Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,873 --> 00:00:08,176
( theme music playing )
2
00:01:43,271 --> 00:01:45,673
ALBERT GRANT HAS DECLARED WAR
AGAINST MY FAMILY.
3
00:01:45,773 --> 00:01:48,976
HE INVADED MY HOMES.
HE TERRORIZED MY WIVES.
4
00:01:49,076 --> 00:01:50,544
HE CLAIMS
HE'S JUSTIFIED.
5
00:01:50,644 --> 00:01:53,314
LES, HE'S LYING.
HE'S ABUSED
HIS PRIVILEGES.
6
00:01:53,414 --> 00:01:56,317
HE'S REASSIGNED WIVES,
REMOVED FAMILIES
FROM THEIR HOMES.
7
00:01:56,417 --> 00:01:59,119
NO ONE HERE IS COMFORTABLE
WITH ALBY'S ASCENDANCY.
8
00:01:59,220 --> 00:02:00,754
THEN WE SHOULD END IT-- NOW.
9
00:02:00,854 --> 00:02:03,457
ALBY'S PROPERTY AND HOMES
ARE OWNED BY THE U.E.B.
10
00:02:03,557 --> 00:02:04,658
RECLAIM THEM.
11
00:02:04,758 --> 00:02:07,195
SEVER HIS TIES
WITH ALL U.E.B. BUSINESSES.
12
00:02:07,295 --> 00:02:09,163
BLOCK HIS ACCESS
TO U.E.B. ACCOUNTS.
13
00:02:09,263 --> 00:02:12,366
OUR PROPHET IS DYING.
WE DON'T KNOW WHAT'S
GOING TO HAPPEN TO US,
14
00:02:12,466 --> 00:02:14,735
WHO WILL
TAKE OVER LEADERSHIP
OF THE CORPORATION.
15
00:02:14,835 --> 00:02:17,905
A TRUSTEE.
THE U.E.B.s WORKED 70 YEARS
TO BUILD THIS COMMUNITY
16
00:02:18,005 --> 00:02:20,241
AND KEEP
THE PRINCIPLE ALIVE.
17
00:02:23,344 --> 00:02:26,914
YOU ALL KNOW MY THOMAS.
BILL, MY SON.
18
00:02:27,014 --> 00:02:29,317
PLEASED TO MEET YOU.
19
00:02:29,417 --> 00:02:32,052
- THIS IS A CLOSED MEETING.
- IS IT?
20
00:02:32,152 --> 00:02:34,355
WELL, IT'S BEING HELD
ON COMPOUND PROPERTY,
21
00:02:34,455 --> 00:02:36,257
SO UNLESS YOU HAVE
A PEDDLER'S PERMIT,
22
00:02:36,357 --> 00:02:39,693
YOU'RE VIOLATING
OUR SCOFF LAWS.
23
00:02:39,793 --> 00:02:41,529
PLEASE ESCORT HIM OUT.
24
00:02:45,466 --> 00:02:47,735
Thomas:
THAT'S THE BAD MAN,
RIGHT, DADDY?
25
00:02:55,743 --> 00:02:58,812
ALL OF MY OLD
MATERNITY CLOTHES DON'T
FEEL LIKE ME ANYMORE.
26
00:02:58,912 --> 00:03:01,982
I THINK I'VE BECOME
MORE SOPHISTICATED
SINCE I HAD LESTER.
27
00:03:02,082 --> 00:03:03,384
CAN'T POSSIBLY WEAR
THAT GREEN DRESS.
28
00:03:03,484 --> 00:03:05,719
OH, STOP BLABBERING
LIKE A FOOL.
29
00:03:05,819 --> 00:03:08,722
I'M NOT BLABBERING.
I DON'T HAVE ANYTHING
TO WEAR TO THE PARTY.
30
00:03:08,822 --> 00:03:12,059
- I'M STARTING TO SHOW, NICKI.
- MY FATHER'S LIFE IS HANGING
BY A THREAD.
31
00:03:12,159 --> 00:03:15,663
I COULD CARE LESS WHETHER
YOU WEAR A GREEN DRESS
OR A SHOPPING BAG.
32
00:03:15,763 --> 00:03:18,299
( baby cooing )
33
00:03:18,399 --> 00:03:20,501
I DIDN'T EVEN HEAR THEM
COME IN LAST NIGHT.
34
00:03:20,601 --> 00:03:23,103
THANK GOD THEY'RE SAFE
FROM YOUR BROTHER.
35
00:03:23,203 --> 00:03:26,607
BARB'S AFRAID TO GO
IN HER BEDROOM ALONE.
36
00:03:33,581 --> 00:03:35,616
( voices talking
on TV )
37
00:03:45,726 --> 00:03:47,661
Woman on TV:
Unh-unh. You first.
38
00:03:47,761 --> 00:03:51,365
You're the one
who was frowning.
39
00:03:51,465 --> 00:03:53,767
- Man on TV: Frisco.
- San Francisco?
40
00:03:53,867 --> 00:03:56,970
Exactly. When was
the last time you heard
somebody who lived there
41
00:03:57,070 --> 00:03:58,439
call it "Frisco"?
42
00:03:58,539 --> 00:04:00,641
( voices continue )
43
00:04:05,646 --> 00:04:07,448
Oh my...
44
00:04:09,750 --> 00:04:11,985
- ( door slams )
- ( man speaking
over walkie-talkie )
45
00:04:14,154 --> 00:04:17,325
...got a--
a name tag,
46
00:04:17,425 --> 00:04:19,560
but they're early
by about an hour.
47
00:04:19,660 --> 00:04:21,695
What do you
want me to do? Over.
48
00:04:45,252 --> 00:04:47,488
Lura:
IT'S SO CLOSE.
49
00:05:17,818 --> 00:05:21,789
Margene:
I'VE LOOKED AT MY CALENDAR
AND ALL OF MY COMMITMENTS,
50
00:05:21,889 --> 00:05:25,058
AND I JUST DON'T THINK
I'LL BE ABLE TO HAVE
THE BABY FOR YOU.
51
00:05:25,158 --> 00:05:27,094
WHY?
52
00:05:27,194 --> 00:05:29,763
THIS BABY'S
STILL FIVE MONTHS OFF.
IT'S TWO MONTHS TO RECOVER
53
00:05:29,863 --> 00:05:32,533
AND THEN I NEED
TO LOSE THE WEIGHT
BEFORE ANOTHER PREGNANCY,
54
00:05:32,633 --> 00:05:34,368
BECAUSE I MEAN,
I CAN'T LET MYSELF GO.
55
00:05:34,468 --> 00:05:36,504
THEN I NEED
TO VISIT MY MOTHER
FOR THE HOLIDAYS.
56
00:05:36,604 --> 00:05:40,774
- CARL'S GOING TO LEAVE ME.
- WE'LL FIND ANOTHER SURROGATE.
57
00:05:40,874 --> 00:05:43,076
HE'S SO UNHAPPY.
58
00:05:43,176 --> 00:05:45,646
( crying )
59
00:05:45,746 --> 00:05:48,749
IF I DON'T HAVE A FAMILY
FOR HIM, WE'LL HAVE
NO FAMILY IN HEAVEN.
60
00:05:51,385 --> 00:05:54,522
I TOLD HIM I DIDN'T KNOW
I COULDN'T CONCEIVE.
61
00:05:56,390 --> 00:05:58,492
WE'RE AT THE END
OF OUR ROPE.
62
00:06:00,127 --> 00:06:03,764
I CAN'T LOSE CARL.
63
00:06:03,864 --> 00:06:06,166
I'LL DO IT.
64
00:06:06,266 --> 00:06:08,869
- REALLY?
- YES, I PROMISE.
65
00:06:08,969 --> 00:06:11,405
THANK YOU.
66
00:06:11,505 --> 00:06:13,340
THANK YOU.
67
00:06:13,441 --> 00:06:15,308
Lois:
A TRUSTEE'S A BAD IDEA.
68
00:06:15,409 --> 00:06:17,044
AND PUTTING ALBY
IN POWER IS WORSE,
69
00:06:17,144 --> 00:06:19,747
BUT BILL HAS CONNECTIONS
70
00:06:19,847 --> 00:06:23,484
IN THE OUTSIDE WORLD,
IMPORTANT CONNECTIONS.
71
00:06:23,584 --> 00:06:26,386
HE CAN PAVE THE WAY
FOR ACCEPTANCE.
72
00:06:26,487 --> 00:06:28,355
HE CAN BUILD BRIDGES.
73
00:06:28,456 --> 00:06:30,924
OUR GENERATION
74
00:06:31,024 --> 00:06:34,127
KEPT THE PRINCIPLE ALIVE
IN THE WILDERNESS,
75
00:06:34,227 --> 00:06:37,197
BUT, OH, LET THE WORD
GO FORTH
76
00:06:37,297 --> 00:06:39,099
THAT THE TORCH
HAS BEEN PASSED
77
00:06:39,199 --> 00:06:41,435
TO A NEW GENERATION.
78
00:06:43,437 --> 00:06:45,138
WE GOT THE BOBBLEHEADS
FROM THE KENNEDY STAKE.
79
00:06:45,238 --> 00:06:47,541
DAD THOUGHT WE
COULD ONLY GET THREE,
BUT I GOT TWO MORE.
80
00:06:47,641 --> 00:06:49,510
THIS IS GONNA BE SO GREAT.
HE'S GONNA FLIP.
81
00:06:49,610 --> 00:06:51,745
I REPLACED
BOTH THEIR HEADS
WITH FRESH STYROFOAM.
82
00:06:51,845 --> 00:06:53,981
THAT'S WHAT TOOK ME
TILL 4:00 IN THE MORNING.
83
00:06:54,081 --> 00:06:57,317
- WE WANNA INVITE YOU
TO A SOCIAL THING.
- WHAT KIND OF SOCIAL THING?
84
00:06:57,417 --> 00:06:59,853
- IT'S AT MY CHURCH.
- NO THANKS.
85
00:06:59,953 --> 00:07:02,055
EVERYONE'S STUCK UP
IN YOUR WARD.
86
00:07:02,155 --> 00:07:04,424
I'M NOT STUCK UP.
87
00:07:05,759 --> 00:07:09,497
YOU'D BE A REALLY GREAT
PRIESTHOOD HOLDER, BEN.
88
00:07:09,597 --> 00:07:11,298
MY DAD ALREADY GAVE ME
THE PRIESTHOOD.
89
00:07:11,398 --> 00:07:13,400
CHURCH OF DAD
DOESN'T COUNT.
90
00:07:13,501 --> 00:07:16,169
IT DOES TO ME.
91
00:07:16,269 --> 00:07:19,106
WELL, YOU COULD HAVE
A TEMPLE MARRIAGE
AND A FAMILY.
92
00:07:19,206 --> 00:07:22,576
NO OFFENSE, BUT I'M NOT
INTERESTED IN YOU, HEATHER.
93
00:07:22,676 --> 00:07:25,479
EXCUSE ME.
I DON'T WANNA
GO OUT WITH YOU.
94
00:07:25,579 --> 00:07:28,649
- THEN WHAT'S THIS ALL ABOUT?
- YOU PARADED US OUT
AS POLYGAMISTS
95
00:07:28,749 --> 00:07:31,218
AT GRANDMA'S WEDDING.
96
00:07:31,318 --> 00:07:32,820
YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
97
00:07:32,920 --> 00:07:36,089
WE DON'T HAVE TO BE VICTIMS
OF MOM AND DAD'S CHOICES.
98
00:07:36,189 --> 00:07:38,592
- THEY'RE A CULT.
- MOM AND DAD AREN'T A CULT.
99
00:07:38,692 --> 00:07:41,261
LOOK AT OUR LIVES, BEN.
100
00:07:41,361 --> 00:07:42,996
WE'RE OSTRACIZED.
WE'RE FREAKS.
101
00:07:43,096 --> 00:07:45,633
YOU'RE WASTING EVERY NIGHT
WORKING ON THIS STUPID
102
00:07:45,733 --> 00:07:47,801
BOBBLEHEADED FLOAT
FOR DAD.
103
00:07:47,901 --> 00:07:51,338
HEATHER, TELL HIM.
THERE'S A GROUP OF LOST BOYS
WE WANNA TAKE YOU TO
104
00:07:51,438 --> 00:07:53,106
WHO HAVE ESCAPED
AND ARE REALLY HAPPY.
