All language subtitles for Falling.Like.Snowflakes.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:38,398 --> 00:01:41,634 Tegan, I can't decide which one I like the most, 3 00:01:41,668 --> 00:01:45,638 but this one here, this reminds me of Christmas growing up. 4 00:01:45,672 --> 00:01:47,474 Ah, the stellar dendrite. 5 00:01:47,507 --> 00:01:49,852 It's what most people think of when they talk about snowflakes. 6 00:01:49,876 --> 00:01:51,911 Six-sided and perfectly symmetrical. 7 00:01:51,945 --> 00:01:54,180 Just like the star on top of our Christmas tree. 8 00:01:54,214 --> 00:01:58,351 Yes. Now, this one, the fern dendrite, 9 00:01:58,385 --> 00:02:00,787 under the right conditions, humidity, temperature 10 00:02:00,820 --> 00:02:02,589 and all that, it's a little bit lighter, 11 00:02:02,622 --> 00:02:04,357 which makes it perfect for skiing. 12 00:02:04,391 --> 00:02:06,693 Because lighter snowflakes means powdery snow. 13 00:02:06,726 --> 00:02:09,262 I've talked about this before. 14 00:02:09,295 --> 00:02:11,698 I know, and you are an amazing photographer. 15 00:02:11,731 --> 00:02:13,500 Well, thank you. 16 00:02:13,533 --> 00:02:15,635 I just hope they get some good bids at the auction. 17 00:02:15,669 --> 00:02:19,406 I'm sure it'll be a big success on Christmas Eve. 18 00:02:19,439 --> 00:02:21,241 Oh, big enough to make all the repairs 19 00:02:21,274 --> 00:02:23,386 at the community center, starting with fixing the heater? 20 00:02:23,410 --> 00:02:26,413 Are you kidding? Who doesn't love snowflakes? 21 00:02:26,446 --> 00:02:28,290 Well, speaking of the center, I have to get to class. 22 00:02:28,314 --> 00:02:30,517 Okay, have fun. See you later. 23 00:02:30,550 --> 00:02:31,651 Bye. 24 00:02:37,824 --> 00:02:40,927 I especially like how you capture the shaded side 25 00:02:40,960 --> 00:02:45,498 of the snowman on this one. Tom this is great. 26 00:02:46,633 --> 00:02:47,834 Yeah. 27 00:02:49,436 --> 00:02:51,304 Julie, I love the contrast here, 28 00:02:51,338 --> 00:02:52,839 the tree line against the sunrise. 29 00:02:52,872 --> 00:02:53,983 It really grabs your attention. 30 00:02:54,007 --> 00:02:55,709 Thanks, Tegan. 31 00:02:55,742 --> 00:02:57,977 I'm also impressed you woke up so early to take it, 32 00:02:58,011 --> 00:02:59,646 on your Christmas break, too. 33 00:02:59,679 --> 00:03:01,781 My dad had to plow the snow up on Glacier Ridge. 34 00:03:01,815 --> 00:03:03,583 He let me come along. 35 00:03:03,616 --> 00:03:06,953 Well, nothing says dedication like getting up before the sun. 36 00:03:08,621 --> 00:03:10,466 And remember, everyone, your photographs say more 37 00:03:10,490 --> 00:03:12,859 about you than the image that you're capturing. 38 00:03:12,892 --> 00:03:14,461 How do you mean? 39 00:03:14,494 --> 00:03:16,996 Well, a photograph is a moment frozen in time, 40 00:03:17,030 --> 00:03:18,932 without you that moment can't happen. 41 00:03:18,965 --> 00:03:22,736 How you see it and what you see, you're at the heart of every 42 00:03:22,769 --> 00:03:24,537 photograph you take. 43 00:03:24,571 --> 00:03:25,881 You mean like with your pictures of snowflakes? 44 00:03:25,905 --> 00:03:28,575 Okay, well, what about that? 45 00:03:28,608 --> 00:03:31,778 We all know that no two snowflakes are the same, 46 00:03:31,811 --> 00:03:34,481 but if we look closely, we can see that there are 47 00:03:34,514 --> 00:03:37,817 35 different types of snowflakes that we know of. 48 00:03:37,851 --> 00:03:39,552 Really? 49 00:03:39,586 --> 00:03:42,789 Really! There are hexagons, columns, needles, 50 00:03:42,822 --> 00:03:44,357 some are extremely rare 51 00:03:44,391 --> 00:03:46,559 and need precise weather conditions, 52 00:03:46,593 --> 00:03:49,295 but they're there if you're willing to keep looking, 53 00:03:49,329 --> 00:03:52,465 and that says a lot about you. 54 00:03:52,499 --> 00:03:53,676 Does that mean you're the heart of your snowflake pictures, 55 00:03:53,700 --> 00:03:55,001 because you keep looking? 56 00:03:55,035 --> 00:03:58,038 Sometimes I think it's the photos that 57 00:03:58,071 --> 00:04:00,407 you haven't taken that can answer that question. 58 00:04:01,741 --> 00:04:03,309 Oh. 59 00:04:03,343 --> 00:04:04,820 I'm sorry, everyone. They need this room 60 00:04:04,844 --> 00:04:06,446 for the wreath-making class, 61 00:04:06,479 --> 00:04:07,990 but we'll talk more about snowflakes next time. 62 00:04:08,014 --> 00:04:09,783 Yeah, like will it start snowing in here 63 00:04:09,816 --> 00:04:11,518 before the heater gets fixed? 64 00:04:11,551 --> 00:04:13,663 I know, I know. Everybody put it on your Christmas list. 65 00:04:13,687 --> 00:04:15,789 Maybe Santa will pull through and get us a heater. 66 00:04:16,856 --> 00:04:18,324 Bye, everybody. 67 00:04:28,368 --> 00:04:31,438 Julie, where's your ride? 68 00:04:31,471 --> 00:04:33,473 It's snowing pretty heavy up on Crescent Pass. 69 00:04:33,506 --> 00:04:35,041 My dad had to make sure it was clear, 70 00:04:35,075 --> 00:04:36,976 so he said he might be a little late. 71 00:04:37,010 --> 00:04:39,813 Oh. Okay, well, why don't you come with me? I'll take you. 72 00:04:39,846 --> 00:04:40,880 - Really? - Yeah! 73 00:04:40,914 --> 00:04:42,782 Thanks. 74 00:04:57,130 --> 00:04:58,465 Hey, Dad. 75 00:04:58,498 --> 00:04:59,866 Oh, sweetie. I'm so sorry. 76 00:04:59,899 --> 00:05:01,434 I was just about to come get you. 77 00:05:01,468 --> 00:05:03,370 That's okay, my teacher gave me a ride. 78 00:05:03,403 --> 00:05:05,538 Tegan, this is my dad. 79 00:05:05,572 --> 00:05:06,973 Hi, Noah. 80 00:05:07,007 --> 00:05:09,743 Hi, Tegan. 81 00:05:09,776 --> 00:05:11,444 You guys know each other? 82 00:05:11,478 --> 00:05:15,548 Um, your dad and I grew up in Willow Creek together. 83 00:05:15,582 --> 00:05:17,417 It's been a while, though. 84 00:05:17,450 --> 00:05:19,452 It has, yeah. 85 00:05:21,488 --> 00:05:23,056 Why are you guys acting so weird? 86 00:05:23,089 --> 00:05:24,457 - What? No. Sweetie, no. - No. 87 00:05:24,491 --> 00:05:26,459 We're not... We're not acting weird. 88 00:05:26,493 --> 00:05:29,929 It's just, uh, it's just been a long time. That's all. 89 00:05:29,963 --> 00:05:31,531 Yeah. 90 00:05:31,564 --> 00:05:33,867 How was, uh, how was your class? 91 00:05:33,900 --> 00:05:35,935 Great. Can I put my stuff in the back of the car? 92 00:05:35,969 --> 00:05:37,103 Uh, yeah. 93 00:05:37,137 --> 00:05:38,505 No peeking. 94 00:05:38,538 --> 00:05:41,541 Okay. What, is it my imagination 95 00:05:41,574 --> 00:05:44,411 or is she being pretty tight-lipped about that class? 96 00:05:44,444 --> 00:05:46,046 Christmas is coming. 97 00:05:46,079 --> 00:05:48,848 Ah. I can take a hint. 98 00:05:51,084 --> 00:05:53,486 Okay, well, I better get going. 99 00:05:53,520 --> 00:05:56,022 Hey, uh, how is your dad enjoying retirement? 100 00:05:56,056 --> 00:05:57,924 Oh, well, he's loving the warmth, 101 00:05:57,957 --> 00:06:01,027 but I think around this time of year he misses the snow. 102 00:06:01,061 --> 00:06:02,629 There's nothing like a white Christmas. 103 00:06:02,662 --> 00:06:04,064 But he's very happy you came back 104 00:06:04,097 --> 00:06:05,632 and took over the family business. 105 00:06:05,665 --> 00:06:09,035 Yeah, yeah. Well, it was good timing. 106 00:06:09,069 --> 00:06:11,671 Turns out I was never very good at sitting behind a desk. 107 00:06:11,705 --> 00:06:14,941 Really? I thought what you did was very important. 108 00:06:14,974 --> 00:06:16,743 What was it? Atmospheric science? 109 00:06:16,776 --> 00:06:20,880 Yeah, it's just a fancier way of saying "weatherman" really. 110 00:06:20,914 --> 00:06:23,817 Then when I saw your dad was stepping down, this, uh, 111 00:06:23,850 --> 00:06:25,085 this felt right. 112 00:06:25,118 --> 00:06:28,488 Hm. Well, I'll tell him you said hi. 113 00:06:28,521 --> 00:06:30,924 Merry Christmas. 114 00:06:30,957 --> 00:06:32,158 You, too. Merry Christmas. 115 00:06:32,192 --> 00:06:33,660 Yeah. 116 00:07:27,647 --> 00:07:28,715 Hello? 117 00:07:28,748 --> 00:07:30,550 Woman: Hey, quick question. 118 00:07:30,583 --> 00:07:32,852 Do you have time to swing by the gallery tomorrow? 119 00:07:32,886 --> 00:07:34,120 Yeah, sure. Why? 120 00:07:34,154 --> 00:07:35,722 Somebody wants to meet you. 121 00:07:35,755 --> 00:07:37,590 Who? 122 00:07:37,624 --> 00:07:39,902 Well, does the name Calvin Garrett ring any bells? 123 00:07:39,926 --> 00:07:42,028 Calvin Garrett, isn't that the guy that runs 124 00:07:42,062 --> 00:07:44,698 the ski resort up on Bear Tooth? 125 00:07:44,731 --> 00:07:46,809 Yes, and the guy who collects art from all over the world. 126 00:07:46,833 --> 00:07:48,868 - That guy. - Why does he want to meet me? 127 00:07:48,902 --> 00:07:50,603 I don't know. All they told me was that 128 00:07:50,637 --> 00:07:52,839 the guy stays in Bear Tooth for the holidays, 129 00:07:52,872 --> 00:07:55,842 but apparently he has a flight into the city tomorrow afternoon 130 00:07:55,875 --> 00:07:57,977 and he's not going back until Christmas Eve. 131 00:07:58,011 --> 00:07:59,145 So whatever that means. 132 00:07:59,179 --> 00:08:00,880 I will be there first thing. 133 00:08:00,914 --> 00:08:02,015 Thanks, Tegan. 134 00:08:02,048 --> 00:08:03,516 Thanks, Charlotte. 135 00:08:17,931 --> 00:08:20,166 Thanks. 136 00:08:20,200 --> 00:08:22,102 Good morning. 137 00:08:22,135 --> 00:08:23,603 What? Oh. Hi. 138 00:08:23,636 --> 00:08:24,871 Noah: Hi. 139 00:08:24,904 --> 00:08:26,106 Hi. 140 00:08:26,139 --> 00:08:28,842 Uh-oh. I know that look. 141 00:08:28,875 --> 00:08:30,686 It's the one that says you're a million miles away. 142 00:08:30,710 --> 00:08:34,014 Oh, sorry. I'm just headed to a meeting at the gallery. 143 00:08:34,047 --> 00:08:35,648 - Oh, yeah? - Yeah. 144 00:08:35,682 --> 00:08:36,926 You know, I took Julie over there the other day. 145 00:08:36,950 --> 00:08:38,651 - We saw your snowflakes. - Oh, really? 146 00:08:38,685 --> 00:08:40,196 Yeah, you've always been a great photographer, Tegan, 147 00:08:40,220 --> 00:08:41,330 but those... Those are really special. 148 00:08:41,354 --> 00:08:43,590 Thank you. You always encouraged me 149 00:08:43,623 --> 00:08:45,658 to keep up with the photography. 150 00:08:45,692 --> 00:08:47,003 Well, I would say that you've taken a step 151 00:08:47,027 --> 00:08:48,704 well past our high school yearbook pictures. 152 00:08:48,728 --> 00:08:50,663 But you were there from the beginning. 153 00:08:54,034 --> 00:08:57,003 Well, uh, you... You have a meeting to get to. 154 00:08:57,037 --> 00:08:58,338 Right. Yeah. 155 00:08:58,371 --> 00:08:59,939 I should get back up to Crescent Pass. 156 00:08:59,973 --> 00:09:03,176 Oh, um, how's the weather up there. Is it snowy? 157 00:09:03,209 --> 00:09:04,920 Uh, yeah, it's coming down pretty hard, actually, 158 00:09:04,944 --> 00:09:06,946 and it looks like there's another front on the way. 159 00:09:06,980 --> 00:09:08,048 It could be a big one. 160 00:09:08,081 --> 00:09:09,249 How big? 161 00:09:09,282 --> 00:09:12,652 Uh, not sure just yet, 162 00:09:12,686 --> 00:09:14,363 but the humidity's a lot higher than normal 163 00:09:14,387 --> 00:09:15,989 and the wind's really picking up, so. 164 00:09:16,022 --> 00:09:17,991 Say, 30, 40 miles an hour? 165 00:09:18,024 --> 00:09:20,226 Somewhere in there. Yeah. 166 00:09:20,260 --> 00:09:22,729 Huh, and what about the snow? 167 00:09:22,762 --> 00:09:25,298 Uh, looks like 50-50 right now. 168 00:09:25,331 --> 00:09:26,900 Okay, but the chances are going up? 169 00:09:26,933 --> 00:09:30,170 Yeah. Why the sudden interest in the snowstorm? 170 00:09:30,203 --> 00:09:33,807 Oh. Oh. Just curious. 171 00:09:33,840 --> 00:09:35,775 Well, it should stay up on higher elevations. 172 00:09:35,809 --> 00:09:37,086 Won't even make it down to Willow Creek. 173 00:09:37,110 --> 00:09:38,354 So, it's nothing to worry about. 174 00:09:38,378 --> 00:09:40,947 Oh. Okay. 175 00:09:40,980 --> 00:09:43,116 Well, I should get going. Drive safe. 176 00:09:43,149 --> 00:09:45,185 - Thanks. - Bye. 177 00:09:56,096 --> 00:09:59,699 These are remarkable, Tegan. 178 00:09:59,733 --> 00:10:02,736 My assistant was right. She was here the other day. 179 00:10:02,769 --> 00:10:05,705 Said I needed to see them for myself. 180 00:10:05,739 --> 00:10:07,040 Thank you, Mr. Garrett. 181 00:10:07,073 --> 00:10:08,708 How do you do it? 182 00:10:08,742 --> 00:10:10,744 They're so small and delicate, 183 00:10:10,777 --> 00:10:13,847 but your photographs are so vivid. 184 00:10:13,880 --> 00:10:18,084 Well, nothing fancy. Just a dark wool cloth and a macro lens. 185 00:10:18,118 --> 00:10:20,186 It's the only way to catch the snowflake as it falls 186 00:10:20,220 --> 00:10:22,188 and take a picture before it melts. 187 00:10:22,222 --> 00:10:23,757 Very inventive. 188 00:10:23,790 --> 00:10:25,825 And cold. 189 00:10:25,859 --> 00:10:27,227 When I was a boy, I used to try 190 00:10:27,260 --> 00:10:29,129 and catch snowflakes on my tongue. 191 00:10:29,162 --> 00:10:30,430 I used to do the same. 192 00:10:30,463 --> 00:10:33,299 I used to imagine they tasted like clouds. 