All language subtitles for Eerie.Mienai.Kao.EP04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,549 --> 00:00:10,136 🔈(仏上) 経営者である前に 教育者であるべきなんだ! 2 00:00:10,219 --> 00:00:13,139 (橋本) 娘と連絡が取れないらしい (梶木) 心配っすね 3 00:00:13,222 --> 00:00:17,143 (梓) 至高の手重ねを… 早く… 4 00:00:17,226 --> 00:00:19,145 (栞) そういうことか… 5 00:00:19,228 --> 00:00:21,147 (橋本) 法林ホーム? (梶木)「いこいタウン」を→ 6 00:00:21,230 --> 00:00:24,150 管理している会社です (律子) 手重ねは→ 7 00:00:24,233 --> 00:00:27,153 信じる心に効くんだから 8 00:00:27,236 --> 00:00:30,156 (六道菜々美) もしかして 篠田さんですか? 9 00:00:30,239 --> 00:00:32,158 (石田) 無料の動画サイトに 上がっていたのを→ 10 00:00:32,241 --> 00:00:34,243 学生が見つけたらしい 11 00:00:37,246 --> 00:00:40,249 (仏上) どうして こんなことに… 12 00:00:41,250 --> 00:00:44,170 私は こんなことを引き起こすために→ 13 00:00:44,253 --> 00:00:46,172 立候補したんじゃありません 14 00:00:46,255 --> 00:00:48,174 (石田) いや 今回の一件が→ 15 00:00:48,257 --> 00:00:51,177 総長戦に関与しているかどうかは まだ不明でして 16 00:00:51,260 --> 00:00:53,262 そうに決まってるでしょう! 17 00:00:57,266 --> 00:01:01,187 選挙が続くかぎり こういうことが また起こるかもしれない 18 00:01:01,270 --> 00:01:05,191 起こるでしょう… ねっ 19 00:01:05,274 --> 00:01:08,110 申し訳ありませんが→ 20 00:01:08,194 --> 00:01:12,114 私は 身を引かさせていただきます (石田) そんな ここまで来て… 21 00:01:12,198 --> 00:01:16,118 (仏上) 私はね この大学が→ 22 00:01:16,202 --> 00:01:21,207 よき学びの場であってほしいと 望むだけなんです 23 00:01:22,208 --> 00:01:26,128 他人を おとしめたり 辱めることに→ 24 00:01:26,212 --> 00:01:29,215 加担なんぞする気はない! 25 00:01:30,216 --> 00:01:32,218 失礼します 26 00:01:32,218 --> 00:01:58,244 ♪~ 27 00:01:58,244 --> 00:02:00,162 (小倉) ジャーナリストの権藤? 28 00:02:00,246 --> 00:02:03,165 (橋本) ええ 過去の捜査資料を見ました 29 00:02:03,249 --> 00:02:05,167 5年前 変死体で発見された→ 30 00:02:05,251 --> 00:02:08,128 権藤というジャーナリストの事件 担当されてましたよね 31 00:02:08,170 --> 00:02:12,132 (小倉) ああ あったなぁ (橋本) その権藤→ 32 00:02:12,174 --> 00:02:16,136 煌臨会という団体を ずっと追っていたようなんです 33 00:02:16,178 --> 00:02:19,139 当時は その団体について 調べなかったんですか? 34 00:02:19,181 --> 00:02:22,142 (小倉) 調べるも何も 病死だったからな 35 00:02:22,184 --> 00:02:26,188 (橋本) それが 病死じゃないかもしれないんです 36 00:02:28,190 --> 00:02:31,151 その煌臨会っていう団体→ 37 00:02:31,193 --> 00:02:34,154 5年前から 会員の数が増えて このところ→ 38 00:02:34,196 --> 00:02:37,157 活動が活発になってるんです 39 00:02:37,199 --> 00:02:41,161 先日 変死体が発見された 「いこいタウン」にも→ 40 00:02:41,203 --> 00:02:43,163 その団体が関わっているらしく→ 41 00:02:43,205 --> 00:02:47,167 あげくに そこで発見された 自殺者の遺族とも→ 42 00:02:47,209 --> 00:02:49,211 その後 連絡が取れません 43 00:02:51,213 --> 00:02:53,173 (桐島) 橋本 今朝の強盗致傷→ 44 00:02:53,215 --> 00:02:56,176 お前 応援 行ってくれ (橋本) エッ… 45 00:02:56,218 --> 00:02:58,178 いや 自分は 今… 46 00:02:58,220 --> 00:03:01,181 (桐島)「いこいタウン」は 野村と梶木にやらせる 47 00:03:01,223 --> 00:03:03,225 いいな 48 00:03:08,188 --> 00:03:10,190 はい… 49 00:03:16,196 --> 00:03:18,198 \(橋本) それじゃ 行ってきます 50 00:03:23,203 --> 00:03:27,124 (野村) 橋本さん いいんすか? 51 00:03:27,207 --> 00:03:29,126 (エレベーターのボタンを押す音) 52 00:03:29,209 --> 00:03:33,213 (橋本) 上からの命令だよ いいも悪いもない 53 00:03:34,214 --> 00:03:36,216 (エレベーター到着音) 54 00:03:39,219 --> 00:03:41,221 (ボタンを押す音) 55 00:03:45,225 --> 00:03:59,239 ♪~ 56 00:03:59,239 --> 00:04:02,159 (久子) あら こんにちは 57 00:04:02,242 --> 00:04:04,161 (広川誠司) お聞きしたいことがあるんです 58 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 (久子) なんでしょう? 59 00:04:08,165 --> 00:04:13,128 (広川) 火災警報器に カメラが仕掛けられていたんです 60 00:04:13,170 --> 00:04:17,132 これ 付けさせたの あなたですよね? 61 00:04:17,174 --> 00:04:20,135 (久子) なんですか 急に 62 00:04:20,177 --> 00:04:22,137 知りませんよ カメラなんて 63 00:04:22,179 --> 00:04:24,139 (広川) とぼけないでください 64 00:04:24,181 --> 00:04:27,142 設置責任者 あなたじゃないですか 65 00:04:27,184 --> 00:04:30,187 一体 何が目的なんですか? 