105
00:07:53,206 --> 00:07:56,644
LAY OFF. I'M HAPPY AT HOME.
WHY ARE YOU DOING THIS TO ME?
106
00:07:57,811 --> 00:07:59,947
THERE'S THIS THING
CALLED THE STOCKHOLM SYNDROME
107
00:08:00,047 --> 00:08:03,584
- WHERE YOU IDENTIFY
WITH YOUR CAPTORS.
- SHUT UP!
108
00:08:03,684 --> 00:08:07,020
- JUST SHUT UP, ALL RIGHT?
- YOU ARE SUCH AN IDIOT.
109
00:08:11,792 --> 00:08:13,761
I WANTED TO SAY NO.
110
00:08:13,861 --> 00:08:16,997
I'M NOT A DUMMY.
I KNOW IT'S A LONG SHOT
BUT THEN I SAID YES.
111
00:08:18,265 --> 00:08:20,333
EVERYONE WILL HAVE A FIT.
112
00:08:20,433 --> 00:08:21,969
YOU ARE THE ONLY ONE
I CAN TALK TO.
113
00:08:22,069 --> 00:08:24,437
YOU'RE THE ONLY ONE
WHO LISTENS TO ME.
114
00:08:24,538 --> 00:08:26,807
BARB AND NICKI DON'T
TAKE ME SERIOUSLY.
115
00:08:26,907 --> 00:08:28,776
WHAT DOES PHIL
THINK ABOUT IT?
116
00:08:31,745 --> 00:08:35,048
- ANA, I'M REALLY
GLAD WE RECONNECTED.
- SO AM I.
117
00:08:35,148 --> 00:08:36,516
I REALLY MISSED YOU.
118
00:08:36,617 --> 00:08:40,353
I FELT MY LIFE WAS
SMALLER WITHOUT YOU.
119
00:08:40,453 --> 00:08:43,724
AND PHIL IS BILL.
120
00:08:43,824 --> 00:08:45,192
WHAT?
121
00:08:45,292 --> 00:08:47,394
MY PHIL
122
00:08:47,494 --> 00:08:49,262
IS YOUR BILL.
123
00:08:49,362 --> 00:08:51,799
BILL.
124
00:08:51,899 --> 00:08:53,967
I HATED NOT TELLING YOU.
I HATED IT.
125
00:08:54,067 --> 00:08:57,070
( gasping )
126
00:08:57,170 --> 00:08:58,672
I...
CAN'T BREATHE.
127
00:08:58,772 --> 00:09:02,876
OH, HERE, PUT YOUR HEAD
BETWEEN YOUR LEGS.
128
00:09:02,976 --> 00:09:04,544
JUST...
129
00:09:05,579 --> 00:09:07,615
SHH! SHH!
130
00:09:12,485 --> 00:09:14,855
I HAVE TO GO.
131
00:09:14,955 --> 00:09:18,525
- WHA... ANA, NO.
- I HAVE TO GO.
I HAVE TO GET OUT OF HERE.
132
00:09:18,626 --> 00:09:20,661
DON'T GO!
133
00:09:22,162 --> 00:09:25,498
ALBERT GRANT NEEDS
TO BE BROUGHT DOWN.
134
00:09:25,599 --> 00:09:26,834
"BROUGHT DOWN"
135
00:09:26,934 --> 00:09:28,902
IS NOT A TERM
OF OUR-- WE USE.
136
00:09:29,002 --> 00:09:32,239
ARRESTED,
REMOVED, INDICTED.
I DON'T CARE.
137
00:09:32,339 --> 00:09:35,508
FINE, YOU REALLY
WANT TO GET HIM. TELL ME
WHY I WANT TO GET HIM.
138
00:09:35,609 --> 00:09:38,979
HE'S LEADING THOUSANDS
OF PEOPLE ON INTIMIDATION
AND FEAR,
139
00:09:39,079 --> 00:09:41,481
AND AN EXTRALEGAL USE
OF WEAPONS AND FIREARMS.
140
00:09:41,581 --> 00:09:44,217
HE'S FANNED
THE FEAR OF OUTSIDERS.
141
00:09:44,317 --> 00:09:48,255
THE COMMUNITY EXPECTS
TO BE STORMED AND IS ARMING
THEMSELVES ACCORDINGLY.
142
00:09:49,723 --> 00:09:51,992
SO YOU'RE PUTTING
A WACO IN MY LAP?
143
00:09:52,092 --> 00:09:54,327
YOU DON'T NEED ME
TO GIVE YOU WACOS.
144
00:09:54,427 --> 00:09:58,231
I'M JUST TRYING TO OFFER YOU
SOME INSIDE INFORMATION.
145
00:09:59,933 --> 00:10:02,469
WHAT DO YOU KEEP DOING
TO GET IN SO MUCH TROUBLE
WITH BAD GUYS?
146
00:10:02,569 --> 00:10:04,204
PLAY NICE.
147
00:10:04,304 --> 00:10:05,605
WE'RE BUDDIES.
RIGHT, BILL?
148
00:10:05,706 --> 00:10:08,308
LOOK, I'M TRYING
TO CLEAN THINGS UP.
149
00:10:08,408 --> 00:10:10,678
I'VE BEEN TRYING TO GET
A COURT-APPOINTED TRUSTEE
150
00:10:10,778 --> 00:10:12,813
TO TAKE THE REINS
AT THE COMPOUND.
151
00:10:12,913 --> 00:10:16,516
- TELL YOUR CLIENT HE'D BETTER
BE TELLING ME THE TRUTH.
- WHY WOULDN'T HE BE?
152
00:10:16,616 --> 00:10:20,053
'CAUSE I UNDERSTAND THAT
YOU HAVE A NEW BUSINESS
SINCE LAST WE MET
153
00:10:20,153 --> 00:10:22,155
AND YOU GOT
INTO A LITTLE BIDDING WAR.
154
00:10:22,255 --> 00:10:23,991
ISN'T THAT RIGHT?
155
00:10:26,760 --> 00:10:29,797
HERE ARE THE NUMBERS
OF 10 OF THE MEMBERS
OF THE U.E.B.
156
00:10:29,897 --> 00:10:33,233
CALL THEM TO CONFIRM
ANYTHING I'VE SAID TO YOU.
157
00:10:33,333 --> 00:10:36,804
TALK TO THEM.
TELL THEM YOU'RE
INVESTIGATING.
158
00:10:36,904 --> 00:10:40,040
AND WE'VE NEVER HAD
THIS CONVERSATION.
159
00:10:43,043 --> 00:10:44,912
- HI, BARB.
- HI, BARB.
160
00:10:45,012 --> 00:10:46,747
HI.
161
00:10:46,847 --> 00:10:49,917
( telephone ringing )
162
00:10:52,552 --> 00:10:54,354
- HELLO.
- Nicki: Update.
163
00:10:54,454 --> 00:10:56,523
I know he was
at the compound today
and spoke to Alby.
164
00:10:56,623 --> 00:10:59,426
I didn't go through
his briefcase or pockets,
but I will as soon as I can.
165
00:10:59,526 --> 00:11:01,795
He's being vague
because he thinks
it will worry us.
166
00:11:01,895 --> 00:11:05,365
So I'll call around
and check it out. I'm sure
someone will tell me.
167
00:11:05,465 --> 00:11:07,901
- GREAT, THANKS.
- ( phone beeps )
168
00:11:08,001 --> 00:11:11,705
- HOW WAS YOUR DAY?
- WE'RE GOOD.
169
00:11:11,805 --> 00:11:15,876
- ARE WE?
- FLOAT'S COMING ALONG NICELY.
YOUR SON'S DOING A GOOD JOB.
170
00:11:15,976 --> 00:11:19,479
THE PARADE USED
TO GO BY THE STATUE
OF BRIGHAM YOUNG.
171
00:11:19,579 --> 00:11:23,250
- THEY PUT FLOWERS THERE.
- Wayne: WHY'D THEY STOP?
172
00:11:23,350 --> 00:11:26,119
THIS IS A TIME WHEN
PEOPLE WANNA BELIEVE A LOT
OF THINGS ABOUT OUR LEADERS
173
00:11:26,219 --> 00:11:27,988
WEREN'T THE WAY
THEY WERE.
174
00:11:28,088 --> 00:11:30,891
HOW ARE THINGS
BETWEEN YOU TWO?
175
00:11:30,991 --> 00:11:33,393
HE'S POLITE WITH ME.
IT'S HORRIBLE.
176
00:11:35,963 --> 00:11:39,266
I'LL TALK TO HIM.
HE'S GOTTA RESPECT YOU.
177
00:11:41,601 --> 00:11:43,670
WELL, I DON'T WANT
HIS RESPECT.
178
00:11:43,771 --> 00:11:46,639
I WANT HIS LOVE.
179
00:11:46,740 --> 00:11:48,842
WHY CAN'T YOU JUST DETACH?
180
00:11:48,942 --> 00:11:51,211
BECAUSE HE'S MY BROTHER.
HE'S TOTALLY SCREWED UP.
181
00:11:51,311 --> 00:11:54,815
HE'S WALKING AROUND SAYING
THAT HE'S A POLYGAMIST.
182
00:11:54,915 --> 00:11:57,084
I MEAN, IT IS YOUR
FATHER'S RELIGION.
183
00:11:57,184 --> 00:11:59,386
ARE YOU DEFENDING
FUNDAMENTALISM?
184
00:11:59,486 --> 00:12:02,522
NO, BUT YOU DON'T EVEN
BELIEVE IN THE L.D.S.
185
00:12:02,622 --> 00:12:04,324
YOU KNOW WHAT?
IT'S SCREWED UP TOO,
186
00:12:04,424 --> 00:12:06,794
BUT RIGHT NOW IT'S
GOOD ENOUGH FOR BENNY.
187
00:12:06,894 --> 00:12:09,129
YOU'RE NOT EVEN
THINKING, SARAH.
188
00:12:09,229 --> 00:12:12,132
YOU DON'T KNOW ME
WELL ENOUGH TO SAY THAT.
189
00:12:12,232 --> 00:12:14,334
YOU'RE STILL REALLY
MAD AT ME, AREN'T YOU?
190
00:12:14,434 --> 00:12:17,470
YES, AND NOW YOU'RE TRYING
TO TURN THIS AGAINST ME.
191
00:12:17,570 --> 00:12:19,606
NO, I'M NOT.
192
00:12:19,706 --> 00:12:22,843
I JUST WORRY ABOUT YOU.
YOU CAN'T SAVE EVERYONE
ELSE IN THE WORLD.
193
00:12:22,943 --> 00:12:26,379
I'M JUST TRYING
TO SAVE MY BROTHER.
194
00:12:26,479 --> 00:12:29,149
HONEY, YOU CAN'T.
195
00:12:29,249 --> 00:12:32,152
I KNOW.
196
00:12:32,252 --> 00:12:34,287
I KNOW THAT.
197
00:12:35,622 --> 00:12:37,624
OKAY.
198
00:12:37,724 --> 00:12:39,326
- WERE YOU TRYING
TO TRICK ME?
- NO.
199
00:12:39,426 --> 00:12:42,229
- DID YOU DO IT FOR FUN?
- NO, OF COURSE NOT.
200
00:12:42,329 --> 00:12:45,232
DO YOU DO THIS
WITH OTHER WOMEN?
IS THIS HOW YOU GET WIVES?
201
00:12:45,332 --> 00:12:48,735
NO, IT'S NEVER HAPPENED
LIKE THIS BEFORE.
IT JUST--
202
00:12:48,836 --> 00:12:50,770
WE BOTH FELL FOR YOU.
203
00:12:50,871 --> 00:12:53,240
I'M OVER HIM ANYWAY.
204
00:12:53,340 --> 00:12:55,175
I MOVED ON.
205
00:12:55,275 --> 00:12:57,945
I'M DATING A GUY
WHO'S BETTER IN EVERY WAY.
206
00:12:59,847 --> 00:13:02,249
I'M SORRY I DIDN'T
TELL YOU THE TRUTH.
207
00:13:02,349 --> 00:13:04,451
IT JUST HAPPENED.
208
00:13:04,551 --> 00:13:07,654
I KNOW IN MY HEART, MARGENE,
THAT YOU'RE A GOOD PERSON.
209
00:13:07,754 --> 00:13:09,289
OH, I AM.
I REALLY AM.
210
00:13:09,389 --> 00:13:11,424
BUT YOU MUST KNOW THAT
THIS WAS A BETRAYAL.