193 00:10:33,333 --> 00:10:36,269 Do you know how many different kinds of snowflakes there are? 194 00:10:36,302 --> 00:10:38,204 35, that we know of. 195 00:10:39,472 --> 00:10:41,307 But I only see 34 photographs here. 196 00:10:41,341 --> 00:10:42,742 Is one missing? 197 00:10:42,776 --> 00:10:45,912 The 12-sided stellar dendrite. 198 00:10:45,945 --> 00:10:48,815 It's probably the rarest snowflake there is. 199 00:10:48,848 --> 00:10:50,450 Of course, finding it requires 200 00:10:50,483 --> 00:10:52,285 very specific weather conditions. 201 00:10:52,318 --> 00:10:54,454 The wind, the temperature, altitude. 202 00:10:54,487 --> 00:10:56,322 You really know your snowflakes. 203 00:10:56,356 --> 00:11:00,794 So do you. That's why I think that if anyone can find it, 204 00:11:00,827 --> 00:11:02,929 you can, and if you do, 205 00:11:02,962 --> 00:11:06,066 I'll bid for the whole collection. All 35. 206 00:11:06,099 --> 00:11:07,467 What? 207 00:11:07,500 --> 00:11:10,103 And when I bid on something I never lose. 208 00:11:10,136 --> 00:11:12,138 Oh, Mr. Garrett, that's very generous. 209 00:11:12,172 --> 00:11:14,307 Charlotte also tells me the community center is 210 00:11:14,341 --> 00:11:16,810 in need of some pretty serious repairs. 211 00:11:16,843 --> 00:11:19,479 The heater's been on the fritz for a couple weeks now. 212 00:11:19,512 --> 00:11:21,348 - Among other things. - Yeah. 213 00:11:21,381 --> 00:11:24,818 Then I would be happy to also make a donation to the center. 214 00:11:24,851 --> 00:11:26,986 Whatever it takes to get everything fixed. 215 00:11:28,355 --> 00:11:31,458 Thank you. I don't know what to say, 216 00:11:31,491 --> 00:11:33,493 but the auction is in less than a week. 217 00:11:33,526 --> 00:11:35,829 That doesn't really give me a lot of time. 218 00:11:35,862 --> 00:11:38,398 You said that you imagined that 219 00:11:38,431 --> 00:11:41,968 the snowflakes tasted like clouds? 220 00:11:42,002 --> 00:11:44,537 Me, I tried to catch them, because I thought there was 221 00:11:44,571 --> 00:11:47,240 a tiny touch of Christmas magic in each other. 222 00:11:47,273 --> 00:11:50,243 Could be there's a little Christmas magic out there 223 00:11:50,276 --> 00:11:52,812 waiting for you. What do you say? 224 00:11:56,182 --> 00:11:59,786 I say I will see you here on Christmas Eve, 225 00:11:59,819 --> 00:12:02,956 Wonderful. Tegan, Charlotte. 226 00:12:11,264 --> 00:12:15,035 Tegan, this is incredible. I mean, this is Calvin Garrett, 227 00:12:15,068 --> 00:12:17,003 plus he loved your snowflakes. 228 00:12:17,037 --> 00:12:19,406 Do you have any idea what a difference this could make? 229 00:12:19,439 --> 00:12:21,141 Believe me, I know. 230 00:12:21,174 --> 00:12:24,244 Okay, but if this stellar denture thing is so rare... 231 00:12:24,277 --> 00:12:26,079 It's a stellar dendrite. 232 00:12:26,112 --> 00:12:29,082 Right, how are you going to find it by Christmas Eve? 233 00:12:29,115 --> 00:12:31,885 Charlotte, trust me, if that snowflake is out there, 234 00:12:31,918 --> 00:12:34,154 I'm going to do everything I can to find it. 235 00:12:34,187 --> 00:12:35,288 So, wish me luck. 236 00:12:37,023 --> 00:12:38,091 Good luck! 237 00:12:39,259 --> 00:12:40,427 Hi. 238 00:12:40,460 --> 00:12:42,395 Suzanne. Hi! 239 00:12:42,429 --> 00:12:44,240 I hope I'm not too early. I'm really looking forward 240 00:12:44,264 --> 00:12:46,266 to showing you my photographs for the auction. 241 00:12:46,299 --> 00:12:48,435 Our meeting. Yes, absolutely. 242 00:12:48,468 --> 00:12:50,136 Is everything okay? 243 00:12:50,170 --> 00:12:52,372 It's fine. No, yeah. Just a... Just a friend of mine. 244 00:12:52,405 --> 00:12:54,441 She's off chasing snowflakes. 245 00:12:54,474 --> 00:12:56,343 Snowflakes, why? 246 00:12:56,376 --> 00:12:58,311 Well, if she finds the right one, 247 00:12:58,345 --> 00:13:01,014 it will help make the auction a massive success. 248 00:13:01,047 --> 00:13:03,550 Not to mention a lot more people will know about her photos. 249 00:13:03,583 --> 00:13:04,984 Let's chat inside, shall we? 250 00:13:05,985 --> 00:13:08,221 Snowflakes. Really? 251 00:13:42,622 --> 00:13:44,624 Tegan, everything okay? 252 00:13:44,657 --> 00:13:46,960 Yeah, everything's fine. Just enjoying the view. 253 00:13:46,993 --> 00:13:48,428 Taking some pictures. 254 00:13:48,461 --> 00:13:49,963 Right. 255 00:13:49,996 --> 00:13:51,564 Yeah, it's a good place for it. 256 00:13:51,598 --> 00:13:53,238 Yeah, I remember you said you were heading 257 00:13:53,266 --> 00:13:55,502 up to Crescent Pass, figured you'd be coming along 258 00:13:55,535 --> 00:13:56,636 this way on your way back. 259 00:13:56,670 --> 00:13:59,639 Uh-huh. Well, here I am. 260 00:13:59,673 --> 00:14:01,374 Here you are. 261 00:14:01,408 --> 00:14:05,078 So, how are things looking up there, weather-wise? 262 00:14:05,111 --> 00:14:06,946 Uh, yeah. It's good. Roads should be clear 263 00:14:06,980 --> 00:14:08,224 until the new front comes through, 264 00:14:08,248 --> 00:14:10,984 but it is going to pack quite a punch. 265 00:14:11,017 --> 00:14:13,253 That's what I wanted to talk to you about. 266 00:14:13,286 --> 00:14:15,989 Ever since we talked I started following 267 00:14:16,022 --> 00:14:17,390 the storm on the weather app. 268 00:14:17,424 --> 00:14:18,958 Following it? Why? 269 00:14:18,992 --> 00:14:21,561 Well, heavy winds, rising humidity, 270 00:14:21,594 --> 00:14:24,164 big chance of snow. Noah, look. 271 00:14:24,197 --> 00:14:27,133 This storm has the perfect atmospheric conditions to form 272 00:14:27,167 --> 00:14:29,135 a 12-sided stellar dendrite. 273 00:14:29,169 --> 00:14:30,537 A what? 274 00:14:30,570 --> 00:14:32,605 It's a snowflake, a very rare snowflake, 275 00:14:32,639 --> 00:14:34,107 and I need to get a picture of it. 276 00:14:34,140 --> 00:14:35,575 Hang on, hang on, hang on. 277 00:14:35,608 --> 00:14:37,019 If I can just get to the center of the storm, 278 00:14:37,043 --> 00:14:38,178 even for a few minutes, 279 00:14:38,211 --> 00:14:40,080 it'd be the best chance I ever had. 280 00:14:40,113 --> 00:14:41,490 Tegan, do you have any idea how dangerous that would be? 281 00:14:41,514 --> 00:14:43,550 You can't go up there looking for some snowflake. 282 00:14:43,583 --> 00:14:47,153 I can, if you come with me. 283 00:14:47,187 --> 00:14:49,522 You weren't just here taking pictures, were you? 284 00:14:49,556 --> 00:14:51,024 Took a few. 285 00:14:51,057 --> 00:14:52,435 No, no, no. You were waiting for me. 286 00:14:52,459 --> 00:14:54,070 This is like that Christmas that you talked me into 287 00:14:54,094 --> 00:14:55,362 sledding down Crystal Peak. 288 00:14:55,395 --> 00:14:56,563 That was fun. 289 00:14:56,596 --> 00:14:57,707 No, it wasn't fun. I broke my arm. 290 00:14:57,731 --> 00:14:59,366 It was a great story. 291 00:14:59,399 --> 00:15:01,143 This is not going to be one of our great stories, Tegan. 292 00:15:01,167 --> 00:15:03,036 I just need you to navigate 293 00:15:03,069 --> 00:15:05,238 and help me find the center of the storm. 294 00:15:05,271 --> 00:15:06,639 This is what you're good at, Noah. 295 00:15:06,673 --> 00:15:08,508 You got a degree in atmospheric science. 296 00:15:08,541 --> 00:15:10,043 It's why you left town. 297 00:15:10,076 --> 00:15:11,387 You're right. I know a lot about this stuff, 298 00:15:11,411 --> 00:15:12,722 which is why you should check that app again. 299 00:15:12,746 --> 00:15:14,447 It's perfect conditions. I told you. 300 00:15:14,481 --> 00:15:16,058 It's perfect conditions for what might be the biggest storm 301 00:15:16,082 --> 00:15:18,051 - we've had in years. - You don't understand. 302 00:15:18,084 --> 00:15:19,362 You're right, I don't understand. 303 00:15:19,386 --> 00:15:21,026 What is so important about this snowflake? 304 00:15:21,054 --> 00:15:23,490 Those pictures you saw at the gallery, 305 00:15:23,523 --> 00:15:25,058 there's a snowflake missing, 306 00:15:25,091 --> 00:15:27,160 and if I can get it by Christmas Eve, 307 00:15:27,193 --> 00:15:29,729 this auction's going to help a lot of people in this town, 308 00:15:29,763 --> 00:15:31,998 and that makes the snowflake very important to me. 309 00:15:32,032 --> 00:15:34,034 So, I have to try. 310 00:15:34,067 --> 00:15:35,268 With or without you. 311 00:15:48,114 --> 00:15:49,582 Fresh out of the oven. 312 00:15:49,616 --> 00:15:52,085 Ah, I thought I smelled gingerbread. 313 00:15:52,118 --> 00:15:53,520 Thanks, kiddo. These look delicious. 314 00:15:55,121 --> 00:15:57,057 Is everything okay? 315 00:15:57,090 --> 00:15:59,330 Hm? Yeah, I'm just planning out my schedule for tomorrow. 316 00:15:59,359 --> 00:16:02,562 I know what a weather map looks like. 317 00:16:02,595 --> 00:16:05,265 Is that storm coming to Willow Creek? 318 00:16:05,298 --> 00:16:08,068 No, no, it's going to keep heading west, and lucky for us, 319 00:16:08,101 --> 00:16:10,170 because we don't want anything to do with this one. 320 00:16:11,538 --> 00:16:13,773 Tegan sent the class an email. 321 00:16:13,807 --> 00:16:15,447 She's going up into the mountains tomorrow 322 00:16:15,475 --> 00:16:19,379 to find that snowflake. So, she had to cancel. 323 00:16:19,412 --> 00:16:21,781 Ah. Well, I'm sorry to hear that, sweetie. 324 00:16:21,815 --> 00:16:23,283 I know how much you enjoy her class. 325 00:16:23,316 --> 00:16:25,652 It's okay. It's for a good cause. 326 00:16:25,685 --> 00:16:27,821 Yeah, it is. 327 00:16:27,854 --> 00:16:32,058 You and Tegan were, like, a thing back then, right? 328 00:16:32,092 --> 00:16:35,395 What? Where did that come from? 329 00:16:35,428 --> 00:16:36,772 Before, when you said you were friends, 330 00:16:36,796 --> 00:16:39,399 you both just got this look. 331 00:16:40,567 --> 00:16:42,202 What look? 332 00:16:42,235 --> 00:16:43,746 This look where you don't want to talk about it 333 00:16:43,770 --> 00:16:45,572 because if you did it might get weird. 334 00:16:48,708 --> 00:16:51,077 It was a long time ago, kiddo. 335 00:16:51,111 --> 00:16:52,679 What happened? 336 00:16:52,712 --> 00:16:54,547 Nothing happened. 337 00:16:54,581 --> 00:16:57,150 I just went away to college and she went away to college 338 00:16:57,183 --> 00:17:00,286 and we both got kind of wrapped up in our lives 339 00:17:00,320 --> 00:17:02,188 and started drifting apart. 340 00:17:02,222 --> 00:17:05,692 Before long, we lost touch. 341 00:17:05,725 --> 00:17:07,293 Then you met Mom. 342 00:17:07,327 --> 00:17:10,163 Yeah, and not long after that you came along 343 00:17:10,196 --> 00:17:12,065 and that was the best day of my life. 344 00:17:14,267 --> 00:17:15,769 I'm glad we live here now, though. 345 00:17:15,802 --> 00:17:17,437 You and Tegan can be friends again. 346 00:17:21,274 --> 00:17:22,842 She's going to be okay, right? 347 00:17:22,876 --> 00:17:24,744 You know, with the storm and all? 348 00:17:24,778 --> 00:17:28,348 Yeah, she's going to be just fine. 349 00:18:16,930 --> 00:18:19,599 I can't talk you out of this? 350 00:18:19,632 --> 00:18:20,867 I'm afraid not. 351 00:18:20,900 --> 00:18:23,536 And you are going in that. 352 00:18:24,571 --> 00:18:26,406 Yeah, why not? 353 00:18:26,439 --> 00:18:27,917 Because the winds up there will blow this right off the road. 354 00:18:27,941 --> 00:18:29,509 I'll be okay. 355 00:18:29,542 --> 00:18:31,277 Okay won't get you through 40-mile winds 356 00:18:31,311 --> 00:18:33,546 and zero visibility. 357 00:18:33,580 --> 00:18:35,648 Don't tell me you're worried about me. 358 00:18:35,682 --> 00:18:39,786 Julie happens to think that you are a very good teacher. 359 00:18:39,819 --> 00:18:42,288 I just think you're a little stubborn. 360 00:18:42,322 --> 00:18:44,324 Mm, well, can it be both? 361 00:18:46,359 --> 00:18:48,461 All this for a picture of some snowflake? 362 00:18:48,495 --> 00:18:51,398 No, all of this for what's important to me. 363 00:18:51,431 --> 00:18:54,668 This town, the people in it, Christmas. 364 00:18:54,701 --> 00:18:55,769 Isn't that reason enough? 365 00:19:00,273 --> 00:19:03,309 Alright. If we are going to do this... 366 00:19:03,343 --> 00:19:04,944 Uh, we? 367 00:19:04,978 --> 00:19:08,548 We are going to get a few things straight. 368 00:19:08,581 --> 00:19:10,550 Okay. 369 00:19:10,583 --> 00:19:12,294 If the storm is what I think it's going to be, 370 00:19:12,318 --> 00:19:13,729 it's going to get pretty dicey up there. 371 00:19:13,753 --> 00:19:15,455 Well, yeah. 372 00:19:15,488 --> 00:19:18,591 So, if I say we turn around, we turn around, okay? 373 00:19:18,625 --> 00:19:20,794 No discussion, no debate. 374 00:19:22,529 --> 00:19:24,397 Fine. What else? 375 00:19:24,431 --> 00:19:26,566 We are not going in that. 376 00:19:26,599 --> 00:19:28,401 Well, how are we going to get there? 377 00:19:31,271 --> 00:19:33,239 Grab your stuff, follow me. 378 00:19:49,856 --> 00:19:51,524 We're going in that? 379 00:19:51,558 --> 00:19:53,860 Uh-huh. Built to last and capable of getting through 380 00:19:53,893 --> 00:19:55,428 any storm imaginable. 381 00:19:55,462 --> 00:19:58,031 It's a little overkill, don't you think? 