Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,218 --> 00:00:02,718
[Footsteps]
2
00:00:02,801 --> 00:00:04,843
[Telephone rings]
3
00:00:08,008 --> 00:00:10,051
[Voice over answerphone]
4
00:00:15,717 --> 00:00:17,258
[Ring]
5
00:00:19,383 --> 00:00:21,383
[Door slams]
6
00:00:26,550 --> 00:00:29,340
[Man speaks indistinctly over radio]
7
00:00:29,424 --> 00:00:30,590
[Tone beeps]
8
00:00:34,423 --> 00:00:38,006
[Silverware tapping china]
9
00:00:38,089 --> 00:00:39,757
DOMINO: Heads, you live.
10
00:00:39,840 --> 00:00:40,965
[Thud]
11
00:00:41,047 --> 00:00:43,047
Tails, you die.
12
00:00:43,131 --> 00:00:45,839
[Music playing]
13
00:00:45,923 --> 00:00:49,005
[Echoing] Tails, you die.
14
00:00:50,547 --> 00:00:52,422
My name is Domino Harvey.
15
00:00:52,505 --> 00:00:53,839
My name is Domino Harvey.
16
00:00:53,922 --> 00:00:56,214
I am a bounty hunter.
17
00:00:58,630 --> 00:01:00,589
What I say
over the next several hours
18
00:01:00,672 --> 00:01:03,964
will determine whether or not
I spend the rest of my life in prison.
19
00:01:05,545 --> 00:01:07,629
[Echoes] Tails, you die.
20
00:01:08,296 --> 00:01:10,212
Miss Harvey, my name is Taryn Mills.
21
00:01:10,295 --> 00:01:13,253
I'm a criminal psychologist
working for the FBI.
22
00:01:13,337 --> 00:01:15,546
I'm here to ask you
a few questions.
23
00:01:16,753 --> 00:01:17,671
DOMINO: Here's the part
24
00:01:17,754 --> 00:01:19,295
where I'm supposed
to get all defensive
25
00:01:19,379 --> 00:01:22,505
and say, "Not until
I speak with my attorney."
26
00:01:24,336 --> 00:01:26,169
I'll tell you everything I know.
27
00:01:28,503 --> 00:01:30,627
36 hours ago,
$10 million was stolen
28
00:01:30,711 --> 00:01:32,711
from an armored car that
was subsequently found
29
00:01:32,795 --> 00:01:34,627
abandoned at the Hoover Dam.
30
00:01:41,793 --> 00:01:43,876
The driver's name was Locus Fender.
31
00:01:45,376 --> 00:01:47,918
We know that he was in on the heist.
32
00:01:48,001 --> 00:01:50,542
[Echoes] We know that
he was in on the heist.
33
00:01:51,460 --> 00:01:53,418
Is it true that you were hired
34
00:01:53,501 --> 00:01:55,502
to track down
and capture the thieves
35
00:01:55,585 --> 00:01:57,334
and then deliver them to Drake Bishop,
36
00:01:57,417 --> 00:01:59,583
owner of the Stratosphere
Hotel and Casino?
37
00:02:00,376 --> 00:02:01,833
Yes.
38
00:02:03,459 --> 00:02:04,291
You then learned
39
00:02:04,374 --> 00:02:06,334
where the thieves
had hidden the money.
40
00:02:07,916 --> 00:02:09,667
And at the instructions
of your employer,
41
00:02:09,750 --> 00:02:11,792
went to retrieve the money yourself.
42
00:02:12,625 --> 00:02:15,207
We were sent out
to the Fender Compound...
43
00:02:15,791 --> 00:02:17,832
in the desert near the chicken ranch.
44
00:02:24,083 --> 00:02:25,498
This way.
45
00:02:27,583 --> 00:02:29,748
[Dog barking]
46
00:02:41,581 --> 00:02:43,455
All right, on my go.
47
00:02:44,372 --> 00:02:46,164
Watch your ass on this one.
48
00:02:47,038 --> 00:02:48,456
Go.
49
00:02:53,164 --> 00:02:54,830
Aaaah!
50
00:02:58,287 --> 00:03:00,746
[Dog barking]
51
00:03:05,829 --> 00:03:07,788
Sic 'em, boy! Sic 'em!
52
00:03:11,913 --> 00:03:13,994
[Whimpers]
53
00:03:14,745 --> 00:03:16,703
Fuck! [Speaks Spanish]
54
00:03:17,828 --> 00:03:19,661
Chi Chi?
55
00:03:21,203 --> 00:03:22,954
DOMINO: That's my best friend.
56
00:03:23,620 --> 00:03:26,078
His name is Choco.
He's always fancied me,
57
00:03:26,162 --> 00:03:28,828
but too shy to ever
do anything about it.
58
00:03:30,078 --> 00:03:31,868
Chi Chi!
59
00:03:33,077 --> 00:03:35,743
Edna, Chi Chi's in doggie hell.
60
00:03:36,994 --> 00:03:38,534
All we want is the money.
61
00:03:38,618 --> 00:03:39,911
DOMINO: That's Ed Moseby,
62
00:03:39,994 --> 00:03:42,869
the most legendary bounty hunter
in all of Los Angeles.
63
00:03:42,952 --> 00:03:45,326
He's my boss, my mentor,
64
00:03:45,410 --> 00:03:47,202
the father I never had.
65
00:03:48,742 --> 00:03:50,618
Chi Chi!
66
00:03:52,825 --> 00:03:55,284
Oh, my poor Chi Chi!
67
00:03:55,741 --> 00:03:57,700
[Sobbing]
68
00:03:59,201 --> 00:04:01,493
The Manchurian Candidate,
eh, Edna?
69
00:04:02,783 --> 00:04:04,701
Is that you, Domino?
70
00:04:04,784 --> 00:04:06,699
Nice to see you, darling.
71
00:04:07,116 --> 00:04:09,491
Your father must be so proud
72
00:04:10,782 --> 00:04:13,074
of what's become of his little angel.
73
00:04:13,157 --> 00:04:14,824
Listen, bitch, we've got your son!
74
00:04:14,908 --> 00:04:17,533
If you don't give us the money,
we're gonna wax his fucking ass!
75
00:04:17,615 --> 00:04:19,448
You don't have shit!
76
00:04:20,116 --> 00:04:21,490
Hey, Choco.
77
00:04:22,282 --> 00:04:23,658
[Coughs]
78
00:04:23,741 --> 00:04:25,531
Show her.
79
00:04:33,322 --> 00:04:35,323
Aaaaah!
80
00:04:38,073 --> 00:04:40,113
He's still alive, Edna!
81
00:04:40,196 --> 00:04:42,073
Prove it!
82
00:04:42,157 --> 00:04:44,196
Choco, go get him.
83
00:04:47,363 --> 00:04:49,030
[Sobs]
84
00:05:00,447 --> 00:05:02,070
ANNE ROBINSON: Last question for �20.
85
00:05:02,153 --> 00:05:04,403
Start the clock. Zack, in anatomy,
86
00:05:04,486 --> 00:05:06,987
a human being is usually
born with how many toes?
87
00:05:07,070 --> 00:05:08,861
We got to show Edna her son.
88
00:05:13,028 --> 00:05:14,612
[Speaking Spanish]
89
00:05:16,653 --> 00:05:18,278
DOMINO: That's our driver Alf.
90
00:05:18,361 --> 00:05:19,861
He's from Afghanistan.
91
00:05:20,652 --> 00:05:22,486
He once ate a cat.
92
00:05:24,694 --> 00:05:26,611
We can't understand how to
pronounce his fucking name,
93
00:05:26,693 --> 00:05:29,319
so we just call him
the cat eating alien.
94
00:05:29,402 --> 00:05:31,610
[Both arguing in foreign languages]
95
00:05:37,734 --> 00:05:39,193
What does that mean?
96
00:05:39,275 --> 00:05:41,110
Shut the fuck up.
97
00:06:15,273 --> 00:06:17,398
How did Locus Fender lose his arm?
98
00:06:21,023 --> 00:06:23,898
He had the combination
to the safe tattooed on it.
99
00:06:23,981 --> 00:06:25,731
LOCUS: Mama! Mama!
100
00:06:26,440 --> 00:06:27,939
Locus!
101
00:06:28,023 --> 00:06:29,315
Mama. Mama.
102
00:06:29,398 --> 00:06:31,106
Baby, I'm here!
103
00:06:31,189 --> 00:06:33,146
Please. Please.
104
00:06:34,480 --> 00:06:36,730
You got to do as I say.
105
00:06:37,189 --> 00:06:40,063
Now, the combination is on my arm.
106
00:06:41,563 --> 00:06:43,814
Mama, you got to get the decoder.
107
00:06:44,688 --> 00:06:46,398
Please, Mama.
108
00:06:47,188 --> 00:06:49,563
Put your weapon down!
109
00:06:50,729 --> 00:06:52,145
Put it down, Mama!
110
00:06:52,228 --> 00:06:53,813
Put your fucking weapon down!
111
00:06:54,979 --> 00:06:57,853
# Yeah, you know how is it,
you know how it go
112
00:06:57,937 --> 00:07:01,021
# Hell, yeah, out there
tryin' just to eat
113
00:07:01,104 --> 00:07:03,812
# Live, huh, survive
114
00:07:03,896 --> 00:07:06,729
# What, yeah, bounce
115
00:07:06,812 --> 00:07:09,143
# What, for the struggle
116
00:07:09,769 --> 00:07:11,853
# Keep it movin', yeah
117
00:07:13,644 --> 00:07:16,435
# Tryin' to make a living
118
00:07:16,518 --> 00:07:18,061
DOMINO: Time to start at the beginning.
119
00:07:18,145 --> 00:07:19,269
# Yeah
120
00:07:19,351 --> 00:07:21,520
Time to start at the beginning.
121
00:07:22,186 --> 00:07:24,144
ED [echoing]:
I'm the boss.
122
00:07:24,769 --> 00:07:28,101
CHOCO: I'm already a cool
motherfucker, you know?
123
00:07:28,185 --> 00:07:29,767
MAN: I employ bounty hunters.
124
00:07:29,851 --> 00:07:31,184
WOMAN: I'm here today to speak
125
00:07:31,268 --> 00:07:33,976
for all the women of
mixed race in America.
126
00:07:34,059 --> 00:07:35,393
WOMAN: I'm sorry?
127
00:07:35,476 --> 00:07:36,519
# Yeah
128
00:07:36,601 --> 00:07:39,602
WOMAN: I will knock
you out! Number one!
129
00:07:39,685 --> 00:07:41,267
# Welcome
WOMAN: Brilliant.
130
00:07:41,350 --> 00:07:43,435
# Yeah
131
00:07:43,517 --> 00:07:45,433
MAN: Where's my money?
132
00:07:45,517 --> 00:07:47,058
# There's plenty of room
for everybody, man
133
00:07:47,141 --> 00:07:48,682
MAN: I fuckin' love that show.
134
00:07:48,766 --> 00:07:50,933
# Yeah, bang
135
00:07:51,391 --> 00:07:53,100
# Pimpin' ain't easy, y'all
136
00:07:53,184 --> 00:07:55,058
# It's too sleazy, too greasy
137
00:07:55,142 --> 00:07:57,933
# And I can't take it easy
138
00:07:58,392 --> 00:08:00,058
# Tryin' to make a livin'
139
00:08:00,600 --> 00:08:03,057
# 38 albums and still no dollars
140
00:08:03,140 --> 00:08:05,891
# And you wanna know why
I hit the block for more
141
00:08:05,974 --> 00:08:08,098
# These mad streets
142
00:08:10,057 --> 00:08:11,890
# Tryin' to make a livin'
143
00:08:11,973 --> 00:08:14,515
# 38 albums and still no dollars
144
00:08:14,599 --> 00:08:17,391
# And you wanna know why
I hit the block for more
145
00:08:17,475 --> 00:08:18,764
# These mad streets
146
00:08:18,848 --> 00:08:21,721
# Got me puffin' on 'dro, I'm guilty
147
00:08:21,805 --> 00:08:24,431
# For tryin' to make a livin'
148
00:08:24,515 --> 00:08:26,764
MAN: Maybe one of you will survive.
149
00:08:27,556 --> 00:08:30,347
# Hell, yeah, out there tryin' just to eat
150
00:08:30,431 --> 00:08:33,222
# Live, huh, survive
151
00:08:33,305 --> 00:08:36,138
# What, yeah, bounce
152
00:08:36,222 --> 00:08:37,680
# What?
153
00:08:37,764 --> 00:08:39,387
# For the struggle
154
00:08:39,471 --> 00:08:40,804
# Keep it movin'
155
00:08:40,888 --> 00:08:42,181
# I'm gonna shoot straight
through the door
156
00:08:42,264 --> 00:08:43,887
# If you're comin' with problems
157
00:08:43,971 --> 00:08:46,304
# Expose my dominance
158
00:08:46,388 --> 00:08:48,554
# Big dog, you're dead
159
00:08:48,638 --> 00:08:50,222
LOCUS: Now, Mama!
160
00:08:52,138 --> 00:08:53,762
Put your fucking weapon down!
161
00:08:53,846 --> 00:08:55,221
# Yeah #
162
00:09:06,304 --> 00:09:09,262
You got 10 minutes
to open that safe, Edna.
163
00:09:10,053 --> 00:09:12,386
Fuck you!
164
00:09:14,094 --> 00:09:15,595
DOMINO: I've never killed anyone.
165
00:09:15,678 --> 00:09:20,011
I hope to never kill anyone,
even if they deserve it.
166
00:09:20,093 --> 00:09:24,343
My agenda is to kick ass
and secure the bounty.
167
00:09:24,426 --> 00:09:28,384
If I'm on this side of the law,
I can live the low life and avoid jail.
168
00:09:28,468 --> 00:09:32,260
I can live the nasty
and not do time for it.
169
00:09:32,552 --> 00:09:35,092
That's called
the best of both worlds.
170
00:09:35,175 --> 00:09:38,509
As for that other world,
that 90210 world,
171
00:09:38,592 --> 00:09:40,551
it's not for me.
172
00:09:47,425 --> 00:09:49,008
Is that him?
173
00:09:49,092 --> 00:09:51,051
Is that your dad?
174
00:09:51,134 --> 00:09:53,758
DOMINO: My real father was an actor.
175
00:09:53,841 --> 00:09:55,715
He died when I was a little girl.
176
00:09:55,798 --> 00:09:56,882
Hi, Ben.
177
00:09:56,966 --> 00:09:59,091
What the hell are you doing?
What's the matter with you?
178
00:09:59,174 --> 00:10:01,591
Heh. I knew Frank.
179
00:10:01,674 --> 00:10:03,298
Who didn't?
180
00:10:04,090 --> 00:10:06,048
Hey, Edna...
181
00:10:06,132 --> 00:10:08,133
You know what, sweetheart?
You got, like, 7 minutes
182
00:10:08,216 --> 00:10:10,506
to open that goddamn freezer,
183
00:10:10,589 --> 00:10:13,131
or I'm gonna flush that
fucking arm down the toilet.
184
00:10:13,215 --> 00:10:14,714
Fucker!
185
00:10:14,797 --> 00:10:16,839
DOMINO: You're probably
wondering how a girl like me
186
00:10:16,922 --> 00:10:19,422
arrived here, at the arse end
of the Nevada Desert
187
00:10:19,505 --> 00:10:23,172
with a blood-spattered Winnebago
and a one-armed man.
188
00:10:25,422 --> 00:10:29,088
The Department of
Motor Vehicles in Los Angeles.
189
00:10:30,463 --> 00:10:32,672
His name is Frances.
190
00:10:32,755 --> 00:10:35,630
Mr. 90210 college boy
had found himself
191
00:10:35,712 --> 00:10:38,130
in the wrong place at the wrong time.
192
00:10:38,213 --> 00:10:40,047
Hey, yeah, what's up?
193
00:10:40,129 --> 00:10:41,171
OK.
194
00:10:41,254 --> 00:10:44,629
Um, look, I said, um,
195
00:10:44,713 --> 00:10:47,503
they're about to call
my number, like, any second.
196
00:10:47,586 --> 00:10:49,921
Now, are you in, or are you out?
197
00:10:50,004 --> 00:10:54,295
OK. Make up your fucking mind, 'cause
they're about to call my number.
198
00:10:54,377 --> 00:10:58,962
Right now, 'cause they're about to call
my fucking number.
199
00:10:59,836 --> 00:11:01,711
All right.
200
00:11:01,795 --> 00:11:03,504
We're on.
