Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:08,909 --> 00:03:12,909
www.titlovi.com
2
00:03:15,909 --> 00:03:17,399
Steve?
3
00:03:18,278 --> 00:03:19,905
Wake up!
4
00:03:19,946 --> 00:03:22,141
- Hey, listen!
- Oh, what are you doing, man?
5
00:03:22,182 --> 00:03:23,080
For Christ's sake!
6
00:03:23,116 --> 00:03:25,346
I just heard Pop got
married last night!
7
00:03:25,385 --> 00:03:26,477
What?
8
00:03:26,520 --> 00:03:28,112
Married?
Who, yourfather?
9
00:03:28,154 --> 00:03:29,348
Where did you hearthis?
10
00:03:29,389 --> 00:03:32,085
He's, he's in Santa Fe, Paul!
Will you split?
11
00:03:32,125 --> 00:03:34,923
He just married somebody
in Vegas last night at midnight!
12
00:03:34,961 --> 00:03:36,952
Only idiots
get married in Vegas,
13
00:03:36,997 --> 00:03:37,827
two idiots!
14
00:03:37,864 --> 00:03:39,525
Steve, I was at the
Beverly Wilshire
15
00:03:39,566 --> 00:03:40,794
and this drunk
walks up to me,
16
00:03:40,834 --> 00:03:43,359
slaps me on the shoulder
and says, "Congratulations!"
17
00:03:43,403 --> 00:03:44,597
You know who it is?
18
00:03:44,638 --> 00:03:46,162
S! C! Steigley!
19
00:03:46,206 --> 00:03:47,468
He just flew down from Vegas,
20
00:03:47,507 --> 00:03:49,168
saw the ceremony
at the Tropicana!
21
00:03:49,209 --> 00:03:50,642
Married to who?
22
00:03:50,677 --> 00:03:52,838
Karen-somebody!
He'd never seen her before!
23
00:03:52,879 --> 00:03:55,006
I can tell you who
the new Mrs! McCoy is!
24
00:03:55,048 --> 00:03:56,879
She's some smart
working chick
25
00:03:56,917 --> 00:03:58,646
with a great body
and a great lay
26
00:03:58,685 --> 00:04:01,017
who won the
biggest bet in her life!
27
00:04:01,054 --> 00:04:03,545
Oh, come on, Rodell,
married?
28
00:04:03,590 --> 00:04:06,491
She won, baby, she won!
29
00:04:06,526 --> 00:04:08,858
And where does
that leave you two?
30
00:04:13,600 --> 00:04:15,295
Okay!
Get the phone!
31
00:04:23,243 --> 00:04:24,972
Do you believe this?
32
00:04:25,011 --> 00:04:26,342
You bet I believe it!
33
00:04:26,379 --> 00:04:29,075
Walter McCoy got drunk
just once too often!
34
00:04:29,115 --> 00:04:30,548
He could have phoned us!
35
00:04:30,584 --> 00:04:33,052
When did Pop everthink
of anybody else?
36
00:04:33,086 --> 00:04:34,383
Oh Rodell, what are
you getting dressed for?
37
00:04:34,421 --> 00:04:35,752
It's still early in
the morning, you know!
38
00:04:35,789 --> 00:04:37,484
I got news for you, Steven!
39
00:04:37,524 --> 00:04:39,856
It's awful late in the day!
40
00:04:39,893 --> 00:04:41,224
And what is that
supposed to mean?
41
00:04:41,261 --> 00:04:44,230
That means that I put in three
good hard years with you
42
00:04:44,264 --> 00:04:46,494
and bed is great,
but Steven by now
43
00:04:46,533 --> 00:04:47,898
I thoughtwe'd have
gotten our act together,
44
00:04:47,934 --> 00:04:49,526
we would have been married,
right?
45
00:04:49,569 --> 00:04:50,331
Oh, come on, listen,
46
00:04:50,370 --> 00:04:51,701
will youjust hang
around for a bit...
47
00:04:51,738 --> 00:04:53,569
Hang around?
48
00:04:53,607 --> 00:04:56,667
And wait for Ms! Big Tits
to walk in?
49
00:04:56,710 --> 00:04:57,870
Hey, look, Steven,
50
00:04:57,911 --> 00:05:00,072
I think you've got a lot
ofthinking to do!
51
00:05:00,113 --> 00:05:02,513
Paul, you're thinking
the same thing!
52
00:05:02,549 --> 00:05:04,744
You, two brothers,
worked your asses off
53
00:05:04,784 --> 00:05:06,843
for your old man's
construction company
54
00:05:06,886 --> 00:05:09,377
because one day, Walter is
going to give you everything,
55
00:05:09,422 --> 00:05:10,116
right?
56
00:05:10,156 --> 00:05:11,623
Fifty-fifty!
57
00:05:11,658 --> 00:05:14,559
Well, where do you stand now?
58
00:05:14,594 --> 00:05:17,427
With some broad,
smart enough to marry him!
59
00:05:17,464 --> 00:05:20,228
In one night,
your stepmother goes past you
60
00:05:20,266 --> 00:05:21,927
to the head of the line!
61
00:05:27,374 --> 00:05:30,275
Only five more minutes
to the house, baby!
62
00:05:46,626 --> 00:05:49,424
- What a sensational house, Walter!
- Yeah!
63
00:05:49,462 --> 00:05:52,090
You know, I turned down
$450,000 for it?
64
00:05:52,132 --> 00:05:54,032
Oh!
65
00:05:54,067 --> 00:05:55,534
It must be them!
66
00:05:55,568 --> 00:05:57,559
- In you go, baby!
- Okay!
67
00:05:57,604 --> 00:05:58,366
Oh, hey, fellows!
68
00:05:58,405 --> 00:06:00,464
I want you to meet
a wonderful girl!
69
00:06:00,507 --> 00:06:01,940
Congratulations!
70
00:06:01,975 --> 00:06:03,943
Oh, who told you?
You spoiled it!
71
00:06:03,977 --> 00:06:05,945
- I ran into Steigley!
- Oh, yeah?
72
00:06:05,979 --> 00:06:09,710
Well, Karen, this is Steve
and that's Paul!
73
00:06:09,749 --> 00:06:11,239
Hello, Steve, Paul!
74
00:06:11,284 --> 00:06:13,115
Hey, well, you know,
this is, uh,
75
00:06:13,153 --> 00:06:14,381
kind of a surprise!
76
00:06:14,421 --> 00:06:15,410
You should have
told us about it!
77
00:06:15,455 --> 00:06:16,387
We would have come up!
78
00:06:16,423 --> 00:06:18,050
Well, we kind of did it
in spur of the moment,
79
00:06:18,091 --> 00:06:19,456
so it came real quick!
80
00:06:19,492 --> 00:06:22,393
- How long have you two been... -
- Oh, about a year!
81
00:06:22,429 --> 00:06:24,090
Yeah, aboutthat!
About a year!
82
00:06:24,130 --> 00:06:25,461
You live in Vegas, Karen?
83
00:06:25,498 --> 00:06:27,898
Forthe past two years, yes!
84
00:06:27,934 --> 00:06:30,095
Actually, Walter and I
met in Albuquerque!
85
00:06:30,136 --> 00:06:32,104
We'll answerthose
vital statistics later!
86
00:06:32,138 --> 00:06:34,231
You guys go
and unload the car!
87
00:06:35,875 --> 00:06:38,673
Yeah, on Sunday,
they look like the idle rich,
88
00:06:38,712 --> 00:06:40,475
but tomorrow, they'll be
working their asses off,
89
00:06:40,513 --> 00:06:43,505
the same as anybody else
for McCoy Construction!
90
00:06:43,550 --> 00:06:46,280
Well, come on, fellows,
getthe stuff out of the car!
91
00:06:46,319 --> 00:06:47,843
Oh, hey, is your sister around?
92
00:06:47,887 --> 00:06:50,253
She's spending the weekend
up atArrowhead with Jill!
93
00:06:50,290 --> 00:06:52,281
Did you tell her anything?
94
00:06:52,325 --> 00:06:54,520
No! We figured that
you'd want to!
95
00:06:54,561 --> 00:06:56,756
Okay! Okay!
Go on!
96
00:07:01,167 --> 00:07:02,634
How old is she?
97
00:07:02,669 --> 00:07:03,829
Cynthia is 17!
98
00:07:03,870 --> 00:07:05,701
She's a great gal!
You're going to love her!
99
00:07:05,739 --> 00:07:09,470
Hey, look at that,
225 feet of private beach!
100
00:07:09,509 --> 00:07:12,171
You couldn't find a piece
of property like that today!
101
00:07:13,847 --> 00:07:14,836
Mr! McCoy!
102
00:07:14,881 --> 00:07:15,973
Oh, Sarah!
103
00:07:16,015 --> 00:07:17,983
Honey, you remember
I told you about Sarah!
104
00:07:18,017 --> 00:07:20,110
Mrs! McCoy, it's wonderful
to have you here!
105
00:07:20,153 --> 00:07:22,519
"Mrs! McCoy," that still
doesn't seem like it's me!
106
00:07:22,555 --> 00:07:24,489
Sarah, I don't think there's
going to be any changes
107
00:07:24,524 --> 00:07:27,084
except now, you'll have somebody
who'll appreciate your cooking!
108
00:07:27,127 --> 00:07:29,687
You know, I'm very happy
for you, Mr! McCoy!
109
00:07:29,729 --> 00:07:31,492
Well, thank you, Sarah,
that's damn nice,
110
00:07:31,531 --> 00:07:33,931
very damn nice!
111
00:07:33,967 --> 00:07:36,128
Well, what'll it be,
breakfast, brunch?
112
00:07:36,169 --> 00:07:37,659
Breakfast and French toast!
113
00:07:37,704 --> 00:07:39,831
Wait until you see what
she does with French toast!
114
00:07:39,873 --> 00:07:41,636
Whatever you say!
115
00:07:41,674 --> 00:07:43,107
Show me upstairs,
will you, please?
116
00:07:43,143 --> 00:07:45,008
Yeah, yeah, sure!
117
00:07:50,416 --> 00:07:51,713
You know what?
118
00:07:51,751 --> 00:07:53,685
What?
119
00:07:53,720 --> 00:07:55,278
They hate my guts!
120
00:07:55,321 --> 00:07:58,620
Well, honey, they don'teither
121
00:07:58,658 --> 00:08:00,888
and if they do,
122
00:08:00,927 --> 00:08:02,622
screw them!
123
00:08:05,665 --> 00:08:07,860
I justwant to sleep
a couple of hours!
124
00:08:07,901 --> 00:08:09,994
We've been up all night!
125
00:08:16,109 --> 00:08:17,542
I have looked better!
126
00:08:17,577 --> 00:08:20,307
Well honey, you look the
way I want you to look!
127
00:08:22,048 --> 00:08:24,380
You just stay there
by thatwindow!
128
00:08:25,418 --> 00:08:27,852
That's it and don't you
pay any attention to me,
129
00:08:27,887 --> 00:08:28,717
just keep going!
130
00:08:28,755 --> 00:08:30,655
Hold it! Hold it!
131
00:08:31,891 --> 00:08:34,553
There! That's good, baby!
That's fine, baby!
132
00:08:35,395 --> 00:08:37,727
Oh, that looks sensational!
133
00:08:37,764 --> 00:08:40,858
That's right, baby!
That's fine! That's what I like!
134
00:08:42,235 --> 00:08:43,759
Yeah!
135
00:08:45,138 --> 00:08:46,901
That's good!
136
00:08:46,940 --> 00:08:48,339
All right!
137
00:08:48,374 --> 00:08:50,205
That's what I want!
138
00:08:50,243 --> 00:08:53,007
Uh-huh! That's it!
That's it!
139
00:08:53,046 --> 00:08:54,911
Uh-huh!
140
00:08:54,948 --> 00:08:56,609
Great!
141
00:08:58,785 --> 00:09:00,878
Hold it!
142
00:09:00,920 --> 00:09:03,081
Ah!!! End of the roll!
143
00:09:06,659 --> 00:09:10,254
What a freak!
144
00:09:10,296 --> 00:09:12,196
What a couple of freaks!
145
00:09:17,237 --> 00:09:21,731
Now, you're the one who
has too many clothes on!
146
00:09:26,079 --> 00:09:27,774
The lady of the house
is all moved in!
147
00:09:27,814 --> 00:09:31,181
Yeah! I hope she's a better
tipperthan the old man!
148
00:10:34,213 --> 00:10:35,908
What the hell do you mean
he doesn't answer?
149
00:10:35,949 --> 00:10:36,643
Try it again!
150
00:10:36,683 --> 00:10:38,514
The wire is good,
I have a phone service?
151
00:10:38,551 --> 00:10:40,246
It's almost 9 o'clock!
152
00:10:40,286 --> 00:10:43,255
Hey, that reminds me, you better
be out of here in three minutes!
153
00:10:43,289 --> 00:10:45,280
Where is Sleeping Beauty?
154
00:10:45,325 --> 00:10:47,589
Steve is working with the
gravel crew this month!
155
00:10:47,627 --> 00:10:49,356
They're reporting at
10:45, remember?
156
00:10:49,395 --> 00:10:51,420
- Where the hell are you now?
- Thank you!
157
00:10:51,464 --> 00:10:55,332
Cement, $4! 25 an hour!
158
00:10:55,368 --> 00:10:57,836
Whatthe hell is wrong
with $170 a week?
159
00:10:57,870 --> 00:10:59,269
The withholding
and the deductions
160
00:10:59,305 --> 00:11:00,431
are what's wrong with it!
161
00:11:00,473 --> 00:11:02,771
I cash 106 bucks, Pop!
162
00:11:02,809 --> 00:11:04,037
Oh!
163
00:11:04,077 --> 00:11:06,011
My boys have it so tough!
164
00:11:06,045 --> 00:11:09,014
They have to live in a half a
million-dollar beach house,
165
00:11:09,048 --> 00:11:12,484
all the prime ribs and steaks
and booze they can lap up,
166
00:11:12,518 --> 00:11:15,544
they both drive
$10,000 cars, oh,
167
00:11:15,588 --> 00:11:18,682
the underprivileged boys,
my heart bleeds for you!
168
00:11:18,725 --> 00:11:21,057
Then, how about those
freeloading broads of yours,
169
00:11:21,094 --> 00:11:22,959
they like it pretty good here,
don't they?