382 00:19:58,064 --> 00:19:59,566 What are you talking about? 383 00:19:59,599 --> 00:20:01,835 Well, we're not driving to the North Pole. 384 00:20:01,868 --> 00:20:03,837 Nope, but we could. 385 00:20:03,870 --> 00:20:06,039 What, and stampede all of Santa's reindeer? 386 00:20:06,072 --> 00:20:08,541 Are you going to be a Grinch the entire time? 387 00:20:08,575 --> 00:20:09,676 Never mind. 388 00:20:11,478 --> 00:20:12,579 Step right up. 389 00:20:12,612 --> 00:20:13,847 Okay. 390 00:20:15,615 --> 00:20:16,716 There you are. 391 00:20:16,750 --> 00:20:18,685 Thank you. 392 00:20:18,718 --> 00:20:19,853 Hey, Dad. 393 00:20:19,886 --> 00:20:21,654 Hey, sweetie. 394 00:20:24,357 --> 00:20:26,559 I made some sandwiches and stuff for your trip. 395 00:20:26,593 --> 00:20:28,637 I also packed the rest of the gingerbread cookies, too. 396 00:20:28,661 --> 00:20:30,330 Thank you, honey. 397 00:20:30,363 --> 00:20:31,607 Charlotte, what are you doing here? 398 00:20:31,631 --> 00:20:33,333 Noah called. Julie and I are going to 399 00:20:33,366 --> 00:20:34,734 hang out while you two are gone. 400 00:20:34,768 --> 00:20:36,036 Thanks again, Charlotte. 401 00:20:36,069 --> 00:20:37,580 We're going to have so much fun. 402 00:20:37,604 --> 00:20:39,372 I'm going to help get ready for the auction. 403 00:20:39,406 --> 00:20:41,374 Practically the whole town's going to be there. 404 00:20:41,408 --> 00:20:43,009 Because of your snowflake. 405 00:20:43,043 --> 00:20:44,778 I'm sorry, what? 406 00:20:44,811 --> 00:20:47,747 News might have leaked about what you two are doing. 407 00:20:47,781 --> 00:20:49,616 Charlotte! 408 00:20:49,649 --> 00:20:51,930 I know! I just have a really good feeling about this time. 409 00:20:53,553 --> 00:20:55,655 I hope you find your snowflake. 410 00:20:55,689 --> 00:20:56,890 Thank you, Julie. 411 00:20:56,923 --> 00:20:58,792 Okay, well, you have fun, kiddo. 412 00:21:00,827 --> 00:21:01,904 Alright, drive safe, you two. 413 00:21:01,928 --> 00:21:03,630 Bye. 414 00:21:03,663 --> 00:21:06,366 You ready for a little dashing through the snow? 415 00:21:06,399 --> 00:21:09,803 I'm not sure how much dashing there'll be, but lead the way. 416 00:21:48,575 --> 00:21:50,744 So, when was the last time you were in a snow plow? 417 00:21:50,777 --> 00:21:54,781 Well, it's been a while. Since way before my dad retired. 418 00:21:56,916 --> 00:21:58,752 Probably hasn't changed much. 419 00:21:58,785 --> 00:21:59,886 No. 420 00:22:04,591 --> 00:22:05,759 Do you mind? 421 00:22:05,792 --> 00:22:08,695 No, yeah. Good thinking. That's great. 422 00:22:08,728 --> 00:22:10,964 Yeah, my dad's plow didn't have a radio. 423 00:22:10,997 --> 00:22:13,433 Huh. No kidding. 424 00:22:14,801 --> 00:22:16,403 Huh. 425 00:22:16,436 --> 00:22:18,405 - See? This is better. - Yeah. 426 00:22:24,010 --> 00:22:28,782 I'd love some more poinsettias up front, please. Thank you. 427 00:22:28,815 --> 00:22:31,751 Oh, that looks great. Oh, come with me. 428 00:22:34,054 --> 00:22:37,123 Ooh. So, a lot of this is a little uneven. 429 00:22:37,157 --> 00:22:38,825 Do you mind just helping out? 430 00:22:38,858 --> 00:22:40,493 Perfect. 431 00:22:40,527 --> 00:22:41,661 Okay. 432 00:22:43,797 --> 00:22:44,931 Suzanne. 433 00:22:44,964 --> 00:22:47,067 Charlotte. Hi. 434 00:22:47,100 --> 00:22:50,136 It's beginning to look a bit like Christmas. 435 00:22:50,170 --> 00:22:51,671 It is. 436 00:22:51,705 --> 00:22:54,207 Oh, it's my favorite time of year. 437 00:22:54,240 --> 00:22:56,843 That special feeling you get when you just know 438 00:22:56,876 --> 00:23:00,146 all your Christmas wishes are about to come true. 439 00:23:00,180 --> 00:23:01,648 Was there something you needed, or? 440 00:23:01,681 --> 00:23:04,217 These are your friend's pictures, 441 00:23:04,250 --> 00:23:05,919 the snowflakes you were telling me about. 442 00:23:05,952 --> 00:23:07,887 Yes, Tegan Ainsley. 443 00:23:07,921 --> 00:23:09,589 They're lovely. 444 00:23:09,622 --> 00:23:11,634 Yeah, she's amazing. She takes photos all year round 445 00:23:11,658 --> 00:23:14,494 and she teaches at the center, too, but these snowflakes, 446 00:23:14,527 --> 00:23:16,696 they're sort of like her holiday tradition. 447 00:23:16,730 --> 00:23:18,932 But she has so many for the auction already. 448 00:23:18,965 --> 00:23:20,166 Why does she need another one? 449 00:23:20,200 --> 00:23:21,901 Listen, when Calvin Garrett asks you 450 00:23:21,935 --> 00:23:24,137 to find a particular snowflake, you go out and find it. 451 00:23:24,170 --> 00:23:26,072 Calvin Garrett. 452 00:23:26,106 --> 00:23:28,541 The guy with the huge art collection? 453 00:23:28,575 --> 00:23:29,943 Yeah. 454 00:23:29,976 --> 00:23:31,611 He likes snowflakes. 455 00:23:32,979 --> 00:23:34,881 Interesting. 456 00:23:34,914 --> 00:23:37,017 Well, I am reviewing your photos that you submitted 457 00:23:37,050 --> 00:23:39,061 and I'll let you know if any are a fit for the auction, okay? 458 00:23:39,085 --> 00:23:43,590 Thanks. Oh, and I may still have a few others to show you. 459 00:23:43,623 --> 00:23:44,924 Well, we're running out of time. 460 00:23:44,958 --> 00:23:47,060 Yeah, these won't take long. 461 00:23:47,093 --> 00:23:50,597 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 462 00:24:04,611 --> 00:24:05,912 See those clouds up there? 463 00:24:07,847 --> 00:24:09,082 Uh, snow clouds? 464 00:24:09,115 --> 00:24:10,817 You know what that means? 465 00:24:10,850 --> 00:24:12,662 That degree in atmospheric science is finally paying off? 466 00:24:12,686 --> 00:24:14,821 Bingo. We are headed in the right direction. 467 00:24:14,854 --> 00:24:16,523 Mm. 468 00:24:16,556 --> 00:24:17,667 Although, I'm sure that fancy weather app of yours 469 00:24:17,691 --> 00:24:19,225 comes in handy sometimes, too. 470 00:24:19,259 --> 00:24:21,661 Wh... Last I heard, you guys with the degrees in 471 00:24:21,695 --> 00:24:24,764 atmospheric science use all the latest high tech equipment. 472 00:24:24,798 --> 00:24:26,275 Yeah, but like my grandpa used to say. 473 00:24:26,299 --> 00:24:27,810 If you don't like the weather up here then... 474 00:24:27,834 --> 00:24:28,935 Wait a few minutes. 475 00:24:30,637 --> 00:24:31,905 Yeah. 476 00:24:31,938 --> 00:24:33,239 My dad says the same thing. 477 00:24:33,273 --> 00:24:34,908 No kidding. 478 00:24:37,744 --> 00:24:39,245 Okay. 479 00:24:39,279 --> 00:24:41,848 Hey, are you, uh, are you hungry? 480 00:24:41,881 --> 00:24:44,050 Julie's gingerbread cookies will change your life. 481 00:24:45,819 --> 00:24:48,288 Well, I am a Christmas cookie connoisseur, 482 00:24:48,321 --> 00:24:49,999 so I might have to call you out on that one. 483 00:24:50,023 --> 00:24:51,291 Be my guest. 484 00:24:55,628 --> 00:24:56,796 Wow! 485 00:24:57,897 --> 00:24:58,998 Told you. 486 00:25:10,043 --> 00:25:11,277 Oh, it's Charlotte. 487 00:25:11,311 --> 00:25:12,879 Hi, Charlotte. 488 00:25:12,912 --> 00:25:14,156 Hey, how's it going up there? 489 00:25:14,180 --> 00:25:15,315 We're getting closer, 490 00:25:15,348 --> 00:25:16,850 but the storm's still a ways off. 491 00:25:16,883 --> 00:25:18,051 Is everything okay? 492 00:25:18,084 --> 00:25:19,619 Yup, everything's fine. 493 00:25:19,652 --> 00:25:21,921 I did just have a very interesting conversation 494 00:25:21,955 --> 00:25:23,289 about your snowflakes. 495 00:25:23,323 --> 00:25:24,958 Uh, what do you mean? 496 00:25:24,991 --> 00:25:28,161 This photographer came by, Suzanne Blanchard. 497 00:25:28,194 --> 00:25:29,829 I don't think you know her. 498 00:25:29,863 --> 00:25:31,664 What about her? 499 00:25:31,698 --> 00:25:33,175 Well, she's been trying to get her stuff into 500 00:25:33,199 --> 00:25:35,378 the gallery for quite some time, and she seemed a little too 501 00:25:35,402 --> 00:25:38,004 interested in snowflakes, especially once she learned 502 00:25:38,038 --> 00:25:40,707 that Calvin Garrett is a major fan of your photos. 503 00:25:40,740 --> 00:25:42,642 Well, she's a photographer. 504 00:25:42,676 --> 00:25:44,844 I'm sure it was just a professional interest. 505 00:25:44,878 --> 00:25:47,881 No, no. The look on her face was definitely not professional. 506 00:25:47,914 --> 00:25:50,617 What do you think she's going to do? 507 00:25:50,650 --> 00:25:52,061 I don't know. Maybe nothing, but just... 508 00:25:52,085 --> 00:25:53,787 Just keep me posted, okay? 509 00:25:53,820 --> 00:25:56,356 Yeah, I'll call you if there's news. Thanks, Charlotte. 510 00:25:56,389 --> 00:25:57,857 Good luck. 511 00:25:59,259 --> 00:26:00,694 Problem? 512 00:26:00,727 --> 00:26:03,163 Oh, there's a photographer 513 00:26:03,196 --> 00:26:05,231 taking interest in my snowflakes. 514 00:26:05,265 --> 00:26:07,834 Ah. Well, can you blame them? 515 00:26:07,867 --> 00:26:11,671 The pictures are beautiful. Who doesn't love snowflakes? 516 00:26:11,705 --> 00:26:13,406 Yeah, well, if we don't find this one, 517 00:26:13,440 --> 00:26:16,910 a lot of people are going to be disappointed. 518 00:26:16,943 --> 00:26:18,712 Well, I guess we just have to find it. 519 00:26:20,080 --> 00:26:22,949 Yeah, I probably should have told you this, 520 00:26:22,982 --> 00:26:26,953 but this is the third Christmas I've gone looking for it. 521 00:26:29,756 --> 00:26:32,292 Ah. So, that's what Charlotte meant by having 522 00:26:32,325 --> 00:26:35,862 a good feeling... this time. Right. 523 00:26:35,895 --> 00:26:38,365 But now I have people's hopes up, 524 00:26:38,398 --> 00:26:40,266 and I don't know why I thought this year 525 00:26:40,300 --> 00:26:42,369 would be any different. 526 00:26:42,402 --> 00:26:44,046 Look, just because you haven't found it yet, 527 00:26:44,070 --> 00:26:47,007 doesn't mean you should stop believing it's out there. 528 00:26:47,040 --> 00:26:48,775 You really think so? 529 00:26:48,808 --> 00:26:51,978 Yeah. Look, when you study the weather as long as I have, 530 00:26:52,012 --> 00:26:54,247 you start to see things that you never thought possible. 531 00:26:54,280 --> 00:26:58,752 Like air and ice and snow all rolled up like burritos. 532 00:26:58,785 --> 00:27:01,688 You study long enough, 533 00:27:01,721 --> 00:27:03,321 you start to believe anything's possible. 534 00:27:06,760 --> 00:27:09,829 Oh, uh, we have to stop. 535 00:27:09,863 --> 00:27:11,197 What? Why? 536 00:27:11,231 --> 00:27:13,466 I just have to check something. It won't take long. 537 00:27:13,500 --> 00:27:15,402 Uh... Yeah, okay. 538 00:27:15,435 --> 00:27:18,271 Uh, Crescent Pass is just a few miles out. 539 00:27:18,304 --> 00:27:20,674 - Perfect. - Great. 540 00:28:07,520 --> 00:28:09,022 I took that up on Glacier Ridge. 541 00:28:09,055 --> 00:28:10,357 Oh! 542 00:28:10,390 --> 00:28:13,860 Hi. I didn't know anyone else was here. 543 00:28:13,893 --> 00:28:16,996 Just me. Class was cancelled. 544 00:28:17,030 --> 00:28:21,901 Oh, shouldn't you be out doing all that 'tis the season stuff? 545 00:28:21,935 --> 00:28:25,138 I need to finish my dad's Christmas present. 546 00:28:25,171 --> 00:28:27,440 Tegan said it was okay for me to be here. 547 00:28:27,474 --> 00:28:28,975 You know, speaking of Tegan, 548 00:28:29,009 --> 00:28:31,244 I saw some of her pictures at the gallery. 549 00:28:31,277 --> 00:28:34,247 Those snowflakes are incredible. 550 00:28:34,280 --> 00:28:36,158 She calls them tiny pieces of art falling from the sky. 551 00:28:36,182 --> 00:28:39,886 Oh. Well, she knows what she's talking about. 552 00:28:39,919 --> 00:28:43,323 But, um, they're so small. 553 00:28:43,356 --> 00:28:46,192 I... I can't imagine how she does it. 554 00:28:46,226 --> 00:28:49,896 Well, she uses a 90mm macro lens with a polarizing filter 555 00:28:49,929 --> 00:28:51,231 to help cut down on the glare. 556 00:28:52,465 --> 00:28:54,300 And that's it? 557 00:28:54,334 --> 00:28:56,654 You have to do it really quick, you know, before they melt. 558 00:28:58,605 --> 00:29:00,974 That doesn't sound so hard. 559 00:29:22,996 --> 00:29:24,364 Will this do? 560 00:29:24,397 --> 00:29:26,933 Yeah, this is good. 561 00:29:26,966 --> 00:29:28,435 Good. 562 00:29:28,468 --> 00:29:30,236 Looks like the wind's picking up. 563 00:29:30,270 --> 00:29:33,840 Well, with all due respect to your mountain man instincts, 564 00:29:33,873 --> 00:29:35,584 I think we can do a little bit better than that. 565 00:29:35,608 --> 00:29:38,011 What are you doing? 566 00:29:38,044 --> 00:29:41,548 This is a portable weather station. 567 00:29:41,581 --> 00:29:44,851 It monitors temperature, humidity, wind speeds. 568 00:29:44,884 --> 00:29:46,119 No, I know what it is. 569 00:29:46,152 --> 00:29:48,054 I'm asking what you're doing with it. 570 00:29:48,088 --> 00:29:50,423 Well, you remember how I said that snowflakes rely heavily 571 00:29:50,457 --> 00:29:52,625 on atmospheric conditions? 572 00:29:52,659 --> 00:29:54,894 The closer we get to the storm, 573 00:29:54,928 --> 00:29:58,198 the closer we get to finding the one that we're looking for. 574 00:29:58,231 --> 00:30:00,567 And this thing is going to help us find it? 575 00:30:00,600 --> 00:30:02,402 Well, the reason every snowflake is different 576 00:30:02,435 --> 00:30:06,373 is 'cause they each follow their own pathway through the sky. 577 00:30:06,406 --> 00:30:08,241 Different path, different shapes. 