66 00:04:30,187 --> 00:04:35,192 ♪~ 67 00:04:35,192 --> 00:04:38,153 そこまで怒るってことは→ 68 00:04:38,195 --> 00:04:41,156 よほど後ろめたいことが あるんでしょうね 69 00:04:41,198 --> 00:04:43,158 (自転車のスタンドを上げる音) 70 00:04:43,200 --> 00:04:48,205 悪いことは 必ず 誰かが見てますよ 71 00:04:48,205 --> 00:05:03,220 ♪~ 72 00:05:03,220 --> 00:05:07,099 ゴホッ ゴホゴホッ… 73 00:05:07,182 --> 00:05:09,101 ゴホッ ゴホッ… 74 00:05:09,184 --> 00:05:12,104 ハァ… ハァ… 75 00:05:12,187 --> 00:05:14,189 (菜々美) どうぞ 76 00:05:29,204 --> 00:05:32,124 (律子) ようやく お許しが出ました 77 00:05:32,207 --> 00:05:36,211 これより 至高の手重ねをいたします 78 00:05:38,213 --> 00:05:41,133 ありがとうございます… 79 00:05:41,216 --> 00:05:44,219 ありがとうございます 80 00:05:45,220 --> 00:05:48,223 手を重ねてください 81 00:05:48,223 --> 00:07:00,212 ♪~ 82 00:07:00,212 --> 00:07:02,214 ハァー 83 00:07:05,217 --> 00:07:07,094 ハァ… 84 00:07:07,136 --> 00:07:11,098 ハァ ハァ… 85 00:07:11,140 --> 00:07:14,143 どう? お母さん 86 00:07:14,143 --> 00:07:28,157 ♪~ 87 00:07:28,157 --> 00:07:32,119 (田畑) 奇跡に感謝を (理央) 奇跡に感謝を 88 00:07:32,161 --> 00:07:34,163 ありがとうございます 89 00:07:37,166 --> 00:07:41,128 (菜々美)〔もしかして 篠田さんですか?〕 90 00:07:41,170 --> 00:07:43,130 (篠田)〔ああ…〕 91 00:07:43,172 --> 00:07:47,176 〔ハァ ハァ ハァ…〕 92 00:07:47,176 --> 00:08:07,154 ♪~ 93 00:08:07,154 --> 00:08:09,156 (律子)〔何してるの? ここで〕 (菜々美)〔ハッ!?〕 94 00:08:09,156 --> 00:08:14,161 ♪~ 95 00:08:14,161 --> 00:08:17,080 (菜々美)〔律子先生 これ どういうことですか?〕 96 00:08:17,164 --> 00:08:21,084 〔この方 栞ちゃんのお父さんですよね〕 97 00:08:21,168 --> 00:08:24,087 〔しかたのないことなの〕 98 00:08:24,171 --> 00:08:27,090 〔奥様のことで 精神を病んじゃって→ 99 00:08:27,174 --> 00:08:31,094 スタッフに 危害を加えようとしたから〕 100 00:08:31,178 --> 00:08:34,097 (菜々美)〔だからって こんなこと…→ 101 00:08:34,181 --> 00:08:36,183 人権侵害です〕 102 00:08:39,186 --> 00:08:42,105 〔ねえ 菜々美さん〕 103 00:08:42,189 --> 00:08:47,110 〔私に出会う前のあなたは 幸せだった?〕 104 00:08:47,194 --> 00:08:52,115 〔病院に勤めていたから よく分かるでしょ?〕 105 00:08:52,199 --> 00:08:56,119 〔たかが医療の知識に たけているというだけで→ 106 00:08:56,203 --> 00:08:59,206 金もうけをしている連中が たくさんいること〕 107 00:09:02,209 --> 00:09:07,089 〔あなたのそばに 人の心を救える人はいた?〕 108 00:09:07,130 --> 00:09:10,092 〔あなたは 誰かの助けになれたって→ 109 00:09:10,133 --> 00:09:12,135 自信を持って言える?〕 110 00:09:15,138 --> 00:09:17,099 〔答えられない〕 111 00:09:17,140 --> 00:09:20,143 〔だから あなたは今 ここにいるの〕 112 00:09:23,146 --> 00:09:26,108 〔疑ってはダメ〕 113 00:09:26,149 --> 00:09:29,111 〔ここで起きる すべてのことは→ 114 00:09:29,152 --> 00:09:33,115 多くの人を 救済するための行為なの〕 115 00:09:33,156 --> 00:09:36,159 〔分かって〕 116 00:09:38,161 --> 00:09:41,123 (栞) 律子先生 117 00:09:41,164 --> 00:09:45,127 至高の手重ねって なんにでも効くんですか? 118 00:09:45,168 --> 00:09:47,129 もちろん 119 00:09:47,170 --> 00:09:50,173 すべての人を 救うためにあるんだから 120 00:09:52,175 --> 00:09:55,137 私も できるようになりたい 121 00:09:55,178 --> 00:09:58,140 いい心掛けね 122 00:09:58,181 --> 00:10:01,184 きっと いつか できるようになる 123 00:10:05,188 --> 00:10:07,190 (梓) ありがとうございます 124 00:10:10,193 --> 00:10:12,195 (ドアの音) 125 00:10:22,205 --> 00:10:24,166 (広川) アア… 126 00:10:24,207 --> 00:10:28,170 祭りのあと といった感じでしょうか 127 00:10:28,211 --> 00:10:32,174 (広川) いや… いろいろ ご尽力いただいたのに→ 128 00:10:32,215 --> 00:10:34,176 すべて無駄になってしまい 申し訳ありませんでした 129 00:10:34,217 --> 00:10:36,178 いや 私の方こそ→ 130 00:10:36,219 --> 00:10:38,180 なんの役にも立ちませんで 申し訳ない 131 00:10:38,221 --> 00:10:42,184 (広川) いえ… >> それに→ 132 00:10:42,225 --> 00:10:46,229 彼女には 本当に 悪いことをしてしまいました 133 00:10:49,232 --> 00:10:53,195 義理の妹さんでしたね そういえば 134 00:10:53,236 --> 00:10:55,238 (広川) ええ 135 00:10:57,240 --> 00:11:00,202 支えてあげてください 136 00:11:00,243 --> 00:11:05,248 (チャイム) 137 00:11:15,217 --> 00:11:17,219 📱(マナーモード) 138 00:11:30,232 --> 00:11:34,152 ☏ (桐島) はい 139 00:11:34,236 --> 00:11:36,154 オオ どうした 140 00:11:36,238 --> 00:11:39,157 えっ? そんなわけはない 141 00:11:39,241 --> 00:11:42,160 エッ 昨日 本人に話してあるよ 142 00:11:42,244 --> 00:11:44,162 ちょっと待て (操作音) 143 00:11:44,246 --> 00:11:47,165 おい 野村 橋本 何やってんだ? 144 00:11:47,249 --> 00:11:49,167 (野村) はあ? (桐島) 強盗致傷の方に→ 145 00:11:49,251 --> 00:11:51,253 来てねぇって言ってるぞ 146 00:11:57,259 --> 00:11:59,177 (女性社員) 大丈夫です? 重くないですか? 147 00:11:59,261 --> 00:12:01,263 (橋本) 大丈夫ですよ (女性社員) すみません 148 00:12:04,266 --> 00:12:07,185 アッ ここ どうぞ (橋本) アッ はい 149 00:12:07,185 --> 00:12:13,191 ♪~ 150 00:12:13,191 --> 00:12:15,110 アアー 権藤さん 一人で→ 151 00:12:15,193 --> 00:12:18,113 こんなに調べてたんですか? (女性社員) ええ 152 00:12:18,196 --> 00:12:21,199 すごい執念だな 153 00:12:22,200 --> 00:12:24,119 しばらく この部屋 使わせてもらっていいですか? 154 00:12:24,202 --> 00:12:26,121 ああ どうぞ (橋本) ありがとうございます 155 00:12:26,204 --> 00:12:28,123 アッ 帰るとき 声掛けてくださいね 156 00:12:28,206 --> 00:12:31,209 はい 分かりました (女性社員) はい 失礼しま~す 157 00:12:31,209 --> 00:12:38,216 ♪~ 158 00:12:38,216 --> 00:12:42,137 (橋本)「謎の団体・煌臨会」 159 00:12:42,220 --> 00:12:46,141 「手重ねとは、 特殊な民間療法。」 