211
00:13:11,524 --> 00:13:13,293
I DO.
TOTALLY, I DO.
212
00:13:13,393 --> 00:13:16,029
I JUST LOST MY HEAD.
213
00:13:17,630 --> 00:13:21,835
I WANTED
SO MUCH TO HAVE YOU
AS A SISTER AND A FRIEND.
214
00:13:23,937 --> 00:13:27,440
THAT DOESN'T SURPRISE ME
GIVEN THE WAY THESE OTHER
TWO BOSS YOU AROUND.
215
00:13:30,577 --> 00:13:32,946
- Man: I-28.
- GIVE ME I-32.
216
00:13:33,046 --> 00:13:35,748
- I-28.
- I NEED AN I-32.
217
00:13:35,849 --> 00:13:37,617
- B-7.
- SHOOT!
218
00:13:37,717 --> 00:13:38,818
( cell phone ringing )
219
00:13:38,919 --> 00:13:41,855
- I-32.
- B-7.
220
00:13:41,955 --> 00:13:44,124
( sighs )
HELLO.
221
00:13:44,224 --> 00:13:46,459
Adaleen:
We're at your house.
Come home right away.
222
00:13:46,559 --> 00:13:49,262
- Now.
- MAMA.
223
00:14:00,007 --> 00:14:03,810
THIS IS WHAT THEY USED
TO DOPE HIM UP WITH.
224
00:14:03,911 --> 00:14:05,645
HE BECAME WILD
IN THE CAR.
225
00:14:05,745 --> 00:14:08,715
I HAD TO GIVE HIM TWO ATIVAN,
A PERCOCET AND THREE AMBIEN.
226
00:14:08,815 --> 00:14:10,150
DOES ANYONE KNOW?
227
00:14:10,250 --> 00:14:12,519
IF ANYONE KNEW,
I'D BE SHOT.
228
00:14:13,653 --> 00:14:15,655
ALBY WILL
DIE FOR THIS.
229
00:14:15,755 --> 00:14:18,725
IT'S THAT NEW SHE-WOLF
OF A WIFE.
230
00:14:18,825 --> 00:14:21,661
I KNEW HE SHOULD NEVER
HAVE BEEN ALLOWED TO HAVE HER.
231
00:14:21,761 --> 00:14:24,197
- IT WAS A BAD MATCH
FROM THE START.
- HE'S SO VULNERABLE.
232
00:14:24,297 --> 00:14:26,233
THE PEOPLE THINK
HE'S ALMOST DEAD.
233
00:14:26,333 --> 00:14:28,635
THEY'RE ALL RALLYING
AROUND ALBY.
234
00:14:28,735 --> 00:14:32,505
HE WILL BE OUR UNDOING.
THE GRANT DYNASTY WILL
COME TO AN END.
235
00:14:32,605 --> 00:14:35,909
WE'LL BE THROWN OUT
OF THE BIG HOUSE. I COULD BE
REASSIGNED TO GOD KNOWS WHO.
236
00:14:36,009 --> 00:14:38,578
MAMA, STOP IT.
I WON'T LET THAT HAPPEN.
237
00:14:38,678 --> 00:14:40,447
I...
238
00:14:40,547 --> 00:14:42,916
I CAN... PAY.
239
00:14:43,016 --> 00:14:46,786
I CAN PAY
FOR THE INCONVENIENCE
240
00:14:46,886 --> 00:14:48,788
AND THE MEDICAL EXPENSES.
241
00:14:48,888 --> 00:14:50,924
HE NEEDS NEW PAJAMAS.
242
00:14:51,024 --> 00:14:53,760
ALBY LET HIM LIE
IN SOILED PAJAMAS.
243
00:14:53,860 --> 00:14:56,263
CAN I STAY?
244
00:14:56,363 --> 00:14:58,298
- PLEASE, CAN I STAY?
- OF COURSE.
245
00:14:58,398 --> 00:15:01,201
- I WON'T BOTHER
OR BE IN THE WAY.
- MAMA.
246
00:15:01,301 --> 00:15:03,770
OUR RECENT
HARSH WORDS, NICKI,
247
00:15:03,870 --> 00:15:05,738
WHAT COULD I DO?
248
00:15:05,838 --> 00:15:07,540
WHAT COULD I DO?
I HAD TO.
249
00:15:07,640 --> 00:15:10,343
I HAD TO HONOR
MY HUSBAND.
250
00:15:16,549 --> 00:15:19,019
WHAT ARE THE CHANCES
HE'LL DIE ON HIS OWN?
251
00:15:19,119 --> 00:15:23,023
HE COULD.
HE COULD.
252
00:15:23,123 --> 00:15:25,292
NO ONE KNOWS
ANYTHING.
253
00:15:25,392 --> 00:15:27,427
NO ONE CAN
PROVE ANYTHING.
254
00:15:28,795 --> 00:15:30,697
WHAT DO WE DO?
255
00:15:30,797 --> 00:15:33,633
WE'VE COME TOO FAR
TO TURN BACK NOW.
256
00:15:33,733 --> 00:15:37,304
MY LOVE, MY LOVE.
257
00:15:41,608 --> 00:15:43,810
- CUT THE WHEEL, MAMA.
- Adaleen: I AM!
258
00:15:43,910 --> 00:15:45,645
OKAY, JUST HUSH UP.
259
00:15:45,745 --> 00:15:48,581
BACK UP, BACK UP.
260
00:15:48,681 --> 00:15:51,851
- I AM.
YOUR CAR'S IN THE WAY.
- CUT IT MORE!
261
00:15:51,951 --> 00:15:54,954
- OH, MAMA!
- YOUR DRIVEWAY'S
TOO SMALL!
262
00:16:08,168 --> 00:16:10,270
Doctor:
BY ALL RIGHTS,
HE SHOULD BE DEAD.
263
00:16:10,370 --> 00:16:12,639
- IS HE GONNA MAKE IT?
- HE'S GONNA BE FINE.
264
00:16:12,739 --> 00:16:14,541
Bill:
HOW LONG WILL
HE BE UNCONSCIOUS?
265
00:16:14,641 --> 00:16:17,677
DEPENDS, BUT NO MORE
SEDATIVES OF ANY KIND.
266
00:16:17,777 --> 00:16:19,812
THE SENSARIN
ALMOST KILLED HIM.
267
00:16:19,912 --> 00:16:23,416
IT'S NOT FOR USE
IN HUMANS. IT'S RESTRICTED
TO VETERINARY USE ONLY.
268
00:16:30,623 --> 00:16:33,993
( whispers )
HE CAN'T STAY HERE.
HOSPITAL.
269
00:16:34,094 --> 00:16:37,430
WHAT, WHERE HE'LL BE
A SITTING DUCK FOR THE GREENES
AND HIS ENEMIES?
270
00:16:37,530 --> 00:16:41,000
- IT'S NICKI'S FATHER.
HE SHOULD STAY IN OUR HOMES.
- THANKS, MARGE.
271
00:16:41,101 --> 00:16:43,503
IS THAT HOW YOU FEEL?
WELL, DO YOU WANT SNAKES
IN YOUR BED, MARGENE?
272
00:16:43,603 --> 00:16:45,572
- ALL RIGHT, BARB.
- YOUR BROTHER'S STALKING US.
273
00:16:45,672 --> 00:16:48,375
I'VE NEVER BEEN THE TARGET
OF A MADMAN BEFORE.
274
00:16:48,475 --> 00:16:50,210
WHAT HAS HAPPENED
TO YOU, BARB?
275
00:16:50,310 --> 00:16:52,445
WHY HAVE YOU BECOME
SO SARCASTIC?
276
00:16:54,514 --> 00:16:57,150
IT'S NO ACCIDENT
HE'S BEEN BROUGHT HERE.
277
00:16:57,250 --> 00:16:59,752
WE'RE INTENDED
TO RESTORE HIM.
278
00:16:59,852 --> 00:17:02,722
I'D FEEL MORE
COMFORTABLE IF HE WERE
IN THE HOSPITAL, BILL.
279
00:17:02,822 --> 00:17:04,691
IF HE DETERIORATES
AT ALL,
280
00:17:04,791 --> 00:17:07,060
YOU HAVE
TO CHECK HIM IN.
281
00:17:07,160 --> 00:17:09,396
THANKS, ANDY.
282
00:17:10,863 --> 00:17:13,833
( whispering )
YOU LOOK ME
IN THE EYE, BILL.
283
00:17:13,933 --> 00:17:15,335
YOU OWE ME THIS.
284
00:17:15,435 --> 00:17:17,737
I'LL DO EVERYTHING I CAN
TO HELP, ADALEEN.
285
00:17:17,837 --> 00:17:21,108
YOU AND YOUR BROTHER WOULD
HAVE BEEN SENT UP THE RIVER
IF IT WASN'T FOR ME.
286
00:17:26,846 --> 00:17:28,448
BILL?
287
00:17:31,318 --> 00:17:33,420
HE'S STAYING HERE.
288
00:17:33,520 --> 00:17:36,289
DOCTOR ADVISED
AGAINST MOVING HIM.
289
00:17:36,389 --> 00:17:38,791
FEELS HE'LL
BE BETTER OFF
WITH US FOR NOW.
290
00:17:41,128 --> 00:17:43,496
I'LL CALL THE PEOPLE
AND LET THEM KNOW
HE'S SAFE.
291
00:17:43,596 --> 00:17:45,332
NO, DON'T.
292
00:17:45,432 --> 00:17:48,034
WE'RE SAFER AND SO IS HE
IF NO ONE KNOWS HE'S HERE,
293
00:17:48,135 --> 00:17:50,637
TILL WE'RE SURE
WHAT'S GOING ON.
294
00:17:50,737 --> 00:17:53,573
IF FACT, WE'RE PROBABLY
SAFER IF NO ONE KNOWS
HE'S ALIVE.
295
00:17:56,943 --> 00:18:00,480
- HE'S REALLY HERE?
- YEAH, IT'S LIKE HALLEY'S COMET
OR SKYLAB LANDED
296
00:18:00,580 --> 00:18:04,050
IN THE BACK YARD.
WE'VE GOT TO GET A U.E.B.
VOTE TOGETHER TOMORROW.
297
00:18:04,151 --> 00:18:05,618
- ON WHAT?
- A TRUSTEE.
298
00:18:05,718 --> 00:18:08,221
THEY DON'T WANT A TRUSTEE.
THEY DON'T WANT OUTSIDERS.
299
00:18:08,321 --> 00:18:10,790
WELL, I THINK
I SCARED UP ENOUGH VOTES.
I GOT THE ATF
300
00:18:10,890 --> 00:18:12,325
TO CALL MOST
OF THE BOARD MEMBERS.
301
00:18:12,425 --> 00:18:14,394
IF THEY THINK THE FBI IS
ABOUT TO SWOOP DOWN,
302
00:18:14,494 --> 00:18:16,129
THEY'LL CHANGE
THEIR MINDS.
303
00:18:16,229 --> 00:18:19,299
BETTER TO HAVE A TRUSTEE
PROTECTING THEIR ASSETS
THAN THE ATF OR FBI.
304
00:18:19,399 --> 00:18:21,501
NO ONE WILL BE AROUND
UNTIL AFTER PIONEER DAY.
305
00:18:21,601 --> 00:18:23,636
ROMAN COULD REVIVE
AT ANY MOMENT.
306
00:18:23,736 --> 00:18:27,140
WE'VE GOT TO GET A TRUSTEE
IN THERE BEFORE THAT HAPPENS
OR HE'LL BE BACK IN POWER.
307
00:18:27,240 --> 00:18:29,909
I'LL ROUND THEM UP,
AND YOU'LL VOTE OUR SEAT
TOMORROW.
308
00:18:30,009 --> 00:18:32,745
JOEY,
THIS IS OUR CHANCE
309
00:18:32,845 --> 00:18:34,747
TO GET RID
OF THE GRANTS FOREVER.
310
00:18:34,847 --> 00:18:37,517
( sighs )
311
00:18:47,394 --> 00:18:51,531
CAN YOU IMAGINE HOW DIFFERENT
OUR LIVES WOULD BE IF ROMAN
HAD NEVER COME TO POWER?
312
00:18:53,333 --> 00:18:55,635
YOU MEAN IF WE WERE STILL
LIVING IN THE BIG HOUSE.
