Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,885 --> 00:00:07,227
2
This is Dante Bosco,
and you wouldn't believe
2
00:00:07,327 --> 00:00:09,389
what happened last week
on Blindspotting.
3
00:00:09,489 --> 00:00:10,470
[blade swishes]
4
00:00:10,570 --> 00:00:12,312
[laid-back music plays]
5
00:00:12,412 --> 00:00:14,114
[both] Whoo!
6
00:00:14,214 --> 00:00:15,475
Yo, who's Mustafa?
7
00:00:15,575 --> 00:00:17,197
I was married in Bali.
8
00:00:17,297 --> 00:00:20,160
I became a stepmom
to his daughter, Tiarre.
9
00:00:20,260 --> 00:00:21,721
And we was a family.
10
00:00:21,821 --> 00:00:23,443
You said that he didn't
double down for you.
11
00:00:23,543 --> 00:00:24,644
It seems unhealthy.
12
00:00:24,744 --> 00:00:26,246
Well, I don't think
that healthy
13
00:00:26,346 --> 00:00:28,208
is your area
of expertise lately.
14
00:00:28,308 --> 00:00:29,849
- I'm Ashley.
- I'm Teena.
15
00:00:29,949 --> 00:00:31,651
[Ashley] My husband's doing
a bid out there.
16
00:00:31,751 --> 00:00:33,013
[Teena] Same.
17
00:00:33,113 --> 00:00:34,654
It all goes downhill
from here.
18
00:00:34,754 --> 00:00:36,977
But I just wanted some of my
own time with my son.
19
00:00:37,077 --> 00:00:38,538
Can you just back off?
20
00:00:38,638 --> 00:00:40,640
Oh, my God. What a bitch.
21
00:00:42,602 --> 00:00:44,464
These are my tax returns
since 2010.
22
00:00:44,564 --> 00:00:45,865
I don't have any before this,
23
00:00:45,965 --> 00:00:47,187
but I think
the statute's passed.
24
00:00:47,287 --> 00:00:48,428
And they can't come after us
25
00:00:48,528 --> 00:00:51,191
for some shit I did in 1998.
26
00:00:51,291 --> 00:00:54,154
Uh, Mom...
27
00:00:54,254 --> 00:00:55,955
- Okay, this is--
- It has to be you.
28
00:00:56,055 --> 00:00:57,677
Trish can't handle
the paperwork.
29
00:00:57,777 --> 00:00:59,439
I'm not saying
you have to take over.
30
00:00:59,539 --> 00:01:01,601
I just want to catch you up
on the house,
31
00:01:01,701 --> 00:01:03,563
my life insurance, my will.
32
00:01:03,663 --> 00:01:06,486
These are my passwords
for my laptop,
33
00:01:06,586 --> 00:01:08,568
my phone, my e-banking logins.
34
00:01:08,668 --> 00:01:11,651
Oh, Mom,
why are your online passwords
35
00:01:11,751 --> 00:01:12,772
on a piece of paper?
36
00:01:12,872 --> 00:01:14,014
[Rainey] Security.
37
00:01:14,114 --> 00:01:15,535
That's not how that works.
38
00:01:15,635 --> 00:01:17,537
This is a little crazy.
39
00:01:17,637 --> 00:01:19,179
I'm in prison.
40
00:01:19,279 --> 00:01:21,301
I can't even keep
this stuff here.
41
00:01:21,401 --> 00:01:23,503
I know.
I just want you to be familiar,
42
00:01:23,603 --> 00:01:26,466
so you can be the point person
if something happens.
43
00:01:26,566 --> 00:01:29,489
You know who would make
a great point person?
44
00:01:30,770 --> 00:01:32,152
Ashley.
45
00:01:32,252 --> 00:01:33,673
She's gonna know
about all this anyway.
46
00:01:33,773 --> 00:01:35,235
We don't keep secrets
from each other.
47
00:01:35,335 --> 00:01:36,996
I mean,
why don't you just cut out
48
00:01:37,096 --> 00:01:38,598
the incarcerated middleman here
49
00:01:38,698 --> 00:01:40,480
and just go right to her, please?
50
00:01:40,580 --> 00:01:42,922
We're on a little bit
of thin ice, the two of us.
51
00:01:43,022 --> 00:01:44,884
One wrong word,
and I'm in danger
52
00:01:44,984 --> 00:01:46,646
of catching frostbite
in the living room.
53
00:01:46,746 --> 00:01:48,007
Frostbite? Really?
54
00:01:48,107 --> 00:01:50,109
I just don't want her
making decisions for me.
55
00:01:51,110 --> 00:01:53,112
Okay.
56
00:01:53,513 --> 00:01:54,734
Did something happen?
57
00:01:54,834 --> 00:01:55,755
Do you want me to talk to her
about it?
58
00:01:55,755 --> 00:01:57,097
[Rainey] No. No, no, no, no.
59
00:01:57,197 --> 00:01:59,939
I just want to enjoy
my visit with my son.
60
00:02:00,039 --> 00:02:02,462
It's never long enough.
61
00:02:02,562 --> 00:02:04,504
Well, why don't you come
to one of the weekend
62
00:02:04,604 --> 00:02:06,786
family visit things?
63
00:02:06,886 --> 00:02:08,188
Great. Yes.
64
00:02:08,288 --> 00:02:09,669
Okay, good. Yeah.
65
00:02:09,769 --> 00:02:11,791
Talk to, uh, Ashley about it.
She'll set it up.
66
00:02:11,891 --> 00:02:13,833
Just tell her you wanna come
the next time.
67
00:02:13,933 --> 00:02:15,115
Sure.
68
00:02:15,215 --> 00:02:17,217
Okay.
69
00:02:18,778 --> 00:02:19,759
Let's talk
about something else.
70
00:02:19,859 --> 00:02:21,321
- Anything else.
- [Miles] Great.
71
00:02:21,421 --> 00:02:24,844
Um, how is Nancy?
72
00:02:24,944 --> 00:02:26,486
[laughing] Oh.
73
00:02:26,586 --> 00:02:30,650
You won't believe what she
has fucked around and done.
74
00:02:30,750 --> 00:02:33,633
♪ ♪
75
00:02:39,639 --> 00:02:40,740
[Janelle coughing]
76
00:02:40,840 --> 00:02:42,302
Damn, Mama.
77
00:02:42,402 --> 00:02:44,224
You was watching
the Santeria documentaries
78
00:02:44,324 --> 00:02:45,385
again, wasn't you?
79
00:02:45,485 --> 00:02:46,786
Funny.
80
00:02:46,886 --> 00:02:48,708
You having a chill night in?
81
00:02:48,808 --> 00:02:51,030
No, I'm going to Luka's
with Ashley.
82
00:02:51,130 --> 00:02:53,793
Uh, why you got your old
keyboard in the kitchen?
83
00:02:53,893 --> 00:02:55,595
You should make it
a fancy night out.
84
00:02:55,695 --> 00:02:58,638
Get all dressed up,
and put on that nude lipstick
85
00:02:58,738 --> 00:03:01,841
you just bought--you know,
that nice kind of rouge colour.