160 00:12:46,224 --> 00:12:49,144 「煌臨会は、 様々な方法を駆使して、→ 161 00:12:49,227 --> 00:12:54,232 人々を洗脳し、 会員として、 取り込んでいるのではないか。」 162 00:12:58,236 --> 00:13:00,155 (橋本)「田畑紀夫」 163 00:13:00,238 --> 00:13:04,159 「2007年、 勤め先での過労から体を壊し、→ 164 00:13:04,242 --> 00:13:08,121 その時期に、 煌臨会に勧誘された模様。」 165 00:13:08,163 --> 00:13:11,166 「2008年 失踪。」 166 00:13:11,166 --> 00:14:07,180 ♪~ 167 00:14:07,180 --> 00:14:11,101 (橋本)「新薬で失われた小さな命」 168 00:14:11,184 --> 00:14:15,188 「弁護士の母親が 病院を提訴」 169 00:14:15,188 --> 00:14:25,198 ♪~ 170 00:14:25,198 --> 00:14:28,118 (主婦) あんまり 体よくないみたい (主婦) いや~ 見たくない 171 00:14:28,201 --> 00:14:32,122 (久子) 怖いのよ あら 刑事さん! 172 00:14:32,205 --> 00:14:35,125 犯人 見つかったんですか? (橋本) ハァ… 捜査中です 173 00:14:35,208 --> 00:14:39,129 (久子) 早く捕まえてくださいよ もう怖いったらありゃしない 174 00:14:39,212 --> 00:14:41,131 ねえ? (主婦たち) 本当よ 175 00:14:41,214 --> 00:14:44,134 (久子) 不安よね このままじゃ 176 00:14:44,217 --> 00:14:46,136 \(カーテンの音) 177 00:14:46,219 --> 00:14:50,223 (主婦たちの話し声) 178 00:15:09,159 --> 00:15:11,119 (橋本) 何度もお邪魔して 申し訳ない 179 00:15:11,161 --> 00:15:13,163 (広川) アッ いえ どうぞ 180 00:15:17,167 --> 00:15:19,127 仕事じゃなければね→ 181 00:15:19,169 --> 00:15:21,129 一杯 お誘いしたいところ なんですけど… 182 00:15:21,171 --> 00:15:23,131 アッ お好きですか? 183 00:15:23,173 --> 00:15:26,134 (広川) まあ… >> そういうお顔されてますよ 184 00:15:26,176 --> 00:15:28,136 フフッ 185 00:15:28,178 --> 00:15:33,141 実は この間 教えていただいた 手重ねのことなんですけど→ 186 00:15:33,183 --> 00:15:37,145 あのあと 調べてみたら 煌臨会という団体が→ 187 00:15:37,187 --> 00:15:40,148 そういった民間療法を 行っていたことが分かりました 188 00:15:40,190 --> 00:15:42,192 (広川) 煌臨会… >> はい 189 00:15:47,197 --> 00:15:50,158 代表の土田律子です 190 00:15:50,200 --> 00:15:54,162 弁護士で 法林ホームという企業の 顧問もやっています 191 00:15:54,204 --> 00:15:57,165 (広川) 法林ホーム!? >> はい 192 00:15:57,207 --> 00:16:00,168 この「いこいタウン」を分譲して 管理も請け負ってる→ 193 00:16:00,210 --> 00:16:02,170 不動産会社です 194 00:16:02,212 --> 00:16:04,172 そこで 広川さんに お聞きしたかったんです 195 00:16:04,214 --> 00:16:06,174 (広川) はい >> ご結婚されたあと→ 196 00:16:06,216 --> 00:16:08,093 ここに越されてきたと おっしゃってましたけど→ 197 00:16:08,176 --> 00:16:11,096 どういったいきさつで この町を選んだんですか? 198 00:16:11,179 --> 00:16:14,099 (広川) いや~ 妻が ここがいいと 199 00:16:14,182 --> 00:16:16,101 >> 奥さんが? (広川) はい 200 00:16:16,184 --> 00:16:21,106 奥さんは 煌臨会か法林ホームとは 以前から関係が? 201 00:16:21,189 --> 00:16:23,108 (広川) いや… 202 00:16:23,191 --> 00:16:28,113 実は 5年前 煌臨会のことを 調べていたジャーナリストが→ 203 00:16:28,196 --> 00:16:31,116 自宅で衰弱死してるのを 発見されてるんです 204 00:16:31,199 --> 00:16:35,120 それと もう一つ 自殺した八多さんですが→ 205 00:16:35,203 --> 00:16:38,123 入院されていたというのは うそでした 206 00:16:38,206 --> 00:16:43,128 そもそも 遺体を引き取りに来た 親戚の連絡先もデタラメです 207 00:16:43,211 --> 00:16:47,132 それに 八多さんは 2年前に 勤めていた病院を辞めたあと→ 208 00:16:47,215 --> 00:16:51,219 どこで何をしていたのか 一切 情報がありません 209 00:16:52,220 --> 00:16:56,224 なんでも構いません 何か 思い当たることはありませんか? 210 00:16:58,226 --> 00:17:00,145 (緋冴)〔ここ よくない?〕 211 00:17:00,228 --> 00:17:05,233 〔空気もきれいで 歴史的にも 神聖な場所なんだって〕 212 00:17:06,234 --> 00:17:08,153 (広川)〔ふ~ん〕 213 00:17:09,154 --> 00:17:14,159 〔病気がよくならないのは きっと 環境のせいだよ〕 214 00:17:16,161 --> 00:17:22,083 (広川) この町は 煌臨会の会員を 増やすために作られた… 215 00:17:22,167 --> 00:17:25,086 もしかして 八多さんのご主人→ 216 00:17:25,170 --> 00:17:27,088 病気で 悩んだりしてなかったですか? 217 00:17:27,172 --> 00:17:32,093 アッ ご主人は ええ~っと→ 218 00:17:32,177 --> 00:17:35,096 アアー 肺の病気で亡くなられてますね 219 00:17:35,180 --> 00:17:38,099 エッ なんで それを? (広川) やっぱり 220 00:17:38,183 --> 00:17:40,101 いや 法林ホームは→ 221 00:17:40,185 --> 00:17:43,104 空気のきれいな場所を うたい文句に→ 222 00:17:43,188 --> 00:17:47,108 病気で苦しむ人たちを ここに集めて 煌臨会に→ 223 00:17:47,192 --> 00:17:49,110 入会させてたんじゃ ないでしょうか? 224 00:17:49,194 --> 00:17:52,113 病を抱える人たちが→ 225 00:17:52,197 --> 00:17:54,115 意図的に ここに 集められたってことですか? 226 00:17:54,199 --> 00:17:56,117 (広川) はい 227 00:17:56,201 --> 00:17:58,119 (久子)〔ヨガを始めてから→ 228 00:17:58,203 --> 00:18:01,122 だいぶ 体の調子がよくなったって 言ってらしたのに〕 229 00:18:01,206 --> 00:18:03,208 〔ねえ?