All language subtitles for Verdwijnen.2016.1080p.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:48,660 --> 00:04:50,460 You are my friend, huh? 2 00:04:52,680 --> 00:04:54,150 And who are you? 3 00:04:54,730 --> 00:04:56,160 You're new, huh? 4 00:05:02,920 --> 00:05:04,300 I'm Roos. 5 00:05:08,210 --> 00:05:09,710 Hey little brother! 6 00:06:03,650 --> 00:06:04,740 How are you? 7 00:06:07,490 --> 00:06:11,320 - Well, my book is almost finished. - Oh nice. 8 00:06:13,510 --> 00:06:15,090 Have you been back very long? 9 00:06:15,990 --> 00:06:18,800 - Yes, two weeks. - From the Congo? 10 00:06:19,790 --> 00:06:21,190 Yes, mom. 11 00:06:21,500 --> 00:06:23,500 That was before. 12 00:06:26,030 --> 00:06:28,170 I brought it with me. 13 00:06:30,700 --> 00:06:32,270 Here it is. 14 00:06:33,700 --> 00:06:35,190 Let's see. 15 00:06:38,210 --> 00:06:39,140 See. 16 00:06:40,160 --> 00:06:41,650 Nice. 17 00:06:42,830 --> 00:06:46,630 - They used the wrong spreads. - Never mind. 18 00:06:46,770 --> 00:06:50,480 - It's going through his face. - Only you would notice. 19 00:06:58,700 --> 00:07:00,880 - Are you hungry? - No. 20 00:07:02,140 --> 00:07:04,140 - Do you want something to drink? - No. 21 00:07:04,170 --> 00:07:05,820 - A wine? - No. 22 00:07:09,750 --> 00:07:11,350 Do you have a new dog? 23 00:07:12,600 --> 00:07:16,160 No. I've had it for 6 months already. 24 00:08:48,000 --> 00:08:50,780 - There goes my "A". 25 00:09:17,910 --> 00:09:19,910 - Yes, I will try it. 26 00:09:25,340 --> 00:09:27,160 No, it sounds false. 27 00:09:27,340 --> 00:09:28,840 It's not funny. 28 00:09:31,270 --> 00:09:33,100 - You want to hear? 29 00:11:56,900 --> 00:11:59,190 You know, you sound like a birch. 30 00:12:11,850 --> 00:12:14,430 Mom sounds like a fir tree. 31 00:14:27,830 --> 00:14:29,630 Thanks thanks! 32 00:14:33,810 --> 00:14:38,300 I composed this piece to dedicate to my sweet and dear son... 33 00:14:38,300 --> 00:14:42,590 ...who is getting big. You've grown up, huh? 34 00:14:42,590 --> 00:14:44,580 Are you happy, huh? 35 00:14:46,570 --> 00:14:49,570 - Cheers! - Cheers! 36 00:15:49,460 --> 00:15:51,410 Are you going to argue again? 37 00:16:46,560 --> 00:16:48,010 Excellent! 38 00:16:59,880 --> 00:17:01,560 Good morning. 39 00:17:03,450 --> 00:17:05,360 I have a student coming. 40 00:17:06,450 --> 00:17:07,860 They'll arrive any minute. 41 00:17:11,680 --> 00:17:13,080 Are you cold? 42 00:17:13,770 --> 00:17:15,980 - A bit. - Put something on. 43 00:17:24,390 --> 00:17:25,870 What is it? 44 00:17:26,780 --> 00:17:29,410 Nothing, I just wanted to hug you. 45 00:17:30,980 --> 00:17:33,370 - A daughter who hugs her mother? - Yeah. 46 00:17:47,600 --> 00:17:49,640 Do you have many students? 47 00:17:50,320 --> 00:17:51,490 Some. 48 00:17:53,850 --> 00:17:58,310 - So, is that two or fifteen? - Twelve. 49 00:17:58,310 --> 00:17:59,390 - Twelve? - Yeah. 50 00:18:00,520 --> 00:18:02,860 Are they all from the village? 51 00:18:07,320 --> 00:18:09,840 - What is it? - Nothing. 