201
00:11:12,168 --> 00:11:16,210
PA: Now serving G086.
202
00:11:16,293 --> 00:11:18,585
Hey. Um...
203
00:11:20,919 --> 00:11:22,710
Kee Kee?
204
00:11:31,960 --> 00:11:35,209
Um, Kee Kee said that
you could deliver the...
205
00:11:35,292 --> 00:11:38,209
the IDs tonight.
206
00:11:38,959 --> 00:11:41,458
Lateesha... I need that web link.
207
00:11:41,541 --> 00:11:44,333
The J Lo concert is
probably sold out already.
208
00:11:48,958 --> 00:11:51,708
Kee Kee don't make the rules.
209
00:11:52,458 --> 00:11:53,665
Listen...
210
00:11:54,708 --> 00:11:56,665
bitch...
211
00:12:00,373 --> 00:12:03,915
I don't think you understand who
the fuck you're dealing with here.
212
00:12:04,956 --> 00:12:09,416
OK? Because I could make
your job disappear like that.
213
00:12:12,915 --> 00:12:15,247
Kee Kee said tonight.
214
00:12:24,747 --> 00:12:26,997
Tonight, 8pm.
215
00:12:29,538 --> 00:12:31,496
Anything else?
216
00:12:33,997 --> 00:12:35,954
Nope.
217
00:12:36,037 --> 00:12:38,079
Good-bye, Frances.
218
00:12:40,454 --> 00:12:42,787
Good-bye, Lateesha.
219
00:12:52,746 --> 00:12:54,411
Fuck 'em.
220
00:12:56,119 --> 00:12:58,203
Fuck 'em all.
221
00:12:59,619 --> 00:13:01,744
DOMINO: Lateesha, Frances,
and the 4 fake IDs
222
00:13:01,827 --> 00:13:04,453
is where it all went wrong.
223
00:13:04,703 --> 00:13:06,660
Where's the money?
224
00:13:06,744 --> 00:13:08,619
I don't know.
225
00:13:13,868 --> 00:13:17,451
I think that you're lying. I think you know
exactly where the money is.
226
00:13:19,783 --> 00:13:22,535
I think you're trying to scare me
into falsely incriminating myself,
227
00:13:22,618 --> 00:13:24,535
and it's not going to work.
228
00:13:25,785 --> 00:13:30,241
This is your last chance. Once I walk
out that door, I can't help you.
229
00:13:35,033 --> 00:13:39,075
DOMINO: When I was a little girl, my
father told me that if you weren't careful,
230
00:13:39,158 --> 00:13:43,534
you could lose everything you've ever
earned in life in a split second.
231
00:13:43,992 --> 00:13:46,783
You have to know when to cash out.
232
00:13:46,866 --> 00:13:47,199
[Barking]
233
00:13:48,740 --> 00:13:51,199
[Tango music playing]
234
00:14:05,907 --> 00:14:08,030
Thank you.
235
00:14:09,239 --> 00:14:11,530
[Thunder]
236
00:14:12,114 --> 00:14:14,614
MAN: He will wipe away
every tear from their eyes,
237
00:14:14,697 --> 00:14:16,363
and death will be no more.
238
00:14:16,447 --> 00:14:18,447
Neither will mourning nor outcry
239
00:14:18,530 --> 00:14:20,865
nor pain be any more.
240
00:14:21,239 --> 00:14:24,240
The former things have passed away.
241
00:14:25,487 --> 00:14:27,072
And, look...
242
00:14:27,154 --> 00:14:28,987
I am with you all the days
243
00:14:29,070 --> 00:14:32,279
until the conclusion
of the system of things.
244
00:14:43,277 --> 00:14:46,735
DOMINO: After Dad passed on, my
mum's agenda was to hit the town
245
00:14:46,819 --> 00:14:49,528
and find another husband
with a boatload of cash.
246
00:14:49,611 --> 00:14:51,861
[School bell rings]
247
00:14:53,278 --> 00:14:55,445
Hello, Mr. Stevens. How are you?
248
00:14:55,528 --> 00:14:58,528
- Good holidays?
- Absolutely. Thank you.
249
00:14:58,611 --> 00:15:01,819
Darling. Mwah. Mwah.
I love you, love you.
250
00:15:01,902 --> 00:15:04,859
- Bye. Got to go, got to go.
- Bye.
251
00:15:09,110 --> 00:15:11,610
DOMINO: She decided to sock me
and my goldfish Sammy away
252
00:15:11,694 --> 00:15:13,318
in boarding school.
253
00:15:18,277 --> 00:15:21,275
A week later, Sammy died.
254
00:15:22,734 --> 00:15:25,400
It was a pivotal moment in my life.
255
00:15:25,484 --> 00:15:29,692
I decided to never invest too much
emotion in one thing.
256
00:15:33,067 --> 00:15:36,317
It's always a set-up
to the pain of losing them.
257
00:15:36,401 --> 00:15:38,774
[Bell tolling]
258
00:15:54,149 --> 00:15:56,188
[Man rapping]
259
00:15:56,272 --> 00:15:58,649
# Another day, another dollar #
260
00:15:59,730 --> 00:16:01,773
DOMINO: God created me
in His image.
261
00:16:01,856 --> 00:16:03,773
# Blessed, and behold,
when daylight come
262
00:16:03,856 --> 00:16:06,231
# To take control and cause
263
00:16:06,315 --> 00:16:09,065
# Cause trouble
264
00:16:11,940 --> 00:16:14,438
DOMINO: I guess
he had a thing for models.
265
00:16:14,522 --> 00:16:16,480
[Echoing] I guess
he had a thing for models.
266
00:16:16,563 --> 00:16:19,813
Like most models,
I was bored with life.
267
00:16:19,896 --> 00:16:23,104
I hated everything and everyone.
268
00:16:28,562 --> 00:16:31,271
DOMINO: If you think America
is dirtbag central,
269
00:16:31,354 --> 00:16:35,104
clearly you've never been to the sleaze
nation of our Queen Mother.
270
00:16:39,770 --> 00:16:41,729
WOGAN: I hope all this
is not gonna change you.
271
00:16:41,811 --> 00:16:45,311
One thing we'd like to change, though...
You said Ian's name wrong.
272
00:16:45,395 --> 00:16:48,561
- Right, it's "eye-an".
- Ian Ziering, not "ee-an" Ziering.
273
00:16:48,645 --> 00:16:50,560
It's "eye-an", since birth.
274
00:16:50,643 --> 00:16:53,852
Brilliant... Absolutely brilliant.
275
00:16:54,393 --> 00:16:57,228
DOMINO: Mum was determined
to move us to Beverly Hills.
276
00:16:57,311 --> 00:16:59,519
That damn show started it all.
277
00:16:59,602 --> 00:17:02,060
[Echoing] That damn show
started it all.
278
00:17:05,560 --> 00:17:09,142
She remarried to a man
named Mark Waldman.
279
00:17:10,435 --> 00:17:13,559
He invested in a restaurant
called the Hard Rock Cafe.
280
00:17:13,643 --> 00:17:15,351
# You thought the party
was a big surprise...
281
00:17:15,434 --> 00:17:19,101
Domino, Domino, give the goddamn
numchucks a rest already.
282
00:17:19,185 --> 00:17:21,268
It's time for supper. Come on, baby.
283
00:17:21,351 --> 00:17:23,934
DOMINO: I tried
Beverly Hills High for a spell,
284
00:17:24,017 --> 00:17:25,975
but it didn't work out.
285
00:17:26,059 --> 00:17:29,224
I hated them. I hated them all.
286
00:17:29,308 --> 00:17:32,641
ALL: 5, 6, 7, 8!
We are Alpha Omega
287
00:17:32,725 --> 00:17:34,724
we are the AOPs, uh-huh...
288
00:17:34,808 --> 00:17:38,474
DOMINO: College was even worse.
Mum convinced me to join a sorority.
289
00:17:38,557 --> 00:17:40,808
It was all fun and games at first.
290
00:17:40,892 --> 00:17:42,682
Then the hazing started.
291
00:17:49,555 --> 00:17:52,848
This is fucking disgusting!
[Laughter]
292
00:17:52,932 --> 00:17:55,764
Disgusting!
[Crowd cheering]
293
00:18:01,014 --> 00:18:04,096
Look at these mosquito bites.
294
00:18:06,597 --> 00:18:09,889
What's it like to have the body
of a 10-year-old boy?
295
00:18:09,973 --> 00:18:11,972
CROWD: Ohh...
296
00:18:13,639 --> 00:18:16,430
- Have you had a nose job?
- No.
297
00:18:18,763 --> 00:18:21,055
[Crowd screams and cheers]
298
00:18:26,638 --> 00:18:29,553
DOMINO: A week later, I was expelled.
299
00:18:30,220 --> 00:18:33,554
In the end,
it all came down to fate...
300
00:18:34,970 --> 00:18:38,804
An LA Weekly advert
strewn across the ground.
301
00:18:42,845 --> 00:18:45,469
Claremont Williams III...
302
00:18:45,553 --> 00:18:49,177
- Yeah!
- The legendary bail bondsman.
303
00:19:08,843 --> 00:19:12,967
[Speaking Spanish]
304
00:19:13,384 --> 00:19:16,633
I'm here for
the bounty hunter seminar.
305
00:19:22,718 --> 00:19:24,716
Cash?
306
00:19:29,925 --> 00:19:32,049
Keep the change.
307
00:19:39,049 --> 00:19:40,465
[Applause]
308
00:19:40,548 --> 00:19:42,132
CLAREMONT: See, as a bail bondsman,
309
00:19:42,215 --> 00:19:45,506
I'm the go-between for
the court and the accused.
310
00:19:45,590 --> 00:19:47,340
For a 10% fee,
311
00:19:47,424 --> 00:19:50,299
I will guarantee the amount
set by the court.
312
00:19:50,382 --> 00:19:51,799
Now...
313
00:19:51,882 --> 00:19:54,547
if the defendant should fail to appear
314
00:19:54,631 --> 00:19:56,547
at his or her court date,
315
00:19:56,630 --> 00:20:01,088
I will bring in a bounty hunter
to recapture the defendant,
316
00:20:01,171 --> 00:20:04,880
or I will face having to repay
the court costs myself,
317
00:20:04,963 --> 00:20:09,047
which... we can't do.
318
00:20:11,005 --> 00:20:14,088
Now, this occurs most...
319
00:20:17,587 --> 00:20:20,379
frequently when the collateral
320
00:20:20,463 --> 00:20:23,379
or the guarantee
given to the bondsman
321
00:20:23,462 --> 00:20:28,753
turns out to be worthless
or difficult to liquidate.
322
00:20:29,377 --> 00:20:32,961
So... in layman's terms,
323
00:20:33,044 --> 00:20:36,710
we get 10% of the bail.
324
00:20:36,794 --> 00:20:39,794
Now, in the next few moments,
325
00:20:39,877 --> 00:20:43,169
Ed Moseby will take the podium,
and he will begin the seminar
326
00:20:43,252 --> 00:20:45,336
on how to become a bounty hunter.
327
00:20:45,420 --> 00:20:48,627
In the meantime, feel free to take
a coffee break, pee break, whatever.
328
00:20:48,710 --> 00:20:51,377
We'll be starting
in the next few minutes.
329
00:20:51,460 --> 00:20:52,919
[Light applause]
330
00:20:53,752 --> 00:20:58,293
Hey, how about it? Want to ride
some bounty hunter cock?
331
00:20:58,376 --> 00:21:02,001
- Fuck you, dickhead.
- Ooh. Bitch!
332
00:21:02,085 --> 00:21:04,833
Excuse the fuck out of us!
333
00:21:13,167 --> 00:21:15,250
We got to ditch this thing.
334
00:21:16,875 --> 00:21:18,876
Gentlemen...
335
00:21:18,959 --> 00:21:21,333
it has been a pleasure.
336
00:21:22,792 --> 00:21:26,458
All right, bathroom window, 5 minutes.
337
00:21:26,541 --> 00:21:28,749
I'll keep the engine running.
338
00:21:38,331 --> 00:21:40,749
DOMINO: Nobody really knows
where Ed came from.
339
00:21:40,832 --> 00:21:43,581
This much is clear...
the man's been places,
340
00:21:43,664 --> 00:21:46,497
seen things, lived life.
341
00:21:46,581 --> 00:21:49,163
He did a term in Soledad
and a term in Angola,
342
00:21:49,247 --> 00:21:52,205
where he lost a toe during a prison riot.
343
00:21:52,288 --> 00:21:54,789
The man's a warrior.
344
00:21:55,955 --> 00:21:58,081
[Bell ringing]
345
00:21:58,165 --> 00:22:00,538
[Window hinges squeak]
346
00:22:13,746 --> 00:22:16,245
DOMINO: To say that Choco is
the product of a broken home
347
00:22:16,329 --> 00:22:18,912
is to presume a home existed
in the first place.
348
00:22:18,995 --> 00:22:22,954
No. Choco never had a home.
Well, not unless you count
349
00:22:23,037 --> 00:22:24,869
10 or so juvenile
correction facilities,
350
00:22:24,953 --> 00:22:26,953
where he spent his childhood.
351
00:22:34,203 --> 00:22:36,202
Mierda! Damn!
352
00:22:39,702 --> 00:22:41,494
Goddamn!
353
00:22:42,869 --> 00:22:45,036
Puta...
354
00:22:45,119 --> 00:22:48,368
- What the fuck is this?
- Where the fuck are you going?
355
00:22:48,451 --> 00:22:50,992
Those people paid for a seminar!
356
00:22:51,076 --> 00:22:52,535
[Distant siren]
357
00:22:52,619 --> 00:22:54,408
Where do you get off
fucking up my windshield?
358
00:22:54,492 --> 00:22:57,201
I want a job!
359
00:23:00,326 --> 00:23:02,700
Jesus fuckin' Christ, lady.
360
00:23:02,784 --> 00:23:05,325
Everybody wants a goddamn job.
361
00:23:06,242 --> 00:23:09,534
What makes you think you
can do this one, huh?
362
00:23:12,782 --> 00:23:15,366
I've been training since I was 12.
363
00:23:15,449 --> 00:23:17,699
Knives, guns, throwing stars.
364
00:23:17,783 --> 00:23:21,366
You name it, I can fight with it.
I'm a hard worker. I'm a hard worker.
365
00:23:21,450 --> 00:23:25,907
I'm fast to learn, and nothing scares me.
I'm not afraid to die.
366
00:23:31,156 --> 00:23:33,282
Why would a...
367
00:23:33,365 --> 00:23:37,948
delicate little thing like you
want to be a goddamn bounty hunter?
368
00:23:38,949 --> 00:23:41,740
I want to have a little fun.
369
00:23:45,281 --> 00:23:47,614
You want to have a little fun?
370
00:23:51,197 --> 00:23:53,905
Well, little girl, you want a job?
371
00:23:53,988 --> 00:23:55,779
Yeah.
372
00:23:56,696 --> 00:23:58,447
It's gonna cost you a new windshield.
373
00:23:58,530 --> 00:24:02,030
You know what? Enough of that
"little girl" shit. The name is Domino.
374
00:24:02,947 --> 00:24:04,905
Domino.
375
00:24:05,447 --> 00:24:08,862
- Domino what?
- No, just Domino.
376
00:24:08,987 --> 00:24:11,154
Let's take a ride.
377
00:24:11,237 --> 00:24:12,279
Qu�?
378
00:24:25,694 --> 00:24:29,110
The kid's name is Hector Maldonado,
19 years old.
379
00:24:29,653 --> 00:24:34,194
His mother posted bail for him,
after he was arrested for a drive-by.
380
00:24:35,610 --> 00:24:37,695
[Speaking Spanish]
381
00:24:37,778 --> 00:24:40,819
He speaks perfect fuckin' English.
He just thinks it's cute
382
00:24:40,903 --> 00:24:43,443
when he's around
a good-looking woman.
383
00:24:43,526 --> 00:24:45,943
[Speaking Spanish]
384
00:24:53,276 --> 00:24:55,692
Hey. Yeah, listen.
385
00:24:55,776 --> 00:24:59,484
Louise, listen,
you can make this easy,
386
00:24:59,568 --> 00:25:02,025
or you can make it real complicated.
387
00:25:03,108 --> 00:25:05,940
DOMINO: For $200, Louise gave us
her boyfriend's whereabouts
388
00:25:06,024 --> 00:25:09,482
at the local gangbanger hangout
across the street.
389
00:25:20,315 --> 00:25:22,649
What's his problem?
