All language subtitles for Hawaii.Five-0.S06E10.1080p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,086 --> 00:00:03,754 Previously on Hawaii Five-0: 2 00:00:03,921 --> 00:00:07,299 Mr. Shioma wants what you owe him and he wants it soon. 3 00:00:13,472 --> 00:00:15,599 By me. 4 00:00:15,766 --> 00:00:18,936 - This doesn't change anything. - I'd like to report two murders. 5 00:00:19,895 --> 00:00:22,273 You can find the bodies in the Makua Kea'au Forest Reserve. 6 00:00:22,440 --> 00:00:25,234 - How do you know this? - Because I put them there. 7 00:00:25,401 --> 00:00:27,403 Twenty-four months? Goro's men kidnapped him 8 00:00:27,570 --> 00:00:29,238 and tried to kill him. It was self-defence. 9 00:00:29,405 --> 00:00:32,324 To them, it's an opportunity to lock up the son of a Yakuza boss. 10 00:00:32,491 --> 00:00:35,494 Self-defence or not, they can charge you with possession of a weapon. 11 00:00:35,661 --> 00:00:37,621 Adam doesn't seem interested in fighting this. 12 00:00:37,913 --> 00:00:40,458 He's thinking of taking the deal. 13 00:00:43,753 --> 00:00:45,296 If you needed another reason 14 00:00:45,463 --> 00:00:47,548 to hate reigning Welterweight Champion of the World, 15 00:00:47,715 --> 00:00:48,966 Devon Haynes, 16 00:00:49,133 --> 00:00:51,343 try getting around downtown Honolulu this evening. 17 00:00:52,261 --> 00:00:55,973 Lane closures for tonight's weigh-in at the Blaisdell Arena have traffic 18 00:00:56,140 --> 00:00:58,809 at a standstill in some places. 19 00:01:26,045 --> 00:01:28,339 The champ is here, baby! 20 00:01:32,551 --> 00:01:37,181 Champ, a Hawaiian-born fighter has never won a world title 21 00:01:37,348 --> 00:01:39,683 in that popular welterweight division. 22 00:01:39,850 --> 00:01:43,687 Luke Nakano says he can take your belt and make boxing history 23 00:01:43,854 --> 00:01:47,066 here in Hawaii tomorrow night. What do you say? 24 00:01:49,110 --> 00:01:52,029 See, back in the day, missionaries sailed these islands 25 00:01:52,196 --> 00:01:56,367 on whaling ships to spread peace and religion. 26 00:01:57,284 --> 00:01:58,536 I'm here on a different mission. 27 00:01:58,744 --> 00:02:00,412 Uh-huh. 28 00:02:01,247 --> 00:02:05,376 I'm here to bring a little pain, a little suffering. 29 00:02:10,131 --> 00:02:12,675 Your boy talks a good game, huh? 30 00:02:12,842 --> 00:02:16,387 Yeah, well, he can back it up, 23 and 0, 18 knockouts. 31 00:02:16,554 --> 00:02:17,555 Guy's an animal. 32 00:02:17,721 --> 00:02:21,475 Yo, Bobby Flay, these burgers need a little bit more grill time. 33 00:02:21,642 --> 00:02:24,061 What have I told you about backseat barbecuing at my house? 34 00:02:24,228 --> 00:02:25,354 Here comes my boy. 35 00:02:25,521 --> 00:02:30,109 Luke! Luke! Luke! 36 00:02:36,365 --> 00:02:37,616 Wow. 37 00:02:40,536 --> 00:02:42,079 Hey. 38 00:02:42,580 --> 00:02:45,416 Look at this. Mahalo. 39 00:02:54,425 --> 00:02:55,843 How you doing? 40 00:03:01,974 --> 00:03:03,434 Champion of the world! 41 00:03:08,981 --> 00:03:10,065 Whoo-hoo-hoo! 42 00:03:10,816 --> 00:03:11,817 Luke, good evening. 43 00:03:11,984 --> 00:03:14,904 A lot of the experts predicting a quick knockout tomorrow night. 44 00:03:15,654 --> 00:03:19,074 They're giving me way too much credit. I think Haynes can go the distance. 45 00:03:21,285 --> 00:03:23,204 Best of luck, Luke. 46 00:03:26,790 --> 00:03:29,335 Hey. How's Kono holding up? 47 00:03:29,793 --> 00:03:33,297 Hanging in. Trying not to worry till they see what comes out of the hearing. 48 00:03:34,798 --> 00:03:37,218 Last offer I heard was 24 months, is that right? 49 00:03:37,384 --> 00:03:39,511 Yeah, and the prosecutor's holding firm on that. 50 00:03:39,678 --> 00:03:42,223 I think Adam's family ties to organised crime, 51 00:03:42,389 --> 00:03:44,308 along with his brother's murder, 52 00:03:44,475 --> 00:03:46,435 hurt his chances of avoiding jail time altogether. 53 00:03:46,602 --> 00:03:48,854 Yeah, I agree. 54 00:03:49,438 --> 00:03:52,691 - Sorry I'm late. I forgot the candles. - Hey, Max. 55 00:03:52,858 --> 00:03:54,485 Max. I wasn't aware you were Jewish. 56 00:03:54,818 --> 00:03:57,780 Oh, well, as one might imagine, I get that often. 57 00:03:57,947 --> 00:04:00,658 - I was adopted by a Jewish family. - Oh, cool. 58 00:04:00,824 --> 00:04:01,867 Potato latke. 59 00:04:02,368 --> 00:04:05,329 Shallow-fried in peanut oil. Lightly salted. 60 00:04:05,496 --> 00:04:07,790 Your ancestors would be proud of you, bruddah. 61 00:04:11,502 --> 00:04:13,629 So how does this work, brah? 62 00:04:13,796 --> 00:04:15,965 The eight candles represent the eight days of Hanukkah. 63 00:04:16,298 --> 00:04:17,800 That is correct, Mr. Ortega. 64 00:04:18,509 --> 00:04:20,302 Bruddah, 65 00:04:21,011 --> 00:04:22,846 you're supposed to be in a house of worship 66 00:04:23,013 --> 00:04:24,890 - for that kind of stuff. - Heh-heh. 67 00:04:25,057 --> 00:04:26,433 Well, the lighting of the menorah 68 00:04:26,600 --> 00:04:28,686 is meant to be done in front of many people 69 00:04:28,852 --> 00:04:31,981 to celebrate the miracle that the holiday represents. 70 00:04:32,356 --> 00:04:34,692 Maybe you should light one of them candles for my boy, Luke. 71 00:04:34,984 --> 00:04:36,819 He's gonna need a miracle tomorrow night. 72 00:04:36,986 --> 00:04:38,904 I don't think it's those kind of candles, Flippa. 73 00:04:39,071 --> 00:04:42,241 Actually, this holiday's about celebrating the triumph 74 00:04:42,408 --> 00:04:45,953 of faith and courage over might, so it might be a little help. 75 00:04:46,120 --> 00:04:48,497 The Lord works in mysterious ways, huh? 76 00:04:48,664 --> 00:04:51,166 Well, that's technically a different deity, 77 00:04:51,333 --> 00:04:53,168 but your sentiment is correct, Captain Grover. 78 00:04:58,716 --> 00:05:00,217 - Shalom. - Shalom. 79 00:05:01,385 --> 00:05:03,220 - Shalom. - Not for you. 80 00:05:04,555 --> 00:05:05,889 Sorry. 