Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,396 --> 00:01:18,062
Phone ringing
2
00:01:18,646 --> 00:01:20,521
Hey, why are you not picking up the phone?
3
00:01:20,687 --> 00:01:21,937
What happened? Why are you frustrated?
4
00:01:22,312 --> 00:01:24,187
How should i react?
if, all of sudden i get to
5
00:01:24,187 --> 00:01:26,062
know about a decision
taken when i was a kid?
6
00:01:26,146 --> 00:01:28,312
My Dad is not willing to
let go of his expectations....
7
00:01:28,396 --> 00:01:29,937
And she is not willing
to change her decision
8
00:01:30,521 --> 00:01:32,396
And i am suffering because of them....
9
00:01:32,896 --> 00:01:33,562
Do you know how this feels?
10
00:01:33,646 --> 00:01:36,812
Imagine, if you get all complications
in to a plain novel....all of sudden
11
00:01:36,812 --> 00:01:39,021
(Shouts into phone) That's
how bad is my situation....
12
00:01:39,146 --> 00:01:39,771
Buddy...Buddy....
13
00:01:40,271 --> 00:01:42,896
A little bit (gestures to keep voice down)
14
00:01:48,562 --> 00:01:49,062
Sir....
15
00:01:51,521 --> 00:01:52,187
What are you doing here?
16
00:01:53,146 --> 00:01:54,646
(Sarcastically) Why
buddy? Should i not be here?
17
00:01:55,021 --> 00:01:57,521
You being such a famous writer.... i
didn't expect you to see here in a nursery
18
00:01:58,187 --> 00:01:59,396
Exactly by listening to stuff like this....
19
00:01:59,562 --> 00:02:01,187
Many famous writers retired.
20
00:02:01,187 --> 00:02:02,771
Oh no.... That is not what i meant sir....
21
00:02:02,896 --> 00:02:04,521
I always look up at
you, in a different level.
22
00:02:04,562 --> 00:02:05,396
Don't put me up there buddy....
23
00:02:05,646 --> 00:02:07,271
(Sarcastically) Please, let
me be here, in my nursery....
24
00:02:07,271 --> 00:02:09,271
Sir, i am a big fan of you
25
00:02:09,271 --> 00:02:10,396
I've read all your Novels
26
00:02:10,396 --> 00:02:11,187
I don't believe you buddy....
27
00:02:11,521 --> 00:02:12,771
Tell me at least one title right now....
28
00:02:13,271 --> 00:02:15,521
I have read the book “The
Independent Character" many times....
29
00:02:16,312 --> 00:02:17,646
Oh.... Since you mentioned
Independent Character....
30
00:02:17,646 --> 00:02:19,146
Now i believe you are really a fan
31
00:02:19,271 --> 00:02:19,896
Thank you sir....
32
00:02:20,146 --> 00:02:20,771
Very good....
33
00:02:21,271 --> 00:02:23,896
Why were you shouting loudly on the phone?
34
00:02:24,062 --> 00:02:25,687
There are some issues... Let them be sir...
35
00:02:25,771 --> 00:02:28,396
Anyhow... What kind of
book are you writing next sir?
36
00:02:28,521 --> 00:02:29,646
You said there are some issues right?
37
00:02:29,646 --> 00:02:31,062
If you can tell me what
they are... I’ll write your story...
38
00:02:32,437 --> 00:02:36,521
Sir... i have been living very
insecurely since my problem started...
39
00:02:37,187 --> 00:02:39,937
I don't even understand, whether whatever
I am thinking is Right or Wrong...
40
00:02:40,021 --> 00:02:44,021
I am afraid to take any decision, because
I am afraid everyone will judge me...
41
00:02:44,396 --> 00:02:45,146
What do you mean by Everyone?
42
00:02:45,187 --> 00:02:48,437
Everyone means Family,
Friends, Relatives, Society....
43
00:02:48,437 --> 00:02:49,521
Situations will be like
that, if it matter is about a Girl
44
00:02:49,521 --> 00:02:51,812
(Shouts) Sir... You are a Genius...sir
45
00:02:52,521 --> 00:02:53,396
That is alright... Tell
me what is the Matter...
46
00:02:53,646 --> 00:02:54,646
The problem is about a Girl ...
47
00:02:54,812 --> 00:02:56,271
But, even before the problem
with the girl started...
48
00:02:56,312 --> 00:02:57,646
Another issue was already created...
49
00:02:57,771 --> 00:02:58,521
That might be your Dad...
50
00:02:58,562 --> 00:02:59,021
(Shouts again) SIR...
51
00:02:59,021 --> 00:03:00,937
(Annoyed) Hey... don't get
shocked for small things...
52
00:03:01,521 --> 00:03:02,812
The issue will be either Girl or Father...
53
00:03:03,021 --> 00:03:05,146
We have watched this routine problem
in countless movies...
54
00:03:05,271 --> 00:03:07,021
But in my case... both
of them are the problem...
55
00:03:08,312 --> 00:03:09,562
Now... this is different from routine...
56
00:03:09,646 --> 00:03:10,896
One of them have expectations...
57
00:03:10,896 --> 00:03:11,146
Ok...
58
00:03:11,146 --> 00:03:12,396
The Other person made a decision...
59
00:03:12,396 --> 00:03:12,646
Oh...
60
00:03:12,646 --> 00:03:14,271
We can turn expectations into reality...
61
00:03:14,687 --> 00:03:15,521
But decision...
62
00:03:15,562 --> 00:03:16,812
Oh my god... it's
giving me a headache
63
00:03:17,271 --> 00:03:18,021
Hey... hey... hey...
(Gestures to come near)
64
00:03:20,187 --> 00:03:21,771
I am able to follow your flow... but...
65
00:03:22,646 --> 00:03:25,312
Can you explain a bit
detailed... instead of being clumsy...
66
00:03:26,937 --> 00:03:28,396
2010
67
00:03:31,937 --> 00:03:33,021
Mahesh... two dosas....
68
00:03:34,437 --> 00:03:34,812
Hey...
69
00:03:35,687 --> 00:03:36,896
...you know the clothing
store owner Murthy right...
70
00:03:36,896 --> 00:03:37,521
Yeah....
71
00:03:37,687 --> 00:03:39,021
He is going to America...
72
00:03:40,021 --> 00:03:41,312
Our friend Murthy...?
Yes...
73
00:03:41,396 --> 00:03:42,312
Our friend Murthy...
74
00:03:42,521 --> 00:03:44,562
His son is getting married next week...
75
00:03:44,687 --> 00:03:45,646
Not here in India...
76
00:03:45,687 --> 00:03:46,646
He is getting married in America...
77
00:03:48,021 --> 00:03:49,396
(Scratches head trying
to remember) What is it...?
78
00:03:49,646 --> 00:03:52,146
Cabbage ...or Cauliflower...
79
00:03:52,271 --> 00:03:53,312
(Enthusiastically) California...
80
00:03:53,312 --> 00:03:54,521
Yes... that’s the place...
81
00:03:54,812 --> 00:03:56,312
What is Murthy's son doing there?
82
00:03:56,312 --> 00:03:57,771
He did his engineering...
83
00:03:57,896 --> 00:03:59,146
He is doing a job there...
84
00:03:59,146 --> 00:04:00,937
His salary is 2 lakhs
per month...it seems
85
00:04:04,146 --> 00:04:05,312
Is it really 2 lakhs...?
86
00:04:05,396 --> 00:04:07,312
If he is earning that much... no
wonder he is getting married there...
87
00:04:12,521 --> 00:04:14,437
Mahesh... Where are my dosas...?
88
00:04:18,896 --> 00:04:19,646
Take it man...
89
00:04:27,146 --> 00:04:28,521
Hey... eat it man...
90
00:04:31,812 --> 00:04:32,521
By the way...
91
00:04:32,562 --> 00:04:32,937
Yes...
92
00:04:32,937 --> 00:04:34,271
Your son finished his
intermediate... Right...?
93
00:04:34,437 --> 00:04:35,937
What are you planning
for his studies next?
94
00:04:36,187 --> 00:04:37,396
I am thinking of joining
him in a degree course...
95
00:04:39,146 --> 00:04:39,687
Babu...
96
00:04:40,146 --> 00:04:41,896
What did you study...?
97
00:04:41,896 --> 00:04:42,771
I have completed my degree sir...
98
00:04:43,437 --> 00:04:44,646
What are you doing now...?
99
00:04:44,646 --> 00:04:45,521
I am working as a Salesman sir...
100
00:04:46,646 --> 00:04:47,521
So...
101
00:04:47,521 --> 00:04:49,771
You beg people to buy your
books...
102
00:04:49,937 --> 00:04:51,896
(Sarcastically) Right?
103
00:04:52,312 --> 00:04:53,396
(Sheepishly) Yes sir...
104
00:04:54,396 --> 00:04:56,146
Do you want to join your
son in a degree course now...?
105
00:04:56,396 --> 00:04:58,146
Tell me what to do now man...
106
00:04:58,396 --> 00:04:59,396
Join him in an engineering course...
107
00:04:59,771 --> 00:05:01,146
Your son too will join in a good job...
108
00:05:01,521 --> 00:05:03,396
He too will earn 2 lakhs per month...
109
00:05:03,646 --> 00:05:05,437
Someday... He too will go to America...
110
00:05:05,562 --> 00:05:06,521
Umm...
111
00:05:06,562 --> 00:05:08,687
If i have to join him in Engineering...
112
00:05:09,187 --> 00:05:10,437
What is the procedure...?
113
00:05:14,437 --> 00:05:15,562
He should give EAMCET exam...
114
00:05:16,146 --> 00:05:17,146
What CET...?
115
00:05:17,271 --> 00:05:17,812
EAMCET...
116
00:05:17,812 --> 00:05:19,312
If your son gets
a good rank in it...
117
00:05:19,396 --> 00:05:20,396
He can get admitted
in the best college...
118
00:05:20,771 --> 00:05:22,271
So ... if you know
about all these things...
119
00:05:22,396 --> 00:05:23,896
Why did you opt for
a degree course...?
120
00:05:27,771 --> 00:05:28,521
This Exam...
121
00:05:28,521 --> 00:05:29,562
The engineering course...
122
00:05:30,271 --> 00:05:33,312
How much do you think
all of this would cost...?
123
00:05:37,396 --> 00:05:38,771
It would cost
between 5 to 6 Lakhs...
124
00:05:42,396 --> 00:05:44,396
(Shocked) would it
really cost 5 to 6 Lakhs...?
125
00:05:44,771 --> 00:05:46,396
Why are you worried so much man...?
126
00:05:46,396 --> 00:05:47,812
I am just a clerk man...
127
00:05:47,812 --> 00:05:49,271
How can i get 5 to 6 Lakh Rupees?
128
00:05:49,271 --> 00:05:50,812
But you are a government
employee right...
129
00:05:50,896 --> 00:05:51,896
Get a loan...
130
00:05:52,021 --> 00:05:55,396
If you invest now... in future
your son can earn Lakhs of rupees
131
00:05:55,646 --> 00:06:00,062
Listen... there is huge demand
for Engineers in the market...
132
00:06:00,187 --> 00:06:01,271
Do you know?
133
00:06:01,312 --> 00:06:02,646
how much dowry is
offered to Murthy's son...?
134
00:06:02,687 --> 00:06:03,021
How much?
135
00:06:03,562 --> 00:06:04,771
One Crore Rupees...
136
00:06:08,312 --> 00:06:10,062
(Exclaims) One Crore Rupees!!
137
00:06:15,646 --> 00:06:16,896
5 to 6 Lakhs... Really...!?
138
00:06:17,896 --> 00:06:22,562
He can get a job which pays 2 lakhs
per month after completing engineering...
139
00:06:23,562 --> 00:06:24,896
But...
140
00:06:25,021 --> 00:06:26,521
How can you get
that kind of money?
141
00:06:26,687 --> 00:06:29,021
We have to arrange it somehow...
142
00:06:29,187 --> 00:06:30,396
We have your gold right...
143
00:06:30,396 --> 00:06:32,146
My golden wife... Please...
144
00:06:34,146 --> 00:06:36,771
But... instead of such expensive course...
145
00:06:36,771 --> 00:06:38,646
We can join him some
degree course right...?
146
00:06:38,646 --> 00:06:39,646
You don't know nothing...
147
00:06:40,312 --> 00:06:42,521
We can buy many things
like this... once he starts
148
00:06:42,521 --> 00:06:44,146
earning lakhs after
finishing engineering...
149
00:06:45,021 --> 00:06:48,521
Do you know... engineering graduates
are in huge demand in the market...
150
00:06:49,312 --> 00:06:50,687
You don't know... Just fix on it...
151
00:06:50,687 --> 00:06:52,062
Your son is going to study engineering...
152
00:06:52,062 --> 00:06:53,687
and you are going to be a crorepathi...
153
00:06:53,937 --> 00:06:55,937
You might even change
your name to Kotamma...
154
00:06:58,771 --> 00:07:00,646
Huh!!...Congratulations my son...
155
00:07:00,937 --> 00:07:01,687
Future Engineer...
156
00:07:02,562 --> 00:07:03,021
Good...
157
00:07:10,521 --> 00:07:13,146
Few years Later...
158
00:07:29,771 --> 00:07:30,146
Hi...
159
00:07:30,146 --> 00:07:30,646
Hi...
160
00:07:31,021 --> 00:07:33,021
Can you please drop me at the coffee shop...?
161
00:07:33,396 --> 00:07:34,396
Yeah... yeah... sure... get in...
162
00:07:34,562 --> 00:07:35,271
Thank you...
163
00:07:51,146 --> 00:07:54,021
I think you like brands very much...
164
00:07:55,021 --> 00:07:57,646
I didn't think that you
would observe this much...
165
00:07:58,146 --> 00:08:00,771
We girls, observe stuff
like this immediately...
166
00:08:03,021 --> 00:08:04,396
You have great vibes going on...
167
00:08:05,021 --> 00:08:05,521
Thank you...
168
00:08:12,646 --> 00:08:15,771
According to the book one reads, one
can say what their thoughts are like......
169
00:08:16,021 --> 00:08:16,521
Really...
170
00:08:16,646 --> 00:08:17,021
Yes...
171
00:08:17,646 --> 00:08:19,896
I think you like Independent women...
172
00:08:20,187 --> 00:08:21,271
I respect them a lot...
173
00:08:22,062 --> 00:08:22,687
Then...
174
00:08:22,771 --> 00:08:25,271
If a girl like that comes into
your life... would you accept...?
175
00:08:25,937 --> 00:08:27,562
I will feel blessed...
176
00:08:29,021 --> 00:08:30,521
I like your thoughts...
177
00:08:31,646 --> 00:08:32,271
Thanks again...!
178
00:08:59,146 --> 00:08:59,896
Shall we...
179
00:08:59,896 --> 00:09:00,812
Go for a DATE...?
180
00:09:03,521 --> 00:09:04,146
What Happened...?
181
00:09:04,396 --> 00:09:05,312
Would you get off
of the car please...
182
00:09:06,521 --> 00:09:08,187
Did i say anything wrong...?
183
00:09:08,646 --> 00:09:09,937
Actually, you are very beautiful...
184
00:09:10,687 --> 00:09:11,896
and look stunning in this dress...
185
00:09:12,312 --> 00:09:13,937
Then... why did you stop the car...?
186
00:09:14,646 --> 00:09:16,021
There is your coffee shop...
187
00:09:18,271 --> 00:09:18,771
Oh...
188
00:09:19,146 --> 00:09:19,937
Ok...
189
00:09:20,312 --> 00:09:21,771
I will finish my meeting...
190
00:09:21,896 --> 00:09:23,146
...and get back in 5 minutes...
191
00:09:23,146 --> 00:09:24,271
...and call you once i get back...
192
00:09:24,271 --> 00:09:24,896
Bye...
193
00:09:37,021 --> 00:09:38,021
But... you still didn't give...
194
00:09:38,187 --> 00:09:38,646
What...?
195
00:09:39,521 --> 00:09:41,646
If i have to call you... you have
to give me your number right...
196
00:09:41,646 --> 00:09:42,771
Table no: 9...
197
00:09:43,312 --> 00:09:44,521
I have ordered a
coffee for you...
198
00:09:44,771 --> 00:09:45,396
Enjoy it...
199
00:09:46,062 --> 00:09:46,687
By the way...
200
00:09:47,687 --> 00:09:49,146
They guy you were about to meet...
201
00:09:50,271 --> 00:09:50,896
...Is me...
202
00:09:51,437 --> 00:09:51,937
Bye...
203
00:10:10,937 --> 00:10:11,812
Yes Mom... tell me...
204
00:10:12,396 --> 00:10:13,687
Did you meet the girl...?
205
00:10:13,771 --> 00:10:14,937
Spoke with her...?
206
00:10:15,146 --> 00:10:16,146
Do you like her...?
207
00:10:16,146 --> 00:10:17,021
I met her...
208
00:10:17,146 --> 00:10:17,896
Spoke with her...
209
00:10:18,062 --> 00:10:18,812
I didn't like her...
210
00:10:19,146 --> 00:10:19,937
What... Why not...?
211
00:10:19,937 --> 00:10:21,396
What should i say...?
212
00:10:21,646 --> 00:10:22,646
I didn't like her... That’s all...
213
00:10:22,771 --> 00:10:24,062
OK... I’ll talk to you later... Bye...
214
00:10:25,812 --> 00:10:27,896
Kishore sir... HR madam is calling you...
215
00:10:31,396 --> 00:10:33,146
Why these all HRs are crazy about me...?
216
00:10:34,021 --> 00:10:35,271
(To self) How could you
be born so handsome?
217
00:10:35,771 --> 00:10:36,396
I don't know why...
218
00:10:36,521 --> 00:10:38,396
But my HR cannot survive
a minute without me...
219
00:10:38,896 --> 00:10:39,646
Yeah!!
220
00:10:39,646 --> 00:10:40,812
(Starts singing)...Hello...!!
221
00:10:41,396 --> 00:10:43,937
You can meet HR later... He is
looking dull... First get him a coffee...
222
00:10:43,937 --> 00:10:45,187
Oh no... This guy is always like this...
223
00:10:45,271 --> 00:10:46,021
Turns off my mood...
224
00:10:46,146 --> 00:10:46,937
You go... I’ll get coffee...
225
00:10:48,396 --> 00:10:50,896
what is the situation with
your wedding matches...
226
00:10:51,896 --> 00:10:53,562
In a way this is
better... You are saved
227
00:10:53,562 --> 00:10:55,312
because you didn't send
your photo to the girl...
228
00:10:55,396 --> 00:10:57,521
Otherwise... you would not
have found out her true self...
229
00:10:58,021 --> 00:11:00,521
How can she ask to go on a
date in the first meet itself...?
230
00:11:00,521 --> 00:11:01,396
Not everyone is like you...
231
00:11:01,521 --> 00:11:03,437
Lot of girls updated after Lockdown...
232
00:11:03,687 --> 00:11:05,062
So ... do you want me also to get updated...?
233
00:11:05,062 --> 00:11:05,896
First... you have your coffee.
234
00:11:12,687 --> 00:11:14,646
Don't worry that we are
meeting in a pub for Pelli chupulu...
235
00:11:15,021 --> 00:11:16,521
I find it very pleasant here...
236
00:11:16,687 --> 00:11:17,646
I am not worried...
237
00:11:18,146 --> 00:11:18,896
But, i don't have clarity...
238
00:11:20,021 --> 00:11:20,646
Hmmm...
239
00:11:21,812 --> 00:11:22,271
Have it...
240
00:11:23,187 --> 00:11:24,437
Sorry... i don't drink...
241
00:11:24,771 --> 00:11:25,812
It’s my favourite...
242
00:11:26,146 --> 00:11:27,521
Then... you should have it...
243
00:11:29,021 --> 00:11:30,521
Can't you drink for my sake...?
244
00:11:30,521 --> 00:11:33,146
I mean... must like it right...?
245
00:11:35,812 --> 00:11:38,062
Generally, i don't do
anything i don't like...
246
00:11:38,646 --> 00:11:39,187
But...
247
00:11:39,812 --> 00:11:41,896
Your attitude in our
chat...
248
00:11:42,271 --> 00:11:43,687
...made me come till here...
249
00:11:43,687 --> 00:11:47,771
I had a doubt if the
attitude was real or not...
250
00:11:48,396 --> 00:11:49,062
That’s why...
251
00:11:49,271 --> 00:11:50,312
Now, i got clarity...
252
00:11:51,146 --> 00:11:52,396
Without liking it first...
253
00:11:52,396 --> 00:11:53,562
you won't do anything...
254
00:12:03,187 --> 00:12:04,396
I like your attitude...
255
00:12:05,437 --> 00:12:06,146
Thank you...
256
00:12:08,771 --> 00:12:10,687
What is your opinion on SEX...?
257
00:12:12,021 --> 00:12:12,646
Sorry...
258
00:12:12,771 --> 00:12:13,562
Uh... WHAT...?
259
00:12:15,521 --> 00:12:16,812
It is something to be respected...
260
00:12:18,021 --> 00:12:19,021
Ok...
261
00:12:20,187 --> 00:12:22,896
For a happy marriage...
may it be love or arranged...
262
00:12:23,521 --> 00:12:25,312
Sexual relationship must be good...
263
00:12:28,021 --> 00:12:30,021
Otherwise... there will be second setups...
264
00:12:30,687 --> 00:12:31,687
So...
265
00:12:32,271 --> 00:12:32,812
So...
266
00:12:32,812 --> 00:12:34,896
The car i use...
267
00:12:36,021 --> 00:12:37,146
... costs 1.5 Cr...
268
00:12:38,146 --> 00:12:41,021
Your dad's valuation for you is...
269
00:12:41,021 --> 00:12:41,771
...1 Cr...
270
00:12:42,146 --> 00:12:43,687
If i say OK... my dad...
271
00:12:43,687 --> 00:12:45,271
will even buy you for me...
272
00:12:45,812 --> 00:12:46,646
But...
273
00:12:48,187 --> 00:12:49,896
If you want to check a car's performance...
274
00:12:50,396 --> 00:12:51,521
...you have to drive it first...
275
00:12:52,396 --> 00:12:53,562
Then...
276
00:12:53,562 --> 00:12:55,146
If i want to know about your performance...?
277
00:12:55,146 --> 00:12:56,187
You will know it in the bedroom...
278
00:12:57,771 --> 00:12:59,562
But ...I don't drive cheap cars...
279
00:13:00,396 --> 00:13:02,187
Since you took my number
and trying to know my interests...
280
00:13:02,187 --> 00:13:03,187
...I thought you like me...
281
00:13:03,396 --> 00:13:04,771
...I never thought it would be a TEST ...
282
00:13:04,771 --> 00:13:06,187
We both are 90's kids...
283
00:13:06,187 --> 00:13:07,521
You have been updating since...
284
00:13:07,771 --> 00:13:08,896
...and i was stuck there...
285
00:13:08,896 --> 00:13:10,521
I am not saying that i didn't like you...
286
00:13:10,812 --> 00:13:11,187
But...
287
00:13:11,562 --> 00:13:13,646
...neither my
education to understand you
288
00:13:13,646 --> 00:13:15,646
nor my culture to travel with you...
289
00:13:15,646 --> 00:13:16,937
...are sufficient...
290
00:13:27,646 --> 00:13:29,396
Somehow... you thoughts
are...
291
00:13:29,396 --> 00:13:30,687
...stuck at the bedroom...
292
00:13:33,021 --> 00:13:34,271
If you come out and take a look....
293
00:13:34,562 --> 00:13:36,646
...you will understand what LOVE is...
294
00:13:38,937 --> 00:13:39,771
Bye...
295
00:13:46,396 --> 00:13:47,646
laughs weirdly...
296
00:13:48,021 --> 00:13:48,646
So ... that girl...
297
00:13:48,896 --> 00:13:50,521
... was comparing you with a Car...
298
00:13:50,521 --> 00:13:51,646
Hey... you stop it...
299
00:13:52,021 --> 00:13:54,771
So.. you didn't like any of the
matches, you father got for you...
300
00:13:54,937 --> 00:13:56,062
Actually... they didn't suit me...
301
00:13:56,312 --> 00:14:01,021
Keep this match making aside... listen
to me and find a nice a nice girl to love...
302
00:14:01,146 --> 00:14:02,521
Buddy... don't do it... Its torture...
303
00:14:02,521 --> 00:14:04,021
Don't listen to him...
304
00:14:04,021 --> 00:14:05,271
Listen to me and find a girl yourself...
305
00:14:05,271 --> 00:14:07,271
The office HR has a crush on you...
306
00:14:07,771 --> 00:14:10,771
Buddy... Do you remember the
investment your father made on you...?
307
00:14:10,812 --> 00:14:12,271
Oh... i totally forgot about it...
308
00:14:12,271 --> 00:14:13,896
On top of that he is
expecting a dowry of 1 Cr...
309
00:14:13,896 --> 00:14:14,896
With GST...
310
00:14:15,312 --> 00:14:16,521
What are your options now...?
311
00:14:16,521 --> 00:14:17,562
I don't know...
312
00:14:17,646 --> 00:14:18,771
I have to go along with the flow...
313
00:14:23,396 --> 00:14:25,187
You didn't even like one match i got you...?
314
00:14:25,521 --> 00:14:26,187
No...
315
00:14:26,687 --> 00:14:27,562
Why...?
316
00:14:27,937 --> 00:14:29,646
Didn't like meant didn't
like... What else can i say...?
317
00:14:29,646 --> 00:14:31,521
Are you listening to
what your son is saying...?
318
00:14:33,146 --> 00:14:35,021
Sir... didn't even like one match...
319
00:14:35,187 --> 00:14:37,521
I have searched 30 matches for you...
320
00:14:37,646 --> 00:14:40,896
I have filtered them thoroughly
and asked you to look into them...
321
00:14:40,896 --> 00:14:43,021
...and you didn't even
like even one of them...?
322
00:14:43,021 --> 00:14:43,771
(Nods) No...
323
00:14:44,271 --> 00:14:45,312
Mmmm....
324
00:14:46,271 --> 00:14:47,937
I told you before itself...
325
00:14:47,937 --> 00:14:51,521
Let’s go to the girl’s house as
per tradition, for match making...
326
00:14:51,521 --> 00:14:52,646
But you said... no...
327
00:14:52,646 --> 00:14:54,812
He will go and meet them alone...
328
00:14:54,812 --> 00:14:56,396
That’s how things are happening these days...
329
00:14:56,437 --> 00:14:57,771
These are not olden days...
330
00:14:57,812 --> 00:15:02,021
...and convinced me to
act as per his wishes...
331
00:15:02,146 --> 00:15:02,771
Now look at the situation...
332
00:15:02,771 --> 00:15:04,896
I don't know what he did there...
333
00:15:04,896 --> 00:15:06,271
We don't know whether they like him ...
334
00:15:06,396 --> 00:15:07,771
...or they don't like him...
335
00:15:08,396 --> 00:15:11,646
If you ask me... (Choughs)
336
00:15:21,312 --> 00:15:22,312
Hey... get me another Dosa...
337
00:15:37,187 --> 00:15:39,521
Even though i have been
blabbering this much...
338
00:15:39,521 --> 00:15:41,396
...you are still occupied
with the Dosas on the pan...
339
00:15:44,312 --> 00:15:45,187
It’s my Karma...
340
00:15:46,646 --> 00:15:47,146
Hey...
341
00:15:47,271 --> 00:15:50,146
How can you be eating... even
though i have been talking this much...?
342
00:15:50,271 --> 00:15:52,271
If it is just one or two
matches, we can let them...
343
00:15:52,271 --> 00:15:54,021
...go as they are matter of
just 10 lakhs or 25 lakhs...
344
00:15:54,146 --> 00:15:57,521
... but, there are two people who are
interested in giving 1 to 2 crores as dowry...
345
00:15:57,562 --> 00:15:58,896
You didn't like even them...?
No...
346
00:16:00,896 --> 00:16:01,771
It’s my Karma...
347
00:16:01,771 --> 00:16:02,937
It’s my Karma...
348
00:16:02,937 --> 00:16:03,687
Oh no...
349
00:16:03,687 --> 00:16:05,896
The groceries are about get over...
350
00:16:06,146 --> 00:16:08,437
How many times do i have to
ask you to take me to the market...?
351
00:16:08,562 --> 00:16:08,937
Huh...?
352
00:16:09,396 --> 00:16:10,771
Here... take another dosa...
353
00:16:10,771 --> 00:16:11,271
I don't want...
354
00:16:12,271 --> 00:16:13,146
Do you want to eat...?
355
00:16:13,146 --> 00:16:14,562
(angrily) Put it over my head...
356
00:16:15,021 --> 00:16:16,021
... common... put it...
357
00:16:18,562 --> 00:16:19,146
What is this...
358
00:16:19,146 --> 00:16:21,146
Its ok...lets go to the
market... let him be...
359
00:16:31,646 --> 00:16:36,146
Early morning vegetables
being brought in trucks...
360
00:16:36,896 --> 00:16:41,396
They carry heavy bags for 10 rupees
361
00:16:42,146 --> 00:16:46,646
A small drink would avoid body pains
362
00:16:47,271 --> 00:16:52,521
They work together till late evenings...
363
00:17:03,021 --> 00:17:05,271
Clay people in the market...
364
00:17:05,521 --> 00:17:07,812
hard working people
365
00:17:08,146 --> 00:17:12,771
All knowing innocents...
366
00:17:13,396 --> 00:17:15,521
With anger and sulking
367
00:17:16,021 --> 00:17:18,396
Tireless lives...
368
00:17:18,646 --> 00:17:20,521
With anger and sulking
369
00:17:21,271 --> 00:17:23,896
Tireless lives...
370
00:17:34,271 --> 00:17:35,271
If hungry
371
00:17:35,521 --> 00:17:37,021
...they eat...
372
00:17:37,146 --> 00:17:39,521
They fight if provoked...
373
00:17:39,521 --> 00:17:44,021
They love people who greet them...
374
00:17:44,687 --> 00:17:46,896
If you bargain...
375
00:17:47,271 --> 00:17:49,021
They argue...
376
00:18:30,812 --> 00:18:32,396
Don't trouble your father my dear...
377
00:18:32,687 --> 00:18:34,771
He has too many hopes on you...
378
00:18:35,271 --> 00:18:37,021
How is, me getting married, his hope mom...?
379
00:18:37,896 --> 00:18:41,021
Getting their kids married is a
huge responsibility for all parents...
380
00:18:42,062 --> 00:18:44,396
Is it a hope...? I would say yes... it is...
381
00:18:45,771 --> 00:18:48,896
But you are rejecting all the
matches he is getting for you...
382
00:18:49,021 --> 00:18:50,521
This might be ok with you for now...