170
00:11:22,996 --> 00:11:24,554
Why shouldn't they?
I pay all the bills!
171
00:11:24,597 --> 00:11:25,723
What's your beef?
172
00:11:25,765 --> 00:11:28,165
Oh, come on, Pop,
you know what I mean!
173
00:11:28,201 --> 00:11:29,793
Yeah!
I know what you mean!
174
00:11:29,836 --> 00:11:31,565
You mean, you both
should be Vice Presidents,
175
00:11:31,604 --> 00:11:32,571
working downtown,
176
00:11:32,605 --> 00:11:34,402
because your old man
owns the company!
177
00:11:34,440 --> 00:11:36,032
Well, let me tell you something,
178
00:11:36,075 --> 00:11:38,942
if you don't like where I put you,
you just let me know
179
00:11:38,978 --> 00:11:40,843
and then, you can get
the hell out of here!
180
00:11:40,880 --> 00:11:42,814
Is that clear?
181
00:11:43,016 --> 00:11:44,540
You got it?!
182
00:11:44,584 --> 00:11:46,552
Is that clear?!
183
00:11:47,887 --> 00:11:49,445
Married?
184
00:11:49,489 --> 00:11:51,218
No, Daddy wouldn't!
185
00:11:51,257 --> 00:11:53,452
Really, Cynthia!
I tell you, they're married!
186
00:11:53,493 --> 00:11:55,461
Steve and I didn't know
a damn thing either!
187
00:11:55,495 --> 00:11:56,553
Well, what's she like?
188
00:11:56,596 --> 00:11:58,621
Oh, you're going to love her!
189
00:12:02,235 --> 00:12:04,169
How gross!
190
00:12:04,203 --> 00:12:06,194
I'm on my third stepmother!
191
00:12:06,239 --> 00:12:08,002
They're all lousy!
192
00:12:08,041 --> 00:12:09,406
We'll call it a honeymoon, huh?
193
00:12:09,442 --> 00:12:11,876
Well, call a travel agent,
find out about Hawaii,
194
00:12:11,911 --> 00:12:15,005
any place you want,
it doesn't matter, baby!
195
00:12:15,048 --> 00:12:17,482
Cynthia, honey!
How are you, baby?
196
00:12:17,517 --> 00:12:19,144
Well!
197
00:12:19,185 --> 00:12:21,244
Hey!
Hey, guess what?
198
00:12:21,287 --> 00:12:22,515
Paul told me, Daddy!
199
00:12:22,555 --> 00:12:25,649
How do you like that?
I can't surprise any of my kids!
200
00:12:25,691 --> 00:12:28,353
Cyn, baby, I want you
to meet my Karen!
201
00:12:28,394 --> 00:12:29,588
Hello, Cynthia!
202
00:12:29,629 --> 00:12:31,392
I've heard so much about you!
203
00:12:31,431 --> 00:12:33,661
Congratulations!
204
00:12:33,699 --> 00:12:35,997
Oh, you girls are going
to getalong just great!
205
00:12:36,035 --> 00:12:38,003
Now, I want you to
spend the afternoon
206
00:12:38,037 --> 00:12:40,096
kinda getting acquainted, okay?
207
00:12:40,139 --> 00:12:42,369
Okay!
208
00:12:42,408 --> 00:12:44,569
Justa minute, Daddy!
I'll walk with you!
209
00:12:44,610 --> 00:12:46,009
What are you talking about?
210
00:12:46,045 --> 00:12:47,034
Oh, Daddy!
211
00:12:47,080 --> 00:12:49,207
Come on, you're a
big grown up girl now!
212
00:12:49,248 --> 00:12:50,681
- Come on!
- But it's important!
213
00:12:50,716 --> 00:12:52,843
- I got to go, baby!
- I got to talk to you!
214
00:13:34,827 --> 00:13:36,055
Are you through with the paper?
215
00:13:36,095 --> 00:13:38,222
Yeah, help yourself!
216
00:13:38,264 --> 00:13:39,629
Whata day, huh?
217
00:13:39,665 --> 00:13:40,632
It could be raining bullets,
218
00:13:40,666 --> 00:13:42,099
I don't think you'd have
any complaints!
219
00:13:42,135 --> 00:13:43,864
Oh, oh, oh!
220
00:13:43,903 --> 00:13:45,803
So, that's the way
you want to be, huh?
221
00:13:45,838 --> 00:13:48,932
Lady, I'm kind of stuck with it,
whether I like it or not!
222
00:13:48,975 --> 00:13:51,535
You know, I could handle guys
like you when I was 16!
223
00:13:51,577 --> 00:13:53,875
Why don't you just relax?
224
00:13:53,913 --> 00:13:56,905
Itwould be a lot simpler!
225
00:13:56,949 --> 00:13:57,608
How long?
226
00:13:57,650 --> 00:13:59,242
How you got it figured?
Six months, a year?
227
00:13:59,285 --> 00:14:00,217
How long is it going to take
228
00:14:00,253 --> 00:14:02,653
to knock the old man over
fora bundle?
229
00:14:02,688 --> 00:14:05,714
"Until death do us part"
is the contract I signed!
230
00:14:05,758 --> 00:14:08,090
And where does "Death do
us part" leave me and Paul?
231
00:14:08,127 --> 00:14:09,560
How do I know?
232
00:14:09,595 --> 00:14:12,325
But, you know, you're crazy
to get tee'd off at me!
233
00:14:12,365 --> 00:14:15,459
I can handle him a lot
betterthan you
234
00:14:15,501 --> 00:14:20,666
and if you boys are good,
I might get both of you a raise!
235
00:14:20,706 --> 00:14:22,401
So, he told you everything, huh?
236
00:14:22,441 --> 00:14:25,001
When it comes to mouths,
I'm an expert
237
00:14:25,044 --> 00:14:29,981
and Mr! Walter McCoy
has one of the biggest!
238
00:14:30,016 --> 00:14:32,246
But he don'tget
that drunk around me!
239
00:14:34,320 --> 00:14:36,117
Hey, Karen,
justforthe hell of it!
240
00:14:36,155 --> 00:14:38,589
What did you really
do in Vegas?
241
00:14:40,960 --> 00:14:43,554
I married a millionaire!
242
00:14:57,543 --> 00:15:00,239
Mack, I want you to
pick up half a day!
243
00:15:00,279 --> 00:15:00,904
The rains come
244
00:15:00,947 --> 00:15:04,075
and we can use your
schedule fortoilet paper!
245
00:15:04,116 --> 00:15:06,107
Mr! McCoy,
I ramrod everybody
246
00:15:06,152 --> 00:15:08,086
whenever I think
it'll do any good!
247
00:15:08,120 --> 00:15:09,314
How are Paul and Steve doing?
248
00:15:09,355 --> 00:15:11,186
Now, Mack,
don'tgive me any bull!
249
00:15:11,224 --> 00:15:12,987
No bull?
250
00:15:13,025 --> 00:15:15,289
I wish you had 10 more
just like them!
251
00:15:15,328 --> 00:15:18,092
Well, give me time!
I'm just starting my Honeymoon!
252
00:15:37,350 --> 00:15:39,716
Barney, can you hear me?
253
00:15:39,752 --> 00:15:41,151
Yes, Walter,
that's much better!
254
00:15:41,187 --> 00:15:42,518
What's up?
255
00:15:42,555 --> 00:15:44,455
Well, I'vejust been golng
through that draft you made up
256
00:15:44,490 --> 00:15:46,014
on my wlll!
257
00:15:46,058 --> 00:15:48,288
You got to thlnk
of somethlng else, Barney!
258
00:15:48,327 --> 00:15:49,817
Well, taxes or no taxes,
259
00:15:49,862 --> 00:15:53,093
I don't like a trust that
I can't change my mind about!
260
00:15:53,132 --> 00:15:54,326
An expenslve lawyer Ilke you
261
00:15:54,367 --> 00:15:56,028
has got to be able to thlnk
of somethlng else!
262
00:15:56,068 --> 00:15:58,366
Walter, you can't
have it both ways!
263
00:15:58,404 --> 00:16:01,532
I bet I can and I want
to sign it right now!
264
00:16:01,574 --> 00:16:03,769
Okay!
I'll try a different approach!
265
00:16:03,809 --> 00:16:05,868
It ought to be ready when
we get back from Sacramento!
266
00:16:05,911 --> 00:16:08,846
Sacramento?
What do I need with Sacramento?
267
00:16:08,881 --> 00:16:11,349
Sacramento is all yours,
Barney, understand?
268
00:16:11,384 --> 00:16:14,945
Damn it, Walter, there are times
when you have got to show up!
269
00:16:14,987 --> 00:16:17,683
Contributions aren't enough!
Juice isn'tenough!
270
00:16:17,723 --> 00:16:19,384
Every once in a while,
the man on the payroll
271
00:16:19,425 --> 00:16:20,858
wants the boss
to hold his hand
272
00:16:20,893 --> 00:16:22,793
and this is one of those times!
273
00:16:22,828 --> 00:16:24,227
Now, we fly up there Frlday!
274
00:16:24,263 --> 00:16:25,730
Yeah!
275
00:16:27,366 --> 00:16:29,834
Well, in fact,
you stopped, baby!
276
00:16:29,869 --> 00:16:31,496
Yeah!
Where did you go, huh?
277
00:16:31,537 --> 00:16:33,027
Well, l, uh!!!
278
00:16:33,072 --> 00:16:35,233
You don't do so bad yourself!
279
00:16:35,274 --> 00:16:36,741
All right!
280
00:16:36,776 --> 00:16:38,641
Everybody into the booze!
281
00:16:42,448 --> 00:16:44,507
Everybody into the booze!
282
00:16:45,584 --> 00:16:47,142
It's 2:30, Paul!
We have to go!
283
00:16:47,186 --> 00:16:50,087
Allison, Allison,
you have no classes tomorrow,
284
00:16:50,122 --> 00:16:51,749
you told me that yourself
285
00:16:51,791 --> 00:16:53,884
and besides,
Karen and I are celebrating
286
00:16:53,926 --> 00:16:56,861
- Our fourth week anniversary!
- Fourth week anniversary! Right!
287
00:16:56,896 --> 00:16:58,659
Everybody have a
little nightcap, right?
288
00:16:58,698 --> 00:17:00,393
Come on, Pop!
It is getting late!
289
00:17:00,433 --> 00:17:03,231
You do not give the orders
around here, sonny!
290
00:17:03,269 --> 00:17:04,668
I give the orders, right?
291
00:17:04,704 --> 00:17:05,728
Come on, it's the
hottest night of the year!
292
00:17:05,771 --> 00:17:07,762
Come on, everybody, into
the pool or something!
293
00:17:07,807 --> 00:17:09,434
Come on!
294
00:17:09,642 --> 00:17:12,236
Hey, it's okay!
Come on!
295
00:17:12,278 --> 00:17:14,678
We'll stay!
It's going to be all right!
296
00:17:16,248 --> 00:17:17,715
Oh, whoop!
297
00:17:17,750 --> 00:17:20,583
Hey, we got to get rid
of this Great Dane, right?
298
00:17:20,619 --> 00:17:22,052
Hey, Paul!
299
00:17:22,088 --> 00:17:24,022
Want to give me some glasses?
300
00:17:24,490 --> 00:17:25,616
All right!
I'll get you some glasses!
301
00:17:25,658 --> 00:17:27,250
Take it easy, Walter!
302
00:17:27,293 --> 00:17:29,625
Don't forget,
you're still the driver!
303
00:17:29,662 --> 00:17:31,220
Rodell, my belle,
304
00:17:31,263 --> 00:17:34,096
don't you ever worry about
little old Walter's driving!
305
00:17:34,133 --> 00:17:36,124
In the daytime,
I drive pretty good
306
00:17:36,168 --> 00:17:38,932
and at night, I drive great!
307
00:17:38,971 --> 00:17:40,370
You just ask my new bride!
308
00:17:40,406 --> 00:17:42,203
Don't I drive
greatat night, baby?
309
00:17:42,241 --> 00:17:43,868
Come on, man!
Lay off, will you?
310
00:17:43,909 --> 00:17:45,877
Lay off?
Lay off from what?
311
00:17:45,911 --> 00:17:47,879
I mean, Rodell
isn't insulted, is she?
312
00:17:47,913 --> 00:17:50,609
Rodell, you're not insulted
just because an old bozo like me
313
00:17:50,649 --> 00:17:52,674
thinks you're a
pretty sexy dame, right?
314
00:17:52,718 --> 00:17:55,118
No, Walter, I'm not insulted,
315
00:17:55,154 --> 00:17:58,954
and even if I was,
you'd say anything you wanted!
316
00:18:00,793 --> 00:18:02,385
A pretty smart broad, see?
317
00:18:02,428 --> 00:18:03,622
She knows the score!
318
00:18:03,662 --> 00:18:05,027
Why don't you marry her?
319
00:18:05,064 --> 00:18:06,725
Who says I want to marry him?
320
00:18:06,766 --> 00:18:07,755
Come on,
what's the argument?
321
00:18:07,800 --> 00:18:09,529
Can wejust pourthe booze
andjump in the pool?
322
00:18:09,568 --> 00:18:10,535
And what are you talking about?
323
00:18:10,569 --> 00:18:12,560
Why don't you want
to marry my son?
324
00:18:12,605 --> 00:18:14,539
You've been sleeping together
for a couple of years!
325
00:18:14,573 --> 00:18:16,700
Oh, Walter, shut up!
326
00:18:16,742 --> 00:18:18,209
Okay!
You want to know?
327
00:18:18,244 --> 00:18:19,643
I'll tell you why not!
328
00:18:19,678 --> 00:18:20,975
Oh, Rodell!
329
00:18:21,013 --> 00:18:23,607
Look, Walter,
I don't know where I stand,
330
00:18:23,649 --> 00:18:25,640
if you really want to know,
331
00:18:25,684 --> 00:18:27,379
no offense, Karen,
332
00:18:27,420 --> 00:18:30,617
but you see, what do I get
if I marry Steve?
333
00:18:30,656 --> 00:18:31,384
What does he get?
334
00:18:31,424 --> 00:18:34,882
- For God's sakes, Rodell...
- Especially now, right?
335
00:18:34,927 --> 00:18:40,092
Rodell, honey, that's for me to
know and for you to find out,
336
00:18:40,132 --> 00:18:43,932
you, Allison
and my three kids!
337
00:18:43,969 --> 00:18:46,233
That'll give them
something to think about!