81 00:05:06,223 --> 00:05:08,892 Here we are with local hero Luke Nakano, 82 00:05:09,059 --> 00:05:11,061 standing face-to-face with reigning champion 83 00:05:11,228 --> 00:05:14,231 and bad boy of the boxing world, Devon Haynes. 84 00:05:14,398 --> 00:05:17,359 We are less than 24 hours away from what many experts 85 00:05:17,526 --> 00:05:19,403 are calling a tune-up fight for Haynes 86 00:05:19,570 --> 00:05:21,447 on his way to next year's mega fight 87 00:05:21,613 --> 00:05:23,741 against the number one contender in the division, 88 00:05:23,907 --> 00:05:25,492 the undefeated Manny Garcia. 89 00:05:25,659 --> 00:05:28,829 If Luke is intimidated, he's doing a great job of hiding it 90 00:05:28,996 --> 00:05:30,205 with that million-dollar smile. 91 00:05:30,539 --> 00:05:32,583 Whoa, whoa, whoa. I got a good idea. 92 00:05:32,750 --> 00:05:34,626 How about we get a picture of my man Luke here 93 00:05:34,793 --> 00:05:36,337 in one those little grass skirts? 94 00:05:37,921 --> 00:05:40,424 You know what, kolohe? Kolohe! 95 00:05:42,301 --> 00:05:45,137 You talk a lot of stink. Hope you can back it up. 96 00:05:45,721 --> 00:05:47,348 - Ooh... - Not now, Ben. Stop. 97 00:05:47,514 --> 00:05:49,558 Knock it off, Benny. It's not worth it. 98 00:05:49,808 --> 00:05:52,436 You must be the big brother ex-con junkie. 99 00:05:53,604 --> 00:05:56,106 Why don't you stop fronting in front of your mokes, 100 00:05:56,273 --> 00:05:58,275 - and let me teach you about respect. - Hey. 101 00:06:00,444 --> 00:06:01,779 Tell you what, Tiny Bubbles, 102 00:06:02,946 --> 00:06:04,615 how about you meet me in the parking lot 103 00:06:04,782 --> 00:06:07,117 tomorrow night after the fight? 104 00:06:07,284 --> 00:06:10,996 After I'm done wiping the canvas with your baby brother. 105 00:06:11,163 --> 00:06:15,709 Know what? Bring your whole tribe. Bring your mama, bring your sister, 106 00:06:15,876 --> 00:06:18,170 and I'll kick all y'all loco-moco-eating asses. 107 00:06:25,177 --> 00:06:27,346 Let him go, let him go, man! Let him go! 108 00:06:28,180 --> 00:06:30,015 I got enough power level for everybody! 109 00:07:32,411 --> 00:07:33,662 Hey. How'd it go? 110 00:07:35,205 --> 00:07:38,500 Prosecutor's last and final offer was 18 months. 111 00:07:39,251 --> 00:07:42,379 - Okay. - We accepted it. 112 00:07:45,340 --> 00:07:46,550 It's the best our lawyers could do. 113 00:07:47,217 --> 00:07:48,635 If I took it to trial and lost, 114 00:07:48,802 --> 00:07:51,638 I was looking at a minimum of five years. 115 00:07:53,348 --> 00:07:55,225 When do you have to surrender? 116 00:07:57,227 --> 00:07:58,228 Tomorrow morning. 117 00:08:01,982 --> 00:08:06,236 Hey, it's just 18 months, okay? 118 00:08:06,403 --> 00:08:10,657 Then we'll start our lives together without my past getting in the way. 119 00:08:11,742 --> 00:08:13,452 I just can't believe this is happening to us. 120 00:08:14,620 --> 00:08:17,372 Now, you concentrate on taking care of yourself, all right? 121 00:08:18,248 --> 00:08:19,750 I'll take care of her. 122 00:08:19,917 --> 00:08:21,585 - Okay. - Yeah. 123 00:08:21,752 --> 00:08:23,378 Thanks, man. 124 00:08:37,100 --> 00:08:38,894 It's a stupid conversation in the first place. 125 00:08:39,061 --> 00:08:40,062 Yeah, it is. 126 00:08:40,229 --> 00:08:42,606 Boxing is better than MMA in all ways. 127 00:08:42,773 --> 00:08:44,608 - You're crazy. - I'm not crazy. 128 00:08:44,775 --> 00:08:46,610 Let me explain something to you, okay? 129 00:08:46,777 --> 00:08:48,070 Boxing is civilised. 130 00:08:48,237 --> 00:08:49,738 Which is probably why you don't like it that much, okay? 131 00:08:49,905 --> 00:08:51,657 - Uh-huh. - It's a technical sport. 132 00:08:51,823 --> 00:08:53,659 It requires something that you do not have. 133 00:08:53,825 --> 00:08:54,826 - Patience, all right? - Uh-huh. 134 00:08:54,993 --> 00:08:56,370 It's called the sweet science for a reason. 135 00:08:56,537 --> 00:08:58,413 How about I give you some sweet math, all right? 136 00:08:58,580 --> 00:09:00,999 Three minutes, 19 seconds, to be exact. 137 00:09:01,166 --> 00:09:02,668 - What does that mean? - I'll tell you. 138 00:09:02,834 --> 00:09:05,671 Three minutes, 19 seconds is the time that it took Randy Couture 139 00:09:05,837 --> 00:09:08,131 to take out James Toney in The Octagon in 2010. 140 00:09:08,298 --> 00:09:09,424 - Okay? - James Toney? 141 00:09:09,591 --> 00:09:11,426 He hit his peak in the '70s. 142 00:09:11,593 --> 00:09:13,178 What are you talking about? James Toney. 143 00:09:13,345 --> 00:09:16,139 Lou, let me ask you a question. It's a very, very serious question. 144 00:09:16,306 --> 00:09:18,642 - Boxing or MMA? - Boxing. No question. 145 00:09:18,809 --> 00:09:20,477 Thank you. 146 00:09:20,644 --> 00:09:21,728 That's one opinion. 147 00:09:21,895 --> 00:09:23,939 No, it's actually one, two opinions. 148 00:09:24,106 --> 00:09:25,440 Okay? Should we keep asking people? 149 00:09:25,607 --> 00:09:27,484 - No, no. Why don't you shut up, - Uh-huh. 150 00:09:27,651 --> 00:09:28,986 We'll let him speak, how about that? 151 00:09:29,987 --> 00:09:32,489 You should get your money back from that therapist. 152 00:09:32,656 --> 00:09:35,492 Our vic's name is Ben Nakano. It's Luke's brother. 153 00:09:35,659 --> 00:09:37,995 Wait a minute, last time we saw him, he was throwing punches 154 00:09:38,161 --> 00:09:39,746 - at the champ on live TV. - That's right. 155 00:09:39,913 --> 00:09:43,333 Well, nobody ever accused that kid of being a genius. 156 00:09:43,500 --> 00:09:45,460 Matter of fact, he was a pretty good boxer himself 157 00:09:45,627 --> 00:09:47,838 before he got mixed up with drugs a couple of years ago. 158 00:09:48,005 --> 00:09:50,382 He's been in and out of jail ever since. 159 00:09:50,549 --> 00:09:52,009 But nine months ago, he got paroled. 160 00:09:52,175 --> 00:09:54,845 He's working with his brother. He's been on the straight and narrow. 