Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,341 --> 00:00:01,901
Previously on "All American"...
2
00:00:02,242 --> 00:00:03,922
I just got drafted
to the New York Bobcats.
3
00:00:06,206 --> 00:00:08,147
Fourth quarter
with 14 seconds left
4
00:00:08,247 --> 00:00:10,670
on the clock, and what
a Super Bowl it has been.
5
00:00:10,771 --> 00:00:11,871
And just like that,
6
00:00:11,971 --> 00:00:13,353
Spencer James has led
7
00:00:13,454 --> 00:00:15,996
the New York Bobcats
to their first title!
8
00:00:16,096 --> 00:00:17,878
The game's MVP,
9
00:00:17,978 --> 00:00:20,481
rookie phenom Spencer James.
10
00:00:20,580 --> 00:00:22,963
Only thing missing was you.
Will you marry me?
11
00:00:23,062 --> 00:00:25,905
Yes!
12
00:00:45,566 --> 00:00:47,628
Oh!
13
00:00:47,728 --> 00:00:50,189
You're an hour early!
14
00:00:50,289 --> 00:00:52,192
Hi.
15
00:00:52,292 --> 00:00:54,353
- Oh.
- Oh.
16
00:00:54,454 --> 00:00:56,637
Told the pilot it was
my wedding weekend.
17
00:00:56,737 --> 00:00:58,639
- He stepped on the gas.
- Oh, yeah.
18
00:00:58,738 --> 00:01:01,320
No, I'm sure you being
the reigning Super Bowl MVP
19
00:01:01,420 --> 00:01:03,560
had nothing to do with people
clearing the way for you.
20
00:01:03,584 --> 00:01:05,805
No, it was 5 months ago.
Ain't nobody checking for me.
21
00:01:05,906 --> 00:01:08,007
Well, you will
always be my Mr. MVP.
22
00:01:08,108 --> 00:01:11,370
Oh, I hope so,
soon-to-be Mrs. MVP.
23
00:01:13,472 --> 00:01:15,135
Damn.
24
00:01:15,234 --> 00:01:17,137
Better start pulling
my weight around here.
25
00:01:17,236 --> 00:01:19,138
What? No, not at all.
Packing for the move
26
00:01:19,239 --> 00:01:21,180
- is going well-ish.
- Heh heh!
27
00:01:21,281 --> 00:01:23,022
The wedding, on the other hand,
28
00:01:23,123 --> 00:01:24,384
I have under complete control.
29
00:01:24,484 --> 00:01:26,346
- Oh, yeah?
- Yeah, you know I've been
30
00:01:26,445 --> 00:01:28,304
planning for this wedding
since I was a little girl.
31
00:01:28,328 --> 00:01:29,870
Yeah, you are
your brother's sister.
32
00:01:29,969 --> 00:01:32,352
Only prettier.
Guess what?
33
00:01:32,451 --> 00:01:35,515
- We got our first wedding gift.
- Oh, should we open it?
34
00:01:35,615 --> 00:01:37,076
I don't know.
Is it bad luck?
35
00:01:37,176 --> 00:01:38,598
It's a wedding gift
addressed to us.
36
00:01:38,698 --> 00:01:40,218
It'd be bad luck not
to open it, right?
37
00:01:40,299 --> 00:01:41,882
OK, I suppose
one gift won't hurt,
38
00:01:41,981 --> 00:01:44,043
but you do it just in case.
Spencer, chuckling: OK.
39
00:01:44,144 --> 00:01:46,567
Oh.
40
00:01:46,667 --> 00:01:48,287
What is that?
41
00:01:48,388 --> 00:01:50,090
Oh... yo.
42
00:01:50,189 --> 00:01:52,012
These slap.
43
00:01:52,111 --> 00:01:54,734
No, no, knives do not
slap in any form.
44
00:01:54,835 --> 00:01:57,216
Who are these from?
These are bad luck.
45
00:01:57,317 --> 00:01:59,539
- Says who?
- Baby, it's Wedding 101.
46
00:01:59,640 --> 00:02:01,221
Oh, we should have waited till
47
00:02:01,320 --> 00:02:02,783
after the wedding to open gifts.
48
00:02:02,882 --> 00:02:04,162
They would still be knives, Liv.
49
00:02:04,203 --> 00:02:05,626
- Oh!
- You've mentioned
50
00:02:05,725 --> 00:02:07,628
bad luck twice
in the last few minutes.
51
00:02:07,727 --> 00:02:09,384
- What is going on?
- It's just we have
52
00:02:09,408 --> 00:02:11,049
one shot to get married
before you go back
53
00:02:11,131 --> 00:02:12,570
to training camp,
and I'm not waiting
54
00:02:12,652 --> 00:02:14,114
another year to marry you.
55
00:02:14,213 --> 00:02:16,115
I don't want to wait either, OK?
56
00:02:16,216 --> 00:02:18,919
That is why nothing
is getting in the way.
57
00:02:19,019 --> 00:02:21,762
We are getting married
this weekend, OK?
58
00:02:21,861 --> 00:02:23,043
- OK.
- Heh heh!
59
00:02:23,143 --> 00:02:25,085
Stop tripping over bad omens.
60
00:02:25,185 --> 00:02:27,527
Damn.
61
00:02:27,627 --> 00:02:29,169
So weird.
62
00:02:29,269 --> 00:02:31,550
You know, I don't even
believe that any...
63
00:02:40,721 --> 00:02:43,302
Hey, husband,
you'll never believe who
64
00:02:43,402 --> 00:02:46,225
- I just got off the phone with.
- Ghostbusters.
65
00:02:46,325 --> 00:02:47,903
Well, they don't call you.
You call them.
66
00:02:47,927 --> 00:02:49,909
- I give up. Who?
- Our realtor.
67
00:02:50,009 --> 00:02:52,953
The house on Crescent Heights
countered our offer,
68
00:02:53,052 --> 00:02:55,275
so... all we have
to do is accept.
69
00:02:55,375 --> 00:02:57,276
OK, I... I can't believe
that we might
70
00:02:57,377 --> 00:02:59,319
finally have our own house.
That's...
71
00:02:59,418 --> 00:03:02,162
this feels right... right?
72
00:03:02,262 --> 00:03:03,924
- I think so.
- Mm-hmm.
73
00:03:04,024 --> 00:03:06,104
Yeah, I mean, we've... we've
been looking for months.
74
00:03:06,145 --> 00:03:07,527
- Months.
- But, uh, we have
75
00:03:07,627 --> 00:03:09,209
48 hours to decide, so we can
76
00:03:09,308 --> 00:03:11,330
- let it marinate.
- Yeah. Marinate. Good.
77
00:03:11,431 --> 00:03:13,293
Good, and, you know,
maybe, um...
78
00:03:13,393 --> 00:03:15,294
by the time we move in,
I'll have a job.
79
00:03:15,395 --> 00:03:17,395
Well, babe, you're the reason
you don't have a job.
80
00:03:17,437 --> 00:03:19,179
It's not for lack of offers.
81
00:03:19,278 --> 00:03:21,341
I know, but...
pivoting away
82
00:03:21,441 --> 00:03:26,506
from the NFL was
the right move... right?
83
00:03:26,605 --> 00:03:28,508
After watching
what you went through
84
00:03:28,608 --> 00:03:30,469
with that concussion
in your final NCAA
85
00:03:30,569 --> 00:03:32,512
championship game,
yeah, definitely was.
86
00:03:32,611 --> 00:03:34,194
And it's really flattering
87
00:03:34,293 --> 00:03:36,156
that everyone still
wanted you to draft,
88
00:03:36,256 --> 00:03:38,237
but you're putting
your health first,
89
00:03:38,337 --> 00:03:40,319
and I, for one,
thank you for that.
90
00:03:40,420 --> 00:03:43,002
Well, getting that second chip
91
00:03:43,103 --> 00:03:45,204
was almost worth the concussion.
92
00:03:45,305 --> 00:03:47,968
- Jordan.
- Almost, almost.
93
00:03:48,067 --> 00:03:49,889
Look at these flowers.
94
00:03:49,990 --> 00:03:51,932
Finally.
95
00:03:53,834 --> 00:03:55,735
- Is this for me?
- It was supposed to be
96
00:03:55,836 --> 00:03:58,497
breakfast in bed, but look
at you. You are up.
97
00:03:58,598 --> 00:04:00,781
Well, thank you.
I love it.
98
00:04:00,881 --> 00:04:02,782
- OK, good. Well, you enjoy this.
- Mm-hmm.
99
00:04:02,883 --> 00:04:04,661
I'm gonna go check in
with Preach on the joint
100
00:04:04,685 --> 00:04:06,742
- bachelor/bachelorette party.
- OK... oh, Jordan,
101
00:04:06,766 --> 00:04:08,868
- no strippers, OK?
- No.
102
00:04:08,968 --> 00:04:11,350
Liv and Spencer would
kill us, and then
103
00:04:11,450 --> 00:04:13,634
we'd have to come back
and haunt them.
104
00:04:13,734 --> 00:04:15,996
- And who are they gonna call?
- Ghostbusters. Yeah.
105
00:04:16,096 --> 00:04:18,678
- Enjoy your day.
- Bye.
106
00:04:22,581 --> 00:04:24,884
Once again, I'm so sorry
about that mirror, Mrs. Baker.
107
00:04:24,985 --> 00:04:26,565
Oh, it's all good.
Jordan cracked it,
108
00:04:26,665 --> 00:04:28,247
like, a year ago.
It's a miracle
109
00:04:28,348 --> 00:04:30,971
it stayed together this long.
110
00:04:31,071 --> 00:04:32,572
See?
So the 7 years
111
00:04:32,672 --> 00:04:34,293
of bad luck is
Jordan's, not ours.
112
00:04:34,394 --> 00:04:36,817
I'm just happy luck is shining
113
00:04:36,917 --> 00:04:38,899
- my way 'cause my baby's home.
- Aw.
114
00:04:38,999 --> 00:04:40,598
- Ma?
- OK, I know you're not
115
00:04:40,680 --> 00:04:42,457
- my baby anymore.
- No, I was just gonna
116
00:04:42,481 --> 00:04:44,100
ask if you could pass
your baby those muffins.
117
00:04:44,124 --> 00:04:46,066
- Ha ha!