86
00:03:01,941 --> 00:03:03,243
The rouge colour?
87
00:03:03,343 --> 00:03:04,164
- Mama--
- [Nancy] Yeah.
88
00:03:04,264 --> 00:03:05,205
No.
89
00:03:05,305 --> 00:03:06,206
Why? What for?
90
00:03:06,306 --> 00:03:07,327
It is Luka's.
91
00:03:07,427 --> 00:03:08,528
Well, you never know
92
00:03:08,628 --> 00:03:10,210
who you might bump into.
93
00:03:10,310 --> 00:03:13,373
I'm only going 'cause
that fucking Teena girl--
94
00:03:13,473 --> 00:03:14,414
yeah.
95
00:03:14,514 --> 00:03:15,895
She invited Ash.
96
00:03:15,995 --> 00:03:18,298
And you know Ash been on one,
drinking and shit,
97
00:03:18,398 --> 00:03:20,860
so I'm just going
to babysit her.
98
00:03:20,960 --> 00:03:22,342
[Monophonics' "Find My Way
Back Home" playing]
99
00:03:22,442 --> 00:03:23,743
I tried.
100
00:03:23,843 --> 00:03:25,104
[doorbell rings]
101
00:03:25,204 --> 00:03:27,106
Oh. Uh-uh. Uh-uh.
102
00:03:27,206 --> 00:03:28,508
Don't try to beat me
to the door.
103
00:03:28,608 --> 00:03:30,350
That's what it is.
You got a new man coming.
104
00:03:30,450 --> 00:03:31,671
Okay.
105
00:03:31,771 --> 00:03:33,713
Yeah, let me see
where y'all going.
106
00:03:33,813 --> 00:03:36,556
[singer] ♪ On the telephone ♪
107
00:03:36,656 --> 00:03:37,877
Mustafa.
108
00:03:37,977 --> 00:03:39,719
Hi.
109
00:03:39,819 --> 00:03:42,001
- Bye.
- Bye.
110
00:03:42,101 --> 00:03:43,243
[Nancy] Take care of my baby.
111
00:03:43,343 --> 00:03:45,445
- Take care, Mama.
- [Janelle] Mama!
112
00:03:45,545 --> 00:03:46,606
What...
113
00:03:46,706 --> 00:03:48,168
♪ ♪
114
00:03:48,268 --> 00:03:50,650
[singer] ♪ That woman's love ♪
115
00:03:50,750 --> 00:03:52,572
♪ Hey, that woman's love ♪
116
00:03:52,672 --> 00:03:55,134
♪ Helps me find my way
Back home ♪
117
00:03:55,234 --> 00:03:59,138
♪ Help a man find
His way back home ♪
118
00:03:59,238 --> 00:04:02,121
♪ ♪
119
00:04:05,805 --> 00:04:07,747
[Teena] So when's y'all's
next family visit?
120
00:04:07,847 --> 00:04:10,190
[Ashley] Actually, they gave us
another slot for next weekend.
121
00:04:10,290 --> 00:04:12,472
Can't believe we got
a second one so quick.
122
00:04:12,572 --> 00:04:14,834
[gasps] Do those say Oakland?
123
00:04:14,934 --> 00:04:15,875
Yup.
124
00:04:15,975 --> 00:04:17,156
I like these.
125
00:04:17,256 --> 00:04:18,958
Thank you.
126
00:04:19,058 --> 00:04:21,481
God, I haven't been here
in so long.
127
00:04:21,581 --> 00:04:23,042
My squad used to come here
all the time.
128
00:04:23,142 --> 00:04:24,644
Well, it's easy, cheap,
129
00:04:24,744 --> 00:04:26,125
and the niggas
are always thirsty,
130
00:04:26,225 --> 00:04:28,848
- so we will never be.
- [Ashley laughing]
131
00:04:28,948 --> 00:04:30,169
Fuck, it's cold out here.
132
00:04:30,269 --> 00:04:32,131
I was just trying to be cute.
133
00:04:32,231 --> 00:04:33,733
You really don't get out much,
do you?
134
00:04:33,833 --> 00:04:36,736
Yeah, well,
I spent 12 years with a man
135
00:04:36,836 --> 00:04:38,258
whose coat I could just steal.
136
00:04:38,358 --> 00:04:40,360
- Mm. True.
- [phone dings]
137
00:04:42,001 --> 00:04:44,103
Damn,
of course Janelle is bailing.
138
00:04:44,203 --> 00:04:46,185
She came back from Bali
100 years old.
139
00:04:46,285 --> 00:04:47,427
Okay, well, fuck her.
140
00:04:47,527 --> 00:04:49,229
You got me, and I do go out.
141
00:04:49,329 --> 00:04:51,110
So just do as I do, bitch.
142
00:04:51,210 --> 00:04:52,792
A'ight.
143
00:04:52,892 --> 00:04:54,234
[Teena] There that nigga is.
Come on.
144
00:04:54,334 --> 00:04:56,115
- [Ashley] Huh?
- DNAS! Hey!
145
00:04:56,215 --> 00:04:57,997
- Hey, what's good?
- [DNAS] Hey, what's up, Teena?
146
00:04:58,097 --> 00:05:00,039
Hey, can we slide in?
147
00:05:00,139 --> 00:05:01,841
All right, but I don't want
no shit tonight, Teena.
148
00:05:01,941 --> 00:05:03,243
[Teena] Nigga, come on.
149
00:05:03,343 --> 00:05:05,345
I don't want you gigging
on the bar.
150
00:05:06,346 --> 00:05:07,447
All right.
151
00:05:07,547 --> 00:05:09,008
- All right, come on.
- [chuckles]
152
00:05:09,108 --> 00:05:10,049
- What?
- What?
153
00:05:10,149 --> 00:05:12,171
[crowd shouting, grumbling]
154
00:05:12,271 --> 00:05:13,172
Sorry, y'all.
155
00:05:13,272 --> 00:05:14,694
Gentrifiers last.
156
00:05:14,794 --> 00:05:16,015
- Let's go.
- Okay.
157
00:05:16,115 --> 00:05:17,056
[crowd booing]
158
00:05:17,156 --> 00:05:19,539
Eh-eh-eh. [laughs]
159
00:05:19,639 --> 00:05:20,860
You thought
you about to get in here.
160
00:05:20,960 --> 00:05:22,141
Go back.
161
00:05:22,241 --> 00:05:24,063
[Janelle]
Why are you here, Staf?
162
00:05:24,163 --> 00:05:26,165
I came to surprise you.
163
00:05:26,806 --> 00:05:28,948
Okay, and what would lead
you to believe that I
164
00:05:29,048 --> 00:05:31,030
wanted you to surprise me?
165
00:05:31,130 --> 00:05:33,032
You've been texting me
for weeks.
166
00:05:33,132 --> 00:05:35,595
You've been telling me
you miss me.
167
00:05:35,695 --> 00:05:36,716
You send nudies.
168
00:05:36,816 --> 00:05:39,158
What about my booty says,
169
00:05:39,258 --> 00:05:41,601
"Fly your ass
halfway across the world"?