〕 (主婦たち)〔ええ〕 230 00:18:04,209 --> 00:18:07,086 (広川) ここに越してきてから→ 231 00:18:07,128 --> 00:18:10,089 妻は ヨガ教室に 参加するようになりました 232 00:18:10,131 --> 00:18:15,094 もしかしたら その場で 手重ねを 勧められていたのかもしれません 233 00:18:15,136 --> 00:18:19,098 うん… ありえそうな話ですね 234 00:18:19,140 --> 00:18:24,103 (広川) 八多夫妻も 煌臨会と関係があった… 235 00:18:24,145 --> 00:18:28,107 そう考えると これまで起きた 不気味な出来事も→ 236 00:18:28,149 --> 00:18:31,110 すべて 一つに つながるのかもしれません 237 00:18:31,152 --> 00:18:33,112 というと? 238 00:18:33,154 --> 00:18:39,160 (広川) 八多さんの空白の2年間も 煌臨会が関わっていた 239 00:18:39,160 --> 00:18:44,165 ♪~ 240 00:18:44,165 --> 00:18:49,170 先生は信用できそうだから 正直に申し上げます 241 00:18:50,171 --> 00:18:53,132 実は うちの娘も→ 242 00:18:53,174 --> 00:18:56,177 煌臨会に つかまってるかもしれないんです 243 00:18:58,179 --> 00:19:01,140 離婚して 離れて暮らしてまして つい最近まで→ 244 00:19:01,182 --> 00:19:04,185 いなくなってることに 気がつかなかったんですけど 245 00:19:06,187 --> 00:19:09,148 お恥ずかしい話で申し訳ない 246 00:19:14,153 --> 00:19:16,072 お願いします 247 00:19:16,155 --> 00:19:19,075 何か気づいたことがあったら 教えてください 248 00:19:19,158 --> 00:19:22,078 また 先生の方でも 困ったことがあったら→ 249 00:19:22,161 --> 00:19:25,081 いつでも連絡ください (広川) 分かりました 250 00:19:25,164 --> 00:19:29,085 私は明日 土田律子に会ってきます 251 00:19:29,168 --> 00:19:33,172 先生のお話 大いに参考にさせていただきます 252 00:19:34,173 --> 00:19:37,093 (真菜) 足 めっちゃ痛いんだけど~ 253 00:19:37,176 --> 00:19:40,096 タイム 前より遅くなってたし (女子生徒) ねっ 254 00:19:40,179 --> 00:19:42,181 (女子生徒) ほんと やばいんだよね 255 00:19:43,182 --> 00:19:57,196 ♪~ 256 00:19:57,196 --> 00:20:00,116 (真菜) 消毒 ゴミは ばい菌だらけだから 257 00:20:00,199 --> 00:20:02,118 (女子生徒) やばい 258 00:20:02,201 --> 00:20:06,122 (女子生徒) さすがなんだけど アハハッ 259 00:20:06,205 --> 00:20:08,124 (女子生徒) きれい好きだもんね (女子生徒) ねっ 260 00:20:08,207 --> 00:20:10,126 アッ 行っちゃった 行っちゃった 261 00:20:10,209 --> 00:20:12,211 (女子生徒) バイバーイ (女子生徒) バイバーイ 262 00:20:12,211 --> 00:20:19,218 ♪~ 263 00:20:19,218 --> 00:20:24,223 (足音) 264 00:20:32,231 --> 00:20:34,233 (蛇口をひねる音) 265 00:20:35,234 --> 00:20:39,238 (制服を洗う音) 266 00:20:47,246 --> 00:20:49,248 (みすず) 見て 267 00:20:56,255 --> 00:21:00,176 (栞) ひどい… 誰が こんなこと 268 00:21:00,259 --> 00:21:02,261 (みすず) 真菜だよ 269 00:21:05,264 --> 00:21:08,184 なんで みんな すぐ本気にするんだろう 270 00:21:10,186 --> 00:21:14,148 (みすず) 本当かどうかなんて どうでもいいんだよ 271 00:21:14,190 --> 00:21:17,193 自分が いじめられなければ 272 00:21:20,196 --> 00:21:23,199 みんな 自分を守るのに 必死なんだよ 273 00:21:28,204 --> 00:21:33,209 (インターホン) 274 00:21:36,212 --> 00:21:40,174 (操作音) 275 00:21:40,216 --> 00:21:45,221 (インターホン) 276 00:21:54,230 --> 00:21:56,232 (広川) 麗ちゃん… 277 00:22:03,239 --> 00:22:05,199 (広川) 心配したよ… 278 00:22:05,241 --> 00:22:10,204 あの動画 うちで撮影されてたんだ 279 00:22:11,205 --> 00:22:15,209 カメラが仕掛けられてた 寝室に 280 00:22:17,211 --> 00:22:21,132 まだ はっきりとは分からないけど→ 281 00:22:21,215 --> 00:22:24,218 ある団体の仕業かもしれない 282 00:22:25,219 --> 00:22:29,140 手重ねとかいう 怪しい民間療法を→ 283 00:22:29,223 --> 00:22:31,225 売りにしてる団体だよ 284 00:22:32,226 --> 00:22:34,145 警察の人とも話をした 285 00:22:34,228 --> 00:22:37,231 その団体の名前は… 286 00:22:38,232 --> 00:22:40,234 ウワッ! 287 00:22:41,235 --> 00:22:43,154 (水島麗) ンッ! 288 00:22:43,237 --> 00:22:47,241 ンッ クッ! (広川) ウッ… 289 00:22:47,241 --> 00:22:56,250 ♪~ 290 00:22:56,250 --> 00:22:59,170 (麗) ンン… クッ… 291 00:22:59,253 --> 00:23:01,172 (腕が切れる音) 292 00:23:01,255 --> 00:23:03,257 (広川) ハァ ハァ… 293 00:23:04,258 --> 00:23:06,260 (麗) ハッ!? 294 00:23:10,181 --> 00:23:14,185 (麗) ご… ご… ごめんなさい 295 00:23:18,189 --> 00:23:22,193 (鍵を開ける音) (ドアの音) 296 00:23:27,198 --> 00:23:55,226 ♪~ 297 00:23:55,226 --> 00:23:57,228 (緋冴)〔ここ よくない?〕 298 00:24:00,231 --> 00:24:06,154 〔空気もきれいで 歴史的にも 神聖な場所なんだって〕 299 00:24:06,237 --> 00:24:08,156 (広川)〔ふ~ん〕 300 00:24:10,158 --> 00:24:14,120 〔病気がよくならないのは きっと 環境のせいだよ〕 301 00:24:14,162 --> 00:24:18,124 (広川)〔いや… 住む場所が変わって 病気が治るんだったら→ 302 00:24:18,166 --> 00:24:20,168 みんな 苦労しないよ〕 303 00:24:23,171 --> 00:24:29,177 〔誠司君には 私の気持ちなんて 分からないよ〕 304 00:24:31,179 --> 00:24:36,184 〔私だって 好きで こんな体に なったわけじゃない!