- Wow, and here I thought
118
00:04:46,165 --> 00:04:48,468
- you were home to marry me.
- I mean, these muffins
119
00:04:48,567 --> 00:04:50,185
- put up a good fight.
- OK, I'll remember
120
00:04:50,209 --> 00:04:51,867
to add muffins to
the rehearsal dinner menu.
121
00:04:51,891 --> 00:04:53,593
Oh, speaking of which,
we wanted to talk
122
00:04:53,692 --> 00:04:55,492
to you two about your
speeches for the dinner.
123
00:04:55,574 --> 00:04:56,757
I'm almost done writing mine.
124
00:04:56,856 --> 00:04:58,759
Oh, me, too.
It's just
125
00:04:58,858 --> 00:05:00,418
a little nerve-racking.
I mean, I'm used
126
00:05:00,500 --> 00:05:02,442
to speaking in front
of judges and juries,
127
00:05:02,541 --> 00:05:04,603
but family is different.
128
00:05:04,704 --> 00:05:07,086
- More judgmental.
- Yes, so,
129
00:05:07,187 --> 00:05:09,810
um, I wanted to know if I can
run my idea by you guys.
130
00:05:09,910 --> 00:05:12,612
Wait. Is it bad luck
to hear the speech before?
131
00:05:12,711 --> 00:05:14,975
- You know what? Go ahead.
- OK.
132
00:05:15,074 --> 00:05:17,257
So, mine's gonna be about
133
00:05:17,356 --> 00:05:19,499
when Olivia took
her first steps.
134
00:05:19,598 --> 00:05:22,101
You had a confidence
that made me realise
135
00:05:22,201 --> 00:05:24,423
you knew exactly where
you were going in life,
136
00:05:24,524 --> 00:05:26,425
and anyone that got in your way
137
00:05:26,526 --> 00:05:28,468
better watch out.
138
00:05:28,567 --> 00:05:30,951
But then Spencer got in your way
139
00:05:31,050 --> 00:05:33,153
and stopped you in your tracks.
140
00:05:33,252 --> 00:05:34,954
- Is that cheesy?
- No.
141
00:05:35,055 --> 00:05:36,235
- OK.
- No, I love it, Mom.
142
00:05:36,336 --> 00:05:37,918
It's beautiful, Laura.
143
00:05:38,018 --> 00:05:39,399
I have a part in mine about
144
00:05:39,499 --> 00:05:41,560
how Spencer's good
at catching passes
145
00:05:41,661 --> 00:05:43,764
and dropping the ones
that weren't meant to be.
146
00:05:43,863 --> 00:05:46,125
- I am a good catch.
- Yes, you are.
147
00:05:46,225 --> 00:05:47,968
Ma, I don't drop passes.
148
00:05:48,067 --> 00:05:50,370
See? Judgmental.
149
00:05:50,470 --> 00:05:52,012
So, who wants to go first?
150
00:05:52,112 --> 00:05:54,293
- I'll go last.
- Oh, actually,
151
00:05:54,394 --> 00:05:56,295
I wanted to go last
'cause going last
152
00:05:56,396 --> 00:05:57,978
leaves a more
memorable impression.
153
00:05:58,077 --> 00:06:00,781
Which is why I
called dibs on it, so...
154
00:06:00,880 --> 00:06:03,103
You can't call dibs
on when you get to speak.
155
00:06:03,202 --> 00:06:05,826
- I think I just did.
- Don't we have that thing to do?
156
00:06:05,925 --> 00:06:07,788
Yes, we do, actually.
Um,
157
00:06:07,887 --> 00:06:09,545
just thinking about that.
We should... we're gonna
158
00:06:09,569 --> 00:06:11,067
- leave you two...
- Yep, wedding stuff.
159
00:06:11,091 --> 00:06:12,747
- To keep that up.
- Can I, like,
160
00:06:12,771 --> 00:06:14,033
talk to you about it?
161
00:06:14,134 --> 00:06:15,394
We're talking about it now.
162
00:06:15,495 --> 00:06:16,774
OK, but you could have asked me.
163
00:06:30,911 --> 00:06:32,932
Hey.
164
00:06:33,033 --> 00:06:34,613
Hey... I was
165
00:06:34,713 --> 00:06:36,295
today years old when I learned
166
00:06:36,396 --> 00:06:37,875
what a place card is.
167
00:06:37,918 --> 00:06:39,718
Well, they're pretty
insignificant, other than
168
00:06:39,798 --> 00:06:42,701
for weddings and banquets.
169
00:06:42,802 --> 00:06:44,504
Is this one of your new artists?
170
00:06:44,603 --> 00:06:46,545
I'm looking for someone
to do a residency here.
171
00:06:46,646 --> 00:06:49,548
Think upscale cocktails,
good music.
172
00:06:49,649 --> 00:06:51,752
OK. Well, he would
be perfect for that.
173
00:06:51,851 --> 00:06:53,954
- Mm-hmm.
- Would also be great
174
00:06:54,053 --> 00:06:55,475
for the rehearsal dinner.
175
00:06:55,574 --> 00:06:57,437
That is a brilliant idea.
176
00:06:57,536 --> 00:06:59,034
I was gonna make
a playlist, and I don't
177
00:06:59,058 --> 00:07:00,961
even have time to do that.
178
00:07:01,060 --> 00:07:03,362
Tell me about it.
Life is busy.
179
00:07:03,463 --> 00:07:05,165
Yeah. Thank you.
180
00:07:05,264 --> 00:07:07,687
Jordan and I might be
buying a house,
181
00:07:07,786 --> 00:07:10,250
which should be exciting.
182
00:07:10,350 --> 00:07:11,690
But it's not?
183
00:07:11,790 --> 00:07:13,572
What if we make
the wrong decision?
184
00:07:13,673 --> 00:07:15,535
You and Jordan are so lucky
185
00:07:15,634 --> 00:07:17,536
to have each other.
You're soulmates.
186
00:07:17,637 --> 00:07:19,538
You got to stop worrying
about the what-ifs.
187
00:07:19,639 --> 00:07:21,942
Take the house,
don't take the house.
188
00:07:22,042 --> 00:07:25,324
As long as you have each
other, you will be fine.
189
00:07:29,569 --> 00:07:31,591
Baby, is this good
for tonight or...
190
00:07:31,690 --> 00:07:33,312
Oh, my God! Get out!
191
00:07:33,413 --> 00:07:36,355
Spencer, turn around at least!
192
00:07:36,456 --> 00:07:38,398
- Why didn't you knock?
- I did...
193
00:07:38,497 --> 00:07:40,159
lightly.
194
00:07:40,259 --> 00:07:42,401
Look, I promise you,
I didn't see anything.
195
00:07:42,502 --> 00:07:44,403
I...
196
00:07:44,504 --> 00:07:46,365
Heh!
197
00:07:46,466 --> 00:07:48,408
You look stunning, by the way.
198
00:07:48,507 --> 00:07:49,889
My God.
199
00:07:49,990 --> 00:07:51,646
I don't even need to go
looking for bad omens.
200
00:07:51,670 --> 00:07:53,329
They're practically
slapping me in the face.
201
00:07:53,353 --> 00:07:55,495
This was unfortunate, but
it's not a bad omen, baby.
202
00:07:55,595 --> 00:07:57,177
- And the mirror?
- An accident,
203
00:07:57,276 --> 00:08:00,000
- and Jordan's fault.
- And the knives?
204
00:08:01,521 --> 00:08:03,142
A gift.
205
00:08:04,925 --> 00:08:06,625
Liv, I love you,
206
00:08:06,725 --> 00:08:08,627
and I am going to marry you.
207
00:08:08,728 --> 00:08:10,709
Nothing is changing that.
208
00:08:10,810 --> 00:08:12,791
You could get married
in a bed sheet...
209
00:08:12,891 --> 00:08:14,793
and I am still gonna think
210
00:08:14,894 --> 00:08:17,997
you're the most beautiful
bride ever, OK?
211
00:08:18,098 --> 00:08:20,139
OK?
212
00:08:27,449 --> 00:08:29,230
Hey, what's up, young buck?
213
00:08:29,331 --> 00:08:30,711
- There he is.
- Mm.
214
00:08:30,812 --> 00:08:32,590
Ah, good to see you.
Um, just wanted to pop over,
215
00:08:32,614 --> 00:08:34,436
make sure we're all good
for tonight.
216
00:08:34,536 --> 00:08:36,514
I mean, you drove all the way
over here for something
217
00:08:36,538 --> 00:08:38,618
that you could have texted?
Or maybe you want to talk
218
00:08:38,700 --> 00:08:40,962
about that coaching job offer
that got floated your way,
219
00:08:41,062 --> 00:08:43,164
except you keep dodging
it like Black folks
220
00:08:43,264 --> 00:08:45,167
- and casserole.
- OK, first of all,
221
00:08:45,267 --> 00:08:47,048
I love a good casserole.
222
00:08:47,149 --> 00:08:48,605
Secondly, how do you
know about the offer?
223
00:08:48,629 --> 00:08:50,211
Come on, man.
You know nothing escapes
224
00:08:50,312 --> 00:08:51,929
- these halls in secret.
- Fine, but if you
225
00:08:51,953 --> 00:08:54,056
don't mind, I would love
to keep it a secret,
226
00:08:54,155 --> 00:08:55,937
since I haven't decided.
227
00:08:56,038 --> 00:08:57,619
Coach Bobby has a magical gift
228
00:08:57,719 --> 00:08:59,461
of turning a "no"
into a "maybe."
229
00:08:59,561 --> 00:09:01,462
- That dude is hella charmin'.
- Mm-hmm.
230
00:09:01,562 --> 00:09:03,500
I mean, he had me help him
fix a flat tire, and I was
231
00:09:03,524 --> 00:09:05,626
already late for dinner.
232
00:09:05,726 --> 00:09:07,668
But for what it's worth,
I think you'll be
233
00:09:07,769 --> 00:09:10,192
- a dope QB coach.
- Hmm.
234
00:09:10,292 --> 00:09:12,153
Those boys'll be lucky
to have you.
235
00:09:12,254 --> 00:09:14,275
Now you are trying to turn
a "no" into a "maybe."
236
00:09:14,375 --> 00:09:15,716
Yes, I am.