390
00:25:22,733 --> 00:25:26,731
Latin petulance. Hold on.
Give me a minute with him.
391
00:25:27,606 --> 00:25:31,190
All right, come on,
princess, spit it out.
392
00:25:33,316 --> 00:25:36,566
Why do we need that bitch on the
team? You don't like what I'm doing?
393
00:25:36,649 --> 00:25:39,773
- I can hear you.
- [Speaking Spanish]
394
00:25:39,856 --> 00:25:43,439
Hey, baby, why don't you take a walk
and let me handle this?
395
00:25:43,856 --> 00:25:47,480
First, she ain't on the team yet.
396
00:25:47,564 --> 00:25:49,272
OK?
397
00:25:49,355 --> 00:25:51,855
Second of all,
398
00:25:51,939 --> 00:25:53,980
take a look at her.
399
00:25:54,147 --> 00:25:56,812
I mean, come on, man, she ain't ugly.
400
00:25:57,396 --> 00:25:59,603
You and I walk down the street,
what do people see?
401
00:25:59,687 --> 00:26:01,688
A couple of losers, right?
402
00:26:01,771 --> 00:26:05,562
We add her to the equation, you know
what people are gonna think?
403
00:26:05,646 --> 00:26:06,562
What?
404
00:26:06,646 --> 00:26:11,271
There goes two of the coolest
motherfuckers who ever lived. Hmm?
405
00:26:13,312 --> 00:26:16,603
You know what?
I don't know about you, man, but...
406
00:26:16,686 --> 00:26:19,853
I'm already
a cool motherfucker, you know?
407
00:26:19,936 --> 00:26:22,644
Sometimes you got
your own tongue up your ass.
408
00:26:22,728 --> 00:26:25,519
Little fuckin' pendejo.
409
00:26:27,019 --> 00:26:31,145
DOMINO: I could feel the blood
coursing through my veins.
410
00:26:32,809 --> 00:26:36,017
Merry Christmas.
Did you ever use one of these?
411
00:26:36,101 --> 00:26:39,144
Ever heard of the
Beverly Hills Gun Club?
412
00:26:42,477 --> 00:26:45,393
DOMINO: Shotgun in hand,
kicking down a door and wondering
413
00:26:45,476 --> 00:26:47,643
if there was heavy firepower
on the other side.
414
00:26:47,727 --> 00:26:50,060
Domino, you cover the side.
415
00:26:50,141 --> 00:26:52,518
Choco, you cover the rear.
416
00:26:52,601 --> 00:26:54,975
On my word.
417
00:26:55,892 --> 00:26:57,641
DOMINO: Turns out...
418
00:26:57,725 --> 00:27:00,809
my first raid was to be
a near-disaster.
419
00:27:03,892 --> 00:27:06,226
That bitch Louise set us up.
420
00:27:06,309 --> 00:27:08,432
Hector was hiding underneath
her bed all along.
421
00:27:08,515 --> 00:27:12,223
- Hey, what's up, fool?
- Hurry! There's 3 po-pos out front!
422
00:27:12,306 --> 00:27:14,558
Fuck. You serious?
423
00:27:20,931 --> 00:27:23,348
ED [over radio]: On my go.
424
00:27:25,765 --> 00:27:27,348
Go.
425
00:27:28,806 --> 00:27:30,889
[All shouting at once]
426
00:27:42,388 --> 00:27:46,722
DOMINO:
That night, my coin was tossed.
427
00:27:47,638 --> 00:27:50,388
Heads, you live. Tails, you die.
428
00:27:56,220 --> 00:27:58,346
50/50 chance.
429
00:27:58,847 --> 00:28:00,554
Life or death.
430
00:28:09,761 --> 00:28:11,928
This ain't Sunset Boulevard.
431
00:28:14,052 --> 00:28:17,011
My destiny was life.
432
00:28:25,260 --> 00:28:27,927
Life as a bounty hunter.
433
00:28:31,802 --> 00:28:34,051
Put that shit down, homey!
434
00:28:34,135 --> 00:28:37,593
What the fuck you doin', bitch?!
Step back, motherfucker!
435
00:28:46,550 --> 00:28:48,217
What the fuck you want?
436
00:28:48,301 --> 00:28:51,467
We're not cops. We're bounty hunters.
All we want is Hector.
437
00:28:51,551 --> 00:28:53,842
Fuck you and the fuckin' po-pos, bitch!
438
00:28:53,926 --> 00:28:56,301
You tell me where he is,
and I'll give you...
439
00:28:56,384 --> 00:28:57,591
You'll what?
440
00:28:57,674 --> 00:29:02,383
DOMINO: Sometimes a girl has to be
naughty to get herself out of a jam.
441
00:29:02,465 --> 00:29:04,384
I'll give you a lap dance.
442
00:29:04,467 --> 00:29:06,341
Man, fuck you, bitch!
443
00:29:06,424 --> 00:29:09,174
I'll give you a lap dance,
bra and panties on.
444
00:29:09,257 --> 00:29:12,590
Man, if I wanted all that,
I'd go to a strip joint, motherfucker.
445
00:29:12,674 --> 00:29:15,092
Come on, you and me.
446
00:29:16,422 --> 00:29:18,299
You know you want it.
447
00:29:19,297 --> 00:29:21,631
Hey, what do you think, dawg?
448
00:29:21,715 --> 00:29:23,756
I want to see what the fuck
this bitch is workin' with.
449
00:29:23,840 --> 00:29:27,297
- I'm offering it to you, baby. Come on.
- Is that right?
450
00:29:28,090 --> 00:29:30,547
Well, take off your clothes, bitch.
451
00:29:33,340 --> 00:29:35,672
Sit down.
452
00:29:35,755 --> 00:29:37,671
[Cheering]
453
00:29:37,754 --> 00:29:39,672
That's right, girl.
That's right, girl.
454
00:29:45,005 --> 00:29:47,714
[Hip-hop music playing]
455
00:30:03,170 --> 00:30:04,962
DOMINO: It worked.
456
00:30:05,170 --> 00:30:08,170
We got the scoop
on how to find Hector.
457
00:30:08,253 --> 00:30:10,335
2 weeks later, we nailed him.
458
00:30:15,252 --> 00:30:17,627
DOMINO: Claremont was Charlie
to our three Angels.
459
00:30:17,710 --> 00:30:22,210
It's very simple. The, um...
DMV is the de facto conduit
460
00:30:22,294 --> 00:30:24,128
for all humanity,
461
00:30:24,211 --> 00:30:26,127
and every human being
that we track down
462
00:30:26,210 --> 00:30:29,125
has a record in the DMV database.
463
00:30:29,209 --> 00:30:32,751
Uh, whether it be LAPD,
Social Services,
464
00:30:32,834 --> 00:30:34,626
the Credit Bureau, or the FBI,
465
00:30:34,710 --> 00:30:37,209
they all use the DMV's database
as their hub.
466
00:30:37,293 --> 00:30:40,501
So, we have people on the inside
who feed us the information.
467
00:30:40,584 --> 00:30:42,376
This one right there.
468
00:30:42,709 --> 00:30:45,709
Ohh, shit. And who would know it?
469
00:30:45,792 --> 00:30:50,999
The gatekeepers of humanity turn out
to be a bunch of sassy black women.
470
00:30:57,666 --> 00:30:59,708
Excuse me?
471
00:30:59,791 --> 00:31:02,000
He said he liked your suit.
472
00:31:03,707 --> 00:31:06,165
- Tell him what you said.
- I like your suit.
473
00:31:17,539 --> 00:31:21,248
DOMINO: After 6 months,
Claremont hired Alf to drive us around.
474
00:31:21,332 --> 00:31:23,872
We were so busy.
475
00:31:27,163 --> 00:31:32,498
Little did I know that the FBI liked
to keep tabs on us bounty hunters.
476
00:31:34,997 --> 00:31:38,622
Ed, what did you do
before you were a bounty hunter?
477
00:31:38,705 --> 00:31:42,204
I played music. I was a musician.
478
00:31:42,287 --> 00:31:43,789
Really?
479
00:31:43,872 --> 00:31:45,787
What, in a band?
480
00:31:46,829 --> 00:31:48,745
Did you ever hear
of Stevie Ray Vaughan?
481
00:31:48,829 --> 00:31:50,995
Wait, you're shitting me.
482
00:31:51,871 --> 00:31:54,704
Stevie and I hooked up in Austin.
483
00:31:55,787 --> 00:31:59,369
Back in the day,
we did the bus tour thing together.
484
00:31:59,870 --> 00:32:03,285
Played every goddamn
small club that would have us.
485
00:32:05,536 --> 00:32:09,077
Yep. Me and that boy, we tore it up.
486
00:32:11,494 --> 00:32:13,203
Holy shit.
487
00:32:13,287 --> 00:32:16,744
Played with Pat Benatar,
but that was only when I needed cash.
488
00:32:16,828 --> 00:32:19,868
Oh, fuck off. I love Pat Benatar.
489
00:32:19,951 --> 00:32:22,159
Hey... So did I.
490
00:32:23,285 --> 00:32:25,826
But that's another story.
491
00:32:26,994 --> 00:32:29,368
Love is a battlefield, baby.
492
00:32:33,618 --> 00:32:36,783
What about Choco?
How did you meet him?
493
00:32:40,408 --> 00:32:43,158
I met Choco on the street...
494
00:32:43,241 --> 00:32:46,326
a few hours after he got out of lockup.
495
00:32:46,408 --> 00:32:50,283
He was standing there
in a pair of those jailhouse slippers.
496
00:32:51,158 --> 00:32:54,949
He didn't have a nickel in his pocket
or a place to sleep.
497
00:32:55,032 --> 00:32:57,282
We started talking, and I liked the kid.
498
00:32:57,364 --> 00:32:59,782
Like a little brother.
499
00:33:00,740 --> 00:33:02,532
You know?
500
00:33:02,615 --> 00:33:05,406
Worst thing in the world
is to be caged up.
501
00:33:05,490 --> 00:33:09,866
That boy has been there,
and he ain't never goin' back.
502
00:33:09,949 --> 00:33:12,989
Even if it costs him his life.
503
00:33:19,864 --> 00:33:23,031
- What you lookin' at, darlin'?
- Nothing!
504
00:33:23,114 --> 00:33:24,822
DOMINO: Put that fucking gun down!
505
00:33:24,905 --> 00:33:26,655
[Shouting in foreign language]
506
00:33:26,738 --> 00:33:28,614
Put the fucking gun down!
507
00:33:40,113 --> 00:33:43,071
DOMINO: Choco grew up
on the streets of Venezuela.
508
00:33:43,154 --> 00:33:44,322
When he was four years old,
509
00:33:44,405 --> 00:33:47,113
he stabbed another kid in the eyeball
with a pencil.
510
00:33:49,194 --> 00:33:51,903
There were wires crossed
somewhere in his soul.
511
00:33:56,402 --> 00:33:58,529
[Whistling and cheering]
512
00:34:16,111 --> 00:34:20,401
DOMINO: In 2003,
I was named Bounty Hunter of the Year.
513
00:34:22,277 --> 00:34:24,110
[Applause and cheering]
514
00:34:28,692 --> 00:34:32,692
To the woman who has brought
beauty and grace
515
00:34:32,776 --> 00:34:34,775
to this profession...
516
00:34:34,859 --> 00:34:37,567
Domino Harve-e-e-ey!
517
00:34:37,650 --> 00:34:39,483
[Cheering]
518
00:34:58,440 --> 00:35:01,939
DOMINO: From that day on, Eddie,
Choco, and I were inseparable.
519
00:35:06,231 --> 00:35:08,606
It turned out
the three sassy black women and Raul
520
00:35:08,689 --> 00:35:13,356
were the gatekeepers of humanity...
the DMV.
521
00:35:13,440 --> 00:35:16,106
Lateesha was one of
Claremont's many mistresses.
522
00:35:16,189 --> 00:35:18,773
Claremont was godfather to us all.
523
00:35:18,981 --> 00:35:22,148
Just look at that luscious action
right there. Look at that.
524
00:35:22,229 --> 00:35:25,105
Oh, man, I'm gonna get you
a pair of glasses.
525
00:35:29,688 --> 00:35:31,396
Hey.
526
00:35:31,480 --> 00:35:33,563
That's an ass.
527
00:35:33,646 --> 00:35:36,313
# My soldiers come with missiles,
gauges, grenades, and pistols
528
00:35:36,396 --> 00:35:39,062
# Picture on the front of the paper
dyin' to press the issue
529
00:35:39,145 --> 00:35:40,479
# My soldiers' gettin' at you
530
00:35:40,562 --> 00:35:41,978
# Full clip is spittin' at you
531
00:35:42,062 --> 00:35:43,354
# You duck, you're stuck in position
532
00:35:43,437 --> 00:35:44,770
# Just like a fuckin' statue
533
00:35:44,853 --> 00:35:46,104
# Nigga, I'm quarterbackin'
534
00:35:46,188 --> 00:35:47,437
# We got it fully...
535
00:35:47,520 --> 00:35:49,062
# Keep on actin' like
it ain't gonna happen
536
00:35:49,145 --> 00:35:50,437
# Till it happen, when it happen
537
00:35:50,520 --> 00:35:52,103
# You gonna wish it never did
538
00:35:52,186 --> 00:35:54,520
# Motherfucker...
539
00:35:54,603 --> 00:35:55,936
# Till it happen, when it happen
540
00:35:56,019 --> 00:35:57,810
# You gonna wish it never did
541
00:35:57,894 --> 00:35:59,644
# Motherfucker
542
00:36:07,685 --> 00:36:11,059
RADIO: Weather's gonna be
a great day today. Lots of sunshine.
543
00:36:11,143 --> 00:36:13,767
Cool temperatures, though.
We should be at 76 degrees.
544
00:36:13,851 --> 00:36:17,725
You know, a guy could get used
to a life this ordinary.
545
00:36:26,017 --> 00:36:28,226
Maybe you should...
546
00:36:29,017 --> 00:36:31,768
Maybe you should fuck her mom, too.
547
00:36:32,682 --> 00:36:36,099
What the fuck is your problem, bitch?
548
00:36:36,850 --> 00:36:38,391
MOTHER: So, who is this Choico?
549
00:36:38,975 --> 00:36:40,516
DOMINO: Mum was terrified for me.
550
00:36:40,599 --> 00:36:42,517
She didn't approve
of my lifestyle one bit.
551
00:36:42,600 --> 00:36:44,725
Is he your new boyfriend?
552
00:36:47,975 --> 00:36:51,223
His name is Choco, and he's not
my boyfriend. He's a bounty hunter.
553
00:36:51,306 --> 00:36:54,348
Whatever. He's a criminal.
And that Ed Moseby character...
554
00:36:54,431 --> 00:36:56,890
I mean, he's a complete loser.
555
00:36:59,639 --> 00:37:02,806
[Click]
He knew Frank Sinatra.
556
00:37:02,889 --> 00:37:05,515
[Frank Sinatra is playing on radio]
557
00:37:06,264 --> 00:37:08,182
Who didn't?
558
00:37:13,221 --> 00:37:17,764
DOMINO: We may have been
dysfunctional, but we worked.
559
00:37:17,847 --> 00:37:19,597
We were family.
560
00:37:26,015 --> 00:37:27,595
Do you know this man?
561
00:37:27,679 --> 00:37:30,762
Yeah, he's a reality television producer.
562
00:37:30,845 --> 00:37:33,513
His name's Mark Heiss.
563
00:37:34,386 --> 00:37:39,304
Mr. Heiss was very generous in turning
over some videotapes to the FBI.
564
00:37:39,388 --> 00:37:41,971
There's lots of footage of you.
565
00:37:43,012 --> 00:37:45,677
We know everything. [Echoes]
566
00:37:46,136 --> 00:37:47,345
DOMINO: Mark Heiss
was friends with Mum.
567
00:37:47,429 --> 00:37:49,720
I hate this!
568
00:37:49,803 --> 00:37:51,094
They changed the fucking font!
569
00:37:51,177 --> 00:37:53,761
DOMINO: He heard my story
at some cocktail party.
570
00:37:53,844 --> 00:37:56,802
She's stupid! You're not stupid.
571
00:37:56,886 --> 00:37:58,677
- All right.
- Get Cynthia on the line!
572
00:37:58,761 --> 00:38:01,969
- Well, Domino's in the lobby.
- They changed the fucking font!
573
00:38:02,052 --> 00:38:04,218
Well, Domino's been waiting.