578 00:30:08,274 --> 00:30:09,409 Okay. 579 00:30:09,442 --> 00:30:10,944 The thing is... 580 00:30:10,977 --> 00:30:14,047 a 12-sided snowflake is actually two 581 00:30:14,080 --> 00:30:17,017 six-sided snowflakes fused together on the way down. 582 00:30:17,050 --> 00:30:20,420 It's totally random. What are the odds of that? 583 00:30:20,453 --> 00:30:22,022 Pretty small. 584 00:30:22,055 --> 00:30:24,090 Well, that's what makes it so rare. 585 00:30:24,124 --> 00:30:25,668 I mean, they have to be on the exact same path 586 00:30:25,692 --> 00:30:27,193 to find each other. 587 00:30:28,995 --> 00:30:31,965 I had no idea Mother Nature was such a matchmaker. 588 00:30:31,998 --> 00:30:35,135 Wow. I never thought of it like that. 589 00:30:35,168 --> 00:30:37,904 Anyway, the point is by monitoring conditions, 590 00:30:37,937 --> 00:30:41,675 we can keep an eye on any changes 591 00:30:41,708 --> 00:30:43,510 until everything is just right. 592 00:30:43,543 --> 00:30:45,045 Makes sense. 593 00:30:45,078 --> 00:30:46,598 So, if you don't have any objections... 594 00:30:48,682 --> 00:30:50,617 Be my guest. 595 00:31:05,598 --> 00:31:09,235 The data's downloading on my cell phone. 596 00:31:09,269 --> 00:31:10,470 It won't be too long. 597 00:31:10,503 --> 00:31:13,506 Great. Well, we can just... 598 00:31:13,540 --> 00:31:15,075 enjoy the view while we wait. 599 00:31:15,108 --> 00:31:18,078 Okay. 600 00:31:18,111 --> 00:31:20,980 You really missed her here, didn't you? 601 00:31:21,014 --> 00:31:22,382 Yeah. 602 00:31:22,415 --> 00:31:26,052 That's why I moved back, actually, after we lost Sarah, 603 00:31:26,086 --> 00:31:27,620 um... 604 00:31:27,654 --> 00:31:29,689 my wife. I just really wanted a place 605 00:31:29,723 --> 00:31:31,658 where Julie could grow up 606 00:31:31,691 --> 00:31:33,727 and love her home as much as I did. 607 00:31:33,760 --> 00:31:36,029 When I saw your dad was retiring, 608 00:31:36,062 --> 00:31:38,131 I couldn't think of a better place. 609 00:31:39,099 --> 00:31:41,167 She's a really good kid, Noah. 610 00:31:42,535 --> 00:31:44,037 Do you know how many stories 611 00:31:44,070 --> 00:31:45,972 Julie told me about you? 612 00:31:46,006 --> 00:31:49,075 How many times I wanted to just come say hi? 613 00:31:50,243 --> 00:31:52,178 I wish you had. 614 00:31:55,115 --> 00:31:58,451 What if our memories weren't the same? 615 00:31:58,485 --> 00:32:00,553 They meant so much to me. I... 616 00:32:00,587 --> 00:32:02,689 I didn't want to lose them too. 617 00:32:04,457 --> 00:32:06,693 They meant a lot to me too. 618 00:32:09,729 --> 00:32:13,033 Well, I should take pictures while we're waiting. 619 00:32:13,066 --> 00:32:15,001 Yeah. 620 00:32:17,570 --> 00:32:19,539 Put out your hands. 621 00:32:19,572 --> 00:32:21,741 What's this? 622 00:32:21,775 --> 00:32:23,743 Just keep it flat... 623 00:32:23,777 --> 00:32:27,380 and try not to move. 624 00:32:27,414 --> 00:32:29,315 Okay. 625 00:32:31,251 --> 00:32:33,319 Ahh... 626 00:32:33,353 --> 00:32:34,554 So, that's how it's done. 627 00:32:35,789 --> 00:32:37,657 Just a few more. 628 00:32:39,526 --> 00:32:41,027 Take your time. 629 00:32:49,736 --> 00:32:51,771 The data's coming in. 630 00:32:54,741 --> 00:32:58,078 Oh, you got a snowflake by your eye. 631 00:32:59,346 --> 00:33:02,449 No snowflake falls in the wrong place. 632 00:33:02,482 --> 00:33:04,617 What? 633 00:33:04,651 --> 00:33:07,153 That's something my mom used to say. 634 00:33:07,187 --> 00:33:10,090 Ah. Does she chase snowflakes too? 635 00:33:11,524 --> 00:33:13,493 She used to. 636 00:33:17,864 --> 00:33:21,267 I'm sorry, Tegan. I... I had no idea. 637 00:33:21,301 --> 00:33:23,069 How could you? 638 00:33:23,870 --> 00:33:25,538 We should get going. 639 00:33:25,572 --> 00:33:27,040 Yeah. 640 00:33:50,230 --> 00:33:52,732 The equipment is still not in the range of the storm, 641 00:33:52,766 --> 00:33:54,768 so the reading is not 100 percent. 642 00:33:54,801 --> 00:33:56,612 But judging by the way the humidity is going up 643 00:33:56,636 --> 00:33:58,104 and the temp's dropping, 644 00:33:58,138 --> 00:33:59,849 you were right about the size of this thing. 645 00:33:59,873 --> 00:34:01,441 Uh-huh. You ready to turn around? 646 00:34:01,474 --> 00:34:02,776 Are you kidding? 647 00:34:02,809 --> 00:34:05,245 These conditions just keep getting better. 648 00:34:05,278 --> 00:34:08,448 Which, I take it, means there were no 12-sided snowflakes 649 00:34:08,481 --> 00:34:09,816 in that last batch of pictures. 650 00:34:09,849 --> 00:34:12,152 - No, not even close. - Okay. 651 00:34:12,185 --> 00:34:13,620 Well, maybe Mother Nature's 652 00:34:13,653 --> 00:34:15,188 just trying to find the perfect match. 653 00:34:15,221 --> 00:34:17,891 Whoa. 654 00:34:17,924 --> 00:34:20,293 Feels like the wind's really picking up too. 655 00:34:20,326 --> 00:34:23,863 Wow. You really are one with nature. 656 00:34:23,897 --> 00:34:26,633 - I wouldn't go that far. - So, how does it work? 657 00:34:26,666 --> 00:34:28,335 You look out in the distance 658 00:34:28,368 --> 00:34:31,404 and the Ghost of Christmas Weather speaks to you. 659 00:34:35,542 --> 00:34:37,210 You know what? 660 00:34:37,243 --> 00:34:38,587 There's something I want to show you. 661 00:34:38,611 --> 00:34:40,313 What? 662 00:34:40,347 --> 00:34:42,215 It's just a little detour. It won't take long. 663 00:34:43,550 --> 00:34:45,385 It'll be fun. 664 00:34:45,418 --> 00:34:47,420 Okay. 665 00:35:42,409 --> 00:35:44,310 I thought I'd seen 666 00:35:44,344 --> 00:35:48,748 every road, every trail in these mountains, but this? 667 00:35:48,782 --> 00:35:50,717 I have never seen this. 668 00:35:50,750 --> 00:35:52,952 Not many people have. 669 00:35:52,986 --> 00:35:55,288 Where are we? 670 00:35:55,321 --> 00:35:56,589 Follow me. 671 00:36:11,471 --> 00:36:14,207 Wow. 672 00:36:14,974 --> 00:36:17,844 What is this place called? 673 00:36:17,877 --> 00:36:20,714 I just call it Max's Mountain. 674 00:36:20,747 --> 00:36:23,750 Wait, Max as in your grandfather? 675 00:36:23,783 --> 00:36:27,854 There was a guy who knew his way around this part of the world. 676 00:36:27,887 --> 00:36:30,357 I remember he was such a wonderful man 677 00:36:30,390 --> 00:36:31,858 and he always told the best stories. 678 00:36:31,891 --> 00:36:33,560 Yeah, that's what got me 679 00:36:33,593 --> 00:36:35,528 interested in the weather actually, his stories. 680 00:36:35,562 --> 00:36:36,896 What do you mean? 681 00:36:36,930 --> 00:36:38,531 Well, first time he brought me up here, 682 00:36:38,565 --> 00:36:41,735 it was almost Christmas, and I was just a little kid, 683 00:36:41,768 --> 00:36:43,603 but even, then I had this feeling 684 00:36:43,636 --> 00:36:45,438 like he was sharing something really special. 685 00:36:47,040 --> 00:36:48,818 He always said you can see things much more clearly 686 00:36:48,842 --> 00:36:51,711 from up here, if you know how to look. 687 00:36:51,745 --> 00:36:53,847 It was years before I realized 688 00:36:53,880 --> 00:36:56,416 that he was talking about a lot more than just tracking a storm. 689 00:36:56,449 --> 00:36:57,817 Your grandpa was a storm tracker? 690 00:36:57,851 --> 00:36:59,519 Well, not officially. 691 00:36:59,552 --> 00:37:01,397 Whenever there was a blizzard or something up here, 692 00:37:01,421 --> 00:37:02,732 he'd head off to get a closer look. 693 00:37:02,756 --> 00:37:04,924 Isn't that dangerous? 694 00:37:04,958 --> 00:37:06,659 He did have a couple close calls. 695 00:37:06,693 --> 00:37:08,371 In fact, that's how he found this place, actually. 696 00:37:08,395 --> 00:37:10,063 Got caught in a whiteout, 697 00:37:10,096 --> 00:37:11,807 had to tuck in for the night, and when he woke up, 698 00:37:11,831 --> 00:37:14,534 a few feet from the edge with a view as far as you could see. 699 00:37:14,567 --> 00:37:16,836 That's amazing. 700 00:37:16,870 --> 00:37:19,839 He also claimed to be able to smell when storm was coming. 701 00:37:19,873 --> 00:37:21,574 Come on. 702 00:37:21,608 --> 00:37:23,943 Yeah, one sniff and all he needed was a map 703 00:37:23,977 --> 00:37:25,311 and a full tank of gas, 704 00:37:25,345 --> 00:37:26,680 and he'd be good to go. 705 00:37:26,713 --> 00:37:29,349 That's not a thing. Is it? 706 00:37:29,382 --> 00:37:32,719 It sounded cool when I was a kid. 707 00:37:32,752 --> 00:37:35,989 Still kind of does. 708 00:37:36,022 --> 00:37:37,991 So, what else has Grandpa Max taught you? 709 00:37:38,024 --> 00:37:40,627 I mean, besides which way the wind blows, of course. 710 00:37:40,660 --> 00:37:42,896 Ah, well... 711 00:37:42,929 --> 00:37:45,532 You see that spot on the horizon over there? 712 00:37:45,565 --> 00:37:47,934 There's a star that comes out right around Christmas, 713 00:37:47,967 --> 00:37:49,803 just before sunset, for a few minutes. 714 00:37:49,836 --> 00:37:51,604 It's the brightest thing in the sky. 715 00:37:51,638 --> 00:37:53,540 The Christmas Star. 716 00:37:53,573 --> 00:37:56,042 Yeah. That's what we used to call it. 717 00:37:56,076 --> 00:37:57,677 I'd like to see that. 718 00:38:00,013 --> 00:38:02,582 But, uh, Max's Mountain is more 719 00:38:02,615 --> 00:38:04,026 than just a great Christmas card selfie. 720 00:38:04,050 --> 00:38:05,852 What do you mean? 721 00:38:05,885 --> 00:38:09,589 It's also the best place to hook up to a weather satellite feed. 722 00:38:09,622 --> 00:38:11,100 From here, the range on your portable station 723 00:38:11,124 --> 00:38:12,592 should be just about doubled. 724 00:38:12,625 --> 00:38:14,127 Are you serious? 725 00:38:14,160 --> 00:38:15,504 Yeah, we'll be able to figure out the best place to be 726 00:38:15,528 --> 00:38:17,364 to find that snowflake of yours. 727 00:38:17,397 --> 00:38:20,133 Hold on. That doesn't sound like Grandpa Max talking. 728 00:38:20,166 --> 00:38:22,836 Well, Grandpa Max taught me a lot of things, 729 00:38:22,869 --> 00:38:24,671 but, you know, you'd be surprised 730 00:38:24,704 --> 00:38:27,440 what you could pick up from a career in atmospheric science. 731 00:38:27,474 --> 00:38:28,875 Well, I'll go get my station. 732 00:38:28,908 --> 00:38:30,610 You know what? Let me do it. 733 00:38:30,643 --> 00:38:32,979 You snap some photos before we both turn into icicles. 734 00:38:33,013 --> 00:38:34,547 Good idea. 735 00:38:42,188 --> 00:38:44,758 Okay, there we go. 736 00:38:44,791 --> 00:38:46,659 Cheers. 737 00:38:51,464 --> 00:38:53,166 Everything okay, Charlotte? 738 00:38:53,199 --> 00:38:56,369 Yeah, yeah. No, I'm just... Cheers. 739 00:39:19,993 --> 00:39:22,062 I used to do this when I was a kid. 740 00:39:22,095 --> 00:39:23,730 Who didn't? 741 00:39:23,763 --> 00:39:25,065 It's so fun. 742 00:39:25,098 --> 00:39:26,800 Okay, it's all set up. 743 00:39:26,833 --> 00:39:28,902 Should be good to go. We can wait in the cab. 744 00:39:28,935 --> 00:39:30,437 Can't have you freezing for your art. 745 00:39:30,470 --> 00:39:31,714 Okay, wait. Hang on, hang on, hang on. 746 00:39:31,738 --> 00:39:33,473 - What are you doing? - Just a sec. 747 00:39:33,506 --> 00:39:35,809 - Teagan, it's freezing. - You're the one who said 748 00:39:35,842 --> 00:39:38,478 this would make for a good Christmas card selfie. 749 00:39:38,511 --> 00:39:41,081 Ready? Say "Merry Christmas." 750 00:39:41,114 --> 00:39:43,683 Merry Christmas. 751 00:39:43,717 --> 00:39:46,419 Okay, now, I'm cold. 752 00:39:47,887 --> 00:39:49,856 All right, let's go. 753 00:39:49,889 --> 00:39:51,524 Oof! 754 00:39:54,794 --> 00:39:58,098 You know, I don't remember snowflakes 755 00:39:58,131 --> 00:39:59,966 being such a big thing with you before. 756 00:40:00,000 --> 00:40:03,236 It's a proverb my mom found. 757 00:40:03,269 --> 00:40:05,705 "A snowflake never falls in the wrong place." 758 00:40:05,739 --> 00:40:08,108 It means everything happens for a reason, 759 00:40:08,141 --> 00:40:10,910 even the things that break your heart. 760 00:40:15,181 --> 00:40:16,716 I'm sorry, T. We have to talk about... 761 00:40:16,750 --> 00:40:17,884 No, it's okay. 762 00:40:20,053 --> 00:40:23,123 We started chasing snowflakes together, 763 00:40:23,156 --> 00:40:25,825 just for fun. And then, suddenly, 764 00:40:25,859 --> 00:40:27,794 we were looking for all the different kinds. 765 00:40:27,827 --> 00:40:30,497 I was learning how to photograph them. 766 00:40:30,530 --> 00:40:32,265 She even bought me that weather station, 767 00:40:32,298 --> 00:40:35,568 so I could keep looking for them... 768 00:40:35,602 --> 00:40:37,704 by myself. 769 00:40:37,737 --> 00:40:41,574 So, I did, I kept looking for them. 770 00:40:48,181 --> 00:40:50,684 I'm sure she's really happy that you did. 771 00:40:56,856 --> 00:40:58,792 Oh. 772 00:41:02,095 --> 00:41:04,664 The storm's getting stronger. Look. 773 00:41:21,314 --> 00:41:25,018 Okay... Oh... 774 00:41:28,888 --> 00:41:30,690 Oh. 775 00:41:30,724 --> 00:41:34,327 Mr. Garrett! What a lovely surprise! 