I mean, this place
237
00:09:15,817 --> 00:09:17,278
could use another Baker, man.
238
00:09:17,379 --> 00:09:18,921
We're all good
for tonight, right?
239
00:09:19,020 --> 00:09:20,241
Look, when I say I'm
240
00:09:20,341 --> 00:09:21,479
handling something, I got it.
241
00:09:21,503 --> 00:09:22,924
Good, clean entertainment?
242
00:09:26,187 --> 00:09:28,570
I'm an educator.
Would I like poles,
243
00:09:28,669 --> 00:09:30,731
lemon pepper wings, all flats,
244
00:09:30,831 --> 00:09:33,495
and Cardi B. dancing
at my bachelor party?
245
00:09:33,595 --> 00:09:35,898
Hell yeah, but I heard
246
00:09:35,998 --> 00:09:38,659
that G-rated, Sesame Street
couple loud and clear.
247
00:09:38,759 --> 00:09:40,261
- OK, good.
- All right.
248
00:09:40,361 --> 00:09:42,384
- Thank you. Mm. Take it easy.
- Yup.
249
00:09:42,484 --> 00:09:44,505
Yo, man, I thought
this story was going
250
00:09:44,605 --> 00:09:46,668
in a completely
different direction,
251
00:09:46,768 --> 00:09:48,710
like you walked in
on her mid-bubble gut
252
00:09:48,809 --> 00:09:50,769
- release or something.
- I'd actually prefer
253
00:09:50,851 --> 00:09:52,433
that version.
At least that comes with
254
00:09:52,533 --> 00:09:54,355
- an over-the-counter solution.
- So what?
255
00:09:54,456 --> 00:09:56,073
You seen her in her dress, OK?
It was gonna happen
256
00:09:56,097 --> 00:09:57,835
- in two days anyway.
- Man, tell that to Liv.
257
00:09:57,859 --> 00:09:59,441
She thinks our whole
wedding's cursed.
258
00:09:59,540 --> 00:10:01,163
Miss me with that.
We all know
259
00:10:01,263 --> 00:10:02,644
the wedding omen was invented
260
00:10:02,744 --> 00:10:04,365
by corporate America
to spend more money.
261
00:10:04,466 --> 00:10:06,288
Again, could you
convince Liv of that?
262
00:10:06,388 --> 00:10:07,970
No, I cannot.
That is your job, my G.
263
00:10:08,070 --> 00:10:10,331
- She about to be your wife.
- You just
264
00:10:10,432 --> 00:10:11,849
- called her my wife.
- I know. Feel good,
265
00:10:11,873 --> 00:10:13,495
- don't it?
- It feels great. Heh!
266
00:10:13,595 --> 00:10:15,216
And who is that? Liv,
267
00:10:15,317 --> 00:10:17,818
calling to tell you she
came across a black cat?
268
00:10:17,918 --> 00:10:19,461
Nah.
269
00:10:19,561 --> 00:10:21,302
It's Coach Bobby
at South Crenshaw, asking
270
00:10:21,403 --> 00:10:23,061
if I'm free to stop by.
I ain't got time for that.
271
00:10:23,085 --> 00:10:25,226
You mean to tell me you
don't want to see what good
272
00:10:25,326 --> 00:10:27,269
your secret donations have done?
273
00:10:27,369 --> 00:10:29,226
Well, clearly, they're not
as secret as I'd like,
274
00:10:29,250 --> 00:10:30,751
since you over here
talking about 'em.
275
00:10:30,851 --> 00:10:33,394
But I guess it can't hurt
to stop by, see the new gym.
276
00:10:33,495 --> 00:10:35,397
Yeah, and it also can't
hurt to let me
277
00:10:35,496 --> 00:10:37,119
do my job
for your party tonight.
278
00:10:37,219 --> 00:10:38,619
Damn. You could have
just said that.
279
00:10:38,700 --> 00:10:41,582
Oh, come on. When have
you ever taken a hint?
280
00:10:45,027 --> 00:10:46,727
Honey, staring at something
281
00:10:46,827 --> 00:10:48,971
that hard won't solve
the problem.
282
00:10:49,071 --> 00:10:51,732
Just can't believe Spencer
saw me in my dress.
283
00:10:51,832 --> 00:10:54,255
We worked so hard to find it.
284
00:10:54,355 --> 00:10:55,736
I know.
285
00:10:55,836 --> 00:10:57,418
You must have tried on, what...
286
00:10:57,519 --> 00:10:59,500
somewhere north of 60 dresses?
287
00:10:59,600 --> 00:11:01,182
I don't know.
288
00:11:01,283 --> 00:11:02,985
Maybe it's the universe's way
289
00:11:03,085 --> 00:11:04,822
of saying I'm not meant
to get married in it.
290
00:11:04,846 --> 00:11:06,827
How'd you know yours
was the one?
291
00:11:06,927 --> 00:11:09,510
My mom told me that
when I put on the dress
292
00:11:09,610 --> 00:11:11,873
that was meant to be,
all the other ones
293
00:11:11,972 --> 00:11:14,235
would become a blur.
This one made all
294
00:11:14,336 --> 00:11:16,798
the others a blur.
It's yours if you want it.
295
00:11:16,898 --> 00:11:18,279
- Um...
- Or not.
296
00:11:18,379 --> 00:11:20,121
I can tell you hate it.
297
00:11:20,221 --> 00:11:23,125
No, it's sweet.
It's just, um,
298
00:11:23,225 --> 00:11:25,126
it's very, um, uh...
299
00:11:25,226 --> 00:11:27,129
Poofy. Yeah.
300
00:11:27,229 --> 00:11:28,690
- Heh!
- Yeah.
301
00:11:28,789 --> 00:11:30,892
Big shoulders and poofs were
302
00:11:30,991 --> 00:11:33,835
what was in style then.
303
00:11:35,236 --> 00:11:37,139
I think I need to find my blur,
304
00:11:37,239 --> 00:11:39,100
as last-minute as it is.
305
00:11:39,201 --> 00:11:41,903
Do you mind if I use
yours for inspiration?
306
00:11:42,003 --> 00:11:44,066
It's all yours.
307
00:11:44,165 --> 00:11:46,168
Thanks, Mom.
308
00:11:48,129 --> 00:11:49,510
- Ah, there he is.
- Hey.
309
00:11:49,610 --> 00:11:51,552
Spencer James.
310
00:11:51,653 --> 00:11:53,154
Absolute honour, man.
311
00:11:53,254 --> 00:11:54,556
- Absolute honour.
- No,
312
00:11:54,655 --> 00:11:56,238
honour's all mine, sir.
Coach Baker
313
00:11:56,337 --> 00:11:57,674
told me a lot about you.
Heard you gave
314
00:11:57,698 --> 00:11:59,201
South Crenshaw a run
for their money
315
00:11:59,301 --> 00:12:00,721
as a 5-star running back
at Dorsey.
316
00:12:00,822 --> 00:12:02,683
- Ah.
- I see you. Ha ha ha!
317
00:12:02,783 --> 00:12:04,686
See, no, no, no.
That was when Dorsey had...
318
00:12:04,785 --> 00:12:07,328
- had that rivalry energy.
- Oh.
319
00:12:07,428 --> 00:12:09,331
Heh! It was a no-brainer
coming here to coach
320
00:12:09,431 --> 00:12:11,493
at this school with
a thriving football program,
321
00:12:11,592 --> 00:12:13,495
and we got to thank you
for all that.
322
00:12:13,595 --> 00:12:15,576
No, no, I didn't...
I didn't do much.
323
00:12:15,677 --> 00:12:17,379
My boys have a state-of-the-art
324
00:12:17,479 --> 00:12:19,140
weight room thanks
to your donations.
325
00:12:19,240 --> 00:12:21,102
I mean, the only thing
left to do now
326
00:12:21,202 --> 00:12:22,264
is to make it official.
327
00:12:22,364 --> 00:12:23,585
We're gonna put your name
328
00:12:23,684 --> 00:12:24,986
- on that weight room.
- No.
329
00:12:25,086 --> 00:12:26,187
- Yeah, yeah.
- No, no.
330
00:12:26,288 --> 00:12:27,668
No, I don't need
any recognition.
331
00:12:27,769 --> 00:12:29,591
Heh! Those donations
were supposed to be
332
00:12:29,691 --> 00:12:31,509
- anonymous, actually.
- Then maybe you
333
00:12:31,533 --> 00:12:32,870
shouldn't have used
personal checks.
334
00:12:32,894 --> 00:12:35,037
- Maybe, yeah.
- Maybe. Ha ha ha ha!
335
00:12:35,136 --> 00:12:37,198
Nah, man, these walls belong
336
00:12:37,298 --> 00:12:38,759
to the legacies
that came before me,
337
00:12:38,860 --> 00:12:41,322
like Coach Baker.
Me, I'm just getting started.
338
00:12:41,423 --> 00:12:43,205
Yeah, well, you know,
usually I don't take no
339
00:12:43,304 --> 00:12:44,846
for an answer, so, um,
340
00:12:44,946 --> 00:12:46,607
I'm gonna let you think on that.
341
00:12:46,707 --> 00:12:48,370
- OK.
- But, uh,
342
00:12:48,470 --> 00:12:50,371
I could use your help
in another way.
343
00:12:50,471 --> 00:12:52,094
- Hmm?
- I need you to talk
344
00:12:52,193 --> 00:12:53,735
to your boy Jordan.
345
00:12:53,835 --> 00:12:56,457
Now, I... I don't know why he
keeps turning down my offers.
346
00:12:56,557 --> 00:12:59,341
I want him on
the sidelines with me
347
00:12:59,441 --> 00:13:01,342
next season, and I think
he wants to be there,
348
00:13:01,442 --> 00:13:03,865
but he... I don't know.
Something...
349
00:13:03,965 --> 00:13:06,587
- something's holding him back.
- Uh, yeah.
350
00:13:06,687 --> 00:13:08,590
Yeah, I'll talk to him.
Absolutely, absolutely.
351
00:13:08,690 --> 00:13:10,591
- Yeah, appreciate that, man.
- Yes, sir.
352
00:13:10,692 --> 00:13:12,634
Appreciate that. Now,
let's go ahead and take
353
00:13:12,734 --> 00:13:15,636
a look at that, uh,
Spencer James Weight Room.