574
00:38:04,301 --> 00:38:05,927
Put her in the conference room.
575
00:38:06,010 --> 00:38:07,968
Turns out, he wanted
to put us on television.
576
00:38:09,468 --> 00:38:12,801
I should let you know that
Mr. Heiss will only be available to meet
577
00:38:12,885 --> 00:38:16,176
for about five minutes, so we should
hurry up and cut to the point.
578
00:38:16,260 --> 00:38:17,759
[Rings]
579
00:38:17,842 --> 00:38:22,300
Um, and speak in short sentences
because he has the attention span
580
00:38:22,383 --> 00:38:24,092
of a ferret on crystal meth.
581
00:38:24,717 --> 00:38:27,634
DOMINO: Mum was horrified
and demanded to tag along
582
00:38:27,717 --> 00:38:30,217
just to keep me from signing anything.
583
00:38:31,008 --> 00:38:34,133
- I've seen that.
- Um... Excuse me?
584
00:38:34,216 --> 00:38:35,925
A ferret on crystal meth.
585
00:38:43,298 --> 00:38:45,716
You don't speak...
you don't speak Spanish?
586
00:38:45,799 --> 00:38:47,757
- No.
- No?
587
00:38:49,008 --> 00:38:52,632
This is LA, man.
You should speak Spanish, you know?
588
00:38:55,173 --> 00:38:57,713
OK, everybody has water. Um...
589
00:39:03,381 --> 00:39:07,714
Um... God, he should be here
any second. Oh, here he is.
590
00:39:08,880 --> 00:39:11,630
- Sophie.
- Hello.
591
00:39:12,213 --> 00:39:16,004
Sorry, guys, about the wait.
I'm having font issues.
592
00:39:16,088 --> 00:39:19,129
Let me cut to the chase
'cause I have to take this call.
593
00:39:19,212 --> 00:39:22,338
We want to follow you around
with a camera crew for a week.
594
00:39:22,421 --> 00:39:26,171
The last thing we did...
the pilot episode... is not testing well.
595
00:39:26,255 --> 00:39:28,170
We got too many rednecks.
596
00:39:34,462 --> 00:39:36,503
It's too much like Cops.
597
00:39:36,587 --> 00:39:38,253
We need... Go ahead.
598
00:39:39,086 --> 00:39:40,671
We need...
599
00:39:41,044 --> 00:39:43,337
something sexy!
600
00:39:43,961 --> 00:39:46,127
Something different.
601
00:39:48,129 --> 00:39:50,128
We need Domino.
602
00:39:53,627 --> 00:39:55,461
We need Domino.
603
00:39:57,877 --> 00:40:00,001
Listen, uh, friend...
604
00:40:01,002 --> 00:40:03,001
we ain't gonna do this thing
605
00:40:03,084 --> 00:40:06,044
unless the whole team
gets equal coverage.
606
00:40:06,543 --> 00:40:09,919
You're not her father, Ed.
No one cares what you think.
607
00:40:15,418 --> 00:40:18,251
Well, with all due respect, Mom,
608
00:40:18,334 --> 00:40:22,959
I'm her boss,
and she's on my team. OK?
609
00:40:25,709 --> 00:40:28,126
And unless we all get equal coverage,
610
00:40:28,207 --> 00:40:31,416
we're all gonna walk the fuck
out of here together, huh?
611
00:40:36,750 --> 00:40:40,290
Hmm? Equal coverage, or we all walk.
612
00:40:40,374 --> 00:40:42,291
Done! OK.
613
00:40:42,998 --> 00:40:45,333
The whole team... We follow it.
614
00:40:45,415 --> 00:40:49,290
What guarantee can you give us that
Domino's name won't be tarnished?
615
00:40:49,373 --> 00:40:52,289
Sophie, this is reality television.
616
00:40:52,373 --> 00:40:55,998
What you see is what you get.
617
00:40:56,082 --> 00:41:00,498
Oh. You will be exploited,
your story won't be told truthfully,
618
00:41:00,582 --> 00:41:03,039
and your life will never be the same.
619
00:41:03,123 --> 00:41:05,788
I beg you.
620
00:41:05,871 --> 00:41:09,080
I beg you not to get involved with this...
621
00:41:09,163 --> 00:41:11,164
this drivel!
622
00:41:12,329 --> 00:41:14,998
No offence, Mark,
but we both know that this is drivel.
623
00:41:15,080 --> 00:41:17,247
No offence taken.
624
00:41:17,330 --> 00:41:20,121
Anyway, if she's gonna be in anything,
she should be in the center.
625
00:41:20,205 --> 00:41:22,455
Sure, OK. [Phone rings]
626
00:41:22,538 --> 00:41:24,746
But...
627
00:41:24,829 --> 00:41:26,911
Done! [Ring]
628
00:41:26,995 --> 00:41:29,787
Talk it over. I have to take this call.
629
00:41:29,870 --> 00:41:33,496
Cynthia, you changed the fucking font
on the promo! Why?
630
00:41:33,579 --> 00:41:37,536
DOMINO: I felt like a hypocrite,
given my hatred of all things Hollywood,
631
00:41:37,619 --> 00:41:39,953
but I'll admit...
632
00:41:40,036 --> 00:41:41,993
I wanted my story told.
633
00:41:42,828 --> 00:41:45,744
I wanted everyone to know
the things I'd done.
634
00:41:45,827 --> 00:41:48,452
I wanted some recognition
in the world.
635
00:41:50,910 --> 00:41:52,411
We'll do it.
636
00:41:54,577 --> 00:41:56,744
We'll do it.
637
00:41:57,911 --> 00:42:01,075
God help us. God help us all.
638
00:42:01,159 --> 00:42:04,200
DOMINO:
It was the beginning of the end.
639
00:42:04,284 --> 00:42:05,785
[Police sirens blaring]
640
00:42:05,868 --> 00:42:08,159
CROWD: Jerry! Jerry!
641
00:42:08,243 --> 00:42:12,784
Welcome back. We're here in LA
with mixed race single mothers.
642
00:42:12,868 --> 00:42:15,284
Our next guest
takes pride in the fact
643
00:42:15,367 --> 00:42:17,616
that she's in the Guinness
Book of World Records
644
00:42:17,700 --> 00:42:21,532
for being America's
youngest grandmother.
645
00:42:21,616 --> 00:42:25,073
And... she's only 28.
646
00:42:25,157 --> 00:42:27,367
Please welcome Lateesha Rodriguez!
647
00:42:27,450 --> 00:42:30,325
DOMINO: Lateesha was
our prime contact at the DMV.
648
00:42:30,409 --> 00:42:33,991
Most of our bond certificates
came from Claremont through her.
649
00:42:34,075 --> 00:42:36,072
[Crowd cheering]
650
00:42:37,615 --> 00:42:39,573
- Hey, Jerry!
- Hey, Lateesha. How are you?
651
00:42:39,656 --> 00:42:41,365
- I'm fine.
- What's going on?
652
00:42:41,448 --> 00:42:44,782
I'm here today to speak
for all people of mixed race in America.
653
00:42:44,865 --> 00:42:48,699
Now, as a blactino woman, I believe
we deserve our own race category
654
00:42:48,782 --> 00:42:51,574
to forge an identity, Jerry.
That's how I feel.
655
00:42:51,657 --> 00:42:53,947
Did you just say "blactino"?
656
00:42:54,030 --> 00:42:56,072
Yes, I did. I'm a blactino-American.
657
00:42:56,155 --> 00:42:57,988
Wow. Uh, first of all...
658
00:42:58,072 --> 00:43:00,113
first of all, you don't even look latino.
659
00:43:00,197 --> 00:43:02,364
You look black.
You're... You're black.
660
00:43:02,448 --> 00:43:05,488
Second of all, I'm of mixed race,
and I've struggled my whole life
661
00:43:05,571 --> 00:43:07,864
as to whether I'm Chinese
or whether I'm black.
662
00:43:07,948 --> 00:43:10,364
Chinegro! What you are is chinegro!
663
00:43:10,447 --> 00:43:12,696
- Chinegro?
- Chinegro! There you go!
664
00:43:12,779 --> 00:43:14,863
- Chinegro?
- You are a chinegro!
665
00:43:14,946 --> 00:43:19,445
- What the [bleep] is chinegro?
- That's what you are! Chinegro is you!
666
00:43:19,529 --> 00:43:21,862
That's some bulls... [bleep].
667
00:43:21,945 --> 00:43:25,446
OK, as I understand it, you brought
a mixed-race flow chart with you.
668
00:43:25,529 --> 00:43:28,445
Why don't we bring that out?
[Crowd shouting and booing]
669
00:43:29,904 --> 00:43:33,778
How you doin', sugar? All right.
I'm gonna call you later.
670
00:43:33,861 --> 00:43:36,320
Mwah. All right.
671
00:43:36,403 --> 00:43:37,527
[Crowd laughs]
672
00:43:37,611 --> 00:43:39,111
Take a look at this...
673
00:43:39,194 --> 00:43:42,903
Blactino, blackasian, hispasian, OK?
674
00:43:42,986 --> 00:43:46,069
Now, for the Asian subcategories,
I got you, sister.
675
00:43:46,152 --> 00:43:49,192
We have chinegro right here.
That's you. Chinegro.
676
00:43:49,276 --> 00:43:51,401
That's not a word! That's not a word!
677
00:43:51,484 --> 00:43:55,734
Yes, it is, sister.
We have koreagro. Japegro, OK?
678
00:43:55,818 --> 00:43:57,610
[Crowd laughs]
679
00:43:57,693 --> 00:44:00,985
Chispanic, koreaspanic,
and last but not least,
680
00:44:01,068 --> 00:44:04,193
check this out, y'all... japanic.
[Crowd cheering]
681
00:44:04,318 --> 00:44:06,483
That's how I flow with it!
682
00:44:06,566 --> 00:44:10,483
Do you believe the government should
recognize these racial subgroups?
683
00:44:10,566 --> 00:44:12,025
Yes, Jerry, I do.
684
00:44:12,108 --> 00:44:13,358
Hey, wait!
685
00:44:13,442 --> 00:44:16,233
First of all, first of all,
uh-uh, honey, let me tell you,
686
00:44:16,316 --> 00:44:19,108
from one, uh, blactino woman
to another...
687
00:44:19,191 --> 00:44:21,566
- Right on.
- Our concern is education!
688
00:44:21,650 --> 00:44:24,982
You ever hear of that?! Here you are,
a 28-year-old grandmother!
689
00:44:25,065 --> 00:44:26,898
Yes, I am.
690
00:44:26,982 --> 00:44:29,065
You need to add another category
to your flow chart.
691
00:44:29,148 --> 00:44:32,732
It's called birth control, bitch!
[Crowd shouting and booing]
692
00:44:36,482 --> 00:44:38,899
OK, yeah. Check this out.
693
00:44:38,983 --> 00:44:41,190
I am educated, you blactino bitch!
694
00:44:41,274 --> 00:44:42,482
What?!
695
00:44:42,565 --> 00:44:45,731
I'm a Devry graduate! And, yes,
my daughter might be a single mother...
696
00:44:45,814 --> 00:44:49,815
- I'll kick your ass! I'll kick your ass!
- Bring it, bitch!
697
00:44:49,898 --> 00:44:54,188
CROWD: Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
698
00:45:09,687 --> 00:45:13,188
- Come on, Bri. We're late, we're late.
- Dude, it's fucking Mapquest.
699
00:45:13,271 --> 00:45:15,271
I told you, never again
with that piece of shit.
700
00:45:15,354 --> 00:45:16,855
Guys.
701
00:45:18,354 --> 00:45:19,937
Come meet Domino.
702
00:45:20,020 --> 00:45:23,978
Domino, I want you to meet
the co-hosts of Bounty Squad.
703
00:45:24,062 --> 00:45:25,020
[Gunshot]
704
00:45:25,103 --> 00:45:28,104
DOMINO: Fucking... fucking... fucking...
705
00:45:28,185 --> 00:45:32,186
fucking 90210.
I couldn't get away from it.
706
00:45:32,269 --> 00:45:34,269
It wasn't until later on that I realized
707
00:45:34,353 --> 00:45:37,393
Mum had gotten to Heiss
and pulled some strings.
708
00:45:37,476 --> 00:45:39,310
Ian Ziering.
709
00:45:40,519 --> 00:45:43,727
Brian Austin Green. Domino.
710
00:45:45,809 --> 00:45:47,435
Cocoa... Choco.
711
00:45:47,518 --> 00:45:49,685
- Cocoa?
- Choco.
712
00:45:49,767 --> 00:45:51,561
Choco. Sorry.
713
00:45:51,644 --> 00:45:53,434
The man from Afghanistan
714
00:45:53,518 --> 00:45:57,309
has made some significant
changes to the RV.
715
00:45:58,935 --> 00:46:00,767
Oh, my God.
716
00:46:00,850 --> 00:46:03,017
[Engine revs]
717
00:46:15,099 --> 00:46:17,932
Are those real bones?
718
00:46:18,015 --> 00:46:20,557
Monkey... monkey bones?
719
00:46:21,265 --> 00:46:23,641
Shrunken heads?
720
00:46:23,724 --> 00:46:25,807
From my family.
721
00:46:26,099 --> 00:46:29,099
I drive these bounty hunters
for a free Afghanistan.
722
00:46:29,182 --> 00:46:33,098
Wow. I didn't know
this was gonna be a political show.
723
00:46:35,265 --> 00:46:40,390
DOMINO: Alf grew up during the Russian
invasion of Afghanistan.
724
00:46:45,181 --> 00:46:48,598
He had always wanted to be
part of the revolution
725
00:46:49,931 --> 00:46:52,555
but it seemed to pass him by.
726
00:46:52,638 --> 00:46:54,680
[Horn honks]
727
00:46:55,388 --> 00:46:57,346
At the tender age of 14,
728
00:46:57,429 --> 00:47:00,555
he decided that explosives
would be his specialty.
729
00:47:04,805 --> 00:47:06,346
[Shouting]
730
00:47:21,345 --> 00:47:23,803
DOMINO: His eyebrows
never grew back.
731
00:47:26,385 --> 00:47:28,886
OK, Ed, uh...
732
00:47:28,970 --> 00:47:31,594
What background should someone have
if they want to go into bounty hunting?
733
00:47:31,678 --> 00:47:34,052
How does jail sound?
734
00:47:37,427 --> 00:47:39,678
So, tell me, do you boys hunt?
735
00:47:39,760 --> 00:47:42,094
I killed a... I killed a squirrel...
736
00:47:43,885 --> 00:47:45,717
once.
737
00:47:50,051 --> 00:47:55,134
Well, let me tell you something.
Once you hunt a human being,
738
00:47:56,259 --> 00:47:58,801
you'll never hunt an animal again.
739
00:47:58,885 --> 00:48:00,884
You know, it's a different kind of rush.
740
00:48:00,967 --> 00:48:04,882
The problem is, is that when
you've done it for as long as I have,
741
00:48:04,966 --> 00:48:06,883
all you got to show for it is
742
00:48:06,967 --> 00:48:10,674
an empty bank account and, uh, IBS.
743
00:48:13,175 --> 00:48:16,341
- IBS?
- Yeah, that's irritable bowel syndrome.
744
00:48:16,425 --> 00:48:21,215
You got a spastic colon?
That's hysterical.
745
00:48:21,298 --> 00:48:23,465
You know, my grandmother
has one of those.
746
00:48:23,548 --> 00:48:25,631
Does your grandmother hunt?
747
00:48:26,590 --> 00:48:29,256
Uh, well, I don't know. Maybe.
748
00:48:31,549 --> 00:48:34,840
Why don't you just
shut the fuck up, huh?
749
00:48:42,213 --> 00:48:45,130
You were supposed to talk about
the healthcare crisis!
750
00:48:45,214 --> 00:48:47,922
Exactly. Why would you use
Jerry Springer
751
00:48:48,005 --> 00:48:52,256
as a platform for some kind of
progressive race modification proposal?
752
00:48:52,339 --> 00:48:55,297
Well, I don't think Ted Koppel
would book Lateesha Rodriguez!
753
00:48:55,381 --> 00:48:59,213
- Not a chance.
- Not a chance in hell. Hmm.
754
00:48:59,296 --> 00:49:01,795
OK, Jerry is one of the only forums
our people have, baby.
755
00:49:01,879 --> 00:49:04,795
I thought having time on Springer
would give me a chance
756
00:49:04,878 --> 00:49:08,629
of gettin' a book deal
or a correspondence gig on BET.