338
00:18:47,940 --> 00:18:50,636
What do you think
you're entitled to, Rodell?
339
00:18:50,676 --> 00:18:53,167
A hell of a lot, Walter!
340
00:18:53,212 --> 00:18:55,305
Does that answer
yourquestion?
341
00:18:55,347 --> 00:18:57,178
How do you figure that?
342
00:18:57,216 --> 00:19:01,084
Because I'm just about
the best there is around!
343
00:19:01,120 --> 00:19:04,146
Oh?
In what way?
344
00:19:04,190 --> 00:19:06,488
- You name it!
- Oh, is that a fact?
345
00:19:06,525 --> 00:19:08,083
The best there is,
huh, Steve?
346
00:19:08,127 --> 00:19:10,493
You mean, the best in
the body department?
347
00:19:10,529 --> 00:19:15,592
Any section,
top or bottom!
348
00:19:15,634 --> 00:19:17,966
I'll call your bluff, Walter!
349
00:19:18,003 --> 00:19:19,994
Well, Karen, it looks like
you're going to have to win
350
00:19:20,039 --> 00:19:21,506
anothercontest!
351
00:19:21,540 --> 00:19:22,700
I what?
352
00:19:22,741 --> 00:19:24,641
You heard me!
353
00:19:24,677 --> 00:19:28,374
Well, you parade around nude
in front of 1500jerks on the stage!
354
00:19:28,414 --> 00:19:30,382
Well, this is among friends!
355
00:19:30,416 --> 00:19:31,280
Take it off!
Take it off!
356
00:19:31,383 --> 00:19:32,543
Take it off!
Take it off!
357
00:19:32,685 --> 00:19:33,549
Take it off!
Take it off!
358
00:19:33,686 --> 00:19:34,948
Take it off!
Take it off!
359
00:19:35,054 --> 00:19:37,386
Take it off!
Take it off! Take it off!
360
00:19:42,995 --> 00:19:46,294
Or do you only perform when it's
raining hundred dollar bills?
361
00:19:50,169 --> 00:19:52,569
Certainly, Walter!
362
00:19:53,772 --> 00:19:57,708
Love, honor and obey!
363
00:19:57,743 --> 00:19:59,040
Hey, come on,
the two of you, huh?
364
00:19:59,078 --> 00:20:00,841
Let's forget it, okay?
365
00:20:00,880 --> 00:20:03,440
Listen, I call it even!
366
00:20:03,482 --> 00:20:04,813
Come on, Rodell!
The party is over!
367
00:20:04,850 --> 00:20:07,011
I'm taking you home!
368
00:20:07,052 --> 00:20:08,952
I'll give you a private
showing some time, Walter!
369
00:20:08,988 --> 00:20:09,511
Yeah!
370
00:20:09,555 --> 00:20:12,183
Hey, your old man can
still pick 'em, can he, huh?
371
00:20:12,224 --> 00:20:13,452
Listen, Karen, I'm sorry!
372
00:20:13,492 --> 00:20:15,824
I really am sorry!
373
00:20:15,861 --> 00:20:18,056
Hey, I'm going to get you
in front of my camera
374
00:20:18,097 --> 00:20:19,530
one of these days, right?
375
00:20:19,565 --> 00:20:21,658
Are you sure you can afford it,
Walter?
376
00:20:40,719 --> 00:20:41,743
Daddy?
377
00:20:41,787 --> 00:20:43,379
Good night, baby!
378
00:20:43,422 --> 00:20:44,821
Daddy, can you come
in my room a minute?
379
00:20:44,857 --> 00:20:47,758
In the morning, baby!
In the morning, darling!
380
00:20:47,793 --> 00:20:49,420
Good night, Cynthia!
381
00:20:49,461 --> 00:20:51,224
Goodnight!
382
00:21:30,603 --> 00:21:33,470
No contest, baby!
383
00:21:39,345 --> 00:21:42,712
You don'twant to waste
any of that, do you?
384
00:21:42,748 --> 00:21:45,273
Uh-uh, uh-uh!
385
00:21:45,317 --> 00:21:47,581
Then, what do you say?
386
00:21:49,188 --> 00:21:51,053
Please, Mama!
387
00:21:51,090 --> 00:21:53,217
Please, Karen, baby!
388
00:22:24,623 --> 00:22:26,454
Hey, Mack,
389
00:22:26,492 --> 00:22:29,052
I thought Mr! McCoy
was still up north!
390
00:22:29,094 --> 00:22:31,062
He is!
391
00:22:36,669 --> 00:22:38,330
Hello!
I'm Mrs! McCoy!
392
00:22:38,370 --> 00:22:39,928
I'd like to look around,
if I may?
393
00:22:39,972 --> 00:22:41,735
Oh, absolutely, Mrs! McCoy!
394
00:22:41,774 --> 00:22:43,002
Want me to show you around?
395
00:22:43,042 --> 00:22:44,270
Oh, no, thank you!
396
00:22:44,309 --> 00:22:46,004
Uh, where is Steve and Paul?
397
00:22:46,045 --> 00:22:48,240
Uh, Steve is up there,
where they're pouring
398
00:22:48,280 --> 00:22:49,440
and Paul is with the gravel crew,
399
00:22:49,481 --> 00:22:51,312
about one mile straight ahead,
up there!
400
00:22:51,350 --> 00:22:53,409
- Thank you!
- Don't tangle with the trucks!
401
00:23:01,727 --> 00:23:05,322
Wouldn't catch me going to
Sacramento and leaving that!
402
00:23:05,364 --> 00:23:08,527
Hell, the old man has to
rest up once in a while!
403
00:23:18,677 --> 00:23:20,167
It was all cold
and foggy at the beach,
404
00:23:20,212 --> 00:23:21,474
so I decided to come down here
405
00:23:21,513 --> 00:23:23,504
and see what Walter
is always talking about!
406
00:23:23,549 --> 00:23:24,607
You know,
there's nothing like lunch
407
00:23:24,650 --> 00:23:26,208
in an air conditioned restaurant!
408
00:23:26,251 --> 00:23:27,548
Want a beer?
409
00:23:27,586 --> 00:23:29,679
Terrific!
Terrific!
410
00:23:29,722 --> 00:23:31,485
You think of everything!
411
00:23:40,332 --> 00:23:43,028
After a month with the old man,
how is it going?
412
00:23:43,068 --> 00:23:44,467
Well, it's been a lot
longerthan a month!
413
00:23:44,503 --> 00:23:47,836
Actually, it's been
about a year on and off!
414
00:23:47,873 --> 00:23:48,862
Yeah?
415
00:23:48,907 --> 00:23:52,365
Yeah! He'd fly me to Seattle
and Memphis,
416
00:23:52,411 --> 00:23:55,175
Houston once,
New York a couple of times!
417
00:23:55,214 --> 00:23:56,977
No kidding!
418
00:23:57,015 --> 00:23:59,006
I never would have known it!
419
00:23:59,051 --> 00:24:00,746
Okay!
420
00:24:00,786 --> 00:24:03,550
Why shouldn'tyou lie?
You don't know me!
421
00:24:03,589 --> 00:24:06,387
But all I'm saying, Steve,
is that you don't have to!
422
00:24:06,425 --> 00:24:08,052
Lie about what?
423
00:24:08,093 --> 00:24:09,720
I know, Steve!
424
00:24:09,762 --> 00:24:13,493
Don't you think my friends in
Vegas are still my friends?
425
00:24:13,532 --> 00:24:18,401
I got this investigators report
just as soon as you did!
426
00:24:18,437 --> 00:24:22,168
Any time you want to know
anything about Karen Petrie...
427
00:24:22,207 --> 00:24:27,509
anything... just ask
Karen Petrie!
428
00:24:27,546 --> 00:24:30,913
Don'tyou think Walter
checked me out?
429
00:24:30,949 --> 00:24:32,507
I told him everything!
430
00:24:32,551 --> 00:24:34,746
I completely leveled with him!
431
00:24:34,787 --> 00:24:35,845
He's at that stupid age,
432
00:24:35,888 --> 00:24:38,755
where he feels he's got to
prove everything in the sack!
433
00:24:38,791 --> 00:24:40,019
Now, for all me and Paul knew,
434
00:24:40,058 --> 00:24:42,925
he bombed outwith
$100 casino hooker!
435
00:24:42,961 --> 00:24:45,862
Now, you know that's not
good enough for yourfather!
436
00:24:45,898 --> 00:24:48,992
No, I imagine some of those
nightgames he plays
437
00:24:49,034 --> 00:24:52,231
must get more and more
complicated
438
00:24:52,271 --> 00:24:55,399
and I bet you keep them
very interesting!
439
00:24:57,709 --> 00:25:00,269
- He's satisfied!
- Mmm!
440
00:25:00,312 --> 00:25:03,042
- I'll drive you back!
- No, thanks!
441
00:25:03,081 --> 00:25:06,278
I don't want to be seen in
public with the boss's wife!
442
00:25:19,898 --> 00:25:21,889
Allison wanted to see
something at the Music Center,
443
00:25:21,934 --> 00:25:24,061
so she and Paul
are out for the evening
444
00:25:24,102 --> 00:25:25,364
and Cyn spent the day with Jill!
445
00:25:25,404 --> 00:25:26,701
They went horseback riding!
446
00:25:26,738 --> 00:25:28,365
You want to talk to her?
447
00:25:28,407 --> 00:25:30,705
You want to talk to Steve again?
448
00:25:30,742 --> 00:25:32,369
Okay!
449
00:25:32,411 --> 00:25:34,936
No!
Whatwould you like?
450
00:25:34,980 --> 00:25:37,972
Oh, Walter,
451
00:25:38,016 --> 00:25:42,248
I haven't learned how to
do that overthe phone!
452
00:25:42,287 --> 00:25:44,721
I miss you too, darling!
453
00:25:44,756 --> 00:25:47,884
Yeah, justcall first and I'll
pick you up from the airport!
454
00:25:47,926 --> 00:25:49,086
Okay, honey!
455
00:25:49,127 --> 00:25:50,617
Bye-bye!
456
00:26:32,104 --> 00:26:34,971
You know the old man's got
Sacramento in his hip pocket, right?
457
00:26:36,475 --> 00:26:38,739
Don't you know it!
458
00:26:41,647 --> 00:26:45,515
Hey, you know those pictures
Walter's been taking?
459
00:26:45,550 --> 00:26:47,745
Well, they came back
from the lab!
460
00:26:47,786 --> 00:26:49,777
You want to look at them?
461
00:26:50,055 --> 00:26:51,750
What, now?
462
00:26:53,558 --> 00:26:55,150
Sure!
463
00:31:02,641 --> 00:31:03,938
Block it!
464
00:31:05,844 --> 00:31:06,708
Come on!
465
00:31:06,745 --> 00:31:08,508
- Go after it!
- Get it!
466
00:31:09,414 --> 00:31:13,043
Barney, will you just
shut up and listen?
467
00:31:13,084 --> 00:31:17,350
I guarantee it absolutely 100%!
468
00:31:17,389 --> 00:31:18,720
Yeah!
469
00:31:18,757 --> 00:31:22,818
McCoy Construction
gotthe contract,
470
00:31:22,861 --> 00:31:26,228
42-goddamn,
beautful, million bucks,
471
00:31:26,264 --> 00:31:28,562
that's how much, yeah!
472
00:31:28,600 --> 00:31:30,227
Yeah!
473
00:31:30,268 --> 00:31:33,066
Well, okay!
And a happy Sunday to you too!
474
00:31:34,873 --> 00:31:38,468
Hey, Allison, it looks like
another hot one, don't it?
475
00:31:52,691 --> 00:31:54,886
- Feel good?
- Hm-hmm!
476
00:31:57,529 --> 00:32:00,191
- Feel better?
- Walter?
477
00:32:00,232 --> 00:32:02,700
Well, let's go inside!
478
00:32:02,734 --> 00:32:04,929
Come on!
Let's celebrate, honey!
479
00:32:04,970 --> 00:32:06,767
I just got home!
480
00:32:06,805 --> 00:32:08,170
Forty-two million bucks!
481
00:32:08,206 --> 00:32:10,697
Celebrate in the room,
what's the difference?
482
00:32:10,742 --> 00:32:16,544
And l, I won't be as tired
as I was last night!
483
00:32:27,559 --> 00:32:29,823
Game is over for you!
484
00:32:29,861 --> 00:32:33,092
Are you sure you can handle
all of the exercise by yourself?
485
00:32:33,131 --> 00:32:34,689
Sure!
486
00:32:34,733 --> 00:32:36,667
Good boy!
487
00:34:40,191 --> 00:34:42,250
I promised Jackie we'd be
out of here by 4 o'clock
488
00:34:42,293 --> 00:34:44,625
because she's having a friend
come in from New York
489
00:34:44,662 --> 00:34:45,686
- And he's all...
- Yes!
490
00:34:45,730 --> 00:34:47,925
Yes, we'll be out of here
by 4 o'clock!
491
00:34:47,966 --> 00:34:49,934
Just give me a minute, huh?
492
00:34:49,968 --> 00:34:51,868
Oh, minutes!
493
00:35:00,578 --> 00:35:04,036
Hey, why didn't Waltertake
you to Phoenix this time?
494
00:35:04,082 --> 00:35:07,643
Oh, he knows I hate
that Phoenix scene
495
00:35:07,685 --> 00:35:10,654
and anyway,
I told him that I felt lousy!
496
00:35:10,688 --> 00:35:12,019
Huh!
497
00:35:12,056 --> 00:35:15,514
Tells how much he knows
because you're never lousy!
498
00:35:15,560 --> 00:35:16,857
- No?
- No!
499
00:35:16,895 --> 00:35:18,453
Good!
500
00:35:25,770 --> 00:35:27,237
You don't know!
501
00:35:27,272 --> 00:35:29,399
Know what?
502
00:35:29,441 --> 00:35:32,069
To have somebody love me!
503
00:35:38,082 --> 00:35:40,175
What are we going to do?
504
00:35:40,218 --> 00:35:42,846
I hate being with him!
505
00:35:42,887 --> 00:35:45,378
Those nights arejust driving
me out of my mind!
506
00:35:45,423 --> 00:35:48,153
It's notjustthe nights!
507
00:35:48,193 --> 00:35:50,218
It's all the time!
508
00:36:22,227 --> 00:36:24,388
Steve? Steve!