52 00:18:10,520 --> 00:18:12,590 Is your work going well? 53 00:18:13,350 --> 00:18:15,860 Why do you start with my work? 54 00:18:16,080 --> 00:18:19,580 I'm just asking you if things are going well at your job. 55 00:18:19,580 --> 00:18:22,760 - Yes, my work is going great. - Okay, nice! 56 00:18:29,540 --> 00:18:35,540 ...I have never gone into the icy lake water with a microphone, 57 00:18:35,720 --> 00:18:37,590 it scares me. 58 00:18:37,590 --> 00:18:39,360 Really? 59 00:18:39,710 --> 00:18:44,530 Like, electricity might run through me and I'd... paralyse. 60 00:18:45,620 --> 00:18:47,610 - No - Yes. 61 00:18:53,480 --> 00:18:55,180 You don't like swimming? 62 00:18:56,520 --> 00:18:57,220 No. 63 00:18:58,330 --> 00:19:02,020 - You lie, you lie! - I don't like swimming. 64 00:19:43,870 --> 00:19:46,110 Come on, come on, don't be a whimp! 65 00:21:09,220 --> 00:21:11,760 Does it have to be so short? 66 00:21:12,060 --> 00:21:15,160 Yes, otherwise I wouldn't do it. 67 00:21:18,830 --> 00:21:22,070 - Doesn't it hurt? - Of course not. 68 00:21:22,410 --> 00:21:25,080 It doesn't hurt you either. 69 00:21:26,860 --> 00:21:29,540 Their nails don't wear down because of the snow. 70 00:21:35,260 --> 00:21:38,400 - I brought coffee. - Thank you. 71 00:21:46,350 --> 00:21:48,920 Mom, about last year. 72 00:21:49,710 --> 00:21:53,210 - I forgive you. - Me too. 73 00:21:56,420 --> 00:21:58,650 Um, yes. 74 00:21:59,120 --> 00:22:01,050 - But... - You know, Roos... 75 00:22:01,990 --> 00:22:04,670 ...things are like they are, and... 76 00:22:07,380 --> 00:22:09,710 ...let's just forget about it. 77 00:22:10,490 --> 00:22:11,690 Okay. 78 00:22:13,340 --> 00:22:16,190 - But... - Listen, you're not a child anymore. 79 00:22:17,120 --> 00:22:18,590 Now come on! 80 00:22:19,220 --> 00:22:22,400 It's all good, get it over with. 81 00:22:23,590 --> 00:22:25,900 - Get it over with. - Yeah. 82 00:22:27,130 --> 00:22:32,350 - Until we all choke to death. - Oh, dear, I have things to do. 83 00:22:33,340 --> 00:22:35,860 Yeah, right, just go do your things. 84 00:24:17,450 --> 00:24:19,050 I'm just an old moose. 85 00:24:20,130 --> 00:24:21,650 I'm just an old moose. 86 00:24:22,620 --> 00:24:23,660 Let's just forget it. 87 00:24:26,220 --> 00:24:27,660 Get it over with. 88 00:25:41,230 --> 00:25:42,470 - You checked it. - Yeah. 89 00:25:43,330 --> 00:25:44,370 - Alright? - Yeah. 90 00:35:30,690 --> 00:35:32,300 Schubert is without mercy. 91 00:35:34,940 --> 00:35:37,950 - Don't you ever play anymore? - No. 92 00:35:38,440 --> 00:35:39,250 Pity. 93 00:35:43,890 --> 00:35:46,270 - I think I'll stay a while. - Good. 94 00:35:52,510 --> 00:35:54,560 Are you going out with the dogs today? 95 00:35:56,210 --> 00:35:58,900 - Shall I come? - Okay. 96 00:37:03,230 --> 00:37:05,260 I really like Elk sausage the best. 97 00:37:05,410 --> 00:37:06,400 Moose. 98 00:37:08,720 --> 00:37:10,420 And also reindeer. 99 00:37:11,320 --> 00:37:13,460 Reindeer is much fattier. 100 00:37:16,530 --> 00:37:19,900 Nowadays the skin is usually made of plastic... 101 00:37:21,190 --> 00:37:23,180 ...so you have to take it off. 102 00:37:37,400 --> 00:37:38,400 Look. 103 00:37:49,680 --> 00:37:51,110 What is that over there? 104 00:37:51,810 --> 00:37:52,810 Where? 105 00:37:55,590 --> 00:37:56,590 Nothing. 106 00:38:50,700 --> 00:38:53,000 - Come down. Come come. - Down. 107 00:38:56,690 --> 00:38:57,990 - Are you OK. - Yeah. 108 00:38:58,690 --> 00:38:59,990 Just crawl. 