757
00:49:08,712 --> 00:49:10,212
Jenny Jones bitch got cancelled.
758
00:49:10,295 --> 00:49:12,629
Yeah, Montel would've been better.
759
00:49:18,586 --> 00:49:21,836
DOMINO: Lateesha's granddaughter
Mika had a rare blood disease.
760
00:49:21,920 --> 00:49:24,836
Her white cell count was dropping fast.
761
00:49:24,920 --> 00:49:26,544
Dad?
762
00:49:27,752 --> 00:49:30,003
We need money.
763
00:49:33,294 --> 00:49:34,959
I got an idea.
764
00:49:35,043 --> 00:49:36,543
What?
765
00:49:36,627 --> 00:49:38,418
Armored car business.
766
00:49:39,251 --> 00:49:41,750
We just signed a new
insurance policy in Nevada.
767
00:49:41,834 --> 00:49:43,794
There's a loophole.
768
00:49:47,085 --> 00:49:50,334
DOMINO: Claremont Williams,
bail bondsman,
769
00:49:50,418 --> 00:49:54,626
armored car service,
bounty hunter service.
770
00:49:54,710 --> 00:49:57,084
An unusual combination.
771
00:50:01,584 --> 00:50:03,583
Kee Kee, me and Claremont
772
00:50:03,666 --> 00:50:06,999
are working on a plan
to get money for Mika.
773
00:50:08,500 --> 00:50:11,749
A real good plan, baby... a good plan.
774
00:50:14,957 --> 00:50:17,207
Are you aware that Lateesha Rodriguez
has been running
775
00:50:17,290 --> 00:50:19,206
a counterfeit driver's license racket?
776
00:50:19,289 --> 00:50:21,707
Well, that's the word on the street.
777
00:50:24,498 --> 00:50:26,832
You drove Lateesha's daughter
to school,
778
00:50:26,915 --> 00:50:30,038
then dropped her off
at the DMV. Why?
779
00:50:30,122 --> 00:50:32,414
Her car was in the shop.
780
00:50:36,289 --> 00:50:41,205
How convenient. The morning
you call in sick, I turn on the TV
781
00:50:41,289 --> 00:50:44,956
and see you all over Jerry Springer.
782
00:50:45,039 --> 00:50:46,164
[People shouting]
783
00:50:47,162 --> 00:50:49,705
- Never heard of TiVo?
- Think I can afford it?
784
00:50:49,788 --> 00:50:52,163
Give me a break, Pat.
What do you want?
785
00:50:52,246 --> 00:50:55,830
I got a call yesterday from
our health care provider.
786
00:50:55,913 --> 00:50:58,496
They said you tried to pass your
granddaughter off as Kee Kee
787
00:50:58,579 --> 00:51:01,329
down at City Terrace
Community Hospital.
788
00:51:01,412 --> 00:51:05,327
They said you forged the age on the
application for some sort of operation.
789
00:51:05,411 --> 00:51:08,994
Motherfuckin' HMOs
don't cover grandchildren.
790
00:51:09,078 --> 00:51:13,536
That fuckin' operation is $300,000.
Where am I gonna get the money, Pat?
791
00:51:13,620 --> 00:51:18,536
You should've thought about that
before you became a grandmother.
792
00:51:18,619 --> 00:51:20,745
Fuck you.
793
00:51:21,744 --> 00:51:25,243
You got 2 weeks to clear out your desk.
794
00:51:25,327 --> 00:51:28,286
DOMINO: It just kept
getting worse for Lateesha.
795
00:51:28,368 --> 00:51:31,744
- What?
- Did I stutter? 2 weeks.
796
00:51:32,368 --> 00:51:35,202
DOMINO: No one could've
expected what happened next.
797
00:51:35,284 --> 00:51:40,535
Oh, by the way, there are a couple of
FBI agents here that want to talk to you.
798
00:51:45,866 --> 00:51:49,366
WOMAN: You're gonna go to jail
for a long, long time, Lateesha.
799
00:51:49,950 --> 00:51:51,908
MAN:
Unless you cooperate with us.
800
00:51:51,992 --> 00:51:54,951
DOMINO: Their names
were Cosgrove and Wilson.
801
00:51:55,034 --> 00:51:57,909
Someone had tipped them off
to Lateesha's counterfeit scam,
802
00:51:57,992 --> 00:52:00,574
but that's not what
they were really after.
803
00:52:00,657 --> 00:52:02,366
I'm listening.
804
00:52:02,450 --> 00:52:04,866
In about 10 minutes,
a college kid named Frances
805
00:52:04,949 --> 00:52:08,699
is gonna walk up to your window
and ask for 4 counterfeit IDs.
806
00:52:10,156 --> 00:52:11,741
You could help us out here.
807
00:52:11,824 --> 00:52:14,324
Lateesha, we want
to know what he's up to.
808
00:52:14,407 --> 00:52:18,614
I mean, look at you. You got your hair
did, your nails lookin' all good.
809
00:52:18,698 --> 00:52:21,739
You go to jail, that's all gonna go away.
810
00:52:21,822 --> 00:52:24,114
- Won't see your kids for a long time.
- Think about it.
811
00:52:24,198 --> 00:52:26,364
It's gonna be long as hell.
812
00:52:28,156 --> 00:52:31,072
DOMINO: This was when Lateesha
decided to do something foolish,
813
00:52:31,155 --> 00:52:34,489
and Frances was
in the wrong place at the wrong time.
814
00:52:34,572 --> 00:52:36,030
OK.
815
00:52:37,613 --> 00:52:42,655
OK. He and three of his friends
are gonna hijack an armored truck.
816
00:52:45,196 --> 00:52:48,738
They're gonna walk away
with 10 million in cash.
817
00:52:48,821 --> 00:52:50,821
10 million. Hmm.
818
00:52:52,738 --> 00:52:57,737
PA: Now serving G086.
819
00:53:00,986 --> 00:53:02,278
Hey.
820
00:53:19,526 --> 00:53:20,902
[Siren blares]
821
00:53:20,985 --> 00:53:24,069
WEATHERMAN: Sunshine, that's for sure.
We should be at 76 degrees,
822
00:53:24,152 --> 00:53:27,360
the downtown area barely breaking
that 70-degree mark.
823
00:53:27,444 --> 00:53:31,067
66 was the high yesterday. Overnight
lows dropping down to 48 degrees.
824
00:53:31,150 --> 00:53:33,484
All right, y'all, Lateesha done...
825
00:53:33,566 --> 00:53:36,734
Lateesha done dug herself a deep hole,
826
00:53:36,817 --> 00:53:40,318
and, uh, she can't get out by herself.
827
00:53:40,401 --> 00:53:42,317
Can y'all dig what I'm saying?
828
00:53:42,401 --> 00:53:45,651
Mija, we're in a hole together.
We dig together. We're a team.
829
00:53:45,734 --> 00:53:48,691
Just like Billy Ocean says:
"When the going gets tough..."
830
00:53:48,775 --> 00:53:51,108
"the tough get going."
831
00:53:54,649 --> 00:53:57,192
DOMINO: There are 3 kinds
of people in this world...
832
00:53:57,273 --> 00:53:59,191
the rich,
833
00:53:59,274 --> 00:54:02,233
the poor, and everyone in between.
834
00:54:02,317 --> 00:54:04,983
Think you're having a tough day?
You should see this.
835
00:54:05,066 --> 00:54:07,232
I got an armored truck that's empty.
Yeah.
836
00:54:07,315 --> 00:54:09,981
I think Mr. Wonderful is pulling up now.
837
00:54:16,440 --> 00:54:20,440
DOMINO: That's Drake Bishop, owner
of the Stratosphere Hotel and Casino.
838
00:54:20,524 --> 00:54:24,647
He's worth a billion dollars,
10 million of it recently stolen.
839
00:54:24,730 --> 00:54:27,230
His attorney, Burke Beckett.
840
00:54:27,314 --> 00:54:30,147
- I'm Detective Chris Cudlitz.
- We know who you are.
841
00:54:30,230 --> 00:54:31,273
Where's my money?
842
00:54:31,356 --> 00:54:34,356
I think it's probably best
if we take a look at the tapes.
843
00:54:39,313 --> 00:54:41,731
CUDLITZ: Our tapes show
that at 6:23am,
844
00:54:41,814 --> 00:54:46,229
your truck pulls into the parking lot
and turns the engine off.
845
00:54:48,562 --> 00:54:51,353
- Rewind, please.
- Rewind the tape.
846
00:54:54,645 --> 00:54:57,728
- Freeze the tape.
- Freeze the tape.
847
00:54:58,562 --> 00:55:01,394
- Now, can you zoom in?
- Zoom in, please.
848
00:55:01,478 --> 00:55:03,936
You a fucking mockingbird?
Shut the fuck up!
849
00:55:04,020 --> 00:55:05,686
I just...
850
00:55:11,478 --> 00:55:14,853
- Nancy Reagan.
- I think that's Hillary Clinton.
851
00:55:14,936 --> 00:55:18,727
- Fat ankles.
- It's Barbara fucking Bush.
852
00:55:18,811 --> 00:55:21,643
And Jacqueline Onassis
just to her left.
853
00:55:21,726 --> 00:55:25,185
Christ almighty, it's the goddamned
First Ladies.
854
00:55:26,019 --> 00:55:28,518
If you don't mind me
asking you, Mr. Bishop,
855
00:55:28,602 --> 00:55:30,685
what exactly is in those tan duffel bags?
856
00:55:30,767 --> 00:55:34,767
- You don't have to answer that.
- Shut up, Burke. $10 million, cash.
857
00:55:34,850 --> 00:55:37,724
Don't tell me it was a fucking hijacking.
858
00:55:39,517 --> 00:55:42,225
How'd you get me
in this position, Burke?
859
00:55:42,307 --> 00:55:45,307
Mr. Bishop?
You have an urgent telephone call, sir.
860
00:55:46,433 --> 00:55:48,265
Yeah. Bishop.
861
00:55:48,557 --> 00:55:50,892
Bishop, this is Claremont Williams.
862
00:55:50,975 --> 00:55:54,434
I own the Williams Brothers
Armored Car Service.
863
00:55:54,517 --> 00:55:55,682
Yeah.
864
00:55:55,764 --> 00:55:58,350
Um, hold on a minute, please.
865
00:56:04,807 --> 00:56:07,181
[Static]
866
00:56:07,265 --> 00:56:09,431
[Agents chatter]
867
00:56:09,515 --> 00:56:10,807
Let me isolate it.
868
00:56:11,557 --> 00:56:15,389
Yesterday I received
an e-mail from a source.
869
00:56:15,473 --> 00:56:18,180
In this e-mail were
four social security numbers
870
00:56:18,264 --> 00:56:20,930
made to counterfeit
California driver's licenses.
871
00:56:21,013 --> 00:56:22,264
And?
872
00:56:22,348 --> 00:56:24,972
I believe these are the gentlemen
who robbed us, sir.
873
00:56:25,056 --> 00:56:28,221
I'm also a bail bondsman
out of Los Angeles,
874
00:56:28,305 --> 00:56:32,388
and I can track down and deliver these
thieves to you for a small finder's fee.
875
00:56:32,471 --> 00:56:35,846
- How much?
- Just $300,000.
876
00:56:37,095 --> 00:56:38,804
And what happens
if you don't deliver?
877
00:56:38,888 --> 00:56:43,054
My theft insurance policy
will have to fork over that $10 million.
878
00:56:43,138 --> 00:56:45,054
That will take 6-8 months.
879
00:56:45,137 --> 00:56:47,762
But you should know, sir,
that I employ bounty hunters,
880
00:56:47,845 --> 00:56:51,178
and my bounty hunters can and will
track down these thieves.
881
00:56:51,261 --> 00:56:55,219
Well, you deliver these crooks to me
and you've got yourself a deal...
882
00:56:55,302 --> 00:56:56,554
300,000.
883
00:56:56,637 --> 00:56:59,011
Thank you, sir. That's a deal.
884
00:57:02,428 --> 00:57:05,386
DOMINO: Crime boss Anthony Cigliutti.
885
00:57:06,928 --> 00:57:11,011
Bishop's attorney had put his boss
in business with the mob.
886
00:57:11,095 --> 00:57:12,801
They're asking for a finder's fee.
887
00:57:12,885 --> 00:57:15,801
Finder's fee? That's bullshit.
888
00:57:15,885 --> 00:57:18,176
Sounds like an inside job to me.
889
00:57:18,260 --> 00:57:20,844
Could be. Who knows
if this Claremont Williams
890
00:57:20,927 --> 00:57:22,717
is in on the heist or not.
891
00:57:22,801 --> 00:57:26,300
All I know, if this joker
delivers the First Ladies,
892
00:57:26,383 --> 00:57:29,259
we'll split the 300,000 fee with you.
893
00:57:31,843 --> 00:57:35,633
All right, gentlemen.
Sounds like we got a little situation here.
894
00:57:36,634 --> 00:57:39,550
DOMINO: Quite a mess indeed.
895
00:57:39,633 --> 00:57:44,092
Beckett had just brokered
an underhanded deal with Cigliutti.
896
00:57:44,175 --> 00:57:47,049
The 10 million,
en route from LA to Vegas,
897
00:57:47,132 --> 00:57:48,633
belonged to the mob.
898
00:57:48,716 --> 00:57:53,257
Bishop's clean reputation was a great
cover for laundered cash.
899
00:57:54,215 --> 00:57:57,131
If the FBI could link
the two men together,
900
00:57:57,215 --> 00:57:59,549
it would be the takedown of the century.
901
00:58:00,924 --> 00:58:03,756
[Voice echoing]
902
00:58:03,839 --> 00:58:07,339
The FBI was always listening,
hence the underwater cordless.
903
00:58:13,049 --> 00:58:15,964
KINISON: Oh! Ohh!
904
00:58:16,048 --> 00:58:17,131
In Needles.
905
00:58:23,921 --> 00:58:27,172
DOMINO: Locus Fender was brought in
to drive the armored car,
906
00:58:27,255 --> 00:58:29,629
another one of Claremont's
network of stooges.
907
00:58:29,713 --> 00:58:32,295
His mother Edna
worked at the Nedles DMV.
908
00:58:32,379 --> 00:58:36,421
Mama! You're not gonna believe this.
Mama, come quick!
909
00:58:37,130 --> 00:58:39,587
- Where are the First Ladies?
- They disappeared.
910
00:58:39,670 --> 00:58:41,336
What do you mean, they disappeared?
911
00:58:41,420 --> 00:58:45,461
DOMINO: According to Locus,
they stopped for gas.
912
00:58:47,087 --> 00:58:50,420
I'm gonna fill up the tank and grab
a Mountain Dew. Don't make a peep.
913
00:58:50,503 --> 00:58:52,712
Especially you, Barbara.
914
00:58:59,502 --> 00:59:01,461
- Hey, man.
- Hey, how's it going?
915
00:59:01,543 --> 00:59:03,669
I need to get, uh...
916
00:59:03,753 --> 00:59:06,419
$8 of gas and, um...
917
00:59:06,502 --> 00:59:09,293
A Mountain Dew.
Do you have Moonpie?
918
00:59:09,377 --> 00:59:11,877
Yeah, I got a couple of them over there.
919
00:59:12,667 --> 00:59:15,044
And a slim...
920
00:59:15,127 --> 00:59:18,042
Shit! No, no, no!
921
00:59:18,126 --> 00:59:22,001
DOMINO: He was sure they'd nabbed
the cash. Straight-up double-cross.
922
00:59:27,167 --> 00:59:29,709
But they'd left without it.
923
00:59:30,083 --> 00:59:33,001
That doesn't make any sense.
924
00:59:36,582 --> 00:59:39,416
Well, they left all the money.
It doesn't make sense...
925
00:59:39,499 --> 00:59:43,000
Locus! Fuck 'em. Their loss is our gain.
926
00:59:43,083 --> 00:59:44,873
Put the money in the freezer.
927
00:59:44,957 --> 00:59:48,290
- Mama?
- Locus... Fuck 'em.
928
00:59:48,916 --> 00:59:50,166
OK, Mama.
929
00:59:50,249 --> 00:59:54,456
DOMINO: Either this was some kind of
setup, or the First Ladies got scared,
930
00:59:54,540 --> 00:59:56,456
decided to pull out and cut their losses.
931
01:00:00,165 --> 01:00:02,915
Are you wearing makeup?
932
01:00:02,998 --> 01:00:05,081
What, can you tell? Huh?
933
01:00:05,165 --> 01:00:08,373
You're wearing eyeliner, man.