509
00:36:24,429 --> 00:36:26,021
Listen to me!
510
00:36:26,064 --> 00:36:29,693
If we don't do it now,
we never will!
511
00:36:29,734 --> 00:36:31,258
I want you!
That's all!
512
00:36:31,302 --> 00:36:33,497
And notjust for matinees!
513
00:36:33,538 --> 00:36:34,505
Oh, when he finds out...
514
00:36:34,539 --> 00:36:36,063
He won't be home
until tomorrow night
515
00:36:36,107 --> 00:36:38,007
and by then,
we're long gone!
516
00:36:38,042 --> 00:36:40,169
I've been there before, Steve!
517
00:36:40,211 --> 00:36:42,509
Not with me, you haven't!
518
00:37:54,619 --> 00:37:56,883
Thank you so much, Mr! McCoy,
519
00:37:56,921 --> 00:37:59,219
and forfirst time guests
a formality,
520
00:37:59,257 --> 00:38:01,122
would you prefer
to give us a check now or!!!?
521
00:38:01,159 --> 00:38:02,990
Oh, for through Thursday!
522
00:38:03,027 --> 00:38:06,155
One hundred and seventy
exactly, including tax!
523
00:38:06,197 --> 00:38:07,221
Okay!
524
00:38:07,265 --> 00:38:09,597
- Is this, uh, just as good?
- Oh, certainly!
525
00:38:09,634 --> 00:38:12,728
And the charge would be
McCoy Construction Company?
526
00:38:14,372 --> 00:38:15,839
Why don't I pay you cash, okay?
527
00:38:15,873 --> 00:38:17,101
Surely!
528
00:38:17,141 --> 00:38:19,302
Valencia?
529
00:38:19,344 --> 00:38:21,505
The Cypress Cottage
for Mr! And Mrs! McCoy!
530
00:38:21,546 --> 00:38:23,104
Certainly!
531
00:39:08,826 --> 00:39:11,090
It doesn't make any difference!
532
00:39:11,129 --> 00:39:12,858
It sure does to me!
533
00:39:12,897 --> 00:39:15,866
It happens to everybody!
534
00:39:15,900 --> 00:39:17,959
You'rejust tired and you
have things on your mind!
535
00:39:18,002 --> 00:39:18,934
I'm always tired
536
00:39:18,970 --> 00:39:21,165
and I always have things
on my mind!
537
00:39:21,205 --> 00:39:24,106
Will you please not
treat me like Walter?
538
00:39:36,154 --> 00:39:37,985
You're not ready!
539
00:39:38,022 --> 00:39:39,683
I'll be there in a minute!
540
00:39:39,724 --> 00:39:41,521
I'll be in the bar!
541
00:39:58,509 --> 00:40:00,841
- I didn't order...
- Double vodka on the rocks?
542
00:40:04,048 --> 00:40:04,537
Whatthe hell?
543
00:40:04,582 --> 00:40:06,641
I mean, he lets you talk
to old friends, doesn't he?
544
00:40:06,684 --> 00:40:09,915
Oh, well, sit down a minute,
why don't you?
545
00:40:09,954 --> 00:40:11,512
How's tricks, Karen?
546
00:40:11,556 --> 00:40:14,047
It's notfunny, Karl!
547
00:40:14,092 --> 00:40:16,322
You look great!
548
00:40:16,360 --> 00:40:17,486
You always did look sensational
549
00:40:17,528 --> 00:40:20,156
when you look like
you want to kill somebody!
550
00:40:20,198 --> 00:40:21,688
How is Vegas?
551
00:40:21,733 --> 00:40:23,724
Mmm!
Still air conditioned!
552
00:40:23,768 --> 00:40:25,429
How come you're over here?
553
00:40:25,470 --> 00:40:30,567
Those two men you were with
looked like they were civilians!
554
00:40:30,608 --> 00:40:31,768
I didn't know if you
spotted me there
555
00:40:31,809 --> 00:40:33,436
when you put on the shades!
556
00:40:33,478 --> 00:40:34,877
Yeah, they are!
557
00:40:34,912 --> 00:40:36,379
I'm taking care of them
forthe Colonel!
558
00:40:36,414 --> 00:40:37,745
Oh!
559
00:40:37,782 --> 00:40:41,013
Well, you give the Colonel
my regards, huh?
560
00:40:41,052 --> 00:40:42,815
I certainly will!
561
00:40:43,955 --> 00:40:46,185
He sure wishes
you're around the town!
562
00:40:46,224 --> 00:40:47,691
Hey, what, uh,
what are you doing here?
563
00:40:47,725 --> 00:40:48,714
And that kid
you checked in with,
564
00:40:48,760 --> 00:40:50,227
that's not the one you married!
565
00:40:50,261 --> 00:40:51,228
No!
566
00:40:51,262 --> 00:40:53,560
Okay! If you're working again,
I just want to make sure!
567
00:40:53,598 --> 00:40:54,656
Now, these two I'm with,
568
00:40:54,699 --> 00:40:56,690
they've played all the
golf courses, right?
569
00:40:56,734 --> 00:40:58,099
Now, they want some action!
570
00:40:58,136 --> 00:40:59,933
Where are they?
571
00:40:59,971 --> 00:41:02,439
I didn't look that close!
572
00:41:02,473 --> 00:41:04,168
At the bar,
the brown houndstooth
573
00:41:04,208 --> 00:41:06,199
and the, uh,
the dude with the pipe!
574
00:41:06,244 --> 00:41:08,041
Hey, look, the parties
we've been together,
575
00:41:08,079 --> 00:41:10,377
no problems, never,
usually, pretty straight stuff,
576
00:41:10,414 --> 00:41:11,676
no freaky scenes!
577
00:41:11,716 --> 00:41:15,550
Listen, the last time I set
them up with Wendy and Hilary!
578
00:41:15,586 --> 00:41:17,884
I stopped working
when I was married, Karl!
579
00:41:19,290 --> 00:41:20,257
Hey, Karen!
580
00:41:20,291 --> 00:41:23,089
I mean, man, it'd be
a hell of a favor for me!
581
00:41:23,127 --> 00:41:25,027
I mean, it'd set me up with
them and the Colonel!
582
00:41:25,062 --> 00:41:26,620
I mean, look,
you, you name it!
583
00:41:26,664 --> 00:41:29,189
Uh, a matinee, any time,
584
00:41:29,233 --> 00:41:31,861
a couple of days from now,
when you're free!
585
00:41:34,939 --> 00:41:36,964
What are we talking about?
586
00:41:37,008 --> 00:41:39,272
Five hundred a day!
587
00:41:43,147 --> 00:41:45,240
Each!
588
00:41:45,283 --> 00:41:48,548
If you want to take them both on,
a grand a day!
589
00:41:48,586 --> 00:41:50,247
When do you think?
590
00:41:50,288 --> 00:41:53,280
Wendy said the dude with the pipe
is a hell of a guy, honest!
591
00:41:53,324 --> 00:41:54,655
Well, I'm glad
I'm still in demand!
592
00:41:54,692 --> 00:41:59,755
Yeah, but, baby, when?
I mean, they're ready!
593
00:41:59,797 --> 00:42:01,765
I'll let you know!
594
00:42:05,937 --> 00:42:06,665
I'm all ready!
595
00:42:06,704 --> 00:42:09,298
- We're going back!
- Hey!
596
00:42:09,340 --> 00:42:10,637
What's wrong?
597
00:42:10,675 --> 00:42:11,937
Everything!
598
00:42:11,976 --> 00:42:13,637
You, me,
thinking this would work!
599
00:42:13,678 --> 00:42:14,474
It can work!
600
00:42:14,512 --> 00:42:15,774
We got out of that place,
didn'twe?
601
00:42:15,813 --> 00:42:18,111
Steve, neither one of us
can stop thinking about him!
602
00:42:18,149 --> 00:42:19,013
Listen, Karen,
what do you want?
603
00:42:19,050 --> 00:42:19,607
Do you want me?
604
00:42:19,650 --> 00:42:21,242
- Hell, yes, I want you!
- All right, then!
605
00:42:21,285 --> 00:42:23,515
But I don'twant to worry
about every damn dollar
606
00:42:23,554 --> 00:42:24,953
and aboutwhether
you sell your car
607
00:42:24,989 --> 00:42:28,015
and whetherthis room is
80-Iousy bucks a day!
608
00:42:28,059 --> 00:42:30,357
I married Walter to get
away from all that, Steve!
609
00:42:30,394 --> 00:42:32,453
- Look, l...
- You, look!
610
00:42:34,665 --> 00:42:39,432
Just now, in the bar,
I ran into a guy from Vegas,
611
00:42:39,470 --> 00:42:41,335
a friend,
612
00:42:41,372 --> 00:42:43,704
a real good friend!
613
00:42:43,741 --> 00:42:46,141
Do you understand?
614
00:42:46,177 --> 00:42:49,772
He offered me five bills
for openers!
615
00:42:49,814 --> 00:42:51,907
Oh, wow!
616
00:42:53,317 --> 00:42:55,842
He's a friend, Steve,
617
00:42:55,887 --> 00:43:02,315
and he works forthe Colonel
and he's doing me a favor!
618
00:43:02,360 --> 00:43:03,952
Five for openers
619
00:43:03,995 --> 00:43:07,624
and I couldn't resist
trying to raise it!
620
00:43:07,665 --> 00:43:11,101
And he came up to a G
for a duet!
621
00:43:13,404 --> 00:43:16,771
And I sat there
like an adding machine
622
00:43:18,042 --> 00:43:20,875
and I damn neartook it!
623
00:43:23,047 --> 00:43:26,949
Isn'tthat sensational?
624
00:43:26,984 --> 00:43:31,648
I'm Mrs! Walter McCoy
and I'm thinking,
625
00:43:31,689 --> 00:43:33,520
"I bettergrab that thousand
626
00:43:33,557 --> 00:43:37,049
before he flies in some
other chicks from Vegas!"
627
00:43:41,766 --> 00:43:44,997
I'm all right,
628
00:43:45,036 --> 00:43:48,369
butwe're packing
and leaving
629
00:43:49,507 --> 00:43:52,704
and blowing 80 bucks a day!
630
00:43:55,046 --> 00:43:57,537
You're serious?
631
00:43:57,581 --> 00:43:59,310
Yes, I am!
632
00:44:01,452 --> 00:44:03,386
What are you doing?
633
00:44:03,421 --> 00:44:05,582
When Walter makes
his regular call home,
634
00:44:05,623 --> 00:44:07,557
I sure as hell would hate
to have Sarah say
635
00:44:07,591 --> 00:44:09,684
she doesn't know where I am!
636
00:44:21,572 --> 00:44:23,005
McCoy's residence!
637
00:44:23,040 --> 00:44:25,167
Oh, Mrs! McCoy,
I'm so glad you called!
638
00:44:25,209 --> 00:44:27,040
I tried to call you
several times earlier, Sarah,
639
00:44:27,078 --> 00:44:29,911
but, you know, it's that
damn telephone company again!
640
00:44:29,947 --> 00:44:31,539
Well, Mr! McCoy
has changed his plans
641
00:44:31,582 --> 00:44:33,049
and he's getting in tonight!
642
00:44:33,084 --> 00:44:34,745
Paul Is meetlng hlm now!
643
00:44:36,654 --> 00:44:38,849
l, I spent the entire day
with Jackie Davis,
644
00:44:38,889 --> 00:44:41,016
you know,
she has that bug again!
645
00:44:41,058 --> 00:44:43,891
I'll be home in about
an hour or so!
646
00:44:43,928 --> 00:44:46,590
Is Steve home yet?
647
00:44:46,630 --> 00:44:48,393
No, Mrs! McCoy,
648
00:44:48,432 --> 00:44:50,923
and I haven't heard
from him either!
649
00:44:50,968 --> 00:44:52,560
Yes! Yes!
650
00:44:52,603 --> 00:44:54,400
All right!
Goodbye!
651
00:44:55,139 --> 00:44:57,073
Oh, God!
What if he finds that note?
652
00:44:57,108 --> 00:44:58,575
What note?
653
00:44:58,609 --> 00:45:00,167
You mean,
you wrote him a goodbye?
654
00:45:00,211 --> 00:45:04,045
I couldn'twalk out on him cold!
I had to tell him something!
655
00:45:04,081 --> 00:45:06,174
Get the car!
I'll be ready!
656
00:45:24,602 --> 00:45:27,400
Don't get a ticket, Steve!
We mustn't be seen together!
657
00:45:40,184 --> 00:45:42,209
Why didn'tyou get gas
before you picked me up, Paul?
658
00:45:42,253 --> 00:45:43,311
My time is valuable!
659
00:45:43,354 --> 00:45:44,821
I didn't have a chance!
I had to work, too!
660
00:45:44,855 --> 00:45:47,722
My time is worth money, Paul!
661
00:46:11,782 --> 00:46:13,477
Leave the bags!
662
00:46:20,724 --> 00:46:22,089
Mrs! McCoy?
663
00:46:22,126 --> 00:46:23,457
Steve?
664
00:46:24,728 --> 00:46:26,958
I thoughtyou might be
Mr! McCoy and Paul!
665
00:46:26,997 --> 00:46:29,295
They'll be here any minute,
I'm sure!
666
00:46:29,333 --> 00:46:30,527
About dinner!
667
00:46:30,568 --> 00:46:31,159
Since you weren't here,
668
00:46:31,202 --> 00:46:33,136
I went ahead and made
the crab meat casserole!
669
00:46:33,170 --> 00:46:34,159
Thank you, Sarah!
670
00:46:34,205 --> 00:46:36,435
Hey!
Where the hell is everybody?
671
00:46:36,474 --> 00:46:37,702
Oh, there you are, honey!
672
00:46:37,741 --> 00:46:40,107
I thought you deserted me when
I didn't see you at the airport!
673
00:46:40,144 --> 00:46:41,509
Oh, I just had
one of those days,
674
00:46:41,545 --> 00:46:42,443
but I'm glad you're home!
675
00:46:42,480 --> 00:46:43,811
- How was your trip?
- Eh!
676
00:46:43,848 --> 00:46:44,974
Good evening, Mr! McCoy!
677
00:46:45,015 --> 00:46:47,950
Oh boy, could I have used one of
your breakfasts this morning!
678
00:46:47,985 --> 00:46:49,680
Oh, hey, uh, get some drinks,
would you, Steve?