161 00:09:55,345 --> 00:09:58,640 This surf pro up here was coming back here to get a few boards for a lesson 162 00:09:59,057 --> 00:10:01,059 and he found him like this. 163 00:10:04,354 --> 00:10:05,606 What's up, Max? 164 00:10:05,772 --> 00:10:08,734 Gentlemen. COD appears to be blunt force trauma. 165 00:10:08,900 --> 00:10:11,486 And estimated TOD is about 10 p.m. last night. 166 00:10:12,946 --> 00:10:16,283 - Looks like a body dump. - That is correct, Detective Williams. 167 00:10:16,450 --> 00:10:18,368 Lividity pattern on the body suggests that 168 00:10:18,535 --> 00:10:21,997 he was transported here at least a few hours after the murder. 169 00:10:22,164 --> 00:10:24,249 That's his wallet and keys. 170 00:10:24,416 --> 00:10:26,418 Well, clearly, this wasn't a robbery. 171 00:10:26,710 --> 00:10:29,546 Tuned him up pretty good. This, uh, looks like it was maybe personal. 172 00:10:29,713 --> 00:10:31,840 Maybe some leftover hard feelings from the weigh-in? 173 00:10:32,007 --> 00:10:35,218 Haynes said he was here to spread some pain and suffering, right? 174 00:10:37,304 --> 00:10:39,097 Maybe he got started early. 175 00:10:43,894 --> 00:10:47,105 Watch me slip the jab. Slip. Back. 176 00:10:47,272 --> 00:10:49,900 And double jab. Pop, pop. Right uppercut, left hook. 177 00:10:50,067 --> 00:10:51,360 Looking good, kid. 178 00:10:54,905 --> 00:10:56,073 One, two. 179 00:10:56,239 --> 00:10:58,533 One, two. Pop, pop. Hold on, champ. 180 00:10:58,700 --> 00:11:00,243 Yo, man, I thought I told you no reporters, man. 181 00:11:00,410 --> 00:11:01,620 Get those vultures out of here. 182 00:11:01,787 --> 00:11:04,039 Those aren't reporters. That's Five-0, Buddy. 183 00:11:04,790 --> 00:11:05,916 Hey, guys. 184 00:11:06,083 --> 00:11:08,210 Hey. Listen, uh, we need a word with your fighter. 185 00:11:10,087 --> 00:11:12,714 - It's about Ben, isn't it? - Yeah, it is. 186 00:11:14,174 --> 00:11:15,801 I warned you. 187 00:11:16,843 --> 00:11:18,261 Yeah, what'd he get arrested for now? 188 00:11:19,763 --> 00:11:21,807 He didn't get arrested. 189 00:11:25,060 --> 00:11:28,772 Benny was Luke's trainer all through his amateur career. 190 00:11:29,690 --> 00:11:33,819 Then he found something that he liked more than boxing, cocaine. 191 00:11:34,569 --> 00:11:38,115 My brother had his share of problems, but he wasn't a bad guy. 192 00:11:38,281 --> 00:11:39,741 I wouldn't be where I am without him. 193 00:11:40,701 --> 00:11:42,703 I was just starting to trust him again, you know? 194 00:11:42,869 --> 00:11:45,038 He was in my corner, helping Buddy out. 195 00:11:45,205 --> 00:11:48,625 What happened when the cameras were turned off at the weigh-in? 196 00:11:49,000 --> 00:11:51,336 After everyone cleared out, 197 00:11:52,129 --> 00:11:55,465 I laid into Ben for letting Haynes rile him up. 198 00:11:56,633 --> 00:11:58,969 He was pretty pissed off when he left. 199 00:12:00,887 --> 00:12:03,640 I said some things I shouldn't have said. 200 00:12:07,561 --> 00:12:10,021 Luke, I got to ask you a question. 201 00:12:10,355 --> 00:12:12,524 You know where Ben might have gone after he left the arena? 202 00:12:13,984 --> 00:12:16,403 No. He was supposed to be in here in the morning 203 00:12:16,570 --> 00:12:18,280 at the gym with us, you know? 204 00:12:18,447 --> 00:12:20,824 But when he didn't show, I just figured he was still mad. 205 00:12:21,992 --> 00:12:26,455 Yeah, all right, listen, uh, we're very, very sorry for your loss. 206 00:12:26,997 --> 00:12:30,167 We'll leave you to it, all right? Take care, kid. 207 00:12:30,333 --> 00:12:31,835 See you, Nick. 208 00:12:32,961 --> 00:12:34,045 Benny, Nicky. 209 00:12:35,172 --> 00:12:36,923 Luke. 210 00:12:37,090 --> 00:12:40,177 You're not fighting tonight. Not after this. 211 00:12:40,469 --> 00:12:42,387 - I'm gonna cancel it. - No. No, you're not. 212 00:12:43,555 --> 00:12:46,183 Unless he's in handcuffs, I'm getting in that ring with him. 213 00:12:46,683 --> 00:12:47,726 Think about this. 214 00:12:48,059 --> 00:12:50,562 That's all I've been doing the last few months. 215 00:12:51,146 --> 00:12:53,815 This is my shot, Nicky. 216 00:12:53,982 --> 00:12:55,400 It may never come along again. 217 00:12:56,526 --> 00:12:59,613 This is what I've been working my whole life for. 218 00:12:59,780 --> 00:13:01,323 All right, my brother had his faults, 219 00:13:01,490 --> 00:13:03,658 but I loved him more than anyone on this Earth. 220 00:13:03,825 --> 00:13:05,827 We talked about bringing home that belt. 221 00:13:05,994 --> 00:13:08,246 He wanted this for me. 222 00:13:09,206 --> 00:13:11,124 You know what he said? 223 00:13:12,959 --> 00:13:16,046 He said the only person that could stop me is myself. 224 00:13:17,130 --> 00:13:18,882 I'm not gonna let that happen. 225 00:13:20,175 --> 00:13:21,718 He wouldn't want me to. 226 00:13:44,741 --> 00:13:46,159 Hello. 227 00:13:46,785 --> 00:13:49,746 - It's good to be king, man. - Yeah. 228 00:14:01,258 --> 00:14:03,134 Gentlemen, if you're here to talk to me 229 00:14:03,301 --> 00:14:06,930 about that bad boy nonsense that happened at the weigh-in, heh... 230 00:14:07,097 --> 00:14:08,473 talk to my manager. 231 00:14:08,640 --> 00:14:11,101 Yeah, we're here to talk to you about what happened afterwards. 232 00:14:11,268 --> 00:14:12,894 Ben Nakano was murdered last night. 233 00:14:15,188 --> 00:14:16,523 Wow. 234 00:14:16,940 --> 00:14:19,609 - That's terrible. What happened? - I'm gonna show you right now. 235 00:14:21,862 --> 00:14:23,446 There. 236 00:14:26,575 --> 00:14:28,743 Hold on, you don't think I had anything to do with that. 237 00:14:28,910 --> 00:14:31,121 I don't know. I mean, you know, after what we saw on TV, 238 00:14:31,288 --> 00:14:32,664 it doesn't look like the two of you 239 00:14:32,831 --> 00:14:34,958 will be exchanging Christmas gifts, you know? 240 00:14:35,792 --> 00:14:38,753 All that stuff? That's just business. 241 00:14:38,920 --> 00:14:41,464 The bling, the arrogance, the bad boy nonsense? 242 00:14:41,965 --> 00:14:44,467 I mean, it's just a show. It's what sells. 