You look like a drag queen.
934
01:00:09,164 --> 01:00:10,997
Who the hell is that?
935
01:00:25,746 --> 01:00:28,953
Guys, it's time.
We need the bounty hunters.
936
01:00:29,037 --> 01:00:31,704
Come on! 110%.
937
01:00:31,787 --> 01:00:35,288
Looks like Night of the Living Dead.
938
01:00:36,203 --> 01:00:39,536
Are we on? Now?
939
01:00:39,620 --> 01:00:40,579
Yeah, now.
940
01:00:40,662 --> 01:00:44,203
- Is that a joint?
- No. He's not smoking.
941
01:00:44,287 --> 01:00:47,994
Put that down. You know, television...
the people watching, those kids...
942
01:00:48,078 --> 01:00:49,204
Yeah, yeah...
943
01:00:55,369 --> 01:00:59,453
DOMINO: Claremont fed us a fake story
about the First Ladies.
944
01:01:01,243 --> 01:01:03,368
Are we rolling?
945
01:01:03,452 --> 01:01:07,076
So, today, Domino and her team are out
to nab four criminals for forging checks
946
01:01:07,160 --> 01:01:09,368
with counterfeit driver's licenses.
947
01:01:09,451 --> 01:01:12,409
What can you tell us about
these 4 creeps, Domino?
948
01:01:12,493 --> 01:01:16,743
Apparently, they call
themselves the First Ladies.
949
01:01:17,025 --> 01:01:21,359
DOMINO: Jackie Onassis...
his real name was Lester Kincaid.
950
01:01:21,443 --> 01:01:23,734
Yo, yo, yo yo, yo
951
01:01:23,817 --> 01:01:25,692
# I gotta strip, I gotta give some lip
952
01:01:25,775 --> 01:01:27,774
# I gotta make my tip
# My tip
953
01:01:27,857 --> 01:01:31,691
Hey, Rochelle.
Oh. Put your mama on the phone.
954
01:01:31,775 --> 01:01:33,400
Hey, what's happening, baby?
955
01:01:33,816 --> 01:01:35,607
Lester Kincaid, you're going to jail.
956
01:01:35,691 --> 01:01:38,148
What the fuck is this shit? Hey, man!
957
01:01:39,358 --> 01:01:41,731
I need clearances.
958
01:01:42,398 --> 01:01:43,940
Boom! Aah!
959
01:01:46,398 --> 01:01:47,899
Pow!
960
01:01:47,983 --> 01:01:49,982
- Go, go.
- Cho... Chocko... Choco.
961
01:01:50,065 --> 01:01:52,147
Jesus. This guy's a psychopath.
962
01:01:52,231 --> 01:01:56,689
MAN: What do we get for $10?
WOMAN: Everything you want.
963
01:01:56,773 --> 01:02:01,148
DOMINO: Nancy Reagan turned out to
be a sex addict named Howie Stein.
964
01:02:01,231 --> 01:02:05,647
My name is Howie, and I am
a recovering nymphomaniac.
965
01:02:05,730 --> 01:02:08,189
MAN: Yeah!
CROWD: Hi, Howie.
966
01:02:10,521 --> 01:02:13,646
# Oh, me so horny,
oh, oh, me so horny
967
01:02:13,729 --> 01:02:17,312
# Oh, me so horny,
me love you long time
968
01:02:17,395 --> 01:02:18,187
[Turns off]
969
01:02:18,270 --> 01:02:21,312
Now, if 2 Live Crew
has taught us anything,
970
01:02:21,395 --> 01:02:25,479
it's that horniness in today's society
is out of control.
971
01:02:25,563 --> 01:02:27,979
And at one point
within the next decade,
972
01:02:28,062 --> 01:02:29,770
mark my words, ladies and gentlemen,
973
01:02:29,853 --> 01:02:33,146
society will have reached
something I call...
974
01:02:33,228 --> 01:02:35,313
[# "Hail to the Chief"]
APATT...
975
01:02:36,603 --> 01:02:39,769
"All porno, all the time."
976
01:02:39,852 --> 01:02:44,478
Pornography will have become
an epidemic in this country.
977
01:02:44,561 --> 01:02:47,602
Phase one... masturbation.
978
01:02:47,686 --> 01:02:50,685
- Who's this chump?
- That's Howard Stein.
979
01:02:50,768 --> 01:02:53,145
He's an entertainment lawyer,
some shit firm.
980
01:02:53,228 --> 01:02:54,518
Love him.
981
01:02:54,601 --> 01:02:56,560
He's so attractive.
982
01:02:56,643 --> 01:02:58,726
And to our female friends here today,
983
01:02:58,809 --> 01:03:03,894
we must not abuse of our dogs with
the lure of a peanut butter snatch.
984
01:03:03,977 --> 01:03:07,268
We must channel our horniness
into extracurricular activities.
985
01:03:07,352 --> 01:03:10,143
Howard Stein, you're under arrest.
986
01:03:10,226 --> 01:03:13,976
Whoa! Look, he's got him by the eyes.
987
01:03:14,059 --> 01:03:16,809
# Oh, me so horny,
me love you long time
988
01:03:16,892 --> 01:03:18,433
[Siren blaring]
989
01:03:21,559 --> 01:03:26,349
DOMINO: Barbara Bush
and Hillary Clinton were next.
990
01:03:26,432 --> 01:03:28,599
[Dance music playing]
991
01:03:33,308 --> 01:03:35,807
DOMINO: Frances and Charles Cigliutti.
992
01:03:35,890 --> 01:03:39,723
Their father was mob boss
Anthony Cigliutti. They were Mafia kids.
993
01:03:39,807 --> 01:03:43,057
We found them at their frat house, and
they'd been under FBI surveillance
994
01:03:43,140 --> 01:03:45,432
for the past six months.
995
01:03:46,557 --> 01:03:47,849
[Tuning in to frequency]
996
01:03:47,932 --> 01:03:50,180
[Chattering, music playing]
997
01:03:54,515 --> 01:03:56,305
[Honks horn]
998
01:03:57,681 --> 01:04:00,014
All right, boys, we're in business.
999
01:04:00,097 --> 01:04:03,056
Yeah. The bounty hunters have arrived.
1000
01:04:04,555 --> 01:04:07,679
They're driving Winne...
driving Winnebagos?
1001
01:04:11,637 --> 01:04:14,220
What is this shit?
1002
01:04:16,097 --> 01:04:18,638
Is that the guy from
Beverly Hills 90210?
1003
01:04:18,721 --> 01:04:22,220
- I fuckin' loved that show, man.
- Well, he hasn't aged well.
1004
01:04:29,178 --> 01:04:32,470
We're looking for Frances and Charles!
Are they here?
1005
01:04:32,553 --> 01:04:34,678
[Laughter, cheering]
1006
01:04:36,303 --> 01:04:39,886
We're from a new reality TV show.
It's called Bounty Squad.
1007
01:04:39,970 --> 01:04:41,344
[Cheering]
1008
01:04:41,427 --> 01:04:44,843
Jesus, look at that.
She just tells it like it is.
1009
01:04:44,926 --> 01:04:47,844
It's... It's... we should sign her.
1010
01:04:59,635 --> 01:05:01,467
CROWD: Frances! Frances!
1011
01:05:01,551 --> 01:05:03,467
Frances! Frances!
1012
01:05:03,551 --> 01:05:05,716
Frances! Frances!
1013
01:05:05,800 --> 01:05:09,425
All right, 60 seconds.
Here's the question.
1014
01:05:10,051 --> 01:05:12,342
Which one of you is Frances?
1015
01:05:12,426 --> 01:05:14,843
[Crowd shouting]
1016
01:05:52,965 --> 01:05:54,172
This girl is gonna be a star.
1017
01:05:54,255 --> 01:05:57,796
We should sign her
to a talent holding deal.
1018
01:05:58,464 --> 01:06:00,172
Stay down!
1019
01:06:00,255 --> 01:06:02,338
Fucker!
[He gags]
1020
01:06:09,047 --> 01:06:11,504
[Barking, car alarm chirps]
1021
01:06:24,587 --> 01:06:26,670
Oh, fuck!
1022
01:06:29,628 --> 01:06:31,462
Wow.
1023
01:06:44,461 --> 01:06:46,418
Oh, fuck.
1024
01:06:46,501 --> 01:06:49,502
I told him back off.
It's too psychotic.
1025
01:07:03,418 --> 01:07:05,292
[Cell phone rings]
1026
01:07:05,376 --> 01:07:07,125
- Hello?
- You get all four?
1027
01:07:07,209 --> 01:07:09,416
- Yeah.
- Good.
1028
01:07:09,499 --> 01:07:11,832
Deliver them to the Needles DMV,
1029
01:07:11,915 --> 01:07:14,292
sundown,
the Sam Kinison Monument.
1030
01:07:14,375 --> 01:07:16,458
Why in the fuck out there?
1031
01:07:16,542 --> 01:07:20,333
Listen, I can't even find any warrants
in the system for these four.
1032
01:07:20,416 --> 01:07:23,499
The system hasn't been updated is all.
1033
01:07:41,497 --> 01:07:43,916
- Hey.
- How you doing?
1034
01:07:46,706 --> 01:07:50,080
- This is all an act, isn't it?
- What is?
1035
01:07:50,163 --> 01:07:53,830
This... this whole tough chick thing.
1036
01:07:55,164 --> 01:07:57,247
What makes you so sure?
1037
01:07:57,872 --> 01:08:00,080
I'm an actor.
1038
01:08:00,164 --> 01:08:03,036
You can't fake it like we can.
1039
01:08:03,495 --> 01:08:05,787
You know what I think?
1040
01:08:05,870 --> 01:08:09,621
I think you're just a scared little girl
with some serious daddy issues.
1041
01:08:12,455 --> 01:08:15,995
# I got a lot of money
Put some keys in my hands
1042
01:08:16,079 --> 01:08:18,496
# Could you be my nasty girl?
1043
01:08:23,161 --> 01:08:25,661
Oh, motherfucker!
1044
01:08:26,661 --> 01:08:28,994
You... you broke my fuckin' nose!
1045
01:08:29,078 --> 01:08:31,620
# Shake that sexy body
1046
01:08:32,619 --> 01:08:34,411
Thanks.
1047
01:08:36,453 --> 01:08:39,159
My friend Tina,
she thought you were dead.
1048
01:08:39,243 --> 01:08:43,950
Oh, really? Well, tell your friend Tina...
she's a whore.
1049
01:08:55,910 --> 01:08:58,909
- It's still bleeding.
- I can't believe this fucking bitch.
1050
01:08:58,992 --> 01:09:01,116
- Aah!
- I'm sorry!
1051
01:09:04,367 --> 01:09:06,367
Where are the bond certificates?
1052
01:09:06,450 --> 01:09:09,158
There are no bond certificates.
1053
01:09:11,949 --> 01:09:13,658
Claremont didn't provide them?
1054
01:09:13,741 --> 01:09:16,240
He didn't give me anything.
1055
01:09:16,323 --> 01:09:19,323
Hey, Claremont said
drop the First Ladies off in Needles,
1056
01:09:19,406 --> 01:09:22,698
go home and don't ask any questions.
1057
01:09:27,907 --> 01:09:32,531
There's only one reason that we
wouldn't have any bond certificates.
1058
01:09:38,531 --> 01:09:41,197
These guys have never been arrested.
1059
01:09:43,072 --> 01:09:45,989
Is this an inside job?
1060
01:10:10,195 --> 01:10:13,237
- No, that's bullshit...
- Do you believe what's going on?
1061
01:10:13,320 --> 01:10:16,237
No, I didn't sign on for this shit, Terry.
I got punched in the...
1062
01:10:16,320 --> 01:10:19,320
Get the fuckin' camera
off me right now, please.
1063
01:10:20,985 --> 01:10:25,611
Put down the camera.
Turn the fucking camera off!
1064
01:10:25,694 --> 01:10:28,193
Uh-oh. What happens now?
1065
01:10:28,277 --> 01:10:30,069
The tour is cancelled.
1066
01:10:30,152 --> 01:10:32,526
You drove us to Needles
to put us in jail?
1067
01:10:32,610 --> 01:10:35,027
Come on, move! Get up. Come on.
1068
01:10:35,110 --> 01:10:37,402
Turn the fucking camera off!
1069
01:10:37,485 --> 01:10:39,859
Don't listen to her. Keep filming.
1070
01:10:39,943 --> 01:10:41,236
DOMINO: Fucker!
1071
01:10:41,319 --> 01:10:43,360
[Speaking Spanish]
1072
01:10:50,150 --> 01:10:52,150
Fuck!
1073
01:11:04,691 --> 01:11:07,566
- I ain't worth this shit.
- Shut the fuck up and walk.
1074
01:11:07,650 --> 01:11:09,315
- These aren't cops.
- No shit.
1075
01:11:09,398 --> 01:11:11,400
Watch your mouth. God is listening.
1076
01:11:11,482 --> 01:11:13,524
Come over here, good-looking.
1077
01:11:13,607 --> 01:11:15,691
Here's your First Ladies.
1078
01:11:15,774 --> 01:11:18,608
MAN: Pleasure doing business with you.
1079
01:11:18,691 --> 01:11:21,191
She told me she was 18.
1080
01:11:34,647 --> 01:11:37,856
- Ow. Fuck!
- I hit my head, too.
1081
01:11:37,939 --> 01:11:42,647
Ahh. Why the fuck are we staying
in this shithole? This is ridiculous.
1082
01:11:42,730 --> 01:11:44,437
Guys.
1083
01:11:46,772 --> 01:11:50,063
The footage we captured for that
was phenomenal.
1084
01:11:50,147 --> 01:11:51,979
Did you get the broken fuckin' nose?
1085
01:11:52,062 --> 01:11:54,854
- It's gonna jumpstart your careers.
- Fuck, yeah.
1086
01:11:54,938 --> 01:11:57,189
Look at my face!
1087
01:11:57,271 --> 01:11:59,228
Oh, it's all good.
1088
01:12:03,186 --> 01:12:06,561
You need to start thinking more
positively. We need to celebrate.
1089
01:12:06,645 --> 01:12:09,771
- We need to go to, like, a strip club.
- All right.
1090
01:12:09,853 --> 01:12:13,395
# A crestfallen sidekick in an old cafe
1091
01:12:13,477 --> 01:12:17,020
# There's a bell in the tower
Uncle Ray bought a round
1092
01:12:17,102 --> 01:12:19,560
# Don't worry about the army
1093
01:12:19,644 --> 01:12:20,645
# In the cold, cold ground
1094
01:12:20,727 --> 01:12:23,227
DOMINO: Something awful
was about to happen.
1095
01:12:23,311 --> 01:12:25,768
# In the cold, cold ground
1096
01:12:25,852 --> 01:12:28,561
# In the cold, cold ground
1097
01:12:28,935 --> 01:12:31,019
# In the cold, cold ground
1098
01:12:31,103 --> 01:12:33,310
[Flushes]
1099
01:12:36,684 --> 01:12:38,934
I could feel it in my bones.
1100
01:12:50,183 --> 01:12:52,226
[Knock on door]
1101
01:12:59,059 --> 01:13:01,266
[Knocks]
1102
01:13:07,265 --> 01:13:09,350
What?
1103
01:13:09,433 --> 01:13:11,141
What?
1104
01:13:23,473 --> 01:13:26,264
Do you mind if I ask you a question?
1105
01:13:27,973 --> 01:13:30,722
Do I look like I speak Spanish?
1106
01:13:31,763 --> 01:13:35,221
Do I look South American to you?
I don't understand
1107
01:13:35,305 --> 01:13:36,930
a word you're fucking saying.
1108
01:13:37,014 --> 01:13:40,222
You know what? Ed's right.
It's not cute. It's not fucking cute!
1109
01:13:40,305 --> 01:13:43,722
It's never been fucking cute, Choco!
I don't fucking understand you!
1110
01:13:43,806 --> 01:13:45,763
You're a freak!
1111
01:14:16,095 --> 01:14:20,636
Man, they never show the cum shots
in these shitbag motels.
1112
01:14:41,968 --> 01:14:47,758
Jesus Christ, Choco. I just got done
paying 12.95 for this movie.
1113
01:14:47,841 --> 01:14:52,134
- I'm never gonna know how it ends.
- Don't fuck with me, Ed.
1114
01:14:52,217 --> 01:14:55,466
Listen, Choco, don't go goddamn
King Kong on me, OK?