170
00:05:41,701 --> 00:05:43,202
I mean, have you seen it?
171
00:05:43,302 --> 00:05:45,124
Stop.
172
00:05:45,224 --> 00:05:49,969
What it was saying was,
keep your lonely ass in Bali
173
00:05:50,069 --> 00:05:52,932
and never forget how
good you had it...
174
00:05:53,032 --> 00:05:55,735
and that I'm doing
better than you.
175
00:05:55,835 --> 00:05:59,499
I mean, it was nice,
how we were texting, right?
176
00:05:59,599 --> 00:06:01,861
Yeah.
177
00:06:01,961 --> 00:06:05,605
So maybe we can enjoy
each other while I'm here.
178
00:06:08,087 --> 00:06:10,089
See how that feels?
179
00:06:13,693 --> 00:06:15,555
The fuck?
180
00:06:15,655 --> 00:06:18,518
Not keeping up with your
martial arts training, I see.
181
00:06:18,618 --> 00:06:20,960
Shut up.
182
00:06:21,060 --> 00:06:23,182
I wasn't ready, obviously.
183
00:06:25,825 --> 00:06:29,449
These right here...
184
00:06:29,549 --> 00:06:32,912
best green tea candy in Bali.
185
00:06:35,675 --> 00:06:37,617
I missed these.
186
00:06:37,717 --> 00:06:39,719
I missed you.
187
00:06:42,442 --> 00:06:44,784
Um... [clears throat]
188
00:06:44,884 --> 00:06:47,186
What's all this about, huh?
189
00:06:47,286 --> 00:06:49,288
'Cause you ain't staying here.
190
00:06:53,573 --> 00:06:55,715
This is my Airbnb.
191
00:06:55,815 --> 00:06:56,836
You lying.
192
00:06:56,936 --> 00:06:58,938
Stafa.
193
00:07:01,901 --> 00:07:03,723
[Teena] Shots all night.
194
00:07:03,823 --> 00:07:05,685
[party music playing]
195
00:07:05,785 --> 00:07:08,688
Ooh! Yikes. Okay.
196
00:07:08,788 --> 00:07:10,009
So anyway, bitch,
what I was saying--
197
00:07:10,109 --> 00:07:11,330
can we get two more? Mm-hmm.
198
00:07:11,430 --> 00:07:12,732
I was running at Dolores,
and this bitch
199
00:07:12,832 --> 00:07:14,534
thinks that she can pass me up.
200
00:07:14,634 --> 00:07:16,015
I'ma start placing
the 200, bitch.
201
00:07:16,115 --> 00:07:17,657
Let me tell you right now.
202
00:07:17,757 --> 00:07:20,179
We like three snakes
in the Garden of Eden.
203
00:07:20,279 --> 00:07:22,702
[Teena] Okay, sir, now you know
that makes no fucking sense.
204
00:07:22,802 --> 00:07:24,063
- Just stop. Okay.
- [chuckles]
205
00:07:24,163 --> 00:07:26,225
It wouldn't be proper
of me to pass you by
206
00:07:26,325 --> 00:07:28,748
without a proper hello.
207
00:07:28,848 --> 00:07:30,870
Not proper at all.
208
00:07:30,970 --> 00:07:32,912
- We're married.
- Hell, yeah!
209
00:07:33,012 --> 00:07:34,434
No, not to each other.
210
00:07:34,534 --> 00:07:35,835
- Stop. Stop.
- Oh.
211
00:07:35,935 --> 00:07:37,196
They here?
212
00:07:37,296 --> 00:07:38,518
[young man] Hey, yo, uh, Pops.
213
00:07:38,618 --> 00:07:39,999
Listen up now, man.
214
00:07:40,099 --> 00:07:41,721
Yeah, come on, man.
Leave them be.
215
00:07:41,821 --> 00:07:43,162
[older man] Damn.
216
00:07:43,262 --> 00:07:44,363
Sorry, young blood.
217
00:07:44,463 --> 00:07:45,765
Sorry, pale young blood.
218
00:07:45,865 --> 00:07:47,326
I didn't realise
they was yours.
219
00:07:47,426 --> 00:07:49,449
Carry on.
220
00:07:49,549 --> 00:07:51,771
So I guess you owe me
a drink now, huh?
221
00:07:51,871 --> 00:07:53,092
Wait, what was that?
222
00:07:53,192 --> 00:07:54,894
I said, you owe me a drink.
223
00:07:54,994 --> 00:07:56,816
I let you say you could pull
me, so where's my drink?
224
00:07:56,916 --> 00:07:57,757
[young man] All right, come on,
I got you.
225
00:07:57,757 --> 00:07:59,539
Okay. Go ahead.
226
00:07:59,639 --> 00:08:01,180
- No. Oh.
- Oh.
227
00:08:01,280 --> 00:08:02,942
[both laugh] Hi.
228
00:08:03,042 --> 00:08:05,044
- Oh.
- Ah... hello.
229
00:08:05,965 --> 00:08:08,347
Hey, listen, um, look,
my friend dragged me here.
230
00:08:08,447 --> 00:08:10,069
He wants to make sure
I have some fun,
231
00:08:10,169 --> 00:08:12,271
but I'm not great at this.
232
00:08:12,371 --> 00:08:15,354
Can I buy you a drink?
233
00:08:15,454 --> 00:08:17,196
- Please?
- [Ashley chuckles]
234
00:08:17,296 --> 00:08:19,198
Sure. A Beautiful.
235
00:08:19,298 --> 00:08:20,800
Yes, you are.
236
00:08:20,900 --> 00:08:23,242
[laughs] No, I'm talking
about the drink.
237
00:08:23,342 --> 00:08:25,404
- The what now?
- The- the drink?
238
00:08:25,504 --> 00:08:27,086
A Beautiful?
239
00:08:27,186 --> 00:08:30,169
Two parts Hennessy, one part
Grand Marnier, in a snifter.
240
00:08:30,269 --> 00:08:31,491
- All right.
- Warmed up.
241
00:08:31,591 --> 00:08:33,733
- You got it.
- And- and a cherry, please.
242
00:08:33,833 --> 00:08:35,735
[young man]
Hey, can I get a Beautiful?
243
00:08:35,835 --> 00:08:38,017
With a-with a cherry.
244
00:08:38,117 --> 00:08:40,379
- [Teena] Oh, yay. Yay.
- Yay.
245
00:08:40,479 --> 00:08:43,222
[Janelle laughs]
No, you did not.
246
00:08:43,322 --> 00:08:44,984
She's too young to be
bringing boys home anyway.
247
00:08:45,084 --> 00:08:46,586
- Oh, my God.
- I had to at least scare him,
248
00:08:46,686 --> 00:08:48,307
you know.
249
00:08:48,407 --> 00:08:50,029
How was I supposed to know
250
00:08:50,129 --> 00:08:51,591
he didn't know
how to land properly?
251
00:08:51,691 --> 00:08:53,312
Staf, oh, my God.
252
00:08:53,412 --> 00:08:55,595
Ah, he'll be fine...