〕 305 00:24:39,187 --> 00:24:43,149 〔もう うんざりでしょ…〕 306 00:24:43,191 --> 00:24:46,152 〔私なんて 死んだ方がいいんでしょ〕 307 00:24:46,194 --> 00:24:48,154 (広川)〔いいかげんにしろって〕 308 00:24:48,196 --> 00:24:52,158 〔アッ… アア…〕 309 00:24:52,200 --> 00:24:56,162 〔ウッ… ウウッ… ウゥ…〕 310 00:24:56,204 --> 00:24:59,207 〔ウッ… ウウ…〕 311 00:25:02,210 --> 00:25:06,172 (広川)〔せっかく来てくれたのに 悪かったね〕 312 00:25:06,214 --> 00:25:10,092 (麗)〔なんか 余計なこと しちゃったみたいで〕 313 00:25:10,176 --> 00:25:12,178 〔ごめんなさい〕 314 00:25:13,179 --> 00:25:18,100 〔でも 本当に いい場所みたいだから〕 315 00:25:18,184 --> 00:25:21,187 〔一度 考えてみて〕 (広川)〔うん〕 316 00:25:21,187 --> 00:25:28,194 ♪~ 317 00:25:28,194 --> 00:25:30,196 (受付) あちらの方です 318 00:25:38,204 --> 00:25:40,206 (律子) お待たせしました 319 00:25:42,208 --> 00:25:45,127 (橋本) 単刀直入に伺います 320 00:25:45,211 --> 00:25:47,129 土田さん あなた→ 321 00:25:47,213 --> 00:25:50,216 煌臨会という団体の代表を されてますよね 322 00:25:52,218 --> 00:25:54,136 「いこいタウン」は その煌臨会の会員を→ 323 00:25:54,220 --> 00:25:59,141 増やすことを目的として作られた 住宅街じゃないんですか? 324 00:25:59,225 --> 00:26:03,145 手重ねとかいう民間療法を 世間に広めるため 325 00:26:03,229 --> 00:26:06,148 確かに 私は 煌臨会に所属しておりますが→ 326 00:26:06,232 --> 00:26:09,110 あくまでも個人的な活動です 327 00:26:09,151 --> 00:26:12,113 「いこいタウン」とは なんの関係もありません 328 00:26:12,154 --> 00:26:16,117 それでは その煌臨会の会員名簿を 見せていただくことはできますか 329 00:26:16,158 --> 00:26:19,120 プライベートな集まりですから 330 00:26:19,161 --> 00:26:22,123 何か 後ろめたいことでも? 331 00:26:22,164 --> 00:26:25,126 アッ… まさか 332 00:26:25,167 --> 00:26:29,130 あなた方は 病や悩みを抱える人を 見つけて→ 333 00:26:29,171 --> 00:26:33,134 その心の弱みにつけ込んで 洗脳に近いかたちで→ 334 00:26:33,175 --> 00:26:36,137 団体の会員に取り込んでいく 335 00:26:36,178 --> 00:26:39,140 そして その事実を 告発しようとする人は→ 336 00:26:39,181 --> 00:26:44,186 口封じのために 拉致監禁し 衰弱死させている 337 00:26:45,187 --> 00:26:49,150 あえて 遺体を外に出すのは 捜査の撹乱のため 338 00:26:49,191 --> 00:26:51,152 もしくは 見せしめ… 339 00:26:51,193 --> 00:26:54,196 団体に逆らったら こうなるぞと 340 00:26:55,197 --> 00:26:59,201 あの… 大丈夫ですか? 341 00:27:00,202 --> 00:27:03,205 随分と恐ろしいことを おっしゃるから 342 00:27:04,206 --> 00:27:06,167 お仕事ばかりで→ 343 00:27:06,208 --> 00:27:09,170 疲れていらっしゃるんじゃ ありませんか 344 00:27:09,170 --> 00:27:18,179 ♪~ 345 00:27:18,179 --> 00:27:22,099 (橋本) おたくら団体の本当の姿 暴き出してやるよ 346 00:27:22,183 --> 00:27:25,102 なんでも ご自由にお調べください 347 00:27:25,186 --> 00:27:28,105 私たちが ただ純粋に 人助けのために→ 348 00:27:28,189 --> 00:27:32,109 活動しているということが お分かりいただけるかと思います 349 00:27:32,193 --> 00:27:34,111 名簿を見せろ 350 00:27:34,195 --> 00:27:37,114 捜査令状を お見せくだされば 351 00:27:37,198 --> 00:27:41,202 では これから 会議がありますので これで 352 00:27:43,204 --> 00:27:46,207 (橋本) あんた 若い頃に お子さん亡くされてますよね 353 00:27:48,209 --> 00:27:51,212 新薬の副作用で 354 00:27:52,213 --> 00:27:56,133 煌臨会に関わったのは それがきっかけか? 355 00:27:56,217 --> 00:27:59,220 (律子) 申し訳ありません 時間がないので 356 00:28:00,221 --> 00:28:02,223 (ドアの音) 357 00:28:03,224 --> 00:28:08,145 (橋本) 大事な家族を奪われる痛み あんたなら分かるだろう! 358 00:28:20,157 --> 00:28:23,077 (菜々美) 何してるの? 359 00:28:23,160 --> 00:28:26,080 (栞) 律子先生が教えてくれたの 360 00:28:26,163 --> 00:28:30,084 手重ねは 呼吸法が大事なんだって 361 00:28:30,167 --> 00:28:33,087 頑張って修行して 上級会員になれたら→ 362 00:28:33,170 --> 00:28:37,091 至高の手重ねを 伝授してくれるって 363 00:28:37,174 --> 00:28:39,176 私には その素質があるって 364 00:28:47,184 --> 00:28:52,106 (菜々美) 栞ちゃん 聞いて とっても大事な話 365 00:28:52,189 --> 00:28:54,108 何? 366 00:28:54,191 --> 00:28:57,111 (菜々美) 手重ねなんて 信じちゃダメ 367 00:28:57,194 --> 00:29:00,114 あんなの 全部うそ 368 00:29:00,197 --> 00:29:02,116 でも うちのお母さん ちゃんと治ったし 369 00:29:02,199 --> 00:29:05,119 (菜々美) それ 薬のおかげなの 370 00:29:05,202 --> 00:29:07,079 えっ? 371 00:29:07,121 --> 00:29:11,083 (菜々美) 私 元看護師だから 薬の知識があって 372 00:29:11,125 --> 00:29:14,128 ここで 偽の処方箋 作らされてる 373 00:29:15,129 --> 00:29:17,089 どうして そんなこと 374 00:29:17,131 --> 00:29:21,093 (菜々美) 手重ねが 効果あるように見せるために→ 375 00:29:21,135 --> 00:29:24,096 一時的に 体が痛みを感じなくなったり→ 376 00:29:24,138 --> 00:29:28,142 呼吸が楽になったりする薬を こっそり投薬しているの 377 00:29:29,143 --> 00:29:34,148 でも それは その場しのぎ 大本の病気は 全然 治ってない 378 00:29:36,150 --> 00:29:40,112 どんな人でも 体や心が弱っていると→ 379 00:29:40,154 --> 00:29:44,158 簡単に人を信じて 心を操られちゃう 380 00:29:46,160 --> 00:29:52,124 栞ちゃん 私が なんとかするから ここから逃げ出して 381 00:29:52,166 --> 00:29:54,168 お母さんは? 382 00:29:56,170 --> 00:30:01,133 (菜々美) お母さんは すっかり 手重ねを 信じ込んでしまっているから→ 383 00:30:01,175 --> 00:30:03,177 ここから離れられない 384 00:30:07,181 --> 00:30:11,185 (菜々美) ここを出たら 誰か頼れる人いる? 