354
00:13:15,736 --> 00:13:17,639
Yeah? Yeah, I know.
I know you like that.
355
00:13:17,739 --> 00:13:19,640
And congrats on the house.
356
00:13:19,740 --> 00:13:22,364
- Layla told me about it.
- Thank you,
357
00:13:22,463 --> 00:13:24,365
but we have not accepted
their offer yet.
358
00:13:24,466 --> 00:13:26,368
You guys think you're going to?
359
00:13:26,467 --> 00:13:27,969
Probably, you know,
but we don't want
360
00:13:28,068 --> 00:13:29,606
- to make the wrong decision.
- Heh! You guys
361
00:13:29,630 --> 00:13:31,173
really are the same person.
362
00:13:31,273 --> 00:13:32,573
What? Why?
What'd she say?
363
00:13:32,673 --> 00:13:34,895
Uh, OK.
Took you guys long enough.
364
00:13:34,995 --> 00:13:37,619
We only got a few hours
to transform this place.
365
00:13:37,719 --> 00:13:39,661
You're right. Well...
366
00:13:39,760 --> 00:13:41,342
Hmm.
This'll work.
367
00:13:41,442 --> 00:13:42,744
- Yes.
- Yeah?
368
00:13:42,844 --> 00:13:44,745
- Damn.
- What's up?
369
00:13:44,846 --> 00:13:46,947
I just got an alert that
my wedding gift is delayed.
370
00:13:47,048 --> 00:13:48,789
Some storm on the east coast.
371
00:13:48,889 --> 00:13:50,471
Did you, uh, run
your gift by Liv?
372
00:13:50,572 --> 00:13:51,913
Heard she's been
a little on edge.
373
00:13:52,013 --> 00:13:53,812
- Why would I? It's a gift.
- I'm just saying,
374
00:13:53,855 --> 00:13:55,756
with your history
of gift-giving, you just
375
00:13:55,856 --> 00:13:57,918
might want to check in.
Someone gave them knives.
376
00:13:58,019 --> 00:13:59,640
OK, well, it wasn't me,
all right?
377
00:13:59,740 --> 00:14:02,644
I'm a great gift-giver.
378
00:14:02,744 --> 00:14:05,126
Look, I... I think they care
less about the gifts and more
379
00:14:05,226 --> 00:14:07,889
- about your best man speech.
- Right, well... ahem!
380
00:14:07,989 --> 00:14:10,532
My speech will kill.
Watch.
381
00:14:13,355 --> 00:14:16,217
Dude, what is up? What, you
swallow a frog or something?
382
00:14:16,317 --> 00:14:17,698
Ahem! No, I'm sorry.
383
00:14:17,798 --> 00:14:19,801
Just need some water.
384
00:14:21,923 --> 00:14:24,666
No, no, no, no, no.
385
00:14:24,765 --> 00:14:26,148
What? What, honey?
What's wrong?
386
00:14:26,248 --> 00:14:27,869
My engagement ring is gone.
387
00:14:27,969 --> 00:14:29,870
Oh, my God.
This can't be happening.
388
00:14:29,971 --> 00:14:31,788
- What do you mean, gone?
- It's gone! It's missing.
389
00:14:31,812 --> 00:14:33,790
- Somewhere else, not here.
- OK, well, when was
390
00:14:33,815 --> 00:14:35,437
the last time you
remember having it on?
391
00:14:35,537 --> 00:14:36,918
- Brunch?
- Huh?
392
00:14:37,018 --> 00:14:38,956
Wait. When was the last time
you remember seeing me
393
00:14:38,980 --> 00:14:40,881
- wearing it?
- I don't know, sweetie.
394
00:14:40,981 --> 00:14:42,563
Did you take it off
at some point?
395
00:14:42,663 --> 00:14:45,086
- I did do the dishes.
- Whoa. Really?
396
00:14:45,186 --> 00:14:46,368
Sorry. Ring.
397
00:14:46,467 --> 00:14:48,370
OK. Focus.
We're gonna find it.
398
00:14:50,471 --> 00:14:52,854
Oh! It's not here!
399
00:14:52,953 --> 00:14:55,576
God! First my dress,
now my ring?
400
00:14:55,677 --> 00:14:58,879
What if it fell down the drain?
401
00:15:08,211 --> 00:15:10,153
OK...
402
00:15:10,254 --> 00:15:12,275
Hey, babe. Hey.
403
00:15:12,375 --> 00:15:15,038
- Mm.
- Oh... hi.
404
00:15:15,138 --> 00:15:16,316
- Hi.
- Why are you whispering
405
00:15:16,340 --> 00:15:17,961
- and dodging kisses?
- I think I'm
406
00:15:18,061 --> 00:15:19,962
- losing my voice.
- OK.
407
00:15:20,062 --> 00:15:21,965
Well... well,
you don't feel sick.
408
00:15:22,065 --> 00:15:24,408
Could be stress.
Happens a lot
409
00:15:24,508 --> 00:15:26,405
to my artists on tour.
Are you stressed about anything?
410
00:15:26,429 --> 00:15:28,130
Well, now I am.
I have to give a speech
411
00:15:28,230 --> 00:15:29,928
- and I can barely talk.
- Don't worry about it.
412
00:15:29,952 --> 00:15:31,094
- We got this.
- Mm-hmm.
413
00:15:31,193 --> 00:15:32,775
You are officially on vocal rest
414
00:15:32,875 --> 00:15:34,618
- until the wedding.
- No talking?
415
00:15:34,717 --> 00:15:36,215
Hey, two words
too many, Jordan, and we
416
00:15:36,239 --> 00:15:37,937
can't tell Liv because
she's been freaking out
417
00:15:37,961 --> 00:15:39,619
about her bad omens all day,
and this will send her
418
00:15:39,643 --> 00:15:41,884
- over the edge, OK?
- OK. Well.
419
00:15:43,927 --> 00:15:47,169
All right. Right.
420
00:15:57,500 --> 00:15:59,363
Yo, I told you
Spencer James was here.
421
00:15:59,462 --> 00:16:01,804
That's crazy!
Yo, it's for real him.
422
00:16:01,904 --> 00:16:03,682
- How 'bout an autograph, Spence?
- Absolutely.
423
00:16:03,706 --> 00:16:05,667
No problem, no problem.
424
00:16:08,432 --> 00:16:10,693
- There you go.
- Hey, Spencer, can I get a photo
425
00:16:10,793 --> 00:16:12,495
of you, please?
426
00:16:14,076 --> 00:16:15,979
Y'all gonna let
that man breathe?
427
00:16:16,078 --> 00:16:18,542
- All right, y'all.
- Thank you.
428
00:16:18,642 --> 00:16:20,943
Of course, of course, OK.
429
00:16:21,043 --> 00:16:22,905
What?
Come on, man.
430
00:16:23,005 --> 00:16:24,788
Yes, sir.
431
00:16:24,888 --> 00:16:26,288
- Does that ever get old?
- Not yet.
432
00:16:26,370 --> 00:16:27,911
Ha ha ha!
Welcome home, brother.
433
00:16:28,010 --> 00:16:29,428
- Feels good to be back, man.
- Yes, sir.
434
00:16:29,452 --> 00:16:31,269
OK, before I let y'all
get into it, I just want
435
00:16:31,293 --> 00:16:33,636
to say thanks for
the new media centre.
436
00:16:33,736 --> 00:16:34,878
So much for anonymous.
437
00:16:34,977 --> 00:16:36,480
- Hmm.
- Come on.
438
00:16:36,580 --> 00:16:38,518
You know don't nothin'
stay secret in these halls.
439
00:16:38,542 --> 00:16:40,182
Which is why
you're still grounded
440
00:16:40,263 --> 00:16:41,942
- for skipping class last week.
- Ooh.
441
00:16:41,985 --> 00:16:43,407
And that's my cue
to go find Deion
442
00:16:43,506 --> 00:16:45,729
so he can give me
a ride home. Hmm.
443
00:16:45,828 --> 00:16:47,090
Behave.
444
00:16:47,190 --> 00:16:48,190
Always.
445
00:16:48,230 --> 00:16:49,972
That girl thinks she's clever.
446
00:16:50,072 --> 00:16:51,571
I'm surprised you're letting
Deion give her a ride home.
447
00:16:51,595 --> 00:16:52,975
Yeah, Deion is crashing with us
448
00:16:53,076 --> 00:16:54,635
for the weekend.
His sister's outta town
449
00:16:54,677 --> 00:16:56,014
and she didn't trust him
home alone.
450
00:16:56,038 --> 00:16:57,941
Hey, man, but tell me everything
451
00:16:58,040 --> 00:16:59,663
about New York...
452
00:16:59,763 --> 00:17:01,745
and your NFL
superstar life, man.
453
00:17:01,845 --> 00:17:03,907
Ah, that's gonna have
to wait, bruh.
454
00:17:04,007 --> 00:17:06,108
- Mm.
- I'm being summoned by the Mrs.
455
00:17:06,209 --> 00:17:08,311
Man, y'all not even
married yet, and it's
456
00:17:08,412 --> 00:17:10,713
already happenin'?
That is a damn shame.
457
00:17:10,814 --> 00:17:12,556
Yup.
458
00:17:15,137 --> 00:17:17,039
Why didn't we call a plumber?
459
00:17:17,140 --> 00:17:18,922
Because it would
have taken a day,
460
00:17:19,021 --> 00:17:20,844
and I'm pretty sure
my ring is in there, OK?
461
00:17:20,943 --> 00:17:22,442
- I mean, it has to be, right?
- Hey.
462
00:17:22,465 --> 00:17:24,887
- Hey, baby. You good?
- Yeah, uh,
463
00:17:24,988 --> 00:17:26,609
do you want to know the truth
464
00:17:26,710 --> 00:17:28,647
- or what you wanna hear?
- I take it you didn't
465
00:17:28,672 --> 00:17:30,693
- get the ring resized.
- Oh, so it's my fault.
466
00:17:30,794 --> 00:17:32,131
No, no, no, no, no.
I was just saying
467
00:17:32,154 --> 00:17:34,057
that there is
an explanation, right?
468
00:17:34,156 --> 00:17:37,099
So, clearly, this isn't part
of your whole omen thing, right?