383
00:18:50,771 --> 00:18:52,396
But... once you cross the age...
384
00:18:52,396 --> 00:18:54,271
No one would be interested
to get their girl married to you...
385
00:18:54,771 --> 00:18:56,021
That’s is your father's fear...
386
00:18:56,396 --> 00:18:57,437
Tell me one thing...
387
00:18:57,521 --> 00:18:58,896
Are you in love with someone...?
388
00:18:59,896 --> 00:19:00,896
Mom...Its not the issue...
389
00:19:01,271 --> 00:19:03,521
I am not intentionally rejecting the
matches you are getting for me...
390
00:19:04,146 --> 00:19:07,396
After meeting them... i felt we
are not suitable to each other...
391
00:19:08,146 --> 00:19:09,146
That’s why i am rejecting them...
392
00:19:09,521 --> 00:19:10,437
Don't think too much about it...
393
00:19:10,521 --> 00:19:11,271
I am getting late to the office...
394
00:19:11,396 --> 00:19:12,521
...buy something fast...
395
00:19:12,771 --> 00:19:14,146
I am happy that you
are not rejecting the
396
00:19:14,271 --> 00:19:15,771
matches because of a love affair ...
397
00:19:15,896 --> 00:19:17,521
That’s alright... buy what you want fast...
398
00:19:17,646 --> 00:19:18,396
I am getting late to the office...
399
00:19:18,396 --> 00:19:20,021
Your office will always be there...
400
00:19:20,146 --> 00:19:21,646
There are pumpkins that side... get one...
401
00:19:22,021 --> 00:19:24,271
Your Dad has been asking
me to make Pumpkin halwa...
402
00:19:24,396 --> 00:19:25,021
Mom...
403
00:19:25,187 --> 00:19:26,562
you always tell me to do
something or the other...
404
00:19:37,396 --> 00:19:38,271
Yes... what’s up...?
405
00:19:38,271 --> 00:19:40,146
Bro ... get some carrots...
406
00:19:40,271 --> 00:19:41,271
What’s you problem...?
407
00:19:41,771 --> 00:19:42,896
Why don't you call Mom...?
408
00:19:42,896 --> 00:19:44,396
Mom... is not picking up her phone...
409
00:19:44,521 --> 00:19:45,896
(sarcastically) both
of you suit each other...
410
00:19:45,896 --> 00:19:47,896
You ask for carrots and
Mom is asking for Pumpkins...
411
00:19:48,271 --> 00:19:49,271
Get some carrots Bro...
412
00:19:49,521 --> 00:19:50,271
Ok... i will get them...
413
00:19:51,521 --> 00:19:54,146
Every work has to be done by me alone...
414
00:19:55,521 --> 00:19:58,021
Oh no... Its time to pay
Mahalakshmi today...
415
00:20:02,521 --> 00:20:04,271
(counts cash)
416
00:20:04,271 --> 00:20:05,771
Oh no... i am 500 Rs short...
417
00:20:06,021 --> 00:20:06,771
Hey... Manju...
418
00:20:07,146 --> 00:20:10,021
Can you please lend me Rs
500...? i have to pay for chit fund ...
419
00:20:10,271 --> 00:20:12,396
oh no... I don't have sister...
420
00:20:12,396 --> 00:20:16,771
Lakshmi almost killed me for falling
short of just Rs 200 the last time...
421
00:20:17,021 --> 00:20:19,021
If i pay her less this time...
422
00:20:19,146 --> 00:20:20,521
Brother... what do you want...?
423
00:20:20,646 --> 00:20:22,396
Give me carrots and
brinjal... half kilo each...
424
00:20:22,646 --> 00:20:24,521
She will shut my shop...
425
00:20:25,271 --> 00:20:26,521
But Manjuu ...
426
00:20:26,646 --> 00:20:27,396
Half kilo...
427
00:20:27,396 --> 00:20:29,021
please ask your Naagulu
and get some money...
428
00:20:29,021 --> 00:20:30,521
What do you mean by my Naagulu...?
429
00:20:30,521 --> 00:20:31,646
What i meant is...
430
00:20:31,646 --> 00:20:33,521
He likes you right...
431
00:20:33,646 --> 00:20:34,646
That’s why i said so...
432
00:20:34,646 --> 00:20:35,271
How many do you want these...?
433
00:20:35,396 --> 00:20:36,812
Don't get angry Manjuu...
434
00:20:37,396 --> 00:20:39,146
Look... he just came by...
435
00:20:39,646 --> 00:20:41,021
Ok wait... don't pester me...
436
00:20:44,146 --> 00:20:45,271
(stammering) Manjuuuu...
437
00:20:47,021 --> 00:20:47,771
(stammering)
Manjuuuu...
438
00:20:48,146 --> 00:20:50,521
(stammering)
i got you some Palm Fronds...Manjuu
439
00:20:50,521 --> 00:20:52,896
Naagulu... when you are having
troubles... What you like doesn't matter
440
00:20:53,437 --> 00:20:54,021
Some Coriander...
441
00:20:54,021 --> 00:20:55,021
What happened Manjuu...?
442
00:20:55,146 --> 00:20:57,562
I need Rs 1000 to pay to
Lakshmi for the chit fund...
443
00:20:57,646 --> 00:21:00,146
Oh my god... Its already time for business...
444
00:21:00,146 --> 00:21:01,146
Waste fellow...
445
00:21:02,771 --> 00:21:03,646
Hey... Naagulu...
446
00:21:04,271 --> 00:21:05,646
At least give me the money please...
447
00:21:05,896 --> 00:21:07,021
I’ll pay back next month...
448
00:21:07,146 --> 00:21:09,021
Its already time for Lakshmi to come...
449
00:21:09,771 --> 00:21:11,271
Oh... you are worried
about this silly thing...?
450
00:21:11,271 --> 00:21:13,021
First that quarter Krishna should come...
451
00:21:13,187 --> 00:21:14,396
...and open his shop...
452
00:21:14,521 --> 00:21:17,146
Mahalakshmi won't even
step out of her house...
453
00:21:17,562 --> 00:21:19,396
If you just give him 1 quarter liquor...
454
00:21:19,521 --> 00:21:21,271
...He will take care of the
payment for the chit fund...
455
00:21:23,646 --> 00:21:24,396
You... waste fellow...
456
00:21:24,396 --> 00:21:26,271
I hope that drunkard won't come...
457
00:21:26,646 --> 00:21:34,271
(singing nonsense)
458
00:21:36,646 --> 00:21:38,396
Sir... where is Mahalakshmi's shop...?
459
00:21:38,396 --> 00:21:40,771
What...? I’ll tell you if
you give me one quarter...
460
00:21:40,771 --> 00:21:41,646
Oh... Jesus...
461
00:21:42,271 --> 00:21:43,146
I don't have quarter liquor sir...
462
00:21:43,271 --> 00:21:44,021
...but i have some fish
463
00:21:44,687 --> 00:21:45,146
Hey...
464
00:21:45,646 --> 00:21:47,812
Why are you getting fish
into vegetable market...?
465
00:21:48,146 --> 00:21:49,396
...Who gave you the permission...?
466
00:21:49,396 --> 00:21:50,521
With out Quarter
Krishna knowing first...?
467
00:21:50,521 --> 00:21:51,562
Who is he sir...?
468
00:21:51,771 --> 00:21:52,146
Huh....!?
469
00:21:52,562 --> 00:21:53,646
What...?
470
00:21:55,562 --> 00:21:57,396
You came here without the
permission of Quarter Krishna...
471
00:21:57,521 --> 00:21:59,146
and you are asking me,
who is Quarter Krishna...?
472
00:21:59,396 --> 00:22:01,271
Tell me ...who gave you the permission...?
473
00:22:01,646 --> 00:22:02,521
Miss Mahalakshmi
474
00:22:02,646 --> 00:22:03,146
Is it...?
475
00:22:03,521 --> 00:22:03,771
Yes...
476
00:22:03,771 --> 00:22:06,146
Mahalakshmi.........
477
00:22:07,146 --> 00:22:07,771
It got down...
478
00:22:08,771 --> 00:22:09,521
Hey...
479
00:22:10,146 --> 00:22:11,771
...I’ll show you where the shop is...
480
00:22:11,896 --> 00:22:12,312
Ok...
481
00:22:12,396 --> 00:22:13,896
Don't tell Mahalakshmi
that i have hit you...
482
00:22:14,021 --> 00:22:14,896
Ok sir...
483
00:22:18,771 --> 00:22:22,146
Do you catch fish when they
are alive or after they are dead...?
484
00:22:22,271 --> 00:22:23,646
I catch them using a net sir...
485
00:22:23,646 --> 00:22:24,646
Oh... is it...?
486
00:22:24,896 --> 00:22:26,021
Where are you from?
487
00:22:26,396 --> 00:22:27,396
Jalaaram sir...
488
00:22:27,396 --> 00:22:27,896
is it...?
489
00:22:28,021 --> 00:22:29,646
Yes... Is everyone just
like you over there...?
490
00:22:29,646 --> 00:22:30,021
Yes...
491
00:22:30,146 --> 00:22:30,896
Oh...
492
00:22:30,896 --> 00:22:32,646
They are not like you sir... yes...
493
00:22:32,896 --> 00:22:33,271
Hey...
494
00:22:33,646 --> 00:22:34,146
Hey...
495
00:22:34,271 --> 00:22:35,396
Why are you coming along with me...?
496
00:22:35,521 --> 00:22:36,646
About that shop...
497
00:22:37,646 --> 00:22:39,646
Why did you hit me sir... Shop sir...
498
00:22:39,646 --> 00:22:41,021
Hey... it will be somewhere over there... go ...
499
00:22:41,021 --> 00:22:43,396
He is asking too many
times about the shop...
500
00:22:45,771 --> 00:22:47,896
Yes... yes ... you have to shout louder...
501
00:22:49,896 --> 00:22:51,146
when is your sister going to come ?
502
00:22:51,271 --> 00:22:51,896
uuh...
503
00:22:52,521 --> 00:22:53,396
I’ll tell you if you give me a quarter...
504
00:22:54,021 --> 00:22:55,396
You will never
change in this lifetime...
505
00:22:55,771 --> 00:22:57,646
It is good enough if you don't fall down...
506
00:22:57,687 --> 00:22:59,021
...you bald headed old man...
507
00:23:01,771 --> 00:23:04,646
Come on... come
on... 20...30...20...30...
508
00:23:04,771 --> 00:23:08,146
Potato, Brinjal, Okra, Tomato...
509
00:23:08,521 --> 00:23:09,687
Mahalakshmi is here everyone...
510
00:23:15,687 --> 00:23:22,521
The moment i saw you...
511
00:23:23,021 --> 00:23:30,271
i fell in love with you...
512
00:23:30,646 --> 00:23:37,021
You are the girl i dream about...
513
00:23:37,396 --> 00:23:43,896
You are a poem which
even a poet cannot see...
514
00:23:46,896 --> 00:23:53,271
My heart...
515
00:23:53,396 --> 00:23:58,521
trembled...
516
00:23:59,646 --> 00:24:09,021
This is the moment my heart trembled...
517
00:24:12,521 --> 00:24:19,021
Is this the moment my heart trembled...?
518
00:24:19,396 --> 00:24:24,521
Isn't this the moment my vision blurred...?
519
00:24:24,646 --> 00:24:26,146
Fish... Dried fish...
520
00:24:26,271 --> 00:24:27,396
How much for a fish...?
521
00:24:28,271 --> 00:24:29,021
100 rupees sir...
522
00:24:29,021 --> 00:24:29,646
Give me two...
523
00:24:29,646 --> 00:24:30,021
Ok sir...
524
00:24:30,521 --> 00:24:31,271
Here...
525
00:24:31,771 --> 00:24:32,646
hallelujah...
526
00:24:33,146 --> 00:24:33,646
Jesus...
527
00:24:37,771 --> 00:24:38,646
Lakshmi...
528
00:24:39,021 --> 00:24:39,896
I’ll pay next month...
529
00:24:40,021 --> 00:24:41,271
Let it be for this month...
530
00:24:41,521 --> 00:24:42,271
Hey, Naagulu...
531
00:24:42,396 --> 00:24:43,021
Lakshmi...
532
00:24:43,021 --> 00:24:44,271
Put this load into our shop...
533
00:24:44,271 --> 00:24:44,896
...ok...
534
00:24:46,271 --> 00:24:47,896
She doesn't have even little pity on me...
535
00:24:50,896 --> 00:24:52,271
Oh... you should be
the one talking about it...
536
00:24:53,021 --> 00:24:53,521
yeah... yeah...
537
00:24:56,646 --> 00:24:57,771
Total two months...
538
00:25:06,271 --> 00:25:07,521
Please come madam... please come...
539
00:25:07,521 --> 00:25:09,271
Dried fish sold here...
540
00:25:09,521 --> 00:25:10,021
How many...?
541
00:25:10,021 --> 00:25:10,896
Give me 4...
542
00:25:14,437 --> 00:25:14,771
Yes...
543
00:25:14,771 --> 00:25:15,396
Sit... sit
544
00:25:19,021 --> 00:25:19,896
Look... Uncle...
545
00:25:20,646 --> 00:25:23,146
Don't spend this money as you wish...
546
00:25:23,146 --> 00:25:23,896
...no, i won't...
547
00:25:24,271 --> 00:25:26,646
I am giving this money just to
take care health of grandma...
548
00:25:26,771 --> 00:25:27,146
Take care of her... ok...
549
00:25:27,271 --> 00:25:27,771
ok... definitely
550
00:25:28,312 --> 00:25:29,271
sneezes (very loud)
551
00:25:35,812 --> 00:25:36,771
Oh my good...
552
00:25:37,021 --> 00:25:38,771
...his sneeze is very weird...
553
00:25:39,271 --> 00:25:40,646
Let's see what is going to happen...
554
00:25:41,271 --> 00:25:43,021
You look really good...Ringu...
555
00:25:45,771 --> 00:25:47,396
I am a little bit crazy...
556
00:25:47,396 --> 00:25:48,896
... and there is a logic for that...
557
00:25:49,021 --> 00:25:51,396
(... imitates Power Star Pawan Kalyan...)
558
00:25:51,521 --> 00:25:52,271
Look... sir...
559
00:25:52,521 --> 00:25:54,771
Mahalakshmi is being too generous...
560
00:25:54,771 --> 00:25:56,896
... and she might become, leader of this market sir...
561
00:25:57,146 --> 00:25:57,771
You... silly
562
00:25:57,896 --> 00:26:00,271
How would i let it happen...
563
00:26:00,271 --> 00:26:00,896
what’s wrong with you...?
564
00:26:01,896 --> 00:26:03,896
Already half the people
are favouring that Lakshmi...
565
00:26:04,062 --> 00:26:06,146
...since your brother is a collection king...
566
00:26:06,271 --> 00:26:08,146
...at least some people are with us...
567
00:26:08,146 --> 00:26:08,521
Hey...(slaps)
568
00:26:09,521 --> 00:26:11,146
How many times do i have to tell you man...
569
00:26:11,146 --> 00:26:14,896
...don't discuss about issues
like this, while i am making reels...
570
00:26:15,146 --> 00:26:17,021
This is a very creative task...
571
00:26:17,271 --> 00:26:19,021
...already were being
suppressed out there...
572
00:26:19,271 --> 00:26:20,521
...we are only left with this...
573
00:26:22,521 --> 00:26:23,396
ok sir... i understood...
574
00:26:23,646 --> 00:26:25,771
we will be left with nothing in the end...
575
00:26:25,896 --> 00:26:26,396
Hey...
576
00:26:26,896 --> 00:26:28,521
...if you ever talk like that...
577
00:26:28,521 --> 00:26:31,437
...i will break your
skull... you stupid fellow...
578
00:26:31,521 --> 00:26:33,021
Brother... keep your issue aside ...
579
00:26:33,021 --> 00:26:34,271
...there is a guy called Jalari Joseph...
580
00:26:34,521 --> 00:26:36,521
...he is doing fish business in your place...
581
00:26:37,396 --> 00:26:38,771
...Who the hell is he to do business
582
00:26:38,771 --> 00:26:40,396
...without my permission...?
583
00:26:40,521 --> 00:26:41,146
Common...lets go...
584
00:26:45,396 --> 00:26:46,021
Hey...
585
00:26:46,521 --> 00:26:47,521
Who are you...?
586
00:26:47,521 --> 00:26:49,021
...selling fish in a vegetable market...
587
00:26:49,021 --> 00:26:52,021
...who gave you permission to setup a shop here...?
588
00:26:52,271 --> 00:26:54,146
Mahalakshmi madam ... sir...
589
00:26:54,146 --> 00:26:56,396
Oh... who the hell is she to give you permission...?
590
00:26:56,396 --> 00:26:57,646
...who are you to sell here...
591
00:26:57,646 --> 00:26:58,896
sir... sir... please...
592
00:27:00,146 --> 00:27:00,771
vacate it now...
593
00:27:01,812 --> 00:27:04,021
It's not your dad's
place for us to vacate...
594
00:27:04,021 --> 00:27:04,521
It is mine...
595
00:27:04,646 --> 00:27:06,271
...go and sit in the shop... ok...
596
00:27:06,271 --> 00:27:07,521
I’ll see who is going to stop...
597
00:27:07,521 --> 00:27:08,146
Hey...
598
00:27:08,396 --> 00:27:09,896
...how dare you to speak up...?
599
00:27:10,021 --> 00:27:10,521
Hey...
600
00:27:10,646 --> 00:27:12,896
Hey... it will not be good if
you mess with Mahalakshmi...
601
00:27:12,896 --> 00:27:14,021
...first get out of here...
602
00:27:14,646 --> 00:27:18,396
This is not your dad's property
for me to leave, on your orders...
603
00:27:18,521 --> 00:27:19,771
...this belongs to my brother...
604
00:27:19,896 --> 00:27:21,521
...who the hell is your brother...?
605
00:27:21,646 --> 00:27:24,646
...you think you own this by cheating my father...?
606
00:27:24,771 --> 00:27:26,396
...you think we are waiting
to give this to you...?
607
00:27:26,646 --> 00:27:27,771
first get out of here...
608
00:27:27,771 --> 00:27:29,646
Look... control...
609
00:27:31,271 --> 00:27:31,771
hey...
610
00:27:32,437 --> 00:27:35,146
...he is selling fish in
the middle of the market...
611
00:27:35,146 --> 00:27:36,396
...how did you guys agree for this...?
612
00:27:36,521 --> 00:27:39,271
Lakshmi will take any
decision only after thinking...
613
00:27:39,271 --> 00:27:39,646
Yes...
614
00:27:39,771 --> 00:27:41,896
...why are you bothered when we are not...?
615
00:27:42,396 --> 00:27:43,271
why is...
616
00:27:43,271 --> 00:27:44,521
...you rising your voice...?
617
00:27:44,646 --> 00:27:46,021
Why is your voice rising...?
618
00:27:47,771 --> 00:27:49,521
I was telling them Ranga...
619
00:27:49,521 --> 00:27:50,146
these people...
620
00:27:50,396 --> 00:27:53,271
agree to whatever Mahalakshmi does...
621
00:27:53,396 --> 00:27:55,396
Let collection king enter the scene...
622
00:27:55,521 --> 00:27:57,396
...he will take care of the issue...
623
00:27:57,396 --> 00:27:58,271
Hey... let him come...
624
00:27:58,396 --> 00:28:00,396
i will set both the brothers alright...
625
00:28:00,521 --> 00:28:01,521
...since we are letting go...
626
00:28:01,521 --> 00:28:03,021
...they are turning into kings...
627
00:28:03,146 --> 00:28:03,896
What is wrong with you...?
628
00:28:04,021 --> 00:28:05,896
...if i give you 10 rupees more...
629
00:28:05,937 --> 00:28:06,896
...you will talk in my favour...
630
00:28:06,937 --> 00:28:08,146
Are you taking his side today...?
631
00:28:10,021 --> 00:28:12,021
...you always talk in favour of money...
632
00:28:13,021 --> 00:28:14,146
Look Mahalakshmi...
633
00:28:14,146 --> 00:28:15,146
that is not the issue...
634
00:28:15,396 --> 00:28:17,146
if he wants to run the shop here...
635
00:28:17,271 --> 00:28:18,521
...he needs to pay me...
636
00:28:18,521 --> 00:28:19,646
i will not agree otherwise...
637
00:28:19,646 --> 00:28:21,146
Who are you to agree...?
638
00:28:21,146 --> 00:28:23,146
It's my shop and i will
do what ever i wish...
639
00:28:23,146 --> 00:28:23,896
why are you bothered...?
640
00:28:23,896 --> 00:28:24,646
...first you get out of here...
641
00:28:24,646 --> 00:28:25,021
Hey...
642
00:28:26,021 --> 00:28:27,271
We are not going anywhere...
643
00:28:27,271 --> 00:28:28,396
I have been observing you...
644
00:28:28,396 --> 00:28:30,646
...you think this market
is your father's property...?
645
00:28:30,896 --> 00:28:33,271
...do you think it's that easy
to deal with Ranga bro...?
646
00:28:33,271 --> 00:28:34,271
Do you have any doubts...?
647
00:28:35,896 --> 00:28:37,271
Why are you being silent...?
648
00:28:37,271 --> 00:28:39,146
she is not even respecting you...
649
00:28:39,146 --> 00:28:40,646
why are we taking it easy on her...?
650
00:28:43,271 --> 00:28:44,396
She is working there...
651
00:28:44,396 --> 00:28:45,396
...and he too is working...
652
00:28:45,521 --> 00:28:46,521
Everyone is equal here...
653
00:28:46,646 --> 00:28:47,396
no difference...
654
00:28:47,396 --> 00:28:49,521
Men can find respect in flower shop...
655
00:28:49,521 --> 00:28:50,896
...go and get some flowers...
656
00:28:51,146 --> 00:28:52,937
You are talking too much...
657
00:28:53,021 --> 00:28:56,396
...heated argument and fight ensues...
658
00:28:57,021 --> 00:28:58,396
If i hit you once... you will be fit for nothing...
659
00:29:02,146 --> 00:29:03,146
This is not the end...
660
00:29:03,146 --> 00:29:05,396
...my brother will take care of you...
661
00:29:16,021 --> 00:29:18,021
Lakshmi is on fire...
662
00:29:18,021 --> 00:29:19,396
where is that Chintu...?
663
00:29:19,896 --> 00:29:23,146
She has been taking care
of her family since she is 16...
664
00:29:23,396 --> 00:29:25,271
...now market is her surname...
665
00:29:25,271 --> 00:29:28,646
This is how its going to be if someone messes with her...
666
00:29:35,646 --> 00:29:41,896
Sound fell silent...
667
00:29:41,896 --> 00:29:47,396
in this moment...
668
00:29:53,021 --> 00:29:56,146
You know that i need Tea in the morning right Chintu...?
669
00:29:56,396 --> 00:29:57,271
Why are you late...?
670
00:29:57,646 --> 00:29:59,396
Went to watch a movie yesterday night... that’s why...
671
00:29:59,896 --> 00:30:00,562
ok...
672
00:30:01,146 --> 00:30:03,271
I am forgiving you... since
you make good Tea...
673
00:30:03,271 --> 00:30:05,021
I will come early from next time...
674
00:30:05,021 --> 00:30:05,771
Half of me...
675
00:30:05,771 --> 00:30:06,896
Do you want thea uncle...?
676
00:30:11,396 --> 00:30:13,646
Half of me...
677
00:30:13,771 --> 00:30:16,312
...is what...
678
00:30:17,771 --> 00:30:27,646
...i wish for...
679
00:30:38,146 --> 00:30:39,146
How much are Tomatoes...?
680
00:30:39,146 --> 00:30:40,396
25 per kilo...
681
00:30:40,521 --> 00:30:41,021
How about this...?
682
00:30:41,187 --> 00:30:42,021
Bigger one is 30...
683
00:30:42,021 --> 00:30:42,896
Smaller one is 20...
684
00:30:42,896 --> 00:30:43,521
Which one do you want...?
685
00:30:43,521 --> 00:30:44,771
Make it 10 and give me...
686
00:30:44,771 --> 00:30:46,646
I can give it for 25 rupees...
687
00:30:46,812 --> 00:30:47,771
Ok... give me...
688
00:30:48,646 --> 00:30:49,646
Do you have Potatoes...?
689
00:30:49,771 --> 00:30:50,646
They are over there...
690
00:30:51,312 --> 00:30:52,896
What are you saying...?
691
00:30:53,896 --> 00:30:55,521
It is called Cabbage... Now sell it...
692
00:30:55,687 --> 00:30:56,646
Please come madam...
693
00:30:56,646 --> 00:30:58,062
How much are Potatoes...?
694
00:30:58,146 --> 00:30:59,646
Why are they so soft...?
695
00:30:59,687 --> 00:31:02,021
We are selling boiled potatoes for curry...
696
00:31:02,021 --> 00:31:02,771
What do you want...?
697
00:31:03,771 --> 00:31:05,896
I will buy all, tell me
how much for a kilo...
698
00:31:05,896 --> 00:31:06,521
20...
699
00:31:06,521 --> 00:31:07,771
Make it 12...
700
00:31:07,771 --> 00:31:08,146
No...
701
00:31:08,312 --> 00:31:09,271
at least 15...
702
00:31:09,521 --> 00:31:10,271
No madam...
703
00:31:10,396 --> 00:31:12,646
Why are you saying no to everything...?
704
00:31:12,646 --> 00:31:13,687
Tell me what do you want...
705
00:31:13,771 --> 00:31:15,146
5 kilo Potatoes...
706
00:31:15,146 --> 00:31:16,146
make it 15 per kilo...
707
00:31:16,896 --> 00:31:18,271
How much are these Okra...?
708
00:31:18,521 --> 00:31:19,271
30 per kilo...
709
00:31:20,312 --> 00:31:21,896
These Okra seems to be old stock...
710
00:31:21,896 --> 00:31:22,396
Oo Madam...
711
00:31:22,646 --> 00:31:23,896
...either you buy or not...
712
00:31:24,021 --> 00:31:25,146
if you break them all...
713
00:31:25,146 --> 00:31:26,396
what about other customers...?
714
00:31:26,521 --> 00:31:27,646
Hey... why are you shouting...?
715
00:31:27,646 --> 00:31:29,146
you can't do business
with that attitude...
716
00:31:29,146 --> 00:31:29,646
yeah...
717
00:31:29,896 --> 00:31:31,896
i am doing great business with
all the bargaining you are doing...
718
00:31:32,146 --> 00:31:33,396
...tell me how many kilos you need...
719
00:31:34,521 --> 00:31:36,646
5 kilos of these at 12 per kilo and...
720
00:31:36,646 --> 00:31:38,896
3 kilos of Okra at 15 per kilo...
721
00:31:40,146 --> 00:31:41,396
Total 220 rupees...
722
00:31:44,271 --> 00:31:45,896
Cut off that 20 rupees
723
00:31:46,021 --> 00:31:47,771
...and round it off to 200 rupees...
724
00:31:47,896 --> 00:31:49,521
What madam... why are you throwing money...?
725
00:31:49,646 --> 00:31:50,646
...how do i look...?
726
00:31:50,771 --> 00:31:52,271
...do i look like a beggar...?
727
00:31:53,021 --> 00:31:54,271
i have been observing since a while...
728
00:31:54,396 --> 00:31:57,021
you have been bargaining
but didn't even buy for a rupee...
729
00:31:57,021 --> 00:31:57,646
...what is your problem...?
730
00:31:57,771 --> 00:31:59,896
Who the hell are
you...? talking like that...?
731
00:32:00,021 --> 00:32:01,812
Don’t you know how to talk properly?
732
00:32:01,896 --> 00:32:03,021
Are you a girl? or not?
733
00:32:03,146 --> 00:32:04,021
Oh madam...
734
00:32:04,021 --> 00:32:06,687
Why are you calling my sister a girl?
735
00:32:06,771 --> 00:32:08,146
She is a Boy... so what?
736
00:32:08,271 --> 00:32:09,646
Are you a woman?
737
00:32:09,896 --> 00:32:11,146
You are an old lady...
738
00:32:11,146 --> 00:32:12,146
(slaps hard) Who are you?
739
00:32:12,521 --> 00:32:15,521
Who are you to hit my brother?
... you are talking too much...
740
00:32:16,021 --> 00:32:17,896
you are dragging it till i hit you...
741
00:32:17,896 --> 00:32:20,646
Oh yeah, we came from
Amalapuram to get hit by you...
742
00:32:20,771 --> 00:32:23,396
Amalapuram or America,
things will be like this only...
743
00:32:23,521 --> 00:32:24,396
Wait till my son comes...
744
00:32:24,521 --> 00:32:25,271
I’ll take care of you...
745
00:32:25,396 --> 00:32:27,396
Let him come... call who
ever you want to call...
746
00:32:27,521 --> 00:32:29,271
I am not afraid of anyone...
747
00:32:29,271 --> 00:32:30,271
...who ever it may be...
748
00:32:31,271 --> 00:32:39,021
i am listening to sounds going silent in this moment...
749
00:32:41,396 --> 00:32:44,021
Half of me...
750
00:32:47,771 --> 00:32:53,646
You are half of me...
751
00:32:54,646 --> 00:32:55,771
Mom...
752
00:32:56,271 --> 00:32:57,521
Why are you making a scene here...?
753
00:32:57,646 --> 00:32:59,146
She is talking without any control...
754
00:32:59,146 --> 00:33:00,146
ok...ok...ok...lets go...
755
00:33:00,771 --> 00:33:02,021
First teach her how to behave...
756
00:33:02,146 --> 00:33:02,771
Lets go first...
757
00:33:02,896 --> 00:33:03,896
Sorry madam... sorry...
758
00:33:04,021 --> 00:33:05,021
please don't mind...
759
00:33:05,021 --> 00:33:05,646
Why are you saying sorry...?
760
00:33:05,646 --> 00:33:06,521
Leave it mom...
761
00:33:07,021 --> 00:33:08,396
Lets get out of here mom...
762
00:33:11,771 --> 00:33:12,771
Mom... please come...
763
00:33:12,896 --> 00:33:14,021
If i ever see you in this market again...
764
00:33:14,021 --> 00:33:14,896
...I’ll teach you a lesson...
765
00:33:14,896 --> 00:33:17,396
Our bags are left over there,,
Ok, I’ll get them...
766
00:33:19,396 --> 00:33:20,646
Everybody go their places,,
767
00:33:21,146 --> 00:33:22,771
These things are common...
768
00:33:42,146 --> 00:33:43,521
I like you very much madam,,
769
00:33:43,521 --> 00:33:44,146
I Love You...