313
00:19:01,708 --> 00:19:04,677
IT'S HARD TO NOT SEE IT
AS A SIGN, ROMAN FALLING
INTO OUR HANDS.
314
00:19:06,045 --> 00:19:08,615
I STOOD THERE LOOKING
AT THAT OLD MAN,
315
00:19:08,715 --> 00:19:11,284
SO HELPLESS AND FRAIL...
316
00:19:12,752 --> 00:19:14,921
AND I WANTED TO PUT
A PILLOW OVER HIS FACE.
317
00:19:31,271 --> 00:19:34,140
- WHAT ARE YOU DOING?
- CAN'T CANCEL PIONEER DAY.
318
00:19:34,241 --> 00:19:37,844
BARB, THAT BAVARIAN
WAITRESS IS HERE.
319
00:19:37,944 --> 00:19:41,514
AND NOT ONLY THAT,
SHE KNOWS THAT WE'RE
SISTER-WIVES.
320
00:19:43,683 --> 00:19:47,320
THIS IS WHAT
I CAN DO NOW,
GIVE SOMEONE A BABY.
321
00:19:48,788 --> 00:19:51,858
FOR ME, IT'S IMPORTANT
TO HAVE A CALLING.
322
00:19:51,958 --> 00:19:54,227
EVERYONE NEEDS
A CALLING.
I AGREE.
323
00:19:54,327 --> 00:19:56,929
IT'S IMPORTANT
TO BE VALUED,
324
00:19:57,029 --> 00:20:00,667
BUT ONE HAS TO FEEL
VALUED IN PROPORTION
TO THE LARGER INTEREST.
325
00:20:00,767 --> 00:20:03,403
THIS IS A PERSONAL
CONVERSATION AND OUGHT
TO STAY THAT WAY.
326
00:20:03,503 --> 00:20:05,538
PERSONAL, JUST BETWEEN
A WIFE AND HER HUSBAND?
327
00:20:05,638 --> 00:20:08,040
OR BETWEEN A WIFE, A WIFE,
A WIFE AND THEIR HUSBAND?
328
00:20:08,140 --> 00:20:09,842
IT'S CERTAINLY NOT
A MATTER TO BE DISCUSSED
329
00:20:09,942 --> 00:20:13,145
BETWEEN A WIFE, A WIFE,
A WIFE AND A NEW FRIEND,
330
00:20:13,246 --> 00:20:15,348
- ESPECIALLY
WITH FAMILY VISITING.
- WHY NOT?
331
00:20:15,448 --> 00:20:17,149
WHY DOES EVERYTHING
HAVE TO BE A SECRET?
332
00:20:17,250 --> 00:20:19,118
I'M NOT THE LEAST BIT
ASHAMED.
333
00:20:19,218 --> 00:20:22,455
WHAT NICKI'S TRYING
TO SAY IS THAT THERE'S SUCH
A THING AS DISCRETION.
334
00:20:24,291 --> 00:20:26,493
AND I THINK THAT
OUR HUSBAND
335
00:20:26,593 --> 00:20:28,728
WILL HAVE STRONG FEELINGS
ON THIS MATTER.
336
00:20:30,963 --> 00:20:33,633
- HIS NAME'S BILL.
- OH.
337
00:20:33,733 --> 00:20:36,503
( Ana laughing )
338
00:20:43,543 --> 00:20:46,012
I MEAN, OF ALL
THE BONEHEADED TIMES.
339
00:20:46,112 --> 00:20:47,614
SHE'S MY FRIEND, NICKI.
340
00:20:47,714 --> 00:20:50,517
YOUR LITTLE CHUM'S
NOT GONNA CHANGE A THING.
341
00:20:50,617 --> 00:20:53,152
I WANT EQUALITY
WITH YOU AND BARB.
342
00:20:53,252 --> 00:20:55,488
YOU'RE NOT GOING TO GET IT.
YOU'RE THE YOUNGEST
343
00:20:55,588 --> 00:20:58,257
AND THE SHINIEST
AND THE NEWEST AND ARGUABLY,
SOMEWHAT ATTRACTIVE.
344
00:20:58,358 --> 00:21:01,894
YOU DON'T GET TO HAVE
THOSE THINGS AND SHARE
EQUAL POWER WITH US.
345
00:21:01,994 --> 00:21:05,765
NO NO NO, THAT'S NOT
THE WAY IT WORKS, MARGENE.
YOU THINK ABOUT THAT.
346
00:21:05,865 --> 00:21:08,835
YOU CAN'T KEEP ME
LOCKED UP LIKE SOME
PRINCESS IN A BOTTLE.
347
00:21:10,437 --> 00:21:12,271
I DO NOT WANT HER
BACK IN THESE HOUSES.
348
00:21:12,372 --> 00:21:14,874
NOT WHILE MY FATHER IS HERE.
BILL WOULD NOT APPROVE.
349
00:21:14,974 --> 00:21:17,009
OH, YES, HE WOULD.
350
00:21:21,348 --> 00:21:23,550
IT JUST SO HAPPENS
BILL DATED ANA.
351
00:21:25,752 --> 00:21:27,987
DATED?
352
00:21:28,087 --> 00:21:29,922
IT'S OVER?
353
00:21:30,022 --> 00:21:34,461
NO, OUR HUSBAND'S
DATING LIFE IS NONE
OF OUR BUSINESS.
354
00:21:34,561 --> 00:21:37,397
AND DON'T YOU DARE
TELL BARB WHAT YOU
JUST TOLD ME
355
00:21:37,497 --> 00:21:39,499
OR SHE'LL BE OUT THE DOOR
IN TWO SECONDS FLAT.
356
00:21:44,971 --> 00:21:46,706
LADIES AND GENTLEMEN,
357
00:21:46,806 --> 00:21:50,276
OUR ENTRY INTO
THIS YEAR'S PIONEER WEEK
GRAND MARSHAL'S PARADE,
358
00:21:50,377 --> 00:21:53,713
WITH OUR VERY OWN
HOME PLUS TRENDSETTERS!
359
00:22:01,921 --> 00:22:03,656
( rock music playing )
360
00:22:03,756 --> 00:22:05,958
( girl singing
pop-rock song )
361
00:22:48,334 --> 00:22:51,170
WHAT ARE YOU DOING HERE?
362
00:22:51,270 --> 00:22:52,672
- WE VOTED.
- WE GOT THE TRUSTEE?
363
00:22:52,772 --> 00:22:55,207
- WE VOTED SOMEONE ELSE IN.
- ALBY?
364
00:22:55,307 --> 00:22:56,943
- NO.
- WHO?
365
00:22:57,043 --> 00:22:59,946
- YOU.
- ME?
366
00:23:00,046 --> 00:23:03,182
- WHOSE IDEA WAS THIS?
- WE PRAYED ON IT, AND YOURS
WAS THE NAME WE HEARD.
367
00:23:03,282 --> 00:23:05,351
- I CAN'T DO IT.
- WHY NOT?
368
00:23:05,452 --> 00:23:08,788
'CAUSE I GOT TWO STORES,
A NEW BUSINESS AND THREE
WIVES WHO'D SKIN ME ALIVE.
369
00:23:08,888 --> 00:23:11,090
- IF OUR HEAVENLY FATHER'S
CALLING YOU--
- JOEY, I THINK
370
00:23:11,190 --> 00:23:13,793
OUR HEAVENLY FATHER WOULD
HAVE TOLD ME FIRST, AND HE
HASN'T MENTIONED A THING.
371
00:23:13,893 --> 00:23:15,995
YOU'VE GOT TO GET
THE COUNCIL TOGETHER
AND REVOTE.
372
00:23:16,095 --> 00:23:19,165
YOU'D BETTER THINK AGAIN, BILL,
BECAUSE ALBY'S DECLARING
AN EMERGENCY,
373
00:23:19,265 --> 00:23:22,168
AND HE'S GONE AND FILED
A MISSING PERSONS REPORT
WITH THE AUTHORITIES.
374
00:23:22,268 --> 00:23:24,771
EVERYONE'S WORRIED
AND IT DOESN'T SOUND
LIKE ALBY'S FOLDING
375
00:23:24,871 --> 00:23:27,406
AND NOW YOU'RE HOLDING
A MISSING PERSON.
376
00:23:27,507 --> 00:23:29,542
IT DOESN'T MATTER
WHAT KIND OF SHOW
ALBY PUTS ON.
377
00:23:29,642 --> 00:23:31,811
AS LONG AS I HAVE
ROMAN STUCK IN A BED
IN MY HOUSE,
378
00:23:31,911 --> 00:23:34,814
I'M THE ONE WHO
DECIDES WHAT THE RULES
OF THIS GAME ARE.
379
00:23:34,914 --> 00:23:38,017
WE'RE NOT LETTING
THIS OPPORTUNITY SLIP
THROUGH OUR FINGERS.
380
00:23:38,117 --> 00:23:40,587
WE'RE PUTTING A TRUSTEE
IN THAT SEAT, AND WE'RE
GONNA REVOTE TOMORROW.
381
00:24:31,838 --> 00:24:33,706
- THANK YOU FOR COMING.
- THANK YOU.
382
00:24:33,806 --> 00:24:36,175
IS THERE ANY WORD?
DO THEY KNOW WHO
TOOK HIM?
383
00:24:36,275 --> 00:24:38,377
SATAN IS AT WORK
IN THE WORLD,
384
00:24:38,477 --> 00:24:40,713
BUT WE'RE LEAVING
NO STONE UNTURNED.
385
00:24:42,782 --> 00:24:44,751
THANK YOU FOR COMING.
386
00:24:44,851 --> 00:24:47,086
THANK YOU
FOR YOUR PRAYERS.
387
00:24:47,186 --> 00:24:50,356
- THANK YOU FOR
YOUR PRAYERS. THANK YOU.
- Lura: THANK YOU FOR CARING.
388
00:24:50,456 --> 00:24:53,125
THANK YOU. THANK YOU.
389
00:24:54,561 --> 00:24:56,462
WE'VE JUST GOTTEN WORD.
390
00:24:56,563 --> 00:24:58,497
THE COUNCIL MET
THIS AFTERNOON
391
00:24:58,598 --> 00:25:02,068
AND VOTED BILL HENRICKSON
THE CHAIRMAN OF THE BOARD.
392
00:25:02,168 --> 00:25:05,171
OH, THEY DID, DID THEY?
393
00:25:05,271 --> 00:25:08,007
WELL, THE BOARD
SHOULD REFLECT
THE PEOPLE'S WISHES,
394
00:25:08,107 --> 00:25:10,543
GATHER THE FULL COMMUNITY
AND THE COUNCIL.
395
00:25:10,643 --> 00:25:12,712
WE'LL SETTLE THIS.
396
00:25:14,814 --> 00:25:18,017
- HAS ANYONE
FOUND MY MOTHER?
- NO.
397
00:25:18,117 --> 00:25:20,987
GATHER HIS PAPERS.
GATHER HIS WIVES.
398
00:25:22,589 --> 00:25:24,724
( humming )
399
00:25:36,335 --> 00:25:39,438
( stops humming )
400
00:25:39,538 --> 00:25:42,775
- WHAT'S THAT?
- PEANUT BUTTER.
401
00:25:42,875 --> 00:25:45,011
MAKE ME A SANDWICH
FOR WORK.
402
00:25:45,111 --> 00:25:48,948
AND SOME OF THE OTHER
FELLAS FORGOT THEIR
SANDWICHES TOO.
403
00:25:49,982 --> 00:25:52,752
UM...
I'LL BE RIGHT BACK.
404
00:26:03,796 --> 00:26:06,733
- READY?
- YEAH.
405
00:26:06,833 --> 00:26:09,568
- WHOO.
- ( babbling )
406
00:26:16,175 --> 00:26:17,576
OH, GOD...
407
00:26:17,677 --> 00:26:19,245
Margene:
I called Nicki.
She's headed home.
408
00:26:19,345 --> 00:26:21,580
- Bill: WHERE IS HE NOW?
- I got him back upstairs,
409
00:26:21,681 --> 00:26:24,050
but he's asking a lot
of questions, Bill.
What do I say?
410
00:26:24,150 --> 00:26:26,385
Bill:
NOTHING, JUST KEEP HIM
IN THAT ROOM. I'M ON MY WAY.
411
00:26:26,485 --> 00:26:28,220
Woman on TV:
To see the Olympics?
412
00:26:28,320 --> 00:26:30,657
Who cares if he
lets his dog ride
on the roof of his car?