243 00:14:44,634 --> 00:14:46,595 People like a villain. 244 00:14:46,761 --> 00:14:48,138 I play a good villain. 245 00:14:48,805 --> 00:14:50,682 I mean, pay-per-view sales went up 18 percent 246 00:14:50,849 --> 00:14:53,101 the first half hour after the weigh-in. 247 00:14:54,144 --> 00:14:56,646 Okay, so you're saying there was no hard feelings afterwards? 248 00:14:57,105 --> 00:14:58,815 I'm not saying that. 249 00:14:58,982 --> 00:15:03,153 But when we left that arena, any feelings that I had, 250 00:15:03,320 --> 00:15:04,321 they stayed there. 251 00:15:04,487 --> 00:15:05,488 Okay. 252 00:15:05,655 --> 00:15:07,324 What about, uh, the rest of your folks? 253 00:15:07,490 --> 00:15:09,659 - Can you account for them? - You're wasting your time. 254 00:15:10,118 --> 00:15:13,330 Look, nobody on my team would let some thin-skinned ex-con 255 00:15:13,496 --> 00:15:15,665 or his wide-eyed little brother get in the way 256 00:15:15,832 --> 00:15:19,044 of a $50 million payout against Manny Garcia next year. 257 00:15:20,170 --> 00:15:21,880 We're way too smart for that. 258 00:15:22,547 --> 00:15:25,675 You're acting like the kid doesn't stand a chance. 259 00:15:26,343 --> 00:15:29,804 He doesn't. That isn't an act. 260 00:15:29,971 --> 00:15:31,890 It's a fact. 261 00:15:37,228 --> 00:15:39,397 Oh, Lieutenant Kelly, Inspector Dunn. 262 00:15:39,564 --> 00:15:40,690 Chag sameach, Max. 263 00:15:40,857 --> 00:15:42,525 Oh, happy holidays to you as well. 264 00:15:43,693 --> 00:15:45,278 - So, what do you have for us? - Well, 265 00:15:45,445 --> 00:15:49,324 thanks to the magic of infrared photography, 266 00:15:49,491 --> 00:15:53,411 I discovered some subdermal bruising on the victim's wrists and biceps, 267 00:15:53,703 --> 00:15:56,122 inflicted around the time of death, which would be consistent 268 00:15:56,289 --> 00:15:58,667 with the fact that he was restrained while being assaulted. 269 00:15:59,000 --> 00:16:02,212 - So we're talking multiple attackers? - It appears so. 270 00:16:03,672 --> 00:16:07,008 Wow. Both the orbital bones are completely shattered. 271 00:16:07,175 --> 00:16:08,843 Yes, the damage is quite profound. 272 00:16:09,010 --> 00:16:12,555 However, it's the small fracture on the back of the skull 273 00:16:12,722 --> 00:16:15,016 that yielded the most interesting clue. 274 00:16:16,267 --> 00:16:19,604 I found these shards embedded in a laceration on the scalp. 275 00:16:20,397 --> 00:16:22,857 So someone smashed him in the back of the head with a bottle. 276 00:16:23,024 --> 00:16:24,818 Bright orange, that's a pretty distinctive colour. 277 00:16:24,985 --> 00:16:27,237 It is. I rushed the samples to the lab 278 00:16:27,404 --> 00:16:30,448 and they were able to detect trace elements on the shards 279 00:16:30,615 --> 00:16:33,034 that made up of ingredients to the Pala'ai Ale, 280 00:16:33,201 --> 00:16:35,996 a local and seasonal pumpkin microbrew. 281 00:16:36,162 --> 00:16:38,915 Its unique selling point is the bright orange bottle. 282 00:16:39,082 --> 00:16:42,502 Crime lab says it's not sold in stores at this time, 283 00:16:42,669 --> 00:16:46,089 however there was a limited distribution to a few taverns. 284 00:16:46,506 --> 00:16:49,801 One is right here in this town. A place called The Coral Point. 285 00:16:50,260 --> 00:16:52,012 I know that place. 286 00:16:52,178 --> 00:16:54,597 It's only a couple blocks from where they found his body. 287 00:16:54,764 --> 00:16:56,224 I knew him pretty well. 288 00:16:56,725 --> 00:16:58,601 He's a regular here. 289 00:16:59,269 --> 00:17:02,564 And he's not the criminal he looks like in that picture. 290 00:17:02,731 --> 00:17:04,107 He was actually a really sweet guy. 291 00:17:05,108 --> 00:17:07,569 That's him right there with his brother. 292 00:17:07,736 --> 00:17:10,280 They grew up a few miles from here. 293 00:17:10,447 --> 00:17:13,450 He was doing so well. He was off the drugs. 294 00:17:13,616 --> 00:17:15,952 Said he was helping his brother train for the big fight. 295 00:17:16,119 --> 00:17:17,120 So, what happened? 296 00:17:17,454 --> 00:17:19,289 Well, we were hoping you could tell us. 297 00:17:20,623 --> 00:17:22,625 There were two guys with him last night. 298 00:17:22,792 --> 00:17:25,754 One was a Samoan, over six foot, 300 pounds. 299 00:17:26,337 --> 00:17:27,547 Did Ben come in with them? 300 00:17:27,714 --> 00:17:30,300 No, he came in alone around 8. 301 00:17:30,467 --> 00:17:32,427 He was drinking for a while. 302 00:17:32,594 --> 00:17:34,512 The two guys came later and joined him. 303 00:17:34,679 --> 00:17:37,474 - But they definitely knew each other? - Yeah, for sure. 304 00:17:37,640 --> 00:17:39,350 Ben seemed happy to see them. 305 00:17:39,851 --> 00:17:42,145 The big guy bought a round of shots for the whole place, 306 00:17:42,312 --> 00:17:44,314 like he was celebrating something. 307 00:17:45,523 --> 00:17:47,317 And he paid with a hundred-dollar bill. 308 00:17:47,650 --> 00:17:49,110 Is there any chance it's still here? 309 00:17:49,277 --> 00:17:51,154 Yeah, last night's take is in the safe. 310 00:17:51,946 --> 00:17:54,491 We need that bill. We may be able to pull some prints off of it. 311 00:17:55,325 --> 00:17:57,327 - Okay. - Do you know what time Ben left? 312 00:17:58,495 --> 00:18:01,331 They all left together around 10. 313 00:18:01,956 --> 00:18:03,500 It was odd, though. 314 00:18:03,666 --> 00:18:07,003 They said they were going out into the alley to have a cigarette. 315 00:18:07,170 --> 00:18:09,881 They left through that door and never came back. 316 00:18:15,220 --> 00:18:16,513 Huh. 317 00:18:16,679 --> 00:18:18,681 Looks like we've found our primary crime scene. 318 00:18:18,848 --> 00:18:20,141 Mm-hm. 319 00:18:27,857 --> 00:18:31,736 This is definitely the same glass that Max found lodged in the victim's scalp. 320 00:18:33,029 --> 00:18:34,197 I'll call CSU. 321 00:18:34,697 --> 00:18:37,742 So Ben's hanging out with two of his drinking buddies, 322 00:18:37,909 --> 00:18:40,995 one of whom is rolling in crisp $100 bills. 