770
00:33:44,771 --> 00:33:45,146
(slaps hard)
771
00:34:03,812 --> 00:34:04,271
(slaps harder)
772
00:34:04,771 --> 00:34:06,396
Get the vehicle out...
773
00:34:08,771 --> 00:34:09,771
Hey...
774
00:34:11,021 --> 00:34:12,146
Mahalakshmi...
775
00:34:12,771 --> 00:34:14,396
Market Mahalakshmi...
776
00:34:15,396 --> 00:34:17,396
It will not be good for
you... if you mess with me...
777
00:34:19,521 --> 00:34:19,896
Leave...
778
00:34:19,896 --> 00:34:24,771
Market Mahalakshmi
779
00:34:33,646 --> 00:34:34,896
Is it the same girl...?
780
00:34:35,312 --> 00:34:36,396
Yes sir...
781
00:34:36,771 --> 00:34:37,396
But...
782
00:34:37,396 --> 00:34:39,562
...why did you propose to a girl
who fought with your mother...?
783
00:34:40,146 --> 00:34:41,896
Because i liked that girls that much sir...
784
00:34:42,396 --> 00:34:44,146
...even after such a big
fight with my mother...
785
00:34:44,396 --> 00:34:46,396
...i could not suppress
my feelings for her...
786
00:34:47,146 --> 00:34:48,271
...in a way...
787
00:34:48,396 --> 00:34:50,396
i told her immediately, as i feared...
788
00:34:50,521 --> 00:34:52,021
we might not connect because of that fight.
789
00:34:52,021 --> 00:34:52,646
That is ok...
790
00:34:52,896 --> 00:34:54,271
...didn't your mother say anything...?
791
00:34:55,146 --> 00:34:55,771
uhh...
792
00:34:55,937 --> 00:34:57,521
its embarrassing to tell
793
00:34:57,521 --> 00:34:58,687
...my mom teared me up...
794
00:34:59,521 --> 00:35:00,396
Expected
795
00:35:06,771 --> 00:35:07,646
Hello guys...
796
00:35:07,812 --> 00:35:09,146
out of 8 hours...
797
00:35:09,146 --> 00:35:10,771
you are playing games for 6 hours...
798
00:35:11,021 --> 00:35:13,271
...if this continues...
I’ll take severe action on you...
799
00:35:13,437 --> 00:35:14,437
Sorry maam ...
800
00:35:17,021 --> 00:35:18,271
I like you very much...
801
00:35:18,521 --> 00:35:19,187
I Love You...
802
00:35:19,271 --> 00:35:19,896
Really...
803
00:35:20,021 --> 00:35:20,646
Hey stop...
804
00:35:20,646 --> 00:35:22,271
...you are not Mahalakshmi...
805
00:35:22,271 --> 00:35:23,271
That’s why you didn't slap me...
806
00:35:23,396 --> 00:35:24,021
She slapped me...
807
00:35:24,437 --> 00:35:25,521
...she is great...
808
00:35:28,271 --> 00:35:29,396
Good morning madam...
809
00:35:29,396 --> 00:35:30,646
Morning... morning...
810
00:35:32,062 --> 00:35:33,021
Mahalakshmi...?
811
00:35:33,021 --> 00:35:34,146
...who is this Mahalakshmi...?
812
00:35:34,562 --> 00:35:35,396
Buddy...
813
00:35:35,396 --> 00:35:36,771
...hey stop man...
814
00:35:38,812 --> 00:35:40,021
Who is this Mahalakshmi...?
815
00:35:42,896 --> 00:35:44,396
How long will it take for a dosa?
816
00:35:48,271 --> 00:35:48,771
Here...
817
00:35:50,896 --> 00:35:53,646
Do you know, Lakshmi slapped
a guy in the market yesterday...?
818
00:35:54,646 --> 00:35:55,771
Are you listening...?
819
00:35:56,271 --> 00:35:57,271
mmm...
820
00:35:58,271 --> 00:35:59,771
That was no ordinary guy...
821
00:35:59,771 --> 00:36:01,021
...he came in a big car...
822
00:36:01,062 --> 00:36:01,812
What...?
823
00:36:01,812 --> 00:36:02,937
did he came in a car...?
824
00:36:03,437 --> 00:36:04,521
Why did she hit him...?
825
00:36:04,521 --> 00:36:05,646
Why because...
826
00:36:05,646 --> 00:36:06,146
yeah...
827
00:36:07,021 --> 00:36:08,146
I’ll tell if you give me a quarter...
828
00:36:08,396 --> 00:36:08,896
hey...
829
00:36:09,521 --> 00:36:10,896
you think I’ll tell you just for chutney...?
830
00:36:10,896 --> 00:36:13,646
You guys are killing me
since your dad is paralysed... Here...
831
00:36:13,646 --> 00:36:14,146
...have this...
832
00:36:16,937 --> 00:36:18,771
Why are you laughing ... tell
me why she slapped him...?
833
00:36:19,521 --> 00:36:20,271
Because...
834
00:36:20,271 --> 00:36:20,646
yes...
835
00:36:21,187 --> 00:36:21,771
Even i don't know...
836
00:36:21,771 --> 00:36:22,771
people are talking in the market...
837
00:36:22,771 --> 00:36:23,437
Hey...
838
00:36:24,021 --> 00:36:25,896
Lakshmi... hey Lakshmi...
839
00:36:26,396 --> 00:36:28,646
...how many times do i have to
tell you not to fight at business...
840
00:36:28,771 --> 00:36:30,146
This time seems you fought with big guys...
841
00:36:30,521 --> 00:36:31,646
How would you develop
if you keep doing this...?
842
00:36:31,646 --> 00:36:31,896
mmm...
843
00:36:31,896 --> 00:36:32,396
Question her...
844
00:36:32,521 --> 00:36:34,021
Its going to be like this if
someone messes with me...
845
00:36:34,021 --> 00:36:35,396
No big guys, no small guys...
846
00:36:35,646 --> 00:36:38,146
What if that guy brings
along police tomorrow...?
847
00:36:38,771 --> 00:36:39,396
Let him get them...
848
00:36:39,771 --> 00:36:41,396
I’ll teach him...
849
00:36:42,521 --> 00:36:43,396
But...
850
00:36:43,812 --> 00:36:44,896
you go and make dosas...
851
00:36:46,187 --> 00:36:48,021
You never listened to me...
852
00:36:48,812 --> 00:36:50,146
Dad... bye...
853
00:36:51,562 --> 00:36:53,146
Don't forget the keys...
854
00:36:53,771 --> 00:36:54,146
hey...
855
00:36:55,646 --> 00:36:56,812
...go and open the shop...
856
00:36:56,896 --> 00:36:57,396
...you can eat later...
857
00:36:57,396 --> 00:36:58,521
ok... ok... sister.
858
00:36:58,771 --> 00:36:59,271
Mom...
859
00:36:59,521 --> 00:37:01,896
...don't eat that burnt
dosa, eat this half dosa...
860
00:37:03,146 --> 00:37:04,021
Bye dad...
861
00:37:04,062 --> 00:37:05,521
You have been chilling
good since past 10 years...
862
00:37:06,896 --> 00:37:07,646
Oh my god...
863
00:37:08,021 --> 00:37:10,271
...how come you fell in love
with a vegetable seller man?
864
00:37:10,271 --> 00:37:11,021
What’s wrong with it?
865
00:37:11,396 --> 00:37:12,437
I liked her...
866
00:37:13,437 --> 00:37:15,271
Any way, Rajamouli sir is great...
867
00:37:15,771 --> 00:37:18,771
He showed Tamanna beautifully,
even though she lives in a forest...
868
00:37:19,271 --> 00:37:20,521
She looks really good buddy...
869
00:37:21,021 --> 00:37:22,021
Her eyes...
870
00:37:22,021 --> 00:37:22,896
Her anger...
871
00:37:22,937 --> 00:37:23,812
Her attitude...
872
00:37:24,687 --> 00:37:26,396
Overall... she is just Superb...
873
00:37:27,146 --> 00:37:28,021
No matter what you say...
874
00:37:28,146 --> 00:37:29,146
...some how i don't like this...
875
00:37:29,146 --> 00:37:31,646
From now on you need not discuss in cabin...
876
00:37:31,646 --> 00:37:32,021
Why?
877
00:37:32,021 --> 00:37:33,021
Can we discuss in canteen...?
878
00:37:33,021 --> 00:37:33,646
Work from home...
879
00:37:34,771 --> 00:37:35,771
Work from home...?
880
00:37:35,771 --> 00:37:35,896
Yes...
881
00:37:35,896 --> 00:37:37,271
How is possible right at this instant?
882
00:37:37,521 --> 00:37:38,521
Snacks in between...
883
00:37:38,521 --> 00:37:39,646
Coffee when you are stressed...
884
00:37:39,646 --> 00:37:40,521
Air conditioning...
885
00:37:40,521 --> 00:37:42,021
Wife beside me...
this WI-FI
886
00:37:42,021 --> 00:37:43,062
How can i get all these at home...
887
00:37:43,437 --> 00:37:45,021
My salary will not be enough...
888
00:37:45,146 --> 00:37:46,521
What do you say software guys...?
889
00:37:46,562 --> 00:37:47,646
They wont say anything...
890
00:37:47,646 --> 00:37:48,896
I should say that...
891
00:37:48,896 --> 00:37:49,646
Who are you...?
892
00:37:49,771 --> 00:37:50,396
Sir...
893
00:37:51,187 --> 00:37:51,646
huh...
894
00:37:51,896 --> 00:37:53,021
Is this all fear...?
895
00:37:53,146 --> 00:37:53,896
No sir...
896
00:37:53,896 --> 00:37:55,021
Why work from home
all of a sudden sir...?
897
00:37:55,021 --> 00:37:56,771
Enough that you annoyed
us for all these days...
898
00:37:56,896 --> 00:37:58,396
you can work from home from now on...
899
00:37:58,521 --> 00:37:59,896
Please don’t attend zoom calls
900
00:37:59,896 --> 00:38:01,271
... wearing a coat on top
901
00:38:01,271 --> 00:38:02,646
and just an underwear...
902
00:38:03,562 --> 00:38:04,896
There is nothing we can do now...
903
00:38:04,896 --> 00:38:05,646
lets go man...
904
00:38:05,771 --> 00:38:07,437
You said you love a girl in the market...
905
00:38:07,521 --> 00:38:08,146
lets go see that girl...
906
00:38:08,271 --> 00:38:09,521
A girl from market...?
907
00:38:09,687 --> 00:38:10,271
Yes...
908
00:38:10,271 --> 00:38:11,146
...she sells vegetables...
909
00:38:11,396 --> 00:38:13,271
If you want...
we can get you 50 % discount...
910
00:38:13,271 --> 00:38:13,896
by referring his name...
911
00:38:14,062 --> 00:38:15,021
What is this man...?
912
00:38:15,062 --> 00:38:16,021
Its what it is sir...
913
00:38:16,146 --> 00:38:16,646
Lets go buddy...
914
00:38:24,062 --> 00:38:25,021
Hey... hey... hey...
915
00:38:25,062 --> 00:38:25,521
HEY...!
916
00:38:26,062 --> 00:38:26,646
Where are you going...?
917
00:38:27,396 --> 00:38:29,521
Wont you show that girl
to me? why only to him...?
918
00:38:29,521 --> 00:38:30,896
you say that she is a vegetable seller...
919
00:38:30,896 --> 00:38:33,021
...need to buy a lot of stuff...
there is 50% off too...
920
00:38:33,437 --> 00:38:34,896
Enough of staring...lets go...
921
00:38:35,187 --> 00:38:35,896
Market...
922
00:38:35,896 --> 00:38:36,771
Mahalakshmi...
923
00:38:37,021 --> 00:38:39,271
Some or other how i
need to get close to her...
924
00:38:39,271 --> 00:38:40,771
I need to know more about her...
925
00:38:40,771 --> 00:38:41,771
If you give a quarter to quarter Krishna...
926
00:38:41,771 --> 00:38:43,396
you will get to know her...
927
00:38:43,396 --> 00:38:44,271
Who is he...?
928
00:38:44,646 --> 00:38:46,271
Brother of Mahalakshmi
929
00:38:46,312 --> 00:38:47,146
Elder Brother...
930
00:38:47,271 --> 00:38:47,896
Big Brother...
931
00:38:48,146 --> 00:38:49,021
Brother...
932
00:38:49,062 --> 00:38:49,896
Its me...
933
00:38:49,896 --> 00:38:50,896
We don't have a quarter...
934
00:38:50,896 --> 00:38:52,187
...take this and tell us the matter...
935
00:38:52,271 --> 00:38:52,896
Ha... ha...
936
00:38:52,937 --> 00:38:53,896
I’ll get full bottle... its enough...
937
00:38:54,187 --> 00:38:55,271
Mahalakshmi is not yet married...
938
00:38:55,271 --> 00:38:55,896
We know that...
939
00:38:56,187 --> 00:38:56,896
Age....
940
00:38:56,896 --> 00:38:57,646
We don’t need that...
941
00:38:57,771 --> 00:38:58,396
She is from...
942
00:38:58,396 --> 00:38:59,021
No need to know...
943
00:38:59,271 --> 00:39:00,771
Mahalakshmi is single...
944
00:39:00,771 --> 00:39:01,896
Tell that first you ass...
945
00:39:03,646 --> 00:39:04,812
You stay here...
946
00:39:04,896 --> 00:39:06,146
...my friend has a lot of use with you...
947
00:39:06,146 --> 00:39:07,396
...we will go inside and do our work...
948
00:39:07,396 --> 00:39:08,271
...be in touch...
949
00:39:08,812 --> 00:39:09,396
oh god...
950
00:39:10,146 --> 00:39:12,271
He is definitely not a man...
951
00:39:12,646 --> 00:39:14,937
...he doesn't even have
beard and moustache....
952
00:39:15,312 --> 00:39:16,646
I need to change this shirt...
953
00:39:16,646 --> 00:39:17,271
...he touched it...
954
00:39:17,562 --> 00:39:19,021
Kilo 20...Kilo 30...
955
00:39:19,021 --> 00:39:19,812
best offers...
956
00:39:19,896 --> 00:39:20,896
best prices here...
957
00:39:21,937 --> 00:39:22,646
Hey... hey... hey...
958
00:39:23,312 --> 00:39:24,021
There she is...
959
00:39:24,396 --> 00:39:25,146
Mahalakshmi...
960
00:39:25,396 --> 00:39:26,521
Vegetables sold here...
961
00:39:26,521 --> 00:39:27,396
Potatoes kilo 30 rs...
962
00:39:27,396 --> 00:39:29,187
Please come madam... Please come...
963
00:39:29,771 --> 00:39:31,021
You guys go...I’ll be there...
964
00:39:31,021 --> 00:39:31,521
hey... hey...
965
00:39:31,562 --> 00:39:32,271
Buddy... buddy...
966
00:39:32,771 --> 00:39:33,271
You come with me...
967
00:39:38,771 --> 00:39:40,521
Please come madam... Please come...
968
00:39:40,521 --> 00:39:41,021
Madam...
969
00:39:41,021 --> 00:39:41,687
...what do you want...?
970
00:39:44,437 --> 00:39:45,271
Madam...
971
00:39:45,396 --> 00:39:46,146
what do you want...?
972
00:39:46,687 --> 00:39:47,771
How for a kilo tomatoes...?
973
00:39:47,771 --> 00:39:48,646
25 rupees a kilo...
974
00:39:48,896 --> 00:39:49,521
Make it 20...
975
00:39:49,521 --> 00:39:49,812
No...
976
00:39:55,187 --> 00:39:56,396
How much for Potatoes...?
977
00:39:56,396 --> 00:39:57,271
30 rupees a kilo...
978
00:39:57,271 --> 00:39:59,646
Make it 25 a kilo...
I’ll buy 2 kilos...
979
00:40:00,146 --> 00:40:01,062
What are you looking at...?
980
00:40:01,187 --> 00:40:01,896
Tomato...
981
00:40:02,896 --> 00:40:03,187
ok... look...
982
00:40:03,646 --> 00:40:05,687
...there are even potatoes and onions too...
983
00:40:05,771 --> 00:40:06,146
...take a look...
984
00:40:09,771 --> 00:40:11,521
Why are these Okra so tough...
985
00:40:11,521 --> 00:40:12,021
(remembers slap)
986
00:40:12,562 --> 00:40:13,396
Madam...
987
00:40:13,396 --> 00:40:14,021
...why are all these...
988
00:40:14,021 --> 00:40:14,521
Don't break them...
989
00:40:14,521 --> 00:40:15,396
...either you buy or don't
990
00:40:15,396 --> 00:40:16,396
Guys... let’s go...
991
00:40:16,396 --> 00:40:17,771
But how can i buy without checking them...
992
00:40:17,771 --> 00:40:20,021
...leave it madam... either you buy or not...
Chitraa...
993
00:40:21,146 --> 00:40:22,021
Chitraa...
994
00:40:22,021 --> 00:40:23,396
Hey... Kishore...
995
00:40:23,396 --> 00:40:24,521
Please turn this side...
996
00:40:24,896 --> 00:40:27,021
Baby... can i say something...
997
00:40:27,146 --> 00:40:29,271
...looking at you bargaining
these vegetables...
998
00:40:29,271 --> 00:40:31,896
...i am hearing sound
effects in the background...
999
00:40:31,896 --> 00:40:37,396
(flashback dialogues...)
1000
00:40:37,562 --> 00:40:38,937
You rascal...
1001
00:40:39,271 --> 00:40:41,312
...how many times have i
told you to unload faster...
1002
00:40:42,271 --> 00:40:43,896
...if unloading gets delayed next time...
1003
00:40:44,021 --> 00:40:46,146
...I’ll kill you with vegetables...
1004
00:40:46,187 --> 00:40:48,521
...she is such a dangerous lady...
1005
00:40:48,771 --> 00:40:49,562
Madam...
1006
00:40:49,562 --> 00:40:50,271
...are you buying or not...
1007
00:40:50,271 --> 00:40:50,771
yes... we are buying...
1008
00:40:50,771 --> 00:40:51,771
3 kgs of those and a kilo of these...
1009
00:40:51,896 --> 00:40:53,021
(confused talk)
1010
00:40:53,021 --> 00:40:53,646
give 2kgs of those...
1011
00:40:53,646 --> 00:40:54,146
Hey...
1012
00:40:54,146 --> 00:40:55,396
How much is the total...
1013
00:40:55,687 --> 00:40:56,396
120 rupees...
1014
00:40:59,771 --> 00:41:00,062
Lets go...
1015
00:41:00,521 --> 00:41:01,146
Madam...
1016
00:41:01,521 --> 00:41:02,271
Don't you want change...
1017
00:41:02,271 --> 00:41:03,896
Why didn't you collect change... Chitra...
1018
00:41:04,937 --> 00:41:06,271
Sir... sir... cabbage sir...
1019
00:41:06,312 --> 00:41:06,896
Thank you boss...
1020
00:41:06,896 --> 00:41:07,771
sir... money...
1021
00:41:08,021 --> 00:41:08,646
No money...
1022
00:41:08,937 --> 00:41:09,771
Hey... Kishore...
1023
00:41:10,771 --> 00:41:11,396
...buddy...
1024
00:41:11,562 --> 00:41:12,396
Should i call him...?
1025
00:41:12,687 --> 00:41:13,771
Mahalakshmi....
1026
00:41:13,937 --> 00:41:14,646
...listen...
1027
00:41:14,812 --> 00:41:16,021
...this guy is calling you...
1028
00:41:19,771 --> 00:41:20,687
Want to eat a carrot...?
1029
00:41:21,312 --> 00:41:23,021
Let it be...
1030
00:41:29,021 --> 00:41:30,146
Oh my god...
1031
00:41:30,521 --> 00:41:31,896
...i still cannot forget...
1032
00:41:32,021 --> 00:41:33,021
That girl...
1033
00:41:33,021 --> 00:41:34,521
...and the way she talks...
1034
00:41:34,521 --> 00:41:35,646
and you....
1035
00:41:35,646 --> 00:41:36,562
Do you need this...?
1036
00:41:37,021 --> 00:41:38,271
She is good looking...
1037
00:41:38,271 --> 00:41:40,271
...but her way of talking
and rude behaviour...
1038
00:41:41,187 --> 00:41:43,396
I don't understand... why do you want
to marry a girl from vegetable market?
1039
00:41:43,396 --> 00:41:45,146
Why can't i marry a girl
working in the market?
1040
00:41:45,646 --> 00:41:47,396
...i sell products sitting in the office...
1041
00:41:47,562 --> 00:41:49,021
...she sells vegetables
sitting in a market...
1042
00:41:49,021 --> 00:41:49,771
...that’s all the difference is...
1043
00:41:50,396 --> 00:41:53,271
She hit you in front of everyone
in public when you proposed...
1044
00:41:53,271 --> 00:41:55,021
She even fought with your mom...
1045
00:41:55,021 --> 00:41:56,021
Do you need her...?
1046
00:41:56,062 --> 00:41:57,021
I need her...
1047
00:41:57,646 --> 00:41:59,146
I fixed after she slapped me...
1048
00:41:59,187 --> 00:42:00,562
...that i will marry her...
1049
00:42:00,812 --> 00:42:02,396
By the way, it was not
mom she fought with...
1050
00:42:02,396 --> 00:42:03,646
...just another customer in the market...
1051
00:42:04,062 --> 00:42:06,021
I have been waiting all these
days, for a girl like this only
1052
00:42:06,021 --> 00:42:07,646
But why.........?
1053
00:42:07,646 --> 00:42:09,396
Because she is an independent character...
1054
00:42:09,396 --> 00:42:10,021
...that’s why...
1055
00:42:11,396 --> 00:42:12,896
What is this independent
and dependent buddy...?
1056
00:42:12,896 --> 00:42:14,271
...girls depend on parents first and...
1057
00:42:14,271 --> 00:42:16,187
...on husband after marriage...
1058
00:42:16,271 --> 00:42:17,771
And we were bought up like that...
1059
00:42:17,812 --> 00:42:18,646
Exactly...
1060
00:42:18,646 --> 00:42:20,021
...that’s what i am trying to say...
1061
00:42:20,646 --> 00:42:22,646
That girl had been
taking care of herself and...
1062
00:42:22,646 --> 00:42:24,771
her parents since she is 16 years old...
1063
00:42:24,937 --> 00:42:26,396
She talks straight forward...
1064
00:42:26,646 --> 00:42:28,396
I someone behaves wrong...
1065
00:42:28,396 --> 00:42:30,396
...she can face any number of people...
1066
00:42:30,687 --> 00:42:32,396
If i can marry a girl like that...
1067
00:42:32,437 --> 00:42:33,521
...if something happens
to ne in the future...
1068
00:42:33,521 --> 00:42:34,896
...she will take care of my kids...
1069
00:42:35,396 --> 00:42:36,896
And if she is beside me ...
1070
00:42:37,062 --> 00:42:38,271
... as long as i live...
1071
00:42:38,312 --> 00:42:41,521
i can live happily without
any fear or burden...
1072
00:42:41,896 --> 00:42:43,646
IF i have to say in just a sentence...
1073
00:42:44,271 --> 00:42:45,687
She is the definition of Independent...
1074
00:42:46,521 --> 00:42:48,521
That’s why i love Market Mahalakshmi...
1075
00:42:48,646 --> 00:42:50,271
Please understand...
1076
00:42:50,521 --> 00:42:52,021
I understood...
1077
00:42:52,187 --> 00:42:53,146
Come... Mahalakshmi is calling...
1078
00:42:53,187 --> 00:42:53,771
Oh Mahalakshmi...
1079
00:42:53,771 --> 00:42:54,771
...i cant come...
1080
00:42:54,771 --> 00:42:55,146
hey...
1081
00:42:55,312 --> 00:42:56,271
you come...
1082
00:42:56,312 --> 00:42:57,521
Please leave me...
...come on lets discuss
1083
00:42:57,896 --> 00:42:58,687
I’ll give you a quarter... leave me...
1084
00:42:59,062 --> 00:43:00,146
Ok, give me...
1085
00:43:00,187 --> 00:43:01,896
I don't have change... do
you have google pay...?
1086
00:43:02,646 --> 00:43:04,646
Do they accept Google pay for quarter...?
1087
00:43:04,771 --> 00:43:05,062
Go...
1088
00:43:05,896 --> 00:43:06,646
...come back again tomorrow...
1089
00:43:09,437 --> 00:43:09,896
Manju...
1090
00:43:10,146 --> 00:43:10,396
yes...
1091
00:43:10,396 --> 00:43:11,646
I will go out and come back...
1092
00:43:11,687 --> 00:43:12,771
...look after my shop...
1093
00:43:13,521 --> 00:43:14,521
Kittu will come...
1094
00:43:14,521 --> 00:43:15,646
...tell him to unload ...
1095
00:43:33,646 --> 00:43:34,396
Please stop...
1096
00:43:35,812 --> 00:43:37,021
...i need to talk to you...
1097
00:43:37,521 --> 00:43:38,146
What?
1098
00:43:38,896 --> 00:43:39,771
Don't slap me again...
1099
00:43:39,771 --> 00:43:41,271
...listen to what i have to say...
1100
00:43:44,146 --> 00:43:45,562
I respect Savitri...
1101
00:43:46,146 --> 00:43:47,271
...i like Soundarya...
1102
00:43:47,521 --> 00:43:48,771
...and Sai Pallavi...
1103
00:43:49,437 --> 00:43:50,896
These are the people i like...
1104
00:43:52,646 --> 00:43:53,271
But you...
1105
00:43:54,146 --> 00:43:55,146
...are the one i love...
1106
00:43:57,021 --> 00:43:58,562
If you agree, i will marry you...
1107
00:43:58,937 --> 00:43:59,396
Mmm...?
1108
00:44:00,562 --> 00:44:02,146
Are you mental...?
1109
00:44:02,521 --> 00:44:03,646
...or are you playing a drama?
1110
00:44:04,021 --> 00:44:05,521
You don't know about me...
1111
00:44:06,812 --> 00:44:08,896
If i ever see you around here again...
1112
00:44:09,146 --> 00:44:10,646
... i will kill you...
1113
00:44:17,896 --> 00:44:18,312
Hey...
1114
00:44:19,771 --> 00:44:20,687
Mahalakshmi...
1115
00:44:21,146 --> 00:44:22,521
Market Mahalakshmi...
1116
00:44:22,646 --> 00:44:24,396
It will not be good, if you mess with me...
1117
00:44:24,646 --> 00:44:25,312
Get out...
1118
00:44:39,437 --> 00:44:42,146
We don't even go to
office this early buddy...
1119
00:44:42,146 --> 00:44:43,146
This is too much...
1120
00:44:44,146 --> 00:44:45,646
(inner voice) why did he
change his walking style...?
1121
00:44:46,187 --> 00:44:47,062
Hello sir...
1122
00:44:47,312 --> 00:44:48,937
...you are not the owner of this market...
1123
00:44:48,937 --> 00:44:50,312
Why are you giving such a build-up?
1124
00:44:50,812 --> 00:44:52,562
Yesterday Mahalakshmi gave me a warning...
1125
00:44:52,562 --> 00:44:53,562
...to not come here...
1126
00:44:53,562 --> 00:44:54,437
She did a good job...
1127
00:44:54,437 --> 00:44:55,187
Why don't you give me an idea...
1128
00:44:55,187 --> 00:44:56,187
...so that i can stay here...
1129
00:44:56,312 --> 00:44:57,437
Keep the idea aside...
1130
00:44:57,687 --> 00:44:59,187
If you marry Mahalakshmi...
1131
00:44:59,187 --> 00:45:00,187
... as dowry...
1132
00:45:00,437 --> 00:45:02,687
...will she give that
shop or the one beside...?
1133
00:45:04,062 --> 00:45:04,687
Correct buddy...
1134
00:45:04,687 --> 00:45:05,187
Yes...
1135
00:45:05,437 --> 00:45:07,062
It synced properly even though
you spoke in non sync...
1136
00:45:07,062 --> 00:45:08,062
(laughs weirdly)
1137
00:45:08,562 --> 00:45:09,812
What if we setup a shop here...?
1138
00:45:10,021 --> 00:45:10,687
What about office then...?
1139
00:45:10,812 --> 00:45:12,062
Its work from home right...?
1140
00:45:12,062 --> 00:45:12,771
So now......?
1141
00:45:12,812 --> 00:45:13,812
Work from market...
1142
00:45:14,937 --> 00:45:16,021
Hey... hey...
1143
00:45:16,187 --> 00:45:18,021
i never thought that
you will stoop this low...
1144
00:45:18,062 --> 00:45:18,687
...waste fellow...
1145
00:45:18,687 --> 00:45:19,812
Why did you say that...?
1146
00:45:20,146 --> 00:45:21,687
(imitating NTR) I will be
saying a lot in the future...
1147
00:45:21,812 --> 00:45:22,687
That’s ok...
1148
00:45:22,687 --> 00:45:25,021
...krishna will give an idea,
if we give him some liquor...
1149
00:45:25,271 --> 00:45:26,396
Quarter or half...?
1150
00:45:27,271 --> 00:45:27,687
Full bottle...
1151
00:45:28,062 --> 00:45:29,062
OK... i will help you...
1152
00:45:29,146 --> 00:45:29,896
I mean...
1153
00:45:29,937 --> 00:45:31,562
...my buddy wants to setup a shop here...
1154
00:45:31,562 --> 00:45:32,312
...what should we do for that?
1155
00:45:32,562 --> 00:45:33,396
You need to work...
1156
00:45:33,646 --> 00:45:34,896
stop the counters... come to the matter...
1157
00:45:35,562 --> 00:45:36,312
Give me the full bottle
1158
00:45:39,021 --> 00:45:39,562
(sneezes loudly)
1159
00:45:41,687 --> 00:45:42,937
Oh... he sneezed again...
1160
00:45:43,396 --> 00:45:44,646
...what is going to happen today...?
1161
00:45:46,562 --> 00:45:47,687
Please come sir...
1162
00:45:48,312 --> 00:45:49,021
Fresh carrots...
1163
00:45:49,062 --> 00:45:50,562
Instead of paying him interest...
1164
00:45:50,687 --> 00:45:52,187
...had i invested in Lakshmi's chit fund...
1165
00:45:52,187 --> 00:45:53,437
...i would have owned a big shop...
1166
00:45:53,437 --> 00:45:54,021
Yes...
1167
00:45:54,437 --> 00:45:55,937
we could pay off vows to the God...
1168
00:45:55,937 --> 00:45:58,021
...but his debt cannot be sorted out...
1169
00:46:00,937 --> 00:46:04,687
Market got brighter, with
the arrival of our collection king...
1170
00:46:06,021 --> 00:46:07,021
Hey Naagulu...