413
00:26:30,757 --> 00:26:32,424
People are
just out to get him
for any little--
414
00:26:32,524 --> 00:26:34,326
Bill:
GOOD TO SEE YOU'RE
BACK AMONG THE LIVING.
415
00:26:34,426 --> 00:26:36,328
WE WERE WORRIED.
416
00:26:36,428 --> 00:26:39,165
- ( newspaper rustles )
- Roman: IT SEEMS
I'VE BEEN SHOT.
417
00:26:39,265 --> 00:26:43,770
THANKS FOR
YOUR HOSPITALITY, BILL,
BUT NOW I WANNA GO HOME.
418
00:26:43,870 --> 00:26:45,672
GET ME THE QUORUM OF 12.
419
00:26:45,772 --> 00:26:49,108
THERE IS NO QUORUM OF 12.
YOUR SON DISBANDED THEM.
420
00:26:49,208 --> 00:26:52,344
THEN I-I-I-I'VE GOT
TO GET OUT OF HERE.
421
00:26:52,444 --> 00:26:54,346
NO, ROMAN,
YOU'RE PROTECTED HERE.
422
00:26:54,446 --> 00:26:56,182
YOU NEED TO STAY HERE.
423
00:26:56,282 --> 00:26:58,250
GATHER YOUR STRENGTH.
424
00:26:59,886 --> 00:27:02,121
WHY?
425
00:27:02,221 --> 00:27:04,691
SO YOU CAN RETURN
STRONG IN TRIUMPH.
426
00:27:08,160 --> 00:27:11,798
ADALEEN SAYS THE POLICE
INVESTIGATION IS OVER,
427
00:27:11,898 --> 00:27:14,233
THAT THE GREENES
DID THIS TO ME.
428
00:27:14,333 --> 00:27:16,368
DO YOU BELIEVE THAT?
429
00:27:16,468 --> 00:27:19,371
TWO ARE IN JAIL.
430
00:27:19,471 --> 00:27:21,640
HOLLIS AND SELMA
ESCAPED TO MEXICO.
431
00:27:21,741 --> 00:27:23,575
I WILL CRUCIFY THEM.
432
00:27:23,676 --> 00:27:26,946
WHEN YOU ATTACK THE PROPHET,
YOU'RE ATTACKING GOD!
433
00:27:27,046 --> 00:27:28,981
THE SAME GOES
FOR YOU, BILL.
434
00:27:29,081 --> 00:27:31,417
YOU'D BEST REPENT
AND CONFESS
435
00:27:31,517 --> 00:27:34,553
TO ANYTHING
YOU'VE DONE TO PUT ME
INTO THIS POSITION.
436
00:27:34,653 --> 00:27:37,223
I'VE NOTHING
TO CONFESS OR REPENT.
437
00:27:37,323 --> 00:27:39,525
THE ONE YOU SHOULD
BE TALKING TO IS
YOUR SON.
438
00:27:39,625 --> 00:27:41,393
HE TRIED
TO KILL YOU, ROMAN.
439
00:27:41,493 --> 00:27:43,730
IT ALMOST SUCCEEDED.
440
00:27:44,797 --> 00:27:46,933
HOW IT MUST HURT
441
00:27:47,033 --> 00:27:49,736
TO HAVE YOUR OWN SON
TURN AGAINST YOU.
442
00:27:53,840 --> 00:27:57,109
- REST, ROMAN.
- WHAT IS THIS?
443
00:27:58,610 --> 00:28:01,180
CHICKEN A LA KING.
444
00:28:01,280 --> 00:28:04,383
- NICKI MADE IT.
- IT'S UNDERCOOKED.
445
00:28:11,858 --> 00:28:14,426
( door locks )
446
00:28:20,867 --> 00:28:23,002
WHAT ARE YOU DOING?
447
00:28:23,102 --> 00:28:25,071
YOU'RE NOT GONNA HAVE
A PHONE FOR THE TIME BEING.
448
00:28:25,171 --> 00:28:28,274
IT'S SAFER FOR HIM.
WE DON'T NEED HIM CALLING
THE WRONG PEOPLE.
449
00:28:28,374 --> 00:28:31,744
IF YOU NEED TO MAKE
A CALL, USE YOUR CELL
OR GO OVER TO BARB'S.
450
00:28:36,983 --> 00:28:39,952
- Lois: OUR TIME HAS COME.
- Bill: SO YOU'RE THE ONE.
451
00:28:40,052 --> 00:28:42,254
I WORKED
YOUR CASE TIRELESSLY
452
00:28:42,354 --> 00:28:44,991
AND NOW YOU WANNA GO
AND THROW IT ALL AWAY.
453
00:28:45,091 --> 00:28:46,325
- I DON'T WANT IT.
- YES, YOU DO.
454
00:28:46,425 --> 00:28:48,394
IT'S BEING HANDED TO YOU
ON A SILVER PLATTER.
455
00:28:48,494 --> 00:28:50,797
YOU HAVE NO IDEA
HOW MUCH YOU'VE
GUMMED UP THE WORKS.
456
00:28:50,897 --> 00:28:52,965
I HAVE GOOD
POLITICAL INSTINCTS.
457
00:28:53,065 --> 00:28:55,701
I WENT WAY OUT
ON A LIMB AS A GIRL
FOR BARRY GOLDWATER.
458
00:28:55,802 --> 00:28:58,838
HE WANTS TO BE FREE
OF IT, LOIS.
459
00:28:58,938 --> 00:29:00,907
HE'LL NEVER BE
FREE OF IT.
460
00:29:01,007 --> 00:29:04,510
IT'S IN HIS BLOOD.
YOU CAN'T JUST CHOOSE
YOUR OWN DESTINY.
461
00:29:04,610 --> 00:29:06,545
THIS GOES BACK
WAY BEFORE YOUR MARRIAGE.
462
00:29:06,645 --> 00:29:09,748
- THAT'S ENOUGH.
- LOIS, BACK OFF.
463
00:29:09,849 --> 00:29:11,784
I WILL NOT BACK OFF,
BARBARA.
464
00:29:11,884 --> 00:29:15,621
- MOTHER, WE ARE CHARTING
A DIFFERENT COURSE NOW.
- ( doorbell rings )
465
00:29:15,721 --> 00:29:17,423
( sighs )
466
00:29:21,093 --> 00:29:24,596
WE'VE BEEN WAITING
FOR THIS MOMENT
FOR 30 YEARS.
467
00:29:24,696 --> 00:29:27,066
I'M NOT ABOUT
TO LET IT SLIP AWAY.
468
00:29:27,166 --> 00:29:29,735
NOW DON'T BE
SUCH A PANSY.
469
00:29:29,836 --> 00:29:32,805
( whirring )
470
00:29:32,905 --> 00:29:35,707
WHAT IS SHE DOING HERE?
471
00:29:35,808 --> 00:29:38,144
GOOD, I CAUGHT YOU.
472
00:29:38,244 --> 00:29:40,446
WE'RE HAVING A LITTLE
DINNER, CARL AND I.
473
00:29:40,546 --> 00:29:43,682
- WE WANT TO THANK YOU
FOR ALL OF YOUR HELP.
- FOR WHAT?
474
00:29:43,782 --> 00:29:46,986
MARGENE! WE'RE INVITING
HER TOO, OBVIOUSLY.
475
00:29:48,620 --> 00:29:50,589
MARGENE'S HAVING
OUR BABY.
476
00:29:50,689 --> 00:29:52,791
IT'S KIND OF
A PRE-INSEMINATION PARTY.
477
00:29:52,892 --> 00:29:55,727
OH.
GOOD.
478
00:29:55,828 --> 00:29:59,165
I KNOW YOU UNDERSTAND
WHAT I'M GOING THROUGH.
MARGENE TOLD ME.
479
00:29:59,265 --> 00:30:02,034
DO YOU THINK
YOU EVER WANNA HAVE
TWO OR THREE MORE?
480
00:30:02,134 --> 00:30:04,536
HAVE A REGULAR-SIZED
FAMILY?
481
00:30:06,906 --> 00:30:10,509
MARGENE, FOR THIS FAMILY
TO WORK, IT NEEDS TO GO
IN ONE DIRECTION.
482
00:30:10,609 --> 00:30:12,178
I DON'T HAVE
A PROBLEM WITH THAT.
483
00:30:12,278 --> 00:30:14,313
I JUST WANT A SAY
IN THE DIRECTION
IT GOES IN.
484
00:30:14,413 --> 00:30:16,983
WELL, FINE,
BUT YOU'RE NOT HAVING
A BABY FOR THE NEIGHBORS.
485
00:30:17,083 --> 00:30:18,550
PERIOD,
END OF DISCUSSION.
486
00:30:18,650 --> 00:30:20,920
I DON'T THINK YOU HAVE
A RIGHT TO TELL ME
WHAT TO DO, BARB.
487
00:30:21,020 --> 00:30:23,890
IS THIS WHAT
YOUR NEW FRIEND
HAS PUT YOU UP TO?
488
00:30:23,990 --> 00:30:26,025
THIS NEW
OBSTREPEROUSNESS?
489
00:30:26,125 --> 00:30:28,594
NO. NO.
490
00:30:28,694 --> 00:30:30,562
ANA HAS A GOOD
INFLUENCE ON ME.
491
00:30:30,662 --> 00:30:32,164
SHE SUPPORTS ME.
492
00:30:32,264 --> 00:30:34,166
I LIKE HER.
AND YOU KNOW WHAT, BARB?
493
00:30:34,266 --> 00:30:37,836
I THINK BILL WOULD
LIKE HER TOO.
494
00:30:37,937 --> 00:30:40,572
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
495
00:30:40,672 --> 00:30:42,875
I JUST THINK
THEY'D REALLY HIT IT OFF.
496
00:30:42,975 --> 00:30:46,078
AND WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
497
00:30:46,178 --> 00:30:48,847
I WANT BILL
TO DATE HER.
498
00:30:48,948 --> 00:30:51,717
NO, MARGENE.
499
00:30:51,817 --> 00:30:53,719
YES, BARB.
500
00:30:53,819 --> 00:30:55,621
THEY'VE ALREADY MET.
501
00:31:09,668 --> 00:31:11,603
( pats bed )
502
00:31:23,983 --> 00:31:26,685
ROMAN'S UP
IN NICKI'S BEDROOM...
503
00:31:26,785 --> 00:31:28,487
ALL ALONE.
504
00:31:28,587 --> 00:31:30,522
NO ONE'S AROUND.
505
00:31:30,622 --> 00:31:32,524
NO, LOIS. I CAN'T.
506
00:31:32,624 --> 00:31:35,361
NOW, HONEY,
YES, YOU CAN.
507
00:31:35,461 --> 00:31:37,496
YOU DON'T KNOW THE STRAIN
IT PUTS ON MY MARRIAGE.
508
00:31:39,331 --> 00:31:43,035
YOU'RE GOING TO
STEP UP TO THE PLATE
AND JUST DO IT.
509
00:31:43,135 --> 00:31:45,938
YOU'RE A VERY
CLEVER GIRL.
510
00:31:46,038 --> 00:31:48,140
IT'S YOUR CHANCE
TO DO SOMETHING
511
00:31:48,240 --> 00:31:51,243
REALLY IMPORTANT
FOR THIS FAMILY.
512
00:31:51,343 --> 00:31:53,946
FIRST, YOU TELL
ME TO GET FRANK,
AND THEN THE D.A....
513
00:31:54,046 --> 00:31:55,514
- SHH! SHH!
- ...AND THEN ALBY
514
00:31:55,614 --> 00:31:57,783
- THEN YOUR LANDLORD
AT THE LAUNDROMAT.
- QUIT!
515
00:31:57,883 --> 00:32:01,420
I DID NOT TELL YOU
TO DO ALBY. YOU DID
ALBY ON YOUR OWN.
516
00:32:01,520 --> 00:32:04,356
THAT'S WHAT I'M SAYING.
ONCE I GET TOO EXCITED,
I CAN'T STOP.
517
00:32:04,456 --> 00:32:06,959
AND YOU HAVE NO IDEA
HOW HARD I'M WRESTLING
518
00:32:07,059 --> 00:32:08,961
WITH MY IMPULSES
RIGHT NOW.
519
00:32:09,061 --> 00:32:11,063
THAT'S A GOOD THING,
WANDA.