469
00:17:37,200 --> 00:17:39,702
Jordan, do you see anything?
470
00:17:39,802 --> 00:17:41,505
I guess that's a "no."
471
00:17:41,605 --> 00:17:43,185
Do you need, like,
more light, or, like,
472
00:17:43,286 --> 00:17:45,669
one of those, like, uh,
the coil thingies?
473
00:17:45,769 --> 00:17:48,070
Stop with the banging
and just answer me. Heh!
474
00:17:48,171 --> 00:17:50,073
OK, maybe we just let
him focus, OK, 'cause he
475
00:17:50,173 --> 00:17:51,994
works better when he's
really locked in.
476
00:17:52,095 --> 00:17:53,432
I mean, seriously?
How long does it take
477
00:17:53,457 --> 00:17:54,917
to pull apart pipes?
It's crazy.
478
00:17:55,018 --> 00:17:56,359
We should have called
the plumber.
479
00:17:56,460 --> 00:17:58,842
OK, um, wow.
480
00:17:58,942 --> 00:18:00,282
Look at that.
Coop said everything
481
00:18:00,383 --> 00:18:02,204
is ready, so we should
get going, please.
482
00:18:02,305 --> 00:18:04,002
- Well, what about my ring?
- I promise you, I will
483
00:18:04,027 --> 00:18:05,929
get on it as soon
as we get back, OK?
484
00:18:06,028 --> 00:18:07,770
For now, let's do what
we set out to do...
485
00:18:07,871 --> 00:18:09,813
enjoy this weekend,
especially tonight,
486
00:18:09,913 --> 00:18:11,815
plus dinner tomorrow,
and then the big day
487
00:18:11,914 --> 00:18:14,096
- after that. Come on.
- But my ring.
488
00:18:14,196 --> 00:18:15,957
Don't worry about it.
We're good, we're good.
489
00:18:31,413 --> 00:18:32,756
Surprise!
490
00:18:34,738 --> 00:18:35,978
Since we didn't have time to go
491
00:18:36,058 --> 00:18:37,480
to Vegas, we brought
Vegas to you.
492
00:18:37,580 --> 00:18:38,882
Minus all the fun parts.
493
00:18:38,981 --> 00:18:40,804
Olivia, chuckling:
It's perfect. Hi.
494
00:18:40,903 --> 00:18:42,566
Thank you.
That is dope.
495
00:18:42,665 --> 00:18:44,968
Ha ha ha! Hi.
496
00:18:45,067 --> 00:18:46,809
Hi!
497
00:18:46,910 --> 00:18:49,332
I'm Megan.
This is Mike.
498
00:18:49,432 --> 00:18:50,973
We're from Magic Mike
Entertainment,
499
00:18:51,074 --> 00:18:52,335
and we're here for the party.
500
00:18:59,883 --> 00:19:01,263
I'm going to kill you.
501
00:19:08,413 --> 00:19:10,796
Has Preach ever seen
"Sesame Street"?
502
00:19:10,895 --> 00:19:12,958
I guess tonight's sponsored by
503
00:19:13,057 --> 00:19:15,441
- the letter "S" for "strippers."
- Stop talking.
504
00:19:15,540 --> 00:19:18,443
Didn't we say, "No strippers"?
505
00:19:18,544 --> 00:19:21,165
Maybe that's code
for "send strippers."
506
00:19:21,266 --> 00:19:22,928
- Oh.
- We're not strippers.
507
00:19:23,028 --> 00:19:25,250
Your company's name
is Magic Mike's.
508
00:19:25,349 --> 00:19:26,932
We're magicians.
509
00:19:27,031 --> 00:19:28,413
I'm Mike Dean.
510
00:19:28,513 --> 00:19:30,516
Y'all got a disappearin' act?
511
00:19:32,396 --> 00:19:34,398
OK.
512
00:19:37,603 --> 00:19:40,105
I've heard of inflation,
but that's ridiculous.
513
00:19:40,204 --> 00:19:42,386
Ha! Heh.
514
00:19:45,289 --> 00:19:47,392
Kinda wish they
were strippers now. Hmm.
515
00:19:47,491 --> 00:19:49,354
Bad joke aside,
how is she actually
516
00:19:49,453 --> 00:19:51,557
- making her money float?
- For our next trick,
517
00:19:51,656 --> 00:19:53,519
- I'd like a volunteer.
- Ooh, ooh, ooh.
518
00:19:53,618 --> 00:19:55,160
How about the guest of honour?
519
00:19:55,259 --> 00:19:56,642
It's my fiancรฉe's night, too.
520
00:19:56,741 --> 00:19:58,202
Then we'll let
your fiancรฉe choose.
521
00:19:58,302 --> 00:19:59,924
- Thanks, babe.
- OK.
522
00:20:00,025 --> 00:20:01,205
Ah.
523
00:20:01,306 --> 00:20:03,208
Pick a card, show it
to your friends,
524
00:20:03,307 --> 00:20:05,509
- put it back in the deck.
- OK.
525
00:20:17,762 --> 00:20:19,865
Would you kindly check
your pocket?
526
00:20:19,964 --> 00:20:21,906
There's no way.
527
00:20:26,290 --> 00:20:27,873
Is that your card?
528
00:20:27,972 --> 00:20:30,115
- Is that my ring?!
- What?
529
00:20:30,214 --> 00:20:32,597
Oh! Oh, my God.
530
00:20:32,698 --> 00:20:34,239
It's the queen of diamonds.
531
00:20:34,338 --> 00:20:35,778
- Heh! Wait, what...
- That was cool.
532
00:20:35,861 --> 00:20:37,923
But... but how?
But... but what?
533
00:20:38,022 --> 00:20:39,924
- It's magic.
- No, no.
534
00:20:40,025 --> 00:20:42,002
Seriously, where'd you find it?
And please don't give me
535
00:20:42,027 --> 00:20:44,125
no nonsense about a magician
never reveals his secrets.
536
00:20:44,148 --> 00:20:45,686
I took it out of your
pocket, thought it would
537
00:20:45,711 --> 00:20:47,092
be cool to use in the trick.
538
00:20:47,192 --> 00:20:49,595
Why would it be in my pocket?
539
00:20:51,876 --> 00:20:53,939
It must have slipped off
when I kissed you earlier.
540
00:20:54,038 --> 00:20:56,862
I love stripper-magicians!
541
00:20:56,961 --> 00:20:58,383
Mwah! Ha ha!
542
00:20:59,924 --> 00:21:02,768
Whoo!
Whew! Ha ha!
543
00:21:06,211 --> 00:21:08,153
This is so cute.
544
00:21:08,252 --> 00:21:10,556
I know.
545
00:21:10,655 --> 00:21:13,157
OK, what gives?
546
00:21:13,258 --> 00:21:14,955
Your phone's made you
laugh more in the last
547
00:21:14,980 --> 00:21:16,602
20 minutes than I ever have.
548
00:21:16,701 --> 00:21:18,403
- Ahem.
- Heh! You and Luke sexting?
549
00:21:18,502 --> 00:21:21,405
- We're having fun.
- But is he funny?
550
00:21:24,429 --> 00:21:26,692
Ahem.
551
00:21:26,791 --> 00:21:29,173
You know, a little
friendly competition has
552
00:21:29,273 --> 00:21:32,176
never hurt anyone, but I
didn't take you for someone
553
00:21:32,277 --> 00:21:34,539
- who would bring in a ringer.
- I have no idea
554
00:21:34,640 --> 00:21:36,537
- what you're talking about.
- You getting Denise
555
00:21:36,560 --> 00:21:38,022
to help you punch up
your speech!
556
00:21:38,123 --> 00:21:40,586
I am doing no such thing.
557
00:21:40,685 --> 00:21:42,907
OK, fine, she's
helping me a little bit.
558
00:21:43,008 --> 00:21:45,269
What's the big deal?
It's not like she's writing
559
00:21:45,369 --> 00:21:47,072
the whole speech for me.
Your speech is
560
00:21:47,172 --> 00:21:49,433
- gonna be great, too.
- You wanna play dirty?
561
00:21:49,534 --> 00:21:51,435
Get ready to follow
the greatest speech
562
00:21:51,536 --> 00:21:54,038
you ever heard.
You want a mother-off?
563
00:21:54,138 --> 00:21:56,361
You got it.
564
00:21:56,461 --> 00:21:58,844
OK, Grace.
565
00:21:58,943 --> 00:22:01,727
See you at the rehearsal dinner.
566
00:22:07,311 --> 00:22:10,055
Now, that is good.
567
00:22:13,077 --> 00:22:15,539
It's like you got engaged
all over again. Heh!
568
00:22:15,640 --> 00:22:17,863
Spencer would've killed me
569
00:22:17,962 --> 00:22:20,464
- if I lost this ring.
- No, he wouldn't.
570
00:22:20,565 --> 00:22:22,146
No, he wouldn't.
571
00:22:23,488 --> 00:22:25,029
How did I get so lucky?
572
00:22:25,130 --> 00:22:27,192
Look who's finally talking luck
573
00:22:27,291 --> 00:22:29,034
instead of omens.
574
00:22:29,134 --> 00:22:31,036
I know. I was spending
all my time focusing
575
00:22:31,135 --> 00:22:33,038
on the bad things that I
couldn't see the good.
576
00:22:33,137 --> 00:22:35,760
Well, it's hard to recognise
one without the other.
577
00:22:35,861 --> 00:22:38,042
Yeah. Have I wasted
the whole weekend?
578
00:22:38,143 --> 00:22:41,046
No! Hey, look, we are
just getting started.
579
00:22:41,145 --> 00:22:43,367
You still have plenty of time
to let the magic happen.
580
00:22:43,468 --> 00:22:45,410
Just like it did tonight.
581
00:22:45,509 --> 00:22:47,893
Let me see.
582
00:22:49,714 --> 00:22:51,817
What's up, man?
583
00:22:51,916 --> 00:22:53,818
You good?
584
00:22:55,599 --> 00:22:58,103
You know, I met up
with Coach Bobby today.
585
00:22:58,202 --> 00:23:01,145
Why didn't you tell me
about his job offer?
586
00:23:03,048 --> 00:23:04,750
Look, man, I get it.