323 00:18:41,162 --> 00:18:43,540 Everything's hunky-dory till they step outside for a smoke. 324 00:18:43,873 --> 00:18:45,708 Then the bromance sours, 325 00:18:46,042 --> 00:18:48,378 escalates, and they end up beating him to death. 326 00:18:49,504 --> 00:18:52,882 Yeah, if it was one assailant, I'd buy that it was personal, but two? 327 00:18:53,049 --> 00:18:54,342 I'm thinking it was business. 328 00:18:59,639 --> 00:19:03,017 The law teaches the vanity of this body. 329 00:19:03,184 --> 00:19:06,062 If I must bear all venom, pain and spite, 330 00:19:06,563 --> 00:19:12,193 I will advance in my practises with energetic spirit until the end, 331 00:19:12,360 --> 00:19:14,863 and I will rue none of it. 332 00:19:49,230 --> 00:19:53,234 Hey. You remember when I told you about my grandparents? 333 00:19:54,736 --> 00:19:57,614 How much I admired their love for one another? 334 00:19:57,780 --> 00:19:59,115 - Yeah? - Yeah. 335 00:19:59,282 --> 00:20:03,286 Well, what I didn't tell you was how things started out between them. 336 00:20:05,955 --> 00:20:07,665 The day after their wedding, my grandfather 337 00:20:07,832 --> 00:20:09,459 was drafted into the Japanese navy 338 00:20:09,626 --> 00:20:12,503 and spent the next three years on a ship 339 00:20:12,670 --> 00:20:15,632 while my grandmother waited without any word from him. 340 00:20:16,841 --> 00:20:19,761 And neither of them ever stopped believing they would be together. 341 00:20:21,471 --> 00:20:23,473 And you know the rest. 342 00:20:23,640 --> 00:20:25,934 They were married for 60 years, had five children, 343 00:20:26,100 --> 00:20:28,186 plenty of grandchildren. 344 00:20:30,647 --> 00:20:32,315 I want the same for us, Kono. 345 00:20:33,816 --> 00:20:35,985 You just have to believe. 346 00:20:40,156 --> 00:20:41,991 I do. 347 00:20:43,159 --> 00:20:44,327 Good. 348 00:20:52,919 --> 00:20:53,920 Hey. 349 00:20:54,087 --> 00:20:57,423 So CSU finished processing the $100 bill we recovered from the bar. 350 00:20:57,590 --> 00:20:59,175 No useable prints or DNA, 351 00:20:59,342 --> 00:21:01,177 but the serial number came back to money stolen 352 00:21:01,344 --> 00:21:03,179 in an armoured car heist two days ago. 353 00:21:03,346 --> 00:21:05,640 Three guys in ski masks hit a truck outside a supermarket. 354 00:21:05,807 --> 00:21:07,725 Got away with 150K in cash. 355 00:21:08,434 --> 00:21:11,271 All right, so maybe Ben got tired of carrying his brother's water, 356 00:21:11,437 --> 00:21:12,814 found a way to make some more money. 357 00:21:12,981 --> 00:21:14,691 Except when it was time to split the cash, 358 00:21:14,857 --> 00:21:17,026 they decided he wasn't part of the equation. 359 00:21:24,409 --> 00:21:27,578 CSU was able to trace the print on the bottle back to this guy. 360 00:21:27,996 --> 00:21:30,581 Juru Katsu. He's a Halawa graduate. 361 00:21:30,748 --> 00:21:33,876 He was in there for extortion, robbery, assault. The usual. 362 00:21:34,043 --> 00:21:37,338 The bartender at The Coral Point bar said that she ID'd him 363 00:21:37,505 --> 00:21:38,881 as being there last night. 364 00:21:39,048 --> 00:21:40,717 He was one of the guys who left with Ben, 365 00:21:40,883 --> 00:21:44,012 but that's not the most interesting thing about him. 366 00:21:44,512 --> 00:21:47,682 FBI database has him as a known associate 367 00:21:47,849 --> 00:21:51,185 of our old and dear friend Gabriel Waincroft. 368 00:21:52,145 --> 00:21:53,730 He and Mr. Waincroft were both indicted, 369 00:21:53,896 --> 00:21:57,567 along with 12 other people, on a RICO case in 2005. 370 00:21:58,234 --> 00:22:01,321 But the government's case fell apart when the main witness was murdered. 371 00:22:01,487 --> 00:22:04,907 All right, well, it's no coincidence that Gabriel's name is popping up now. 372 00:22:05,074 --> 00:22:08,077 I don't think so. He's probably got his fingers in that armoured car heist. 373 00:22:08,244 --> 00:22:12,582 Hundred and fifty thousand split four ways is beneath Gabriel Waincroft. 374 00:22:12,749 --> 00:22:15,126 No, I agree with Danny. This isn't about money. 375 00:22:15,293 --> 00:22:17,253 Gabriel's got lots of other plays. 376 00:22:17,420 --> 00:22:19,881 I say we ask Juru what those are. 377 00:22:40,026 --> 00:22:42,779 So is this how you interpret "Immunity and Means"? 378 00:22:42,945 --> 00:22:45,239 - No, no, no. That's Steve, not me. - Huh. 379 00:22:45,406 --> 00:22:47,909 I don't do this kind of stuff. I don't approve of it. 380 00:22:48,076 --> 00:22:49,744 You know, he's very impatient when it comes 381 00:22:49,911 --> 00:22:52,580 - to getting information from people. - Hm. 382 00:22:57,418 --> 00:23:00,463 Two weeks after I met him, he hung a guy off of a building by his ankles. 383 00:23:02,465 --> 00:23:05,134 This is actually... This is mild in comparison. 384 00:23:05,301 --> 00:23:06,636 Don't you think? 385 00:23:06,803 --> 00:23:08,471 - I guess. - Yeah. 386 00:23:08,638 --> 00:23:11,182 I wouldn't, uh... I wouldn't bring any of these techniques back 387 00:23:11,349 --> 00:23:14,018 - to San Francisco with you. - Heh-heh. 388 00:23:14,185 --> 00:23:16,145 - Yeah, I agree. - Yeah. 389 00:23:20,483 --> 00:23:21,776 You say something? 390 00:23:21,943 --> 00:23:24,529 I'll talk. I'll talk. I'll tell you what you wanna know. 391 00:23:26,364 --> 00:23:28,282 Gabriel had nothing to do with the armoured car heist. 392 00:23:29,325 --> 00:23:31,244 And neither did Ben. 393 00:23:32,203 --> 00:23:33,329 Okay, so how do you know Ben? 394 00:23:34,747 --> 00:23:37,500 We spent some time together in Halawa. 395 00:23:38,501 --> 00:23:42,296 Gabriel found out about it and sent some guys to find me. 396 00:23:48,678 --> 00:23:50,012 Relax, Juru. 397 00:23:50,179 --> 00:23:52,098 No one's gonna hurt you. 398 00:23:54,517 --> 00:23:56,352 I need a favour. 399 00:23:59,105 --> 00:24:01,566 A very important favour. 