520
00:32:11,163 --> 00:32:12,864
THAT'S YOUR CONSCIENCE
521
00:32:12,965 --> 00:32:15,701
TRYING TO TALK TO YOU.
522
00:32:17,503 --> 00:32:19,471
THAT'S A GOOD GIRL.
523
00:32:19,571 --> 00:32:22,808
AND YOU KNOW
I'M LOOKING OUT
FOR YOU, DON'T YOU?
524
00:32:22,908 --> 00:32:25,611
YES.
525
00:32:37,123 --> 00:32:39,325
( whispering )
TOUCH HIM.
526
00:32:39,425 --> 00:32:41,593
- I DARE YOU.
- ( whispering )
NO WAY.
527
00:32:41,693 --> 00:32:44,163
- HE'S LIKE DRACULA.
- GO ON.
528
00:32:48,867 --> 00:32:50,336
( both gasp )
529
00:32:57,043 --> 00:32:59,078
AM I YOUNG ENOUGH?
530
00:33:00,912 --> 00:33:03,715
AM I--
AM I PRETTY ENOUGH?
531
00:33:05,217 --> 00:33:07,453
DO YOU THINK
I'M PRETTY?
532
00:33:09,488 --> 00:33:11,590
OH, MR. PROPHET.
533
00:33:11,690 --> 00:33:14,193
MAKE ME YOURS.
534
00:33:19,731 --> 00:33:23,369
I WANT HER PUNISHED
AND HER LATTER-DAY
SIDEKICK BANISHED.
535
00:33:23,469 --> 00:33:26,205
IT'S OUTRAGEOUS.
YOU HAVE TO TEACH HER
A LESSON.
536
00:33:26,305 --> 00:33:28,307
- BARB WON'T.
- WHAT WERE YOU THINKING?
537
00:33:29,275 --> 00:33:32,511
( sighs )
I'M SORRY.
538
00:33:32,611 --> 00:33:34,746
NO, THAT'S NOT ENOUGH.
COULDN'T HAVE BEEN CRUDER,
539
00:33:34,846 --> 00:33:37,949
MORE ABRASIVE,
MORE OFFENSIVE.
LAUGHING AT HIM.
540
00:33:38,050 --> 00:33:40,486
SARAH, GO TO YOUR ROOM.
541
00:33:43,722 --> 00:33:46,458
I'LL TAKE HIM
TO A HOTEL BEFORE
I'LL SEE HIM RIDICULED.
542
00:33:46,558 --> 00:33:49,728
- HE'S BETTER OFF HERE.
- OR I'LL TAKE HIM BACK.
THAT'S WHAT I SHOULD DO.
543
00:33:49,828 --> 00:33:52,398
- YOU WON'T
TAKE HIM BACK, NICKI.
- PUT AN END TO ALBY.
544
00:33:52,498 --> 00:33:54,466
WHY NOT RESTORE HIM
TO HIS DEVOTED NOW?
545
00:33:54,566 --> 00:33:58,804
- HE'S NOT GOING BACK.
- WHAT DO YOU MEAN BY THAT?
546
00:33:58,904 --> 00:34:02,908
I'M HAVING YOUR BROTHER
AND YOUR FATHER REMOVED
FROM POWER FOR GOOD.
547
00:34:03,008 --> 00:34:04,943
YOU CAN'T DO THAT
TO HIM, TO ME.
548
00:34:05,043 --> 00:34:07,313
I'M GETTING THE COUNCIL
TO APPOINT A TRUSTEE.
549
00:34:07,413 --> 00:34:09,981
WHAT'LL HAPPEN TO MY FAMILY?
THE GRANTS WILL BE OVER?
550
00:34:10,082 --> 00:34:13,018
- MAMA WILL BE THROWN OUT
OF THE BIG HOUSE?
- IT'S OVER, HE'S FINISHED.
551
00:34:13,119 --> 00:34:15,554
THAT'S NOT
FOR YOU TO SAY.
THAT'S NOT TRUE.
552
00:34:15,654 --> 00:34:17,356
HE HAS 38 YEARS LEFT.
553
00:34:17,456 --> 00:34:19,825
HE SAID HE'D RULE
UNTIL HE WAS 118,
AND HE WILL.
554
00:34:19,925 --> 00:34:22,261
- BILL, HE'S THE PROPHET.
- DO YOU REALLY BELIEVE THAT?
555
00:34:22,361 --> 00:34:24,996
YES, I DO.
OF COURSE I DO.
556
00:34:25,097 --> 00:34:27,266
HONEY, I SEE HOW MUCH
YOU NEED HIS APPROVAL.
557
00:34:27,366 --> 00:34:30,669
YOU'D DO
ANYTHING FOR HIS LOVE.
HE IS NOT WORTHY OF IT.
558
00:34:30,769 --> 00:34:34,340
YOU ARE NOT GOING
TO DO THIS BECAUSE
I WON'T LET YOU. I WON'T.
559
00:34:41,513 --> 00:34:44,015
- HI, GOT A MINUTE?
- Bill: HI.
560
00:34:44,116 --> 00:34:46,552
- SURE.
- HEY, WHEN DID
YOU MEET ANA?
561
00:34:47,686 --> 00:34:49,321
ANA?
562
00:34:49,421 --> 00:34:52,691
YEAH. YOU DO KNOW
A WOMAN NAMED ANA.
563
00:34:52,791 --> 00:34:55,594
LET'S SEE...
564
00:34:55,694 --> 00:34:58,430
- I THINK I DO. WHY?
- MARGENE SAID SHE
INTRODUCED YOU,
565
00:34:58,530 --> 00:35:00,566
AND YOU EXPRESSED
AN INTEREST
IN DATING HER.
566
00:35:00,666 --> 00:35:03,869
SHE'S EXAGGERATING.
I MET HER ONCE OR TWICE...
567
00:35:03,969 --> 00:35:05,871
IN THE DINER.
568
00:35:05,971 --> 00:35:08,440
I BOUGHT PIE FROM HER.
569
00:35:08,540 --> 00:35:10,542
YOUR MEMORY SEEMS
TO BE RETURNING.
570
00:35:10,642 --> 00:35:12,844
I'M NOT INTERESTED
IN DATING HER.
IS THAT IT?
571
00:35:12,944 --> 00:35:16,548
- HAVE I ANSWERED YOUR QUESTION?
- YES, GREAT, GLAD TO HEAR IT.
I DON'T WANT A FOURTH, BILL.
572
00:35:16,648 --> 00:35:20,051
WE'LL ADDRESS
THAT AS A FAMILY
WHEN THE TIME IS RIGHT.
573
00:35:20,152 --> 00:35:23,322
NO, I DON'T THINK
YOU UNDERSTAND. THE TIME
WON'T EVER BE RIGHT.
574
00:35:23,422 --> 00:35:26,858
I'M TELLING YOU RIGHT NOW--
I DON'T WANT A FOURTH.
575
00:35:26,958 --> 00:35:30,562
I UNDERSTAND THAT,
BUT THERE ARE TWO OTHER
PEOPLE IN THIS MARRIAGE.
576
00:35:30,662 --> 00:35:34,266
YES, OH, BY THE WAY,
MARGENE'S HAVING
THE NEIGHBOR'S BABY.
577
00:35:39,338 --> 00:35:41,540
YOU CAN'T BE
A SURROGATE MOTHER
FOR THE NEIGHBORS.
578
00:35:41,640 --> 00:35:44,743
- WHAT ARE YOU THINKING?
- BILL, I NEED A CALLING.
579
00:35:44,843 --> 00:35:46,912
YOU CANNOT BE SERIOUS.
580
00:35:47,012 --> 00:35:48,614
IT'S NICKI'S TURN
TO HAVE THE NEXT BABY.
581
00:35:48,714 --> 00:35:51,049
AND WHAT'S THIS
ABOUT BRINGING ANA
INTO OUR HOMES?
582
00:35:51,149 --> 00:35:54,686
- BARB THINKS WE'RE TRYING
TO BRING HOME A FOURTH WIFE.
- THAT'S ABSURD.
583
00:35:54,786 --> 00:35:56,688
NOT GONNA HAPPEN.
584
00:35:56,788 --> 00:35:59,625
- DON'T WORRY.
SHE'S NOT GONNA SAY A WORD.
- I'M NOT WORRIED.
585
00:35:59,725 --> 00:36:02,761
AND YOU ARE NOT HAVING
THE NEIGHBOR'S BABY!
586
00:36:25,284 --> 00:36:27,619
- WHERE'S DAD?
- BUSY.
587
00:36:27,719 --> 00:36:29,955
HE ASKED ME
TO COME FOLLOW YOU
TO THE EXPO CENTER
588
00:36:30,055 --> 00:36:31,923
AND GIVE YOU
A LIFT BACK HOME.
589
00:36:38,997 --> 00:36:40,799
DO YOU WANNA GET GOING?
590
00:36:42,801 --> 00:36:45,537
WHAT DO YOU WANT
FROM ME?
591
00:36:47,806 --> 00:36:49,975
I DON'T UNDERSTAND YOU.
592
00:36:50,075 --> 00:36:51,777
I DON'T KNOW
WHO YOU ARE ANYMORE.
593
00:36:51,877 --> 00:36:53,612
YOU'RE LIKE MOM.
594
00:36:53,712 --> 00:36:56,715
YOU THINK YOU'RE TRYING
TO SAVE ME.
595
00:36:56,815 --> 00:36:59,117
WHY DO YOU NEED ME
TO BE SO OKAY ANYWAY?
596
00:36:59,217 --> 00:37:01,620
I DON'T WANNA LOSE YOU.
597
00:37:01,720 --> 00:37:05,090
I DON'T WANNA COMPLETELY
LOSE FAITH IN THIS FAMILY.
598
00:37:05,190 --> 00:37:08,627
I BELIEVE WITH ALL
MY HEART AND SOUL, SARAH,
599
00:37:08,727 --> 00:37:11,430
THAT DAD IS LEADING US
IN THE RIGHT DIRECTION.
600
00:37:11,530 --> 00:37:15,534
I HAVE FAITH IN HIM.
WE'RE PIONEERS TOO.
601
00:37:15,634 --> 00:37:18,370
MY SONS AND DAUGHTERS, SARAH,
THEY WON'T BE UNHAPPY.
602
00:37:18,470 --> 00:37:20,972
THEY'LL BE BORN
INTO POLYGAMY.
603
00:37:25,977 --> 00:37:28,580
DON'T YOU BELIEVE
ANY OF IT?
604
00:37:42,260 --> 00:37:44,296
YOU'LL FOLLOW ME,
RIGHT?
605
00:37:46,998 --> 00:37:49,401
- ( engine starts )
- ( whimsical music playing )
606
00:38:14,660 --> 00:38:18,630
I AM SIXTH WIFE,
BUT I MIGHT AS WELL
BE FIRST.
607
00:38:18,730 --> 00:38:20,766
I'M THE ONE
THAT TOLD ROMAN
608
00:38:20,866 --> 00:38:22,968
HE COULD BE BIGGER
THAN A CLERK.
609
00:38:23,068 --> 00:38:24,870
AND THEN I WALKED
OVER THE BACKS
610
00:38:24,970 --> 00:38:27,105
OF FIVE TIMID SOULS.
611
00:38:27,205 --> 00:38:29,375
LET ME GIVE YOU
SOME ADVICE.
612
00:38:29,475 --> 00:38:31,109
I NEVER
HELD ROMAN BACK.
613
00:38:31,209 --> 00:38:34,312
WHY WOULD
A WIFE WANT TO KEEP
HER HUSBAND SMALL?
614
00:38:34,413 --> 00:38:36,815
WHAT EXACTLY HAS
NICKI BEEN SAYING?
615
00:38:36,915 --> 00:38:38,784
THAT YOU'RE POWERLESS
616
00:38:38,884 --> 00:38:41,953
BECAUSE YOU'RE
THE FEARFUL,
CLOSETED WIFE
617
00:38:42,053 --> 00:38:43,922
OF A POLYGAMIST.
618
00:38:48,226 --> 00:38:51,897
HOW COULD YOU POSSIBLY
RENDER YOURSELF ANY
LESS POWERFUL?
619
00:38:53,999 --> 00:38:55,834
WHY ARE YOU
TELLING ME THIS?
620
00:39:01,940 --> 00:39:05,310
Joey:
THE U.E.B. HAS VANISHED.
NO ONE KNOWS WHERE THEY ARE.