1171
00:46:08,312 --> 00:46:10,021
...what is happening...?
1172
00:46:10,062 --> 00:46:11,187
...with your issue...
1173
00:46:13,021 --> 00:46:13,646
Sir...
1174
00:46:14,146 --> 00:46:15,021
I meant...
1175
00:46:15,062 --> 00:46:15,812
...your business...
1176
00:46:16,646 --> 00:46:17,646
Its going ok sir...
1177
00:46:17,687 --> 00:46:18,312
If not...
1178
00:46:18,312 --> 00:46:20,146
...i will help you setup
a soda shop outside...
1179
00:46:22,062 --> 00:46:23,896
These days in the market...
1180
00:46:23,937 --> 00:46:26,062
...we are getting all hard vegetables...
1181
00:46:26,062 --> 00:46:26,896
Yes sir...
1182
00:46:26,937 --> 00:46:29,187
...or, are they getting foul
after getting into the market...?
1183
00:46:29,187 --> 00:46:29,896
I don't know sir...
1184
00:46:32,187 --> 00:46:33,187
This fear...
1185
00:46:33,562 --> 00:46:35,687
should have been there for my brother...
1186
00:46:36,896 --> 00:46:38,896
Thinking you have support...
1187
00:46:38,937 --> 00:46:40,187
...if you talk too much ...
1188
00:46:40,562 --> 00:46:42,646
Equations will be different...
1189
00:46:44,062 --> 00:46:46,312
We came from East Godavari
and settled here... but...
1190
00:46:46,312 --> 00:46:46,646
Sir...
1191
00:46:46,687 --> 00:46:49,812
I did not inherit that decency...
Yes sir...
1192
00:46:50,187 --> 00:46:51,562
Telangana...
1193
00:46:52,312 --> 00:46:55,646
I flirted with all women in the market...
1194
00:46:56,062 --> 00:46:58,146
...but when it comes to her...
1195
00:46:58,312 --> 00:47:01,646
...i remember when i got
slapped in my childhood...
1196
00:47:04,396 --> 00:47:05,437
What a waste fellow...
1197
00:47:09,187 --> 00:47:09,812
Oh...
1198
00:47:10,312 --> 00:47:11,521
that is the joke......
1199
00:47:12,437 --> 00:47:15,562
If you shove the money into your pocket...
1200
00:47:15,562 --> 00:47:17,312
...i will skin you...
1201
00:47:17,312 --> 00:47:18,396
...with interest...
1202
00:47:19,146 --> 00:47:20,646
I just gave you 1000
rupees day before yesterday...
1203
00:47:21,021 --> 00:47:21,687
Is it...?
1204
00:47:21,687 --> 00:47:23,062
...then this time...
1205
00:47:23,062 --> 00:47:25,687
...pay 2000 as concession
to collection king...
1206
00:47:27,021 --> 00:47:29,146
you old fellow...
1207
00:47:30,896 --> 00:47:32,062
This is not good sir...
1208
00:47:33,021 --> 00:47:34,896
Yes... this is very old...
1209
00:47:34,937 --> 00:47:35,937
...give me a new one next time...
1210
00:47:36,646 --> 00:47:38,437
He is taking all the money...
1211
00:47:38,521 --> 00:47:40,396
Seems like a very bad guy...
1212
00:47:40,521 --> 00:47:44,146
Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes... Tomatoes...
1213
00:47:44,187 --> 00:47:46,687
These tomatoes are looking really fresh...
1214
00:47:47,437 --> 00:47:48,812
...but we will know the taste...
1215
00:47:49,312 --> 00:47:50,312
...only after eating...
1216
00:47:51,562 --> 00:47:52,187
Here...
1217
00:47:53,646 --> 00:47:54,396
Hey...
1218
00:47:54,437 --> 00:47:54,812
yes...
1219
00:47:54,896 --> 00:47:57,562
...he is way too worse...
1220
00:47:58,062 --> 00:47:58,812
Hey...
1221
00:47:59,146 --> 00:48:00,187
...Kasturi...
1222
00:48:04,646 --> 00:48:06,937
The engine is really heated up...
1223
00:48:06,937 --> 00:48:08,062
Would you like a tender coconut sir...?
1224
00:48:08,687 --> 00:48:11,062
This heat cannot be controlled by this ...
1225
00:48:11,937 --> 00:48:13,187
What are you looking at ... give it...
1226
00:48:14,771 --> 00:48:15,271
here...
1227
00:48:19,062 --> 00:48:20,646
(counts cash)
1228
00:48:21,521 --> 00:48:22,271
Hmmm...
1229
00:48:22,562 --> 00:48:23,937
What is the use of heat...?
1230
00:48:23,937 --> 00:48:25,396
...when its 2000 less...
1231
00:48:25,646 --> 00:48:27,146
oh is it...
1232
00:48:27,437 --> 00:48:29,771
Will look into it next week...
1233
00:48:29,937 --> 00:48:32,062
...you get her immediately...
1234
00:48:32,062 --> 00:48:32,771
Jesus...
1235
00:48:32,812 --> 00:48:33,937
...what is he going to do?
1236
00:48:33,937 --> 00:48:34,312
Take this...
1237
00:48:34,312 --> 00:48:35,021
...come fast...
1238
00:48:35,687 --> 00:48:36,312
ok.
1239
00:48:39,312 --> 00:48:40,396
Hey everyone...
1240
00:48:41,437 --> 00:48:43,646
...by the time i come back next time...
1241
00:48:44,437 --> 00:48:47,396
...i should see only these fish...
1242
00:48:48,396 --> 00:48:50,896
...not those fish...
1243
00:48:51,562 --> 00:48:52,396
Jesus...
1244
00:48:57,062 --> 00:48:59,437
You set a shop, talking
to that quarter Krishna...
1245
00:49:02,937 --> 00:49:03,812
Namaste brother...
1246
00:49:06,937 --> 00:49:08,062
Bro take 2000 rupees...
1247
00:49:08,312 --> 00:49:08,896
Won't work out...
1248
00:49:08,937 --> 00:49:09,937
...last offer take 3000 rupees please...
1249
00:49:09,937 --> 00:49:10,562
...i said no...
1250
00:49:10,562 --> 00:49:11,521
How much will it cost...?
1251
00:49:11,562 --> 00:49:12,937
It cannot be less than 10000 rupees...
1252
00:49:12,937 --> 00:49:13,771
10000?
1253
00:49:13,812 --> 00:49:13,937
Yes...
1254
00:49:13,937 --> 00:49:14,687
here... take the money...
1255
00:49:15,562 --> 00:49:17,271
Oh... you kept it ready...?
1256
00:49:18,187 --> 00:49:19,271
Happy...? Yes...
1257
00:49:19,771 --> 00:49:21,146
Hey, wait for a while... i
got work with you...
1258
00:49:21,187 --> 00:49:21,521
Hey...
1259
00:49:21,521 --> 00:49:22,146
...what did you say...?
1260
00:49:22,312 --> 00:49:23,812
I called you Kasturi...
1261
00:49:24,271 --> 00:49:24,687
mmm...
1262
00:49:24,937 --> 00:49:25,437
Tell me what it is?
1263
00:49:25,562 --> 00:49:26,937
I got a job for you... will you do it?
1264
00:49:27,312 --> 00:49:28,687
What is that job...?
1265
00:49:29,187 --> 00:49:30,312
It is not That work...
1266
00:49:31,271 --> 00:49:31,687
mmmmh...
1267
00:49:32,021 --> 00:49:34,771
There is an empty space
beside your shop right...
1268
00:49:34,937 --> 00:49:36,146
My friend will set his shop there...
1269
00:49:36,187 --> 00:49:37,187
...is it ok with you...?
1270
00:49:37,312 --> 00:49:38,521
...you will do it if you get a quarter...
1271
00:49:38,521 --> 00:49:39,687
...i will do it if i get money...
1272
00:49:40,812 --> 00:49:41,396
How much...?
1273
00:49:41,562 --> 00:49:42,937
5000 rupees...
1274
00:49:44,187 --> 00:49:45,396
...with GST...
1275
00:49:49,187 --> 00:49:50,312
1...
1276
00:49:50,312 --> 00:49:51,062
2...
1277
00:49:51,062 --> 00:49:51,687
hey...!
1278
00:49:55,437 --> 00:49:56,437
(counts cash)
1279
00:49:57,437 --> 00:49:58,437
10000...!!
1280
00:49:58,771 --> 00:49:59,771
Alright... set the shop...
1281
00:50:01,062 --> 00:50:01,937
hey... that’s 10000...not 5000...
1282
00:50:02,437 --> 00:50:03,187
hey...Kasturi...
1283
00:50:03,271 --> 00:50:03,896
...what is this...?
1284
00:50:03,937 --> 00:50:05,271
With GST...
1285
00:50:05,437 --> 00:50:05,896
huh...
1286
00:50:23,146 --> 00:50:23,562
Sir...
1287
00:50:24,021 --> 00:50:24,521
sir...
1288
00:50:25,062 --> 00:50:25,562
...sir...
1289
00:50:28,062 --> 00:50:29,521
Did the chairman sir come...?
1290
00:50:29,937 --> 00:50:30,437
Sir...
1291
00:50:30,646 --> 00:50:31,521
...would you like to
have a tender coconut...?
1292
00:50:31,812 --> 00:50:32,687
You waste fellow...
1293
00:50:32,687 --> 00:50:34,062
... is this time to ask that...?
1294
00:50:42,312 --> 00:50:44,312
If i ever see you in this area...
1295
00:50:44,396 --> 00:50:46,021
... i will kill you...
1296
00:50:50,062 --> 00:50:50,687
Buddy...
1297
00:50:51,271 --> 00:50:53,396
... i have taken care
of setting up the shop...
1298
00:50:54,146 --> 00:50:55,646
whether you do business or...
1299
00:50:55,812 --> 00:50:57,187
take care of your love
matter... is your choice...
1300
00:51:00,812 --> 00:51:02,062
Why are you sad...?
1301
00:51:02,687 --> 00:51:03,146
Mate...
1302
00:51:03,187 --> 00:51:03,562
...yes...
1303
00:51:03,562 --> 00:51:05,937
Mahalakshmi warned
me to never be seen here...
1304
00:51:06,562 --> 00:51:08,062
...before i sit in the shop...
1305
00:51:08,312 --> 00:51:09,771
...somehow i need to impress her...
1306
00:51:09,937 --> 00:51:11,062
If you have any idea...
1307
00:51:11,646 --> 00:51:12,396
...another idea...?
1308
00:51:12,771 --> 00:51:13,146
Hey...!!
1309
00:51:13,312 --> 00:51:14,521
...how do i look like to you...?
1310
00:51:18,271 --> 00:51:18,646
...ok...
1311
00:51:19,187 --> 00:51:22,062
...if you need to impress her immediately...
1312
00:51:22,812 --> 00:51:24,687
He didn't leave even after warning...
1313
00:51:24,687 --> 00:51:25,937
...let us not leave him today...
1314
00:51:27,646 --> 00:51:27,937
You...
1315
00:51:28,062 --> 00:51:29,062
...you get up...
1316
00:51:29,062 --> 00:51:29,812
take it out...
1317
00:51:29,812 --> 00:51:30,937
...I already told you...
1318
00:51:31,062 --> 00:51:32,146
Mahalakshmi madam let me...
1319
00:51:32,187 --> 00:51:33,437
Mahalakshmi... who is Mahalakshmi...?
1320
00:51:33,437 --> 00:51:33,771
...sir...
1321
00:51:33,812 --> 00:51:34,437
...who the hell is Mahalakshmi...?
1322
00:51:35,021 --> 00:51:35,437
...get out...
1323
00:51:35,437 --> 00:51:37,437
... you keep taking the
name of Mahalakshmi...
1324
00:51:37,437 --> 00:51:37,812
...sir...
1325
00:51:40,187 --> 00:51:41,437
(laughs weirdly)
1326
00:51:41,812 --> 00:51:42,396
Buddy...
1327
00:51:42,812 --> 00:51:44,437
...you got an opportunity...
1328
00:51:44,562 --> 00:51:45,646
...go and hit them...
1329
00:51:45,687 --> 00:51:46,687
...impress that girl...
1330
00:51:46,687 --> 00:51:47,187
...go...
1331
00:51:50,812 --> 00:51:52,562
Hey... don't you
understand, if i say it once...?
1332
00:51:53,062 --> 00:51:54,687
(slaps continuously...)
1333
00:51:59,062 --> 00:52:00,312
You... waste fellow...
1334
00:52:05,437 --> 00:52:06,396
This is not the way...
1335
00:52:06,437 --> 00:52:08,396
Guys... destroy her shop...
1336
00:52:08,437 --> 00:52:09,521
...take all of them out...
1337
00:52:09,562 --> 00:52:11,687
(fight)
1338
00:52:13,687 --> 00:52:15,271
...don't leave any one...
1339
00:52:15,437 --> 00:52:16,187
...everyone stop....
1340
00:52:16,187 --> 00:52:17,646
...I’ll show you what i am...
1341
00:52:19,021 --> 00:52:19,687
Hey...!!
1342
00:52:53,687 --> 00:52:55,437
He is always kicking me...
1343
00:52:57,021 --> 00:52:57,687
Hey...
1344
00:52:57,812 --> 00:52:58,521
Hit him down there...
1345
00:52:58,521 --> 00:52:59,271
...down there...
1346
00:52:59,271 --> 00:53:00,521
Why don't you hit them
instead of looking at...?
1347
00:53:00,687 --> 00:53:02,021
...I’ll hit them if you give me a quarter...
1348
00:53:09,146 --> 00:53:10,187
...I’ll give you a full bottle... hit them...
1349
00:53:10,187 --> 00:53:10,687
Full bottle...!!
1350
00:53:22,937 --> 00:53:23,687
Oh no... Sir...
1351
00:53:29,646 --> 00:53:30,146
Sir...
1352
00:53:31,437 --> 00:53:32,021
...sir...
1353
00:53:32,396 --> 00:53:32,896
...sir...
1354
00:53:32,937 --> 00:53:34,021
...open the door sir...
1355
00:53:34,187 --> 00:53:34,771
Sir...
1356
00:53:35,062 --> 00:53:35,687
...Sir...
1357
00:53:36,271 --> 00:53:37,312
...don't hit me...
1358
00:53:38,521 --> 00:53:39,521
...if my brother comes...
1359
00:53:40,396 --> 00:53:41,687
... my brother will take care of you
once he comes...
1360
00:53:41,687 --> 00:53:42,896
...i told you not to hit...
1361
00:53:43,687 --> 00:53:44,062
Say...
1362
00:53:44,562 --> 00:53:45,062
...say sorry...
1363
00:53:46,312 --> 00:53:48,271
Why are you bullying hard working people...?
1364
00:53:48,812 --> 00:53:50,021
...Say sorry...
1365
00:53:50,062 --> 00:53:50,396
Sorry...
1366
00:53:50,437 --> 00:53:50,896
...sorry...
1367
00:53:51,687 --> 00:53:52,521
Hey look...
1368
00:53:52,812 --> 00:53:55,271
If i ever see you in this market again...
1369
00:53:55,437 --> 00:53:56,146
go...
1370
00:53:56,437 --> 00:53:56,896
...GO...
1371
00:53:57,812 --> 00:53:58,646
I will not leave you...
1372
00:53:58,687 --> 00:53:59,437
...I will kill you...
1373
00:53:59,437 --> 00:54:00,396
...i will definitely kill you...
1374
00:54:01,271 --> 00:54:01,812
...Sir...
1375
00:54:02,021 --> 00:54:02,562
...sir...
1376
00:54:03,562 --> 00:54:04,062
Hey bro...
1377
00:54:04,062 --> 00:54:04,521
...yes...
1378
00:54:05,062 --> 00:54:06,396
...get all of this cleaned...
1379
00:54:06,437 --> 00:54:07,146
Clean it...
1380
00:54:07,312 --> 00:54:08,021
...CLEAN IT...
1381
00:54:09,187 --> 00:54:09,646
...CLEAN IT...
1382
00:54:10,812 --> 00:54:12,646
If we ever see you in the market again...
1383
00:54:12,687 --> 00:54:14,062
i too will hit you next time...
1384
00:54:16,812 --> 00:54:18,146
Uuuh... Lakshmi...
1385
00:54:18,687 --> 00:54:20,437
...don't worry that vegetables are spoiled...
1386
00:54:20,771 --> 00:54:22,521
...cabbage is still looking good and fresh...
1387
00:54:23,062 --> 00:54:23,562
...we can still sell it...
1388
00:54:23,812 --> 00:54:26,146
...what about cabbage... when
there is a big fight going on...?
1389
00:54:26,896 --> 00:54:29,062
What if there is a fight...
won't we sell vegetables...?
1390
00:54:29,771 --> 00:54:30,896
...what a fellow you are...
1391
00:54:35,771 --> 00:54:36,812
Give me that tender coconut now...
1392
00:54:37,562 --> 00:54:38,437
What tender coconuts...
1393
00:54:38,437 --> 00:54:40,021
...they hit your brother with them....
1394
00:54:40,562 --> 00:54:41,562
Who the hell is that...?
1395
00:54:41,562 --> 00:54:42,646
Mahalakshmi's people...
1396
00:54:52,062 --> 00:54:53,646
Hey... Mahalakshmi...
1397
00:54:54,687 --> 00:54:56,271
...how dare you...
1398
00:54:56,312 --> 00:54:58,146
...sending people to hit my brother...?
1399
00:54:58,312 --> 00:54:59,896
Is this place your father's?
1400
00:55:00,146 --> 00:55:01,562
Talk with respect...
1401
00:55:01,562 --> 00:55:03,146
...this is not your father's property...
1402
00:55:03,146 --> 00:55:03,771
...it belongs to all...
1403
00:55:04,062 --> 00:55:05,396
Why am i talking to you...
1404
00:55:05,437 --> 00:55:06,687
Before you do anything...
1405
00:55:06,687 --> 00:55:07,896
...watch this...
1406
00:55:08,312 --> 00:55:09,187
You should not watch this...
1407
00:55:09,187 --> 00:55:09,896
"A" certified...
1408
00:55:27,021 --> 00:55:27,896
We have backup...
1409
00:55:28,687 --> 00:55:29,771
...we are software engineers...
1410
00:55:35,187 --> 00:55:36,896
What do you want now sir...?
1411
00:55:37,146 --> 00:55:38,646
From now on... this market...
1412
00:55:38,937 --> 00:55:39,896
...belongs to Mahalakshmi...
1413
00:55:39,937 --> 00:55:41,687
From tomorrow, around this place... you...
1414
00:55:41,771 --> 00:55:42,562
will not be seen again...
1415
00:55:42,562 --> 00:55:43,396
I vow on Kasturi...
1416
00:55:43,437 --> 00:55:44,521
And your brother...
1417
00:55:44,687 --> 00:55:46,062
I’ll make him sit at home...
1418
00:55:46,062 --> 00:55:46,896
What about Joseph...?
1419
00:55:47,187 --> 00:55:48,521
Joseph sir...
1420
00:55:48,687 --> 00:55:49,437
Namaste sir...
1421
00:55:49,437 --> 00:55:50,187
...pardon me sir...
1422
00:55:50,396 --> 00:55:50,896
...Amen...
1423
00:55:50,937 --> 00:55:52,187
And for the lost vegetables...?
1424
00:55:52,312 --> 00:55:53,771
What are you looking at... give me the bag...
1425
00:55:53,812 --> 00:55:54,146
Take it...
1426
00:55:55,312 --> 00:55:56,396
All the collection is yours sir,,
1427
00:55:56,771 --> 00:55:58,187
What about my quarter...?
1428
00:55:59,812 --> 00:56:01,437
Give him the keys to the wine shop...
1429
00:56:01,687 --> 00:56:02,521
Here... take it...
1430
00:56:03,187 --> 00:56:03,687
ya... give me...
1431
00:56:03,687 --> 00:56:04,896
Hey... go...
1432
00:56:05,687 --> 00:56:06,021
GO...
1433
00:56:08,687 --> 00:56:09,646
HEY...!!
1434
00:56:11,312 --> 00:56:12,396
Mahalakshmi...
1435
00:56:12,812 --> 00:56:14,187
Market Mahalakshmi...
1436
00:56:14,437 --> 00:56:15,812
If you mess with her...
1437
00:56:15,937 --> 00:56:16,687
It will not be good for you...
1438
00:56:16,937 --> 00:56:17,312
LEAVE...
1439
00:56:17,937 --> 00:56:18,896
Ok sir...
1440
00:56:23,312 --> 00:56:24,146
Sorry Maha...
1441
00:56:26,812 --> 00:56:28,271
(imitating Sai Kumar) Huhh...
1442
00:56:28,562 --> 00:56:31,812
I need 10000 urgently for expenses...
1443
00:56:32,312 --> 00:56:32,812
I will not give...
1444
00:56:32,812 --> 00:56:36,937
If you won't, then these kind of
videos will go viral in the market...
1445
00:56:41,562 --> 00:56:42,812
Don't tell anyone about this video...
1446
00:56:42,812 --> 00:56:45,312
If i should i not tell anyone
about this video madam...
1447
00:56:45,312 --> 00:56:47,062
...some times you may have
to give me what i ask for...
1448
00:56:47,812 --> 00:56:48,521
Hey... not that...
1449
00:56:48,687 --> 00:56:49,271
Vegetables...
1450
00:56:49,312 --> 00:56:50,646
Ok...
1451
00:56:51,062 --> 00:56:51,396
...keep it...
1452
00:56:59,812 --> 00:57:01,187
Hey... want to have a drink...?
1453
00:57:01,312 --> 00:57:01,771
Leave man...
1454
00:57:03,437 --> 00:57:03,937
ok.
1455
00:57:04,187 --> 00:57:05,896
...i don't depend on anyone...
1456
00:57:06,271 --> 00:57:08,312
They are here... lets ask them...?
1457
00:57:11,437 --> 00:57:13,021
They are here...
1458
00:57:13,312 --> 00:57:14,937
they have to pay us
today... we won't leave them...
1459
00:57:14,937 --> 00:57:15,771
Hey... hey... hey...
1460
00:57:16,562 --> 00:57:17,521
...hey stop...
1461
00:57:18,062 --> 00:57:19,562
They came to help us...
1462
00:57:19,562 --> 00:57:21,396
...and you are asking them for money...?
1463
00:57:22,062 --> 00:57:24,521
That is immaterial... they have to pay us ...
1464
00:57:24,937 --> 00:57:25,771
Hello... hello...
1465
00:57:25,937 --> 00:57:26,521
...don't shout...
1466
00:57:26,562 --> 00:57:29,021
...I’ll pay for everything you lost...
1467
00:57:29,062 --> 00:57:32,187
Then calculate from 1995...
1468
00:57:35,812 --> 00:57:37,771
I heard this voice somewhere before...
1469
00:57:41,646 --> 00:57:42,646
What have you lost...?
1470
00:57:42,812 --> 00:57:44,396
Brinjal or Okra...?
1471
00:57:45,312 --> 00:57:46,646
He is my son...
1472
00:57:49,437 --> 00:57:51,396
The height is not matching...
1473
00:57:51,937 --> 00:57:53,312
Is he your uncle?
1474
00:58:10,771 --> 00:58:13,021
Why did your father come to
the market all of a sudden...?
1475
00:58:21,437 --> 00:58:22,271
Why are you looking like that...?
1476
00:58:22,271 --> 00:58:22,896
...say something...
1477
00:58:24,562 --> 00:58:27,312
My son is not liking any
matches i am getting for him...
1478
00:58:27,396 --> 00:58:28,646
...tell if there is something else...
1479
00:58:28,896 --> 00:58:29,896
It's not that...
1480
00:58:30,312 --> 00:58:31,646
...what is there with him...?
1481
00:58:31,687 --> 00:58:32,562
what assets does he have...?
1482
00:58:32,646 --> 00:58:33,396
Listen... listen...
1483
00:58:33,437 --> 00:58:34,021
Let me say...
1484
00:58:34,312 --> 00:58:36,812
There are people from Nellore region
who will give dowry and assets right...
1485
00:58:37,146 --> 00:58:37,896
look for someone like that...
1486
00:58:37,896 --> 00:58:38,562
... a good match...
1487
00:58:38,646 --> 00:58:40,396
Give me two tender coconuts...
1488
00:58:40,396 --> 00:58:40,771
Hey....
1489
00:58:43,437 --> 00:58:44,521
...hey I’ll call you later...
1490
00:58:46,896 --> 00:58:48,937
What are you guys doing
here without going to office...?
1491
00:58:49,896 --> 00:58:51,896
Uncle... in the office...
1492
00:58:52,062 --> 00:58:53,521
...they gave us work from home...
1493
00:58:53,521 --> 00:58:54,521
Since when...?
1494
00:58:55,396 --> 00:58:56,646
since many da....
1495
00:59:00,646 --> 00:59:01,812
Since many days uncle...
1496
00:59:02,437 --> 00:59:03,312
Where is my son...?
1497
00:59:03,396 --> 00:59:04,271
Uncle... he is ...
1498
00:59:04,437 --> 00:59:06,812
...working in the market...
1499
00:59:07,271 --> 00:59:08,646
What is he doing at the market...?
1500
00:59:09,021 --> 00:59:10,146
...about that... uncle...
1501
00:59:10,521 --> 00:59:12,687
There is a girl called Mahalakshmi...
1502
00:59:14,146 --> 00:59:15,146
...for her...
1503
00:59:16,271 --> 00:59:17,021
Which market...?
1504
00:59:17,896 --> 00:59:18,646
I mean...
1505
00:59:19,062 --> 00:59:21,146
...we tried a lot to not tell him, but...
1506
00:59:21,396 --> 00:59:23,146
with the reaction your father gave...
1507
00:59:23,271 --> 00:59:24,146
...we had to tell him...
1508
00:59:24,187 --> 00:59:24,646
...shit...
1509
00:59:30,021 --> 00:59:30,896
You... waste fellows...
1510
00:59:31,312 --> 00:59:32,021
Hey...
1511
00:59:32,271 --> 00:59:34,771
...instead of wasting
time listening to reasons...
1512
00:59:34,771 --> 00:59:36,521
...think about what to do now...
1513
00:59:37,146 --> 00:59:37,646
Buddy...
1514
00:59:37,896 --> 00:59:40,146
...just now i am being
noticed by Mahalakshmi...
1515
00:59:40,312 --> 00:59:41,812
...if i go home now...
1516
00:59:42,146 --> 00:59:44,187
...my dad will get me
married to a girl of his choice...
1517
00:59:44,562 --> 00:59:45,646
What ever is say now...
1518
00:59:45,687 --> 00:59:47,521
it will not have any value at home...
1519
00:59:48,521 --> 00:59:49,896
My dad wants money...
1520
00:59:49,896 --> 00:59:51,271
and i don’t like the girls who get it...
1521
00:59:51,271 --> 00:59:53,271
...and i don't know if the
girl i like can get it or not...
1522
00:59:53,396 --> 00:59:54,937
But i want Mahalakshmi...
1523
00:59:56,562 --> 00:59:58,771
In the situation i am in right now...
1524
00:59:58,896 --> 01:00:01,562
...most important task for me is to
get Mahalakshmi agree to marry me...
1525
01:00:01,646 --> 01:00:03,646
after that I’ll hold my
father’s hands or feet...
1526
01:00:03,687 --> 01:00:04,521
...and get him to agree...
1527
01:00:04,937 --> 01:00:06,271
Till that time i am not
going to move from here...
1528
01:00:06,271 --> 01:00:06,896
...i am saying...
1529
01:00:10,271 --> 01:00:11,062
Hey... Kishore...
1530
01:00:12,021 --> 01:00:13,771
...you please manage by doing something...
1531
01:00:13,771 --> 01:00:14,437
...Please...
1532
01:00:14,437 --> 01:00:15,437
hey... take your hand off of me...
1533
01:00:15,812 --> 01:00:17,146
What can i do... what should i do...?
1534
01:00:17,146 --> 01:00:18,771
How would i know what you can do...?
1535
01:00:18,771 --> 01:00:20,646
...tell him that i went
out on some office work...
1536
01:00:20,646 --> 01:00:22,312
....i want to tell you one thing ...
1537
01:00:22,437 --> 01:00:24,312
Till Mahalakshmi agree to marry me...
1538
01:00:24,312 --> 01:00:24,812
...I’ll stay here...
1539
01:00:24,812 --> 01:00:25,521
...I’ll eat here...
1540
01:00:25,562 --> 01:00:26,187
...and I’ll sleep here...
1541
01:00:26,271 --> 01:00:26,771
...that’s it...
1542
01:00:27,187 --> 01:00:27,896
This popper...
1543
01:00:27,896 --> 01:00:28,687
...he is the reason for everything...
1544
01:00:32,646 --> 01:00:35,771
I’ll never understand
him and his procedures...
1545
01:00:35,896 --> 01:00:37,146
Shit...
1546
01:00:38,146 --> 01:00:40,271
I’ll eat here... I’ll sleep here... I’ll
1547
01:00:40,771 --> 01:00:41,646
...why don't you die here.
1548
01:00:42,271 --> 01:00:42,687
...die...
1549
01:00:50,687 --> 01:00:51,187
Jaya...
1550
01:00:52,146 --> 01:00:52,646
...JAYA...
1551
01:00:53,687 --> 01:00:54,312
...JAYAA...
1552
01:00:56,187 --> 01:00:57,271
Did he come home?
1553
01:00:58,437 --> 01:01:00,146
Why would he come home at this time...?
1554
01:01:00,146 --> 01:01:01,271
... he went to office right...?
1555
01:01:01,271 --> 01:01:01,646
No...
1556
01:01:01,646 --> 01:01:02,562
...he didn't go to office...
1557
01:01:03,687 --> 01:01:05,021
Is it work from home dad...?
1558
01:01:05,062 --> 01:01:05,646
Yes dear...
1559
01:01:05,646 --> 01:01:07,021
It being work from home...
1560
01:01:07,021 --> 01:01:08,646
...he told us that he
is going to office and...
1561
01:01:08,646 --> 01:01:09,771
he went to market...Maha...
1562
01:01:09,937 --> 01:01:11,187
Leave it... i will not talk...
1563
01:01:11,187 --> 01:01:13,521
What... he went to market again...?
1564
01:01:13,521 --> 01:01:14,646
Do you know this already...?
1565
01:01:14,687 --> 01:01:15,521
...why didn't you tell me...?
1566
01:01:17,812 --> 01:01:18,562
I mean...
1567
01:01:19,146 --> 01:01:19,896
...about that...
1568
01:01:25,271 --> 01:01:26,521
I like you very much...