109 00:39:16,670 --> 00:39:21,660 Just use the ice as a ladder. 110 00:39:21,960 --> 00:39:23,360 Like stairs! 111 00:44:19,030 --> 00:44:20,430 You make me laugh! 112 00:44:29,640 --> 00:44:32,820 It's supposed to look like an easy prey. 113 00:44:33,040 --> 00:44:35,440 Like a wounded fish. 114 00:50:05,610 --> 00:50:07,080 What are you doing? 115 00:50:12,530 --> 00:50:14,470 Well? Have you been drinking? 116 00:50:16,600 --> 00:50:17,600 I'm sick. 117 00:50:58,660 --> 00:51:00,600 Did I wake you up, last night? 118 00:51:01,330 --> 00:51:02,580 Yes, you did it. 119 00:51:06,810 --> 00:51:08,870 Don't you have anything to do? 120 00:51:10,350 --> 00:51:13,390 Are you just crazy or are you telling me to piss off? 121 00:51:13,910 --> 00:51:16,710 Well no, that's a real dramatic interpretation. 122 00:51:17,430 --> 00:51:20,890 "A dramatic interpretation"! I am not some... 123 00:51:21,280 --> 00:51:23,480 ...piece of music, I am your daughter. 124 00:51:24,780 --> 00:51:27,050 You can't compare music to a human being. 125 00:51:28,300 --> 00:51:30,720 No, that has become very clear. 126 00:51:32,240 --> 00:51:34,290 Roos, you are quite present. 127 00:51:35,670 --> 00:51:37,170 Do you know what I'm wondering? 128 00:51:37,750 --> 00:51:39,750 If you even love me! 129 00:51:44,150 --> 00:51:45,830 - I am your mother. - Yes. 130 00:51:46,560 --> 00:51:47,560 That's why. 131 00:51:51,700 --> 00:51:53,910 Maybe you could tell me sometime. 132 00:51:55,060 --> 00:51:56,060 No. 133 00:51:56,460 --> 00:51:59,360 - I won't say that on command. - No? 134 00:52:01,650 --> 00:52:03,470 But I do want to bring it up. 135 00:52:06,060 --> 00:52:08,060 You wanted to stay with dad, remember? 136 00:52:08,410 --> 00:52:09,770 I gave you the choice. 137 00:52:10,280 --> 00:52:11,750 I was eight years old! 138 00:52:12,200 --> 00:52:13,730 Hey! Enough. 139 00:52:19,330 --> 00:52:20,810 I do understand, about dad. 140 00:52:22,350 --> 00:52:24,590 - With those other women. - What? 141 00:52:26,570 --> 00:52:28,840 - Roos, I've had enough. - Oh yeah? 142 00:52:28,840 --> 00:52:29,440 Yeah. 143 00:52:41,980 --> 00:52:43,840 Did you ever sing me a lullaby? 144 00:52:44,210 --> 00:52:45,560 - I think so. - Yes? 145 00:52:45,590 --> 00:52:48,550 - I really can't remember. - What a pity! 146 00:52:51,290 --> 00:52:52,630 Could you sing one for me? 147 00:52:54,030 --> 00:52:55,300 - What? Now? - Yeah. 148 00:52:59,060 --> 00:53:00,520 Well, okay. 149 00:53:18,460 --> 00:53:21,360 No? Nothing's coming up. 150 00:53:23,860 --> 00:53:27,340 - That's what I want to tell you. - Roos, go! 151 00:53:27,800 --> 00:53:29,730 That's exactly what I mean. 152 00:55:08,710 --> 00:55:09,740 Liar! 153 00:58:06,520 --> 00:58:07,520 Roos! 154 00:58:24,520 --> 00:58:25,520 Roos! 155 00:58:32,340 --> 00:58:33,340 Mum! 156 00:58:34,010 --> 00:58:35,010 Yeah! 157 00:58:36,880 --> 00:58:37,990 I'm here! 158 00:58:41,700 --> 00:58:43,410 There was an accident near Alhamรณn. 159 00:58:44,700 --> 00:58:46,710 Yes. No, we're in my truck. 160 00:58:47,700 --> 00:58:48,910 With a kidney. 