587
00:23:04,849 --> 00:23:06,991
It's a lot of pressure.
588
00:23:08,854 --> 00:23:10,756
Coaching at your pop's
old school,
589
00:23:10,855 --> 00:23:12,758
for a sport that he loved,
590
00:23:12,857 --> 00:23:14,920
on the field named after him.
591
00:23:15,019 --> 00:23:17,122
Hmm.
592
00:23:17,221 --> 00:23:19,124
But tell me something...
593
00:23:19,223 --> 00:23:21,326
if this was another school
594
00:23:21,425 --> 00:23:23,327
with a program this great,
595
00:23:23,428 --> 00:23:25,810
would you want the job?
596
00:23:25,911 --> 00:23:28,532
Then take the damn job, J.
597
00:23:28,633 --> 00:23:30,535
You are your pop's
legacy no matter
598
00:23:30,634 --> 00:23:32,017
- where you go.
- Hmm.
599
00:23:32,116 --> 00:23:34,378
So why not expand
the Baker legacy
600
00:23:34,479 --> 00:23:36,741
at a place that meant
so much to your dad
601
00:23:36,842 --> 00:23:39,423
and your Grandma Mary?
602
00:23:39,523 --> 00:23:41,947
And I know,
if your dad was here,
603
00:23:42,047 --> 00:23:44,449
he would tell you
the same thing.
604
00:23:52,457 --> 00:23:54,358
Whoo!
605
00:24:00,265 --> 00:24:02,047
Who ordered
the strippers this time?
606
00:24:02,146 --> 00:24:03,729
We did. Ha!
607
00:24:03,828 --> 00:24:05,851
Now this party can really
get started. Let's go.
608
00:24:14,960 --> 00:24:16,781
Go, baby!
609
00:24:22,890 --> 00:24:24,971
Make it stop.
610
00:24:30,857 --> 00:24:33,099
Dillon?
611
00:24:34,540 --> 00:24:35,962
Are you serious?
612
00:24:36,063 --> 00:24:38,766
And there's nothing you can do?
613
00:24:38,865 --> 00:24:41,488
Yeah, yeah, just...
just keep me posted.
614
00:24:43,069 --> 00:24:45,813
Mm. What now?
615
00:24:45,913 --> 00:24:47,815
There's a huge storm back east.
616
00:24:47,914 --> 00:24:49,856
Dillon's flight got canceled.
617
00:24:49,957 --> 00:24:51,417
Canceled?
What does that mean?
618
00:24:51,518 --> 00:24:55,182
It usually means the plane
does not fly no more.
619
00:24:55,281 --> 00:24:57,904
Mm-mm.
Too early for sarcasm.
620
00:24:58,005 --> 00:25:00,386
Talking about Dillon, baby.
621
00:25:00,487 --> 00:25:02,348
He's your best man.
Is he gonna make it?
622
00:25:02,449 --> 00:25:04,351
Not to the rehearsal
dinner tonight.
623
00:25:04,451 --> 00:25:07,074
He's trying to get
a flight tomorrow morning
624
00:25:07,173 --> 00:25:09,556
- in time for the wedding.
- Wait.
625
00:25:09,655 --> 00:25:13,140
If Dillon is stuck
because of the storm...
626
00:25:15,903 --> 00:25:17,564
then Grandpa Willie
627
00:25:17,663 --> 00:25:21,107
and Grandma Wendy are, too.
They texted this morning.
628
00:25:22,869 --> 00:25:25,491
Ugh! This sucks.
629
00:25:25,592 --> 00:25:28,315
Yeah, it does.
630
00:25:30,436 --> 00:25:32,338
Uh-uh. No.
No, no, no, no, no.
631
00:25:32,439 --> 00:25:35,582
Rain on a wedding day
is actually good luck.
632
00:25:35,682 --> 00:25:39,145
Today is the day before
our wedding day, and not if
633
00:25:39,246 --> 00:25:42,348
it's keeping our loved ones
from being there for us.
634
00:25:45,572 --> 00:25:47,273
You find anything?
635
00:25:47,374 --> 00:25:49,352
There's a flight that leaves
at 7:00 in the morning,
636
00:25:49,375 --> 00:25:51,438
which would get him here
by 9:00, but the weather
637
00:25:51,538 --> 00:25:54,401
isn't clear until 5:00,
which feels a little tight.
638
00:25:54,500 --> 00:25:56,522
I have no idea what
you just said.
639
00:25:56,623 --> 00:25:59,445
Translation... Dillon will
be here for your wedding.
640
00:25:59,546 --> 00:26:00,928
OK.
641
00:26:01,028 --> 00:26:02,930
- Good? Thank you.
- Thank you.
642
00:26:03,029 --> 00:26:05,592
All right.
643
00:26:07,354 --> 00:26:09,256
Hey, Mom, do you think
644
00:26:09,355 --> 00:26:11,979
Dillon's flight getting
canceled is a bad sign?
645
00:26:12,078 --> 00:26:14,981
Ha ha ha!
"A bad sign"?
646
00:26:15,082 --> 00:26:18,144
Who are you, and what
did you do with my son?
647
00:26:18,244 --> 00:26:20,426
I'm serious.
648
00:26:20,527 --> 00:26:22,429
You may be the king
in Crenshaw, but the F.A.A.
649
00:26:22,528 --> 00:26:24,431
and Mother Earth
don't know that.
650
00:26:24,530 --> 00:26:26,673
Somebody should tell 'em.
651
00:26:26,772 --> 00:26:28,434
What's going on, baby?
652
00:26:28,535 --> 00:26:30,156
Liv keeps thinking
everything going wrong
653
00:26:30,257 --> 00:26:31,798
this weekend is a bad omen.
654
00:26:31,897 --> 00:26:33,720
It is not your job
655
00:26:33,819 --> 00:26:36,963
as her future husband
to share the same brain as her.
656
00:26:37,064 --> 00:26:38,846
Billy used to always say
657
00:26:38,945 --> 00:26:41,167
the best partnerships
are when two
658
00:26:41,268 --> 00:26:44,010
different-but-connected halves
659
00:26:44,111 --> 00:26:46,212
come together to make
a beautiful whole.
660
00:26:46,313 --> 00:26:48,935
Bottom line...
she's just nervous.
661
00:26:49,036 --> 00:26:51,137
You both are.
662
00:26:51,238 --> 00:26:53,140
As amazing as your love is,
663
00:26:53,240 --> 00:26:55,461
getting married is
a huge commitment.
664
00:26:55,561 --> 00:26:58,184
Hosting your family
and your friends,
665
00:26:58,285 --> 00:27:00,186
that's a big deal,
and spending your life
666
00:27:00,287 --> 00:27:02,588
with someone takes practice.
667
00:27:02,689 --> 00:27:04,830
- Now I'm even more nervous.
- D'Angelo and I,
668
00:27:04,931 --> 00:27:06,593
we have this rule.
669
00:27:06,692 --> 00:27:08,996
When one of us is
feeling out of sorts,
670
00:27:09,096 --> 00:27:11,317
we take each other
to a safe space,
671
00:27:11,417 --> 00:27:13,480
a place where we could unwind
672
00:27:13,579 --> 00:27:16,202
and get back to basics together.
673
00:27:16,303 --> 00:27:19,465
So, what's a safe space
for Olivia?
674
00:27:22,588 --> 00:27:25,051
Mm... oh, my God!
Liv, what the hell!
675
00:27:25,152 --> 00:27:27,173
- You scared me.
- Sorry. I'm just...
676
00:27:27,273 --> 00:27:29,011
- I'm looking for the sea salt.
- Sea salt?
677
00:27:29,036 --> 00:27:32,179
Yeah, to go with my crystals,
my horseshoe charm, sage.
678
00:27:32,278 --> 00:27:34,181
Actually, the horseshoe
charm is Jordan's
679
00:27:34,280 --> 00:27:35,738
from eighth grade,
and then the sage is yours,
680
00:27:35,761 --> 00:27:37,503
but you're cool if I
borrow it, right?
681
00:27:37,604 --> 00:27:40,507
Of course, yeah,
and the sea salt is to put
682
00:27:40,606 --> 00:27:42,567
in the corners of the room
here and at your house.
683
00:27:42,648 --> 00:27:44,711
Exactly, because I just
figured I was letting
684
00:27:44,810 --> 00:27:46,712
the bad omens win,
you know, and it's just
685
00:27:46,813 --> 00:27:48,714
not very Baker-like.
You know, we're fighters,
686
00:27:48,815 --> 00:27:51,117
- and so I'm gonna fight them off.
- You know what?
687
00:27:51,218 --> 00:27:53,680
Good for you, girl.
Kick their ass.
688
00:27:53,779 --> 00:27:55,162
Yeah.
689
00:27:55,261 --> 00:27:57,163
Oh, by the way, where is Jordan?
690
00:27:57,263 --> 00:27:59,885
And why was he acting
so quiet and weird yesterday?
691
00:27:59,986 --> 00:28:01,248
Um...
692
00:28:01,347 --> 00:28:04,250
We were just...
693
00:28:04,351 --> 00:28:06,772
playing a little game
of, um, "who could
694
00:28:06,873 --> 00:28:09,536
stay silent the longest."
It's like a weird kinky
695
00:28:09,635 --> 00:28:12,019
married thing that we do,
but don't worry about it.
696
00:28:12,118 --> 00:28:14,820
You know, it works for us.
Anyway, here's your salt,
697
00:28:14,921 --> 00:28:16,583
- so...
- OK.
698
00:28:16,682 --> 00:28:20,166
Yeah, no, I mean,
to... to each their own.
699
00:29:01,807 --> 00:29:04,010
Hmm.
700
00:29:05,172 --> 00:29:07,795
- Looks good on you, son.
- Mm.
701
00:29:07,894 --> 00:29:10,517
Hey, no, no, no...
702
00:29:10,616 --> 00:29:12,618
just saying.
703
00:29:14,020 --> 00:29:16,603
Chair, the, uh...
704
00:29:16,702 --> 00:29:18,925
and the office...
705
00:29:19,026 --> 00:29:21,028
like home.
706
00:29:22,028 --> 00:29:24,270
I'm gonna leave you to it.
707
00:29:37,924 --> 00:29:39,546
Hello.