400 00:24:03,359 --> 00:24:06,863 He wanted me to find Ben, offer him 50K 401 00:24:07,029 --> 00:24:09,031 for his security access pass to the fight tonight. 402 00:24:09,282 --> 00:24:12,034 - Why? What's he planning? - Heh. 403 00:24:12,660 --> 00:24:15,288 When Gabriel Waincroft asks you to do something, 404 00:24:16,038 --> 00:24:18,249 - you don't ask questions. - Okay. 405 00:24:18,416 --> 00:24:21,502 Well, $50,000 for a VIP pass, it seems like a pretty good deal. 406 00:24:21,669 --> 00:24:23,504 How does this guy end up dead? 407 00:24:23,671 --> 00:24:25,173 He wasn't down with it. 408 00:24:25,339 --> 00:24:27,800 He was even a little insulted that I asked. 409 00:24:27,967 --> 00:24:30,386 Said he wouldn't let anyone do anything that would jeopardise 410 00:24:30,553 --> 00:24:33,389 - his brother's shot at a title. - So what? So you beat him to death? 411 00:24:36,100 --> 00:24:38,811 That... That wasn't the plan. 412 00:24:40,062 --> 00:24:42,523 Gabriel gave me two choices. 413 00:24:43,191 --> 00:24:47,236 Pay him for the pass or kill him for it. 414 00:24:48,362 --> 00:24:50,865 Coming back without it wasn't an option. 415 00:24:52,867 --> 00:24:54,202 How do we find Gabriel? 416 00:24:56,621 --> 00:24:58,080 If I knew where he was, I'd tell you. 417 00:24:58,915 --> 00:25:01,959 Because the minute he finds out I'm out here talking to you, 418 00:25:02,835 --> 00:25:03,920 I'm a dead man. 419 00:25:06,088 --> 00:25:10,593 All right, Ben was killed so Gabriel could get special access to the fight 420 00:25:10,760 --> 00:25:13,137 and bypass security without going through the magnetometers. 421 00:25:13,304 --> 00:25:16,390 Don't know what they're bringing in. It could be guns, it could be explosives. 422 00:25:16,557 --> 00:25:18,559 Well, whatever he's got planned, it's gonna be big. 423 00:25:18,726 --> 00:25:21,270 This event is attracting major attention from all over the world. 424 00:25:21,437 --> 00:25:23,064 Speaking of which, fight's about to start. 425 00:25:23,231 --> 00:25:26,108 Yeah, which means Gabriel's probably already inside. 426 00:25:28,152 --> 00:25:30,947 The first round of this scheduled 12-round championship fight 427 00:25:31,113 --> 00:25:33,032 has clearly gone to Haynes. 428 00:25:33,199 --> 00:25:35,493 And if Luke Nakano doesn't find a way 429 00:25:35,660 --> 00:25:37,620 to solve the left jab of Devon Haynes, 430 00:25:37,787 --> 00:25:40,623 it's gonna be a quick and painful night for the hometown hero. 431 00:25:40,790 --> 00:25:43,626 He's looked completely overmatched since the opening bell. 432 00:25:45,795 --> 00:25:48,005 Haynes backs Nakano up. Haynes with a devastating right, 433 00:25:48,172 --> 00:25:49,924 and it looks like it may have hurt Nakano. 434 00:25:50,341 --> 00:25:52,301 Okay, I've been in touch with arena security. 435 00:25:52,468 --> 00:25:55,304 Ben's pass was used ten minutes ago to access an employee entrance. 436 00:25:55,471 --> 00:25:57,765 All right, Jerry, do we have a visual on who used it? 437 00:25:57,932 --> 00:26:01,310 Yeah, three male subjects dressed in arena staff uniforms, 438 00:26:01,477 --> 00:26:04,522 carrying a large duffle bag. Looks like it's pretty heavy. 439 00:26:04,981 --> 00:26:06,315 Also got hits in facial rec. 440 00:26:06,482 --> 00:26:08,067 All three of these guys are in the system. 441 00:26:08,234 --> 00:26:10,319 Sending the info now. 442 00:26:11,988 --> 00:26:16,367 Tomas Rojas, Jose Delarosa and Mica Barello. 443 00:26:16,867 --> 00:26:18,953 Local and federal intel sources show them listed 444 00:26:19,120 --> 00:26:21,163 as soldiers in the Culiacan Cartel. 445 00:26:21,664 --> 00:26:23,708 All right, they're definitely part of Gabriel's crew. 446 00:26:23,874 --> 00:26:25,334 He's targeting somebody on the inside. 447 00:26:25,501 --> 00:26:28,504 Keep H.P.D. away, Jerry, and have arena security stand down. 448 00:26:28,671 --> 00:26:30,339 All right? We don't want to spook Gabriel, 449 00:26:30,506 --> 00:26:32,008 and we can't risk any collateral damage. 450 00:26:32,174 --> 00:26:34,010 This has to be a surgical strike. 451 00:26:34,302 --> 00:26:38,931 Will do. I have a list of VIPs and dignitaries in attendance. 452 00:26:39,098 --> 00:26:42,518 Looks like the governor, the mayor, a couple state senators. 453 00:26:42,685 --> 00:26:45,855 No. Those are the only people in that place with a security detail. 454 00:26:46,022 --> 00:26:48,316 And besides, it's not Gabriel's style to kill politicians. 455 00:26:48,482 --> 00:26:50,693 It's bad for business. Who else you got on that list? 456 00:26:51,694 --> 00:26:55,156 - Bunch of celebrities. - No, forget that. 457 00:26:56,532 --> 00:26:59,827 You know what? Jerry, cross-reference all the other VIPs 458 00:26:59,994 --> 00:27:02,038 on that list with criminal records. 459 00:27:05,041 --> 00:27:06,542 What, you think this is a power move? 460 00:27:06,709 --> 00:27:09,253 All right, so listen, ever since Gabriel landed back on Oahu, 461 00:27:09,420 --> 00:27:11,213 he's been rebuilding his business. 462 00:27:11,380 --> 00:27:13,966 Assassinating a key player in front of millions of people, 463 00:27:14,133 --> 00:27:15,509 that sends a very clear message 464 00:27:15,843 --> 00:27:18,554 to the rest of his rivals that says nobody's untouchable. 465 00:27:19,555 --> 00:27:20,556 Haynes keeps coming, 466 00:27:20,723 --> 00:27:23,392 continuing to pound Nakano in the centre of the ring. 467 00:27:23,559 --> 00:27:27,063 This kid's got to find a way to slow Haynes down. 468 00:27:28,064 --> 00:27:30,232 - Okay, I got some candidates. - Who? 469 00:27:30,816 --> 00:27:32,693 Goro Shioma, head of the Yakuza. 470 00:27:36,155 --> 00:27:38,491 I'd say yes, but he just aligned himself with Shioma. 471 00:27:38,658 --> 00:27:39,867 Doesn't matter. 472 00:27:40,034 --> 00:27:41,869 Gabriel's only loyalty is to himself. 473 00:27:42,036 --> 00:27:45,456 If there's a benefit to killing Shioma, I'm telling you, he will do it. Who else? 474 00:27:45,623 --> 00:27:49,960 Akela Makuakane, acting boss of the Makuakane family. 