1115
01:14:55,549 --> 01:14:59,216
If you want to be alone...
if you need me, I'll tell you what...
1116
01:14:59,300 --> 01:15:02,424
I'll be in Domino's room.
I'll be makin' up my own ending.
1117
01:15:03,090 --> 01:15:05,340
Shut up!
1118
01:15:07,007 --> 01:15:09,465
Come on, boy.
I'm gonna whip your ass,
1119
01:15:09,548 --> 01:15:13,215
and then I'm gonna whip your
goddamn girlfriend's ass.
1120
01:15:16,506 --> 01:15:19,838
- Do it!
- Hey, wait a minute...
1121
01:15:23,339 --> 01:15:25,839
What are you doing? Over this?!
1122
01:15:25,922 --> 01:15:28,297
- Pull the fuckin' trigger.
- I will fucking pull it!
1123
01:15:28,381 --> 01:15:31,047
I know it comes easy
to a fucker like you.
1124
01:15:31,130 --> 01:15:34,255
Pull it. Pull the trigger.
1125
01:15:36,672 --> 01:15:40,171
You think I don't know
what the fuck's goin' on?
1126
01:15:40,255 --> 01:15:42,046
Hmm?
1127
01:15:42,129 --> 01:15:44,462
Let me tell you something.
1128
01:15:46,670 --> 01:15:48,755
You see this?
1129
01:15:49,837 --> 01:15:52,295
There was no prison riot.
1130
01:15:52,754 --> 01:15:55,213
I blew off my own goddamn toe.
1131
01:15:56,753 --> 01:15:59,587
Just to numb the pain.
1132
01:16:00,586 --> 01:16:03,669
Let me tell you something...
we all get weak over women.
1133
01:16:04,420 --> 01:16:07,211
We all get weak over women.
1134
01:16:08,544 --> 01:16:12,045
Fuckin' broads are all nuts.
They know how to kill us.
1135
01:16:12,128 --> 01:16:13,834
And this kid in there...
1136
01:16:13,917 --> 01:16:16,294
she's killin' you.
1137
01:17:00,333 --> 01:17:02,707
Who are you?
1138
01:17:09,581 --> 01:17:11,915
[Cell phone rings]
1139
01:17:13,414 --> 01:17:15,123
Sir...
1140
01:17:15,206 --> 01:17:17,665
You want me to shoot 'em
in the kneecaps?
1141
01:17:17,747 --> 01:17:21,289
Now, you listen to me.
Hold on one second.
1142
01:17:22,790 --> 01:17:25,582
Ask them politely where the money is.
1143
01:17:25,665 --> 01:17:29,539
If they don't know, just tell them
to start digging their own graves.
1144
01:17:29,622 --> 01:17:31,704
OK.
1145
01:17:31,788 --> 01:17:33,953
[Telephone line ringing]
1146
01:17:43,080 --> 01:17:45,453
- Yeah. Hello?
- Mr. Cigliutti?
1147
01:17:45,536 --> 01:17:48,703
I'm calling from the Zeta Theta Theta
house at Cal West LA.
1148
01:17:48,786 --> 01:17:52,287
- Yes, yes. What is it?
- I'm sorry to be bothering you.
1149
01:17:52,370 --> 01:17:54,578
- It's a bit of an emergency.
- What?
1150
01:17:54,662 --> 01:17:59,077
Your sons have been kidnapped
by these crazy game show hosts.
1151
01:17:59,161 --> 01:18:03,244
Wait, wait, wait. My sons Frances
and Charlie have been kidnapped?
1152
01:18:03,327 --> 01:18:05,244
Yeah, I'm afraid so.
1153
01:18:10,994 --> 01:18:15,785
We don't know about any money.
We were just going to get fake IDs.
1154
01:18:15,869 --> 01:18:20,452
DOMINO: Forgive us, O Lord,
for our daily trespasses...
1155
01:18:21,785 --> 01:18:24,202
for we know not what we do,
1156
01:18:24,285 --> 01:18:26,951
and what we see...
1157
01:18:27,243 --> 01:18:29,200
may not be the truth.
1158
01:18:29,826 --> 01:18:33,617
I'm gonna fill up the tank and grab
a Mountain Dew. Don't make a peep.
1159
01:18:33,700 --> 01:18:34,951
Especially you, Barbara.
1160
01:18:36,491 --> 01:18:41,075
DOMINO: The three sassy black women
and Raul were the real First Ladies.
1161
01:18:42,990 --> 01:18:44,866
- What now?
- I don't know.
1162
01:18:50,157 --> 01:18:52,032
[Cell phone rings]
1163
01:18:52,116 --> 01:18:53,949
Hello? Where are you?!
1164
01:18:54,032 --> 01:18:57,530
I'm pullin' up right now.
Evacuate the van, Tee.
1165
01:18:57,614 --> 01:19:00,239
Plans have changed.
We set up the wrong guys.
1166
01:19:07,365 --> 01:19:10,282
DOMINO: The four guys we nabbed
were just Lateesha's patsies.
1167
01:19:10,366 --> 01:19:13,198
It was her sorry luck
they were connected to the mob.
1168
01:19:13,282 --> 01:19:15,488
Get out! Get out of the car!
1169
01:19:35,487 --> 01:19:38,278
You have fucked us so bad.
1170
01:19:38,361 --> 01:19:40,155
- I fucked up?
- You heard me.
1171
01:19:40,238 --> 01:19:44,113
You can't help your black, greedy, lyin'
ass from tryin' to get every fuckin' thing.
1172
01:19:44,196 --> 01:19:48,569
All you did is put a death sentence
on my grandbaby. That's all you did.
1173
01:19:48,777 --> 01:19:51,902
- Did you know what I was trying to do?
- What?
1174
01:19:51,986 --> 01:19:54,236
What was you tryin' to do, Claremont?!
1175
01:19:54,319 --> 01:19:56,944
- I ain't talkin' to y'all.
- What was you tryin' to get done?
1176
01:19:57,027 --> 01:19:59,693
Shut the fuck up! Everybody!
1177
01:19:59,777 --> 01:20:01,778
You mad because you fucked up!
1178
01:20:01,862 --> 01:20:03,736
Who told you to get
those boys involved?
1179
01:20:03,819 --> 01:20:05,528
What the fuck else did you want?!
1180
01:20:05,611 --> 01:20:07,735
Let's go home right now!
1181
01:20:12,027 --> 01:20:15,568
# A crestfallen sidekick in an old cafe
1182
01:20:15,651 --> 01:20:19,360
# Never slept with a dream
before he had to go away
1183
01:20:19,443 --> 01:20:21,442
# There's a bell in the tower...
1184
01:20:21,526 --> 01:20:23,650
[Telephone rings]
1185
01:20:28,024 --> 01:20:28,859
Hi.
1186
01:20:28,941 --> 01:20:31,025
Domino, we got a problem.
1187
01:20:31,109 --> 01:20:34,858
Lateesha's assumed
the FBI was onto the scam...
1188
01:20:34,941 --> 01:20:36,859
the fake ID scam.
1189
01:20:36,942 --> 01:20:39,525
She sets up these college kids.
1190
01:20:39,608 --> 01:20:43,274
These kids have been under
FBI surveillance for the last 6 months.
1191
01:20:43,358 --> 01:20:46,857
- What happened to them?
- They might be dead already.
1192
01:20:50,441 --> 01:20:55,732
There's something else
you should know about these kids.
1193
01:20:55,816 --> 01:20:59,482
They're Mafia kids, Cigliutti's kids.
1194
01:20:59,732 --> 01:21:02,231
Jesus Christ.
1195
01:21:02,315 --> 01:21:07,231
What, Anthony Cigliutti? Fuck,
Claremont! You've so fucked us up.
1196
01:21:07,314 --> 01:21:10,689
You set me up to deliver...
1197
01:21:10,773 --> 01:21:15,479
fucking Mafia crime boss children
to be executed.
1198
01:21:15,563 --> 01:21:20,522
Just relax. Just follow my instructions
and we all walk away from this clean.
1199
01:21:22,646 --> 01:21:25,147
DOMINO: Claremont laid it
all out on the table.
1200
01:21:25,230 --> 01:21:28,521
His plan was to ask for
a $300,000 finder's fee
1201
01:21:28,604 --> 01:21:32,979
to recover the 10 million he'd stolen.
It all became a huge clusterfuck
1202
01:21:33,063 --> 01:21:37,270
when Lateesha tried to pin it
on the Cigliutti kids.
1203
01:21:37,353 --> 01:21:39,478
Now our only chance for survival
1204
01:21:39,562 --> 01:21:42,186
was to stay on course
and retrieve the money.
1205
01:21:42,270 --> 01:21:43,895
Alf, come on!
1206
01:21:43,979 --> 01:21:48,394
First priority was to cut loose
the crew and sabotage the footage.
1207
01:21:48,478 --> 01:21:49,852
We couldn't leave
any evidence behind.
1208
01:21:49,935 --> 01:21:52,270
Come on, guys! It's time to go!
1209
01:21:52,353 --> 01:21:55,644
Alf, go grab all the footage,
every tape you see. Come on!
1210
01:21:55,727 --> 01:21:59,393
We gotta go find Locus Fender.
He knows exactly where the money is.
1211
01:21:59,477 --> 01:22:03,934
We find the money, we return it to
Bishop, we're in the clear. Come on!
1212
01:22:06,560 --> 01:22:07,893
DOMINO: I knew in my heart of hearts
1213
01:22:07,977 --> 01:22:10,684
we should've stopped
when my goldfish died.
1214
01:22:10,768 --> 01:22:13,352
It was a sign from a higher power.
1215
01:22:14,475 --> 01:22:17,225
[Honking horn]
Alf!
1216
01:22:18,684 --> 01:22:21,517
For fuck's sake, Alf!
1217
01:22:24,891 --> 01:22:27,434
Where the fuck are the tapes?
1218
01:22:28,182 --> 01:22:30,725
[Speaks foreign language]
1219
01:22:48,016 --> 01:22:51,516
[Rock music playing]
1220
01:22:58,098 --> 01:22:59,764
DOMINO: Based on Claremont's plan,
1221
01:22:59,847 --> 01:23:03,014
we joined forces with
Lashandra and Lashindra.
1222
01:23:05,222 --> 01:23:07,473
- You want a lap dance?
- Yeah.
1223
01:23:07,557 --> 01:23:10,889
Tonight we have a 2-for-1 special
for these luscious tits.
1224
01:23:10,972 --> 01:23:13,096
Luscious tits.
1225
01:23:13,637 --> 01:23:16,013
Come on. Come on, baby.
1226
01:23:27,470 --> 01:23:31,428
What's goin' on?
What the fuck?! I didn't do anything!
1227
01:23:31,512 --> 01:23:33,761
[All shouting]
1228
01:23:35,720 --> 01:23:39,637
I kicked ass at the fucking audition.
Seriously, I really was great.
1229
01:23:43,345 --> 01:23:45,470
My agent called
and says that I'm too old.
1230
01:23:53,802 --> 01:23:56,551
Ian, how you doing?
You all right? Yeah?
1231
01:24:14,760 --> 01:24:17,217
CLAREMONT: Domino, Domino,
now, listen to me.
1232
01:24:17,301 --> 01:24:19,592
The combination code is
tattooed on his right arm.
1233
01:24:19,676 --> 01:24:22,217
You will never get inside
Edna Fender's safe
1234
01:24:22,300 --> 01:24:26,549
unless you have the code breaker
on that arm. Understand?
1235
01:24:26,632 --> 01:24:28,550
You're breaking up. I can't hear you.
1236
01:24:28,632 --> 01:24:31,092
Listen, Edna's armed and dangerous...
1237
01:24:31,175 --> 01:24:32,799
[Static] So don't fuck around.
1238
01:24:32,882 --> 01:24:36,049
- What?
- Remove the right arm.
1239
01:24:36,132 --> 01:24:40,048
- You're breaking up.
- Domino, remove the right arm.
1240
01:24:40,132 --> 01:24:42,009
[Static]
1241
01:24:46,506 --> 01:24:50,255
Remove his shirt
from his upper right arm.
1242
01:24:50,339 --> 01:24:54,214
You'll find the combination inside
the tattoo on his arm. You got me?
1243
01:24:54,297 --> 01:24:56,257
[Static]
1244
01:25:11,588 --> 01:25:13,964
What did he say?
1245
01:25:21,128 --> 01:25:24,129
He said, "Remove the right arm."
1246
01:25:59,542 --> 01:26:01,126
# The radio is blastin'
1247
01:26:01,210 --> 01:26:03,459
# And someone's knockin' at the door
1248
01:26:03,542 --> 01:26:05,377
# I'm lookin' at my girlfriend
1249
01:26:05,460 --> 01:26:07,376
# She just passed out on the floor
1250
01:26:07,459 --> 01:26:11,376
# I've seen so many things
I ain't never seen before
1251
01:26:11,459 --> 01:26:14,666
# Don't know what it is,
but I don't wanna see no more
1252
01:26:14,750 --> 01:26:16,749
# Mama told me not to come
1253
01:26:16,833 --> 01:26:18,458
[Shouting]
1254
01:26:18,542 --> 01:26:21,333
# Mama told me not to come
1255
01:26:21,416 --> 01:26:23,708
# Mama told me, she said...
1256
01:26:27,332 --> 01:26:30,249
[Screaming]
1257
01:26:31,000 --> 01:26:34,999
# Mama told me, Mama told me,
Mama told me, Mama told me
1258
01:26:35,083 --> 01:26:37,457
# Mama told me not to come
1259
01:26:37,540 --> 01:26:38,998
# Mama told me not to come
1260
01:26:39,081 --> 01:26:42,581
# That ain't the way to have fun, son
1261
01:26:43,707 --> 01:26:45,624
You're fuckin' crazy!
1262
01:26:46,498 --> 01:26:47,831
Phew!
1263
01:26:47,915 --> 01:26:50,873
My fuckin' arm!
1264
01:27:08,870 --> 01:27:11,579
So, now we're back where we started.
1265
01:27:12,913 --> 01:27:14,246
We sure are.
1266
01:27:14,330 --> 01:27:15,661
[Dog barking, people screaming]
1267
01:27:18,745 --> 01:27:22,870
Edna! You beautiful thing, come on out.
1268
01:27:23,120 --> 01:27:25,913
We found the money in the freezer.
It was all there.
1269
01:27:33,245 --> 01:27:35,703
That's a lot to carry.
1270
01:27:38,620 --> 01:27:43,077
How about a pot of coffee, Edna?
It's gonna be a long night.
1271
01:27:43,995 --> 01:27:46,160
...part light-induced, part drug.
1272
01:27:51,743 --> 01:27:56,992
DOMINO: Turned out Edna
had one last trick up her sleeve.
1273
01:28:08,033 --> 01:28:10,534
Cocksuckers gonna pay.
1274
01:28:14,408 --> 01:28:16,743
DOMINO [echoing]: Mescaline.
1275
01:28:17,907 --> 01:28:20,699
With each passing second,
1276
01:28:20,782 --> 01:28:24,615
reality eclipsed
into the asphalt horizon.
1277
01:28:28,157 --> 01:28:31,614
Soon, the mescaline was
pulsing through our veins.
1278
01:28:34,115 --> 01:28:37,282
...pulsing through our veins.
1279
01:28:42,655 --> 01:28:45,280
[Speaks Spanish]
1280
01:28:46,114 --> 01:28:48,114
[Roars]
1281
01:29:01,029 --> 01:29:03,197
[Buzzing]
1282
01:29:05,739 --> 01:29:07,530
Aaaah!
1283
01:29:37,401 --> 01:29:40,194
There is mescaline in your system,
1284
01:29:40,278 --> 01:29:42,485
but I'm guessing it's nothing new.
1285
01:29:43,236 --> 01:29:45,819
It's not unusual for someone like you...
1286
01:29:48,652 --> 01:29:51,194
pampered her whole life...
1287
01:29:52,567 --> 01:29:56,693
to indulge in drugs
as a coping mechanism.
1288
01:29:59,692 --> 01:30:02,400
Not living up to your expectations.
1289
01:30:04,151 --> 01:30:07,151
Certainly not up to your mother's.
1290
01:30:07,818 --> 01:30:10,233
You know you're a heartbreak to her,
don't you?
1291
01:30:10,982 --> 01:30:14,024
DOMINO: Now the bitch
was getting personal.
1292
01:30:36,606 --> 01:30:39,190
You lost everything that belongs to you.
1293
01:30:39,273 --> 01:30:41,440
You can take responsibility for it, or not.