621
00:39:05,411 --> 00:39:07,413
I COULD ONLY FIND THREE.
622
00:39:07,513 --> 00:39:09,280
WE NEED SEVEN
TO CONSTITUTE A QUORUM.
623
00:39:09,381 --> 00:39:12,618
- KEEP TRYING.
- IT'S HARD FOR ME TO EVEN
GET ON THE COMPOUND NOW.
624
00:39:12,718 --> 00:39:15,186
I THINK THE TIDE'S
TURNING, BILL.
625
00:39:15,286 --> 00:39:17,288
DAD'S IN CAHOOTS
WITH ALBY.
626
00:39:17,389 --> 00:39:18,990
HE SAID HE'D HATE
TO BE IN YOUR SHOES,
627
00:39:19,090 --> 00:39:21,893
'CAUSE YOU'RE GONNA
BE GROUND IN THE DIRT
BEFORE THIS ONE'S OVER,
628
00:39:21,993 --> 00:39:24,396
THAT YOU'RE ON THE LOSING SIDE
OF HISTORY ONCE AGAIN.
629
00:39:24,496 --> 00:39:26,331
IF ALBY'S DONE
ANYTHING CRIMINAL,
630
00:39:26,432 --> 00:39:29,401
- I'VE STILL GOT
THE ATF INVESTIGATING.
- BUT HOW LONG WILL THAT TAKE?
631
00:39:29,501 --> 00:39:31,837
- AND WHAT ARE YOU
GONNA DO ABOUT ROMAN?
- SHH!
632
00:39:31,937 --> 00:39:33,872
- ( Adaleen whispering )
OKAY, SLOW DOWN, HONEY.
- WHAT?
633
00:39:33,972 --> 00:39:36,207
Roman:
THIS PLACE IS HORRIBLE.
IF YOU WANNA STAY, YOU CAN.
634
00:39:36,307 --> 00:39:37,643
Adaleen:
SHH! LOWER YOUR VOICE.
635
00:39:37,743 --> 00:39:39,645
I DON'T NEED
YOUR HELP.
636
00:39:39,745 --> 00:39:41,880
BE CAREFUL
ON THIS CARPET.
637
00:39:41,980 --> 00:39:44,382
- OH, FUDGE.
- WHERE ARE YOU GOING?
638
00:39:44,483 --> 00:39:47,586
GOING TO A BARBER.
I NEED A SHAVE.
639
00:39:47,686 --> 00:39:50,155
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
- TALKING TO MY BROTHER.
640
00:39:50,255 --> 00:39:52,390
I HAVE AN ELECTRIC RAZOR
UPSTAIRS.
641
00:39:52,491 --> 00:39:54,926
NO NO, I DON'T WANT
AN ELECTRIC RAZOR.
642
00:39:55,026 --> 00:39:58,530
- I'M GETTING OUT OF HERE.
- NO, I WANT YOU TO STAY.
643
00:39:58,630 --> 00:40:00,666
WE CAN ACCOMMODATE
YOU HERE.
644
00:40:05,937 --> 00:40:08,440
- BE STILL, DEAR.
- LET ME DO IT.
645
00:40:08,540 --> 00:40:10,442
Nicki:
NO, PAPA WANTS
MAMA TO DO IT.
646
00:40:10,542 --> 00:40:12,110
I NEED A TELEPHONE.
647
00:40:12,210 --> 00:40:14,279
- THERE'S NO PHONE IN HERE.
- YOU'VE GOT A PHONE.
648
00:40:14,379 --> 00:40:16,648
SHE'S GOT A PHONE.
YOU'VE GOT ONE IN YOUR--
WHAT DO YOU CALL 'EM?
649
00:40:16,748 --> 00:40:18,884
- THE... THE...
( snaps fingers )
- CELL PHONES.
650
00:40:18,984 --> 00:40:23,655
- CELL PHONE, YES.
- ( cell phone ringing )
651
00:40:28,193 --> 00:40:30,996
YEAH?
I CAN'T TALK NOW.
652
00:40:31,096 --> 00:40:32,498
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
653
00:40:32,598 --> 00:40:34,466
- I WANT NICKI TO SHAVE ME.
- NO, PAPA.
654
00:40:34,566 --> 00:40:36,167
YES. QUIT NOW.
655
00:40:36,267 --> 00:40:38,504
I DON'T WANT YOU TO DO IT.
I WANT NICKI TO DO IT.
656
00:40:46,912 --> 00:40:50,181
WHAT DO YOU KNOW,
SWEETHEART?
WHAT'S GOING ON?
657
00:40:50,281 --> 00:40:53,785
EVERYBODY IS LYING TO ME.
WHO'S REALLY BEHIND
MY SHOOTING?
658
00:40:53,885 --> 00:40:56,121
I ONLY KNOW
WHAT I'VE READ.
659
00:40:58,890 --> 00:41:00,626
WHEN I LET YOU
MARRY BILL,
660
00:41:00,726 --> 00:41:03,929
YOU PROMISED TO RESPECT
MY AUTHORITY, REMEMBER?
661
00:41:04,029 --> 00:41:06,031
YES, I REMEMBER.
662
00:41:06,131 --> 00:41:09,535
THEN BRING ME
YOUR CELL PHONE... NOW.
663
00:41:14,039 --> 00:41:17,609
BEHAVE YOURSELF, PAPA.
WE'RE NOT ON THE COMPOUND.
664
00:41:23,882 --> 00:41:26,484
YOU HAVE SUCH
STEADY HANDS.
665
00:41:26,585 --> 00:41:28,987
IF ONLY YOU'D BEEN
A BOY.
666
00:41:31,456 --> 00:41:33,825
( soft rock music
playing )
667
00:41:40,265 --> 00:41:42,568
ARE YOU SURE
YOU WANT THIS?
668
00:41:43,702 --> 00:41:46,204
I'M LETTING GO...
669
00:41:46,304 --> 00:41:48,574
OF ALL OF IT.
670
00:42:05,624 --> 00:42:07,626
SARAH, I DON'T WANNA
DO SOMETHING
671
00:42:07,726 --> 00:42:10,896
THAT COMPROMISES YOU.
672
00:42:10,996 --> 00:42:12,798
YOU KNOW, MORALLY
OR IN ANY OTHER WAY.
673
00:42:12,898 --> 00:42:15,300
I'VE NEVER FELT
SO UNCOMPROMISED
IN MY LIFE.
674
00:42:46,364 --> 00:42:48,734
( cell phone ringing )
675
00:42:53,571 --> 00:42:56,875
- HELLO.
- Alby: Even with the crisis
of my father's disappearance,
676
00:42:56,975 --> 00:42:58,810
I still have
good form, Bill.
677
00:42:58,910 --> 00:43:01,179
I CALLED YOUR WIFE
TO CONGRATULATE HER
678
00:43:01,279 --> 00:43:02,848
ON YOUR GAME
WELL PLAYED.
679
00:43:02,948 --> 00:43:05,216
THOUGHT I'D GIVE YOU
A RING TOO.
680
00:43:05,316 --> 00:43:06,685
I'VE GOT NOTHING
TO SAY TO YOU.
681
00:43:06,785 --> 00:43:09,187
The Council just
voted me chairman, Bill.
682
00:43:09,287 --> 00:43:11,589
How about that?
683
00:43:11,690 --> 00:43:15,293
YOU PLOTTED
AND TRIED TO USE
THE ATF AGAINST ME,
684
00:43:15,393 --> 00:43:18,296
BUT THIS IS
A RELIGION, BILL,
685
00:43:18,396 --> 00:43:21,867
AND THE BELIEVERS
BELIEVE IN ME.
686
00:43:21,967 --> 00:43:24,435
And there's nothing
you can do to stop me.
687
00:43:24,535 --> 00:43:27,538
- Do you understand
what I'm saying?
- WHAT DO YOU WANT?
688
00:43:27,639 --> 00:43:30,876
YOU WILL RETURN THAT
COMPANY TO THE CHURCH
689
00:43:30,976 --> 00:43:33,645
THAT IT RIGHTFULLY
BELONGS TO.
690
00:43:33,745 --> 00:43:35,947
( beeps )
691
00:43:42,287 --> 00:43:44,389
WHAT?
692
00:43:44,489 --> 00:43:48,093
IF ALBY BECOMES THE PROPHET,
THERE ARE 8,000 PEOPLE
THAT WILL KILL FOR HIM.
693
00:43:48,193 --> 00:43:51,062
EVERYTHING YOU'VE DONE
HAS PUSHED THE COMPOUND
INTO HIS ARMS.
694
00:43:51,162 --> 00:43:54,265
- HONEY, I KNOW WHAT I'M DOING.
- I HAVE LOST EVERYTHING
I HOLD DEAR
695
00:43:54,365 --> 00:43:56,001
TO BE A MEMBER
OF THIS FAMILY.
696
00:43:56,101 --> 00:43:58,670
WHY DON'T YOU GIVE UP
SOMETHING FOR A CHANGE?
697
00:44:06,344 --> 00:44:08,747
WHAT ARE YOU
WAITING FOR, BILL?
698
00:44:08,847 --> 00:44:11,516
WHAT IS THAT MAN
STILL DOING UP THERE?
699
00:44:11,616 --> 00:44:14,019
YOU'RE NOT SERVING
THOSE YOU LOVE.
700
00:44:14,119 --> 00:44:16,021
IT'S VENGEANCE.
701
00:44:16,121 --> 00:44:19,090
THAT MAN IS VENAL,
CORRUPT, THE FACE OF EVIL,
702
00:44:19,190 --> 00:44:20,792
AND YOU KNOW IT,
AND I KNOW IT.
703
00:44:20,892 --> 00:44:22,828
IT'S A VENDETTA.
704
00:44:22,928 --> 00:44:25,030
YOU'VE GOTTA
SEE THAT, BILL.
705
00:44:34,239 --> 00:44:36,441
GET YOUR THINGS.
706
00:44:38,476 --> 00:44:41,046
YOU WANNA LEAVE
OR NOT?
707
00:44:42,513 --> 00:44:44,515
WHERE ARE YOU TAKING ME?
708
00:44:44,615 --> 00:44:48,153
YOU'RE GOING BACK.
I'M PUTTING YOU BACK.
709
00:44:48,253 --> 00:44:51,256
I DON'T NEED YOU
TO PUT ME ANYWHERE.
710
00:44:51,356 --> 00:44:53,959
I KNEW YOU NEVER HAD IT
IN YOU TO DO ME HARM.
711
00:44:54,059 --> 00:44:56,561
YOU'RE A STORE CLERK
AT HEART.
712
00:44:56,661 --> 00:44:58,529
DON'T BE SO SURE
YOU KNOW ME
713
00:44:58,629 --> 00:45:00,999
OR WHAT I'M CAPABLE OF.
714
00:45:02,467 --> 00:45:04,369
WOULDN'T IT BE POETIC
715
00:45:04,469 --> 00:45:07,038
IF YOUR REIGN ENDED
AS MY GRANDFATHER'S DID--
716
00:45:07,138 --> 00:45:10,441
IN A SUSPICIOUS DEATH,
QUIET AND UNSEEN?
717
00:45:18,216 --> 00:45:20,151
I TOOK WEBER GAMING
FROM YOU, ROMAN,
718
00:45:20,251 --> 00:45:22,754
RIGHT OUT
FROM UNDER YOUR NOSE.
719
00:45:22,854 --> 00:45:26,224
I SAW AN OPPORTUNITY
AND I TOOK IT.
720
00:45:26,324 --> 00:45:28,093
YOU'LL GIVE IT BACK.
721
00:45:28,193 --> 00:45:30,095
YOU'RE IN NO POSITION
TO DEMAND A THING.
722
00:45:30,195 --> 00:45:33,564
ALBY HAS NOW
SUCCEEDED YOU.
723
00:45:33,664 --> 00:45:36,234
I'M PUTTING YOU BACK
IN POWER
724
00:45:36,334 --> 00:45:38,703
IN FRONT
OF YOUR PEOPLE,
725
00:45:38,804 --> 00:45:41,372
AND YOU'RE GONNA GIVE ME
YOUR BLESSING ON WEBER.
726
00:45:47,478 --> 00:45:49,180
TWO DAYS AGO, ROMAN,
727
00:45:49,280 --> 00:45:51,482
THE COUNCIL VOTED ME
TO REPLACE YOU.
728
00:45:54,719 --> 00:45:57,755
SO IT'S ALL
COME TO PASS.