475 00:27:50,127 --> 00:27:53,047 And the acting boss of the Triads, Wong Yu. 476 00:27:53,923 --> 00:27:55,091 All right, we got the heads 477 00:27:55,257 --> 00:27:57,426 of three of the most powerful crime families in Oahu, 478 00:27:57,593 --> 00:28:00,096 all in the same place, unarmed, completely in the open. 479 00:28:00,638 --> 00:28:02,264 Which one is he after? 480 00:28:03,474 --> 00:28:05,768 We got to assume it's all three. 481 00:28:11,148 --> 00:28:13,734 Nakano is in trouble. 482 00:28:13,984 --> 00:28:16,445 Haynes lands a big left, followed by a right. 483 00:28:16,612 --> 00:28:19,156 He backs up Nakano with a solid combination to the body. 484 00:28:19,615 --> 00:28:22,576 Use the jab, Luke. You got to use the jab, baby. 485 00:28:22,743 --> 00:28:24,787 Nakano's corner is pleading with him to fight back. 486 00:28:24,954 --> 00:28:27,289 - Go to your corner. - As the third round ends, 487 00:28:27,456 --> 00:28:29,375 Luke is barely hanging on. 488 00:28:29,542 --> 00:28:31,210 - Yo, come here. - The first three rounds 489 00:28:31,377 --> 00:28:33,713 have been a walk in the park for Devon Haynes. 490 00:28:33,879 --> 00:28:37,299 Not so for Luke Nakano, who has taken a beating up to this point. 491 00:28:37,466 --> 00:28:39,427 Luke, listen, baby, you're not paying attention. 492 00:28:39,593 --> 00:28:41,679 Yeah, it's all about the angles. Turn him to your left 493 00:28:41,846 --> 00:28:44,265 and come up with the uppercut. It's there. You gotta take it. 494 00:28:44,432 --> 00:28:45,850 Look at me. Listen to me. Look at me. 495 00:28:46,642 --> 00:28:49,186 You gotta stay focused, understand? This is for your brother. 496 00:28:49,353 --> 00:28:51,772 You wanna honour your brother? Then get out there and fight. 497 00:28:57,236 --> 00:28:59,155 The fighters charge into the centre of the ring, 498 00:28:59,321 --> 00:29:00,781 as we begin the fourth round. 499 00:29:00,948 --> 00:29:02,199 One thing is for certain. 500 00:29:02,366 --> 00:29:05,161 Luke Nakano has shown tremendous heart. 501 00:29:05,327 --> 00:29:07,163 There is no quit in this kid. 502 00:29:07,329 --> 00:29:09,957 But heart alone doesn't win fights. 503 00:29:10,124 --> 00:29:13,252 All right, Abby, I need you to find the control room, get up on the cameras, 504 00:29:13,419 --> 00:29:15,379 see if you can get eyes on Gabriel's people. 505 00:29:15,671 --> 00:29:17,131 Chin, I need you up top, all right? 506 00:29:17,298 --> 00:29:19,508 If there was a long gun in that bag they carried in here, 507 00:29:19,675 --> 00:29:21,427 they're gonna be looking for a sniper's perch, 508 00:29:21,594 --> 00:29:22,845 - and we need to find it. - Copy. 509 00:29:23,012 --> 00:29:25,514 Danny, you, me and Lou are gonna secure the potential targets. 510 00:29:25,681 --> 00:29:28,017 Gabriel's men are gonna be watching, so we need to move fast. 511 00:29:30,352 --> 00:29:33,856 A devastating left hook. Down goes Nakano. 512 00:29:34,023 --> 00:29:35,858 - This could be it. - Go to your corner. 513 00:29:36,025 --> 00:29:37,526 Nakano is staying down on one knee. 514 00:29:37,693 --> 00:29:39,820 Luke! Luke! Luke! 515 00:29:39,987 --> 00:29:41,864 - The ref starts the count. - Two. 516 00:29:42,031 --> 00:29:44,158 - This is not looking good - Three. 517 00:29:44,325 --> 00:29:47,244 - For local boy Luke Nakano. - Luke? 518 00:29:47,578 --> 00:29:48,579 Luke. 519 00:29:48,746 --> 00:29:51,749 Hey, get up already. You hear me? 520 00:29:52,583 --> 00:29:54,043 Get up. 521 00:29:56,420 --> 00:29:58,923 Luke? Luke, come on, baby. This is for the championship. 522 00:29:59,089 --> 00:30:01,342 Get up, baby. You can do it. 523 00:30:01,884 --> 00:30:03,594 Four. 524 00:30:06,013 --> 00:30:07,848 ANNOUNCER Devon Haynes is mocking the crowd 525 00:30:08,015 --> 00:30:10,059 - with his version of the hula dance. - Five. 526 00:30:10,226 --> 00:30:12,311 It's this type of brazen behaviour 527 00:30:12,478 --> 00:30:15,022 that fans here were hoping Luke Nakano 528 00:30:15,189 --> 00:30:16,607 - would put to an end tonight. - Six. 529 00:30:16,774 --> 00:30:20,653 Nakano is back up on his feet. 530 00:30:25,908 --> 00:30:29,578 The referee checks him to see if he wants to continue. He does. 531 00:30:29,745 --> 00:30:31,413 - You have to wonder, - You ready? 532 00:30:31,580 --> 00:30:34,708 How much longer will his corner allow him to take this pounding. 533 00:30:34,875 --> 00:30:37,753 Nakano charges forward, lands a solid combination. 534 00:30:37,920 --> 00:30:40,005 Haynes counters, missing with a right and then a left. 535 00:30:40,172 --> 00:30:42,591 Nakano comes upstairs, connects with a solid left hand. 536 00:30:42,758 --> 00:30:44,093 For the first time in this fight, 537 00:30:44,260 --> 00:30:47,388 the challenger looks like he might belong in the ring with the champ. 538 00:30:47,555 --> 00:30:48,722 Yeah! 539 00:30:55,688 --> 00:30:57,565 The bell sounds, ending the fourth round. 540 00:30:57,731 --> 00:30:59,567 We may have a fight on our hands. 541 00:30:59,733 --> 00:31:01,777 Something happened at the end of that round. 542 00:31:01,944 --> 00:31:03,779 Maybe it was Haynes taunting the crowd, 543 00:31:03,946 --> 00:31:06,365 or maybe Luke is just tired of getting hit. 544 00:31:06,532 --> 00:31:09,326 Whatever it is, Nakano looks like a different fighter 545 00:31:09,493 --> 00:31:11,996 than we saw down on one knee in the last round. 546 00:31:12,162 --> 00:31:14,874 Haynes' corner has to be a bit concerned. 547 00:31:15,040 --> 00:31:16,792 Excuse me. Where are the guys who were here? 548 00:31:16,959 --> 00:31:20,796 ...But it looks like Luke may have found the momentum. 549 00:31:26,635 --> 00:31:30,556 Round five gets underway in just a few moments. 550 00:31:34,435 --> 00:31:36,145 Chin, someone activated the alarm 551 00:31:36,312 --> 00:31:38,147 to the emergency staircase just ahead of you. 552 00:31:38,606 --> 00:31:40,608 It leads to the top of the arena. 