1569
01:01:26,562 --> 01:01:27,146
I LOVE YOU
1570
01:01:32,021 --> 01:01:32,687
Get the vehicle out...
1571
01:01:33,646 --> 01:01:34,937
I scolded him then itself...
1572
01:01:35,521 --> 01:01:36,021
...but...
1573
01:01:36,271 --> 01:01:38,146
...i never thought he would go back again...
1574
01:01:38,146 --> 01:01:39,146
Why would you think so...?
1575
01:01:39,146 --> 01:01:39,646
You will never think so...
1576
01:01:39,646 --> 01:01:40,812
You will think that your
son is a decent guy...
1577
01:01:40,896 --> 01:01:41,896
...not just you... even me too...
1578
01:01:41,937 --> 01:01:43,396
To all known, unknown people...
1579
01:01:43,396 --> 01:01:44,021
...to everyone we say that...
1580
01:01:44,062 --> 01:01:45,312
...my son is a really good guy...
1581
01:01:45,312 --> 01:01:46,646
...and he will never say no to me...
1582
01:01:46,812 --> 01:01:48,812
...there is no one like my son...
1583
01:01:48,937 --> 01:01:51,187
I was really proud of him...
1584
01:01:51,437 --> 01:01:52,687
With a lot of hopes on him...
1585
01:01:53,187 --> 01:01:54,896
...i am getting him all the matches i can...
1586
01:01:55,021 --> 01:01:55,771
But our son...
1587
01:01:55,771 --> 01:01:56,896
...our LORD son...
1588
01:01:56,896 --> 01:01:58,312
...is rejecting everything...
1589
01:01:58,396 --> 01:01:59,562
...and roaming around like an ASS...
1590
01:01:59,646 --> 01:02:00,646
Where could he be now...?
1591
01:02:00,646 --> 01:02:01,062
...hold this...
1592
01:02:01,271 --> 01:02:02,021
...let me call him...
1593
01:02:07,146 --> 01:02:08,562
Why is he not picking up the phone?
1594
01:02:08,646 --> 01:02:12,896
Oh software guy...you like lakshmi...
1595
01:02:13,021 --> 01:02:17,396
Why delay...shift to market...
1596
01:02:17,396 --> 01:02:21,521
Oh engineer...Mahalakshmi is a lioness...
1597
01:02:21,521 --> 01:02:26,396
if you touch her once...she
will break your bones...
1598
01:02:35,187 --> 01:02:36,271
Is it over already...?
1599
01:02:42,021 --> 01:02:43,646
Come on...
1600
01:02:43,812 --> 01:02:45,771
.where is the party boss...
1601
01:02:45,771 --> 01:02:47,562
...where is the party?
1602
01:02:55,312 --> 01:02:57,021
Quarter Krishnaiah...
1603
01:02:58,021 --> 01:02:58,562
Oh no...
1604
01:03:00,021 --> 01:03:00,937
Hey boy...
1605
01:03:01,646 --> 01:03:03,312
...here is a fresh carrot... want to eat...?
1606
01:03:03,646 --> 01:03:05,437
oh yes... you have to talk about fresh...
1607
01:03:05,437 --> 01:03:06,437
...close the shop...
1608
01:03:09,562 --> 01:03:11,062
Hey Lakshmi... why are you like that...?
1609
01:03:33,146 --> 01:03:34,062
Kilo 30...
1610
01:03:34,146 --> 01:03:34,937
Kilo 20...
1611
01:03:36,146 --> 01:03:37,146
Are you sleepy buddy...?
1612
01:03:38,312 --> 01:03:39,521
...sleep on those Okra...
1613
01:03:41,646 --> 01:03:43,062
...will the customers come if you yawn?
1614
01:03:43,146 --> 01:03:44,396
Look how many people are there...
1615
01:03:44,437 --> 01:03:45,771
...and there is no one here...
1616
01:03:46,021 --> 01:03:47,521
...will they come if you say 20, 30...?
1617
01:03:47,646 --> 01:03:49,021
KILO 20, KILO 30...
1618
01:03:49,271 --> 01:03:49,771
...now shout...
1619
01:03:49,771 --> 01:03:50,646
KILO 20...
1620
01:03:50,896 --> 01:03:51,271
...shout...
1621
01:03:51,312 --> 01:03:52,146
KILO 30...
1622
01:03:52,896 --> 01:03:53,521
Kilo 20...
1623
01:03:53,687 --> 01:03:54,021
...yes...
1624
01:03:54,021 --> 01:03:55,021
20...30...20
1625
01:03:55,062 --> 01:03:57,312
Kilo 20...30...
1626
01:03:58,021 --> 01:03:58,812
i have seen it...
1627
01:03:59,021 --> 01:04:00,271
...even if you wear kajal and look for...
1628
01:04:00,271 --> 01:04:00,896
...no one is going to come...
1629
01:04:00,896 --> 01:04:02,146
Have you seen, there are no customers...
1630
01:04:02,187 --> 01:04:03,271
KILO 20...30...
1631
01:04:04,937 --> 01:04:05,646
Shout like this...
1632
01:04:05,687 --> 01:04:07,062
KILO 20... KILO 30...
1633
01:04:07,437 --> 01:04:09,312
come... come... come...
1634
01:04:11,646 --> 01:04:13,312
Kilo 20...30...
1635
01:04:13,396 --> 01:04:13,896
Hey...
1636
01:04:14,937 --> 01:04:16,521
...i am getting a zoom call from office...
1637
01:04:16,562 --> 01:04:18,271
...please tell them all to be calm...
1638
01:04:18,312 --> 01:04:18,937
Zoom call...?
1639
01:04:19,062 --> 01:04:19,687
...what is that...?
1640
01:04:19,896 --> 01:04:21,687
Would you understand,
even i explain it now...?
1641
01:04:21,771 --> 01:04:23,562
I am getting an important
call from the office...
1642
01:04:23,646 --> 01:04:25,521
Please ask them keep their voices down...
1643
01:04:25,896 --> 01:04:27,146
I’ll tell if you give me a quarter...
1644
01:04:30,271 --> 01:04:31,312
It's in the car's dicky...
1645
01:04:31,562 --> 01:04:32,396
SILENCE...
1646
01:04:33,521 --> 01:04:34,312
...keep your voices down...
1647
01:04:34,312 --> 01:04:34,896
hey...
1648
01:04:34,896 --> 01:04:35,312
mmm...
1649
01:04:35,312 --> 01:04:36,562
...first you keep your voice low...
1650
01:04:36,562 --> 01:04:37,021
...ok...
1651
01:04:38,187 --> 01:04:40,146
...kilo 20... kilo 30... (in low voice)
1652
01:04:40,146 --> 01:04:42,146
...kilo 20... kilo 30... (in low voice)
1653
01:04:42,146 --> 01:04:43,021
Why...?
1654
01:04:43,396 --> 01:04:43,937
Zoom call...
1655
01:04:44,146 --> 01:04:45,021
What does it mean...?
1656
01:04:45,187 --> 01:04:46,146
Mmmm...?
1657
01:04:47,021 --> 01:04:48,396
I’ll tell you if you give me a quarter...
1658
01:04:49,062 --> 01:04:51,396
(in low voice) kilo 20...kilo 30...
1659
01:04:51,396 --> 01:04:52,771
please come madam...
1660
01:04:52,771 --> 01:04:54,021
(in low voice) kilo 20...kilo 30...
1661
01:04:57,271 --> 01:04:58,646
I got a quarter... let’s go...
1662
01:04:58,646 --> 01:04:59,562
to the A/C car...
1663
01:05:01,271 --> 01:05:03,062
...oh this way...
1664
01:05:05,062 --> 01:05:07,562
Buy tomatoes, they are fresh...
1665
01:05:33,396 --> 01:05:33,771
Hey...
1666
01:05:34,271 --> 01:05:34,771
Please...
1667
01:05:35,396 --> 01:05:35,812
...HEY...!!
1668
01:05:36,812 --> 01:05:39,021
...why should everyone stop
doing business just for you...?
1669
01:05:40,062 --> 01:05:41,396
...since you did some good...
1670
01:05:41,437 --> 01:05:42,646
...you think i will be silent...?
1671
01:05:43,146 --> 01:05:43,646
Look...
1672
01:05:43,896 --> 01:05:45,521
...i told you yesterday and the day before...
1673
01:05:45,687 --> 01:05:47,396
...organise your things
and get out of here...
1674
01:05:47,687 --> 01:05:49,646
...or else I’ll break your bones...
1675
01:05:49,937 --> 01:05:51,396
Why would you do that...?
1676
01:05:52,146 --> 01:05:54,312
This is my place and that is my shop...
1677
01:05:54,396 --> 01:05:54,771
Yes...
1678
01:05:55,187 --> 01:05:56,521
I gave it to him on rent...
1679
01:05:56,771 --> 01:05:58,062
...he is my customer...
1680
01:05:58,271 --> 01:05:59,646
He pays rent on time...
1681
01:06:01,021 --> 01:06:02,187
... and if i tell him the matter...
1682
01:06:03,437 --> 01:06:04,646
...he even gives me a quarter...
1683
01:06:08,396 --> 01:06:10,521
You might leave a person like this...
1684
01:06:11,187 --> 01:06:12,062
...i will not...
1685
01:06:12,062 --> 01:06:12,771
Yes correct...
1686
01:06:14,812 --> 01:06:16,146
You make your zoom call...
1687
01:06:17,146 --> 01:06:18,312
It's not that Maha...
1688
01:06:18,396 --> 01:06:19,812
Would you first leave from here or not...?
1689
01:06:19,812 --> 01:06:20,812
He won't... why...?
1690
01:06:20,896 --> 01:06:22,687
If you talk in between,
ill break your jaw...
1691
01:06:22,896 --> 01:06:25,771
All my teeth rot and fell off,
how can you break them...?
1692
01:06:27,521 --> 01:06:28,896
Oh thank you...
it’s for munching...
1693
01:06:29,646 --> 01:06:30,771
Come... let’s go...
1694
01:06:31,521 --> 01:06:33,021
...I’ll tell you how to do it...
1695
01:06:34,771 --> 01:06:35,812
You make your zoom call...
1696
01:06:36,771 --> 01:06:38,812
...video call or anything else...
1697
01:06:38,812 --> 01:06:40,646
...I’ll take care of it...
...just give me a quarter...
1698
01:06:40,646 --> 01:06:41,646
Brother... would you
like to have a tea...?
1699
01:06:42,146 --> 01:06:43,146
Would you like to
have a quarter...?
1700
01:06:43,396 --> 01:06:43,771
...go...
1701
01:06:46,312 --> 01:06:47,937
Do you think its and ordinary tea...?
1702
01:06:48,021 --> 01:06:48,396
...else...?
1703
01:06:48,646 --> 01:06:49,771
This is Mahalakshmi's tea...
1704
01:06:49,812 --> 01:06:50,687
...its extraordinary...
1705
01:06:50,771 --> 01:06:51,521
...leave buddy...
1706
01:06:51,771 --> 01:06:52,562
Hey... wait a minute...
1707
01:06:52,562 --> 01:06:54,271
Come on brother in law... come...
1708
01:06:54,646 --> 01:06:55,271
...why do we need tea...?
1709
01:06:55,396 --> 01:07:04,062
Oh software guy... do you need this girl...?
1710
01:07:05,062 --> 01:07:13,937
When there are girls who can
get the dowry your dad wants...
1711
01:07:14,937 --> 01:07:20,062
Oh software guy... do you need this girl...?
1712
01:07:20,146 --> 01:07:24,521
When there are girls who can
get the dowry your dad wants...
1713
01:07:24,646 --> 01:07:26,937
Don't look
1714
01:07:26,937 --> 01:07:29,312
Look after your zoom call
1715
01:07:29,312 --> 01:07:31,437
get your laptop...
1716
01:07:31,562 --> 01:07:34,146
and be on your way...
1717
01:07:34,271 --> 01:07:34,771
Hey...
1718
01:07:35,312 --> 01:07:35,937
...it’s your father...
1719
01:07:36,896 --> 01:07:37,521
Sir...
1720
01:07:37,687 --> 01:07:39,437
...i don't know where your son is...
1721
01:07:39,521 --> 01:07:40,187
Hey... hey...
1722
01:07:40,937 --> 01:07:42,021
...where is my son...?
1723
01:07:42,646 --> 01:07:43,896
I’ll tell you if you give me a quarter...
1724
01:07:43,896 --> 01:07:45,187
...stupid... leave...
1725
01:07:47,146 --> 01:07:48,521
Your father...
1726
01:07:50,396 --> 01:07:51,187
...come closer...
1727
01:07:51,271 --> 01:07:52,396
...go... leave...
1728
01:07:52,396 --> 01:07:54,562
Mahalakshmi...
1729
01:07:54,646 --> 01:07:56,896
Might not like you...
1730
01:07:56,896 --> 01:07:59,396
If you just sit like this...
1731
01:07:59,646 --> 01:08:01,646
Trouble is inevitable...
1732
01:08:01,646 --> 01:08:06,146
Mahalakshmi might not like you...
1733
01:08:06,146 --> 01:08:10,646
If you sit like
this...trouble is inevitable...
1734
01:08:10,646 --> 01:08:12,687
No matter how many games you play...
1735
01:08:13,062 --> 01:08:15,021
The match will not happen...
1736
01:08:15,021 --> 01:08:17,521
No matter what you do...
1737
01:08:17,771 --> 01:08:19,646
she is stubborn
1738
01:08:19,771 --> 01:08:24,396
No matter the games you
play... the match will not happen...
1739
01:08:24,396 --> 01:08:27,937
No matter what you do...she is stubborn...
1740
01:08:27,937 --> 01:08:28,771
STOP IT....
1741
01:08:32,437 --> 01:08:33,562
What is that brother...?
1742
01:08:33,896 --> 01:08:36,021
I am listening to
recordings of your sister...
1743
01:08:36,646 --> 01:08:38,021
...what would you do with that...?
1744
01:08:39,146 --> 01:08:39,937
DJ...
1745
01:08:40,437 --> 01:08:41,271
...DJj mix...
1746
01:08:41,312 --> 01:08:45,937
No matter what he does...bus
driver cannot be a pilot...
1747
01:08:46,021 --> 01:08:50,646
No matter what he does...bus
driver cannot be a pilot...
1748
01:08:50,646 --> 01:08:58,187
No matter how much you try...
1749
01:08:58,271 --> 01:08:59,896
Will Mahalakshmi's heart change...?
1750
01:08:59,896 --> 01:09:02,146
Oh poor software guy...
1751
01:09:02,146 --> 01:09:03,646
You have no work here...
1752
01:09:03,896 --> 01:09:06,271
Leave the shop and go...
1753
01:09:06,771 --> 01:09:11,271
You have no work
here...Leave the shop and go...
1754
01:09:11,396 --> 01:09:13,646
The girl don't have compassion...
1755
01:09:13,646 --> 01:09:15,896
The guy can't escape the burden...
1756
01:09:15,937 --> 01:09:19,771
Its injurious to stay here...
1757
01:09:20,562 --> 01:09:25,187
The girl don't have compassion...
The guy can't escape the burden...
1758
01:09:25,271 --> 01:09:28,812
Its injurious to stay here...
1759
01:09:29,062 --> 01:09:29,521
Get lost...
1760
01:09:30,146 --> 01:09:32,187
Oh you poor guy...
1761
01:09:32,437 --> 01:09:34,521
Don't stay back here...
1762
01:09:34,771 --> 01:09:36,812
Oh you poor guy...
1763
01:09:37,021 --> 01:09:39,021
Leave the market...
1764
01:09:39,396 --> 01:09:41,437
Oh poor guy...
1765
01:09:41,646 --> 01:09:43,687
Don't stay back here...
1766
01:09:43,937 --> 01:09:46,896
Oh you poor guy...
1767
01:09:47,646 --> 01:09:48,146
Ha ... ha ...
1768
01:09:48,187 --> 01:09:49,021
You should start now...
1769
01:09:49,521 --> 01:09:50,521
What curry did you bring...?
1770
01:09:50,562 --> 01:09:50,937
show me...
1771
01:09:51,062 --> 01:09:51,437
No...
1772
01:09:51,646 --> 01:09:52,521
waste fellow...
1773
01:09:55,896 --> 01:09:56,521
Sister... sister...
1774
01:09:56,646 --> 01:09:58,021
Look that guy came...
1775
01:09:58,021 --> 01:09:58,521
...call him...
1776
01:09:58,771 --> 01:09:59,146
...call him...
1777
01:09:59,562 --> 01:10:00,062
Hey look...
1778
01:10:01,062 --> 01:10:03,021
...you always be there with Mahalakshmi...
1779
01:10:03,021 --> 01:10:04,396
...be with us too...
1780
01:10:04,771 --> 01:10:05,312
Yes...
1781
01:10:07,771 --> 01:10:08,146
Ask him...
1782
01:10:09,146 --> 01:10:09,771
...ask him...
1783
01:10:10,437 --> 01:10:10,896
...ask him...
1784
01:10:11,396 --> 01:10:12,146
Why...(stammers)
1785
01:10:12,812 --> 01:10:14,771
...do you like Mahalakshmi...?
1786
01:10:15,521 --> 01:10:17,896
Why are you getting palm fruits for Manju...?
1787
01:10:20,771 --> 01:10:22,187
How do you know...?
1788
01:10:22,646 --> 01:10:24,271
If i give him a quarter...
he will tell anything...
1789
01:10:25,771 --> 01:10:26,271
Ya...
1790
01:10:27,896 --> 01:10:29,312
Not just like that...
1791
01:10:29,521 --> 01:10:32,021
...couldn't you find any
other girl in Hyderabad...?
1792
01:10:32,646 --> 01:10:34,312
...why this market girl...?
1793
01:10:35,271 --> 01:10:36,146
I liked the girl...
1794
01:10:36,396 --> 01:10:38,021
...so place doesn't matter right...?
1795
01:10:38,271 --> 01:10:38,687
Yes...
1796
01:10:38,771 --> 01:10:39,771
...whether you catch it in a
1797
01:10:39,771 --> 01:10:40,771
...pond or...
1798
01:10:40,771 --> 01:10:41,812
...at the sea...
1799
01:10:41,812 --> 01:10:43,146
end of the day you
have to catch a fish...
1800
01:10:43,521 --> 01:10:44,937
Its enough if you can catch them...
1801
01:10:45,271 --> 01:10:46,937
...why does it matter from where...?
1802
01:10:47,521 --> 01:10:48,646
You are super brother...
1803
01:10:48,646 --> 01:10:49,146
Hey...
1804
01:10:49,437 --> 01:10:51,271
...you sell fish and eat tamarind rice...
1805
01:10:51,271 --> 01:10:52,187
...don't you have shame...?
1806
01:10:52,271 --> 01:10:52,812
Krishna...
1807
01:10:52,896 --> 01:10:53,771
...where is your sister...?
1808
01:10:54,646 --> 01:10:55,896
I’ll tell you if you give me a quarter...
1809
01:10:57,646 --> 01:10:59,396
this guy doesn't have any work...
1810
01:11:07,521 --> 01:11:08,896
Are you guys going to finish all of it...?
1811
01:11:08,937 --> 01:11:10,021
...won't you give some to me...?
1812
01:11:13,187 --> 01:11:14,562
Would you eat with us...?
1813
01:11:14,687 --> 01:11:14,937
Ya...
1814
01:11:15,396 --> 01:11:16,312
...what’s the big deal...?
1815
01:11:17,312 --> 01:11:18,771
I mean... we...
1816
01:11:18,771 --> 01:11:19,521
...really...?
1817
01:11:19,646 --> 01:11:21,562
...everyone lives by eating what you sell...
1818
01:11:21,896 --> 01:11:23,896
...don't overact and give me some...
1819
01:11:28,687 --> 01:11:29,771
Tastes really good...
1820
01:11:31,146 --> 01:11:32,021
Hey...Naagulu...
1821
01:11:32,521 --> 01:11:33,437
...what is your curry...?
1822
01:11:33,646 --> 01:11:34,646
Dried fish...
1823
01:11:34,896 --> 01:11:36,312
Give him some... what are you looking at...?
1824
01:11:41,521 --> 01:11:42,437
Mmmm....
1825
01:11:42,646 --> 01:11:44,062
its super spicy...
1826
01:11:44,562 --> 01:11:45,521
...did you cook it...?
1827
01:11:46,771 --> 01:11:47,812
Leave that topic...
1828
01:11:48,021 --> 01:11:50,396
...if you wish for... there
are many girls out there...
1829
01:11:50,521 --> 01:11:52,146
...why are you behind our girl...?
1830
01:11:55,312 --> 01:11:56,146
Character...
1831
01:11:56,646 --> 01:11:57,771
...and the attitude...
1832
01:11:58,271 --> 01:12:00,271
Carrots and plantains are here... take them...
1833
01:12:03,062 --> 01:12:05,021
Character and the attitude...
1834
01:12:05,521 --> 01:12:07,771
I've met much beautiful girls out there...
1835
01:12:08,271 --> 01:12:10,771
...but i found such an
independent character only here...
1836
01:12:11,646 --> 01:12:13,021
What do you mean by independent...?
1837
01:12:13,021 --> 01:12:14,562
Its living by on your own...
1838
01:12:15,521 --> 01:12:16,271
That’s why...
1839
01:12:16,896 --> 01:12:18,187
I Love Mahalakshmi...
1840
01:12:29,896 --> 01:12:31,396
Kilo 20...kilo 20...
1841
01:12:31,396 --> 01:12:32,771
...curry leaves... kilo 20...
1842
01:12:33,021 --> 01:12:34,812
...curry leaves... kilo 20...
1843
01:12:34,812 --> 01:12:35,812
come on... come on...
1844
01:12:36,812 --> 01:12:38,187
Have you gone mad...?
1845
01:12:38,271 --> 01:12:40,187
...you are making a
drama as i am letting it go...
1846
01:12:40,396 --> 01:12:41,396
You want to eat their food...
1847
01:12:41,396 --> 01:12:42,646
...and settle down here...?
1848
01:12:43,521 --> 01:12:44,437
What’s up with you guys...?
1849
01:12:44,771 --> 01:12:46,312
...chit chatting with an outsider...
1850
01:12:46,562 --> 01:12:47,521
leave everyone...
1851
01:12:48,396 --> 01:12:50,521
...you don't have even
a little bit of shame...
1852
01:12:50,521 --> 01:12:51,521
What about you...
1853
01:12:51,521 --> 01:12:52,771
...didn't i tell you to not
come here yesterday...?
1854
01:12:52,812 --> 01:12:53,521
...why did you come back...?
1855
01:12:53,687 --> 01:12:55,021
...don't you have shame...?
1856
01:12:55,396 --> 01:12:56,896
...did your parents rise you like this...?
1857
01:12:57,146 --> 01:12:58,146
What are you talking Maha...?
1858
01:12:58,187 --> 01:12:58,771
Ya what...?
1859
01:12:58,771 --> 01:12:59,687
...why is your voice rising...?
1860
01:12:59,896 --> 01:13:01,396
Maha...please listen to what i have to say...
1861
01:13:01,396 --> 01:13:01,812
Hey...
1862
01:13:01,896 --> 01:13:03,437
...leave... first get out of here...
1863
01:13:11,562 --> 01:13:13,437
If i stay here, i am
getting to know you better
1864
01:13:13,521 --> 01:13:14,896
...but you are not seeing what i am Maha...
1865
01:13:15,437 --> 01:13:17,271
Can you come out with me for 4 days...?
1866
01:13:17,271 --> 01:13:18,396
Are you joking...?
1867
01:13:18,562 --> 01:13:19,937
Please don't misunderstand...
1868
01:13:19,937 --> 01:13:21,271
... my intentions are not wrong...
1869
01:13:22,271 --> 01:13:24,521
To express my love towards you...
1870
01:13:24,521 --> 01:13:26,312
...situations here are not helping me...
1871
01:13:26,396 --> 01:13:27,521
If it is outside...
1872
01:13:27,646 --> 01:13:29,396
...I’ll have better scope...
1873
01:13:29,521 --> 01:13:30,187
...to show my love...
1874
01:13:30,437 --> 01:13:33,187
If you don't like me
even after these 4 days...
1875
01:13:33,562 --> 01:13:34,687
I’ll never come back in this life...
1876
01:13:35,146 --> 01:13:36,187
Just 4 days...
1877
01:13:37,396 --> 01:13:40,771
So... you think she will
fall for you in 4 days...?
1878
01:13:40,896 --> 01:13:41,896
...it’s not that easy...
1879
01:13:42,146 --> 01:13:43,896
Don't mess with Mahalakshmi...
1880
01:13:44,146 --> 01:13:46,187
If you are so sure... then
tell her to go out with me...
1881
01:13:46,271 --> 01:13:47,021
Do you mean...(stammers)
1882
01:13:47,437 --> 01:13:47,937
...Ma....
1883
01:13:48,271 --> 01:13:48,896
...Ma....
1884
01:13:49,312 --> 01:13:50,521
Its Lakshmi buddy... Lakshmi...
1885
01:13:50,521 --> 01:13:50,812
...yes...
1886
01:13:51,146 --> 01:13:52,521
...she will fall for you if she comes out...?
1887
01:13:52,771 --> 01:13:55,021
If a fisherman throws his
net, the fish should be caught...
1888
01:13:55,021 --> 01:13:55,771
...what do you say...
1889
01:13:55,896 --> 01:13:57,312
...oh no... leave it... you
will ask for a quarter...
1890
01:13:58,271 --> 01:13:59,146
Lakshmi...
1891
01:13:59,771 --> 01:14:00,271
...you go...
1892
01:14:00,687 --> 01:14:02,062
...I’ll see how you can fall ...
1893
01:14:02,896 --> 01:14:04,687
...are there any ditches here to fall...?
1894
01:14:05,021 --> 01:14:05,812
... little sister...
1895
01:14:06,312 --> 01:14:06,687
...you go...
1896
01:14:06,937 --> 01:14:07,271
...go...
1897
01:14:07,687 --> 01:14:08,646
Go Mahalakshmi...
1898
01:14:08,687 --> 01:14:10,687
...lets see what this guy can do...
1899
01:14:10,771 --> 01:14:12,271
Is everyone playing along...?
1900
01:14:13,812 --> 01:14:14,646
...what now...?
1901
01:14:14,646 --> 01:14:16,271
...since you all have asked me...
1902
01:14:16,312 --> 01:14:17,437
...i should fall for him...
1903
01:14:17,437 --> 01:14:18,562
...and go out with him...?
1904
01:14:21,896 --> 01:14:24,771
If you continue these
dramas... I’ll close the chit fund...
1905
01:14:25,021 --> 01:14:26,021
It’s not that Maha...
1906
01:14:26,187 --> 01:14:27,062
Hey... Leave...
1907
01:15:08,562 --> 01:15:09,646
But... Lakshmi...
1908
01:15:09,687 --> 01:15:10,021
Yes...
1909
01:15:10,062 --> 01:15:12,146
...that guy has been requesting so much...
1910
01:15:12,396 --> 01:15:14,646
...why don't you think about those 4 days...
1911
01:15:15,146 --> 01:15:17,271
Don't talk to me Manju, if
you are going to discuss this...
1912
01:15:18,271 --> 01:15:19,521
...how can you talk like that
1913
01:15:19,521 --> 01:15:20,396
even after knowing what
kind of person i am...?
1914
01:15:20,521 --> 01:15:21,396
...enough of it...
1915
01:15:21,396 --> 01:15:22,771
...you talk like this...
1916
01:15:22,771 --> 01:15:24,521
... and your brother talks supporting the guy...
1917
01:15:24,521 --> 01:15:25,812
...all of you are ok...
1918
01:15:25,896 --> 01:15:27,521
...our business is getting
disturbed in the market...
1919
01:15:28,062 --> 01:15:31,021
If this continues... how can we
get customers and business...?
1920
01:15:32,312 --> 01:15:33,521
If we go now...
1921
01:15:33,771 --> 01:15:34,896
...we need to get back soon... Manju...
1922
01:15:35,646 --> 01:15:37,021
Even if we get back soon...?
1923
01:15:37,062 --> 01:15:38,771
...are we doing business everyday...?
1924
01:15:38,771 --> 01:15:39,396
Let’s go...
1925
01:15:47,937 --> 01:15:48,896
Why Manju...?
1926
01:15:49,062 --> 01:15:51,396
why were you so harsh with Mahalakshmi...?
1927
01:15:51,896 --> 01:15:54,646
If we press the bell here...
the door will open there...
1928
01:15:54,812 --> 01:15:56,021
Oh... let’s see...
1929
01:15:56,187 --> 01:15:57,771
Sooramma aunty... wait we are coming...
1930
01:15:57,771 --> 01:15:58,562
...come... come... come...
1931
01:16:13,562 --> 01:16:14,521
Please Maha...
1932
01:16:15,521 --> 01:16:16,812
...just 4 days...
1933
01:16:18,396 --> 01:16:19,521
What is your problem man...?
1934
01:16:19,687 --> 01:16:20,396
...what are you going to do...?
1935
01:16:20,687 --> 01:16:22,312
...are you going to feed
orphans in front of me...?
1936
01:16:22,812 --> 01:16:24,146
...or are you going to help
old people cross the road...?
1937
01:16:24,437 --> 01:16:25,646
...do you think this is a movie...?
1938
01:16:25,771 --> 01:16:27,437
I’ll do what i can Maha...
1939
01:16:34,021 --> 01:16:34,687
Ok...
1940
01:16:35,187 --> 01:16:35,771
...I’ll come...
1941
01:16:35,812 --> 01:16:36,646
(song)
Dream turned into a reality...
1942
01:16:36,646 --> 01:16:37,896
...but you should not
be seen in the market...
1943
01:16:38,562 --> 01:16:39,812
...I’ll come out only
after i finish my work...
1944
01:16:39,896 --> 01:16:40,271
(song)
This moment turned into a boon...
1945
01:16:40,312 --> 01:16:42,646
If after 4 days i see
you around here...
1946
01:16:42,896 --> 01:16:43,812
...it will not be good at all...
1947
01:16:43,896 --> 01:16:44,271
Done...
1948
01:16:44,271 --> 01:16:45,812
(song)
I am feeling exicited...
1949
01:16:46,021 --> 01:16:46,771
Yes...
1950
01:16:46,771 --> 01:16:48,437
(song)
Time is blessing me...
1951
01:16:48,521 --> 01:16:48,937
Hey...
1952
01:16:49,646 --> 01:16:50,312
...you know it right...?
1953
01:16:50,562 --> 01:16:51,521
Mahalakshmi...
1954
01:16:51,812 --> 01:16:53,146
Market Mahalakshmi...
1955
01:16:53,521 --> 01:16:55,021
If i mess with you... it
will not be good for me...