253
00:08:55,695 --> 00:08:56,916
in a few weeks.
254
00:08:57,016 --> 00:08:59,759
Uh-uh. Uh-uh.
255
00:08:59,859 --> 00:09:03,082
- Ah, look at Ti.
- Aw.
256
00:09:03,182 --> 00:09:05,224
I miss Tiarre so much.
257
00:09:10,349 --> 00:09:12,351
She still talks
about you all the time.
258
00:09:20,600 --> 00:09:23,462
I don't get you, Staf.
259
00:09:23,562 --> 00:09:26,025
I was there.
260
00:09:26,125 --> 00:09:30,129
I was so ready
to make a life with you.
261
00:09:31,971 --> 00:09:35,835
Janelle, my daughter
barely got to know
262
00:09:35,935 --> 00:09:37,356
her mother before she died.
263
00:09:37,456 --> 00:09:41,120
I wasn't asking you
to let me replace her mother.
264
00:09:41,220 --> 00:09:44,644
I was asking for you to make
a new space for me.
265
00:09:44,744 --> 00:09:48,928
I was asking you to fight
for me in your life, for us.
266
00:09:49,028 --> 00:09:49,969
I-
267
00:09:50,069 --> 00:09:51,971
[soft music plays]
268
00:09:52,071 --> 00:09:54,013
♪ ♪
269
00:09:54,113 --> 00:09:56,055
- Janelle.
- Don't.
270
00:09:56,155 --> 00:09:59,038
♪ ♪
271
00:10:03,883 --> 00:10:06,686
Your form was a bit wilder, no?
272
00:10:08,447 --> 00:10:09,589
No.
273
00:10:09,689 --> 00:10:12,311
My parries are fine, strong.
274
00:10:12,411 --> 00:10:16,195
Nah, it felt sluggish, slow...
275
00:10:16,295 --> 00:10:17,557
like you haven't been training.
276
00:10:17,657 --> 00:10:21,160
Oh, well,
big surprise there, huh?
277
00:10:21,260 --> 00:10:23,643
Nothing I do is enough.
278
00:10:23,743 --> 00:10:25,965
And let's be very clear.
279
00:10:26,065 --> 00:10:27,406
I'm as sharp as ever.
280
00:10:27,506 --> 00:10:29,689
[energetic drum music plays]
281
00:10:29,789 --> 00:10:31,731
You were always enough.
It wasn't that.
282
00:10:31,831 --> 00:10:33,833
No? What was it, then?
283
00:10:37,797 --> 00:10:39,378
I can't explain it.
284
00:10:39,478 --> 00:10:41,661
But it just hurt the first time
she called you "Mom."
285
00:10:41,761 --> 00:10:43,102
Well, I love her.
286
00:10:43,202 --> 00:10:45,184
I can't help
how she felt about me.
287
00:10:45,284 --> 00:10:46,746
I wasn't ready to hear her
call you that.
288
00:10:46,846 --> 00:10:48,668
I'm sorry.
289
00:10:48,768 --> 00:10:50,549
But I never thought you'd leave us.
290
00:10:50,649 --> 00:10:51,951
I had to leave.
291
00:10:52,051 --> 00:10:53,112
You were shutting me out
292
00:10:53,212 --> 00:10:55,715
and pretending
that you weren't.
293
00:10:55,815 --> 00:10:58,738
[grunting]
294
00:11:00,780 --> 00:11:02,041
Are you okay?
295
00:11:02,141 --> 00:11:03,923
Oh. Okay.
296
00:11:04,023 --> 00:11:05,885
So hold up.
297
00:11:05,985 --> 00:11:08,968
What was your plan
with this grand gesture, huh?
298
00:11:09,068 --> 00:11:10,009
- What?
- 'Cause I noticed you
299
00:11:10,109 --> 00:11:11,330
didn't bring Tiarre with you.
300
00:11:11,430 --> 00:11:12,852
That means that you
came here to, what,
301
00:11:12,952 --> 00:11:14,894
to fuck and then
disappear again,
302
00:11:14,994 --> 00:11:17,256
or relive some shit
that I didn't already bury?
303
00:11:17,356 --> 00:11:18,698
No, that's not it.
That's not-that's not true.
304
00:11:18,798 --> 00:11:20,339
- No? No?
-"That's not true? No, no, no?"
305
00:11:20,439 --> 00:11:21,580
- That's not true?
- That's not it.
306
00:11:21,680 --> 00:11:23,903
Okay, then show me your visa.
Mm-hmm.
307
00:11:24,003 --> 00:11:25,464
'Cause if you staying here
longer than 30 days,
308
00:11:25,564 --> 00:11:27,226
you gonna need a visa, playboy.
309
00:11:27,326 --> 00:11:28,387
Where that's at?
310
00:11:28,487 --> 00:11:31,370
♪ ♪
311
00:11:35,654 --> 00:11:37,356
You're right.
312
00:11:37,456 --> 00:11:40,319
I didn't come to Oakland
to move here.
313
00:11:40,419 --> 00:11:43,242
I want you to come back
to Bali.
314
00:11:43,342 --> 00:11:46,045
Be my wife again.
315
00:11:46,145 --> 00:11:48,507
You said
I never fought for you.
316
00:11:50,589 --> 00:11:52,652
Well, here I am.
317
00:11:52,752 --> 00:11:54,333
I'm here to fight
for your love.
318
00:11:54,433 --> 00:11:57,336
[soft dramatic music plays]
319
00:11:57,436 --> 00:12:00,319
♪ ♪
320
00:12:01,080 --> 00:12:02,421
Bring it, then.
321
00:12:02,521 --> 00:12:03,703
[shouts]
322
00:12:03,803 --> 00:12:05,144
[grunts]
323
00:12:05,244 --> 00:12:06,666
Hey. Y'all smoke?
324
00:12:06,766 --> 00:12:08,788
Oh, yes, God, please.
325
00:12:08,888 --> 00:12:10,349
I know it's a little fancy,
but--
326
00:12:10,449 --> 00:12:11,550
No, I could do fancy.
327
00:12:11,650 --> 00:12:12,631
I like nice things.
328
00:12:12,731 --> 00:12:14,733
[laughs]
329
00:12:17,296 --> 00:12:19,118
Shit, it's fucking cold
in here.
330
00:12:19,218 --> 00:12:20,419
I got my jacket over there,
if you want to wear it.
331
00:12:20,419 --> 00:12:21,480
Wh-what?
332
00:12:21,580 --> 00:12:22,682
My jacket! It's over there.
333
00:12:22,782 --> 00:12:24,403
Oh. Uh, nah.
334
00:12:24,503 --> 00:12:25,564
Nah. [laughs] I'm good.
335
00:12:25,664 --> 00:12:27,126
All right.
336
00:12:27,226 --> 00:12:29,228
[Teena] Two more, please.
337
00:12:29,829 --> 00:12:31,090
Whoo!
338
00:12:31,190 --> 00:12:32,331
Girlfriend, girlfriend,
girlfriend, go.
339
00:12:32,431 --> 00:12:33,332
[young man] Okay!