385 00:30:13,187 --> 00:30:18,150 お父さんが 近所の大学の先生に 相談しなさいって言ってた 386 00:30:18,192 --> 00:30:21,153 広川さんっていう 387 00:30:21,195 --> 00:30:23,155 (菜々美) 分かった 388 00:30:23,197 --> 00:30:27,159 チャンスを見つけて 必ず助けてあげる 389 00:30:27,201 --> 00:30:31,163 だから これ以上 手重ねのことは考えないで 390 00:30:31,205 --> 00:30:33,207 分かった? 391 00:30:41,215 --> 00:30:44,176 先生からのお言葉です 392 00:30:44,218 --> 00:30:48,180 私たちの願いがかなうまで もう少しです 393 00:30:48,222 --> 00:30:52,184 これまでの苦労が 水の泡にならないよう→ 394 00:30:52,226 --> 00:30:54,228 更に励みましょう 395 00:30:56,230 --> 00:30:58,232 (田畑) はい 396 00:31:04,238 --> 00:31:10,202 📱(マナーモード) 397 00:31:11,203 --> 00:31:14,123 はい… アアー どうも 398 00:31:14,206 --> 00:31:18,127 何かありました? 📱(広川) 捜してほしい人がいるんです 399 00:31:18,210 --> 00:31:20,129 誰です? 400 00:31:20,212 --> 00:31:23,132 (広川) 義理の妹です 401 00:31:23,215 --> 00:31:25,134 この町に 住むきっかけを作ったのは→ 402 00:31:25,217 --> 00:31:27,136 彼女でした 403 00:31:27,219 --> 00:31:31,140 妻が療養するのに いい町があると言って→ 404 00:31:31,223 --> 00:31:34,143 ここのパンフレットを うちに持ってきたんです 405 00:31:34,226 --> 00:31:39,148 その妹さんが 煌臨会に関わってると? 406 00:31:39,231 --> 00:31:42,151 📱(広川) おそらく もしかしたら→ 407 00:31:42,234 --> 00:31:45,237 あなたの娘さんと 一緒にいるかもしれない 408 00:31:47,239 --> 00:31:52,161 旺星学院で講師をしている 水島麗といいます 409 00:31:52,244 --> 00:31:54,163 もし 捜査の途中で 彼女について→ 410 00:31:54,246 --> 00:31:57,166 何か分かったら 教えていただけませんか 411 00:31:57,249 --> 00:32:01,170 実は 彼女とも 連絡が取れなくなったんです 412 00:32:01,253 --> 00:32:03,172 分かりました 413 00:32:03,255 --> 00:32:06,175 近々 土田律子が 講演会を開くようなので→ 414 00:32:06,258 --> 00:32:11,138 顔出そうと思ってます 何か分かりましたら連絡します 415 00:32:11,180 --> 00:32:13,182 (広川) よろしくお願いします 416 00:32:16,185 --> 00:32:18,187 (スタッフ) はい ありがとうございます 417 00:32:23,192 --> 00:32:26,195 (スタッフ) ありがとうございます (スタッフ) お願いいたします 418 00:32:26,195 --> 00:32:39,208 ♪~ 419 00:32:47,216 --> 00:32:49,176 (菜々美) どうかされましたか? 420 00:32:49,218 --> 00:32:52,179 (広川) アッ いや… 知り合いを見かけたんです 421 00:32:52,221 --> 00:32:54,181 うちの隣に 住んでた子なんですけど→ 422 00:32:54,223 --> 00:32:56,183 ここにいるとは思わなくて… 423 00:32:56,225 --> 00:32:59,186 少し お話させてもらえませんか 424 00:32:59,228 --> 00:33:02,189 (菜々美) すみません 会へのご参加でないのであれば… 425 00:33:02,231 --> 00:33:06,193 (広川) 篠田栞っていう 中学生の女の子です 426 00:33:06,235 --> 00:33:08,195 (田畑) どうしました? 427 00:33:09,196 --> 00:33:12,116 (菜々美) 入会希望の方です >> ああ 428 00:33:12,199 --> 00:33:16,203 今日で 人生変わりますよ よい一日を 429 00:33:21,208 --> 00:33:25,129 (菜々美) もしかして 大学の先生ですか? 430 00:33:25,212 --> 00:33:27,131 (広川) はい… 431 00:33:27,214 --> 00:33:30,134 (菜々美) あの… 栞ちゃんと お父さんのことで→ 432 00:33:30,217 --> 00:33:33,220 お話 したいことがあるんです (広川) ええ 433 00:33:39,226 --> 00:33:41,228 (菜々美) ごめんなさい 434 00:33:43,230 --> 00:33:45,232 (橋本) 広川さん 435 00:33:46,233 --> 00:33:51,155 (広川) アア… 篠田さんの娘さんが ここにいたんです 436 00:33:51,238 --> 00:33:55,159 >> ここに? (広川) やっぱり 篠田さんの失踪には→ 437 00:33:55,242 --> 00:33:58,162 煌臨会が 関わっているかもしれません 438 00:33:58,245 --> 00:34:00,247 こいつら… 439 00:34:01,248 --> 00:34:12,176 ♪~ 440 00:34:12,176 --> 00:34:14,178 (ドアの音) 441 00:34:16,180 --> 00:34:18,182 (律子) こんにちは 刑事さん 442 00:34:20,184 --> 00:34:23,103 来てくださって うれしいですわ 443 00:34:23,187 --> 00:34:26,106 ぜひ 私たちの 手重ねのすばらしさを→ 444 00:34:26,190 --> 00:34:28,192 体感なさっていってください 445 00:34:29,193 --> 00:34:32,112 奇跡に感謝を 446 00:34:32,196 --> 00:34:34,114 (スタッフたち) 奇跡に感謝を! (橋本) おい 待て 447 00:34:34,198 --> 00:34:37,117 聞きたいことがある! (田畑) 刑事さんも 一度→ 448 00:34:37,201 --> 00:34:39,119 奇跡を体感していってください (橋本) 何言ってるんだ 449 00:34:39,203 --> 00:34:41,121 (スタッフ) どうぞ ぜひ お座りください 450 00:34:41,205 --> 00:34:44,124 どうぞ お話だけでも (スタッフ) どうぞ お座りください 451 00:34:44,208 --> 00:34:47,127 (会員) どうぞ (会員) どうぞ 452 00:34:47,211 --> 00:34:50,130 (会員) 奇跡を体感しましょう 453 00:34:50,214 --> 00:34:54,218 (会員) お話 一緒に聞きましょう (会員) どうぞ 454 00:34:54,218 --> 00:35:05,229 ♪~ 455 00:35:05,229 --> 00:35:07,105 (橋本) 菜々美! 456 00:35:07,147 --> 00:35:10,108 ここにいるのか 菜々美! 457 00:35:10,150 --> 00:35:13,111 菜々美! (広川) 橋本さん 行きましょう 458 00:35:13,153 --> 00:35:15,113 (会員たち) どうぞ 459 00:35:15,155 --> 00:35:18,158 (橋本) 待ってろよ! 