1956
01:16:55,312 --> 01:16:55,771
...i know...
1957
01:17:09,812 --> 01:17:12,937
Dream turned into a reality...
1958
01:17:13,187 --> 01:17:16,521
This moment turned into a boon...
1959
01:17:16,812 --> 01:17:19,896
I am feeling excited...
1960
01:17:20,021 --> 01:17:22,646
Time is blessing me...
1961
01:17:22,646 --> 01:17:23,646
I said I’ll come out...
1962
01:17:23,646 --> 01:17:24,812
...but not with you in your vehicle...
1963
01:17:24,812 --> 01:17:25,646
(song)
Inexplicable happiness ...
1964
01:17:25,687 --> 01:17:26,521
...you come in the car...
1965
01:17:26,562 --> 01:17:27,021
What about you...?
1966
01:17:27,062 --> 01:17:27,646
(song)
... is singing Saregama...
1967
01:17:27,646 --> 01:17:28,521
I have my vehicle...
1968
01:17:28,646 --> 01:17:30,187
I mean... Mahaa...
1969
01:17:30,271 --> 01:17:31,396
...you should know the route right...?
1970
01:17:31,437 --> 01:17:33,646
(song)
My body is playing....
1971
01:17:33,646 --> 01:17:34,146
Give me your phone...
1972
01:17:34,146 --> 01:17:35,687
(song)
like the ocean waves...
1973
01:17:35,771 --> 01:17:37,146
Tell me the route over phone...
1974
01:17:37,187 --> 01:17:37,937
...follow me...
1975
01:17:37,937 --> 01:17:41,062
(song)
Inexplicable happiness...
1976
01:17:41,146 --> 01:17:44,271
(song)
...is singing Saregama...
1977
01:17:45,021 --> 01:17:48,021
(song)
My body is playing.......
1978
01:17:48,271 --> 01:17:51,687
(song)
...like the ocean waves...
1979
01:17:51,937 --> 01:17:58,562
I am laughing like an innocent baby...
1980
01:17:59,146 --> 01:18:06,021
I cannot explain this happiness
1981
01:18:18,521 --> 01:18:20,062
My office is over there...
1982
01:18:27,396 --> 01:18:28,687
How much does it cost...?
1983
01:18:29,062 --> 01:18:30,521
I'll pay Maha...it's ok...
1984
01:18:30,562 --> 01:18:31,146
Take it...
1985
01:18:31,146 --> 01:18:31,812
What is this Maha...?
1986
01:18:31,812 --> 01:18:33,062
You pay for yours and I’ll pay mine...
1987
01:18:33,062 --> 01:18:34,021
I'll pay Maha...
1988
01:18:34,146 --> 01:18:37,937
(song)
In my one side love...
Mahalakshmi’s heart might change...
1989
01:18:38,021 --> 01:18:39,812
Knowing how much I care about her...
1990
01:18:39,896 --> 01:18:41,271
....she might fall in love with me
1991
01:18:41,271 --> 01:18:43,021
My class and her mass mentalaties
1992
01:18:43,021 --> 01:18:45,937
Might become one some day...
1993
01:18:51,646 --> 01:18:54,062
come... come... come madam....
1994
01:18:54,271 --> 01:18:56,312
Special drum sticks...
1995
01:18:56,396 --> 01:18:57,687
...kids if you are married...
1996
01:18:57,771 --> 01:18:59,021
...marriage if you are not...
1997
01:18:59,021 --> 01:19:00,271
Please buy madam...
1998
01:19:00,271 --> 01:19:01,562
...special drumsticks...
1999
01:19:01,646 --> 01:19:02,021
...please co...
2000
01:19:03,146 --> 01:19:03,521
Sir...
2001
01:19:03,812 --> 01:19:05,437
... i don't know where your son is...
2002
01:19:05,437 --> 01:19:06,187
...i will not tell...
2003
01:19:06,646 --> 01:19:08,396
Special drumsticks...
2004
01:19:08,396 --> 01:19:09,146
.... drumsticks...
2005
01:19:09,187 --> 01:19:10,187
...kids if you are married...
2006
01:19:10,271 --> 01:19:11,146
...if not...
2007
01:19:12,812 --> 01:19:13,271
How much...?
2008
01:19:14,271 --> 01:19:14,937
Sir...
2009
01:19:15,021 --> 01:19:16,271
...your son and my sister...
2010
01:19:16,312 --> 01:19:17,896
are at Indira park...
2011
01:19:18,396 --> 01:19:19,812
...i love this bottle...
2012
01:19:19,937 --> 01:19:21,396
...it’s so cute...
2013
01:19:21,521 --> 01:19:23,271
...he first loved her here...
2014
01:19:23,271 --> 01:19:23,771
...and my sister...
2015
01:19:23,771 --> 01:19:24,146
Hey... what are you doing...?
2016
01:19:24,271 --> 01:19:24,896
...we need to unload stock...
2017
01:19:25,146 --> 01:19:25,521
Mmmm...
2018
01:19:25,687 --> 01:19:27,146
Tell him... he will unload...
2019
01:19:27,146 --> 01:19:28,021
...why would i tell hi...
2020
01:19:30,396 --> 01:19:30,896
...uncle...
2021
01:19:31,396 --> 01:19:32,312
...uuhhh...he...
2022
01:19:33,021 --> 01:19:33,562
Need to finish all of it...
2023
01:19:33,771 --> 01:19:34,646
...i know nothing uncle...
2024
01:19:44,146 --> 01:19:46,271
Should i be sad that i lost the liquor...?
2025
01:19:46,896 --> 01:19:47,771
(laughs)
2026
01:19:48,062 --> 01:19:50,146
...or should i be happy
that you got slapped...?
2027
01:19:51,896 --> 01:19:54,646
...please come... special drumsticks...
2028
01:19:54,646 --> 01:19:55,937
...kids if you are married...
2029
01:19:55,937 --> 01:19:57,312
...marriage if not...
2030
01:19:57,771 --> 01:20:00,896
(song)
You are my dream girl...
2031
01:20:01,271 --> 01:20:04,437
Don’t you have any pity on me...?
2032
01:20:04,437 --> 01:20:08,021
Even when you are angry...i love you...
2033
01:20:08,021 --> 01:20:12,021
Won’t I be along with you the whole life...?
2034
01:20:12,021 --> 01:20:14,771
You short girl...
2035
01:20:15,271 --> 01:20:18,271
You are my cute girl...
2036
01:20:18,937 --> 01:20:22,146
You short girl...
2037
01:20:22,312 --> 01:20:25,146
You are my cute girl...
2038
01:20:37,271 --> 01:20:38,312
I will break your jaw...
2039
01:20:39,521 --> 01:20:40,396
Sorry Mahaa...
2040
01:20:40,396 --> 01:20:43,312
Dream turned into a reality...
2041
01:20:43,562 --> 01:20:46,812
This moment turned into a boon...
2042
01:20:47,146 --> 01:20:50,062
I am feeling exicited...
2043
01:20:50,271 --> 01:20:54,021
Time is blessing me...
2044
01:21:00,312 --> 01:21:01,312
It’s a nice place right...?
2045
01:21:01,396 --> 01:21:02,521
...this is very famous...
2046
01:21:03,437 --> 01:21:04,146
...ok...
2047
01:21:04,646 --> 01:21:05,437
...what would you like to have...?
2048
01:21:06,812 --> 01:21:07,396
Excuse me...
2049
01:21:12,521 --> 01:21:13,562
What do you want to have Mahaa...?
2050
01:21:16,896 --> 01:21:17,521
Take thick milk...
2051
01:21:17,937 --> 01:21:18,687
...put in some tea leaves...
2052
01:21:19,062 --> 01:21:20,187
...and some ginger...
2053
01:21:20,187 --> 01:21:21,187
...4 cardamom pods...
2054
01:21:21,312 --> 01:21:22,312
...boil for 7 minutes...
2055
01:21:22,312 --> 01:21:22,812
...then get it
2056
01:21:23,187 --> 01:21:23,812
Oh god...
2057
01:21:23,937 --> 01:21:25,937
....on sip would refresh you...
2058
01:21:26,812 --> 01:21:27,687
Do you serve tea...?
2059
01:21:27,896 --> 01:21:28,271
Yes sir...
2060
01:21:28,437 --> 01:21:29,021
...hibiscus tea...
2061
01:21:29,021 --> 01:21:29,812
green tea... black tea...
2062
01:21:29,896 --> 01:21:30,562
Ok... ok
2063
01:21:30,812 --> 01:21:31,812
...get a black coffee...
2064
01:21:32,146 --> 01:21:32,896
Ok sir...
2065
01:21:35,187 --> 01:21:36,562
They don't have chai here Mahaa...
2066
01:21:37,771 --> 01:21:38,562
Oh is it...
2067
01:21:40,396 --> 01:21:43,146
I need chai early in the morning...
2068
01:21:44,187 --> 01:21:45,396
Ok... should we go to another place...?
2069
01:21:45,562 --> 01:21:46,562
...just nearby... its good...
2070
01:21:47,437 --> 01:21:48,521
I’ll go to the market...
2071
01:21:48,521 --> 01:21:50,062
...and have Chintu's tea...
2072
01:21:50,521 --> 01:21:51,187
By the way...
2073
01:21:51,521 --> 01:21:53,021
...you said you need to
discuss something... tell me...
2074
01:21:54,812 --> 01:21:55,687
About that...
2075
01:22:09,521 --> 01:22:10,312
...that...
2076
01:22:20,437 --> 01:22:21,646
...all my friends...
2077
01:22:21,812 --> 01:22:23,187
were doing love marriages...
2078
01:22:23,562 --> 01:22:25,396
...i never cared about that love feeling...
2079
01:22:25,687 --> 01:22:27,021
I used think that Love
at first sight meant...
2080
01:22:27,021 --> 01:22:29,021
...loving the external beauty...
2081
01:22:29,187 --> 01:22:30,646
But after i saw you... i realised...
2082
01:22:31,062 --> 01:22:32,021
...it’s not just beauty...
2083
01:22:32,271 --> 01:22:34,062
...but connecting to
character is very important...
2084
01:22:35,771 --> 01:22:36,646
The connection with you...
2085
01:22:37,146 --> 01:22:38,937
will be there, till my
soul dis connects here...
2086
01:22:40,312 --> 01:22:41,812
May be this is what is Love...
2087
01:22:43,646 --> 01:22:44,396
i am sure...
2088
01:22:45,771 --> 01:22:46,687
I Love You Mahaa...
2089
01:22:48,271 --> 01:22:49,437
What is your problem actually...?
2090
01:22:50,521 --> 01:22:51,437
Look...
2091
01:22:51,812 --> 01:22:53,062
...you think i came out for you...?
2092
01:22:53,312 --> 01:22:56,021
...i came till here because all my people
at the market were getting troubled...
2093
01:22:56,271 --> 01:22:57,312
It’s a big deal that i came out till here...
2094
01:22:57,312 --> 01:22:58,396
with a stranger to me...
2095
01:22:58,521 --> 01:23:00,271
...how could i love some one
with our any relationship...?
2096
01:23:01,437 --> 01:23:02,812
...are you a relative to me...?
2097
01:23:03,812 --> 01:23:06,646
All our lives start with a
person with no relation...
2098
01:23:06,687 --> 01:23:08,646
...and end with another
person with no relation to you...
2099
01:23:08,937 --> 01:23:09,521
What...?
2100
01:23:10,187 --> 01:23:11,312
How were you born Mahaa...?
2101
01:23:11,687 --> 01:23:12,187
Uhh?
2102
01:23:13,646 --> 01:23:15,271
Who helped your mother in birthing you...?
2103
01:23:15,562 --> 01:23:16,771
Why do you need that info...?
2104
01:23:16,937 --> 01:23:18,021
Come on... tell me Mahaa...
2105
01:23:20,062 --> 01:23:22,187
Pains started in the market for my mother...
2106
01:23:22,646 --> 01:23:24,146
...some old lady helped her...
2107
01:23:24,521 --> 01:23:25,521
Was she your relative...?
2108
01:23:26,187 --> 01:23:27,271
No... customer...
2109
01:23:27,562 --> 01:23:30,437
You came into this world because, someone
with no relation helped your birthing...
2110
01:23:30,771 --> 01:23:32,062
...and tomorrow if you die...
2111
01:23:32,687 --> 01:23:35,146
...the guy who cremates
is also a stranger to you...
2112
01:23:36,812 --> 01:23:37,687
Mahaa, if you promise not to get angry...
2113
01:23:37,687 --> 01:23:38,562
...i want to say something...
2114
01:23:38,812 --> 01:23:39,437
Would you listen...?
2115
01:23:40,687 --> 01:23:44,562
Parents tell us, not to talk
to strangers since childhood...
2116
01:23:45,771 --> 01:23:46,937
...but once you get to marrying age...
2117
01:23:47,437 --> 01:23:48,896
...they will get an unknown person...
2118
01:23:48,937 --> 01:23:50,146
...they will get you ready...
2119
01:23:50,437 --> 01:23:51,521
...and ask you to give him a coffee...
2120
01:23:52,437 --> 01:23:54,521
You will stop looking down,
since your parents told you to...
2121
01:23:54,562 --> 01:23:56,146
...only after getting married...
2122
01:23:57,521 --> 01:23:59,812
what they say is wrong since childhood...
2123
01:23:59,937 --> 01:24:00,771
...after marriage...
2124
01:24:00,937 --> 01:24:03,521
...they will teach you how to behave...
2125
01:24:03,937 --> 01:24:05,771
...and send you in with a glass of milk...
2126
01:24:06,146 --> 01:24:06,896
...into the bedroom...
2127
01:24:09,562 --> 01:24:12,021
...you will be ok with that
since your parents told you so...
2128
01:24:12,271 --> 01:24:14,271
...and you keep your entire
life in his hands after that...
2129
01:24:16,271 --> 01:24:17,562
I am right in front of you every day...
2130
01:24:17,771 --> 01:24:19,396
... i am telling you that i love you...
2131
01:24:19,687 --> 01:24:22,396
...is there a better
relationship than this...?
2132
01:24:23,021 --> 01:24:23,646
Tell me Mahaa...
2133
01:24:27,812 --> 01:24:28,812
What is this...?
2134
01:24:28,937 --> 01:24:30,312
...to get into a room after
being told by someone...?
2135
01:24:31,062 --> 01:24:32,646
It’s a combination of two people...
2136
01:24:35,312 --> 01:24:37,146
People are fighting by
getting married like this...
2137
01:24:37,187 --> 01:24:38,187
...to get divided by courts...
2138
01:24:38,937 --> 01:24:41,187
Why to go after a
stranger offering dowry...?
2139
01:24:41,896 --> 01:24:43,521
...share your life with
someone who loves you...
2140
01:24:43,937 --> 01:24:44,687
At least...
2141
01:24:44,937 --> 01:24:46,437
...you will be happy for 25 years...
2142
01:24:48,521 --> 01:24:49,812
Maximum matches...
2143
01:24:49,937 --> 01:24:51,021
are with strangers only...
2144
01:24:51,312 --> 01:24:52,812
For the question "who are you...?"
2145
01:24:53,187 --> 01:24:54,771
...i hope this introduction is enough...
2146
01:25:07,437 --> 01:25:10,312
All our lives start with a stranger...
2147
01:25:10,312 --> 01:25:12,187
...and end with a stranger...
2148
01:25:17,312 --> 01:25:20,062
Why to go after a
stranger offering dowry...?
2149
01:25:20,437 --> 01:25:22,062
...share your life with
someone who loves you...
2150
01:25:22,187 --> 01:25:24,646
At least......you will be happy for 25 years...
2151
01:25:28,437 --> 01:25:29,146
I am sure...
2152
01:25:30,437 --> 01:25:31,396
I love you Mahaa...
2153
01:25:35,646 --> 01:25:36,562
Hello miss...
2154
01:25:37,312 --> 01:25:37,937
...hello miss...
2155
01:25:38,062 --> 01:25:39,271
...give me 1 kilo tomatoes...
2156
01:25:40,937 --> 01:25:42,271
I asked for tomatoes...
2157
01:25:42,312 --> 01:25:43,646
...why are you giving potatoes...?
2158
01:25:43,896 --> 01:25:44,646
Sorry...
2159
01:26:13,521 --> 01:26:14,562
What happened Lakshmi...?
2160
01:26:14,687 --> 01:26:15,437
...didn't you go yet...?
2161
01:26:16,396 --> 01:26:17,646
...what are you thinking about...?
2162
01:26:18,146 --> 01:26:18,646
Manju...
2163
01:26:18,812 --> 01:26:19,187
yes...
2164
01:26:19,937 --> 01:26:21,146
Since when do you know Naagulu...?
2165
01:26:21,146 --> 01:26:22,646
I met him here only...
2166
01:26:23,437 --> 01:26:25,021
Then why you behave as if
you know him since a long time...?
2167
01:26:25,271 --> 01:26:26,187
That is his love...
2168
01:26:27,187 --> 01:26:28,896
But your father got another match ...
2169
01:26:28,896 --> 01:26:29,771
...what about that...?
2170
01:26:30,687 --> 01:26:31,312
Hmmmm...
2171
01:26:32,062 --> 01:26:33,521
...seems he is a mechanic...
2172
01:26:33,937 --> 01:26:35,937
...he is asking for 10
lakhs dowry for marriage...
2173
01:26:36,187 --> 01:26:38,437
If the same money is given to Naagulu...
2174
01:26:38,437 --> 01:26:39,396
...he will open a big shop...
2175
01:26:39,396 --> 01:26:41,312
...and take care of me very well...
2176
01:26:41,812 --> 01:26:42,521
Why so...?
2177
01:26:43,312 --> 01:26:44,437
Isn't it Lakshmi...?
2178
01:26:44,521 --> 01:26:46,521
...instead of giving to a stranger...
2179
01:26:46,521 --> 01:26:48,771
...if given to him... we both will be happy...
2180
01:26:50,062 --> 01:26:51,771
How can you be with a guy
you have no relation with...?
2181
01:26:53,271 --> 01:26:55,937
Relationship only starts if
you initiate a connection...
2182
01:26:56,937 --> 01:26:58,812
Ok... I’ll leave... you come...
2183
01:27:12,562 --> 01:27:13,187
Mom...
2184
01:27:14,312 --> 01:27:15,646
...since when do you know dad...?
2185
01:27:16,437 --> 01:27:17,062
mm...
2186
01:27:17,437 --> 01:27:19,896
Your grand pa liked him
when he was doing farm work...
2187
01:27:20,812 --> 01:27:22,687
...later, when your dad
started a shop in the market...
2188
01:27:22,687 --> 01:27:24,271
...i got married to him...
2189
01:27:24,812 --> 01:27:27,271
...since then my entire life
has been with your father...
2190
01:27:31,812 --> 01:27:32,187
Mom...
2191
01:27:32,437 --> 01:27:33,021
yes...
2192
01:27:33,437 --> 01:27:35,021
...arranged marriage... love marriage...
2193
01:27:35,062 --> 01:27:36,146
...which one is better...?
2194
01:27:36,687 --> 01:27:38,021
If the guy is good...
2195
01:27:38,062 --> 01:27:39,146
...both of them are good...
2196
01:27:45,562 --> 01:27:46,146
Buddy...
2197
01:27:46,812 --> 01:27:49,021
Mahalakshmi went out
with me the past two days...
2198
01:27:49,187 --> 01:27:50,646
...she started listening to me...
2199
01:27:51,687 --> 01:27:53,771
...i will somehow in
the remaining two days...
2200
01:27:53,896 --> 01:27:54,896
...convince her for marriage...
2201
01:27:55,062 --> 01:27:55,521
Hey...
2202
01:27:55,937 --> 01:27:57,937
... if a girl like Mahalakshmi
went out with you...
2203
01:27:58,312 --> 01:27:59,396
...your marriage is half way through...
2204
01:27:59,771 --> 01:28:00,896
But my concern is not that...
2205
01:28:01,646 --> 01:28:04,396
...i am thinking about
how to convince your dad...
2206
01:28:05,896 --> 01:28:07,771
I will somehow convince my dad...
2207
01:28:07,812 --> 01:28:09,062
...i need to convince Mahalakshmi first...
2208
01:28:14,437 --> 01:28:15,146
Good night madam...
2209
01:28:16,062 --> 01:28:17,396
...go fast... go fast...
2210
01:28:24,812 --> 01:28:25,312
Hey... your...
2211
01:28:27,062 --> 01:28:27,562
Hello...
2212
01:28:27,771 --> 01:28:28,521
Kishore...
2213
01:28:28,687 --> 01:28:29,146
...yes uncle...
2214
01:28:29,187 --> 01:28:29,646
...where is my son...?
2215
01:28:29,687 --> 01:28:30,396
...he just went out...
2216
01:28:30,437 --> 01:28:31,437
...why is he not picking up the phone...?
2217
01:28:31,437 --> 01:28:32,187
...its work from home right...?
2218
01:28:32,187 --> 01:28:33,187
...i am in the market...
2219
01:28:33,187 --> 01:28:34,646
...he should be at home by morning...
2220
01:28:34,646 --> 01:28:35,312
...ok uncle...
2221
01:28:35,437 --> 01:28:35,812
...ok...
2222
01:28:36,521 --> 01:28:36,896
...shit...
2223
01:28:37,562 --> 01:28:38,896
I am husband to my wife...
2224
01:28:39,021 --> 01:28:40,146
...this uncle turned into my husband...
2225
01:28:41,646 --> 01:28:42,312
Yes Chitra...
2226
01:28:42,771 --> 01:28:43,521
...brinjals...?
2227
01:28:43,646 --> 01:28:44,396
...ok I’ll get them...
2228
01:28:44,896 --> 01:28:46,312
...my fate...
2229
01:28:47,146 --> 01:28:47,646
...shit...
2230
01:28:48,812 --> 01:28:49,937
(sings a song)
2231
01:28:54,312 --> 01:28:55,021
Brother...1 tea...
2232
01:28:55,021 --> 01:28:55,812
(imitates) Brother...1 tea...
2233
01:29:17,437 --> 01:29:17,896
Hey...
2234
01:29:18,896 --> 01:29:19,396
...HEYYY...
2235
01:29:19,521 --> 01:29:19,771
ya...
2236
01:29:20,062 --> 01:29:20,562
...pay him...
2237
01:29:20,896 --> 01:29:21,312
...i didn't get any...
2238
01:29:21,312 --> 01:29:21,687
...ok...
2239
01:29:27,021 --> 01:29:28,187
Why are you looking worried...?
2240
01:29:28,437 --> 01:29:29,021
...what happened...?
2241
01:29:29,646 --> 01:29:30,896
Seems, my parents got to know that...
2242
01:29:31,062 --> 01:29:33,562
...i am being at market,
taking excuse of office...
2243
01:29:33,812 --> 01:29:34,271
So ...?
2244
01:29:35,687 --> 01:29:36,937
Seems they know that i am being at market...
2245
01:29:37,062 --> 01:29:38,312
...for a girl...
2246
01:29:38,937 --> 01:29:40,271
Then why don't you close the shop and go...?
2247
01:29:42,062 --> 01:29:42,812
That's not going to happen...
2248
01:29:43,062 --> 01:29:43,771
Why so...?
2249
01:29:45,771 --> 01:29:47,396
Earlier they got so many matches for me...
2250
01:29:47,937 --> 01:29:48,771
... i didn't like any of them...
2251
01:29:49,187 --> 01:29:49,521
Why...?
2252
01:29:49,812 --> 01:29:50,937
Weren’t those girls beautiful...?
2253
01:29:51,562 --> 01:29:52,146
They were...
2254
01:29:52,812 --> 01:29:53,437
...but...
2255
01:29:53,687 --> 01:29:54,271
But what...?
2256
01:29:55,146 --> 01:29:56,521
...they weren’t as beautiful
as your character...
2257
01:29:57,646 --> 01:29:59,271
That’s why i stopped , the
moment i looked at you...
2258
01:30:00,771 --> 01:30:02,771
It’s rare to find girls
like you in the society...
2259
01:30:03,812 --> 01:30:05,687
If you connect, you should
express immediately...
2260
01:30:06,437 --> 01:30:07,562
...shouldn't keep calculating...
2261
01:30:08,562 --> 01:30:10,812
That’s why i connected with you
the moment i saw you at the market...
2262
01:30:11,271 --> 01:30:12,271
...and i told you immediately...
2263
01:30:13,062 --> 01:30:14,062
No matter what happens...
2264
01:30:15,896 --> 01:30:16,646
...for this life...
2265
01:30:17,437 --> 01:30:19,021
... I can't cut this connectivity...
2266
01:30:20,646 --> 01:30:21,646
Let’s get married Mahaa...
2267
01:30:26,812 --> 01:30:27,271
Get on the bike...
2268
01:30:28,021 --> 01:30:28,562
Where are we going...?
2269
01:30:29,562 --> 01:30:30,437
I’ll tell you... get on the bike...
2270
01:30:30,521 --> 01:30:31,646
Let’s go in my car...
2271
01:30:32,312 --> 01:30:32,937
Get on ...
2272
01:30:58,646 --> 01:30:59,146
Come...
2273
01:31:03,146 --> 01:31:03,687
...come on...
2274
01:31:09,771 --> 01:31:10,312
...come in...
2275
01:31:10,937 --> 01:31:11,396
Mom...
2276
01:31:11,771 --> 01:31:12,646
a relative cam to our house...
2277
01:31:12,646 --> 01:31:13,146
...get some food...
2278
01:31:13,896 --> 01:31:14,521
Namaste aunty...
2279
01:31:18,771 --> 01:31:19,437
Come... sit...
2280
01:31:24,896 --> 01:31:25,521
My dad...
2281
01:31:26,312 --> 01:31:27,021
Namaste uncle...
2282
01:31:29,896 --> 01:31:32,062
That collection king
cooked up wrong numbers...
2283
01:31:32,437 --> 01:31:34,312
...spoiled my dad's image in the market...
2284
01:31:36,146 --> 01:31:38,896
...since then my dad has been paralysed...
2285
01:31:39,437 --> 01:31:40,146
Dad...
2286
01:31:41,437 --> 01:31:44,187
I told you that i hit a guy in the market...
2287
01:31:44,896 --> 01:31:45,646
...this is that guy...
2288
01:31:48,812 --> 01:31:50,271
He says he loves me...
2289
01:31:50,396 --> 01:31:51,771
...even told me I Love You...
2290
01:31:55,312 --> 01:31:55,896
Enough... enough...
2291
01:31:58,562 --> 01:31:59,146
Mmmh...
2292
01:32:00,437 --> 01:32:02,021
...my dad is permanently on bed...
2293
01:32:02,687 --> 01:32:04,312
...my mom can't leave the kitchen and come...
2294
01:32:05,396 --> 01:32:07,021
...my brother is a slave to liquor...
2295
01:32:07,062 --> 01:32:08,771
...he doesn't care about this family...
2296
01:32:13,562 --> 01:32:14,062
Eat...
2297
01:32:21,146 --> 01:32:21,771
This house...
2298
01:32:21,896 --> 01:32:22,312
...and that market...
2299
01:32:22,937 --> 01:32:23,812
That’s it for this life...
2300
01:32:23,896 --> 01:32:24,937
I hope you understood...
2301
01:32:27,687 --> 01:32:30,312
There is still 1 day left, out
of the 4 days you gave me...
2302
01:32:30,812 --> 01:32:33,812
...without questioning... please come
to the place i say tomorrow Mahaa...
2303
01:32:37,146 --> 01:32:37,646
Ok...
2304
01:32:37,937 --> 01:32:38,562
Ok... let’s go...
2305
01:32:39,396 --> 01:32:39,687
Uh...
2306
01:32:40,562 --> 01:32:41,562
...i have a lot of work...
2307
01:32:41,562 --> 01:32:42,271
...you carry on...
2308
01:32:43,187 --> 01:32:44,687
My car is there...
2309
01:32:44,687 --> 01:32:45,937
... and i came on your bike...
2310
01:32:45,937 --> 01:32:47,187
...how can i go back walking...
2311
01:32:47,187 --> 01:32:48,271
...it’s too far...
2312
01:32:48,271 --> 01:32:49,687
You are used to booking rides right...?
2313
01:32:53,937 --> 01:32:55,187
Food is really good Mahaa...
2314
01:32:57,271 --> 01:32:58,146
Come here tomorrow...
2315
01:32:58,187 --> 01:32:59,021
...to pick me up...
2316
01:33:02,312 --> 01:33:02,937
Yes...
2317
01:33:04,812 --> 01:33:05,896
Lakshmi... stop...
2318
01:33:06,646 --> 01:33:08,021
...do you like that guy...?
2319
01:33:08,687 --> 01:33:10,146
Why are you talking like that...?
2320
01:33:10,187 --> 01:33:11,146
...there is nothing like that...
2321
01:33:11,146 --> 01:33:11,771
...is it...?
2322
01:33:11,812 --> 01:33:13,271
I know you since you are a kid...
2323
01:33:13,312 --> 01:33:15,396
...you never got any boy home to introduce...
2324
01:33:15,437 --> 01:33:18,437
...also you slapped him the
day he met you at the market...
2325
01:33:18,437 --> 01:33:20,521
If you felt so, you would
have sent him back some or other how...
2326
01:33:20,687 --> 01:33:22,771
But... you brought him home and fed him...
2327
01:33:22,812 --> 01:33:24,146
...and discussed our situation...
2328
01:33:24,146 --> 01:33:25,562
...what was the reason?
2329
01:33:28,812 --> 01:33:30,146
Mom... don't talk rubbish...
2330
01:33:30,437 --> 01:33:31,146
Look here...
2331
01:33:31,896 --> 01:33:34,271
...i am not a stranger
to not know about you...
2332
01:33:34,312 --> 01:33:35,312
...i am your mother...
2333
01:34:01,521 --> 01:34:02,187
Yes... tell me...
2334
01:34:02,312 --> 01:34:03,312
How are you bro...
2335
01:34:03,562 --> 01:34:04,437
...i am good...
2336
01:34:05,146 --> 01:34:06,521
is dad beside you...?
2337
01:34:06,562 --> 01:34:07,312
No...
2338
01:34:07,687 --> 01:34:09,396
...but dad asked to call you...
2339
01:34:10,021 --> 01:34:12,646
...we know all about where you
are staying and what you are doing...
2340
01:34:12,937 --> 01:34:14,021
...you don't take any tension...
2341
01:34:14,521 --> 01:34:16,312
...everyone understood you...
2342
01:34:16,812 --> 01:34:18,271
...first get that girl to our house...
2343
01:34:19,937 --> 01:34:20,771
Really...?
2344
01:34:20,937 --> 01:34:21,896
...yes bro...