553 00:31:40,774 --> 00:31:42,318 Almost there. 554 00:31:44,236 --> 00:31:45,946 Okay, I got a busted lock. I'm heading up. 555 00:31:48,073 --> 00:31:49,366 Be careful. 556 00:31:49,533 --> 00:31:51,285 Nakano charges out of his corner. 557 00:31:51,660 --> 00:31:53,871 Nakano lands a big right uppercut. 558 00:31:54,038 --> 00:31:57,166 That definitely got Haynes' attention. 559 00:31:58,167 --> 00:32:01,837 Grover, go up aisle 17. You should see Delarosa on your right. 560 00:32:06,634 --> 00:32:08,302 I got him. 561 00:32:40,626 --> 00:32:43,087 Haynes misses with a combination. 562 00:32:43,253 --> 00:32:45,506 Nakano lands a big right hook. 563 00:32:48,217 --> 00:32:50,719 Get your hand off that pistol. Get your hand off that pistol 564 00:32:50,886 --> 00:32:53,722 and drop it right here, right now. I'm not saying it again. 565 00:32:54,848 --> 00:32:56,725 Put your hands to your side, do what I tell you to do. 566 00:32:56,892 --> 00:32:58,519 A solid combination from Nakano 567 00:32:58,686 --> 00:33:00,187 Come on, we're going. - has the champion 568 00:33:00,354 --> 00:33:02,898 backing up here in the fifth round. 569 00:33:48,110 --> 00:33:49,778 Nakano with a solid right hand 570 00:33:49,945 --> 00:33:51,739 that backs Haynes into the corner. 571 00:33:51,905 --> 00:33:54,116 You should be able to see him. First row on the right. 572 00:33:54,283 --> 00:33:57,619 The champ looks like he might be in trouble. 573 00:34:03,917 --> 00:34:07,838 Goro. Goro, listen to me. Your life is in danger. 574 00:34:08,005 --> 00:34:09,757 You need to come with me right now, okay? 575 00:34:10,799 --> 00:34:16,013 I'm feeling quite comfortable and safe where I'm sitting. 576 00:34:18,390 --> 00:34:20,684 Okay, I don't think you understand what I'm saying. 577 00:34:20,851 --> 00:34:23,937 You need to get up and come with me right now. 578 00:34:25,647 --> 00:34:27,691 Don't think about it. Sit down. Sit down. Sit down. 579 00:34:39,995 --> 00:34:42,498 This is unbelievable. Haynes is hurt. 580 00:34:42,664 --> 00:34:46,960 Nakano backs him up, into the corner, against the ropes, working the angles. 581 00:34:47,127 --> 00:34:49,338 Nakano with a vicious right uppercut. 582 00:34:49,505 --> 00:34:52,007 There's nothing stopping this kid now. 583 00:35:05,562 --> 00:35:06,563 Don't move. 584 00:35:08,190 --> 00:35:09,191 Chin? 585 00:35:11,276 --> 00:35:12,736 Chin? 586 00:35:14,863 --> 00:35:17,199 Shots fired. Repeat, I got shots fired. 587 00:35:17,366 --> 00:35:18,367 Shioma's down. 588 00:35:18,534 --> 00:35:21,537 Danny, Lou, I need backup. Southeast corner, treetops. Get them. 589 00:35:23,372 --> 00:35:25,207 The champion is in serious trouble. 590 00:35:25,374 --> 00:35:26,917 Nakano smells blood. 591 00:35:33,465 --> 00:35:36,718 Nakano lands a crushing right-hand blow 592 00:35:36,885 --> 00:35:39,596 that sends Haynes reeling. 593 00:35:51,400 --> 00:35:52,401 Haynes is down! 594 00:35:52,568 --> 00:35:56,113 Devon Haynes is down for the first time in his career! 595 00:35:56,280 --> 00:35:59,283 The crowd is eating it up! 596 00:36:05,747 --> 00:36:06,790 One. 597 00:36:12,379 --> 00:36:13,964 Get up. 598 00:36:18,218 --> 00:36:19,261 Two. 599 00:36:23,682 --> 00:36:25,142 Three. 600 00:36:26,852 --> 00:36:27,895 Four. 601 00:36:29,521 --> 00:36:30,564 Five. 602 00:36:34,484 --> 00:36:35,485 Six. 603 00:36:36,570 --> 00:36:38,322 Get up. 604 00:36:39,948 --> 00:36:41,241 Haynes tries to gather himself. 605 00:36:41,408 --> 00:36:43,452 - Seven. - This is unbelievable. 606 00:36:43,619 --> 00:36:45,621 Who would've thought, back in the fourth round, 607 00:36:45,787 --> 00:36:47,497 - with Luke Nakano down - Eight. 608 00:36:47,664 --> 00:36:50,834 On one knee, seemingly finished? 609 00:36:51,585 --> 00:36:53,045 Nine. 610 00:36:59,051 --> 00:37:02,721 - Ten. - It's over! It is over! 611 00:37:02,888 --> 00:37:06,516 The Welterweight Division has a new champion of the world, 612 00:37:06,683 --> 00:37:09,311 and it's Luke Nakano! 613 00:37:12,522 --> 00:37:15,484 - Champion of the world! - Yeah! 614 00:37:24,993 --> 00:37:27,120 - You okay? - Yeah. 615 00:37:28,538 --> 00:37:30,540 Yeah. 616 00:37:39,174 --> 00:37:41,134 You did it, kid! 617 00:37:41,301 --> 00:37:43,720 You're champion of the world! 618 00:37:46,723 --> 00:37:47,849 Champion of the world! 619 00:37:54,356 --> 00:37:56,066 Buddy. 620 00:37:58,694 --> 00:37:59,861 Congratulations, champ. 621 00:38:01,238 --> 00:38:02,698 Yeah! 622 00:38:17,796 --> 00:38:20,674 Luke Nakano, now that you're the champ... 623 00:38:20,841 --> 00:38:21,925 Luke. 624 00:38:23,051 --> 00:38:25,262 Luke, can we get a statement? 625 00:38:27,723 --> 00:38:29,725 I think that's a hell of a job, gentlemen. 626 00:38:29,891 --> 00:38:32,894 Three shooters down, minimal collateral damage. 627 00:38:33,061 --> 00:38:36,023 Yeah, well, let's not pat ourselves on the back just yet. 628 00:38:36,315 --> 00:38:37,941 This is only the beginning. 629 00:38:38,233 --> 00:38:40,902 Gabriel took a swing at three families tonight and missed. 630 00:38:41,320 --> 00:38:43,363 I got a gut feeling there's gonna be a lot of blood spilled 631 00:38:43,530 --> 00:38:45,741 between now and the end of this thing. 632 00:38:49,453 --> 00:38:51,079 We're en route with a male gunshot victim, 633 00:38:51,246 --> 00:38:53,081 approximately 60 years of age. 634 00:38:53,248 --> 00:38:56,460 Vital signs are steady. He's in serious yet stable condition at this time. 635 00:39:14,686 --> 00:39:17,105 We had a deal. 636 00:39:18,940 --> 00:39:20,650 Not anymore. 637 00:41:02,210 --> 00:41:04,838 Next time you slip it onto my finger, 638 00:41:06,673 --> 00:41:09,176 all of this will be behind us. 639 00:41:10,719 --> 00:41:12,304 Okay? 640 00:41:16,057 --> 00:41:17,893 I love you. 641 00:41:22,481 --> 00:41:24,399 Forever. 642 00:41:25,901 --> 00:41:27,777 Forever. 51514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.