776 00:41:34,361 --> 00:41:36,696 Thought I'd check in, see how Teagan's doing. 777 00:41:36,730 --> 00:41:39,599 Oh, yes. Yes, uh, she's doing great. 778 00:41:39,632 --> 00:41:41,310 She's on the trail of her snowflake as we speak. 779 00:41:41,334 --> 00:41:42,678 She's getting closer by the minute. 780 00:41:42,702 --> 00:41:44,104 Glad to hear it. 781 00:41:44,137 --> 00:41:45,905 I had another photographer reach out. 782 00:41:45,939 --> 00:41:47,974 I believe you know her. Suzanne Blanchard? 783 00:41:49,209 --> 00:41:51,077 Suzanne, yeah, yeah I do. 784 00:41:51,111 --> 00:41:52,645 Apparently, 785 00:41:52,679 --> 00:41:54,681 she's also done some snowflake photography. 786 00:41:54,714 --> 00:41:56,883 When I mentioned the 12-sided stellar dendrite, 787 00:41:56,916 --> 00:41:58,961 she said she was sure she could help us out with that. 788 00:41:58,985 --> 00:42:00,854 Help out how? 789 00:42:00,887 --> 00:42:02,898 By completing the set of pictures for the auction. 790 00:42:02,922 --> 00:42:05,025 After all, that's what it's about, isn't it? 791 00:42:05,058 --> 00:42:07,193 Right. 792 00:42:07,227 --> 00:42:09,696 This doesn't change my offer to Teagan, 793 00:42:09,729 --> 00:42:11,898 but it wouldn't hurt to have a backup too. 794 00:42:11,931 --> 00:42:13,266 No, I understand. 795 00:42:13,299 --> 00:42:15,235 I haven't seen Suzanne's snowflakes, of course, 796 00:42:15,268 --> 00:42:17,103 so I'll need you to vet them for me. 797 00:42:17,137 --> 00:42:18,872 Let me know what you think. 798 00:42:18,905 --> 00:42:21,183 One way or the other, this is all for a good cause, right? 799 00:42:21,207 --> 00:42:23,109 - You're right. - We'll talk soon. 800 00:42:23,143 --> 00:42:26,012 Merry Christmas, Charlotte. 801 00:42:26,046 --> 00:42:28,615 Merry Christmas, Mr. Garrett. 802 00:42:43,430 --> 00:42:47,734 Oh, wind gusts are up to 60 and chance of snow at 70%. 803 00:42:47,767 --> 00:42:49,969 I think we've caught up with the storm. 804 00:42:50,003 --> 00:42:51,371 Not yet, we haven't. 805 00:42:51,404 --> 00:42:53,840 - What? - Trust me, 806 00:42:53,873 --> 00:42:55,785 this is going to get a lot more exciting before it's over. 807 00:42:55,809 --> 00:42:59,346 Oh, exciting. Well, maybe we should stop... 808 00:42:59,379 --> 00:43:01,781 Probably stop before it gets... um... 809 00:43:01,815 --> 00:43:04,884 Yeah. 810 00:43:07,287 --> 00:43:10,190 I know a place. 811 00:43:10,223 --> 00:43:12,425 I'm dreaming 812 00:43:12,459 --> 00:43:14,127 My Christmas Day 813 00:43:14,160 --> 00:43:16,396 Dreaming 814 00:43:16,429 --> 00:43:18,198 That feeling in your heart 815 00:43:18,231 --> 00:43:21,034 It tells you it's the start 816 00:43:21,067 --> 00:43:24,037 Of happy season's greetings 817 00:43:24,070 --> 00:43:26,406 Welcome to the Evergreen Inn. 818 00:43:26,439 --> 00:43:28,375 My name is Wayne. If there's anything you need, 819 00:43:28,408 --> 00:43:29,976 you let me know. 820 00:43:30,010 --> 00:43:31,144 Thank you, Wayne. 821 00:43:31,177 --> 00:43:32,712 - Thanks. - To tell you the truth, 822 00:43:32,746 --> 00:43:34,280 with this storm, I was not expecting 823 00:43:34,314 --> 00:43:35,782 any more guests tonight. 824 00:43:35,815 --> 00:43:37,126 Yeah, it's pretty rough out there. 825 00:43:37,150 --> 00:43:38,284 Yeah, last I heard, 826 00:43:38,318 --> 00:43:39,919 and this seems to be a big one, 827 00:43:39,953 --> 00:43:41,464 and it seems to be settling in for the night. 828 00:43:41,488 --> 00:43:43,123 How is the cell phone reception? 829 00:43:43,156 --> 00:43:45,892 A little bit like coming downstairs on Christmas morning, 830 00:43:45,925 --> 00:43:47,269 you just don't know what you're going to get. 831 00:43:47,293 --> 00:43:48,962 - Ah. - All right. 832 00:43:48,995 --> 00:43:51,898 Well, thanks for everything. 833 00:43:51,931 --> 00:43:53,700 Wait, I got to ask... 834 00:43:53,733 --> 00:43:56,903 Oh, it's the costume, right? Well, it was always said 835 00:43:56,936 --> 00:43:58,938 of Scrooge that he knew how to keep Christmas well, 836 00:43:58,972 --> 00:44:02,275 if any man alive possessed the knowledge. 837 00:44:02,308 --> 00:44:05,879 Wait, are you doing the play A Christmas Carol? 838 00:44:05,912 --> 00:44:07,456 No, I just like to quote a little Charles Dickens 839 00:44:07,480 --> 00:44:09,082 this time of year. Goes with the outfit. 840 00:44:09,115 --> 00:44:11,418 - It certainly does. - Thank you. 841 00:44:11,451 --> 00:44:14,020 No, but actually I'm in a quartet of Christmas carolers, 842 00:44:14,054 --> 00:44:16,723 and tonight is our dress rehearsal for the big day. 843 00:44:16,756 --> 00:44:19,192 - Well, that's great. - They're all coming over later, 844 00:44:19,225 --> 00:44:21,995 and you wouldn't believe the acoustics in these mountains. 845 00:44:22,028 --> 00:44:23,463 Assuming they can get here. 846 00:44:23,496 --> 00:44:25,398 Oh. Well, good luck. 847 00:44:25,432 --> 00:44:27,467 And to all a good night. 848 00:44:29,069 --> 00:44:30,470 Yeah. 849 00:44:38,912 --> 00:44:40,847 Okay, here we are: 850 00:44:40,880 --> 00:44:43,983 two hot chocolates, extra marshmallows. 851 00:44:44,017 --> 00:44:45,752 Mm-hmm. Thanks, Charlotte. 852 00:44:45,785 --> 00:44:47,487 I saw these mugs and I thought, 853 00:44:47,520 --> 00:44:50,890 these are just the thing for our little holiday sleepover. 854 00:44:50,924 --> 00:44:52,359 When I was little, 855 00:44:52,392 --> 00:44:54,136 Dad always said they make them taste even better. 856 00:44:54,160 --> 00:44:56,129 Oh, well, let's test it out then. 857 00:45:01,101 --> 00:45:04,838 Wow. You gotta keep these mugs. 858 00:45:04,871 --> 00:45:06,349 Thanks for staying here with me while he's away. 859 00:45:06,373 --> 00:45:07,907 Absolutely. 860 00:45:07,941 --> 00:45:10,143 I just love how you two have made everything 861 00:45:10,176 --> 00:45:11,444 so merry and bright. 862 00:45:11,478 --> 00:45:13,880 It's so beautiful. 863 00:45:13,913 --> 00:45:16,092 Now, all I have to do is finish Dad's Christmas present. 864 00:45:16,116 --> 00:45:18,284 I see. So, that's what you've been up to. 865 00:45:18,318 --> 00:45:21,054 I want to make sure it's a surprise, 866 00:45:21,087 --> 00:45:22,989 so Tegan let me work on it at the Center. 867 00:45:23,023 --> 00:45:26,393 But I figured I'd do it at home tonight, since he's away. 868 00:45:26,426 --> 00:45:29,262 Julie, this is so lovely. 869 00:45:29,295 --> 00:45:30,539 I just can't get it right, though. 870 00:45:30,563 --> 00:45:32,532 What do you mean? 871 00:45:32,565 --> 00:45:35,044 See, Dad loves Christmas, and he loves it here in Willow Creek. 872 00:45:35,068 --> 00:45:38,104 Yeah, he's had a lot of great Christmas memories 873 00:45:38,138 --> 00:45:39,272 growing up here. 874 00:45:39,305 --> 00:45:40,874 And I love it, too, 875 00:45:40,907 --> 00:45:42,942 you know, the snow and the mountains and all. 876 00:45:42,976 --> 00:45:44,477 I mean, it makes Christmas feel like 877 00:45:44,511 --> 00:45:46,012 you can reach out and touch it. 878 00:45:46,046 --> 00:45:49,082 You're right about that. 879 00:45:49,115 --> 00:45:52,252 But I also knew he came back here because of me. 880 00:45:53,620 --> 00:45:56,189 What? 881 00:45:56,222 --> 00:45:57,557 See... it's just him and me now, 882 00:45:57,590 --> 00:46:00,293 and I think he wanted to make sure I'd be okay. 883 00:46:00,326 --> 00:46:03,029 Well, he wants to make sure you're happy. 884 00:46:03,063 --> 00:46:06,366 And I want him to be happy too, but he's alone. 885 00:46:06,399 --> 00:46:09,069 No, he's not alone because he's got you. 886 00:46:09,102 --> 00:46:12,539 That's not what I mean. 887 00:46:12,572 --> 00:46:14,874 Have you talked to your dad about this? 888 00:46:14,908 --> 00:46:17,310 He just smiles, makes a joke, 889 00:46:17,344 --> 00:46:19,664 and then asks if there's any more gingerbread cookies left. 890 00:46:22,449 --> 00:46:24,384 So, your Christmas gift 891 00:46:24,417 --> 00:46:26,586 is to show him everything he's done for you 892 00:46:26,619 --> 00:46:28,555 and all of the amazing memories he's given you. 893 00:46:28,588 --> 00:46:30,323 So, he knows he's not alone. 894 00:46:30,357 --> 00:46:32,359 Does that sound dumb? 895 00:46:32,392 --> 00:46:34,494 Julie, I can't think of a better way 896 00:46:34,527 --> 00:46:36,463 to show your dad how much you love him. 897 00:46:36,496 --> 00:46:39,265 I want it to be just right, though. 898 00:46:39,299 --> 00:46:41,401 Well, I am very happy to help out. 899 00:46:41,434 --> 00:46:43,503 - Really? - Mm-hmm. 900 00:46:43,536 --> 00:46:45,372 And something tells me this Christmas 901 00:46:45,405 --> 00:46:48,375 might be one he'll never forget. 902 00:46:48,408 --> 00:46:50,610 Okay, this one's my favorite, though. 903 00:46:50,643 --> 00:46:52,479 - Oh, yeah. - Yeah. Use that one for sure. 904 00:46:52,512 --> 00:46:53,913 I'll cut that one, too. 905 00:47:03,390 --> 00:47:05,225 Hey, I talked to Wayne. 906 00:47:05,258 --> 00:47:07,103 He said the town's all buttoned up for the night 907 00:47:07,127 --> 00:47:09,105 and there won't be anywhere to eat until the morning. 908 00:47:09,129 --> 00:47:11,131 - Oh. - But I figured you'd be hungry, 909 00:47:11,164 --> 00:47:13,233 and Wayne said I could raid the fridge, so... 910 00:47:13,266 --> 00:47:15,144 Just, uh... didn't really know what you would like, 911 00:47:15,168 --> 00:47:16,336 so... 912 00:47:16,369 --> 00:47:17,971 Oh. 913 00:47:18,004 --> 00:47:19,939 Come sit. 914 00:47:22,308 --> 00:47:24,310 - Mmm. - Yeah. 915 00:47:24,344 --> 00:47:26,646 What do we have here? 916 00:47:26,680 --> 00:47:28,982 Okay, well, we've got a few cheeses left, 917 00:47:29,015 --> 00:47:31,351 some meat, crackers. It's been pretty good. 918 00:47:31,384 --> 00:47:33,253 Ahh. I couldn't eat another bite. 919 00:47:33,286 --> 00:47:34,988 My compliments to the chef. 920 00:47:35,021 --> 00:47:36,589 Oh. Thank you. 921 00:47:36,623 --> 00:47:39,259 But I hope you saved some room for dessert. 922 00:47:39,292 --> 00:47:42,062 Oh, please tell me you have more of Julie's cookies. 923 00:47:42,095 --> 00:47:45,665 Well, I'm afraid not, but I do have something 924 00:47:45,699 --> 00:47:49,269 that might brighten the holiday season. 925 00:47:49,302 --> 00:47:51,071 Ho ho ho ho ho ho ho! 926 00:47:51,104 --> 00:47:53,440 The perfect end to the perfect meal. 927 00:47:53,473 --> 00:47:55,542 Where did you get this? 928 00:47:55,575 --> 00:47:57,277 Uh, well, I'll give you one hint. 929 00:47:57,310 --> 00:47:59,045 Uh, 930 00:47:59,079 --> 00:48:03,216 "It was always said that Scrooge kept Christmas well." 931 00:48:03,249 --> 00:48:05,919 "If a man alive possessed the knowledge." 932 00:48:07,120 --> 00:48:09,956 Thank you, Wayne. 933 00:48:09,989 --> 00:48:11,524 I really love it here. 934 00:48:11,558 --> 00:48:13,059 Yeah. 935 00:48:13,093 --> 00:48:14,694 We should come back every Christmas. 936 00:48:17,630 --> 00:48:21,301 Um, I just mean it's very beautiful here. 937 00:48:21,334 --> 00:48:24,237 Yeah. Yeah, it is. 938 00:48:24,270 --> 00:48:26,039 Um, anyway, 939 00:48:26,072 --> 00:48:27,574 I should look at the next batch 940 00:48:27,607 --> 00:48:29,709 of photographs from Max's Mountain. 941 00:48:29,743 --> 00:48:32,045 Yeah, and we should get an early start in the morning, 942 00:48:32,078 --> 00:48:36,049 so I'm gonna go ahead and, uh... 943 00:48:36,082 --> 00:48:38,651 say goodnight. 944 00:48:42,622 --> 00:48:46,459 You know, um, people always like 945 00:48:46,493 --> 00:48:48,704 when I tell them about all the different types of snowflakes, 946 00:48:48,728 --> 00:48:52,232 how each one is unique. 947 00:48:52,265 --> 00:48:54,577 I mean, it sounds like a good way to end trivia night anyway. 948 00:48:54,601 --> 00:48:56,703 Yeah, I can see that. 949 00:48:56,736 --> 00:49:01,107 It's trillions of snowflakes falling every moment 950 00:49:01,141 --> 00:49:03,376 and somehow, completely by random, 951 00:49:03,410 --> 00:49:05,011 two of them need to find each other 952 00:49:05,045 --> 00:49:07,113 and they have to figure out 953 00:49:07,147 --> 00:49:09,716 how to not let anything come between them. 954 00:49:09,749 --> 00:49:12,552 Because both of them together, 955 00:49:12,585 --> 00:49:16,256 what they have... is even better. 956 00:49:17,590 --> 00:49:19,259 What are the odds? 957 00:49:20,393 --> 00:49:22,362 What are the odds? 958 00:50:12,412 --> 00:50:14,814 - That's great. - Yeah. 959 00:50:17,650 --> 00:50:21,287 Well, I will, uh, see you in the morning. 960 00:50:21,321 --> 00:50:24,157 Yeah, sleep well. 961 00:50:24,190 --> 00:50:26,459 You, too. 962 00:51:02,462 --> 00:51:05,598 What are the odds? 963 00:51:07,434 --> 00:51:08,835 Hello? 964 00:51:08,868 --> 00:51:10,236 Teagan, there you are. 965 00:51:10,270 --> 00:51:11,747 I've been calling you since yesterday. 966 00:51:11,771 --> 00:51:15,175 Oh, Charlotte, I can... I can barely hear you. 967 00:51:15,208 --> 00:51:16,485 The reception is terrible out here. 968 00:51:16,509 --> 00:51:18,878 Teagan? Teagan, hello? 