161 00:58:49,700 --> 00:58:50,410 Yeah. 162 00:58:50,700 --> 00:58:54,410 He ran over him on the road. 163 00:58:55,710 --> 00:58:58,910 It appeared suddenly, he couldn't help it. 164 00:58:59,710 --> 00:59:00,410 No. 165 00:59:00,710 --> 00:59:02,410 Yes Yes. 166 00:59:02,710 --> 00:59:04,210 We are waiting for you. Bye bye! 167 00:59:06,110 --> 00:59:07,410 They're on their way! 168 00:59:08,810 --> 00:59:12,410 - Who is it? - Espen and Axel. 169 00:59:13,910 --> 00:59:16,610 We can't leave a wounded animal. 170 00:59:26,600 --> 00:59:29,580 Can I smoke in the car? 171 00:59:35,780 --> 00:59:37,220 Give me one. 172 00:59:38,780 --> 00:59:40,220 - One? - Yeah 173 01:00:14,130 --> 01:00:16,270 What I said about dad was really mean. 174 01:00:27,850 --> 01:00:29,150 Do you miss him? 175 01:00:29,810 --> 01:00:31,080 Yeah. 176 01:00:37,540 --> 01:00:39,410 Does that feel good? 177 01:00:42,440 --> 01:00:43,440 Yeah. 178 01:00:47,480 --> 01:00:49,460 Don't you ever miss your parents? 179 01:00:56,560 --> 01:00:58,280 No, I was in boarding school. 180 01:01:04,070 --> 01:01:06,480 I haven't lived at home since I was eight years old. 181 01:01:09,940 --> 01:01:11,970 I studied six hours a day. 182 01:01:19,090 --> 01:01:20,700 I never saw my parents. 183 01:01:29,290 --> 01:01:30,630 And since I was 10 years old... 184 01:01:32,400 --> 01:01:34,000 ...I went on tour. 185 01:01:37,570 --> 01:01:39,910 Moscow, Tokyo, Paris... 186 01:01:40,640 --> 01:01:41,640 ...London. 187 01:01:45,420 --> 01:01:46,960 Large halls. 188 01:01:56,030 --> 01:01:58,210 Insured from the age of twelve. 189 01:02:03,260 --> 01:02:06,940 So your parents would get money if you broke your fingers? 190 01:02:07,010 --> 01:02:07,860 Yes. 191 01:03:16,000 --> 01:03:16,700 Here. 192 01:03:17,680 --> 01:03:18,670 Thanks. 193 01:03:33,870 --> 01:03:35,170 I'm ill, mom. 194 01:03:36,320 --> 01:03:37,320 What? 195 01:03:40,870 --> 01:03:41,870 I am very sick. 196 01:07:42,730 --> 01:07:44,090 I won't cry, mom. 197 01:07:48,510 --> 01:07:49,780 I won't do it. 198 01:12:32,230 --> 01:12:33,240 Drive! 199 01:14:15,640 --> 01:14:17,720 I really won't do it, mom. 200 01:14:28,840 --> 01:14:30,350 I think I understand you. 201 01:16:39,530 --> 01:16:41,380 I think I missed a few... 202 01:16:42,050 --> 01:16:43,610 ...of your boyfriends. 203 01:16:44,840 --> 01:16:47,280 Yes of course... about a hundred. 204 01:16:49,330 --> 01:16:51,810 - Hundred? - Well... parties. 205 01:17:07,110 --> 01:17:08,760 - What? - You didn't know, did you! 206 01:17:09,300 --> 01:17:10,300 No. 207 01:17:14,450 --> 01:17:16,470 I don't think I know much about you. 208 01:17:17,200 --> 01:17:18,760 I feel like... 209 01:17:20,420 --> 01:17:21,630 ... I have not been... 210 01:17:24,410 --> 01:17:26,750 ... very close to you... 211 01:17:27,580 --> 01:17:29,440 ...since you were little. 212 01:17:31,830 --> 01:17:33,730 And I'm really, really sorry. 213 01:17:40,320 --> 01:17:41,670 You are here now... 214 01:17:42,820 --> 01:17:45,430 ...and it's very nice. 215 01:17:48,970 --> 01:17:49,970 Very good. 216 01:17:54,070 --> 01:17:55,790 Is there anything else I can do for you? 217 01:23:01,160 --> 01:23:03,110 Can you say goodbye to Bengt? 218 01:23:15,060 --> 01:23:16,210 Thanks Mom. 12995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.