340
00:12:33,432 --> 00:12:34,653
Hey, hey, let's go. Whoo!
341
00:12:34,753 --> 00:12:36,495
Shots!
342
00:12:36,595 --> 00:12:38,778
[singer] ♪ Hyphy, hyphy,
Hyphy, hyphy ♪
343
00:12:38,878 --> 00:12:39,859
[Tia Nomore]
♪ Came to get it popping ♪
344
00:12:39,959 --> 00:12:41,961
♪ Like it's bubble wrap ♪
345
00:12:43,402 --> 00:12:44,824
Actually, you know what?
346
00:12:44,924 --> 00:12:46,986
Um, can I... can I get
your jacket?
347
00:12:47,086 --> 00:12:48,748
Oh, okay.
348
00:12:48,848 --> 00:12:50,629
Thanks!
349
00:12:50,729 --> 00:12:54,593
♪ Been stealing
niggas' jackets since '99! ♪
350
00:12:54,693 --> 00:12:56,836
The patriarchy owes us, okay?
It's a tax.
351
00:12:56,936 --> 00:12:58,117
[laughs]
352
00:12:58,217 --> 00:12:59,318
[grunts]
353
00:12:59,418 --> 00:13:01,761
[upbeat drum music plays]
354
00:13:01,861 --> 00:13:03,242
Oh.
355
00:13:03,342 --> 00:13:05,324
Oh, you just going
to get on up, huh?
356
00:13:05,424 --> 00:13:06,846
Not Nancy's stuff.
She'll kill me.
357
00:13:06,946 --> 00:13:09,488
♪ ♪
358
00:13:09,588 --> 00:13:10,489
What?
359
00:13:10,589 --> 00:13:11,891
Oh!
360
00:13:11,991 --> 00:13:14,914
[grunting]
361
00:13:21,480 --> 00:13:22,581
[gasps]
362
00:13:22,681 --> 00:13:25,564
♪ ♪
363
00:13:26,966 --> 00:13:29,028
Fuck, it feels so good
to be out doing
364
00:13:29,128 --> 00:13:31,430
some normal-ass shit, girl.
365
00:13:31,530 --> 00:13:32,912
I needed this.
366
00:13:33,012 --> 00:13:34,233
Oh, yeah, no, anytime.
367
00:13:34,333 --> 00:13:35,955
["N.E.W. Oakland" playing]
368
00:13:36,055 --> 00:13:37,356
[Mistah F.A.B.]
♪ Yeah, yeah, yeah, look ♪
369
00:13:37,456 --> 00:13:39,158
[Teena] Whoo! It burns!
370
00:13:39,258 --> 00:13:40,219
[Mistah F.A.B.] Hey, man,
it's your boy Fabby Davis Jr.
371
00:13:40,219 --> 00:13:41,320
of the Mack Pack, man.
372
00:13:41,420 --> 00:13:42,842
You know what I'm saying?
373
00:13:42,942 --> 00:13:45,404
And, uh, niggas be hating
on the Town, man.
374
00:13:45,504 --> 00:13:47,686
So we can really show y'all
how that shit go, man.
375
00:13:47,786 --> 00:13:49,568
Look.
♪ I got the North ♪
376
00:13:49,668 --> 00:13:51,530
[all singing along] ♪ Got the
East got the West with me ♪
377
00:13:51,630 --> 00:13:53,292
♪ So I suggest you niggas
Don't mess with me ♪
378
00:13:53,392 --> 00:13:55,734
♪ You need to be cool 'cause
you don't wanna squabble ♪
379
00:13:55,834 --> 00:13:56,976
♪ 'Cause we could do
the fool ♪
380
00:13:57,076 --> 00:13:58,457
♪ But you don't
want a problem ♪
381
00:13:58,557 --> 00:14:00,179
♪ Put that on something
I put that on fathers ♪
382
00:14:00,279 --> 00:14:03,022
♪ Put that on something
I put that on mamas ♪
383
00:14:03,122 --> 00:14:05,744
♪ Put that on something
I put that on grandcitas ♪
384
00:14:05,844 --> 00:14:08,267
♪ You run up on me,
Get your man beat up ♪
385
00:14:08,367 --> 00:14:12,191
♪ Bushrod, Gaskill,
6-deuce, Goldenville ♪
386
00:14:12,291 --> 00:14:13,552
Ah!
387
00:14:13,652 --> 00:14:16,515
[dramatic music plays]
388
00:14:16,615 --> 00:14:18,197
Come on.
389
00:14:18,297 --> 00:14:19,358
Ladies first.
390
00:14:19,458 --> 00:14:21,600
Bet.
391
00:14:21,700 --> 00:14:24,583
♪ ♪
392
00:14:30,589 --> 00:14:32,371
[chorus] ♪ Real high ♪
393
00:14:32,471 --> 00:14:34,493
[Haiti Babii] ♪ These niggas
Wanna speak down on me ♪
394
00:14:34,593 --> 00:14:37,496
♪ I'ma slay 'em with my fire ♪
395
00:14:37,596 --> 00:14:40,419
♪ With my fire, my fire ♪
396
00:14:40,519 --> 00:14:42,862
♪ Hot like lava,
what do you desire ♪
397
00:14:42,962 --> 00:14:44,303
♪ I'm on fire ♪
398
00:14:44,403 --> 00:14:46,385
♪ You you can't can't
trust me bitch ♪
399
00:14:46,485 --> 00:14:47,867
♪ I'm about my dollar ♪
400
00:14:47,967 --> 00:14:49,148
♪ That's the reason
Why I'm rich ♪
401
00:14:49,248 --> 00:14:51,270
♪ They try to slander
My name ♪
402
00:14:51,370 --> 00:14:54,113
♪ But I won't let 'em
Get this close ♪
403
00:14:54,213 --> 00:14:57,236
♪ Oh, Lord, oh ♪
404
00:14:57,336 --> 00:14:59,919
♪ Listen to me ♪
405
00:15:00,019 --> 00:15:03,402
♪ Listen to my story,
Story, story, story ♪
406
00:15:03,502 --> 00:15:05,084
♪ ♪
407
00:15:05,184 --> 00:15:07,406
♪ I kept it a flamma ♪
408
00:15:07,506 --> 00:15:09,288
♪ And I ride with my banga ♪
409
00:15:09,388 --> 00:15:11,610
♪ I was thugging,
Twisting my fingers ♪
410
00:15:11,710 --> 00:15:13,933
♪ All my niggas,
They so dangerous ♪
411
00:15:14,033 --> 00:15:15,494
♪ Can't ride with us ♪
412
00:15:15,594 --> 00:15:18,817
♪ We're taking flights ♪
413
00:15:18,917 --> 00:15:21,340
♪ If I say jump,
Would you do it? ♪
414
00:15:21,440 --> 00:15:23,342
♪ What would it take
You to prove it? ♪
415
00:15:23,442 --> 00:15:24,904
♪ Fuck it, I might
Pull up with a choppa ♪
416
00:15:25,004 --> 00:15:26,225
♪ And chop your partner
Like steak and lobster ♪
417
00:15:26,325 --> 00:15:27,546
♪ Pull up with a thermometer ♪
418
00:15:27,646 --> 00:15:28,667
♪ Extended clip
Like a helicopter ♪
419
00:15:28,767 --> 00:15:30,029
♪ We can get hekka traffic ♪
420
00:15:30,129 --> 00:15:32,191
♪ While traveling through
Africa ♪
421
00:15:32,291 --> 00:15:33,472
♪ Faker den
I thought you was ♪
422
00:15:33,572 --> 00:15:35,234
♪ I thought you was
A conqueror ♪
423
00:15:35,334 --> 00:15:36,615
♪ Fucking up your faculties
Actually causing casualties ♪
424
00:15:36,615 --> 00:15:38,077
♪ But everybody dies, B
I'ma hustle ♪
425
00:15:38,177 --> 00:15:39,398
♪ It reminds me of a nigga in
The '90s ♪
426
00:15:39,498 --> 00:15:40,799
♪ With a mack on my lap ♪
427
00:15:40,899 --> 00:15:42,922
♪ Slander my name ♪
428
00:15:43,022 --> 00:15:46,005
♪ But I
Won't let 'em get this close.