708
00:29:39,645 --> 00:29:41,647
Hello.
709
00:29:46,012 --> 00:29:48,115
Do you want to come
all the way in?
710
00:29:48,214 --> 00:29:51,117
My trust in you is
a little fragile right now.
711
00:29:51,218 --> 00:29:53,119
Oh, my God. Fine!
712
00:29:53,220 --> 00:29:55,362
If you don't want me to use
Denise for help, I won't.
713
00:29:55,461 --> 00:29:57,084
Really?
You'd do that?
714
00:29:57,183 --> 00:29:59,046
Well, maybe just one
of her jokes 'cause it'll
715
00:29:59,145 --> 00:30:01,008
really kill, but that's it.
I promise.
716
00:30:01,107 --> 00:30:03,009
Geez, OK.
Now I know why
717
00:30:03,109 --> 00:30:05,132
your kids know how
to show respect.
718
00:30:05,231 --> 00:30:08,454
That's actually why I'm
here, for our children.
719
00:30:08,555 --> 00:30:11,657
We know them better
than anyone else,
720
00:30:11,758 --> 00:30:14,000
so...
721
00:30:15,241 --> 00:30:17,144
I wanted you to hear
the first part
722
00:30:17,243 --> 00:30:18,865
- of my speech.
- OK.
723
00:30:18,965 --> 00:30:20,586
Ahem!
724
00:30:22,449 --> 00:30:24,510
"I spent most of my kids' lives
725
00:30:24,611 --> 00:30:27,233
"as a single mom.
They had no choice
726
00:30:27,334 --> 00:30:29,556
"but to understand when I
worked late or fed them
727
00:30:29,655 --> 00:30:31,878
"leftovers for dinner
3 nights in a row, or when I
728
00:30:31,979 --> 00:30:34,681
"needed some extra help
around the house, or even
729
00:30:34,780 --> 00:30:36,843
"when I needed a break.
730
00:30:36,942 --> 00:30:38,965
"They were my every day,
731
00:30:39,066 --> 00:30:41,127
"every moment, every breath.
732
00:30:41,228 --> 00:30:43,450
"And then the Bakers
came into our lives.
733
00:30:43,549 --> 00:30:46,653
"When I asked Billy for help,
he didn't hesitate.
734
00:30:46,752 --> 00:30:49,375
"When Billy brought
Spencer home, Laura
735
00:30:49,476 --> 00:30:52,098
"treated him like a son,
and for the first time
736
00:30:52,199 --> 00:30:55,501
in my life, I felt
like I had a village."
737
00:30:55,602 --> 00:30:58,424
OK, you win the mother-off.
738
00:30:58,525 --> 00:30:59,906
Hmm.
739
00:31:00,007 --> 00:31:02,388
"It hasn't always been easy,
740
00:31:02,489 --> 00:31:04,871
"it hasn't always been smooth,
741
00:31:04,971 --> 00:31:09,115
"but we've navigated
the last 6 years together.
742
00:31:09,215 --> 00:31:11,077
"Together.
743
00:31:11,178 --> 00:31:14,121
"My son, both of my sons,
744
00:31:14,221 --> 00:31:16,603
"are who they are
not just because of me,
745
00:31:16,702 --> 00:31:19,006
"but because of the life
Billy and Laura
746
00:31:19,105 --> 00:31:21,048
"so graciously
opened up for them.
747
00:31:21,147 --> 00:31:23,210
"And now, these last few years,
748
00:31:23,309 --> 00:31:26,212
"through epic loss...
749
00:31:26,313 --> 00:31:28,694
"epic love,
750
00:31:28,795 --> 00:31:31,698
"and epic life decisions,
Laura and I
751
00:31:31,798 --> 00:31:34,780
still get to do it together."
752
00:31:34,881 --> 00:31:37,183
"And I get to call
her daughter my own."
753
00:31:37,284 --> 00:31:39,306
That's beautiful, Grace.
754
00:31:39,405 --> 00:31:41,708
- Even though it's not funny?
- It's the truth.
755
00:31:41,807 --> 00:31:44,711
It's perfect, and I think
I have the perfect way
756
00:31:44,810 --> 00:31:47,574
to end it. Together.
757
00:31:49,175 --> 00:31:51,417
Let's do it.
758
00:31:53,259 --> 00:31:55,642
Oh, this is such a good idea!
759
00:31:55,741 --> 00:31:58,325
Just me, you, Jacuzzi
all to ourselves.
760
00:31:58,424 --> 00:32:00,326
What can I say?
Your future husband
761
00:32:00,426 --> 00:32:02,328
- is full of good ideas.
- Heh!
762
00:32:02,429 --> 00:32:04,651
Yeah, this was your mom's
idea, wasn't it?
763
00:32:04,750 --> 00:32:06,012
Not in so many words.
764
00:32:06,113 --> 00:32:07,493
Do you remember our first time
765
00:32:07,594 --> 00:32:09,193
- in a Jacuzzi?
- How could I forget?
766
00:32:09,236 --> 00:32:11,097
- I wanted to kiss you so bad.
- And then
767
00:32:11,198 --> 00:32:12,637
Jordan got in the way
with that whole
768
00:32:12,679 --> 00:32:14,300
"Spencer's our brother" thing.
769
00:32:14,401 --> 00:32:16,502
Heh heh! Yup! Well...
770
00:32:16,603 --> 00:32:17,984
Let's go.
771
00:32:19,846 --> 00:32:21,748
- Oh, my God. Wait, wait.
- What? What?
772
00:32:21,847 --> 00:32:23,826
- What the hell, woman?
- You don't......
773
00:32:23,849 --> 00:32:25,992
you don't smell that?
It's like...
774
00:32:26,093 --> 00:32:27,473
like, chlorine
or, like... like,
775
00:32:27,574 --> 00:32:29,236
- a lot of chlorine.
- Yeah. Ahem.
776
00:32:29,336 --> 00:32:31,438
- Yeah, that's not good.
- Oh, God. Phew!
777
00:32:31,538 --> 00:32:33,599
Oh, no sexy Jacuzzi time for us.
778
00:32:33,700 --> 00:32:36,863
OK, Liv, I know what
you're thinking, but...
779
00:32:38,224 --> 00:32:39,925
- I'm so confused.
- It worked!
780
00:32:40,026 --> 00:32:42,288
All the crystalling and
the saging and the salting
781
00:32:42,388 --> 00:32:45,372
that I did, it just
saved us from bad luck.
782
00:32:45,471 --> 00:32:48,134
I beat its ass. Mm.
783
00:32:48,234 --> 00:32:49,615
Yeah.
784
00:32:49,715 --> 00:32:51,617
Bad juju ain't
no match for my girl.
785
00:32:51,718 --> 00:32:53,299
- Mm-mm.
- Ha ha ha ha!
786
00:32:53,400 --> 00:32:54,980
- Ha ha ha!
- Come on, let's go.
787
00:32:55,080 --> 00:32:57,824
- Let's go... whoa! Whoa!
- Jordan, what the hell?!
788
00:32:57,923 --> 00:32:59,925
Mm.
789
00:33:01,288 --> 00:33:03,150
What's going on?
790
00:33:03,250 --> 00:33:04,830
No!
791
00:33:04,931 --> 00:33:07,374
No, we had enough
pocket-digging last night.
792
00:33:08,454 --> 00:33:09,955
- I disagree.
- It's weird.
793
00:33:19,105 --> 00:33:21,567
"Just a little something..."
794
00:33:21,667 --> 00:33:24,810
"to tell you both..."
795
00:33:24,911 --> 00:33:27,173
"how much I love you."
796
00:33:36,482 --> 00:33:38,184
"The coordinates
from when..."
797
00:33:40,166 --> 00:33:41,827
"you solidified
your love."
798
00:33:45,491 --> 00:33:47,394
Your house.
799
00:33:50,376 --> 00:33:52,439
How much did you tell
your brother
800
00:33:52,538 --> 00:33:54,441
about the night
we "solidified" our love?
801
00:33:54,540 --> 00:33:56,123
Baby, not that night.
802
00:33:56,222 --> 00:33:58,325
- Oh.
- No, the night that...
803
00:33:58,424 --> 00:34:00,326
The night that I
804
00:34:00,426 --> 00:34:01,807
told you that I
was ready to fight
805
00:34:01,907 --> 00:34:03,809
for my recovery and for you.
806
00:34:03,910 --> 00:34:06,212
Jordan encouraged me to do that.
807
00:34:10,757 --> 00:34:11,898
I remember.
808
00:34:38,987 --> 00:34:40,889
Hey, careful now.
You're inching towards
809
00:34:40,989 --> 00:34:43,090
- groomzilla status.
- What? No, I was just...
810
00:34:43,190 --> 00:34:44,813
Fidgeting 'cause you're nervous.
811
00:34:44,913 --> 00:34:46,695
Something like that.
812
00:34:46,795 --> 00:34:49,418
So tell me, what feels better?
Winning the Super Bowl
813
00:34:49,518 --> 00:34:51,500
or marrying the love
of your life?
814
00:34:51,599 --> 00:34:52,936
You already know
the answer to that.
815
00:34:52,960 --> 00:34:54,320
- Hmm.
- But ask me again tomorrow,
816
00:34:54,362 --> 00:34:55,583
since it's my day and all.
817
00:34:55,684 --> 00:34:58,427
Hmm. Well, I should
tell you that...
818
00:34:58,527 --> 00:35:00,548
that I can't believe
we're here, that we've
819
00:35:00,648 --> 00:35:03,552
achieved another one
of your dreams yet again,
820
00:35:03,652 --> 00:35:06,434
that we've... we've worked
so hard for this moment.
821
00:35:06,534 --> 00:35:08,436
- But you're not going to?
- Not this time.
822
00:35:08,536 --> 00:35:10,759
No, today it's... it's
all on you, man.
823
00:35:10,858 --> 00:35:13,442
You've loved Liv since
the moment you saw her.
824
00:35:13,541 --> 00:35:15,164
You knew she was your future
825
00:35:15,264 --> 00:35:16,440
and you never
lost sight of that.
826
00:35:16,465 --> 00:35:17,766
OK, Coop with the words.
827
00:35:17,865 --> 00:35:19,568
What else you got?