679
00:46:49,720 --> 00:46:50,118
Sure!
680
00:46:50,154 --> 00:46:51,644
Uh, make it vodka for me,
please!
681
00:46:51,689 --> 00:46:54,123
You know what I want, right?
682
00:46:54,158 --> 00:46:56,149
Oh, hey, Paul!
Paul!
683
00:47:06,871 --> 00:47:07,633
You know, honey,
684
00:47:07,671 --> 00:47:09,002
from now on,
you're coming with me!
685
00:47:09,039 --> 00:47:10,631
I'm not going to leave
you home alone anymore!
686
00:47:10,674 --> 00:47:12,039
You ought to take
some time off, honey!
687
00:47:12,076 --> 00:47:13,043
You really need it!
688
00:47:13,077 --> 00:47:15,705
Well, maybe when we sign
this contract I will!
689
00:47:15,746 --> 00:47:16,371
And what the hell,
690
00:47:16,413 --> 00:47:18,176
I can take a month off
right now, if I want to!
691
00:47:18,215 --> 00:47:20,513
You want to go to Hawaii?
Sure, you like Hawaii, huh?
692
00:47:20,551 --> 00:47:22,314
But wait a minute,
no Honolulu!
693
00:47:22,353 --> 00:47:24,184
- Maui, maybe, Honolulu...
- Oh, I'd love it!
694
00:47:24,221 --> 00:47:25,381
Is it all rightwith you?
695
00:47:25,422 --> 00:47:26,548
You decide, baby!
696
00:47:26,590 --> 00:47:28,558
I thoughtthat, maybe, that you
guys wanted these right away!
697
00:47:28,592 --> 00:47:30,992
Oh, yeah, yeah!
698
00:47:31,028 --> 00:47:34,794
Hmm, if you knew
how I needed that!
699
00:47:34,832 --> 00:47:37,733
Hey, what do you say tonight
we go out and get tanked?
700
00:47:37,768 --> 00:47:40,236
I thought you'd never ask!
701
00:47:40,271 --> 00:47:42,831
Hey, what are you and
Rodell waiting for anyway?
702
00:47:42,873 --> 00:47:44,170
Wouldn't it be nice
for you to come home
703
00:47:44,208 --> 00:47:45,573
to some beautiful like this
704
00:47:45,609 --> 00:47:48,373
after a tough day
in a salt mine?
705
00:47:54,552 --> 00:47:56,144
Hey, Steve!
706
00:47:57,421 --> 00:47:59,048
Hey, Steve!
707
00:48:07,198 --> 00:48:08,187
What?
708
00:48:08,232 --> 00:48:09,893
Steve, come here a minute,
will you?
709
00:48:13,204 --> 00:48:17,163
Some eager beaver in accounting
is questioning a personal item!
710
00:48:17,208 --> 00:48:19,233
Did you charge $11 worth
of gas and oil
711
00:48:19,276 --> 00:48:21,870
in Santa Cristina last month?
712
00:48:21,912 --> 00:48:24,904
Well, yeah, sure, sure!
I drove up to see Dick Chenoweth!
713
00:48:24,949 --> 00:48:26,712
In Santa Cristina?
Whatthe hell for?
714
00:48:26,750 --> 00:48:27,614
I had to look at some property!
715
00:48:27,651 --> 00:48:29,619
He's thinking of building
some spec houses!
716
00:48:29,653 --> 00:48:32,087
Oh, okay!
Well, charge it to the company!
717
00:48:32,122 --> 00:48:33,612
Take care!
718
00:48:55,579 --> 00:48:58,605
Hello, Sarah,
is Mrs! McCoy home?
719
00:48:58,649 --> 00:49:00,276
No, sir, she isn't!
720
00:49:01,452 --> 00:49:02,544
I'm sorry!
I can hardly hear you!
721
00:49:02,586 --> 00:49:04,076
There's so much static!
722
00:49:05,556 --> 00:49:07,114
Yes,
that's much better!
723
00:49:07,958 --> 00:49:10,426
Well, I know that sometimes
when she hasn't said,
724
00:49:10,461 --> 00:49:13,362
she'll stop by
Ms! Davis's apartment!
725
00:49:13,397 --> 00:49:16,230
Jackie Davis in Hollywood?
726
00:49:16,267 --> 00:49:18,394
Yes, sir, I'm sure I have it,
just a minute!
727
00:49:21,272 --> 00:49:26,539
Yes, here It Is!
673-1673!
728
00:49:26,577 --> 00:49:28,477
Yes, that's right!
729
00:49:28,512 --> 00:49:30,446
- Bye, Sarah!
- Goodbye!
730
00:49:38,322 --> 00:49:39,254
Hello?
731
00:49:39,290 --> 00:49:42,657
Hello?
Is Karen there?
732
00:49:42,693 --> 00:49:44,126
Karen?
733
00:49:44,161 --> 00:49:45,594
What a bad connection, Steve!
734
00:49:45,629 --> 00:49:48,257
You're calling from your car?
735
00:49:48,299 --> 00:49:49,425
Yeah!
736
00:49:49,466 --> 00:49:51,161
She's not here yet, Steve!
737
00:49:51,201 --> 00:49:53,669
I didn't know you
two had a date today!
738
00:49:53,704 --> 00:49:54,966
But It's okay!
739
00:49:55,005 --> 00:49:57,166
Oh, say, Ilsten,
I just notlced...
740
00:49:58,709 --> 00:50:00,142
Steve?
741
00:50:01,679 --> 00:50:03,510
Steve, can you hear me?
742
00:51:20,691 --> 00:51:24,218
You know, the only reason
I didn't get an X on this film,
743
00:51:24,261 --> 00:51:28,129
is because of its
socially redeeming values!
744
00:51:28,165 --> 00:51:30,190
Oh Walter, you must be
boring everyone to death
745
00:51:30,234 --> 00:51:31,724
with this all of the time!
746
00:51:31,769 --> 00:51:35,671
Oh, I'm not bored, Walter!
I'm just envious, Karen!
747
00:51:35,706 --> 00:51:38,174
Hey, is that bikini
one of those Bill Blass?
748
00:51:38,208 --> 00:51:39,835
Does it bore you, Karen?
749
00:51:39,877 --> 00:51:41,003
Oh, Walter!
750
00:51:41,044 --> 00:51:44,172
No, Allison!
It's a!!! Donald Brooks!
751
00:51:50,287 --> 00:51:54,314
Say, Steve, doesn't a growing
boy like you get excited
752
00:51:54,358 --> 00:51:56,519
by a sexy film like this,
753
00:51:56,560 --> 00:52:00,326
especially when youre
woman is in Acapulco?
754
00:52:01,965 --> 00:52:05,230
Oh, no, don't be a cold-assed
lady aboutthis, Cyn!
755
00:52:05,269 --> 00:52:06,827
There's nothing in this film
you haven't seen
756
00:52:06,870 --> 00:52:09,236
right out of here on the beach
since you were 10!
757
00:52:09,273 --> 00:52:11,571
I have seen your
movies before, Daddy,
758
00:52:11,608 --> 00:52:14,577
and I do have to pack
for school tomorrow!
759
00:52:14,611 --> 00:52:17,444
Jill is driving me to Ojai
in the morning, remember?
760
00:52:17,481 --> 00:52:19,449
- Oh, all right, goodnight!
- Goodnight!
761
00:52:19,483 --> 00:52:21,542
- Goodnight, Cynthia...
- Goodnight, goodnight!
762
00:54:16,199 --> 00:54:18,667
You bitch, Karen!
763
00:54:18,702 --> 00:54:20,795
Everything is different
since you've come!
764
00:54:20,837 --> 00:54:22,429
Everything has changed!
765
00:54:22,472 --> 00:54:25,703
Why don't you get out?
Why don't you leave?
766
00:54:25,742 --> 00:54:29,508
I hate you and
I hope you die in hell!
767
00:54:43,260 --> 00:54:45,455
Barney, you're not
going to change my mind,
768
00:54:45,495 --> 00:54:46,826
so shut up, right?
769
00:54:46,863 --> 00:54:48,888
Just shut up!
770
00:54:48,932 --> 00:54:51,366
What do you mean
I don't have the right?
771
00:54:54,037 --> 00:54:56,232
It's my life, isn't it?
772
00:55:10,621 --> 00:55:13,681
Listen, something has happened!
773
00:55:13,724 --> 00:55:17,160
Pop's car went off a cliff at
Palos Verdes this afternoon!
774
00:55:18,695 --> 00:55:20,959
Jesus Christ!
775
00:55:22,332 --> 00:55:23,458
Is he still alive?
776
00:55:23,500 --> 00:55:24,728
They haven't found him!
777
00:55:24,768 --> 00:55:26,360
Some surfers saw the car go in!
778
00:55:26,403 --> 00:55:27,563
They weren't able
to reach the car,
779
00:55:27,604 --> 00:55:29,731
but they gotclose enough
to read the license!
780
00:55:29,773 --> 00:55:32,071
Huh, where's Cynthia?
Did anybody tell her?
781
00:55:32,109 --> 00:55:34,339
I finally reached
her at school, Steve!
782
00:55:34,378 --> 00:55:36,141
She wants to stay there for now!
783
00:55:36,179 --> 00:55:37,237
How did it happen, Paul?
784
00:55:37,280 --> 00:55:37,837
Who knows?
785
00:55:37,881 --> 00:55:38,745
Some guys on their boards
786
00:55:38,782 --> 00:55:41,717
saw his car sailing off
over a cliff and going in!
787
00:55:41,752 --> 00:55:42,719
When did it happen?
788
00:55:42,753 --> 00:55:45,244
Well, I've been able to piece it
togetherat morning pretty well!
789
00:55:45,288 --> 00:55:46,585
He had breakfastwith Karen
790
00:55:46,623 --> 00:55:49,251
and then he was in the
downtown office until about 1:15!
791
00:55:49,292 --> 00:55:51,726
Then he called here
between 2 and 2:15!
792
00:55:51,762 --> 00:55:53,992
Justa regular phone call,
perfectly normal!
793
00:55:54,031 --> 00:55:55,726
Well, whatthe hell?
I'm going to Palos Verdes?
794
00:55:55,766 --> 00:55:56,994
- Come on, man!
- Wait, listen!
795
00:55:57,034 --> 00:55:59,525
They asked me to make sure
nobody did come down!
796
00:55:59,569 --> 00:56:01,366
The authorities are
doing everything they can,
797
00:56:01,405 --> 00:56:02,565
butthe ocean got rough,
798
00:56:02,606 --> 00:56:04,164
and when the sun went down
with no light,
799
00:56:04,207 --> 00:56:05,902
there's nothing anybody can do!
800
00:56:05,942 --> 00:56:08,570
We'll be first to
be told anything!
801
00:56:08,612 --> 00:56:10,580
I don't believe any of it!
802
00:56:10,614 --> 00:56:12,013
I don't understand it!
803
00:56:12,049 --> 00:56:13,710
What do you mean understand?
804
00:56:13,750 --> 00:56:15,547
Anyone can have an accident!
805
00:56:15,585 --> 00:56:18,349
I've known that man longer
than anybody in this room,
806
00:56:18,388 --> 00:56:22,688
longer and,
sometimes, I think better!
807
00:56:22,726 --> 00:56:26,127
There's something
thatwejust don't know!
808
00:56:41,745 --> 00:56:43,736
Allison wanted to
come out and be here
809
00:56:43,780 --> 00:56:45,873
but I told her not to!
810
00:57:12,209 --> 00:57:14,404
Oh, good morning!
I!!! I justwalked in!
811
00:57:14,444 --> 00:57:16,071
I hope it's okay, sir!
812
00:57:17,781 --> 00:57:18,907
Are you looking for somebody?
813
00:57:18,949 --> 00:57:22,043
Oh, I'm Robert Di Biase
and you must be Mr! McCoy?
814
00:57:22,085 --> 00:57:24,747
Yeah, Steve McCoy!
What can I do for you?
815
00:57:24,788 --> 00:57:26,722
Oh, I'm with the
police department, Mr! McCoy!
816
00:57:26,757 --> 00:57:27,917
Can I talk to you for a minute?
817
00:57:27,958 --> 00:57:29,118
Oh, yeah, sure!
818
00:57:29,159 --> 00:57:30,592
What have you found out?
819
00:57:30,627 --> 00:57:31,491
You found him?
820
00:57:31,528 --> 00:57:33,257
No, I'm sorry, not yet,
821
00:57:33,296 --> 00:57:36,424
but I've noticed your garden,
fantastic!
822
00:57:36,466 --> 00:57:37,490
Yeah!
823
00:57:37,534 --> 00:57:39,934
What's that expression,
"All this and heaven, too"?
824
00:57:39,970 --> 00:57:41,494
Yeah, come on in!
825
00:57:44,674 --> 00:57:47,438
Hey, Karen, Paul!
This is Sergeant!!!
826
00:57:47,477 --> 00:57:50,469
Lieutenant Robert Di Biase,
LAPD! Good morning!
827
00:57:50,514 --> 00:57:52,607
Yeah, this is Mrs! McCoy,
my father's wife,
828
00:57:52,649 --> 00:57:53,809
and my brother, Paul!
829
00:57:53,850 --> 00:57:54,976
- How do you do?
- It's a pleasure! How are you?
830
00:57:55,018 --> 00:57:56,485
Lieutenant,
would you like some coffee?
831
00:57:56,520 --> 00:57:58,454
- Sarah...
- No, not a thing, thank you!
832
00:57:58,488 --> 00:58:00,979
I'm really sorry to
inconvenience everybody,
833
00:58:01,024 --> 00:58:02,457
but I'mjust trying to
get some information!
834
00:58:02,492 --> 00:58:03,857
I'll be a minute
and on my way!
835
00:58:03,894 --> 00:58:05,987
- Well, please sit down!
- Thank you!
836
00:58:07,731 --> 00:58:09,426
I!!! I really love your home!
837
00:58:09,466 --> 00:58:11,127
I mean, it's!!! It's different!
838
00:58:11,168 --> 00:58:12,931
You know, when
I was living in Boston,
839
00:58:12,969 --> 00:58:14,834
this is what we imagine
California to be like!
840
00:58:14,871 --> 00:58:17,772
Lieutenant,
they bring the car up yet?
841
00:58:17,808 --> 00:58:19,639
Salvagers went back
outthis morning,
842
00:58:19,676 --> 00:58:21,473
butyou have to understand
it's 90 feet down
843
00:58:21,511 --> 00:58:23,308
and very tricky to work with!