429
00:15:46,105 --> 00:15:47,526
♪ Oh, Lord ♪
430
00:15:47,626 --> 00:15:51,650
♪ Oh, listen, listen to me ♪
431
00:15:51,750 --> 00:15:55,374
♪ Listen to my story,
Story, story, story ♪
432
00:15:55,474 --> 00:15:57,897
♪ Oh ah ♪
433
00:15:57,997 --> 00:16:00,940
[grunting]
434
00:16:01,040 --> 00:16:03,042
Stop it.
435
00:16:03,682 --> 00:16:05,784
We love each other.
We can do this.
436
00:16:05,884 --> 00:16:08,147
Don't do that stuff.
Don't try to read me, okay?
437
00:16:08,247 --> 00:16:10,389
I ain't seen you
in almost a year.
438
00:16:10,489 --> 00:16:13,052
[grunting]
439
00:16:16,335 --> 00:16:18,117
What kind of form is that?
440
00:16:18,217 --> 00:16:19,518
Town.
441
00:16:19,618 --> 00:16:20,559
Town?
442
00:16:20,659 --> 00:16:23,162
Oakland. My true form, okay?
443
00:16:23,262 --> 00:16:25,264
I had to come home.
444
00:16:27,266 --> 00:16:31,130
I was scared.
445
00:16:31,230 --> 00:16:34,813
I needed to be with my family.
446
00:16:34,913 --> 00:16:38,497
Titi misses you.
447
00:16:38,597 --> 00:16:40,599
I miss you.
448
00:16:42,761 --> 00:16:45,424
I wasn't ready
for her to call you Mom
449
00:16:45,524 --> 00:16:49,148
because it felt like it was...
450
00:16:49,248 --> 00:16:52,271
erasing something about her,
451
00:16:52,371 --> 00:16:54,373
something about me.
452
00:16:55,374 --> 00:16:58,877
When you left,
there was this love,
453
00:16:58,977 --> 00:17:03,162
this great indescribable love
that I lost,
454
00:17:03,262 --> 00:17:07,086
and Tiarre lost it too.
455
00:17:07,186 --> 00:17:09,488
We've lost so much already.
456
00:17:09,588 --> 00:17:13,572
I can't lose you too.
457
00:17:13,672 --> 00:17:15,674
We are family.
458
00:17:22,040 --> 00:17:25,104
No shit, Staf.
459
00:17:25,204 --> 00:17:27,306
Why you didn't just text that?
460
00:17:27,406 --> 00:17:32,271
[laughing quietly]
461
00:17:32,371 --> 00:17:36,495
Because I feel
like the delivery is key.
462
00:17:37,776 --> 00:17:40,679
[plays keyboard pensively]
463
00:17:40,779 --> 00:17:43,722
♪ ♪
464
00:17:43,822 --> 00:17:48,127
♪ I hope I don't go back ♪
465
00:17:48,227 --> 00:17:52,251
♪ To slanging yayo ♪
466
00:17:52,351 --> 00:17:56,015
♪ Slanging yayo ♪
467
00:17:56,115 --> 00:17:59,938
♪ To get my mail, oh ♪
468
00:18:00,038 --> 00:18:04,503
♪ I hope I don't go back ♪
469
00:18:04,603 --> 00:18:08,387
♪ To slanging yayo ♪
470
00:18:08,487 --> 00:18:11,670
♪ Slanging yayo ♪
471
00:18:11,770 --> 00:18:17,196
♪ To get my mail, oh ♪
472
00:18:17,296 --> 00:18:20,199
You learned
my favourite E-40 song?
473
00:18:20,299 --> 00:18:21,800
♪ Been a hustler since birth ♪
474
00:18:21,900 --> 00:18:24,123
♪ Mama selling dinners
For the church ♪
475
00:18:24,223 --> 00:18:26,965
♪ Red-handed, caught me
Stealing money out of purse ♪
476
00:18:27,065 --> 00:18:29,088
♪ Got branded, permanent
Whip scars on my back ♪
477
00:18:29,188 --> 00:18:31,810
♪ I used to get beat
With racing car tracks ♪
478
00:18:31,910 --> 00:18:34,253
♪ But now me got wealth,
Holding a conference call ♪
479
00:18:34,353 --> 00:18:35,574
♪ In my hands-free
Car telephone ♪
480
00:18:35,674 --> 00:18:37,136
♪ Looking like I'm talking
to myself ♪
481
00:18:37,236 --> 00:18:38,657
♪ Shooting the breeze,
Cutting it up real tough ♪
482
00:18:38,757 --> 00:18:40,659
♪ Like chopping it up
Like a true businessman ♪
483
00:18:40,759 --> 00:18:42,941
♪ Talking about, by the way,
B, what we doing this week ♪
484
00:18:43,041 --> 00:18:44,543
♪ On SoundScan? ♪
485
00:18:44,643 --> 00:18:46,945
♪ I hope I don't go back
486
00:18:47,045 --> 00:18:49,908
♪ To slanging yayo ♪
487
00:18:50,008 --> 00:18:53,512
♪ Slanging yayo ♪
488
00:18:53,612 --> 00:18:56,875
♪ To get my mail, yo ♪
489
00:18:56,975 --> 00:18:58,977
♪ Ooh ♪
490
00:19:03,061 --> 00:19:05,944
♪ ♪
491
00:19:06,825 --> 00:19:10,609
I love you, Staf.
492
00:19:10,709 --> 00:19:12,711
I love you more.
493
00:19:14,633 --> 00:19:18,837
♪
494
00:19:22,241 --> 00:19:25,163
♪
495
00:19:30,369 --> 00:19:33,292
♪
496
00:19:38,176 --> 00:19:41,059
♪
497
00:19:48,947 --> 00:19:50,369
Oh.
498
00:19:50,469 --> 00:19:51,850
No, no, no, no, no.
499
00:19:51,950 --> 00:19:52,931
Go away.