828
00:35:19,668 --> 00:35:21,188
Just a little taste
of what you'll hear
829
00:35:21,228 --> 00:35:22,451
tomorrow when I officiate.
830
00:35:22,550 --> 00:35:24,893
Ah, well, it tastes good.
831
00:35:24,992 --> 00:35:26,974
That sounded a lot
better in my head.
832
00:35:27,074 --> 00:35:28,456
Come on, man.
833
00:35:28,556 --> 00:35:30,458
- Leave the words to me.
- OK, OK.
834
00:35:30,559 --> 00:35:33,021
But, just so you know,
in case you thinking
835
00:35:33,121 --> 00:35:34,943
of spicing things up...
836
00:35:35,043 --> 00:35:36,945
payback is a bitch
when it's time for me
837
00:35:37,045 --> 00:35:39,106
to officiate you
and Patience's wedding.
838
00:35:42,451 --> 00:35:44,353
I attended dozens
839
00:35:44,452 --> 00:35:46,355
of your pretend
weddings growing up.
840
00:35:46,454 --> 00:35:48,556
- Heh heh!
- And now here we are for real.
841
00:35:48,657 --> 00:35:50,559
I know.
I can't believe it.
842
00:35:50,659 --> 00:35:53,041
All those pretend weddings,
and I had no clue how
843
00:35:53,141 --> 00:35:55,884
truly amazing it would feel
marrying the man of my dreams.
844
00:35:55,983 --> 00:35:58,367
Hey, you remember
when we were 7,
845
00:35:58,467 --> 00:36:00,568
I accidentally walked
in on you wearing
846
00:36:00,668 --> 00:36:02,045
- your "wedding dress"?
- Oh, my gosh, yes,
847
00:36:02,070 --> 00:36:03,891
and apparently,
that was a premonition.
848
00:36:03,992 --> 00:36:06,010
You made me sit in the back
row, and you didn't let me
849
00:36:06,034 --> 00:36:08,657
- have lemonade at the reception.
- Heh! No, actually, I...
850
00:36:08,757 --> 00:36:10,818
I thought him
seeing me in my dress
851
00:36:10,918 --> 00:36:13,501
was a bad omen...
but as much as I love
852
00:36:13,601 --> 00:36:15,983
that dress, it...
it wasn't really me.
853
00:36:16,083 --> 00:36:18,947
So, in a way,
you kinda did me a favour.
854
00:36:19,047 --> 00:36:21,349
Hmm, to favours, then.
855
00:36:21,449 --> 00:36:24,032
To favours.
856
00:36:24,132 --> 00:36:26,034
Mm-hmm.
857
00:36:26,134 --> 00:36:27,755
Oh, OK.
858
00:36:27,856 --> 00:36:29,518
OK.
859
00:36:29,617 --> 00:36:31,679
Hi. Oh, I love your dress!
860
00:36:31,780 --> 00:36:33,922
- You look beautiful.
- Why, thank you.
861
00:36:34,021 --> 00:36:35,244
Mm-hmm.
862
00:36:35,344 --> 00:36:37,485
It's a whole vibe in here.
I'm gonna go mingle.
863
00:36:37,585 --> 00:36:40,469
- Mm-hmm.
- OK. Mm-hmm.
864
00:36:41,670 --> 00:36:43,572
I been meaning to say
that I'm really proud
865
00:36:43,672 --> 00:36:45,248
with everything you've
done to this place.
866
00:36:45,273 --> 00:36:48,016
Well, tonight came with
way more help than just me.
867
00:36:48,115 --> 00:36:49,737
No, this whole lounge
and what it means
868
00:36:49,838 --> 00:36:51,460
to the community, especially
869
00:36:51,559 --> 00:36:53,461
for a Black woman
investing here,
870
00:36:53,561 --> 00:36:54,961
we ain't had nothing
like this south
871
00:36:55,043 --> 00:36:56,824
of Exposition
since my pops came up.
872
00:36:56,925 --> 00:36:58,547
And thank you
873
00:36:58,646 --> 00:37:00,548
for showing us how
a home can be transformed
874
00:37:00,648 --> 00:37:03,612
into everything that we deserve.
875
00:37:12,900 --> 00:37:15,123
So......
I was thinking,
876
00:37:15,222 --> 00:37:17,365
you know, since ya...
... knocked it
877
00:37:17,465 --> 00:37:19,367
out of the park with
those gifts and, uh,
878
00:37:19,467 --> 00:37:21,148
you're the head of
the Baker house and all,
879
00:37:21,228 --> 00:37:23,291
I thought it would be nice
if you started the dinner
880
00:37:23,391 --> 00:37:25,893
with a little speech.
881
00:37:25,994 --> 00:37:27,976
Cool.
I will take
882
00:37:28,076 --> 00:37:30,137
that silence as a yes
and go get the mic.
883
00:37:30,237 --> 00:37:33,061
What?
884
00:37:33,161 --> 00:37:35,344
Do you want to tell me
something or...
885
00:37:37,445 --> 00:37:39,507
You lost your voice, didn't you?
886
00:37:39,608 --> 00:37:41,228
Yeah.
887
00:37:41,329 --> 00:37:42,990
Well,
888
00:37:43,090 --> 00:37:45,873
thank you for
protecting my sanity
889
00:37:45,974 --> 00:37:48,876
and not waving
another omen in my face.
890
00:37:48,976 --> 00:37:51,960
You're a really great brother...
891
00:37:52,059 --> 00:37:53,442
and I love you.
892
00:38:01,670 --> 00:38:04,333
So, if you all will
raise your glasses...
893
00:38:04,432 --> 00:38:07,936
We would like to make
a toast to the happy couple.
894
00:38:08,036 --> 00:38:10,699
Spencer and Liv,
look around at the room
895
00:38:10,798 --> 00:38:13,342
full of people who love you.
This is your village.
896
00:38:13,442 --> 00:38:15,903
Marriage is hard work,
897
00:38:16,003 --> 00:38:17,666
compromise,
898
00:38:17,766 --> 00:38:19,947
commitment, and forgiveness.
899
00:38:20,047 --> 00:38:22,269
It's also fun, intimate,
900
00:38:22,369 --> 00:38:24,192
adventurous, and special.
901
00:38:24,291 --> 00:38:27,755
But above all, marriage
is something you do together.
902
00:38:27,856 --> 00:38:30,077
In the words
of the great Billy Baker,
903
00:38:30,177 --> 00:38:32,079
the best partnerships
are when two
904
00:38:32,179 --> 00:38:34,081
different-but-connected
halves come together
905
00:38:34,181 --> 00:38:35,884
- to make a beautiful whole.
- Hmm.
906
00:38:35,983 --> 00:38:37,766
- So...
- Cheers.
907
00:38:37,865 --> 00:38:39,768
- Cheers.
- Cheers.
908
00:38:41,309 --> 00:38:43,210
Aww.
909
00:39:28,315 --> 00:39:30,217
We can't run
from this any longer.
910
00:39:30,318 --> 00:39:32,780
We have to suck it up and face
the housing decision before us,
911
00:39:32,880 --> 00:39:34,663
so...
912
00:39:34,762 --> 00:39:36,440
I am gonna list pros
and cons about the house,
913
00:39:36,465 --> 00:39:39,208
and you are going
to buzz if you agree.
914
00:39:41,028 --> 00:39:42,891
Come on.
915
00:39:42,990 --> 00:39:45,373
OK, um, pros.
916
00:39:45,474 --> 00:39:48,137
Good location,
917
00:39:48,237 --> 00:39:50,858
nice size, and...
918
00:39:50,958 --> 00:39:52,820
decent price?
919
00:39:54,402 --> 00:39:56,023
OK.
920
00:39:56,123 --> 00:39:59,027
Cons.
Needs a lot of work,
921
00:39:59,126 --> 00:40:01,190
um, small backyard...
922
00:40:01,289 --> 00:40:03,911
- Mm.
- And...
923
00:40:04,012 --> 00:40:06,074
something else.
924
00:40:06,173 --> 00:40:07,835
Something else is missing.
925
00:40:07,936 --> 00:40:10,559
Right, but what is it?
926
00:40:10,659 --> 00:40:12,960
What's wrong with us?
927
00:40:14,543 --> 00:40:16,684
It's not home.
928
00:40:16,784 --> 00:40:19,927
I'd yell at you for speaking,
929
00:40:20,027 --> 00:40:21,929
but those words were worth
930
00:40:22,030 --> 00:40:23,972
breaking vocal rest for...
931
00:40:24,072 --> 00:40:26,875
so what do we do?
932
00:40:28,637 --> 00:40:30,699
Decline the offer
933
00:40:30,798 --> 00:40:34,141
and... wait until something
feels like home.
934
00:40:39,927 --> 00:40:42,550
I got you home safely...
935
00:40:42,650 --> 00:40:46,034
so now, it's time
to bid you adieu.
936
00:40:46,134 --> 00:40:48,436
Ah, that Shakespeare thing
really stuck, huh?
937
00:40:48,536 --> 00:40:50,998
Sometimes it's befitting
of the moment.
938
00:40:53,942 --> 00:40:56,003
Tomorrow, you're
gonna be my wife.
939
00:40:56,103 --> 00:40:58,887
Tomorrow, you're
gonna be my husband. Heh!
940
00:40:58,987 --> 00:41:00,889
We're already winning
at this marriage thing.
941
00:41:00,989 --> 00:41:02,610
- Yeah?
- I mean, we conquered
942
00:41:02,710 --> 00:41:04,612
- those omens.
- Mm.
943
00:41:07,436 --> 00:41:09,498
I'm sure it's just Patience,
944
00:41:09,597 --> 00:41:11,500
saying that she already landed,
945
00:41:11,599 --> 00:41:13,981
but I would much rather
946
00:41:14,081 --> 00:41:16,184
say good night
to my almost husband.
947
00:41:16,284 --> 00:41:17,385
Heh!
948
00:41:21,929 --> 00:41:24,713
Why's our wedding planner
calling me?
949
00:41:24,813 --> 00:41:26,994
Hello?
950
00:41:27,094 --> 00:41:29,097
Yeah.
951
00:41:33,661 --> 00:41:35,784
What do you mean,
our venue's ruined?
952
00:42:07,536 --> 00:42:09,538
Greg, move your head.
69102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.