2345
01:34:22,187 --> 01:34:22,896
...can i believe...?
2346
01:34:22,937 --> 01:34:24,271
...you don't think too much...
2347
01:34:24,312 --> 01:34:25,646
...first you get her home...
2348
01:34:26,562 --> 01:34:27,062
OK...
2349
01:34:27,271 --> 01:34:27,646
ok...
2350
01:34:37,521 --> 01:34:39,896
But, your father agreed
as per your wish right...?
2351
01:34:40,312 --> 01:34:41,937
...did you take that girl to our house...?
2352
01:34:42,646 --> 01:34:44,896
More than the happiness
that my father agreed...
2353
01:34:44,896 --> 01:34:45,312
...huh....
2354
01:34:45,562 --> 01:34:48,646
...i was more tensed about whether
Mahalakshmi will accept or not...
2355
01:34:49,021 --> 01:34:49,687
...oh...
2356
01:34:51,187 --> 01:34:52,271
...it is a big tension...
2357
01:35:34,646 --> 01:35:35,812
Oh my god...
2358
01:35:36,271 --> 01:35:38,021
...you look so pretty in the saree...
2359
01:35:39,521 --> 01:35:41,021
...he is a good guy my dear...
2360
01:35:41,312 --> 01:35:42,021
...accept him...
2361
01:35:42,521 --> 01:35:43,396
I know that...
2362
01:35:43,396 --> 01:35:44,146
...you take care of work...
2363
01:35:49,437 --> 01:35:52,521
Oh letter...
2364
01:35:56,271 --> 01:36:02,312
an ornament of Telugu vowels
2365
01:36:08,646 --> 01:36:18,896
Oh letter... an ornament of Telugu vowels...
2366
01:36:21,896 --> 01:36:30,021
A sculpture by Baapu...
2367
01:36:31,062 --> 01:36:42,771
A painting by him...
2368
01:36:46,437 --> 01:36:47,646
Can you stop the vehicle somewhere...
2369
01:36:47,896 --> 01:36:49,187
...i need to talk to you about something...
2370
01:37:01,896 --> 01:37:02,896
I like you...
2371
01:37:06,896 --> 01:37:07,687
When you...
2372
01:37:07,771 --> 01:37:09,521
asked me to go out with you for 4 days...
2373
01:37:09,646 --> 01:37:11,062
... i agreed for the people in the market...
2374
01:37:12,187 --> 01:37:14,896
...i thought you would go
away if i say i don't like you...
2375
01:37:15,896 --> 01:37:17,021
...but i don't know why...
2376
01:37:17,896 --> 01:37:19,396
... i started liking you...
2377
01:37:20,771 --> 01:37:22,271
I need to tell you something...
2378
01:37:23,562 --> 01:37:24,396
What is it Mahaa...
2379
01:37:25,271 --> 01:37:26,812
...i am not like any other girl...
2380
01:37:27,562 --> 01:37:29,396
...i can't shift to your
house after marriage...
2381
01:37:30,646 --> 01:37:31,646
I didn't understand...
2382
01:37:31,896 --> 01:37:32,937
I like you...
2383
01:37:33,146 --> 01:37:34,312
...i will marry you...
2384
01:37:34,437 --> 01:37:35,437
...but i will not shift to your house...
2385
01:37:36,521 --> 01:37:37,437
Why so Mahaa...?
2386
01:37:38,396 --> 01:37:40,021
This is not a new thought to me...
2387
01:37:41,437 --> 01:37:43,812
...when i was young, my
paternal aunt got married...
2388
01:37:44,562 --> 01:37:46,271
...it was all good for
the first 4 to 5 months...
2389
01:37:46,771 --> 01:37:48,062
...after that it started...
2390
01:37:48,771 --> 01:37:50,396
very sadistic mother-in -law...
2391
01:37:50,646 --> 01:37:51,812
... a husband who doesn't care...
2392
01:37:52,271 --> 01:37:53,646
...father-in-law who wants dowry...
2393
01:37:53,687 --> 01:37:55,896
She used to come back to her parents
home with so many reasons...
2394
01:37:56,562 --> 01:37:59,062
She couldn't figure out
whom to depend on and
2395
01:37:59,771 --> 01:38:01,146
...died by suicide...
2396
01:38:03,396 --> 01:38:04,646
Since then i have decided...
2397
01:38:05,146 --> 01:38:07,396
...that i should be able to feed 10 people...
2398
01:38:07,771 --> 01:38:09,271
...but never depend on anyone...
2399
01:38:10,646 --> 01:38:11,521
Even now...
2400
01:38:11,562 --> 01:38:13,562
... I am telling you this,
because i liked you...
2401
01:38:13,896 --> 01:38:15,312
... or else i wouldn't have told you...
2402
01:38:15,646 --> 01:38:16,771
Why because...
2403
01:38:16,771 --> 01:38:18,521
... right now... my life is as i like...
2404
01:38:18,896 --> 01:38:21,062
But it might nte be
so after i get married...
2405
01:38:22,396 --> 01:38:22,937
...that’s why...
2406
01:38:23,396 --> 01:38:25,396
... i can't shift to your
house after marriage...
2407
01:38:26,146 --> 01:38:27,146
How can you think so Mahaa...?
2408
01:38:27,771 --> 01:38:30,521
What happened to your
aunt was a serious issue...
2409
01:38:30,646 --> 01:38:31,646
...i am not denying that...
2410
01:38:32,021 --> 01:38:34,146
...but times are different
then and now... isn't it...?
2411
01:38:34,646 --> 01:38:36,771
We all have been
updating along with times...
2412
01:38:37,312 --> 01:38:38,896
...these days is not
like those days right...?
2413
01:38:40,771 --> 01:38:41,396
Why not...?
2414
01:38:43,896 --> 01:38:44,396
Mahaa...
2415
01:38:44,771 --> 01:38:47,021
My mom married my dad
and moved to our house...
2416
01:38:47,271 --> 01:38:49,271
...your mom married your
dad and moved to your house...
2417
01:38:49,646 --> 01:38:52,271
Then you too should move to my
house, after you marry me right...?
2418
01:38:52,771 --> 01:38:54,021
Where is this written...?
2419
01:38:54,146 --> 01:38:56,646
Where is it written that girls should
move to guys house after getting married...
2420
01:38:56,896 --> 01:38:58,437
Where is it written that
they shouldn't move...?
2421
01:38:58,771 --> 01:39:01,187
It’s out custom that a bride will move
to the grooms house after marriage...
2422
01:39:01,187 --> 01:39:02,271
...since some thousands of years...
2423
01:39:02,271 --> 01:39:03,396
That is our culture...
2424
01:39:04,146 --> 01:39:06,312
Who decided that this is
our custom and culture...?
2425
01:39:06,396 --> 01:39:08,312
Who else... our ancestors...
2426
01:39:08,437 --> 01:39:10,312
...we follow what our elders told us...
2427
01:39:10,312 --> 01:39:12,146
Exactly... its written by a human...
2428
01:39:12,187 --> 01:39:13,437
You are believing what they have written...
2429
01:39:13,521 --> 01:39:14,396
...that’s your life...
2430
01:39:14,562 --> 01:39:15,646
But this is my life...
2431
01:39:15,771 --> 01:39:16,771
I want to be like this...
2432
01:39:17,771 --> 01:39:18,271
Mahaa...
2433
01:39:18,896 --> 01:39:22,021
...is it wrong to wish to stay
In my house with the girl i love...?
2434
01:39:22,646 --> 01:39:23,146
Isn't it...?
2435
01:39:23,687 --> 01:39:25,771
Then, is it wrong to wish to stay
in my house with my husband...?
2436
01:39:26,146 --> 01:39:27,021
It is now wrong...
2437
01:39:27,146 --> 01:39:29,146
...we can always go to your
house whenever needed right...?
2438
01:39:29,271 --> 01:39:29,687
Exactly...
2439
01:39:29,687 --> 01:39:31,896
...i will come to your house
whenever its needed...
2440
01:39:32,146 --> 01:39:34,521
Who decided what’s wrong and what’s right...?
2441
01:39:35,771 --> 01:39:36,396
Look...
2442
01:39:36,396 --> 01:39:39,396
...like how you want to stay in your
house with your wife and family...
2443
01:39:39,521 --> 01:39:41,771
...similarly... i want to stay in my
house with my husband and family...
2444
01:39:48,021 --> 01:39:48,896
Ok... ok...
2445
01:39:49,271 --> 01:39:50,271
...i just understood...
2446
01:39:50,896 --> 01:39:53,896
...did you take this decision since
your family situation is not good...?
2447
01:39:54,437 --> 01:39:57,146
Mahaa...like how you are
supporting your family financially now...
2448
01:39:57,146 --> 01:39:58,521
... continue doing the
same after getting married...
2449
01:39:58,646 --> 01:39:59,646
I will not object...
2450
01:40:00,146 --> 01:40:02,146
If required... i will
look after your family...
2451
01:40:03,437 --> 01:40:05,396
Who are you to take care of my family...
2452
01:40:08,771 --> 01:40:09,771
What do you mean Mahaa...?
2453
01:40:10,271 --> 01:40:11,396
Are you asking me to come
ILLARIKAM (be a house husband)...?
2454
01:40:11,521 --> 01:40:12,771
I never asked you to do that...
2455
01:40:12,771 --> 01:40:13,687
Then what should we do now...?
2456
01:40:14,646 --> 01:40:15,146
Look...
2457
01:40:15,687 --> 01:40:17,146
...look how i can't stay in your house...
2458
01:40:17,146 --> 01:40:18,646
...the same way you too
can't stay at my house...
2459
01:40:18,687 --> 01:40:20,146
...i can understand that.
2460
01:40:20,271 --> 01:40:21,771
But... i can't leave my business and come...
2461
01:40:21,896 --> 01:40:23,271
...you too don't leave your job.
2462
01:40:23,312 --> 01:40:24,896
I’ll support my family
from where ever i am...
2463
01:40:25,021 --> 01:40:25,896
That is my responsibility...
2464
01:40:26,187 --> 01:40:27,937
All i need is a peaceful life...
2465
01:40:27,937 --> 01:40:29,062
...and an understanding husband.
2466
01:40:29,437 --> 01:40:30,396
Mahaaa....!!
2467
01:40:49,146 --> 01:40:49,896
Maha...
2468
01:40:50,521 --> 01:40:51,646
I understood what you said...
2469
01:40:52,271 --> 01:40:53,771
I am really understanding...
2470
01:40:53,896 --> 01:40:56,396
4 to 5 families
you saw were not good...
2471
01:40:56,521 --> 01:40:57,771
...doesn't mean that
all families are like that.
2472
01:40:58,021 --> 01:40:58,812
I agree...
2473
01:40:59,812 --> 01:41:02,771
...that a lot of women suffer after
going to their mother-in-law’s house...
2474
01:41:03,521 --> 01:41:05,396
But, there are also people
who are happy... right...?
2475
01:41:05,771 --> 01:41:07,396
Why are you not thinking
from that perspective...?
2476
01:41:07,562 --> 01:41:09,021
Why are you only thinking negatively...?
2477
01:41:09,062 --> 01:41:10,437
Don't generalise Mahaa...
2478
01:41:10,437 --> 01:41:12,146
Please. think from that side once...
2479
01:41:12,146 --> 01:41:12,687
Please...
2480
01:41:13,271 --> 01:41:14,437
...come to my home once...
2481
01:41:15,146 --> 01:41:16,062
Our house won't be like that...
2482
01:41:16,312 --> 01:41:17,771
My family will take care of you well.
2483
01:41:18,437 --> 01:41:19,271
Once...
2484
01:41:19,687 --> 01:41:20,646
Come to my house once...
2485
01:41:21,312 --> 01:41:21,771
Please...
2486
01:41:23,646 --> 01:41:24,521
Please... just once...
2487
01:41:24,771 --> 01:41:25,896
Just think for once...
2488
01:41:32,187 --> 01:41:32,896
Ok...
2489
01:41:33,646 --> 01:41:34,396
But... one thing...
2490
01:41:35,312 --> 01:41:35,896
What is that...?
2491
01:41:36,521 --> 01:41:37,896
Don't let your family
know that i am coming...
2492
01:41:38,146 --> 01:41:39,771
Take me to your home as i am...
2493
01:41:40,646 --> 01:41:42,396
By the way your family talk to me...
2494
01:41:43,146 --> 01:41:44,146
...I’ll get to know who is what...
2495
01:41:44,646 --> 01:41:45,146
Ok.
2496
01:41:51,937 --> 01:41:52,271
Mmm...
2497
01:41:53,312 --> 01:41:55,646
You, your puja and aarti all the time...
2498
01:41:58,271 --> 01:41:58,687
Please come in...
2499
01:42:06,312 --> 01:42:06,521
Come...
2500
01:42:10,271 --> 01:42:11,021
Take aarti...
2501
01:42:11,896 --> 01:42:12,771
Mom... Mahalakshmi...
2502
01:42:13,646 --> 01:42:14,396
My sister...
2503
01:42:16,146 --> 01:42:16,771
My father...
2504
01:42:19,937 --> 01:42:20,437
Mm...
2505
01:42:21,312 --> 01:42:21,896
Come dear...
2506
01:42:22,062 --> 01:42:22,562
Have a seat...
2507
01:42:23,521 --> 01:42:24,021
Sit...
2508
01:42:42,812 --> 01:42:43,437
Make coffee...
2509
01:42:43,437 --> 01:42:44,271
Mom... Chai...
2510
01:42:51,771 --> 01:42:52,396
He wants Chai...
2511
01:42:53,562 --> 01:42:54,062
...get it...
2512
01:43:25,521 --> 01:43:26,521
10 years ago...
2513
01:43:27,812 --> 01:43:29,271
...for the same Chai...
2514
01:43:29,896 --> 01:43:31,437
...while i was sitting at a shop...
2515
01:43:31,646 --> 01:43:33,521
...i wished for a very small thing...
2516
01:43:35,021 --> 01:43:36,771
That made him the person he is now...
2517
01:43:38,271 --> 01:43:40,312
Can you guess the cost of that wish...?
2518
01:43:41,021 --> 01:43:42,271
Literally...
2519
01:43:42,271 --> 01:43:43,521
...6 Lakhs...
2520
01:43:45,646 --> 01:43:46,646
The result of that is...
2521
01:43:47,312 --> 01:43:48,146
...his job.
2522
01:43:51,271 --> 01:43:52,646
I’ll tell you one thing...
2523
01:43:53,021 --> 01:43:54,771
Only when i get income from here...
2524
01:43:54,812 --> 01:43:56,271
...i can invest there...
2525
01:43:56,396 --> 01:43:56,896
Isn't it...?
2526
01:43:59,021 --> 01:43:59,646
That is why...
2527
01:44:00,021 --> 01:44:02,437
...i am expecting dowry of 1 crore rupees...
2528
01:44:08,521 --> 01:44:09,646
I am sorry brother...
2529
01:44:11,521 --> 01:44:13,271
I told him as you asked me to dad...
2530
01:44:23,771 --> 01:44:24,771
The girl is beautiful...
2531
01:44:25,312 --> 01:44:27,146
She looks like Mahalakshmi like her name...
2532
01:44:27,187 --> 01:44:28,062
...but having Lakshmi (goddess of wealth)
2533
01:44:28,062 --> 01:44:29,021
in just the name is not enough...
2534
01:44:29,146 --> 01:44:29,562
uh...
2535
01:44:30,396 --> 01:44:31,271
Should also be there in the pocket...
2536
01:44:32,937 --> 01:44:33,646
Lakshmi (money)...
2537
01:44:37,271 --> 01:44:39,896
That aarti you took
accidentally while coming in...
2538
01:44:40,396 --> 01:44:42,146
...is just a tradition in our house...
2539
01:44:42,646 --> 01:44:44,271
...not our culture.
2540
01:44:45,896 --> 01:44:48,937
Our culture is reserved for...
only the girl who can give dowry...
2541
01:44:50,062 --> 01:44:51,687
...not for all people who just came in...
2542
01:44:55,812 --> 01:44:58,146
If you afford it...
2543
01:45:00,896 --> 01:45:03,146
Whether you get it from your market...
2544
01:45:03,312 --> 01:45:04,937
...or from your house...
2545
01:45:05,521 --> 01:45:06,146
...is your choice.
2546
01:45:08,396 --> 01:45:10,646
The clarity you have on your chit funds...
2547
01:45:12,312 --> 01:45:14,312
...my son doesn't have it about life...
2548
01:45:16,062 --> 01:45:19,187
I was really worried ...why he was ...
2549
01:45:19,187 --> 01:45:23,771
cancelling all the
matches i got for him till now...
2550
01:45:24,437 --> 01:45:25,021
Now...
2551
01:45:25,646 --> 01:45:28,021
...i can see the actual reason...
2552
01:45:32,396 --> 01:45:33,146
Dear...
2553
01:45:33,812 --> 01:45:35,562
...don't think too much about this...
2554
01:45:36,812 --> 01:45:38,271
...i was after all just a clerk...
2555
01:45:38,812 --> 01:45:42,646
...when i can wish for a daughter-in-law
who can bring 1 crore rupees...
2556
01:45:43,521 --> 01:45:44,896
...you are a vegetable seller...
2557
01:45:45,396 --> 01:45:48,521
...there is nothing wrong with you
wishing for a software employee...
2558
01:45:49,146 --> 01:45:49,771
Nothing wrong...
2559
01:45:59,521 --> 01:46:00,021
Mahaa...
2560
01:46:01,521 --> 01:46:02,146
...Mahaa...i...
2561
01:46:04,021 --> 01:46:04,771
Please listen to what i...
2562
01:46:05,646 --> 01:46:06,646
If you take just one more feet...
2563
01:46:07,021 --> 01:46:09,062
...either here or in the market...
2564
01:46:09,937 --> 01:46:10,771
...it will not be good...
2565
01:46:25,271 --> 01:46:25,771
Hey...
2566
01:46:26,771 --> 01:46:28,771
...we are going for a
match, day after tomorrow...
2567
01:46:29,187 --> 01:46:32,146
...don't talk rubbish like
market and vegetables...
2568
01:46:32,146 --> 01:46:33,521
Marry the girl i choose...
2569
01:46:33,521 --> 01:46:34,312
...it will be good for you.
2570
01:46:36,146 --> 01:46:37,646
Do you understand what i said...?
2571
01:46:39,896 --> 01:46:41,312
If someone give a dowry of 1 crore...
2572
01:46:41,312 --> 01:46:42,396
...you will marry me to anyone.
2573
01:46:42,687 --> 01:46:43,146
Sorry...
2574
01:46:43,646 --> 01:46:44,271
...you will sell me.
2575
01:46:45,812 --> 01:46:47,896
Because... you brought
me up since childhood...
2576
01:46:47,896 --> 01:46:48,896
...you have invested on me...
2577
01:46:49,146 --> 01:46:50,771
You valuate all this and
add interest on top that...
2578
01:46:50,771 --> 01:46:51,896
... making a deal.
2579
01:46:52,146 --> 01:46:53,271
This is not marriage dad...
2580
01:46:53,562 --> 01:46:54,646
...this is a business deal.
2581
01:46:54,646 --> 01:46:55,437
Did i ever ask you ...
2582
01:46:55,521 --> 01:46:57,187
...to pay those fee and educate me.?
2583
01:46:57,646 --> 01:46:59,521
If a boy is born in a family...
2584
01:46:59,562 --> 01:47:00,937
...you will rise your expectations...
2585
01:47:00,937 --> 01:47:01,937
and hopes.
2586
01:47:02,521 --> 01:47:03,396
And if they are not met...
2587
01:47:03,396 --> 01:47:04,646
...you will blame us in the end.
2588
01:47:07,396 --> 01:47:08,146
What is this DAD...?
2589
01:47:08,271 --> 01:47:10,771
...why are you constantly
harassing about 1 crore dowry...?
2590
01:47:12,312 --> 01:47:13,271
What is your problem...?
2591
01:47:15,646 --> 01:47:17,562
You are demanding 1
crore dowry for my marriage...
2592
01:47:17,896 --> 01:47:19,146
What if the guy who will marry her...
2593
01:47:19,146 --> 01:47:20,021
...demand 1.5 crore...?
2594
01:47:20,396 --> 01:47:21,771
What will you do then...?
2595
01:47:21,771 --> 01:47:23,271
We both will become bankrupt...
2596
01:47:26,271 --> 01:47:29,271
When you can think we should live
our lives according to your wishes...
2597
01:47:30,146 --> 01:47:32,646
...what is wrong with we
living our lives as we wish...?
2598
01:47:33,271 --> 01:47:33,646
Uh...?
2599
01:47:34,646 --> 01:47:35,812
Is this an auction...?
2600
01:47:36,521 --> 01:47:38,021
...bid for 1 crore or 2...
2601
01:47:38,146 --> 01:47:39,021
This is marriage dad...
2602
01:47:39,896 --> 01:47:41,146
Whether you like or not...
2603
01:47:41,146 --> 01:47:42,562
...it’s important that i like it...
2604
01:47:42,896 --> 01:47:44,271
Because...it’s my marriage and...
2605
01:47:44,271 --> 01:47:45,396
...I’ll be responsible for it...
2606
01:47:48,937 --> 01:47:50,521
Dad... i am not saying
that the matches...
2607
01:47:50,521 --> 01:47:51,521
...you got for me are wrong...
2608
01:47:51,896 --> 01:47:53,146
But they don't suit me...
2609
01:47:53,771 --> 01:47:56,396
I want to marry an independent woman dad...
2610
01:47:56,521 --> 01:47:57,646
Financially independent...
2611
01:47:57,646 --> 01:48:00,521
...i want a girl who can take a
stand, when a problem comes...
2612
01:48:00,771 --> 01:48:02,937
I don't want a girl who
depends on me for everything...
2613
01:48:02,937 --> 01:48:04,896
...and keeps over expectations on me...
2614
01:48:07,271 --> 01:48:08,562
Mahalakshmi...
2615
01:48:09,146 --> 01:48:10,437
...is a very independent woman...
2616
01:48:10,646 --> 01:48:13,396
She has been supporting herself
and her family since a long time...
2617
01:48:13,896 --> 01:48:15,146
If someone behaves wrong...
2618
01:48:15,146 --> 01:48:17,146
...she can face nay number of people...
2619
01:48:17,896 --> 01:48:19,521
If something happens to me tomorrow...
2620
01:48:19,687 --> 01:48:22,646
...she can take care of all of
you, along with my kids dad...
2621
01:48:26,271 --> 01:48:27,562
If i can marry a girl like that...
2622
01:48:27,562 --> 01:48:29,646
...i can live burden free all my life...
2623
01:48:33,021 --> 01:48:33,646
Dad...
2624
01:48:34,396 --> 01:48:35,646
...she didn't follow me...
2625
01:48:36,521 --> 01:48:37,771
...i went after her...
2626
01:48:38,396 --> 01:48:39,896
Why don't you understand,
when i say that...?
2627
01:48:49,646 --> 01:48:50,812
A son is not just for dowry...
2628
01:48:50,812 --> 01:48:52,771
...and a daughter is not
just for becoming a daughter-in-law...
2629
01:49:00,146 --> 01:49:03,021
A drop of tear...
2630
01:49:03,021 --> 01:49:06,396
Touched her and ...
2631
01:49:06,396 --> 01:49:08,646
Mahalakshmi's heart...
2632
01:49:09,437 --> 01:49:11,521
...changed...
2633
01:49:11,646 --> 01:49:23,062
A drop of tear... touched her and
Mahalakshmi's heart changed...
2634
01:49:24,021 --> 01:49:31,771
I came in believing in today...
2635
01:49:35,771 --> 01:49:40,771
I came in believing in today...but
2636
01:49:41,521 --> 01:49:46,646
But the path just supported walking back...
2637
01:49:47,396 --> 01:49:52,687
But the path just supported walking back...
2638
01:49:53,271 --> 01:49:57,021
My eyes got wet...
2639
01:49:59,021 --> 01:50:04,396
The relationship ended...
2640
01:50:05,146 --> 01:50:09,937
My love died the day...
2641
01:50:10,896 --> 01:50:18,021
It started...
2642
01:50:44,771 --> 01:50:49,896
Or lives are one...
2643
01:50:50,396 --> 01:50:55,646
The relationship split into two...
2644
01:50:55,896 --> 01:51:01,062
The distance is separating us...
2645
01:51:01,271 --> 01:51:06,646
To get close...
2646
01:51:06,896 --> 01:51:11,521
How far is it...?
2647
01:51:11,771 --> 01:51:16,937
The destination is looking like emptiness...
2648
01:51:41,187 --> 01:51:41,771
Here... eat it...
2649
01:51:41,771 --> 01:51:42,562
...no...
2650
01:51:44,062 --> 01:51:44,896
Why...?
2651
01:51:45,896 --> 01:51:47,021
It’s been 3 days since you ate...
2652
01:51:47,521 --> 01:51:48,646
Do you want to die without eating...?
2653
01:51:49,312 --> 01:51:49,687
EAT...
2654
01:51:53,271 --> 01:51:54,271
...Nonsense Love...
2655
01:51:54,771 --> 01:51:56,187
He sat there saying nothing...
2656
01:51:56,187 --> 01:51:58,021
...even when his father was
talking so much nonsense
2657
01:51:58,396 --> 01:52:00,396
If he is not on your side now...
2658
01:52:01,896 --> 01:52:02,687
There is a difference mom...
2659
01:52:03,187 --> 01:52:04,646
...for food we do business...
2660
01:52:05,187 --> 01:52:06,771
...we fight when something is wrong...
2661
01:52:07,896 --> 01:52:08,812
But... he is educated...
2662
01:52:09,271 --> 01:52:10,271
...and cultured fellow...
2663
01:52:11,021 --> 01:52:12,687
He knows how to talk properly...
2664
01:52:13,896 --> 01:52:15,646
If he loves you that much... then
why did he behave that way...?
2665
01:52:16,771 --> 01:52:17,937
You won't bear a single word...
2666
01:52:17,937 --> 01:52:19,396
...if you are not in the wrong...
2667
01:52:19,646 --> 01:52:21,646
...why were you so silent
when they were saying all that...?
2668
01:52:22,146 --> 01:52:23,312
I like him...
2669
01:52:24,646 --> 01:52:25,771
Even that is my family...
2670
01:52:25,896 --> 01:52:33,437
A doubt created somewhere ...sometime...
2671
01:52:33,771 --> 01:52:39,146
Turned into curse for love
2672
01:52:39,146 --> 01:52:43,812
Should I leave my father for her...?
2673
01:52:44,312 --> 01:52:52,146
Love will make you see hell...
2674
01:52:53,021 --> 01:52:58,771
Love will make you see hell...
2675
01:53:04,396 --> 01:53:05,896
If a girl knows nothing...
2676
01:53:06,146 --> 01:53:07,521
...she is called a village idiot...
2677
01:53:08,396 --> 01:53:09,812
If a girl knows everything...
2678
01:53:10,146 --> 01:53:11,062
...she is called Know It All...
2679
01:53:13,521 --> 01:53:15,312
All the men in the world say...
2680
01:53:15,646 --> 01:53:17,562
...they want an independent woman...
2681
01:53:17,937 --> 01:53:20,271
But that independent woman
should behave according to him only...
2682
01:53:20,271 --> 01:53:21,562
...that is our problem...
2683
01:53:24,437 --> 01:53:25,312
You do one thing...
2684
01:53:26,187 --> 01:53:27,146
You go away with that girl...
2685
01:53:27,271 --> 01:53:28,896
...all your problems will be solved...
2686
01:53:29,312 --> 01:53:30,521
Why should i go sir...?
2687
01:53:30,687 --> 01:53:31,646
Why not...?
2688
01:53:32,396 --> 01:53:34,896
Why are you talking like Mahalakshmi sir...?
2689
01:53:36,312 --> 01:53:38,562
Why can't a guy follow a girl...?
2690
01:53:38,896 --> 01:53:39,521
Answer me...
2691
01:53:41,521 --> 01:53:44,187
If you follow a girl... then
your life is wasted as a guy sir...
2692
01:53:44,771 --> 01:53:48,271
Our parents brought us up, not for
leaving them, to follow a girl... right...?
2693
01:53:48,646 --> 01:53:50,396
By the way... it’s not
even an acceptable thing...
2694
01:53:52,187 --> 01:53:54,021
If i follow her as you said...
2695
01:53:54,396 --> 01:53:56,271
...society will brand me
as an incapable person...
2696
01:53:56,521 --> 01:53:59,687
What is girls problem to
stay with their in laws...?
2697
01:53:59,896 --> 01:54:02,021
Attitudes come out just like
that... if you say something...
2698
01:54:03,396 --> 01:54:04,687
If you just say something...
2699
01:54:04,687 --> 01:54:06,396
...they will accuse you of
suppressing women and ...
2700
01:54:06,396 --> 01:54:07,896
...restricting them to kitchens since ages...
2701
01:54:07,896 --> 01:54:09,271
When did we do that...?
2702
01:54:09,271 --> 01:54:12,021
Aren't there women are there in
every field, competing with men...?
2703
01:54:12,062 --> 01:54:13,146
...including pubs...
2704
01:54:14,646 --> 01:54:16,021
When you say something casually ...
2705
01:54:16,021 --> 01:54:18,687
...while respecting the
equality of men and women...
2706
01:54:18,812 --> 01:54:21,437
...they question you "is this
the way to talk to a girl...? "
2707
01:54:21,437 --> 01:54:23,437
These are the women
that say all are equal...
2708
01:54:23,771 --> 01:54:26,021
Just for silly things...
women unions get involved...
2709
01:54:26,687 --> 01:54:27,646
When i went for someone like this...
2710
01:54:27,646 --> 01:54:29,021
...compromising myself...
2711
01:54:29,146 --> 01:54:31,396
These women treat me worse than a dog...
2712
01:54:32,771 --> 01:54:33,521
Ok sir...
2713
01:54:33,771 --> 01:54:34,896
As you said...
2714
01:54:35,146 --> 01:54:36,312
...I’ll go along with Mahalakshmi...
2715
01:54:36,646 --> 01:54:37,646
Then my mother...
2716
01:54:37,896 --> 01:54:39,396
...will not think that i have
taken a good decision...
2717
01:54:39,396 --> 01:54:40,896
...understanding the pain of a girl...
2718
01:54:40,896 --> 01:54:42,562
She will tell everyone that...
2719
01:54:42,562 --> 01:54:44,396
...her son left her to
go along with his wife...
2720
01:54:44,396 --> 01:54:46,437
They don't have that mutual respect sir...
2721
01:54:46,521 --> 01:54:48,771
Should i change my
decision for people like that...?
2722
01:54:50,646 --> 01:54:51,146
Yes...