500
00:19:53,031 --> 00:19:54,333
Hey, but I thought that--
501
00:19:54,433 --> 00:19:55,974
Move!
502
00:19:56,074 --> 00:19:57,816
Hey. But... But...
503
00:19:57,916 --> 00:19:59,778
[Ashley] Oh, time to go, bitch.
504
00:19:59,878 --> 00:20:01,300
- Get up!
- [Teena] What?
505
00:20:01,400 --> 00:20:02,821
- [young man] Wait, wait?
- [Teena] Wait, no, call me!
506
00:20:02,921 --> 00:20:03,802
- [young man] What the fuck?
- This bad. This bad.
507
00:20:03,802 --> 00:20:05,424
[Teena] 696--
508
00:20:05,524 --> 00:20:07,426
Get the fuck off me, bitch!
509
00:20:07,526 --> 00:20:08,627
I'm trying to help you.
510
00:20:08,727 --> 00:20:10,028
[Teena] What are you talking
about?
511
00:20:10,128 --> 00:20:11,510
Handle
your Saturday night nigga,
512
00:20:11,610 --> 00:20:12,671
and I'll handle mine, okay?
513
00:20:12,771 --> 00:20:15,314
I have a husband,
and so do you.
514
00:20:15,414 --> 00:20:16,595
Where? Where is he?
515
00:20:16,695 --> 00:20:19,438
Chri-Chris? Chris?
516
00:20:19,538 --> 00:20:20,879
Chri--oh, that's right.
517
00:20:20,979 --> 00:20:23,121
He's doing ten years
in prison, Ashley.
518
00:20:23,221 --> 00:20:24,203
That's not funny, Teena.
519
00:20:24,303 --> 00:20:25,764
"That's not funny, Teena."
520
00:20:25,864 --> 00:20:27,526
So this is what you do
on the weekends, huh?
521
00:20:27,626 --> 00:20:30,169
I brought you here to get
your mind
522
00:20:30,269 --> 00:20:31,610
off of the truth, okay?
523
00:20:31,710 --> 00:20:33,852
Miles doesn't belong
to you anymore.
524
00:20:33,952 --> 00:20:35,654
He belongs to them.
525
00:20:35,754 --> 00:20:37,536
You can't stand here
and tell me
526
00:20:37,636 --> 00:20:39,218
that you don't see
that fucking shit.
527
00:20:39,318 --> 00:20:43,622
Nothing is ever the fucking
same after this shit, Ashley.
528
00:20:43,722 --> 00:20:46,064
You are just like me.
529
00:20:46,164 --> 00:20:48,987
You know what the fuck
we're doing here.
530
00:20:49,087 --> 00:20:50,829
You think I didn't
see you in there
531
00:20:50,929 --> 00:20:53,071
kissing that pale-ass nigga?
532
00:20:53,171 --> 00:20:54,753
[laughs]
Come on girl.
533
00:20:54,853 --> 00:20:56,675
You came out here in that tight
ass dress
534
00:20:56,775 --> 00:20:58,917
thought you weren't gonna get
any attention.
535
00:20:59,017 --> 00:21:00,279
I know what you want.
536
00:21:00,379 --> 00:21:01,840
I know that you want this.
537
00:21:01,940 --> 00:21:03,602
You wanted hin to come and feel
up on you, didn't you?
538
00:21:03,702 --> 00:21:05,704
[grunts]
539
00:21:07,706 --> 00:21:08,927
[laughs]
540
00:21:09,027 --> 00:21:11,029
[yelps]
541
00:21:15,033 --> 00:21:16,415
Bitch!
542
00:21:16,515 --> 00:21:18,297
Get off.
543
00:21:18,397 --> 00:21:19,298
Shit.
544
00:21:19,398 --> 00:21:21,400
What the fuck?
545
00:21:23,482 --> 00:21:25,484
Get off of me!
546
00:21:29,207 --> 00:21:30,188
Ow.
547
00:21:30,288 --> 00:21:32,311
Oh, shit.
548
00:21:32,411 --> 00:21:33,512
Fuck.
549
00:21:33,612 --> 00:21:35,614
It fucking burns.
550
00:21:41,299 --> 00:21:44,222
[sighs]
551
00:21:53,712 --> 00:21:57,215
You wanna go to Caribbean City?
552
00:21:57,315 --> 00:22:00,299
What? Why? Now?
553
00:22:00,399 --> 00:22:04,303
Well, bitch, my night's
not over.
554
00:22:04,403 --> 00:22:06,425
- We just fought.
- So?
555
00:22:06,525 --> 00:22:09,428
-"So?"
- So friends fight, okay?
556
00:22:09,528 --> 00:22:10,989
Now I know I gotta back up
557
00:22:11,089 --> 00:22:13,552
if I'ma roast you or something.
558
00:22:13,652 --> 00:22:17,316
Girl, I gotta go home.
559
00:22:17,416 --> 00:22:18,717
You sure?
560
00:22:18,817 --> 00:22:21,760
Yeah, I'm sure.
561
00:22:21,860 --> 00:22:23,862
Okay.
562
00:22:24,983 --> 00:22:26,765
[sighs]
563
00:22:26,865 --> 00:22:27,926
Yikes.
564
00:22:28,026 --> 00:22:30,028
Right there.
565
00:22:38,356 --> 00:22:40,358
Hey.
566
00:22:42,721 --> 00:22:45,003
I know you think
I don't miss him.
567
00:22:47,486 --> 00:22:49,488
But I do.
568
00:22:51,890 --> 00:22:53,892
Every fucking day.
569
00:22:55,694 --> 00:22:57,696
You didn't see anything.
570
00:22:58,817 --> 00:22:59,958
Okay?
571
00:23:00,058 --> 00:23:02,060
Night, Ash.
572
00:23:09,107 --> 00:23:11,970
[heavy music plays]
573
00:23:12,070 --> 00:23:14,953
♪ ♪
574
00:23:24,723 --> 00:23:26,745
♪ This is the ballad
Of the broken ♪
575
00:23:26,845 --> 00:23:29,948
♪ Eulogy of the bruised
That spews unspoken ♪
576
00:23:30,048 --> 00:23:31,790
♪ on a poorly-lit corner of West
Oakland, ♪
577
00:23:31,890 --> 00:23:33,872
♪ Where new whites drive by
On fixed-gear bikes ♪
578
00:23:33,972 --> 00:23:35,794
♪ And old town shit dies
By the light ♪
579
00:23:35,894 --> 00:23:37,756
♪ Of another liquor
Store closing ♪
580
00:23:37,856 --> 00:23:39,918
♪ And I am a vagabond
of afterthoughts ♪
581
00:23:40,018 --> 00:23:42,401
♪ Manic in the pageantry of an
Impossible plastic posture ♪
582
00:23:42,501 --> 00:23:45,404
♪ Pressured by a rotting
Precedent of my Babylon ♪
583
00:23:45,504 --> 00:23:48,567
♪ So before you begin,
Let me remind you ♪
584
00:23:48,667 --> 00:23:51,370
♪ These motherfuckers wish I
Was who they never could be ♪
585
00:23:51,470 --> 00:23:53,812
♪ Wish they did what it does
While I do it begrudgingly ♪
586
00:23:53,912 --> 00:23:55,013
♪ I am most in the mud ♪
587
00:23:55,113 --> 00:23:56,294
♪ It's made thick in my blood ♪
588
00:23:56,394 --> 00:23:57,416
♪ And I misstep occasionally ♪
589
00:23:57,516 --> 00:23:58,537
♪ So fucking what? ♪
590
00:23:58,637 --> 00:24:00,819
♪ So fucking what? ♪
591
00:24:00,919 --> 00:24:02,381
Fuck!