969 00:51:18,912 --> 00:51:20,589 Uh, yeah, I'm here. I'm just trying to, um... 970 00:51:20,613 --> 00:51:22,215 How's that? 971 00:51:22,248 --> 00:51:23,750 Yeah, that's better. How are you? 972 00:51:23,783 --> 00:51:25,719 How's everything going? Where are you? 973 00:51:25,752 --> 00:51:27,363 Ugh. We ran into some serious weather last night, 974 00:51:27,387 --> 00:51:29,155 so we decided to stop. 975 00:51:29,189 --> 00:51:31,591 We're at some out-of-the-way place called the Evergreen Inn. 976 00:51:31,624 --> 00:51:33,226 Okay. Is everything okay? 977 00:51:33,259 --> 00:51:36,262 Yeah, everything's great. It is so beautiful here. 978 00:51:36,296 --> 00:51:38,498 It's like being in a Christmas story. 979 00:51:38,531 --> 00:51:40,734 You know, with the chimney smoke, 980 00:51:40,767 --> 00:51:42,702 and the snow, and all the colorful lights. 981 00:51:42,736 --> 00:51:44,604 Oh, and how about everything with Noah? 982 00:51:44,637 --> 00:51:46,339 Everybody playing nice? 983 00:51:46,373 --> 00:51:47,640 Are you kidding? 984 00:51:47,674 --> 00:51:50,744 I couldn't have done any of this without him. 985 00:51:50,777 --> 00:51:52,746 That really does sound like a Christmas story. 986 00:51:52,779 --> 00:51:54,514 So, tell me, how does it end? 987 00:51:54,547 --> 00:51:56,549 - What? - Oh, I just mean, 988 00:51:56,583 --> 00:51:58,318 are we still chasing snowflakes 989 00:51:58,351 --> 00:52:00,620 or is there maybe a little something else in the air? 990 00:52:00,653 --> 00:52:03,189 Oh, that's not... Charlotte, I'm just... 991 00:52:03,223 --> 00:52:05,625 You know, he's just helping me, that's all. 992 00:52:05,658 --> 00:52:07,494 Okay. Well, I'm glad to hear it 993 00:52:07,527 --> 00:52:08,962 because you are going to need 994 00:52:08,995 --> 00:52:10,730 all the help you can get right now. 995 00:52:10,764 --> 00:52:12,508 - What do you mean? - Do you remember Suzanne? 996 00:52:12,532 --> 00:52:15,368 The other photographer? I was right about her. 997 00:52:15,402 --> 00:52:17,203 She reached out to Calvin Garrett. 998 00:52:17,237 --> 00:52:18,505 What? Why? 999 00:52:18,538 --> 00:52:20,240 She said she has some 1000 00:52:20,273 --> 00:52:23,343 snowflake photos of her own, one snowflake in particular. 1001 00:52:23,376 --> 00:52:26,346 The 12-sided dendrite? No, no, no. That's not possible. 1002 00:52:26,379 --> 00:52:27,981 I agree, but he called me, 1003 00:52:28,014 --> 00:52:31,484 and he wants me to review her photos just in case. 1004 00:52:31,518 --> 00:52:33,987 - In case of what? - He really does want 1005 00:52:34,020 --> 00:52:35,789 the auction to be a massive success, 1006 00:52:35,822 --> 00:52:37,767 and that means having a complete set of snowflakes 1007 00:52:37,791 --> 00:52:39,626 for him to bid on one way or another. 1008 00:52:39,659 --> 00:52:42,495 In other words, it doesn't matter who takes the picture. 1009 00:52:42,529 --> 00:52:43,663 No, no, no. 1010 00:52:43,697 --> 00:52:44,931 No, it still matters. 1011 00:52:44,964 --> 00:52:47,400 Teagan, he loves your photos. Plus, 1012 00:52:47,434 --> 00:52:49,602 he's still gonna contribute to the community center. 1013 00:52:49,636 --> 00:52:52,806 But we're so close. We just need a little bit more time. 1014 00:52:52,839 --> 00:52:53,907 Yeah, Teagan... 1015 00:52:53,940 --> 00:52:55,642 Oh, Teagan, I can't... 1016 00:52:55,675 --> 00:52:57,310 Charlotte? 1017 00:52:57,344 --> 00:52:58,954 Charlotte, I said that we're gonna keep looking. 1018 00:52:58,978 --> 00:53:00,947 - Keep breaking up. - Hello? Charlotte? 1019 00:53:00,980 --> 00:53:03,450 Teagan, listen to me. If you need, just... 1020 00:53:14,594 --> 00:53:16,329 Oh, no. 1021 00:53:19,032 --> 00:53:23,403 Good morning. Okay, cream, sugar, black. 1022 00:53:23,436 --> 00:53:25,338 Couldn't remember how you took it. 1023 00:53:25,372 --> 00:53:26,473 Thank you. 1024 00:53:26,506 --> 00:53:27,841 It's not snowing. 1025 00:53:27,874 --> 00:53:29,843 No, the storm moved on last night, 1026 00:53:29,876 --> 00:53:31,544 took the snow with it. 1027 00:53:31,578 --> 00:53:33,713 How am I supposed to take pictures of snowflakes 1028 00:53:33,747 --> 00:53:35,849 if it's not snowing? 1029 00:53:35,882 --> 00:53:37,817 Don't worry. We can catch it. 1030 00:53:37,851 --> 00:53:39,452 I should have been out here 1031 00:53:39,486 --> 00:53:40,863 first thing with the weather station. 1032 00:53:40,887 --> 00:53:42,655 I'm going to go get it set up. 1033 00:53:42,689 --> 00:53:44,858 Hey, you don't have to do that. 1034 00:53:44,891 --> 00:53:46,593 What do you suggest I do, Noah? 1035 00:53:46,626 --> 00:53:49,396 What are you gonna... sniff out the storm for me? 1036 00:53:49,429 --> 00:53:51,931 No. All I was going to say is that, 1037 00:53:51,965 --> 00:53:54,034 when the wind shifted, it took it north-northeast. 1038 00:53:54,067 --> 00:53:55,468 Can we still catch up with it? 1039 00:53:55,502 --> 00:53:56,979 Yeah, if we get on the road right now, 1040 00:53:57,003 --> 00:53:58,414 we'll catch up by the end of the day. 1041 00:53:58,438 --> 00:53:59,606 Oh. 1042 00:53:59,639 --> 00:54:00,740 Good. Okay. Thank you. 1043 00:54:00,774 --> 00:54:03,443 No problem. 1044 00:54:03,476 --> 00:54:05,578 All right, let's go get that snowflake. 1045 00:54:05,612 --> 00:54:07,013 Yeah. 1046 00:54:12,686 --> 00:54:14,721 Tegan tells me 1047 00:54:14,754 --> 00:54:16,556 you're quite the photographer yourself. 1048 00:54:16,589 --> 00:54:18,024 Maybe one day you'll let me 1049 00:54:18,058 --> 00:54:19,626 show some of your work in the gallery. 1050 00:54:19,659 --> 00:54:21,761 I don't know. Maybe, yeah. 1051 00:54:21,795 --> 00:54:23,563 Okay, here we are. 1052 00:54:23,596 --> 00:54:24,907 Come find me at the gallery when you're through; 1053 00:54:24,931 --> 00:54:26,399 we'll grab some lunch. 1054 00:54:26,433 --> 00:54:27,634 - Okay. - Okay. 1055 00:54:27,667 --> 00:54:30,770 Hey, Charlotte? You and Teagan have been friends 1056 00:54:30,804 --> 00:54:32,072 for a long time, haven't you? 1057 00:54:32,105 --> 00:54:34,107 Yeah, pretty much forever. 1058 00:54:34,140 --> 00:54:38,044 So, you knew her before, when she and my dad were, you know... 1059 00:54:38,078 --> 00:54:39,922 Uh-huh. Now, you're wondering what the story is there. 1060 00:54:39,946 --> 00:54:41,715 Kinda. 1061 00:54:41,748 --> 00:54:45,452 Well, all I can tell you is I've never met two people 1062 00:54:45,485 --> 00:54:47,387 who were more ready to take on the world. 1063 00:54:47,420 --> 00:54:49,756 - Really? - Yeah, the problem with that is 1064 00:54:49,789 --> 00:54:52,025 that sent them both in completely different directions, 1065 00:54:52,058 --> 00:54:54,627 and by the time they figured it out, well, 1066 00:54:54,661 --> 00:54:55,995 there was no going back. 1067 00:54:56,029 --> 00:54:57,931 But they're both back now. 1068 00:54:57,964 --> 00:54:59,733 Yeah, you're right, they are. 1069 00:54:59,766 --> 00:55:02,502 And who knows? With all this Christmas spirit in the air, 1070 00:55:02,535 --> 00:55:03,903 you never know what might happen. 1071 00:55:03,937 --> 00:55:06,106 Yeah. 1072 00:55:06,139 --> 00:55:08,041 All right, come on in. 1073 00:55:08,074 --> 00:55:10,543 See you later. 1074 00:55:17,751 --> 00:55:19,452 Oh, hey. Hi. 1075 00:55:19,486 --> 00:55:21,654 You remember me from yesterday? 1076 00:55:21,688 --> 00:55:24,057 - Yeah. Hi. - Hi. 1077 00:55:24,090 --> 00:55:26,960 Oh, my name is Suzanne, by the way. 1078 00:55:26,993 --> 00:55:28,995 How's your dad's Christmas present coming along? 1079 00:55:29,029 --> 00:55:30,964 Uh, almost finished. 1080 00:55:30,997 --> 00:55:32,499 That's great, 1081 00:55:32,532 --> 00:55:34,701 I'm sure he's gonna just love it. 1082 00:55:34,734 --> 00:55:38,772 You know what they say, Christmas comes but once a year. 1083 00:55:38,805 --> 00:55:43,043 Yeah. Um, class is canceled again. 1084 00:55:43,076 --> 00:55:45,111 Teagan's not here. 1085 00:55:45,145 --> 00:55:47,580 Still off chasing those snowflakes, I'll bet. 1086 00:55:47,614 --> 00:55:49,649 Mm-hmm. 1087 00:55:49,683 --> 00:55:51,084 That's a shame, though. 1088 00:55:51,117 --> 00:55:53,953 That's actually why I dropped by. 1089 00:55:53,987 --> 00:55:56,523 It's just so fascinating to me. 1090 00:55:56,556 --> 00:55:58,525 You know, after what I saw at the gallery, 1091 00:55:58,558 --> 00:56:00,894 I was hoping to get a look at some others. 1092 00:56:00,927 --> 00:56:02,829 How come? 1093 00:56:02,862 --> 00:56:05,498 Oh. See? I'm a photographer, too, 1094 00:56:05,532 --> 00:56:07,734 and for me, art is a process. 1095 00:56:07,767 --> 00:56:12,038 Some days, you find it. Other days, it finds you. 1096 00:56:13,473 --> 00:56:15,442 And what better way to find it 1097 00:56:15,475 --> 00:56:17,177 than to learn from the people you respect. 1098 00:56:17,210 --> 00:56:19,612 - Don't you think? - Sure. 1099 00:56:21,047 --> 00:56:22,916 I'd just really like to know Teagan's secret, 1100 00:56:22,949 --> 00:56:24,884 how she does it. 1101 00:56:24,918 --> 00:56:26,653 Oh, well, that's no secret. 1102 00:56:26,686 --> 00:56:28,455 It's not? 1103 00:56:28,488 --> 00:56:30,166 All you have to do is, when you're outside, 1104 00:56:30,190 --> 00:56:32,625 you catch them on something, so they don't melt right away. 1105 00:56:32,659 --> 00:56:34,627 That gives you time to take the photo. 1106 00:56:34,661 --> 00:56:36,830 Of course. 1107 00:56:52,212 --> 00:56:54,214 Not much further now. 1108 00:56:54,247 --> 00:56:57,050 Nope. 1109 00:56:57,083 --> 00:56:58,685 I'd say, by the looks of those clouds, 1110 00:56:58,718 --> 00:57:00,053 we got a pretty good shot. 1111 00:57:00,086 --> 00:57:02,689 Looks like. 1112 00:57:07,961 --> 00:57:09,796 Did I miss something? 1113 00:57:09,829 --> 00:57:11,898 What? 1114 00:57:11,931 --> 00:57:14,200 Well... I mean, correct me if I'm wrong, 1115 00:57:14,234 --> 00:57:17,871 but I... thought we kind of had a moment last night. 1116 00:57:17,904 --> 00:57:21,041 Yeah, it was very nice. 1117 00:57:21,074 --> 00:57:23,143 Wow. 1118 00:57:23,176 --> 00:57:25,211 "Very nice." Okay. 1119 00:57:25,245 --> 00:57:28,815 You can really... feel the magic in the air. 1120 00:57:28,848 --> 00:57:31,918 - Fine. It was great, okay? - Yeah, it was great. 1121 00:57:31,951 --> 00:57:34,287 - I know. - So, what's the problem? 1122 00:57:34,320 --> 00:57:36,056 It has nothing to do with you. 1123 00:57:36,089 --> 00:57:39,259 Well, I'm the only one here. 1124 00:57:39,292 --> 00:57:40,903 I just really don't want to get into it right now. 1125 00:57:40,927 --> 00:57:42,295 Oh, no. 1126 00:57:42,328 --> 00:57:43,897 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1127 00:57:43,930 --> 00:57:45,107 I understand how you must be feeling. 1128 00:57:45,131 --> 00:57:46,666 - No, no, no. Hold on. - What? 1129 00:57:46,700 --> 00:57:47,967 Black ice! Hold on! 1130 00:57:58,745 --> 00:57:59,979 You okay? 1131 00:58:00,013 --> 00:58:01,715 Yeah. You? 1132 00:58:01,748 --> 00:58:05,285 Yeah. Truck's not. 1133 00:58:45,759 --> 00:58:47,761 No bars! 1134 00:58:50,830 --> 00:58:54,801 That is just the kind of day I'm having. 1135 00:58:54,834 --> 00:58:56,036 Tegan, I'm so sorry. 1136 00:58:56,069 --> 00:58:57,303 It's not your fault. 1137 00:58:57,337 --> 00:58:58,714 No, it is. I should have seen the ice. 1138 00:58:58,738 --> 00:59:00,016 I should have been paying attention. 1139 00:59:00,040 --> 00:59:01,374 Well, I distracted you 1140 00:59:01,408 --> 00:59:02,918 because all I care about is getting my pictures 1141 00:59:02,942 --> 00:59:04,644 on the gallery wall. 1142 00:59:04,678 --> 00:59:06,389 There's nothing wrong with wanting the auction to go right. 1143 00:59:06,413 --> 00:59:09,082 Well, unless you're stuck in the snow, on top of a mountain, 1144 00:59:09,115 --> 00:59:10,917 where no one can hear you scream. 1145 00:59:10,950 --> 00:59:12,252 Yeah, you're not really 1146 00:59:12,285 --> 00:59:14,020 going to start screaming, though, are you? 1147 00:59:14,054 --> 00:59:16,065 You're right. With my luck, I'd probably start an avalanche. 1148 00:59:16,089 --> 00:59:19,693 Tegan, hey, it's going to be okay. 1149 00:59:22,696 --> 00:59:24,631 Charlotte called me this morning. 1150 00:59:24,664 --> 00:59:27,233 You know that photographer I was telling you about? 1151 00:59:27,267 --> 00:59:29,769 She has some snowflake photos of her own. 1152 00:59:29,803 --> 00:59:32,272 Oh. Well, does she have the one that you're looking for? 1153 00:59:32,305 --> 00:59:33,807 I don't know, but Mr. Garrett 1154 00:59:33,840 --> 00:59:35,318 wants Charlotte to take a look, just in case. 1155 00:59:35,342 --> 00:59:37,777 And if she has it, then we can head back, right? 1156 00:59:37,811 --> 00:59:40,880 Uh, yeah. 1157 00:59:40,914 --> 00:59:44,084 No. 1158 00:59:44,117 --> 00:59:46,720 I don't know. 1159 00:59:56,796 --> 00:59:59,065 You said that you've been looking for this snowflake 1160 00:59:59,099 --> 01:00:01,735 for three years, right? 