844
00:58:23,346 --> 00:58:25,211
Then you haven't
found my husband yet?
845
00:58:25,248 --> 00:58:26,374
No, ma'am!
846
00:58:26,416 --> 00:58:28,281
Not in the car
or washed ashore
847
00:58:28,318 --> 00:58:30,047
or reported any place else!
848
00:58:30,086 --> 00:58:31,348
Anywhere else?
849
00:58:31,388 --> 00:58:33,015
That's what I'm here for!
850
00:58:33,056 --> 00:58:35,718
Missing persons! On my ID!
I thought you noticed it!
851
00:58:35,759 --> 00:58:36,623
Most people do!
852
00:58:36,660 --> 00:58:39,527
Then you're not with Homicide?
853
00:58:39,563 --> 00:58:42,623
Why should homicide be
involved, Mrs! McCoy?
854
00:58:42,666 --> 00:58:45,692
I mean, you'd assume
an accident or suicide!
855
00:58:45,735 --> 00:58:48,363
A car goes over the cliff
in broad daylight,
856
00:58:48,405 --> 00:58:51,465
road condition is dry!
857
00:58:51,508 --> 00:58:53,703
But it's interesting
you mentioned homicide!
858
00:58:53,743 --> 00:58:55,040
Murder hadn't occurred to me!
859
00:58:55,078 --> 00:58:56,375
Suicide had!
860
00:58:56,413 --> 00:58:57,744
Well, it must have
occurred to all of you!
861
00:58:57,781 --> 00:58:59,510
I mean!!!
862
00:58:59,549 --> 00:59:01,483
Had he seemed depressed,
863
00:59:01,518 --> 00:59:03,247
worried,
anything abnormal?
864
00:59:03,286 --> 00:59:06,483
Popjust nailed down a
40-million-dollar contract!
865
00:59:06,523 --> 00:59:07,820
That's interesting!
866
00:59:07,858 --> 00:59:09,985
Of course, the subject may
not have been in the car
867
00:59:10,026 --> 00:59:10,993
when it left the road!
868
00:59:11,027 --> 00:59:13,587
Not in it?
Where else would he be?
869
00:59:13,630 --> 00:59:16,224
He might have gotten out of
the car to take a picture!
870
00:59:16,266 --> 00:59:18,234
I understand he's
quite a camera bug!
871
00:59:18,268 --> 00:59:21,601
All right, he's taking pictures,
the brakes slip!
872
00:59:21,638 --> 00:59:23,902
Oh, and if he were alive,
he'd call!
873
00:59:23,940 --> 00:59:26,170
No, not, not,
not if he went afterthe car
874
00:59:26,209 --> 00:59:27,198
and fell down the cliff,
875
00:59:27,244 --> 00:59:29,576
he could have been
knocked unconscious!
876
00:59:29,613 --> 00:59:31,547
Or he might have
picked up a hitchhiker!
877
00:59:31,581 --> 00:59:33,845
Thief forces subject out,
878
00:59:33,884 --> 00:59:37,251
steals a car,
isn't familiarwith the controls!
879
00:59:37,287 --> 00:59:39,585
Maybe, that's the body
we'll bring up this morning!
880
00:59:39,623 --> 00:59:41,181
- You know, Sergeant...
- Lieutenant!
881
00:59:41,224 --> 00:59:42,213
Yeah, right!
882
00:59:42,259 --> 00:59:43,749
You mentioned a lot
of possibilities,
883
00:59:43,793 --> 00:59:44,725
but it doesn't sound to me
884
00:59:44,761 --> 00:59:47,025
as if you are taking
any of them seriously!
885
00:59:47,063 --> 00:59:49,395
No, you're right, Mr! McCoy!
886
00:59:49,432 --> 00:59:52,868
You see, a subjectwith
that emotional strain,
887
00:59:52,903 --> 00:59:55,098
suicide is much more probable!
888
00:59:55,138 --> 00:59:57,504
What emotional strain?
889
00:59:57,540 --> 00:59:59,030
You mean,
you're not aware of any?
890
00:59:59,075 --> 01:00:00,406
Not at all!
891
01:00:00,443 --> 01:00:04,880
Well, it's a matter of
public record now, anyway!
892
01:00:04,915 --> 01:00:06,906
You see, the
insurance company is very,
893
01:00:06,950 --> 01:00:08,281
very concerned with this case!
894
01:00:08,318 --> 01:00:11,014
It's a matter of
double indemnity to them!
895
01:00:11,054 --> 01:00:13,113
Suicide versus accidental death!
896
01:00:13,156 --> 01:00:14,418
And they already have
a court order
897
01:00:14,457 --> 01:00:17,119
to inspect the autopsy report!
898
01:00:17,160 --> 01:00:18,923
Well, that's when
and if we find him!
899
01:00:18,962 --> 01:00:20,395
Let me ask you something!
900
01:00:20,430 --> 01:00:23,558
Do you remember the two-week
trip he took starting on May 2nd
901
01:00:23,600 --> 01:00:25,966
just before your marriage
as a matter of fact?
902
01:00:26,002 --> 01:00:28,664
Yeah, he went to Houston to get
on a big construction contract,
903
01:00:28,705 --> 01:00:30,229
but he missed out!
904
01:00:33,209 --> 01:00:36,736
Mr! McCoy checked into the
Scripps Clinic on May 3rd!
905
01:00:36,780 --> 01:00:38,714
He underwent extensive tests!
906
01:00:38,748 --> 01:00:42,115
Itwas continued exploratory
tests from the previous year!
907
01:00:42,152 --> 01:00:47,089
And on May 18th, a diagnosis of
inoperable cancerwas confirmed!
908
01:00:47,123 --> 01:00:49,023
I don't believe any of this!
909
01:00:49,059 --> 01:00:50,686
Where did you get
this information?
910
01:00:50,727 --> 01:00:52,092
It's true, Steve!
911
01:00:52,128 --> 01:00:54,562
It's absolutely true!
912
01:00:54,597 --> 01:00:56,030
You know,
neither of you, boys,
913
01:00:56,066 --> 01:00:58,125
ever paid any attention
to yourfather!
914
01:00:58,168 --> 01:01:00,295
You should have known
something was wrong!
915
01:01:00,337 --> 01:01:04,103
Cynthia did and she knew he
was worried about something!
916
01:01:04,140 --> 01:01:06,040
But the rest of you,
917
01:01:06,076 --> 01:01:08,237
youjust didn't give it a thought!
918
01:01:08,278 --> 01:01:11,645
I was amazed,
absolutely amazed!
919
01:01:11,681 --> 01:01:13,546
Okay, Sarah!
But how did you know?
920
01:01:13,583 --> 01:01:15,551
Yourfathertold me!
921
01:01:26,029 --> 01:01:28,088
I'm entitled to know
what's in his will!
922
01:01:28,131 --> 01:01:30,065
The insurance company
has got to tell me!
923
01:01:30,100 --> 01:01:31,465
Don't even mention it!
924
01:01:31,501 --> 01:01:33,230
Then, I'll just
ask Barney, Steve!
925
01:01:33,269 --> 01:01:35,794
Karen, I'm telling you!
Don't do a damn thing!
926
01:01:35,839 --> 01:01:38,535
Now, as far as the world knows,
we hope that he's alive!
927
01:01:38,575 --> 01:01:42,204
I am a grief-stricken son
and you are a grieving widow!
928
01:01:53,189 --> 01:01:54,315
Yeah!
929
01:01:54,357 --> 01:01:56,325
Yeah, this is Steve McCoy!
930
01:01:58,161 --> 01:02:00,629
Oh, really?
931
01:02:00,663 --> 01:02:03,655
Well, thank you very much,
Lieutenant!
932
01:02:03,700 --> 01:02:04,325
No, no, no!
933
01:02:04,367 --> 01:02:08,827
If you want to reach me later,
you can get me at 555-9694!
934
01:02:08,872 --> 01:02:10,499
Yeah, that's the office!
935
01:02:10,540 --> 01:02:12,303
Okay, anytime!
936
01:02:12,342 --> 01:02:13,934
Yeah, thank you!
937
01:02:15,478 --> 01:02:20,677
Well, they found the car,
but they didn'tfind the body!
938
01:02:22,519 --> 01:02:23,850
You got to tell Karen!
939
01:02:23,887 --> 01:02:25,411
Yeah, yeah, for sure!
940
01:02:25,455 --> 01:02:27,787
Sarah, would you please
tell Karen when she gets up,
941
01:02:27,824 --> 01:02:28,518
she's still sleeping!
942
01:02:28,558 --> 01:02:30,526
- Yes, sir, I will!
- Okay, thanks!
943
01:02:40,303 --> 01:02:42,032
- See you downtown!
- Right!
944
01:03:05,895 --> 01:03:07,954
- Anything wrong?
- Oh!
945
01:03:07,997 --> 01:03:10,727
Oh, it'sjust been
sitting here forthree days!
946
01:03:10,767 --> 01:03:12,701
I guess it's flooded!
947
01:03:12,735 --> 01:03:13,895
Are you okay?
948
01:03:13,937 --> 01:03:15,905
Yeah!
So long!
949
01:03:44,501 --> 01:03:46,162
Sarah!
950
01:03:46,436 --> 01:03:48,370
Sarah!
951
01:03:49,072 --> 01:03:50,061
Sarah!
952
01:03:50,106 --> 01:03:52,074
- What's the matter, Mrs! McCoy?
- Sarah, who's been here?
953
01:03:52,108 --> 01:03:52,904
Today?
954
01:03:52,942 --> 01:03:54,307
Yes, who's been in this house?
955
01:03:54,344 --> 01:03:56,642
No one, Mrs! McCoy!
No one's been here!
956
01:03:56,679 --> 01:03:59,147
Are you sure you
haven't seen anyone?
957
01:03:59,182 --> 01:04:02,242
No, I've been moving Mr! McCoy's
clothes as you asked me to!
958
01:04:02,285 --> 01:04:04,651
There hasn't been a soul
around the property!
959
01:04:04,687 --> 01:04:06,382
What's the matterwith you?
960
01:04:16,232 --> 01:04:18,700
I want you now, right here!
961
01:04:18,735 --> 01:04:20,600
I hate being cooped up
in there with her
962
01:04:20,637 --> 01:04:21,899
and not being able
to be with you!
963
01:04:21,938 --> 01:04:22,267
I know!
964
01:04:22,305 --> 01:04:24,569
I'm going through
the same thing myself!
965
01:04:24,607 --> 01:04:27,167
I've never been so
nervous in my life, Steve!
966
01:04:27,210 --> 01:04:29,770
Sleeping pills don'twork,
nothing does!
967
01:04:29,812 --> 01:04:32,280
I've got to get out
ofthat damn house!
968
01:04:32,315 --> 01:04:33,907
Itwon't be long now!
969
01:04:33,950 --> 01:04:36,714
Steve, at least
you be honestwith me!
970
01:04:36,753 --> 01:04:38,380
You must be thinking
the same thing I am!
971
01:04:38,421 --> 01:04:40,082
You've got to be!
972
01:04:40,924 --> 01:04:42,915
He could be alive,
couldn't he?
973
01:04:44,394 --> 01:04:45,952
What in the hell is going on?
974
01:04:45,995 --> 01:04:48,463
Listen, Karen!
Listen!
975
01:04:50,633 --> 01:04:53,227
Barney does think
he still could be alive!
976
01:04:53,269 --> 01:04:55,294
There's no legal proof
of death yet!
977
01:04:55,338 --> 01:04:59,035
Maybe, Barney knows, Steve!
978
01:04:59,075 --> 01:05:00,565
And maybe, Sarah knows!
979
01:05:00,610 --> 01:05:01,599
Sarah?
980
01:05:01,644 --> 01:05:07,082
Look, I found this on the patio
where I couldn't miss it!
981
01:05:07,116 --> 01:05:11,246
I didn't buy this blouse
until after he disappeared!
982
01:05:11,287 --> 01:05:13,380
This morning on my car seat,
983
01:05:13,423 --> 01:05:16,324
there was one of
Walter's cigar bands,
984
01:05:17,827 --> 01:05:19,818
my father's calling card!
985
01:05:38,047 --> 01:05:39,844
What are you doing?
986
01:05:39,882 --> 01:05:42,749
ljust brought your coffee
and your new prescription!
987
01:05:42,785 --> 01:05:45,413
What time is it?
Is Steve here?
988
01:05:45,455 --> 01:05:47,616
He's at the office!
989
01:05:47,657 --> 01:05:50,751
I'll take my breakfast
downstairs, Sarah!
990
01:05:50,793 --> 01:05:52,658
Yes, Mrs! McCoy!
991
01:06:21,391 --> 01:06:23,188
It's too windy to eat outside,
Mrs! McCoy!
992
01:06:23,226 --> 01:06:25,023
Thank you, Sarah!
993
01:06:31,167 --> 01:06:34,534
What are you trying to do to me?
994
01:06:34,570 --> 01:06:36,003
You think I did that?
995
01:06:36,039 --> 01:06:38,303
Oh my God!
996
01:06:38,341 --> 01:06:40,366
You're through, Sarah!
Getout!
997
01:06:40,410 --> 01:06:42,469
Barney will take care
of any salaries to you!
998
01:06:42,512 --> 01:06:44,605
Well, Mrs! McCoy, you're
making a ridiculous mistake!
999
01:06:44,647 --> 01:06:46,877
Get out!
I don'twant you here!
1000
01:06:46,916 --> 01:06:48,975
Pack yourthings and leave!
1001
01:06:49,018 --> 01:06:50,508
Well, the Mustang is mine!
1002
01:06:50,553 --> 01:06:52,145
Mr! McCoy gave it to me!
1003
01:06:52,188 --> 01:06:54,452
My name is on the pink slip,
if you don't believe me!
1004
01:06:54,490 --> 01:06:57,948
Take that damn Mustang
and get out and leave me alone!
1005
01:06:57,994 --> 01:06:59,359
Karen, for a clever girl,
1006
01:06:59,395 --> 01:07:02,489
I'm surprised you don't realize
how much you need me!
1007
01:07:02,532 --> 01:07:04,557
Damn it, Sarah!
I ordered you out!
1008
01:07:04,600 --> 01:07:07,125
I don't need your advice
and I don't need you!