必ず 助けに来るからな! 460 00:35:18,158 --> 00:35:23,163 ♪~ 461 00:35:23,163 --> 00:35:26,124 \(女子生徒) 刺激 足りてる? 462 00:35:26,166 --> 00:35:28,126 (男子生徒) 足んない 足んない (女子生徒) 足りない? 463 00:35:28,168 --> 00:35:31,129 そうだよね やっちゃう? (男子生徒) エッ やる? 464 00:35:31,171 --> 00:35:33,131 (女子生徒) やる? いいの? いい? いい? 465 00:35:33,173 --> 00:35:35,133 (女子生徒) は~い ゴミ収集 始めま~す 466 00:35:35,175 --> 00:35:38,136 (生徒たち) イエーイ! フゥー! 467 00:35:38,178 --> 00:35:42,140 (女子生徒) ソレ! ポイ! (生徒たち) イエーイ! フゥー! 468 00:35:42,182 --> 00:35:45,143 (真菜) ちょっと 何やってんの やめてよ 469 00:35:45,185 --> 00:35:48,146 (生徒たち) アハハッ! (真菜) 痛っ… 470 00:35:48,188 --> 00:35:50,148 (男子生徒) これは 何ゴミ? (女子生徒) 粗大ゴミでしょ 471 00:35:50,190 --> 00:35:52,150 (男子生徒) エエー でっけぇ粗大ゴミだな 472 00:35:52,192 --> 00:35:54,152 (真菜) やめて! (男子生徒) よっしゃ 運ぶか? 473 00:35:54,194 --> 00:35:56,154 (真菜) 下ろして! 474 00:35:56,196 --> 00:35:58,156 (男子生徒) フゥー! (男子生徒) イエーイ! 475 00:35:58,198 --> 00:36:00,158 (真菜) やだ! やめて! 476 00:36:00,200 --> 00:36:03,161 (生徒たち) バイバーイ (真菜) 放して! 477 00:36:03,203 --> 00:36:05,205 (女子生徒たち) アハハッ! 478 00:36:08,166 --> 00:36:10,085 (栞) なんで? (女子生徒) 知らないの? 479 00:36:10,168 --> 00:36:14,089 真菜のお父さん 痴漢で逮捕されたんだって 480 00:36:14,172 --> 00:36:16,174 (栞) うそ!? 481 00:36:24,182 --> 00:36:32,190 📱(マナーモード) 482 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 (広川) どこにいる? 483 00:36:37,195 --> 00:36:40,115 📱(麗) ケガは? 484 00:36:40,198 --> 00:36:45,203 (広川) 平気だよ 今 どこにいる? 485 00:36:47,205 --> 00:36:49,207 📱(麗) 会って話したい… 486 00:37:02,220 --> 00:37:09,144 📱(マナーモード) 487 00:37:10,145 --> 00:37:12,105 (広川) もしもし 488 00:37:12,147 --> 00:37:14,149 📱(麗) お義兄さん 489 00:37:15,150 --> 00:37:18,153 (広川) どこにいる? 📱(麗) 近く 490 00:37:21,156 --> 00:37:26,119 (麗) ダメ! 振り向かないで 491 00:37:26,161 --> 00:37:31,124 そのまま まっすぐ前向いてて 492 00:37:31,166 --> 00:37:34,169 監視されてるかもしれない 493 00:37:37,172 --> 00:37:41,134 (麗) この間は ごめんなさい 494 00:37:41,176 --> 00:37:46,139 まさか お義兄さんから 煌臨会の話が出るなんて→ 495 00:37:46,181 --> 00:37:48,183 思ってなくて 496 00:37:49,184 --> 00:37:52,187 時々 おかしくなるの 497 00:37:54,189 --> 00:37:58,193 (広川) 麗ちゃんも… 会員なの? 498 00:37:59,194 --> 00:38:04,199 📱(麗) こんなかたちで 知られたくなかった 499 00:38:07,160 --> 00:38:09,162 (広川) どうして… 500 00:38:11,164 --> 00:38:14,084 (麗) 私と お姉ちゃんは→ 501 00:38:14,167 --> 00:38:18,171 親に支配されて育ったの 502 00:38:20,173 --> 00:38:25,095 お母さんは 一見 優しくて→ 503 00:38:25,178 --> 00:38:29,099 普通の親のように見えるけど→ 504 00:38:29,182 --> 00:38:36,106 本当は 子供に対する依存心が強くて→ 505 00:38:36,189 --> 00:38:39,192 自分の価値観を押しつける人 506 00:38:43,196 --> 00:38:47,117 📱(麗) 私が 大学の教員になったのも→ 507 00:38:47,200 --> 00:38:50,203 自分の意志じゃない 508 00:38:51,204 --> 00:38:56,126 姉は 大学教授に嫁ぎ→ 509 00:38:56,209 --> 00:39:01,131 妹は 大学教授になる 510 00:39:01,214 --> 00:39:06,219 それが お母さんの夢 511 00:39:10,140 --> 00:39:15,062 📱(麗) 私たちは 親に怒られたくない→ 512 00:39:15,145 --> 00:39:19,066 嫌われたくない っていう気持ちから→ 513 00:39:19,149 --> 00:39:25,155 お母さんの理想的な 子供になることを受け入れたの 514 00:39:27,157 --> 00:39:34,081 📱 その結果 他人のことは信用できず→ 515 00:39:34,164 --> 00:39:38,085 自分にも 自信持てなくて→ 516 00:39:38,168 --> 00:39:43,173 いつも 劣等感にさいなまれながら 生きてきた 517 00:39:45,175 --> 00:39:47,094 (麗)〔ただいま〕 (ドアの音) 518 00:39:47,177 --> 00:39:50,097 (和美)〔遅かったね~ どこ行ってたの?〕 519 00:39:50,180 --> 00:39:53,100 (麗)〔ゼミの先輩に誘われて コンパ行ってきた〕 520 00:39:53,183 --> 00:39:56,103 (和美)〔そう どうだったの?〕 521 00:39:56,186 --> 00:39:59,106 (麗)〔うん すごく…〕 (和美)〔楽しくなかったでしょ〕 522 00:39:59,189 --> 00:40:02,109 〔麗には ああいう場所 合わないもん〕 523 00:40:02,192 --> 00:40:05,112 〔バカな大学生 丸出しって感じで〕 524 00:40:05,195 --> 00:40:09,199 〔緋冴も そう思わない?