2723
01:54:52,271 --> 01:54:53,021
...you are right...
2724
01:54:53,521 --> 01:54:56,396
Everyone says that men
and women are equal...
2725
01:54:56,812 --> 01:54:58,812
...but if you get beaten by a girl...
2726
01:54:59,271 --> 01:55:01,687
...another woman will
frown at you and will ask...
2727
01:55:01,687 --> 01:55:03,937
...how are you
overpowered by just a girl...?
2728
01:55:04,646 --> 01:55:06,396
They don't respect themselves...
2729
01:55:07,521 --> 01:55:08,896
I completely agree with it...
2730
01:55:09,146 --> 01:55:12,896
A woman who like to start a
separate family with her husband...
2731
01:55:13,521 --> 01:55:17,396
...as a mother, cannot accept her son
starting a separate family with his wife...
2732
01:55:18,562 --> 01:55:20,062
Mind-sets without clarity...
2733
01:55:20,521 --> 01:55:21,271
I agree with you...
2734
01:55:21,396 --> 01:55:22,687
Yes... correct sir...
2735
01:55:23,021 --> 01:55:24,146
They don't have clarity...
2736
01:55:24,146 --> 01:55:26,271
Why... why do they ask us
to leave our parents...?
2737
01:55:28,146 --> 01:55:29,021
That is ok...
2738
01:55:29,062 --> 01:55:30,062
...tell me one thing...
2739
01:55:31,021 --> 01:55:33,312
If you get promoted in your job...
2740
01:55:33,562 --> 01:55:33,937
...and...
2741
01:55:34,062 --> 01:55:35,271
...you leave your parents...
2742
01:55:35,521 --> 01:55:37,562
...and have to go to Mumbai or US...
2743
01:55:37,562 --> 01:55:38,521
Would you go...?
2744
01:55:38,521 --> 01:55:39,062
...or not...?
2745
01:55:39,396 --> 01:55:40,312
Obviously...
2746
01:55:40,521 --> 01:55:41,271
That’s my job...
2747
01:55:41,271 --> 01:55:42,271
...it’s my career...
2748
01:55:42,521 --> 01:55:44,687
Isn't that the reason why my
parents got me educated...?
2749
01:55:46,562 --> 01:55:48,021
When you don't feel any pain then...
2750
01:55:48,396 --> 01:55:49,646
...why are you feeling it now...?
2751
01:55:51,062 --> 01:55:51,896
That means...
2752
01:55:52,146 --> 01:55:53,396
...for a job...
2753
01:55:53,646 --> 01:55:55,937
...you will go any
distance... leaving your parents...
2754
01:55:56,187 --> 01:55:56,896
...but...
2755
01:55:57,271 --> 01:55:58,646
...for a girl you love...
2756
01:55:58,687 --> 01:56:00,896
...you feel that getting a different
house nearby is also wrong...
2757
01:56:01,521 --> 01:56:02,146
Is that it...?
2758
01:56:04,646 --> 01:56:06,271
I am asking since i don't get it...
2759
01:56:06,562 --> 01:56:08,146
Are you living for yourself...?
2760
01:56:08,187 --> 01:56:09,271
...or for the society...?
2761
01:56:10,771 --> 01:56:11,521
Of course...
2762
01:56:11,562 --> 01:56:14,021
...like you said, a lot of women...
2763
01:56:14,521 --> 01:56:15,937
...may not have clarity...
2764
01:56:16,771 --> 01:56:18,646
But Mahalakshmi has clarity...
2765
01:56:21,021 --> 01:56:22,271
Even if she doesn't like...
2766
01:56:22,771 --> 01:56:23,896
...since you asked for it...
2767
01:56:24,271 --> 01:56:25,937
She accepted and came to your house...
2768
01:56:26,646 --> 01:56:27,937
But what happened in your house...?
2769
01:56:28,687 --> 01:56:30,437
she was insulted and sent away...
2770
01:56:30,812 --> 01:56:31,771
She left...
2771
01:56:32,771 --> 01:56:34,687
Can i tell you something weird...?
2772
01:56:35,521 --> 01:56:36,646
Since childhood...
2773
01:56:36,771 --> 01:56:37,812
...all the boys...
2774
01:56:37,896 --> 01:56:40,437
...are told to just respect girls...
2775
01:56:40,896 --> 01:56:43,771
...but are never told to
give value to their opinions...
2776
01:56:47,021 --> 01:56:48,021
As a matter of fact...
2777
01:56:48,021 --> 01:56:50,271
...even when you were
talking earlier, about women...
2778
01:56:51,021 --> 01:56:52,396
Let me be very frank...
2779
01:56:52,812 --> 01:56:55,896
... i saw just a male ego and nothing else...
2780
01:56:57,312 --> 01:56:58,312
Generally...
2781
01:56:58,312 --> 01:56:59,396
...in situations like these...
2782
01:56:59,396 --> 01:57:00,396
...what everyone does is...
2783
01:57:00,396 --> 01:57:01,896
...they blame it on the society...
2784
01:57:02,021 --> 01:57:03,771
...male ego, male dominated world...
2785
01:57:03,771 --> 01:57:05,271
...they talk as if these
are necessary things...
2786
01:57:05,271 --> 01:57:06,187
Why...?
2787
01:57:06,396 --> 01:57:08,271
Don't you have a brain and a choice...?
2788
01:57:09,146 --> 01:57:10,021
Shouldn't you think...
2789
01:57:10,021 --> 01:57:11,146
...you should be a bit different...?
2790
01:57:13,521 --> 01:57:14,521
And that too...
2791
01:57:15,271 --> 01:57:16,896
...for a girl like Mahalakshmi...
2792
01:57:17,896 --> 01:57:18,396
Mmmm...?
2793
01:57:18,646 --> 01:57:19,437
Being a man....
2794
01:57:19,771 --> 01:57:20,312
...aahh...
2795
01:57:20,646 --> 01:57:21,146
as a...
2796
01:57:21,312 --> 01:57:22,146
...human being...
2797
01:57:23,187 --> 01:57:24,021
...there is nothing wrong with you
2798
01:57:24,021 --> 01:57:25,146
...making that choice...
2799
01:57:25,396 --> 01:57:26,271
As a lover...
2800
01:57:26,271 --> 01:57:28,271
...there is nothing wrong with
you accepting her individuality...
2801
01:57:31,271 --> 01:57:32,437
I am asking as i don't know...
2802
01:57:33,521 --> 01:57:34,937
Parents get their kids...
2803
01:57:35,021 --> 01:57:36,521
...highly educated...
2804
01:57:37,146 --> 01:57:39,187
To settle them abroad...
2805
01:57:39,187 --> 01:57:40,562
...they struggle a lot...
2806
01:57:41,396 --> 01:57:43,771
They will be ok and enjoy
it till the kids are earning...
2807
01:57:44,771 --> 01:57:47,021
But... suddenly when their
health gets deteriorated...
2808
01:57:47,437 --> 01:57:50,146
...they blame their kids, that
they are not beside them...
2809
01:57:50,687 --> 01:57:51,771
Then...
2810
01:57:51,771 --> 01:57:53,146
...why send them
abroad in the first place...?
2811
01:57:53,312 --> 01:57:53,771
Uh...?
2812
01:57:54,271 --> 01:57:55,521
Just asking...
2813
01:57:57,312 --> 01:57:58,812
Your thinking is totally...
2814
01:57:59,771 --> 01:58:01,687
...stuck in the environment you grew up in.
2815
01:58:04,271 --> 01:58:06,521
Come out of it once
and take a look around...
2816
01:58:07,646 --> 01:58:10,812
...you will understand, how
to treat everyone equally...
2817
01:58:14,312 --> 01:58:16,312
Along with a husband who loves her...
2818
01:58:17,521 --> 01:58:20,937
...any girl who can get in laws,
who treat her like their daughter...
2819
01:58:21,937 --> 01:58:23,521
...that house will be heaven...
2820
01:58:26,021 --> 01:58:27,271
You parents have...
2821
01:58:27,396 --> 01:58:29,187
...like many in this society...
2822
01:58:29,687 --> 01:58:31,396
...have very old way of thinking...
2823
01:58:32,271 --> 01:58:35,396
Their lives revolve around
customs and honour...
2824
01:58:35,771 --> 01:58:37,937
I am not saying that it is correct...
2825
01:58:38,271 --> 01:58:39,937
But you have a
responsibility to make them...
2826
01:58:39,937 --> 01:58:42,271
understand and convince them...
2827
01:58:44,271 --> 01:58:45,687
Even after that if they
don't listen to you...
2828
01:58:46,396 --> 01:58:47,687
You should stay away from them...
2829
01:58:47,687 --> 01:58:49,937
...but you should be
responsible for their wellbeing...
2830
01:58:50,771 --> 01:58:52,312
It may be the next street...
2831
01:58:52,562 --> 01:58:54,021
...or a different country...
2832
01:58:54,396 --> 01:58:55,312
That’s all...
2833
01:58:59,896 --> 01:59:01,687
For a girl like Mahalakshmi...
2834
01:59:02,312 --> 01:59:04,271
...it’s not wrong, if you
leave your house and go...
2835
01:59:06,437 --> 01:59:09,021
But you are just leaving...
2836
01:59:09,146 --> 01:59:10,021
...your house...
2837
01:59:10,646 --> 01:59:11,896
...not your responsibilities...
2838
01:59:12,687 --> 01:59:14,396
Just think for once...
2839
01:59:27,396 --> 01:59:28,312
Hey Kishore...
2840
01:59:28,687 --> 01:59:31,271
Get that DJ and come to the market...
2841
01:59:37,312 --> 01:59:38,146
Mmmm...
2842
01:59:38,521 --> 01:59:39,021
Eat...
2843
01:59:39,187 --> 01:59:39,896
What is this...?
2844
01:59:40,562 --> 01:59:42,021
Your expenses for this month’s pooja are...
2845
01:59:42,146 --> 01:59:42,896
...5000 rupees
2846
01:59:43,146 --> 01:59:44,146
They will cost that much...
2847
01:59:44,187 --> 01:59:45,646
Why is he going along with his bag...?
2848
01:59:45,646 --> 01:59:46,271
Where are you going...?
2849
01:59:47,437 --> 01:59:48,521
You will not change...
2850
01:59:49,021 --> 01:59:49,896
...at least i will...
2851
01:59:50,521 --> 01:59:51,021
That’s why...
2852
01:59:51,521 --> 01:59:53,271
...i have fixed to go to Mahalakshmi...
2853
01:59:54,521 --> 01:59:55,271
Did you see that...?
2854
01:59:55,562 --> 01:59:58,271
...your son is leaving us
the moment he met a girl...
2855
01:59:58,271 --> 01:59:59,646
That is his culture...
2856
02:00:01,146 --> 02:00:02,646
Dad, tell me something...
2857
02:00:03,187 --> 02:00:04,437
Where are your parents...?
2858
02:00:04,562 --> 02:00:05,187
In our village...
2859
02:00:06,021 --> 02:00:07,146
Then why did you come here...?
2860
02:00:07,187 --> 02:00:08,771
For livelihood. I came here...
2861
02:00:09,646 --> 02:00:10,646
Then what about them...?
2862
02:00:10,812 --> 02:00:12,687
I go and look after them
whenever necessary...
2863
02:00:13,021 --> 02:00:13,646
Right...?
2864
02:00:14,062 --> 02:00:15,271
When it’s not wrong to leave your village...
2865
02:00:15,271 --> 02:00:16,562
...and come here for yourself...
2866
02:00:16,937 --> 02:00:18,187
There is nothing wrong...
2867
02:00:18,187 --> 02:00:19,687
...to go out and live by my own...
2868
02:00:20,687 --> 02:00:22,937
I am marrying Mahalakshmi...
2869
02:00:23,062 --> 02:00:24,021
...whether you like it...
2870
02:00:24,271 --> 02:00:25,021
...or not...
2871
02:00:27,146 --> 02:00:27,771
Mom...
2872
02:00:28,771 --> 02:00:30,271
I am just leaving this house only...
2873
02:00:31,437 --> 02:00:32,771
...not my responsibilities...
2874
02:00:56,562 --> 02:00:57,271
Mmmmh...
2875
02:01:02,021 --> 02:01:02,521
Let him go...
2876
02:01:05,521 --> 02:01:07,312
What is this love in this market...?
2877
02:01:07,687 --> 02:01:09,312
When will that girl agree...?
2878
02:01:09,646 --> 02:01:11,187
When will i find some peace of mind...?
2879
02:01:11,521 --> 02:01:12,187
Oh shit...
2880
02:01:12,521 --> 02:01:14,271
This turned out to be a major head ache...
2881
02:01:16,187 --> 02:01:16,771
Hey...
2882
02:01:17,146 --> 02:01:18,521
Put up that DJ setup...
2883
02:01:18,896 --> 02:01:19,937
He is a big psycho...
2884
02:01:20,437 --> 02:01:21,437
...it should blast on time...
2885
02:01:22,062 --> 02:01:23,271
...and that too if the girl agrees only...
2886
02:01:28,646 --> 02:01:29,937
Set those wires properly...
2887
02:01:30,021 --> 02:01:31,771
...you guys turned out to be too lazy...
2888
02:01:35,021 --> 02:01:35,396
mm...
2889
02:01:37,521 --> 02:01:37,896
mm...
2890
02:01:38,062 --> 02:01:38,312
...ask...
2891
02:01:38,771 --> 02:01:39,062
...no...
2892
02:01:39,896 --> 02:01:40,521
...ask her...
2893
02:01:40,896 --> 02:01:42,187
I can't ask... you do...
2894
02:01:42,396 --> 02:01:43,521
...you only ask... she will scold me...
2895
02:01:43,521 --> 02:01:44,146
HEY...ASK HER...!!
2896
02:01:46,896 --> 02:01:47,562
Lakshmi...
2897
02:01:47,646 --> 02:01:48,146
Yes...
2898
02:01:48,271 --> 02:01:49,021
I’ll ask you one thing...
2899
02:01:49,021 --> 02:01:50,021
...don't get angry...
2900
02:01:50,687 --> 02:01:52,021
...please don't look so angrily...
2901
02:01:52,021 --> 02:01:53,021
... i am afraid...
2902
02:01:53,521 --> 02:01:54,396
Tell me what...
2903
02:01:54,812 --> 02:01:57,271
These days, i don't see that
guy around here in the market...
2904
02:01:57,521 --> 02:01:59,271
...you too are not being
yourself, these days...
2905
02:02:00,271 --> 02:02:01,187
You mind your work...
2906
02:02:02,021 --> 02:02:03,271
What do you mean...?
2907
02:02:03,312 --> 02:02:04,562
It won't work, if you get angry like this...
2908
02:02:05,021 --> 02:02:07,437
Where will you find another
guy, who will love you that much...
2909
02:02:09,271 --> 02:02:10,646
Please tell me what happened...
2910
02:02:11,812 --> 02:02:13,271
I told that guy that i like him...
2911
02:02:14,687 --> 02:02:15,521
But...
2912
02:02:15,812 --> 02:02:16,396
But... what...?
2913
02:02:18,021 --> 02:02:20,396
It isn't enough that he likes me... right...?
2914
02:02:20,437 --> 02:02:21,896
...even his family should like me...
2915
02:02:22,562 --> 02:02:23,646
That is not going to happen with them...
2916
02:02:23,687 --> 02:02:24,562
...and i can't change...
2917
02:02:24,896 --> 02:02:25,396
That’s why...
2918
02:02:25,521 --> 02:02:26,521
... i told him that it won't work...
2919
02:02:27,396 --> 02:02:28,521
It will work out Mahaa...
2920
02:02:29,687 --> 02:02:30,521
Why won't it...?
2921
02:02:31,146 --> 02:02:33,771
Since ages, women have been shifting
their husbands houses after marriage...
2922
02:02:33,771 --> 02:02:36,896
...and they have to adjust
whether they like it or not...
2923
02:02:37,187 --> 02:02:38,896
We have been living in the
illusion that these are our customs...
2924
02:02:39,396 --> 02:02:40,396
I was one of them...
2925
02:02:41,521 --> 02:02:42,937
But, what you said is right Mahaa...
2926
02:02:44,312 --> 02:02:46,896
There is no need for
women to adjust always...
2927
02:02:47,521 --> 02:02:48,521
...when situations demand...
2928
02:02:48,521 --> 02:02:50,021
...sometimes even men should do that...
2929
02:02:50,687 --> 02:02:51,271
There is nothing wrong in that...
2930
02:02:54,062 --> 02:02:55,646
You don't have to feel guilty about this...
2931
02:02:56,521 --> 02:02:58,521
I am not doing any sacrifice
or something like that...
2932
02:02:59,521 --> 02:03:00,521
I like you...
2933
02:03:01,146 --> 02:03:03,021
For the sake of my love...
2934
02:03:03,021 --> 02:03:04,396
...i am doing this out of my selfishness...
2935
02:03:05,146 --> 02:03:06,937
Why should you leave your parents for me...?
2936
02:03:07,146 --> 02:03:08,812
They have such high hopes on you...
2937
02:03:09,021 --> 02:03:10,646
They will blame me, should
something happen later...
2938
02:03:11,396 --> 02:03:12,562
Marry the girl of their choice...
2939
02:03:12,562 --> 02:03:13,937
...seems you will get a lot of money....
2940
02:03:14,021 --> 02:03:14,896
I don't want to come in between...
2941
02:03:14,937 --> 02:03:16,437
What happened Mahaa...
2942
02:03:16,896 --> 02:03:18,896
Aren't i doing all of this for you...?
2943
02:03:19,646 --> 02:03:20,187
There...
2944
02:03:20,437 --> 02:03:21,896
...just now you said this decision is...
2945
02:03:21,896 --> 02:03:23,187
...by you, for you, for your selfishness...
2946
02:03:23,396 --> 02:03:24,437
Are you changing your words...?
2947
02:03:24,812 --> 02:03:26,021
All men are the same...
2948
02:03:26,271 --> 02:03:27,521
I just said that in a flow Mahaa...
2949
02:03:27,521 --> 02:03:29,187
Mahaa...listen to what
i have to say please...
2950
02:03:29,437 --> 02:03:30,896
That just came out in a flow Mahaa...
2951
02:03:30,896 --> 02:03:31,771
Please Mahaa...
2952
02:03:32,146 --> 02:03:34,021
I am just leaving only my house...
2953
02:03:34,021 --> 02:03:35,312
...not my responsibilities...
2954
02:03:35,396 --> 02:03:37,521
I will do everything i
have to do, as their son...
2955
02:03:37,771 --> 02:03:38,687
This is my decision...
2956
02:03:38,896 --> 02:03:40,396
...no one is going to blame you Mahaa...
2957
02:03:40,396 --> 02:03:41,062
Please Mahaa...
2958
02:03:41,146 --> 02:03:41,937
...listen to me...
2959
02:03:41,937 --> 02:03:42,646
Mahaa...
2960
02:03:42,687 --> 02:03:43,687
Please Mahaa...
2961
02:03:43,687 --> 02:03:44,562
Mahaa...
2962
02:03:44,646 --> 02:03:45,812
Please Mahaa...
2963
02:03:45,896 --> 02:03:47,396
For once, listen to what
i have to say Mahaa...
2964
02:03:47,396 --> 02:03:49,687
Please don't say what
is your problem again...
2965
02:03:50,937 --> 02:03:52,021
Yaayyy....!!
2966
02:03:52,021 --> 02:03:54,396
Mahalakshmi said yes to my proposal....
2967
02:03:54,437 --> 02:03:56,021
Celebration ensues)
2968
02:04:06,437 --> 02:04:09,312
(shouts) Turn on the volume...
2969
02:05:03,021 --> 02:05:04,396
Not this buddy...
2970
02:05:04,396 --> 02:05:05,521
Hey Chintu...
2971
02:05:05,771 --> 02:05:06,937
...press the button...
2972
02:05:15,771 --> 02:05:16,312
Hey...
2973
02:05:16,937 --> 02:05:17,937
Mahalakshmi...
2974
02:05:19,187 --> 02:05:20,771
Market Mahalakshmi...
2975
02:05:27,687 --> 02:05:28,521
If you mess with me...
2976
02:05:28,562 --> 02:05:29,562
...it will not be good for you...
2977
02:05:31,187 --> 02:05:32,521
But Mahaa...
2978
02:05:32,521 --> 02:05:33,812
What's your problem...?
2979
02:05:34,646 --> 02:05:36,021
Listen to me...
2980
02:05:38,021 --> 02:05:39,396
Are you fooling around...
2981
02:05:40,646 --> 02:05:42,396
Will break your jaw...
2982
02:05:43,146 --> 02:05:44,271
Will you listen to me...?
2983
02:05:44,646 --> 02:05:45,187
Hey...
2984
02:05:45,687 --> 02:05:46,771
Mahalakshmi...
2985
02:05:47,021 --> 02:05:48,521
Market Mahalakshmi...
2986
02:05:48,812 --> 02:05:49,687
If you mess with me...
2987
02:05:49,771 --> 02:05:50,562
...it will not be good for you...
2988
02:06:18,146 --> 02:06:19,562
Will you listen to me...?
2989
02:06:49,521 --> 02:06:50,396
Aaaah!!
2990
02:06:51,146 --> 02:06:51,896
...its enough...
2991
02:06:51,937 --> 02:06:52,271
Let’s go...
2992
02:06:52,521 --> 02:06:53,521
...and sell vegetables...
2993
02:06:53,771 --> 02:06:55,687
Both of you are dancing good...
2994
02:06:55,771 --> 02:06:57,312
...you can do the rest after marriage...
2995
02:06:57,896 --> 02:07:00,812
Kilo 20...kilo 20...please come madam...
2996
02:07:09,396 --> 02:07:10,646
Maha, i am getting a zoom call...
2997
02:07:12,271 --> 02:07:12,812
Manju...
2998
02:07:14,062 --> 02:07:15,562
Sshh...keep your voices low...
2999
02:07:15,562 --> 02:07:16,146
Ok...
3000
02:07:18,812 --> 02:07:20,021
Hi... hi Mohan...
3001
02:07:20,271 --> 02:07:20,812
no... no... no...
3002
02:07:21,146 --> 02:07:22,562
I spoke to Mr. Sanjeev
3003
02:07:24,146 --> 02:07:24,937
Ya... ya...
3004
02:07:26,187 --> 02:07:26,937
...just a minute...
3005
02:07:29,146 --> 02:07:29,812
Hey...
3006
02:07:30,062 --> 02:07:31,771
...listen, i have to tell you something...
3007
02:07:38,562 --> 02:07:39,187
Come in...
3008
02:07:41,646 --> 02:07:42,521
I don't like this...
3009
02:07:43,271 --> 02:07:44,312
Oh... come on...
3010
02:07:44,771 --> 02:07:45,396
Ring the bell...
3011
02:07:45,396 --> 02:07:45,896
...you do it...
3012
02:07:46,812 --> 02:07:48,062
Move... move... move...
3013
02:07:48,146 --> 02:07:48,646
HEY...!!
3014
02:07:50,896 --> 02:07:51,896
Namaste sir...
3015
02:07:52,062 --> 02:07:52,896
You stay here...?
3016
02:07:53,146 --> 02:07:54,437
I’ll go somewhere if you...
3017
02:07:54,937 --> 02:07:55,937
...give me a quarter...
3018
02:07:57,437 --> 02:07:57,771
Hey...
3019
02:07:58,312 --> 02:07:59,937
...call your elders...
3020
02:08:00,396 --> 02:08:01,396
Oh...
3021
02:08:09,396 --> 02:08:10,562
I am Quarter Krishna...
3022
02:08:10,646 --> 02:08:12,312
...brother of Market Mahalakshmi...
3023
02:08:12,396 --> 02:08:13,437
May i help you...
3024
02:08:14,771 --> 02:08:15,646
Need to talk...
3025
02:08:16,146 --> 02:08:17,312
Aren't you talking...?
3026
02:08:17,521 --> 02:08:18,021
hey...
3027
02:08:18,771 --> 02:08:21,521
It’s our fate that our
son loved your sister...
3028
02:08:21,562 --> 02:08:23,146
...i came here to discuss about that...
3029
02:08:23,187 --> 02:08:23,771
Oooo...
3030
02:08:25,396 --> 02:08:26,437
I know that...
3031
02:08:27,062 --> 02:08:29,021
...i was joking with uncle...
Don't you respect elders...?
3032
02:08:29,021 --> 02:08:31,021
Take it easy...
...i came till here since i took it easy...
3033
02:08:31,187 --> 02:08:32,521
look at his antics...
3034
02:08:33,396 --> 02:08:34,271
Go call them...
3035
02:08:35,187 --> 02:08:36,396
it will not look good if you...
3036
02:08:36,646 --> 02:08:38,437
What happened Kittu...
3037
02:08:38,562 --> 02:08:41,396
Mahalakshmi's in laws just came mom...
3038
02:08:41,437 --> 02:08:42,521
You know that they...
3039
02:08:42,562 --> 02:08:43,771
insulted her...
3040
02:08:43,771 --> 02:08:44,396
Namaste...
3041
02:08:44,396 --> 02:08:45,062
Please come inside...
3042
02:08:45,146 --> 02:08:45,646
Come...
3043
02:08:48,021 --> 02:08:48,771
Please have a seat...
3044
02:08:51,396 --> 02:08:52,771
I’ll get some water...
3045
02:08:52,771 --> 02:08:54,021
Its ok... don't need...
3046
02:08:55,146 --> 02:08:56,937
Lakshmi just left to the market...
3047
02:08:57,021 --> 02:08:57,271
Aaa...
3048
02:08:57,521 --> 02:08:58,146
That’s all right...
3049
02:08:58,521 --> 02:08:59,062
It’s for good...
3050
02:09:00,146 --> 02:09:01,521
(inner voice) would have
lost pride, had she been here...
3051
02:09:14,312 --> 02:09:15,396
Who is he...?
3052
02:09:15,437 --> 02:09:15,937
Mmm...
3053
02:09:16,687 --> 02:09:17,396
Our father...
3054
02:09:18,146 --> 02:09:19,521
...since past 10 years...
3055
02:09:19,562 --> 02:09:21,562
...he has ben paralyzed
3056
02:09:21,812 --> 02:09:24,146
...recently he fell off of his bed...
3057
02:09:25,146 --> 02:09:26,146
Namaste sir...
3058
02:09:28,771 --> 02:09:31,146
His arms and legs doesn't
work, but he listens good...
3059
02:09:31,146 --> 02:09:32,062
Namaste...
3060
02:09:34,646 --> 02:09:35,521
Look this side...
3061
02:09:35,771 --> 02:09:36,646
...open your eyes...
3062
02:09:37,271 --> 02:09:38,146
...look over there...
3063
02:09:38,146 --> 02:09:39,312
They would be your co-parents-in-law...
3064
02:09:42,646 --> 02:09:44,396
We always thought that
the family would be good...
3065
02:09:44,521 --> 02:09:46,646
...if we get a daughter in
law who can give us dowry...
3066
02:09:48,021 --> 02:09:48,687
But...
3067
02:09:49,146 --> 02:09:51,812
...we never thought we
might lose Mahalakshmi...
3068
02:09:53,271 --> 02:09:55,146
He said a lot in haste...
3069
02:09:55,187 --> 02:09:56,646
...please don't mind them...
3070
02:09:57,771 --> 02:10:00,021
Will everything happen
according to ones wish...?
3071
02:10:00,437 --> 02:10:02,396
...sometimes we have to compromise...
3072
02:10:04,771 --> 02:10:05,937
After marriage...
3073
02:10:05,937 --> 02:10:09,271
will they at least transfer this
house on my sons name or not...?
3074
02:10:09,271 --> 02:10:11,271
I’ll transfer and sleep in the wine shop...
3075
02:10:11,812 --> 02:10:12,812
If there is no space...
3076
02:10:12,812 --> 02:10:15,146
...I’ll sleep in the
washroom in your house...
3077
02:10:15,396 --> 02:10:17,396
Won't you elders change ever...?
3078
02:10:17,396 --> 02:10:18,021
Hey...
3079
02:10:18,271 --> 02:10:21,146
is this a movie...?
...to change in just two hours...
3080
02:10:21,396 --> 02:10:22,021
Its real life...
3081
02:10:22,187 --> 02:10:23,271
...it will take a little time...
3082
02:10:23,312 --> 02:10:23,896
Look...
3083
02:10:24,146 --> 02:10:25,771
...you have 5 minutes...
3084
02:10:25,771 --> 02:10:27,271
...change quickly...
3085
02:10:30,396 --> 02:10:31,437
No matter how
many times i told you...
3086
02:10:31,521 --> 02:10:33,062
...even when i said no...
3087
02:10:33,146 --> 02:10:34,521
...you always invest in the stock market...
3088
02:10:34,896 --> 02:10:35,896
Who is losing it...?
3089
02:10:39,396 --> 02:10:40,271
Take this tablet...
3090
02:10:51,771 --> 02:10:52,896
Get me another dosa...
3091
02:11:04,437 --> 02:11:05,646
Its Satish...
3092
02:11:06,646 --> 02:11:07,521
Hey Satish...
3093
02:11:08,312 --> 02:11:08,771
Yes...
3094
02:11:08,896 --> 02:11:09,271
Buddy...
3095
02:11:09,562 --> 02:11:10,021
Tell me...
3096
02:11:10,021 --> 02:11:10,646
...my son...
3097
02:11:10,812 --> 02:11:12,437
...wants to live separately with his wife...
3098
02:11:13,271 --> 02:11:14,021
...let him...
3099
02:11:14,271 --> 02:11:15,146
...what’s wrong in it...?
3100
02:11:15,146 --> 02:11:16,812
...i don't know what to do now...
3101
02:11:16,896 --> 02:11:17,437
Aaha...
3102
02:11:17,437 --> 02:11:18,521
...no... listen to me...
3103
02:11:19,062 --> 02:11:20,396
You need not worry
about a responsible son...
3104
02:11:20,396 --> 02:11:21,521
...no matter where he stays...
3105
02:11:21,646 --> 02:11:23,021
...why are you talking like that...
3106
02:11:23,271 --> 02:11:24,146
...yes that’s it...
3107
02:11:25,146 --> 02:11:27,271
...to think that all the
days will be the same...
3108
02:11:27,312 --> 02:11:28,312
...is our mistake...
3109
02:11:28,396 --> 02:11:29,937
...so you too are supporting him...?
3110
02:11:30,062 --> 02:11:31,521
Don't worry... let him...
3111
02:11:33,062 --> 02:11:33,687
Bye...
3112
02:11:34,437 --> 02:11:35,812
...you called me in the
middle of a good game...
3113
02:11:35,812 --> 02:11:36,812
...ok bye...
202912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.