1009
01:07:07,170 --> 01:07:09,070
Why did you ever come here?
1010
01:07:09,105 --> 01:07:10,629
You've destroyed this house!
1011
01:07:10,673 --> 01:07:13,665
You've destroyed a wonderful
family and a wonderful man!
1012
01:07:13,710 --> 01:07:16,304
You should have appreciated
anything Walterdid for you!
1013
01:07:16,346 --> 01:07:17,370
But itwasn'tenough!
1014
01:07:17,413 --> 01:07:19,904
You have to take
and take and take!
1015
01:07:19,949 --> 01:07:21,746
Well, you're through taking,
Karen!
1016
01:07:21,784 --> 01:07:22,682
You're through!
1017
01:07:22,719 --> 01:07:24,414
Get out!
1018
01:08:12,902 --> 01:08:14,426
Karen?
1019
01:08:15,772 --> 01:08:17,364
Karen?
1020
01:08:29,118 --> 01:08:30,517
Karen?
1021
01:08:55,478 --> 01:08:56,069
Karen?
1022
01:08:56,112 --> 01:08:58,307
Oh, honey,
where have you been?
1023
01:08:58,347 --> 01:08:59,814
Uh, the fog is lousy!
1024
01:08:59,849 --> 01:09:02,215
Oh, give me the towel!
Thank you, honey!
1025
01:09:02,251 --> 01:09:03,047
Oh!
1026
01:09:03,085 --> 01:09:05,610
Oh, at least let me dry!
1027
01:09:05,655 --> 01:09:07,054
Oh, no!
I like you wet, come on!
1028
01:09:07,089 --> 01:09:08,647
- You do?
- Yeah!
1029
01:09:11,494 --> 01:09:14,395
No, no, no!
I want to look at you!
1030
01:09:14,430 --> 01:09:16,955
Oh!
It's so good!
1031
01:09:28,811 --> 01:09:30,335
What is it, honey?
1032
01:09:30,379 --> 01:09:31,778
What?
1033
01:09:31,814 --> 01:09:32,746
Did you hear anything?
1034
01:09:32,782 --> 01:09:34,477
No!
1035
01:09:57,006 --> 01:09:58,598
Call patrol, Karen!
1036
01:09:58,641 --> 01:10:00,336
Tell them to send a car!
1037
01:10:21,731 --> 01:10:23,426
You bastard!
1038
01:10:34,210 --> 01:10:35,643
Ah!
1039
01:10:37,980 --> 01:10:40,107
Aaahhh!
1040
01:10:40,650 --> 01:10:42,174
Ah!
1041
01:10:50,092 --> 01:10:52,060
Aaahhh!
1042
01:10:55,264 --> 01:10:59,360
Oh my God!
Oh my God!
1043
01:10:59,402 --> 01:11:00,664
Karen!
1044
01:11:01,871 --> 01:11:03,338
Karen!
1045
01:11:05,074 --> 01:11:07,065
Put on some clothes!
1046
01:11:07,109 --> 01:11:09,009
You got to help me now!
1047
01:11:09,045 --> 01:11:10,171
Do what?
1048
01:11:10,212 --> 01:11:12,339
Now, Karen!
1049
01:11:47,116 --> 01:11:48,606
Grab the legs!
1050
01:11:53,322 --> 01:11:54,584
All right, lift!
1051
01:11:56,258 --> 01:11:58,055
Swing him over!
1052
01:11:58,628 --> 01:11:59,993
That's it!
1053
01:12:06,102 --> 01:12:07,899
- Steve!
- No!
1054
01:12:07,937 --> 01:12:09,768
We're notguilty of anything!
1055
01:12:09,805 --> 01:12:12,273
We've killed somebody
who's already dead!
1056
01:14:07,656 --> 01:14:09,317
Get rid of it!
1057
01:15:13,255 --> 01:15:15,655
It's awkward, Barney!
1058
01:15:15,691 --> 01:15:18,182
The whole thing is weird!
1059
01:15:18,227 --> 01:15:19,592
Oh, whatthe hell!
1060
01:15:19,628 --> 01:15:22,927
Listen, wejust don't know
where we stand, that's all!
1061
01:15:22,965 --> 01:15:24,899
Karen especially!
1062
01:15:24,934 --> 01:15:26,492
She didn't even want
me to ask you this,
1063
01:15:26,535 --> 01:15:29,868
but somewhere along the
line, we got to do something!
1064
01:15:29,905 --> 01:15:30,894
About the money?
1065
01:15:30,940 --> 01:15:33,101
I can hardly write a check!
1066
01:15:33,142 --> 01:15:36,600
I have less than $2000
in my household account!
1067
01:15:36,645 --> 01:15:38,704
Well, I imagine you both
have pretty good credit!
1068
01:15:38,747 --> 01:15:40,044
Oh, come on, Barney!
1069
01:15:40,082 --> 01:15:42,346
There's tuition, room, and
board for Cynthia at school!
1070
01:15:42,384 --> 01:15:44,181
That's two grand right there!
1071
01:15:44,220 --> 01:15:47,348
I'm sorry, Steve,
you're right!
1072
01:15:47,389 --> 01:15:48,378
You want me to go to court
1073
01:15:48,424 --> 01:15:51,450
and have him declared
legally dead?
1074
01:15:51,493 --> 01:15:53,791
Yeah, we do!
1075
01:15:54,830 --> 01:16:00,928
Well, Karen, Steve,
I can't petition for probate!
1076
01:16:00,970 --> 01:16:02,130
Barney, for Christ sakes,
1077
01:16:02,171 --> 01:16:03,866
everything has been done
to try to find him
1078
01:16:03,906 --> 01:16:07,205
and it's two months now!
1079
01:16:07,243 --> 01:16:11,202
But I happen to know
that Walter is alive!
1080
01:16:11,247 --> 01:16:13,613
Oh, thank God,
where is he?
1081
01:16:13,649 --> 01:16:15,583
What do you mean,
you happen to know?
1082
01:16:15,618 --> 01:16:17,711
Walter is a very
strange character!
1083
01:16:17,753 --> 01:16:18,447
A couple of months ago,
1084
01:16:18,487 --> 01:16:21,888
he told me hejust had to get
the hell away from everything,
1085
01:16:21,924 --> 01:16:24,620
business, this house,
you all!
1086
01:16:24,660 --> 01:16:26,855
He had to come
to some decisions!
1087
01:16:26,896 --> 01:16:28,386
After the doctor's report!
1088
01:16:28,430 --> 01:16:31,422
Well, not rightafter,
but afteryourwedding!
1089
01:16:31,467 --> 01:16:33,401
First naturally,
I thought itwas his health!
1090
01:16:33,435 --> 01:16:35,403
And he said, yes,
itwas big casino,
1091
01:16:35,437 --> 01:16:39,703
you know, but a specialist said
that he might go six weeks
1092
01:16:39,742 --> 01:16:41,141
to six years
1093
01:16:41,176 --> 01:16:43,110
and he wasn't going to
cash in until he had to!
1094
01:16:43,145 --> 01:16:44,737
Driving over the cliff...
1095
01:16:44,780 --> 01:16:47,305
Walter didn't!
I know he didn't!
1096
01:16:47,349 --> 01:16:48,907
Then why the hell
didn't you tell us?
1097
01:16:48,951 --> 01:16:50,077
You what Karen,
1098
01:16:50,119 --> 01:16:51,609
what all of us have been
going through?
1099
01:16:51,654 --> 01:16:53,645
Because I was instructed
not to,
1100
01:16:53,689 --> 01:16:55,748
and very frankly, I'm breaking
those instructions now
1101
01:16:55,791 --> 01:16:57,452
because I feel you're entitled!
1102
01:16:57,493 --> 01:17:00,894
And also, very frankly, I didn't
think itwould be this long!
1103
01:17:00,930 --> 01:17:04,388
If itwasn't physical,
then whatwas bugging him?
1104
01:17:04,433 --> 01:17:06,458
Well, all he would say
was that it was personal
1105
01:17:06,502 --> 01:17:09,266
and nobody else
could do anything!
1106
01:17:09,305 --> 01:17:14,402
I inferred, right orwrong,
that it concerned you, Karen,
1107
01:17:14,443 --> 01:17:17,276
but hejust said he was going
to drop out of sight for a while!
1108
01:17:17,313 --> 01:17:20,305
Oh, boy!
1109
01:17:20,349 --> 01:17:22,579
That's really something, Barney!
1110
01:17:22,618 --> 01:17:23,812
Okay!
1111
01:17:23,852 --> 01:17:27,083
But look, after having
pulled offthis insanity
1112
01:17:27,122 --> 01:17:30,614
and making everybody think
that he's killed himself,
1113
01:17:30,659 --> 01:17:32,627
what if something
does happen, huh?
1114
01:17:32,661 --> 01:17:36,256
I mean, what if he suddenly
does drop dead
1115
01:17:36,298 --> 01:17:38,027
and, God forbid,
1116
01:17:38,067 --> 01:17:40,126
how are you supposed to
know in that case?
1117
01:17:40,169 --> 01:17:42,797
I mean, Hell, man, that cop that
was out there that night, Di Biase,
1118
01:17:42,838 --> 01:17:44,203
he said that he could
be wondering out there
1119
01:17:44,239 --> 01:17:47,367
some place with amnesia
and how would we know?
1120
01:17:47,409 --> 01:17:48,842
I asked him that!
1121
01:17:48,877 --> 01:17:51,175
He said that he was
willing to take that risk!
1122
01:17:51,213 --> 01:17:52,680
But forwhat?
1123
01:17:52,715 --> 01:17:56,947
What's his point in making
everybody think that he's dead?
1124
01:17:56,986 --> 01:17:59,978
Maybe, he's curious as
to how people would act!
1125
01:18:00,022 --> 01:18:00,886
Act?
1126
01:18:00,923 --> 01:18:03,187
How do the hell
did he expect us to act?
1127
01:18:03,225 --> 01:18:04,954
Barney, I have been
a nervous wreck
1128
01:18:04,994 --> 01:18:06,962
and so has everyone else!
1129
01:18:06,996 --> 01:18:13,162
Karen, in all this time, Walter
never has tried to contact you?
1130
01:18:13,202 --> 01:18:14,829
Whatare you suggesting?
1131
01:18:14,870 --> 01:18:16,428
That he'd sneak
back here and say,
1132
01:18:16,472 --> 01:18:19,600
"Hey, baby, let's ball,
but don't tell anyone?"
1133
01:18:19,641 --> 01:18:20,938
Now, don't fly off
the handle, Karen!
1134
01:18:20,976 --> 01:18:22,534
I just mean if you happen
to know anything
1135
01:18:22,578 --> 01:18:23,704
you haven't told us!
1136
01:18:23,746 --> 01:18:26,647
Barney, it seems to me that
you're stepping way out of line!
1137
01:18:26,682 --> 01:18:29,276
No, really, I mean,
you represent Karen,
1138
01:18:29,318 --> 01:18:30,649
you represent Paul
and Cynthia,
1139
01:18:30,686 --> 01:18:31,812
you represent me!
1140
01:18:31,854 --> 01:18:33,481
Now, we need help,
1141
01:18:33,522 --> 01:18:35,114
and youjustaren't
giving us any!
1142
01:18:35,157 --> 01:18:37,523
Right now,
I represent yourfather!
1143
01:18:37,559 --> 01:18:40,323
Well, then, maybe, Karen
and me and Paul and Cynthia
1144
01:18:40,362 --> 01:18:42,227
oughtto find
somebody else, huh?
1145
01:18:42,264 --> 01:18:44,198
Maybe you better!
1146
01:18:44,233 --> 01:18:47,361
If you want to file for probate,
you better had because I won't!
1147
01:18:47,403 --> 01:18:49,963
Then that'sjust
whatwe'll do, Barney!
1148
01:18:50,005 --> 01:18:53,463
There are an awful lot of
damn good lawyers in this town!
1149
01:18:53,509 --> 01:18:55,568
Just let me know!
1150
01:18:56,845 --> 01:18:59,575
Butwhen you do, you're
going to come up against me!
1151
01:18:59,615 --> 01:19:02,311
I represent Walter McCoy
and I represent his estate
1152
01:19:02,351 --> 01:19:04,478
and I'm going to protect Walter
the bestway I know how,
1153
01:19:04,520 --> 01:19:06,545
dead or alive!
1154
01:19:06,588 --> 01:19:08,215
And I sure as hell,
I'm going to bring out
1155
01:19:08,257 --> 01:19:09,485
everything he ever told me
1156
01:19:09,525 --> 01:19:12,050
that has any bearing on
this whole damn case!
1157
01:19:12,094 --> 01:19:12,856
Sure, sure, naturally!
1158
01:19:12,895 --> 01:19:14,829
I'll see that you get some money
in your checking account!
1159
01:19:14,863 --> 01:19:16,421
I can go to the gate by myself!
1160
01:19:16,465 --> 01:19:18,660
Thanks,
I've done it often enough!
1161
01:19:28,577 --> 01:19:29,839
You were perfect!
1162
01:19:29,878 --> 01:19:32,369
Listen, I think we're home free!
1163
01:19:32,414 --> 01:19:34,780
For once, the old man
outfoxed himself!
1164
01:19:34,817 --> 01:19:37,342
Butwhy would
Walter suspect anything?
1165
01:19:37,386 --> 01:19:38,910
I thoughtwe were
really careful!
1166
01:19:38,954 --> 01:19:40,251
Who cares?
1167
01:19:40,289 --> 01:19:44,350
Right now, we both got
everything we ever wanted!
1168
01:19:44,393 --> 01:19:45,758
Hmm?
1169
01:19:53,569 --> 01:19:55,059
Yeah, and when I go
in front of the board, Mack,
1170
01:19:55,104 --> 01:19:56,901
I may need you
to back me up, you know?
1171
01:19:56,939 --> 01:19:58,531
Oh, don't kid yourself,
Mr! McCoy!
1172
01:19:58,574 --> 01:19:59,973
You can handle it!
1173
01:20:00,008 --> 01:20:02,602
Like father, like son!
In this case, anyway!
1174
01:20:02,644 --> 01:20:04,305
- See you in the morning!
- Right!
1175
01:20:40,983 --> 01:20:42,382
Karen?
1176
01:20:43,185 --> 01:20:45,210
She's no home, Mr! McCoy!
1177
01:20:45,254 --> 01:20:47,085
Did she call, Anita?