1161 01:00:01,768 --> 01:00:04,004 Yeah. 1162 01:00:04,037 --> 01:00:06,906 Is this snowflake for your mom? 1163 01:00:12,479 --> 01:00:15,248 I thought that if I could do this, 1164 01:00:15,281 --> 01:00:17,951 I could show everyone how much Christmas meant to her. 1165 01:00:19,352 --> 01:00:22,856 I mean, it's a nice way to remember her. 1166 01:00:26,359 --> 01:00:29,295 You can still do that. 1167 01:00:29,329 --> 01:00:31,765 We're stuck, Noah. 1168 01:00:31,798 --> 01:00:33,900 Even if I could find the snowflake, 1169 01:00:33,933 --> 01:00:35,669 how would I get it to Charlotte in time? 1170 01:00:45,111 --> 01:00:47,380 What are you doing? 1171 01:00:47,414 --> 01:00:48,815 Do you smell that? 1172 01:00:48,848 --> 01:00:51,885 No. I don't smell any... 1173 01:00:54,054 --> 01:00:56,122 Is that... wood smoke? 1174 01:00:56,156 --> 01:00:57,724 And where there's smoke... 1175 01:00:57,757 --> 01:00:59,159 There's warmth. 1176 01:00:59,192 --> 01:01:00,460 Let's go. 1177 01:01:23,183 --> 01:01:25,185 Come on. 1178 01:01:25,218 --> 01:01:27,787 All I want for Christmas is a little flurry. 1179 01:01:36,863 --> 01:01:40,266 So, how far does chimney smoke carry, anyway? 1180 01:01:40,300 --> 01:01:42,068 Well, depends on the wind. 1181 01:01:43,403 --> 01:01:46,072 Well, you're the weather guy. 1182 01:01:46,106 --> 01:01:48,341 Okay. Uh, let's see. 1183 01:01:49,542 --> 01:01:51,277 Given the atmospheric conditions, 1184 01:01:51,311 --> 01:01:53,513 the relatively high altitude, 1185 01:01:53,546 --> 01:01:55,448 allowing for a reasonable margin of error, 1186 01:01:55,482 --> 01:01:57,817 I would have to say... 1187 01:01:57,851 --> 01:01:59,052 Pretty far. 1188 01:02:00,320 --> 01:02:01,421 Stick to snowplowing. 1189 01:02:05,458 --> 01:02:07,160 You know, I was wrong about one thing. 1190 01:02:07,193 --> 01:02:09,062 What's that? 1191 01:02:09,095 --> 01:02:12,132 This might turn out to be one of our great stories after all. 1192 01:02:12,165 --> 01:02:14,968 It is starting to look that way. 1193 01:02:16,102 --> 01:02:17,222 We've had a few, haven't we? 1194 01:02:18,505 --> 01:02:20,840 Yeah. We certainly have. 1195 01:02:24,310 --> 01:02:25,578 Hey, look! 1196 01:02:41,061 --> 01:02:44,130 Oh. Oh, finally. 1197 01:02:50,003 --> 01:02:51,137 Charlotte, hi! 1198 01:02:51,171 --> 01:02:52,472 How are you? 1199 01:02:52,505 --> 01:02:53,849 I'm fine, Suzanne. You got a minute? 1200 01:02:53,873 --> 01:02:56,876 Uh... oh... yeah, of course. 1201 01:02:56,910 --> 01:02:58,411 What can... what can I do for you? 1202 01:02:59,312 --> 01:03:00,580 What was that? 1203 01:03:00,613 --> 01:03:02,482 Oh, uh, oh, that's just the wind. 1204 01:03:02,515 --> 01:03:04,451 I'm... I'm out for a stroll, 1205 01:03:04,484 --> 01:03:06,519 enjoying nature's beauty. 1206 01:03:06,553 --> 01:03:08,321 That's actually why I'm calling. 1207 01:03:08,355 --> 01:03:09,923 I'd like you to come by tomorrow morning 1208 01:03:09,956 --> 01:03:12,092 so I can take a look at your snowflake photos. 1209 01:03:12,125 --> 01:03:13,993 In the morning? 1210 01:03:14,027 --> 01:03:15,228 Is that a problem? 1211 01:03:15,261 --> 01:03:17,864 No. That's no problem. 1212 01:03:17,897 --> 01:03:19,408 Okay. Great. I'll see you at 10:00. 1213 01:03:19,432 --> 01:03:20,900 Oh, and Suzanne? 1214 01:03:22,268 --> 01:03:23,870 It's much too cold to be out there. 1215 01:03:23,903 --> 01:03:26,373 Right. You got it. 1216 01:03:26,406 --> 01:03:28,908 Thank you. 1217 01:03:40,620 --> 01:03:41,621 Noah! 1218 01:03:41,654 --> 01:03:43,189 I see it. 1219 01:03:47,460 --> 01:03:50,063 Ah. Did Santa move his workshop? 1220 01:03:50,096 --> 01:03:51,264 Only one way to find out. 1221 01:04:09,616 --> 01:04:11,618 - Wayne? - Well, hello there. 1222 01:04:11,651 --> 01:04:13,219 This is quite a surprise. 1223 01:04:13,253 --> 01:04:15,689 - Uh, yeah. Same here. - Yeah. 1224 01:04:15,722 --> 01:04:17,357 You didn't come all this way to tell me 1225 01:04:17,390 --> 01:04:19,192 how much you enjoyed our caroling last night? 1226 01:04:19,225 --> 01:04:23,363 No. I... I mean, yes, the... The music was lovely, but no. 1227 01:04:23,396 --> 01:04:25,508 We actually, uh, had a little car trouble down the road. 1228 01:04:25,532 --> 01:04:28,368 - Yeah. - Oh. I'm sorry to hear that. 1229 01:04:28,401 --> 01:04:30,337 Well, why don't you come in? you can get warm 1230 01:04:30,370 --> 01:04:31,580 while we get this all sorted out. 1231 01:04:31,604 --> 01:04:33,073 - Thank you. - Okay. 1232 01:04:40,180 --> 01:04:42,015 Here you go. 1233 01:04:42,048 --> 01:04:43,616 Hot cider, 1234 01:04:43,650 --> 01:04:46,386 freshly squeezed from the apples right from my own trees. 1235 01:04:46,419 --> 01:04:49,356 Wow. Well, it smells wonderful. 1236 01:04:49,389 --> 01:04:51,191 Thanks, Wayne. 1237 01:04:51,224 --> 01:04:53,493 Your house is beautiful. 1238 01:04:53,526 --> 01:04:56,563 I'm what you'd call a "Deck the Halls" kind of guy. 1239 01:04:56,596 --> 01:04:58,431 Just can't seem to get enough Christmas. 1240 01:04:58,465 --> 01:05:00,609 - Well, I think it looks great. - Well, let's see about getting 1241 01:05:00,633 --> 01:05:02,369 that plow of yours out of the snow. 1242 01:05:02,402 --> 01:05:04,237 Oh. Uh, well, let me give you a hand. 1243 01:05:04,270 --> 01:05:06,006 No, no. You guys just relax. 1244 01:05:06,039 --> 01:05:07,683 I'm going to get somebody else from the inn to help. 1245 01:05:07,707 --> 01:05:09,409 Make yourselves at home, 1246 01:05:09,442 --> 01:05:12,245 and I'm going to be back before you know it. 1247 01:05:12,278 --> 01:05:13,646 Wayne, are you sure? 1248 01:05:13,680 --> 01:05:15,982 I mean, you barely even know us. 1249 01:05:16,016 --> 01:05:19,052 Strangers at my door at Christmas asking for help? 1250 01:05:20,220 --> 01:05:21,340 What else do I need to know? 1251 01:05:35,402 --> 01:05:37,604 Finished Dad's Christmas present. 1252 01:05:37,637 --> 01:05:39,305 It looks amazing, 1253 01:05:39,339 --> 01:05:42,008 ad it's all wrapped, ready to go under the tree, too! 1254 01:05:42,042 --> 01:05:44,086 I was wondering if I could keep it here until Christmas. 1255 01:05:44,110 --> 01:05:45,779 I really want to surprise my dad. 1256 01:05:45,812 --> 01:05:47,714 Of course. I've got just the spot for it. 1257 01:05:47,747 --> 01:05:49,182 He won't suspect a thing. 1258 01:05:50,583 --> 01:05:52,452 Have you heard from my dad yet? 1259 01:05:52,485 --> 01:05:54,120 No, I haven't. 1260 01:05:54,154 --> 01:05:56,556 Me, neither. He usually calls when he's gone. 1261 01:05:56,589 --> 01:05:58,658 You know what? I spoke with Teagan this morning. 1262 01:05:58,692 --> 01:06:01,261 They still haven't found the snowflake just yet, 1263 01:06:01,294 --> 01:06:03,029 but she said everything's fine. 1264 01:06:03,063 --> 01:06:05,274 I was looking on the map at the storm where they're going. 1265 01:06:05,298 --> 01:06:07,033 It's pretty bad. 1266 01:06:07,067 --> 01:06:09,502 I promise you, your dad will be back in plenty of time 1267 01:06:09,536 --> 01:06:11,296 for you to surprise him on Christmas morning. 1268 01:06:11,705 --> 01:06:13,273 You're right. 1269 01:06:13,306 --> 01:06:14,607 Now, let's go hide this thing, 1270 01:06:14,641 --> 01:06:16,309 and what do you say we grab some lunch? 1271 01:06:16,343 --> 01:06:18,478 Maybe you can help me finish my Christmas shopping. 1272 01:06:18,511 --> 01:06:20,313 But Christmas is in three days. 1273 01:06:20,347 --> 01:06:21,448 Please, don't remind me! 1274 01:06:27,287 --> 01:06:29,356 Hello? 1275 01:06:34,227 --> 01:06:35,504 If you're looking for a weather update, 1276 01:06:35,528 --> 01:06:36,796 I don't want to know. 1277 01:06:36,830 --> 01:06:38,431 Whichever way the storm is going is fine, 1278 01:06:38,465 --> 01:06:40,066 as long as we can get there, too. 1279 01:06:40,100 --> 01:06:41,610 Eh, I was actually trying to get a hold of Julie. 1280 01:06:41,634 --> 01:06:43,503 Oh. Any luck? 1281 01:06:43,536 --> 01:06:45,638 No, not since yesterday. 1282 01:06:45,672 --> 01:06:48,441 Oh. She worries about you when you're away. 1283 01:06:48,475 --> 01:06:50,777 Yeah, and she can read a weather map as well as I can, 1284 01:06:50,810 --> 01:06:52,121 which means she's probably keeping an eye 1285 01:06:52,145 --> 01:06:53,780 on everything happening up here. 1286 01:06:53,813 --> 01:06:55,515 Well, we'll get back tonight, 1287 01:06:55,548 --> 01:06:57,484 and you two will have Christmas together. 1288 01:06:57,517 --> 01:06:58,818 Don't worry. 1289 01:07:00,553 --> 01:07:01,855 What about you? 1290 01:07:01,888 --> 01:07:03,390 What do you do for Christmas? 1291 01:07:03,423 --> 01:07:05,125 Well, Charlotte and I have dinner, 1292 01:07:05,158 --> 01:07:06,836 and then we wrap presents. And we take a walk in the town 1293 01:07:06,860 --> 01:07:08,328 and look at all the lights. 1294 01:07:08,361 --> 01:07:10,130 - Oh, yeah? - Yeah. 1295 01:07:10,163 --> 01:07:11,631 Yeah. Julie and I do the same thing. 1296 01:07:11,664 --> 01:07:13,299 - Really? - Yeah. It's really beautiful. 1297 01:07:13,333 --> 01:07:14,501 We love it. 1298 01:07:14,534 --> 01:07:15,802 Yeah, it is. 1299 01:07:15,835 --> 01:07:17,437 Mm-hmm. 1300 01:07:17,470 --> 01:07:19,105 Yeah. 1301 01:07:20,907 --> 01:07:22,108 Oh, great. 1302 01:07:22,142 --> 01:07:23,510 Noah: Thank you, Wayne. 1303 01:07:23,543 --> 01:07:26,212 Yeah. We should probably, uh... 1304 01:07:26,246 --> 01:07:27,380 Yeah, we... 1305 01:07:36,156 --> 01:07:37,791 Well, thanks for everything, Wayne. 1306 01:07:37,824 --> 01:07:39,201 Yes. Thank you. We couldn't have done it without you. 1307 01:07:39,225 --> 01:07:40,469 You got to stay on Santa's good side. 1308 01:07:40,493 --> 01:07:41,628 I don't think 1309 01:07:41,661 --> 01:07:43,530 you have to worry about that. 1310 01:07:43,563 --> 01:07:44,798 Have a merry Christmas. 1311 01:07:44,831 --> 01:07:46,533 And merry Christmas to you both. 1312 01:07:46,566 --> 01:07:47,901 Merry Christmas. 1313 01:07:47,934 --> 01:07:49,369 Drive safe now, okay? 1314 01:07:49,402 --> 01:07:50,470 - Alright. - Bye. 1315 01:08:13,660 --> 01:08:16,363 I am not getting any bars. 1316 01:08:16,396 --> 01:08:17,464 It's okay. I'll try later. 1317 01:08:22,836 --> 01:08:24,771 I'm sorry for what I said this morning 1318 01:08:24,804 --> 01:08:26,406 about you sniffing out the storm. 1319 01:08:26,439 --> 01:08:29,309 You were upset. 1320 01:08:29,342 --> 01:08:31,678 I still shouldn't have snapped on you. 1321 01:08:31,711 --> 01:08:33,580 Everything you've done... 1322 01:08:33,613 --> 01:08:34,914 I don't know how to thank you. 1323 01:08:37,283 --> 01:08:39,319 You can thank me after we get that snowflake. 1324 01:08:40,587 --> 01:08:42,389 See, that's what I mean. 1325 01:08:42,422 --> 01:08:45,825 You really believe it's out there and that I can find it, 1326 01:08:45,859 --> 01:08:48,461 and you helped me remember why it's important. 1327 01:08:48,495 --> 01:08:49,729 Thank you for that. 1328 01:08:51,765 --> 01:08:53,500 Thank you. 1329 01:08:53,533 --> 01:08:55,368 What for? 1330 01:08:55,402 --> 01:08:58,905 Well, here I am, driving 1331 01:08:58,938 --> 01:09:01,207 into the biggest snowstorm to come along in years, 1332 01:09:01,241 --> 01:09:03,710 hunting for that one snowflake in of a hundred trillion 1333 01:09:03,743 --> 01:09:05,478 to get a photo to take back home, and... 1334 01:09:07,347 --> 01:09:08,415 I get to do it with you. 1335 01:09:13,019 --> 01:09:14,454 Christmas came early this year. 1336 01:09:19,926 --> 01:09:22,462 Is that... is that snow? 1337 01:09:22,495 --> 01:09:23,596 Hey. 1338 01:09:27,801 --> 01:09:29,269 Here we go. 1339 01:09:39,646 --> 01:09:41,281 How you doing over there? 1340 01:09:41,314 --> 01:09:42,449 Great. 1341 01:09:43,817 --> 01:09:45,652 I told you it'd get more exciting. 1342 01:09:45,685 --> 01:09:47,454 I will never doubt you again. 1343 01:09:48,855 --> 01:09:51,624 Is this it? Are... are we here? 1344 01:09:51,658 --> 01:09:53,760 Uh, yeah. Yeah. I'd say this is it. 1345 01:09:53,793 --> 01:09:55,829 I will find a place to pull over. 1346 01:09:55,862 --> 01:09:57,630 Oh. Uh, you need to find somewhere with trees 1347 01:09:57,664 --> 01:09:59,032 or something to block the wind. 1348 01:09:59,065 --> 01:10:00,834 - What? - Oh, well, like, 1349 01:10:00,867 --> 01:10:02,345 the way that it's blowing, I might not be able 1350 01:10:02,369 --> 01:10:03,746 to keep the snowflakes on the cloth, 1351 01:10:03,770 --> 01:10:05,405 and then it won't work. 1352 01:10:05,438 --> 01:10:06,506 Yeah. No problem. 1353 01:10:17,384 --> 01:10:18,728 Alright, look. The wind chill up here 1354 01:10:18,752 --> 01:10:19,762 is going to cut right through you, 1355 01:10:19,786 --> 01:10:20,863 so we got to make this quick. 1356 01:10:20,887 --> 01:10:21,921 Don't worry. 1357 01:10:21,955 --> 01:10:23,356 Okay. I'm going to turn around 1358 01:10:23,390 --> 01:10:24,700 so if we have to make a clean getaway, 1359 01:10:24,724 --> 01:10:25,935 at least we'll be pointed downhill. 1360 01:10:25,959 --> 01:10:27,594 Okay. I'll meet you out there. 1361 01:10:27,627 --> 01:10:29,462 Teagan! 1362 01:10:29,496 --> 01:10:31,064 Teagan, wait! 1363 01:10:33,433 --> 01:10:34,534 Teagan! 1364 01:11:13,540 --> 01:11:14,708 No! 1365 01:11:26,486 --> 01:11:27,587 Teagan! 1366 01:11:39,666 --> 01:11:41,067 Teagan, where are you? 1367 01:11:46,172 --> 01:11:48,508 Noah? 1368 01:11:48,541 --> 01:11:49,743 Teagan! 