〕 (緋冴)〔うん…〕 525 00:40:13,203 --> 00:40:16,206 〔次は 断った方がいいね〕 526 00:40:18,208 --> 00:40:22,129 (麗)〔うん… そうする〕 527 00:40:22,212 --> 00:40:25,215 〔ご飯 出来てるから 食べましょう〕 528 00:40:25,215 --> 00:40:35,225 ♪~ 529 00:40:35,225 --> 00:40:38,145 (麗) お母さんの私への依存は→ 530 00:40:38,228 --> 00:40:43,150 お姉ちゃんが嫁いでから 更に ひどくなったの 531 00:40:43,233 --> 00:40:46,153 (ドアの音) (スイッチ音) 532 00:40:46,236 --> 00:40:50,157 (麗)〔お姉ちゃんのウエディングドレス シンプルでよかったね〕 533 00:40:50,240 --> 00:40:54,161 (和美)〔そう? パッとしなかったじゃない〕 534 00:40:54,244 --> 00:40:57,164 〔お料理だって おいしくなかったし〕 535 00:40:57,247 --> 00:40:59,166 〔お母さんが 勧めた式場にすれば→ 536 00:40:59,249 --> 00:41:02,169 あんなことにならなかったのに〕 537 00:41:02,252 --> 00:41:05,172 (麗)〔私のときは お母さんの 言うとおりにするよ〕 538 00:41:05,255 --> 00:41:07,132 〔ハハッ〕 539 00:41:07,174 --> 00:41:10,177 〔あんたが 結婚できるわけないじゃない〕 540 00:41:11,178 --> 00:41:15,182 (麗)〔アハハッ そうだね〕 541 00:41:16,183 --> 00:41:18,143 (和美)〔麗 麗〕 542 00:41:18,185 --> 00:41:22,147 (麗) いつも 自分が選ぶものは 否定されてきたから→ 543 00:41:22,189 --> 00:41:26,151 お母さんが否定しないものを 選ぶようになった結果→ 544 00:41:26,193 --> 00:41:32,157 本当に 自分が望むものは 何一つ持ってない状態になった 545 00:41:32,199 --> 00:41:35,160 (和美) 〔こっちね いいと思う うん〕 546 00:41:35,202 --> 00:41:40,165 (麗) いつでも 体の中身が空っぽに感じて→ 547 00:41:40,207 --> 00:41:44,169 その空っぽを 食べ物で埋めて→ 548 00:41:44,211 --> 00:41:48,173 過食と拒食を繰り返した 549 00:41:48,215 --> 00:41:51,176 〔ゴホッ ゴホッ…〕 550 00:41:51,218 --> 00:41:56,223 📱 そんなとき 知り合ったのが 律子先生 551 00:41:57,224 --> 00:42:01,228 〔何かあると 母親から→ 552 00:42:03,230 --> 00:42:09,194 産まなきゃよかったって言われて 育ったんです〕 553 00:42:12,197 --> 00:42:17,118 (麗)〔私は 欠陥人間なんです〕 554 00:42:17,202 --> 00:42:20,205 (律子) 〔欠陥のない人なんていない〕 555 00:42:24,209 --> 00:42:28,213 〔不完全な自分を 楽しんだらどう?〕 556 00:42:31,216 --> 00:42:36,137 〔今まで つらかったね〕 557 00:42:36,221 --> 00:42:38,223 〔よく頑張ってきたね〕 558 00:42:40,225 --> 00:42:46,231 〔もう 頑張らなくていいんだよ〕 559 00:42:53,238 --> 00:42:55,240 (麗)〔はい…〕 560 00:42:59,244 --> 00:43:05,166 (麗) そして 私は 煌臨会に心酔するようになった 561 00:43:05,250 --> 00:43:11,131 (拍手) 562 00:43:11,172 --> 00:43:14,134 📱(麗) お姉ちゃんの病気も→ 563 00:43:14,175 --> 00:43:18,179 手重ねの力が 助けてくれると信じた 564 00:43:19,180 --> 00:43:23,143 〔一緒に行こうよ ほんとに すばらしいから〕 565 00:43:23,184 --> 00:43:26,146 〔体験したら分かるって〕 566 00:43:26,187 --> 00:43:30,191 〔そんなに言うなら 一度 行ってみようかな〕 567 00:43:33,194 --> 00:43:36,156 (広川)〔ただいま〕 >> 〔おかえりなさい〕 568 00:43:36,197 --> 00:43:38,199 (広川)〔アアー 来てたんだ〕 569 00:43:40,201 --> 00:43:43,163 (麗)〔お邪魔しました… 帰るね〕 570 00:43:43,204 --> 00:43:45,165 >> 〔帰るの?〕 (麗)〔うん〕 571 00:43:45,206 --> 00:43:49,169 >> 〔ごめん 駅まで送ってってあげて〕 (広川)〔ああ うん〕 572 00:43:49,210 --> 00:43:51,212 (麗)〔じゃあ〕 >> 〔うん〕 573 00:43:52,213 --> 00:43:55,175 (麗) 私は いつからか→ 574 00:43:55,216 --> 00:43:59,179 お義兄さんと 一緒の時間を持ってることに→ 575 00:43:59,220 --> 00:44:02,223 幸せを感じるようになってしまった 576 00:44:05,226 --> 00:44:11,107 📱(麗) でも 今 思うと それは→ 577 00:44:11,191 --> 00:44:16,112 お義兄さんへの愛じゃなくて→ 578 00:44:16,196 --> 00:44:23,119 お母さんと 私を守ってくれなかった→ 579 00:44:23,203 --> 00:44:27,207 お姉ちゃんへの 復讐だったのかもしれない 580 00:44:28,208 --> 00:44:34,214 起きたことは すべて 自分で招いたこと 581 00:44:35,215 --> 00:44:39,219 これは罰なんだ 582 00:44:41,221 --> 00:44:45,225 自分の欲望を抑えきれなかった 罰 583 00:44:49,229 --> 00:44:52,232 (広川) 麗ちゃんだけのせいじゃないよ… 584 00:44:54,234 --> 00:44:57,153 (麗) 全部 忘れて 585 00:44:57,237 --> 00:45:01,241 会のことも 私のことも 586 00:45:03,243 --> 00:45:07,080 そして→ 587 00:45:07,163 --> 00:45:11,167 できるだけ早く あの町を出た方がいい 588 00:45:12,168 --> 00:45:15,171 (広川) 麗ちゃんは どうするの? 589 00:45:19,175 --> 00:45:22,178 (広川) まさか 会に戻るつもり? 590 00:45:27,183 --> 00:45:33,189 (麗) 私は もう 逃げることはできない 591 00:45:36,192 --> 00:45:40,196 (広川) 麗ちゃん? 麗ちゃん? 592 00:45:43,199 --> 00:45:55,211 ♪~ 593 00:45:55,211 --> 00:46:00,133 大丈夫です 計画どおり進んでいます 594 00:46:00,216 --> 00:46:05,221 必ず すべて うまくいきます 595 00:46:05,221 --> 00:46:40,173 ♪~ 596 00:46:41,174 --> 00:46:45,136 (広川) 彼女の上に 別の誰かがいる ということですか? 597 00:46:45,178 --> 00:46:48,139 (仏上) これは どういうことでしょう 598 00:46:48,181 --> 00:46:51,142 (理央) 心配ない 至高の手重ねを していただいたんだから 599 00:46:51,184 --> 00:46:54,145 (菜々美) もう無理です 私 こんなこと続けられません 600 00:46:54,187 --> 00:46:57,148 (広川) お前も 煌臨会か! もしかしたら→ 601 00:46:57,190 --> 00:46:59,150 大変なことを してしまったのかもしれません 602 00:46:59,192 --> 00:47:02,153 (麗) 私を コントロールしないでほしい 603 00:47:02,195 --> 00:47:04,155 (野村) 見てください (梶木) あれ!? 604 00:47:04,197 --> 00:47:06,157 (広川) 手笠村 605 00:47:06,199 --> 00:47:09,077 (橋本) この町と 何か 深い関係があるような気がして→ 606 00:47:09,160 --> 00:47:11,162 ならないんです 607 00:47:11,162 --> 00:48:05,216 ♪~ 51188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.