592
00:24:02,481 --> 00:24:03,822
♪ I trip right on the gun ♪
593
00:24:03,922 --> 00:24:05,624
♪ Fuck, I mixed lights
With the rum ♪
594
00:24:05,724 --> 00:24:08,106
♪ And flew a bit too
Tight to the Sun ♪
595
00:24:08,206 --> 00:24:10,148
♪ A Bay girl gets
No license to run ♪
596
00:24:10,248 --> 00:24:12,150
♪ I got to be dirty as
A Magdalene ♪
597
00:24:12,250 --> 00:24:13,592
♪ And holy to these-
Holy to these- ♪
598
00:24:13,692 --> 00:24:15,353
♪ Holy to these niggas
as a nun-as a nun ♪
599
00:24:15,453 --> 00:24:18,156
♪ And down like a clown,
No matter the sentence sung ♪
600
00:24:18,256 --> 00:24:20,238
♪ Or grip on my lungs-
grip on my lungs- ♪
601
00:24:20,338 --> 00:24:21,840
♪ Grip on my lungs ♪
602
00:24:21,940 --> 00:24:23,522
♪ But what if I'm coming
Undone? ♪
603
00:24:23,622 --> 00:24:26,485
♪ What if-what if-what if
They got me coming undone? ♪
604
00:24:26,585 --> 00:24:28,847
[laughs] Fuck, I'm not the one.
605
00:24:28,947 --> 00:24:30,949
I'm not the fucking one.
606
00:24:48,126 --> 00:24:49,107
Nelle.
607
00:24:49,207 --> 00:24:51,209
[doorbell rings]
608
00:24:57,015 --> 00:24:58,156
[Janelle] Okay, I'm coming.
609
00:24:58,256 --> 00:25:00,799
Shit, knocking on my--
610
00:25:00,899 --> 00:25:03,121
shit, Ash, you okay?
611
00:25:03,221 --> 00:25:07,205
You look cute but fucked up.
612
00:25:07,305 --> 00:25:09,307
Yes.
613
00:25:10,589 --> 00:25:12,611
Ooh, girl, is that Mustafa?
614
00:25:12,711 --> 00:25:14,132
[Janelle] Mm-hmm.
615
00:25:14,232 --> 00:25:16,414
[Ashley] He looks
more handsome in person.
616
00:25:16,514 --> 00:25:17,936
I like the facial hair.
617
00:25:18,036 --> 00:25:19,057
[Janelle] Okay. All right.
618
00:25:19,157 --> 00:25:20,539
Why don't you come on inside?
619
00:25:20,639 --> 00:25:22,641
No, no, no, no, no.
620
00:25:23,762 --> 00:25:25,544
I want to...
621
00:25:25,644 --> 00:25:27,646
- What? You what?
- mm...
622
00:25:30,168 --> 00:25:33,612
I just came to say
that I love you, Janelle.
623
00:25:37,135 --> 00:25:38,156
And I love you so much.
624
00:25:38,256 --> 00:25:39,117
[Janelle] Oh.
625
00:25:39,217 --> 00:25:40,599
Oh.
626
00:25:40,699 --> 00:25:41,760
Okay.
627
00:25:41,860 --> 00:25:43,602
I love you too.
628
00:25:43,702 --> 00:25:44,923
Uh-huh.
629
00:25:45,023 --> 00:25:46,485
Girl, he's cute.
630
00:25:46,585 --> 00:25:47,926
[Janelle] Mm-hmm.
631
00:25:48,026 --> 00:25:50,649
You should hold onto him
real tight.
632
00:25:50,749 --> 00:25:52,290
He is fine, ain't he?
633
00:25:52,390 --> 00:25:53,732
Yeah.
634
00:25:53,832 --> 00:25:55,093
Oh, I'm-I'm sorry.
635
00:25:55,193 --> 00:25:56,174
[Janelle] Yeah.
636
00:25:56,274 --> 00:25:57,335
I shouldn't be here.
637
00:25:57,435 --> 00:26:00,819
Okay, um, just act like...
638
00:26:00,919 --> 00:26:02,180
act like I wasn't here.
639
00:26:02,280 --> 00:26:04,222
I'm a magic-I'm a magician.
640
00:26:04,322 --> 00:26:05,343
Shh.
641
00:26:05,443 --> 00:26:08,066
Shh, okay.
642
00:26:08,166 --> 00:26:10,949
Please text me
when you get home.
643
00:26:11,049 --> 00:26:13,051
Okay.
644
00:26:15,934 --> 00:26:17,936
Mm-mm.
645
00:26:18,416 --> 00:26:19,598
She seems nice.
646
00:26:19,698 --> 00:26:21,199
Mm-hmm.
647
00:26:21,299 --> 00:26:23,722
And has a great eye
for how handsome I am.
648
00:26:23,822 --> 00:26:25,604
Shut up.
649
00:26:25,704 --> 00:26:27,125
Give me my blunt.
650
00:26:27,225 --> 00:26:30,128
[soft jazz music plays]
651
00:26:30,228 --> 00:26:32,090
[door opens]
652
00:26:32,190 --> 00:26:35,073
♪ ♪
653
00:26:38,957 --> 00:26:40,859
[Rainey] Hey, party girl.
654
00:26:40,959 --> 00:26:43,782
Wild night?
655
00:26:43,882 --> 00:26:45,704
Huh?
656
00:26:45,804 --> 00:26:49,247
Oh. Um, yeah.
657
00:26:53,291 --> 00:26:54,312
Is Sean asleep?
658
00:26:54,412 --> 00:26:56,194
Out like an adorable log.
659
00:26:56,294 --> 00:26:58,296
It looks like you lost
an earring.
660
00:27:08,426 --> 00:27:10,889
- Honey, are you--
- I can't.
661
00:27:10,989 --> 00:27:13,331
Um... I can't be around you
right now, Rainey.
662
00:27:13,431 --> 00:27:15,734
I'm sorry.
663
00:27:15,834 --> 00:27:17,836
Good night.
664
00:27:21,800 --> 00:27:23,802
And frostbite.
665
00:27:25,283 --> 00:27:28,246
♪
666
00:27:32,650 --> 00:27:35,653
♪
667
00:27:39,858 --> 00:27:42,861
♪
668
00:27:46,985 --> 00:27:49,948
♪
669
00:27:53,992 --> 00:27:56,955
♪
670
00:28:00,919 --> 00:28:03,922
♪
671
00:28:12,811 --> 00:28:15,814
♪
45528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.