1369 01:11:49,776 --> 01:11:51,044 Noah! 1370 01:11:53,713 --> 01:11:54,848 Teagan, keep calling! 1371 01:11:54,881 --> 01:11:56,583 Noah, over here! 1372 01:11:58,685 --> 01:12:00,987 Noah, over here! 1373 01:12:01,021 --> 01:12:03,757 Noah: Teagan! Teagan! 1374 01:12:09,462 --> 01:12:10,730 Teagan: Ah! 1375 01:12:14,834 --> 01:12:16,536 - Are you okay? - Yeah. Are you? 1376 01:12:16,569 --> 01:12:18,104 Yeah. Yeah. 1377 01:12:22,776 --> 01:12:24,644 - Whew! - It's not slowing down. 1378 01:12:24,678 --> 01:12:27,080 Teagan: I can't even see in front of me out there. 1379 01:12:27,113 --> 01:12:28,715 Road's going to get a lot worse. 1380 01:12:28,748 --> 01:12:30,083 We should get out of here. 1381 01:12:30,116 --> 01:12:31,661 Do you want to check, see if you got it? 1382 01:12:31,685 --> 01:12:32,986 Yeah. 1383 01:12:37,590 --> 01:12:38,725 My camera. 1384 01:12:38,758 --> 01:12:39,959 What? 1385 01:12:39,993 --> 01:12:41,628 Here. I'll find it. 1386 01:12:41,661 --> 01:12:42,772 No, no, no, no, don't, don't. 1387 01:12:42,796 --> 01:12:44,197 It's too dangerous. 1388 01:12:44,230 --> 01:12:45,732 Your pictures. 1389 01:12:45,765 --> 01:12:47,434 What if you get lost? 1390 01:12:47,467 --> 01:12:48,844 I don't even know where it would be. 1391 01:12:48,868 --> 01:12:50,437 I don't... I don't know where I was. 1392 01:12:54,808 --> 01:12:55,875 Let's just go home. 1393 01:13:20,734 --> 01:13:21,935 It's Julie. 1394 01:13:23,003 --> 01:13:24,804 Hey, kiddo. 1395 01:13:24,838 --> 01:13:26,949 Dad, where have you been? You were supposed to call me. 1396 01:13:26,973 --> 01:13:28,241 I know. I'm sorry, sweetie. 1397 01:13:28,274 --> 01:13:29,943 The cell reception's been bad up here, 1398 01:13:29,976 --> 01:13:32,846 but we're on our way home now. 1399 01:13:32,879 --> 01:13:34,481 Did Teagan find her snowflake? 1400 01:13:36,216 --> 01:13:38,618 Well, uh, you're on speaker. 1401 01:13:38,651 --> 01:13:40,086 You can ask her yourself. 1402 01:13:40,120 --> 01:13:42,122 - Hi, Julie! - Teagan, hi. 1403 01:13:42,155 --> 01:13:44,624 I couldn't believe it. I was looking at the weather map. 1404 01:13:44,657 --> 01:13:46,259 Everything was perfect. 1405 01:13:46,292 --> 01:13:48,795 Yep. Everything was perfect, 1406 01:13:48,828 --> 01:13:51,231 but... not this time. 1407 01:13:51,264 --> 01:13:52,732 You didn't find your snowflake? 1408 01:13:52,766 --> 01:13:53,933 I'm sorry. 1409 01:13:53,967 --> 01:13:55,735 Teagan: Me, too. 1410 01:13:55,769 --> 01:13:57,880 Look. We'll tell you all about it when we get home, okay? 1411 01:13:57,904 --> 01:13:59,039 We'll see you soon. 1412 01:13:59,072 --> 01:14:01,274 Okay. Bye. Bye, Teagan. 1413 01:14:01,307 --> 01:14:02,642 Bye, Julie! 1414 01:14:23,997 --> 01:14:25,799 Sure you don't want to come with? 1415 01:14:25,832 --> 01:14:27,901 Julie would love to see you. 1416 01:14:27,934 --> 01:14:29,202 I'll see her later. 1417 01:14:31,338 --> 01:14:35,175 Teagan, um... I'm really sorry. 1418 01:14:36,976 --> 01:14:40,180 A snowflake never falls in the wrong place, 1419 01:14:40,213 --> 01:14:42,549 but sometimes, it doesn't fall where you hoped. 1420 01:14:44,050 --> 01:14:45,285 Merry Christmas, Noah. 1421 01:14:50,790 --> 01:14:52,092 Teagan. 1422 01:14:57,964 --> 01:14:59,199 Man. 1423 01:15:00,867 --> 01:15:02,102 Merry Christmas. 1424 01:15:11,778 --> 01:15:13,923 Well, thanks so much for coming in, Suzanne. 1425 01:15:13,947 --> 01:15:17,050 Mr. Garrett is very interested in hearing about your photos. 1426 01:15:17,083 --> 01:15:19,085 Oh, well, I'm very happy to do it. 1427 01:15:19,119 --> 01:15:21,955 I'm so just excited we finally get to work together. 1428 01:15:21,988 --> 01:15:23,923 Yeah. Uh, quick question here. 1429 01:15:23,957 --> 01:15:25,358 What am I looking at? 1430 01:15:25,392 --> 01:15:28,194 Snowflakes. Aren't they beautiful? 1431 01:15:28,228 --> 01:15:30,196 Oh. It's just a little hard to tell. 1432 01:15:30,230 --> 01:15:31,698 They're slightly out of focus here. 1433 01:15:31,731 --> 01:15:34,334 Suzanne: Oh, that was an artistic choice. 1434 01:15:34,367 --> 01:15:35,769 Sorry? 1435 01:15:35,802 --> 01:15:38,171 My vision for the exhibit. 1436 01:15:38,204 --> 01:15:39,639 Your vision is to take photos 1437 01:15:39,673 --> 01:15:40,950 that make people slightly queasy? 1438 01:15:40,974 --> 01:15:42,676 To capture the randomness, 1439 01:15:42,709 --> 01:15:46,379 the chaos of nature's beauty during a snowstorm. 1440 01:15:46,413 --> 01:15:48,114 See? 1441 01:15:48,148 --> 01:15:50,050 Okay. You sure you weren't shivering, 1442 01:15:50,083 --> 01:15:51,317 maybe a little cold? 1443 01:15:54,120 --> 01:15:55,255 Look. The thing is, 1444 01:15:55,288 --> 01:15:58,825 I really wanted this gig, 1445 01:15:58,858 --> 01:16:00,393 but to tell you the truth, 1446 01:16:00,427 --> 01:16:03,630 I'm not exactly what you call a Christmas person. 1447 01:16:04,864 --> 01:16:08,101 Ah. I understand, 1448 01:16:08,134 --> 01:16:10,837 but to tell you the truth, Suzanne, 1449 01:16:10,870 --> 01:16:12,172 I am. 1450 01:16:13,139 --> 01:16:14,407 Merry Christmas. 1451 01:16:35,095 --> 01:16:36,830 - Noah! - Hey. 1452 01:16:36,863 --> 01:16:39,666 Um, sorry. I probably should have called first, 1453 01:16:39,699 --> 01:16:42,369 but, uh, thought you might want this. 1454 01:16:45,071 --> 01:16:46,406 You went back? 1455 01:16:46,439 --> 01:16:48,274 Yeah. Well, the storm moved on last night, 1456 01:16:48,308 --> 01:16:51,244 and the roads were clear, so it wasn't really a big deal. 1457 01:16:53,146 --> 01:16:54,914 Uh... this is... 1458 01:16:56,449 --> 01:16:58,952 Noah, I don't even know what to say. Thank you. 1459 01:16:58,985 --> 01:17:00,887 Yeah. Yeah. The bag's insulated, 1460 01:17:00,920 --> 01:17:03,032 so the camera was protected, and I warmed it up in the truck. 1461 01:17:03,056 --> 01:17:05,258 So should be fine. 1462 01:17:09,029 --> 01:17:11,865 Uh, come in. Come in. It's freezing. 1463 01:17:11,898 --> 01:17:13,033 Yeah. 1464 01:17:18,872 --> 01:17:20,440 I can't stay too long. 1465 01:17:20,473 --> 01:17:22,475 All that snow. It's going to be a busy day, so... 1466 01:17:22,509 --> 01:17:24,210 Oh. Well, I'll just make you some tea, 1467 01:17:24,244 --> 01:17:26,746 and you can take it with you. And it'll keep you warm. 1468 01:17:26,780 --> 01:17:29,349 Well, hey. Don't you want to... don't you want to check? 1469 01:17:29,382 --> 01:17:32,085 Uh, I'll do it later. 1470 01:17:32,118 --> 01:17:33,820 Come on. You worked hard for those photos, 1471 01:17:33,853 --> 01:17:35,221 and I don't know. 1472 01:17:35,255 --> 01:17:36,499 I'd hate to think that we went through all that 1473 01:17:36,523 --> 01:17:38,792 and I don't even get to look. 1474 01:17:40,193 --> 01:17:41,695 Okay. 1475 01:17:50,837 --> 01:17:52,472 Noah... 1476 01:17:52,505 --> 01:17:56,009 no one's ever done anything like this for me before. 1477 01:17:56,042 --> 01:17:58,211 I can't tell you what it means to me, 1478 01:17:58,244 --> 01:18:01,014 and these past couple of days, 1479 01:18:01,047 --> 01:18:03,316 being with you again, 1480 01:18:03,350 --> 01:18:05,852 it's brought back some really wonderful memories. 1481 01:18:08,521 --> 01:18:12,125 And it's reminded me that no matter how bad we want it, 1482 01:18:12,158 --> 01:18:14,427 not every Christmas wish comes true. 1483 01:18:15,995 --> 01:18:17,430 That's right. 1484 01:18:17,464 --> 01:18:19,966 Not every Christmas wish comes true, 1485 01:18:20,000 --> 01:18:24,237 but... you only need one, 1486 01:18:24,270 --> 01:18:25,739 if it's the right one. 1487 01:18:29,142 --> 01:18:31,344 Not many people get a second chance 1488 01:18:31,378 --> 01:18:34,781 to figure out if they're supposed to be together, Teagan, 1489 01:18:34,814 --> 01:18:36,416 and this is ours. 1490 01:18:36,449 --> 01:18:39,386 This is our chance, and the way I see it, 1491 01:18:39,419 --> 01:18:42,322 if a couple of snowflakes can figure it out, 1492 01:18:42,355 --> 01:18:45,859 then... we should be able to as well. 1493 01:18:47,894 --> 01:18:48,995 If we're willing to try. 1494 01:18:52,932 --> 01:18:54,300 One Christmas wish. 1495 01:18:55,568 --> 01:18:56,903 The right wish. 1496 01:19:13,019 --> 01:19:14,888 Noah. 1497 01:19:14,921 --> 01:19:16,056 Is that... 1498 01:19:32,639 --> 01:19:34,441 Hello there. Excuse me. 1499 01:19:38,111 --> 01:19:41,047 Thank you so much, everybody, for being here tonight 1500 01:19:41,081 --> 01:19:43,950 and for helping to make this year's Christmas auction 1501 01:19:43,983 --> 01:19:45,318 a massive success! 1502 01:19:45,352 --> 01:19:47,921 We really appreciate everybody's generosity. 1503 01:19:47,954 --> 01:19:49,522 Thank you. Thank you. 1504 01:19:51,391 --> 01:19:53,426 And I would especially like to thank 1505 01:19:53,460 --> 01:19:57,197 my friend and remarkable photographer Teagan Ainsley. 1506 01:19:59,165 --> 01:20:01,201 Thank you. 1507 01:20:01,234 --> 01:20:02,936 Now, some of you may not know 1508 01:20:02,969 --> 01:20:06,139 that Teagan weathered a storm, literally, 1509 01:20:06,172 --> 01:20:08,441 to bring us an exquisite photo 1510 01:20:08,475 --> 01:20:11,945 of a very rare 12-sided snowflake! 1511 01:20:15,181 --> 01:20:18,151 Well, I could not have done it without this guy here. 1512 01:20:18,184 --> 01:20:19,352 Teagan, get on up here. 1513 01:20:19,386 --> 01:20:21,354 - Oh, no. - Come on. 1514 01:20:21,388 --> 01:20:23,256 - Teagan! - Teagan! 1515 01:20:23,289 --> 01:20:24,491 Okay. 1516 01:20:24,524 --> 01:20:27,527 Yeah! Get up here! 1517 01:20:27,560 --> 01:20:29,238 Teagan, do you have anything you'd like to say 1518 01:20:29,262 --> 01:20:30,663 about your beautiful photo? 1519 01:20:30,697 --> 01:20:32,499 Uh, well, 1520 01:20:32,532 --> 01:20:36,636 in order to find this 12-sided snowflake, 1521 01:20:36,670 --> 01:20:39,506 Mother Nature had to conspire 1522 01:20:39,539 --> 01:20:43,209 to bring two very unique six-sided snowflakes together. 1523 01:20:46,513 --> 01:20:48,515 And yes, we all love Teagan's photos, 1524 01:20:48,548 --> 01:20:51,918 but there's somebody here tonight that loves them so much 1525 01:20:51,951 --> 01:20:54,921 that he outbid all of us by a long shot 1526 01:20:54,954 --> 01:20:56,399 so that he could bring them home with him. 1527 01:20:56,423 --> 01:20:58,291 And I think he'd like to say a few words. 1528 01:20:58,324 --> 01:20:59,659 So, Mr. Garrett, 1529 01:20:59,693 --> 01:21:01,027 come on up here! 1530 01:21:04,130 --> 01:21:05,565 Thank you, Charlotte, 1531 01:21:05,598 --> 01:21:07,634 and thank you, everyone. 1532 01:21:07,667 --> 01:21:10,170 Teagan, you have certainly fulfilled 1533 01:21:10,203 --> 01:21:11,571 your side of our agreement, 1534 01:21:11,604 --> 01:21:13,540 and now, I will fulfill mine. 1535 01:21:13,573 --> 01:21:16,209 I spoke to the folks at the community center, 1536 01:21:16,242 --> 01:21:19,646 and they gave me a list of all the repairs that they need. 1537 01:21:21,414 --> 01:21:25,618 I think that this... should more than cover it. 1538 01:21:25,652 --> 01:21:27,153 Thank you, Mr. Garrett. 1539 01:21:27,187 --> 01:21:28,455 Of course. 1540 01:21:32,459 --> 01:21:34,661 Okay. Thank you again, everybody, for coming, 1541 01:21:34,694 --> 01:21:36,363 and please, go have some fun! 1542 01:21:36,396 --> 01:21:38,031 And Merry Christmas! 1543 01:21:38,064 --> 01:21:39,966 - Merry Christmas! - Merry Christmas, everyone! 1544 01:21:43,703 --> 01:21:46,072 - Congratulations. - Thank you. 1545 01:21:47,474 --> 01:21:48,975 Okay. Bye-bye. 1546 01:22:01,488 --> 01:22:02,722 What's this? 1547 01:22:02,756 --> 01:22:04,357 Merry Christmas. 1548 01:22:04,391 --> 01:22:06,359 Shouldn't this be under the Christmas tree? 1549 01:22:06,393 --> 01:22:08,695 I wanted to give it to you today. 1550 01:22:08,728 --> 01:22:10,363 - Okay. - Open it, Dad. 1551 01:22:24,477 --> 01:22:25,712 Do you like it? 1552 01:22:28,181 --> 01:22:30,021 It's the best present I've ever received. 1553 01:22:33,286 --> 01:22:34,554 Thank you, sweetie. 1554 01:22:37,590 --> 01:22:39,025 Did you ask her yet? 1555 01:22:41,661 --> 01:22:45,131 Would you like to join us for Christmas dinner tomorrow? 1556 01:22:45,165 --> 01:22:46,733 I would love to. 1557 01:22:46,766 --> 01:22:49,002 Great. Charlotte will be there, too. 1558 01:22:50,136 --> 01:22:51,471 Well, come on. 1559 01:22:51,504 --> 01:22:53,273 I want to show everyone this amazing gift 1560 01:22:53,306 --> 01:22:55,041 my amazing daughter got me. 1561 01:22:58,078 --> 01:23:00,180 Hey, um, you know, 1562 01:23:00,213 --> 01:23:03,216 the forecast for Christmas Day is for perfect weather. 1563 01:23:04,284 --> 01:23:05,385 Perfect for what? 1564 01:23:17,263 --> 01:23:19,265 There. 1565 01:23:19,299 --> 01:23:20,600 Oh, yeah! 1566 01:23:22,302 --> 01:23:24,771 Wow. 1567 01:23:24,804 --> 01:23:27,073 I want to come back here every Christmas. 1568 01:23:28,375 --> 01:23:29,476 Yeah. We will. 1568 01:23:30,305 --> 01:24:30,351 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 114011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.