729
00:45:57,856 --> 00:46:00,058
I DON'T WANT IT.
730
00:46:00,158 --> 00:46:03,862
I'VE GOT MY OWN LIFE
AND MY OWN PATH
TO ATTEND TO.
731
00:46:04,996 --> 00:46:07,565
YOU CAN'T STOP ALBY--
732
00:46:07,665 --> 00:46:10,501
NOT ON YOUR OWN,
NOR CAN I.
733
00:46:13,905 --> 00:46:16,307
WHY DID YOU RUN ME OFF?
734
00:46:16,407 --> 00:46:18,877
I DIDN'T WANT YOU
AROUND.
735
00:46:18,977 --> 00:46:20,946
I WAS JUST A BOY.
736
00:46:21,046 --> 00:46:24,482
( huffs )
BUT LOOK AT YOU NOW.
737
00:46:25,884 --> 00:46:28,453
WEBER GAMING, ROMAN.
738
00:46:31,022 --> 00:46:33,058
ALL RIGHT, YOU WIN.
739
00:46:43,134 --> 00:46:46,171
DRIVE THEM STRAIGHT
TO THE CHAPEL AND DON'T
STOP FOR ANYONE.
740
00:46:46,271 --> 00:46:48,173
YOU SURE THIS IS
WHAT YOU WANNA DO?
741
00:46:48,273 --> 00:46:50,808
IT PUTS ALBY IN CHECK
AND THAT TRUMPS EVERYTHING.
742
00:46:50,909 --> 00:46:54,312
TAKE THE SOUTH ROAD
AND THE OVERPASS DIRECTLY
TO THE COMMUNITY CENTER.
743
00:46:54,412 --> 00:46:56,581
I HOPE YOU CAN FIND
PEACE WITH THIS, BILL.
744
00:47:02,453 --> 00:47:05,991
( speaks indistinctly )
745
00:47:08,126 --> 00:47:10,495
PAPA'S COMING HOME NOW, ALBY.
BILL'S SENDING HIM BACK.
746
00:47:10,595 --> 00:47:13,198
If I were you,
I'd run fast and run far.
747
00:47:13,965 --> 00:47:15,733
I'VE DONE NOTHING WRONG.
748
00:47:15,833 --> 00:47:18,870
I'VE ONLY TRIED TO ACT
IN HIS BEST INTEREST
DURING HIS ILLNESS.
749
00:47:18,970 --> 00:47:22,173
I DON'T BELIEVE YOU.
YOU'LL ROT IN HELL FOR WHAT
YOU'VE DONE TO HIM.
750
00:47:23,374 --> 00:47:25,376
WILL I?
751
00:47:35,520 --> 00:47:39,190
- Ana: HELLO.
- ANA, HOW HAVE YOU BEEN?
752
00:47:39,290 --> 00:47:40,992
FINE, THANK YOU.
753
00:47:41,092 --> 00:47:43,594
- WHAT ARE YOU DOING?
- MARGENE INVITED ME.
754
00:47:43,694 --> 00:47:46,965
- Margene: BILL--
- Bill: NO, MARGENE, WHAT
YOU'VE
DONE IS DISRESPECTFUL TO ME,
755
00:47:47,065 --> 00:47:48,699
TO YOUR FAMILY
AND TO ANA.
756
00:47:48,799 --> 00:47:52,070
- BILL!
- NO, I CAN'T DEAL WITH
EITHER OF YOU RIGHT NOW.
757
00:47:56,374 --> 00:47:59,644
DON'T WORRY, LOLLY,
I'LL KEEP YOUR SECRET.
758
00:48:12,323 --> 00:48:14,692
OH NO, WHY DO WE HAVE
TO DO THIS RIGHT NOW?
759
00:48:14,792 --> 00:48:16,594
WE HAVE GUESTS AT HOME.
BARB, WE CAN DO THIS TOMORROW.
760
00:48:16,694 --> 00:48:18,363
- LET'S GO HOME NOW.
- HI.
761
00:48:18,463 --> 00:48:20,698
HI, NEIGHBOR.
WHAT'S ALL THE COMING
AND GOING OVER THERE?
762
00:48:20,798 --> 00:48:23,668
WELL, IT'S PIONEER WEEK.
763
00:48:23,768 --> 00:48:25,603
SO WE'RE HAVING
A LITTLE PARTY.
764
00:48:29,807 --> 00:48:33,011
OH, THAT'S NICE.
765
00:48:33,111 --> 00:48:37,082
IT'S MOSTLY FAMILY
FROM JUNIPER CREEK.
766
00:48:38,283 --> 00:48:41,519
MY HUSBAND'S
FROM JUNIPER CREEK.
767
00:48:41,619 --> 00:48:44,189
- DID YOU KNOW THAT?
- NO.
768
00:48:44,289 --> 00:48:46,924
- BILL?
- PAM, I HAVE TO TELL YOU
769
00:48:47,025 --> 00:48:50,861
I CAN'T HAVE YOUR BABY.
SEE, THERE'S COMPLICATIONS
WITH THIS ONE.
770
00:48:50,962 --> 00:48:54,132
MARGIE,
YOU DON'T HAVE TO.
771
00:48:54,232 --> 00:48:56,701
WELL, WHAT IS IT, WHAT?
772
00:48:56,801 --> 00:49:00,638
YOU SEE, MARGIE
CAN'T HAVE YOUR BABY
BECAUSE SHE ISN'T SINGLE.
773
00:49:00,738 --> 00:49:03,408
SHE'S MARRIED
774
00:49:03,508 --> 00:49:05,043
TO MY HUSBAND.
775
00:49:05,143 --> 00:49:07,945
MARGIE'S MY SISTER-WIFE.
776
00:49:08,046 --> 00:49:09,780
AND I LOVE HER DEARLY.
777
00:49:09,880 --> 00:49:12,117
SO DOES NICKI,
778
00:49:12,217 --> 00:49:14,685
OUR SECOND WIFE
AND BILL.
779
00:49:14,785 --> 00:49:17,622
BILL IS OUR HUSBAND.
780
00:49:17,722 --> 00:49:19,890
WE'RE ALL ONE FAMILY.
781
00:49:19,991 --> 00:49:22,527
OH.
WITH NICKI.
782
00:49:25,096 --> 00:49:26,998
I'M SORRY I COULDN'T
TELL YOU SOONER,
783
00:49:27,098 --> 00:49:29,867
BUT IT JUST
WASN'T SOMETHING
784
00:49:29,967 --> 00:49:32,770
THAT I WAS COMFORTABLE
ADMITTING.
785
00:49:32,870 --> 00:49:34,072
BARB.
786
00:49:34,172 --> 00:49:36,474
I'M SORRY, PAM.
787
00:49:44,882 --> 00:49:48,119
PLEASE, MARGIE,
788
00:49:48,219 --> 00:49:51,156
JUST LET ME BE
THE ONE TO TELL BILL.
789
00:49:51,256 --> 00:49:53,391
YES.
790
00:49:56,394 --> 00:49:59,464
ANA, YOU SHOULDN'T
BE HERE.
791
00:50:02,067 --> 00:50:04,069
THE EMBRYS ARE OUT BACK.
792
00:50:05,603 --> 00:50:08,073
YOU LEFT ME STANDING
IN THE DINER LIKE
AN IDIOT.
793
00:50:08,173 --> 00:50:10,175
- KEEP IT DOWN.
- NO, YOU KEEP IT DOWN, LOLLY.
794
00:50:10,275 --> 00:50:13,478
YOU LIED TO ME.
YOU MADE ME THINK
IT WAS ME.
795
00:50:13,578 --> 00:50:15,113
YOU SO DIDN'T CARE.
796
00:50:15,213 --> 00:50:17,115
- OF COURSE I CARED FOR YOU.
- DON'T LIE TO ME AGAIN.
797
00:50:17,215 --> 00:50:19,850
HOW COULD YOU DO THIS?
HOW COULD YOU
DO THIS TO ME?
798
00:50:19,950 --> 00:50:22,153
ANA, I WANTED YOU.
799
00:50:44,642 --> 00:50:47,445
BOSS LADY OUTED US
TO THE NEIGHBORS.
800
00:51:00,591 --> 00:51:03,661
DID YOU PUT ON
THE FRESH UNDERWEAR
I SET OUT FOR YOU?
801
00:51:03,761 --> 00:51:06,131
STOP SMOTHERING ME.
802
00:51:10,435 --> 00:51:13,571
- I TOLD PAM.
- OH, I APPRECIATE THAT.
803
00:51:13,671 --> 00:51:15,406
NO...
804
00:51:16,574 --> 00:51:18,143
ABOUT US.
805
00:51:18,243 --> 00:51:20,645
I TOLD HER
ABOUT OUR FAMILY--
MY FAMILY.
806
00:51:23,314 --> 00:51:25,183
IT'S NOT A SECRET
ANYMORE, BILL.
807
00:51:25,283 --> 00:51:27,518
NOT ON OUR BLOCK,
AT LEAST.
808
00:51:29,420 --> 00:51:32,690
I'M MOVING FORWARD
WITH YOU.
809
00:51:34,392 --> 00:51:37,895
BUT I AM THE WIFE
OR NOTHING.
810
00:51:37,995 --> 00:51:39,497
IF WE'RE GONNA
DO THIS,
811
00:51:39,597 --> 00:51:42,567
THEN I'VE GOT
TO BE NUMBER ONE,
AND THAT'S IT.
812
00:51:42,667 --> 00:51:44,602
BARB, YOU ARE.
813
00:51:44,702 --> 00:51:46,671
YOU'RE MY FIRST LOVE.
814
00:51:46,771 --> 00:51:49,474
I NEED YOU
TO BE MY PARTNER.
815
00:52:08,326 --> 00:52:10,595
I WANT US
TO MOVE FORWARD TOGETHER.
816
00:52:12,463 --> 00:52:15,266
I WANT YOU TO BE
ON THE BOARD OF DIRECTORS
OF WEBER GAMING.
817
00:52:22,740 --> 00:52:24,742
OKAY.
818
00:52:27,077 --> 00:52:29,614
Policeman:
GET OUT OF THE CAR!
819
00:52:29,714 --> 00:52:32,483
GET OUT OF THE CAR
WITH YOUR HANDS UP.
820
00:52:35,420 --> 00:52:37,755
HANDS ON YOUR HEAD.
HANDS ON YOUR HEAD.
821
00:52:39,324 --> 00:52:41,091
- ROMAN GRANT?
- YES.
822
00:52:41,192 --> 00:52:45,596
LET ME SEE YOUR HANDS.
STEP OUT OF THE CAR.
823
00:52:51,536 --> 00:52:53,571
TURN AROUND,
PUT YOUR HANDS
BEHIND YOUR BACK.
824
00:52:57,141 --> 00:53:01,346
- TRAITOR! TRAITOR!
- Policeman: SHUT UP!
825
00:53:01,446 --> 00:53:05,149
- BE GENTLE WITH HIM.
- YOU'RE UNDER ARREST
826
00:53:05,250 --> 00:53:07,918
FOR SEVEN COUNTS
OF THE VIOLATION
OF THE MANN ACT--
827
00:53:08,018 --> 00:53:12,189
TRANSPORTING WOMEN
ACROSS STATE LINES
FOR IMMORAL PURPOSES.
828
00:53:13,658 --> 00:53:15,560
Teenie:
WE NOW DEDICATE
OUR FINAL NUMBER
829
00:53:15,660 --> 00:53:17,962
IN HONOR OF OUR PROPHET
BRIGHAM YOUNG,
830
00:53:18,062 --> 00:53:21,366
WHO STEADFASTLY LED
OUR TIRED AND HUNGRY
FOREFATHERS OUT
831
00:53:21,466 --> 00:53:23,634
OF THE WILDERNESS AND INTO
THIS, OUR PROMISED LAND,
832
00:53:23,734 --> 00:53:26,404
SO THAT WE, THE PEOPLE,
COULD BE FREE.
833
00:53:26,504 --> 00:53:29,540
WHAT ARE YOU
THINKING ABOUT?
834
00:53:29,640 --> 00:53:32,209
BUSINESS.
835
00:53:33,744 --> 00:53:36,681
I HAVE TO ADMIT,
YOU PULLED IT OFF.
836
00:53:41,686 --> 00:53:45,490
( classic rock music
playing )
837
00:54:26,997 --> 00:54:29,667
( rock music
continues )
64917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.