1178
01:20:47,122 --> 01:20:48,089
She telephoned,
1179
01:20:48,123 --> 01:20:50,148
- A las cinco, 5 o'clock!
- Uh-huh!
1180
01:20:50,192 --> 01:20:53,593
She said to tell you she'd
come back in two more hours!
1181
01:20:53,629 --> 01:20:54,960
- That's 7!
- Si!
1182
01:20:54,997 --> 01:20:57,090
Okay, I'd go now, Mr! McCoy?
1183
01:20:57,132 --> 01:20:58,793
Yes, yes, sure, Anita,
go ahead!
1184
01:20:58,834 --> 01:21:01,894
Did she say where
she was when she called?
1185
01:21:01,937 --> 01:21:03,666
She no say!
Buenas tardes!
1186
01:21:03,705 --> 01:21:05,172
Buenas tardes!
1187
01:21:56,992 --> 01:21:58,323
Hi, honey!
1188
01:21:58,360 --> 01:21:59,793
How's the tycoon business today?
1189
01:21:59,828 --> 01:22:03,127
Uh, you know,
little by little by little!
1190
01:22:04,499 --> 01:22:05,693
How was your day?
1191
01:22:05,734 --> 01:22:06,962
Adequate, I guess!
1192
01:22:07,002 --> 01:22:09,334
What did you do?
1193
01:22:09,371 --> 01:22:12,568
I balled three Chicanos
and a Mohammed!
1194
01:22:12,608 --> 01:22:13,905
What do you think I did?
1195
01:22:13,942 --> 01:22:15,136
Come on, Karen!
1196
01:22:15,177 --> 01:22:17,372
Oh, come on, yourself!
Where did she say I was?
1197
01:22:17,412 --> 01:22:19,107
Who? Anita?
She didn't know!
1198
01:22:19,147 --> 01:22:21,047
But you asked her,
didn't you?
1199
01:22:21,083 --> 01:22:24,280
You have to know every
goddamn minute where I am!
1200
01:22:24,319 --> 01:22:25,217
Now, look, Karen!
1201
01:22:25,254 --> 01:22:27,119
I merely asked!
That's all!
1202
01:22:27,155 --> 01:22:28,884
Well, I don'tthink
you're in any position
1203
01:22:28,924 --> 01:22:33,190
to ask me a goddamn thing
1204
01:22:33,228 --> 01:22:38,962
except, of course,
to ask me if I want to!
1205
01:22:39,001 --> 01:22:41,526
Now, where is this
all coming from, huh?
1206
01:22:41,570 --> 01:22:43,800
Hey, listen, baby, if there were
two people who needed...
1207
01:22:43,839 --> 01:22:45,966
Who needed each other more?
1208
01:22:46,008 --> 01:22:47,532
"Oh, Peter! Oh, Peter,
1209
01:22:47,576 --> 01:22:52,206
ourguilty secret
joins us for eternity!"
1210
01:22:52,247 --> 01:22:55,080
You killed him, honey,
not me!
1211
01:22:55,117 --> 01:22:58,416
And they have machines
to dig up cement, too!
1212
01:23:01,523 --> 01:23:05,015
It'sjust so everybody knows
where everybody stands!
1213
01:23:05,060 --> 01:23:07,221
Oh yeah, Miss Petrie!
1214
01:23:07,262 --> 01:23:10,527
I'm sure everyone knows just
exactly where everyone stands!
1215
01:23:10,565 --> 01:23:11,896
Good!
1216
01:23:11,933 --> 01:23:15,494
Then, let's just
leave it at that, Steve!
1217
01:23:15,537 --> 01:23:20,201
And I mean, drop it!
1218
01:23:20,242 --> 01:23:25,077
Now, that has nothing to do with
how good we are in bed together,
1219
01:23:25,113 --> 01:23:26,842
- Does it?
- Karen!
1220
01:23:29,351 --> 01:23:33,685
That's me,
lady sex machine!
1221
01:23:33,722 --> 01:23:36,054
Yeah, I guess you are!
1222
01:23:36,091 --> 01:23:39,583
Now, what more
does anybody want?
1223
01:23:39,628 --> 01:23:43,689
I wanted you
and you wanted me!
1224
01:23:43,732 --> 01:23:45,859
It was sex
1225
01:23:45,901 --> 01:23:49,064
and it was good sex!
1226
01:23:49,104 --> 01:23:52,699
It was sensational sex!
1227
01:23:52,741 --> 01:23:55,403
I need sex, Steve!
1228
01:23:55,444 --> 01:23:58,106
I'm good at it
1229
01:23:58,146 --> 01:24:02,845
and I appreciate a man
who's good at it, too!
1230
01:24:02,884 --> 01:24:06,615
I like it different ways
1231
01:24:06,655 --> 01:24:09,249
and from different men!
1232
01:24:12,160 --> 01:24:14,424
It's as simple as that!
1233
01:24:17,099 --> 01:24:23,766
Well, I got to tell you, Karen,
I won't settle forthat!
1234
01:24:23,805 --> 01:24:29,505
Well, can you make me
a better offer?
1235
01:24:32,981 --> 01:24:34,573
Okay!
1236
01:24:34,616 --> 01:24:36,880
Now, to answer your question,
1237
01:24:36,918 --> 01:24:39,785
I spent the entire afternoon
at the Beverly Hills Hotel
1238
01:24:39,821 --> 01:24:41,880
in The Polo Lounge!
1239
01:24:41,923 --> 01:24:45,586
Just me and some
friends from Vegas!
1240
01:24:45,627 --> 01:24:49,222
Nobody made a pass at me!
1241
01:24:49,264 --> 01:24:52,290
Not even the showgirls!
1242
01:25:07,349 --> 01:25:08,611
You've got to admit,
1243
01:25:08,650 --> 01:25:11,915
he took pictures
like a professional!
1244
01:25:14,523 --> 01:25:15,990
When I'm dead,
1245
01:25:16,024 --> 01:25:19,983
that's the way I want them
to remember me!
1246
01:25:20,028 --> 01:25:22,724
Fade out, the end!
1247
01:25:24,533 --> 01:25:26,433
- Whatwas that?
- What was what?
1248
01:25:26,468 --> 01:25:28,060
It sounded like
somebody running!
1249
01:25:28,103 --> 01:25:31,129
Oh, you're as bad
as nutty old Steve!
1250
01:25:31,173 --> 01:25:33,073
He's always hearing things!
1251
01:25:33,108 --> 01:25:35,235
How long does it take me to
get to the Beverly Hills Hotel?
1252
01:25:35,277 --> 01:25:37,643
Well, I'd say,
for a driver like you,
1253
01:25:37,679 --> 01:25:41,911
it doesn't go over 55,
about 40 minutes!
1254
01:25:41,950 --> 01:25:45,511
You know the Colonel...
on!!! The!!! Dot!
1255
01:25:45,554 --> 01:25:47,784
What do you want
me to tell him?
1256
01:25:47,823 --> 01:25:52,851
You tell him
that I looked sensational
1257
01:25:52,894 --> 01:25:56,125
and I'm going to be
a very rich widow
1258
01:25:56,164 --> 01:25:57,791
and that I have been wondering
1259
01:25:57,833 --> 01:26:01,826
when he was going to go
first cabin and ask for me!
1260
01:26:01,870 --> 01:26:03,462
He's a full-timejob!
1261
01:26:03,505 --> 01:26:04,699
Sure!
1262
01:26:04,739 --> 01:26:07,105
But a woman has to
improve herself!
1263
01:26:07,142 --> 01:26:08,666
In the 11 years
I've been with him,
1264
01:26:08,710 --> 01:26:10,507
you know,
there was only Victoria
1265
01:26:10,545 --> 01:26:11,807
and there were times
when it must have been
1266
01:26:11,847 --> 01:26:13,712
a pretty heavy scene for him!
1267
01:26:13,748 --> 01:26:17,309
Sure, she had his privatejet to
run down to the grocery store!
1268
01:26:17,352 --> 01:26:20,378
Butweeks at a time in
that penthouse!!! Whew!
1269
01:26:20,422 --> 01:26:23,118
Living like that
can blow your mind!
1270
01:26:23,158 --> 01:26:25,388
Maybe, that's what
happened to Vicki!
1271
01:26:25,427 --> 01:26:26,792
Are you sure?
1272
01:26:26,828 --> 01:26:29,763
Carl, I've handled freaks before!
1273
01:26:29,798 --> 01:26:32,528
And listen,
he hasn't even asked me yet!
1274
01:26:32,567 --> 01:26:35,195
Karen, the Colonel
doesn't advise you to
1275
01:26:35,237 --> 01:26:37,535
Bungalow Number Two
at the Beverly Hills Hotel
1276
01:26:37,572 --> 01:26:41,201
at 11 o'clock at nightjust
to play a hand of gin!
1277
01:26:41,243 --> 01:26:45,680
Well, I'll be there on the dot!
1278
01:26:45,714 --> 01:26:47,375
11 o'clock!
1279
01:28:16,004 --> 01:28:18,063
Hey, Karen, you up there?
1280
01:28:20,308 --> 01:28:22,242
Are you down here?
1281
01:28:24,746 --> 01:28:26,543
Where are you?
1282
01:28:27,082 --> 01:28:28,447
Karen?
1283
01:28:29,250 --> 01:28:30,717
Karen?
1284
01:28:32,354 --> 01:28:33,787
Karen?
1285
01:28:46,668 --> 01:28:48,067
Yeah!
1286
01:28:48,970 --> 01:28:51,632
I'd like to speak to
Mrs! Walter McCoy, please!
1287
01:28:51,673 --> 01:28:53,402
Um, she's not here!
Who's calling her?
1288
01:28:53,441 --> 01:28:55,432
May I leave a message for her?
1289
01:28:55,477 --> 01:28:57,240
Who is this?
1290
01:28:58,780 --> 01:29:00,111
Who's calling her?
1291
01:29:00,148 --> 01:29:02,639
Please ask her to call
the Beverly Hills Hotel,
1292
01:29:02,684 --> 01:29:04,276
Bungalow 2!
1293
01:29:04,319 --> 01:29:05,752
It's rather urgent!
1294
01:29:05,787 --> 01:29:08,119
To call who at the hotel?
Who is this?
1295
01:29:08,156 --> 01:29:11,648
It's 276-5211!
1296
01:29:11,693 --> 01:29:12,751
Thank you so much!
1297
01:29:12,794 --> 01:29:13,954
Hey, wait a minute...
1298
01:30:36,911 --> 01:30:38,310
Hey, what the hell is this, huh?
1299
01:30:38,346 --> 01:30:39,870
Do you always drive your car
like that, Mr! McCoy?
1300
01:30:39,914 --> 01:30:41,142
I'm in a hurry, that's why!
1301
01:30:41,182 --> 01:30:42,547
Please put your hands
on the roof of the car
1302
01:30:42,584 --> 01:30:43,482
- And spread your legs!
- Oh, come on...
1303
01:30:43,518 --> 01:30:44,507
I said, hands on
the roof of the car!
1304
01:30:44,552 --> 01:30:46,179
Oh wow, since when did
missing persons
1305
01:30:46,221 --> 01:30:47,313
run this number, huh?
1306
01:30:47,355 --> 01:30:48,549
Please open yourtrunk, sir!
1307
01:30:48,590 --> 01:30:50,820
- Hey, what is happening?
- The trunk, Mr! McCoy!
1308
01:31:02,670 --> 01:31:04,365
It's Karen!
1309
01:31:10,345 --> 01:31:12,142
Step overto the front
of my car, Mr! McCoy!
1310
01:31:12,180 --> 01:31:14,740
You've got the right
to remain silent!
1311
01:31:14,783 --> 01:31:16,717
My car, Mr! McCoy!
1312
01:31:29,097 --> 01:31:30,325
Do you read me?
1313
01:31:30,365 --> 01:31:31,764
Yes, Lleutenant!
1314
01:31:31,800 --> 01:31:33,825
Send a backup to the
Trancas Private Road!
1315
01:31:33,868 --> 01:31:36,166
I'm about a half mile off
the coast highway!
1316
01:31:36,204 --> 01:31:37,899
I'm holding a suspect
and a dead female!
1317
01:31:37,939 --> 01:31:38,837
Hey, listen, Lieutenant!
1318
01:31:38,873 --> 01:31:40,670
I swear to God
I didn't do this!
1319
01:31:40,708 --> 01:31:42,107
Move it!
1320
01:31:42,143 --> 01:31:43,701
Hell, I knew you two
killed yourfather!
1321
01:31:43,745 --> 01:31:45,269
I can't figure out
how you did it!
1322
01:31:45,313 --> 01:31:46,905
What did you do,
ride off the cliff with him?
1323
01:31:46,948 --> 01:31:48,381
Puta pistol on this gut?
1324
01:31:48,416 --> 01:31:50,008
You're wrong, man!
Wrong!
1325
01:31:50,051 --> 01:31:51,746
I'm wrong, huh?
1326
01:31:51,786 --> 01:31:54,220
You had to have everything,
even the widow's share!
1327
01:31:54,255 --> 01:31:55,916
I'd have thought a guy like you
and a girl like her
1328
01:31:55,957 --> 01:31:58,517
would have been satisfied
with what he left both of you!
1329
01:31:58,560 --> 01:32:00,960
Listen, you don't understand!
Why would I kill her? L...
1330
01:32:06,601 --> 01:32:07,568
McCoy!
1331
01:32:07,602 --> 01:32:08,432
Freeze!
1332
01:32:08,570 --> 01:32:10,128
Freeze!
1333
01:32:10,171 --> 01:32:11,729
Ugh!
1334
01:32:18,680 --> 01:32:20,113
Stop!
1335
01:34:19,434 --> 01:34:22,494
We knew, didn'twe, Cyn?
1336
01:34:22,537 --> 01:34:26,303
We knew whatwas going on
even though Paul didn't!
1337
01:34:30,678 --> 01:34:33,203
It's all over, Walter!
1338
01:34:33,247 --> 01:34:37,411
I took care of everything,
both of them!
1339
01:34:37,452 --> 01:34:40,819
I did justwhat you
wanted me to do, darling!
1340
01:34:44,792 --> 01:34:47,693
And now!!!
1341
01:34:47,729 --> 01:34:53,497
Now, I'm going to make the house
just the way it used to be!
1342
01:34:56,497 --> 01:35:00,497
Preuzeto sa www.titlovi.com
96648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.