1294
01:30:41,523 --> 01:30:45,107
Either way, you've got
no one to blame but yourself.
1295
01:30:48,064 --> 01:30:50,730
[No audio]
1296
01:32:23,057 --> 01:32:26,265
# Well, Jesus gonna be here...
1297
01:32:26,349 --> 01:32:28,639
Hey, there's someone coming.
1298
01:32:32,014 --> 01:32:36,056
# He's gonna cover us up with leaves
1299
01:32:36,138 --> 01:32:38,181
# With a blanket from the moon...
1300
01:32:38,264 --> 01:32:40,097
Hey!
1301
01:32:40,930 --> 01:32:43,014
David!
1302
01:32:45,389 --> 01:32:47,888
# He's gonna be here soon
1303
01:32:47,971 --> 01:32:49,556
IAN: We need help.
1304
01:32:49,639 --> 01:32:53,139
Miracles. You're all miracles.
1305
01:32:53,222 --> 01:32:55,554
Oh, thank you! Oh, thank God!
1306
01:33:01,970 --> 01:33:05,721
# Well, Jesus gonna be here
1307
01:33:05,803 --> 01:33:10,805
# Gonna be here soon, yeah
1308
01:33:17,761 --> 01:33:19,885
What's your name?
1309
01:33:20,761 --> 01:33:22,760
Domino.
1310
01:33:30,426 --> 01:33:33,009
MAN: I know you.
1311
01:33:36,385 --> 01:33:38,468
You're the angel of fire.
1312
01:33:38,551 --> 01:33:40,759
Angel of fire.
1313
01:33:43,634 --> 01:33:45,301
I know you.
1314
01:33:45,385 --> 01:33:48,258
You burn bright enough
to know there are certain sacrifices
1315
01:33:48,342 --> 01:33:50,926
that need to be made.
1316
01:33:57,049 --> 01:34:00,925
You see, if you don't give back
the money, you all will die.
1317
01:34:03,342 --> 01:34:08,173
And you will die contorted,
and you will die unforgiven.
1318
01:34:08,257 --> 01:34:13,216
You see, there's... there's this...
this puzzle,
1319
01:34:13,298 --> 01:34:16,424
and at the center of this puzzle,
there's a child,
1320
01:34:16,507 --> 01:34:19,048
and this is a very sick child.
1321
01:34:19,132 --> 01:34:21,422
[Echoing] A very sick child.
1322
01:34:24,589 --> 01:34:28,048
But this child will be
a great leader someday.
1323
01:34:28,130 --> 01:34:30,798
Do you know the child I speak of?
1324
01:34:31,630 --> 01:34:33,339
Yes.
1325
01:34:34,090 --> 01:34:39,130
Well, you have only one destiny,
and that destiny is...
1326
01:34:40,422 --> 01:34:45,047
that you must offer your lives
in exchange for the life of the child.
1327
01:34:45,671 --> 01:34:47,588
Then, and only then,
1328
01:34:47,672 --> 01:34:51,296
will you truly be cleansed
in the blood of the lamb.
1329
01:35:02,629 --> 01:35:04,794
Take us to Vegas.
1330
01:35:06,045 --> 01:35:09,295
# Will you come by me?
1331
01:35:09,379 --> 01:35:12,795
# We'll be washed
in the blood of Jesus
1332
01:35:12,878 --> 01:35:16,794
# When you come by me
1333
01:35:18,628 --> 01:35:20,127
# Come by me
1334
01:35:20,210 --> 01:35:23,668
# Will you come by me?
1335
01:35:42,208 --> 01:35:44,043
It's official.
1336
01:35:45,000 --> 01:35:47,626
Bishop whacked Frances and Chuckie.
1337
01:35:50,751 --> 01:35:54,209
- What's our options?
- What's your options?
1338
01:35:59,958 --> 01:36:01,458
Kill them.
1339
01:36:01,541 --> 01:36:04,666
When?
[Woman sobbing]
1340
01:36:07,791 --> 01:36:10,249
- When?
- Tonight!
1341
01:36:10,332 --> 01:36:11,998
Kill them all. [Echoing]
1342
01:36:12,082 --> 01:36:14,207
Kill them all tonight!
1343
01:36:17,497 --> 01:36:19,081
Go! Go!
1344
01:36:19,165 --> 01:36:21,415
Let's go! Move it out!
1345
01:36:33,204 --> 01:36:37,121
You know, we discovered the bodies
early this morning.
1346
01:36:38,372 --> 01:36:40,246
DOMINO: The FBI was lying.
1347
01:36:40,330 --> 01:36:43,163
The guys we nabbed
weren't dead after all.
1348
01:36:53,661 --> 01:36:57,328
Please, I just supply them with pussy.
1349
01:36:57,411 --> 01:37:00,661
I just want to get people high, man.
1350
01:37:02,120 --> 01:37:03,995
Fuck 'em. They don't know.
1351
01:37:33,034 --> 01:37:35,117
Fuck, this shit's intense.
1352
01:37:35,200 --> 01:37:38,326
Ian, just do what they say.
I don't feel like getting killed.
1353
01:37:38,409 --> 01:37:40,533
We need you to book us
a hotel suite.
1354
01:37:40,617 --> 01:37:43,367
- What, with my money?
- Put it on your credit card.
1355
01:37:43,451 --> 01:37:47,158
Are you serious?
OK, don't look at me that way.
1356
01:37:58,741 --> 01:38:00,908
[Cell phone ringing]
1357
01:38:01,909 --> 01:38:03,573
- This is Bishop.
- Mr. Bishop,
1358
01:38:03,656 --> 01:38:06,614
the bounty hunters have arrived.
Where do you want to meet?
1359
01:38:06,698 --> 01:38:10,406
Top of the World at the Stratosphere.
Yeah, it's completely secure.
1360
01:38:10,489 --> 01:38:15,449
We'll drop off the money in exactly
one hour. Should we say, 7pm?
1361
01:38:15,531 --> 01:38:17,072
Yeah, good.
[Rewinding]
1362
01:38:17,156 --> 01:38:22,364
We'll drop off the money in exactly
one hour. Should we say, 7pm?
1363
01:38:22,447 --> 01:38:26,156
All right, boys, we're in business.
[Siren blaring]
1364
01:38:31,156 --> 01:38:34,822
We could let Cigliutti think
that the kids are still dead.
1365
01:38:34,905 --> 01:38:38,945
Yeah, and then we can flush out
Cigliutti in the money exchange.
1366
01:38:39,029 --> 01:38:41,404
Yeah!
1367
01:38:41,487 --> 01:38:43,487
[Cell phone ringing]
1368
01:38:43,571 --> 01:38:46,570
Wilson...
They're on the move.
1369
01:38:53,737 --> 01:38:54,820
Yeah, what?
1370
01:38:54,903 --> 01:38:57,945
Yeah, Mr. Cigliutti, the money exchange
with Drake Bishop
1371
01:38:58,028 --> 01:39:03,195
will occur on the top floor suite of
the Stratosphere at exactly 7pm.
1372
01:39:04,611 --> 01:39:08,944
Sounds like we got a negro
Deep Throat here. Right?
1373
01:39:11,861 --> 01:39:14,445
ED: Oh, man, we are so fucked.
1374
01:39:15,734 --> 01:39:19,234
Yeah, well, that guy said
we were fucked either way.
1375
01:39:24,985 --> 01:39:28,777
[Ring]
1376
01:39:28,860 --> 01:39:31,735
- Hello?
- Domino...
1377
01:39:31,818 --> 01:39:36,733
the money exchange will take place
at Top of the World, Stratosphere.
1378
01:39:36,817 --> 01:39:39,900
And I need you
to get there right at 7pm.
1379
01:39:41,233 --> 01:39:46,025
I'm sorry it turned out like this.
I won't forget this, Domino.
1380
01:40:14,231 --> 01:40:15,648
[Doorbell rings]
1381
01:40:16,607 --> 01:40:18,814
Get off.
1382
01:40:22,814 --> 01:40:24,896
Lateesha.
1383
01:40:25,897 --> 01:40:28,645
What the fuck have you gotten us into?
1384
01:40:28,729 --> 01:40:32,396
Claremont negotiated a finder's fee
for $300,000.
1385
01:40:32,479 --> 01:40:34,981
He fucked it up
'cause he tried to take all of it.
1386
01:40:35,063 --> 01:40:38,064
- Bullshit. You set us up.
- Fuck you.
1387
01:40:44,187 --> 01:40:47,853
Domino, if I could take it all back,
I would.
1388
01:40:49,103 --> 01:40:52,395
Well, they're gonna kill us
if we don't deliver all the money.
1389
01:41:02,728 --> 01:41:06,435
$300,000, and I need to collect
that fee right now.
1390
01:41:07,892 --> 01:41:11,476
It'll pay for my baby's entire operation.
1391
01:41:12,185 --> 01:41:14,435
Please.
1392
01:41:29,641 --> 01:41:32,434
Alf, what the fuck
are you doing in there?!
1393
01:41:32,517 --> 01:41:33,934
Alf!
1394
01:41:35,809 --> 01:41:39,559
Wanker, cut the drama.
I need 300k from one of the bags.
1395
01:41:39,643 --> 01:41:41,390
[Door slams]
1396
01:41:51,973 --> 01:41:53,058
[Sniffs]
1397
01:42:06,764 --> 01:42:08,931
I love you, Domino.
1398
01:42:09,015 --> 01:42:10,597
Thank you.
1399
01:42:15,639 --> 01:42:17,888
[Glass tapping]
1400
01:42:34,847 --> 01:42:38,929
This is your last chance. Once I walk
out that door, I can't help you.
1401
01:42:40,595 --> 01:42:43,137
You have a fondness for tattoos.
1402
01:42:46,095 --> 01:42:49,429
You've been staring
at my goldfish all afternoon.
1403
01:42:50,886 --> 01:42:52,970
It's a koi, actually.
1404
01:42:53,054 --> 01:42:55,303
The Japanese refer
to them as shiro muji,
1405
01:42:55,386 --> 01:42:58,136
which, translated, means "white...
1406
01:42:59,052 --> 01:43:01,259
and nothing else."
1407
01:43:03,428 --> 01:43:06,469
Do you know why I really
became a bounty hunter?
1408
01:43:07,052 --> 01:43:09,552
Because of cunts like me?
1409
01:43:13,385 --> 01:43:17,301
It kills you that
while I'm coming into my own,
1410
01:43:17,384 --> 01:43:20,384
you're stuck
in some dead-end marriage.
1411
01:43:20,467 --> 01:43:23,050
Or, worse yet, an unfulfilling job.
1412
01:43:23,134 --> 01:43:25,759
I'm not married.
1413
01:43:26,300 --> 01:43:29,134
And I love my job.
1414
01:43:30,716 --> 01:43:32,842
Where are you hiding your tattoo?
1415
01:43:32,925 --> 01:43:34,550
Is it on your ankle?
1416
01:43:34,633 --> 01:43:37,508
No. Or is it somewhere else?
1417
01:43:37,591 --> 01:43:40,175
Is it somewhere nasty?
1418
01:43:41,050 --> 01:43:44,257
I'm picturing something...
picturing something delicate,
1419
01:43:44,340 --> 01:43:47,881
like a rose, or... or a hummingbird.
1420
01:43:47,965 --> 01:43:50,715
Or, no. Maybe it's the name of a man
1421
01:43:50,799 --> 01:43:53,131
that you can't bring home to Daddy.
1422
01:43:56,756 --> 01:43:58,715
No.
1423
01:43:58,798 --> 01:44:02,049
No, I'm completely wrong,
aren't I, Taryn?
1424
01:44:02,132 --> 01:44:03,506
Oh, God.
1425
01:44:03,589 --> 01:44:06,838
See, I bet... I'm thinking...
1426
01:44:06,921 --> 01:44:10,547
that when you go to sleep
alone tonight...
1427
01:44:11,713 --> 01:44:14,088
it's my pussy you'll be dreaming of.
1428
01:44:14,713 --> 01:44:16,631
Really?
1429
01:45:56,372 --> 01:45:57,914
Brian...
1430
01:45:58,623 --> 01:46:00,498
I love you, bro.
1431
01:46:41,870 --> 01:46:44,245
Welcome to the Top of the World.
1432
01:46:48,703 --> 01:46:51,952
It's a little out of the way,
but, uh, very private.
1433
01:46:55,285 --> 01:46:57,452
Where have I seen
you two boys before?
1434
01:46:57,535 --> 01:46:59,494
We're actors.
1435
01:46:59,576 --> 01:47:01,451
What the fuck are you doing here?
1436
01:47:01,535 --> 01:47:04,951
- We're celebrity hostages.
- Celebrity hostages?
1437
01:47:05,035 --> 01:47:07,535
Yeah. Apparently, people
don't kill other people
1438
01:47:07,619 --> 01:47:10,325
when celebrities are around.
1439
01:47:11,076 --> 01:47:13,201
Brings too much attention.
1440
01:47:14,325 --> 01:47:16,076
BISHOP: I see.
1441
01:47:16,159 --> 01:47:20,034
Well, I'd better have you
escorted downstairs, then.
1442
01:47:38,282 --> 01:47:40,866
You got lucky.
1443
01:47:44,156 --> 01:47:46,115
Aaaah!
1444
01:47:54,157 --> 01:47:56,531
Go! Let's go!
1445
01:48:08,113 --> 01:48:10,238
And you're a...
1446
01:48:10,655 --> 01:48:12,905
a bounty hunter.
1447
01:48:18,530 --> 01:48:21,653
- Yes, I am.
- Dangerous profession.
1448
01:48:24,820 --> 01:48:26,986
Sometimes.
1449
01:48:32,945 --> 01:48:35,027
Will maintain visual contact...
1450
01:48:35,111 --> 01:48:38,612
Will maintain visual contact with
the tactical team that's on location.
1451
01:48:40,236 --> 01:48:44,277
Could you... could you be
a little bit more specific about that?
1452
01:48:46,735 --> 01:48:50,652
It can be dangerous when you don't
know what to expect from a situation.
1453
01:48:58,901 --> 01:49:03,276
When you have absolutely no idea
what could possibly happen next.
1454
01:49:11,733 --> 01:49:15,316
The bags contain the 10 million,
minus the $300,000 finder's fee
1455
01:49:15,398 --> 01:49:17,567
you negotiated with Claremont.
1456
01:49:17,984 --> 01:49:23,358
Hmm. Well, now, that's...
that's what I call bold, Miss Harvey.
1457
01:49:23,816 --> 01:49:27,066
But I'm impressed.
I'm very impressed.
1458
01:49:27,149 --> 01:49:28,775
Go!
1459
01:49:35,356 --> 01:49:40,106
All right, gentlemen, let's make sure that
those bags are packed with my money,
1460
01:49:40,190 --> 01:49:43,899
and we'll let these bounty hunters go.
1461
01:49:43,982 --> 01:49:46,106
Your money's gone.
1462
01:49:48,439 --> 01:49:50,356
What?
1463
01:49:55,105 --> 01:49:56,313
What are you talking about?
1464
01:49:56,396 --> 01:49:59,564
It has been sent
to help free Afghanistan.
1465
01:49:59,646 --> 01:50:01,188
Let us go.
1466
01:50:02,855 --> 01:50:05,689
- Let us go.
- What the fuck are you doing?
1467
01:50:12,521 --> 01:50:14,603
[Beeping]
1468
01:50:14,686 --> 01:50:16,605
It's a bomb!
1469
01:50:38,976 --> 01:50:41,394
OK, drop the weapons!
1470
01:50:49,060 --> 01:50:53,768
- You killed my sons.
- I didn't kill your sons.
1471
01:50:54,226 --> 01:50:57,059
I'm not in the people-killing business.
1472
01:51:02,768 --> 01:51:03,851
No!
1473
01:51:03,935 --> 01:51:05,849
# Mama told me not to come
1474
01:51:07,601 --> 01:51:09,975
# Mama told me not to come
1475
01:51:10,934 --> 01:51:12,432
# She said
1476
01:51:12,516 --> 01:51:14,600
# That ain't the way to have fun
1477
01:51:26,723 --> 01:51:28,265
Alf!
1478
01:51:29,806 --> 01:51:33,848
- What the fuck's going on up there?
- Get somebody in there!
1479
01:51:33,931 --> 01:51:37,640
# That ain't the way to have fun, son
1480
01:51:41,680 --> 01:51:45,181
# That ain't the way to have fun
1481
01:51:49,013 --> 01:51:50,973
# Mama told me, Mama told me
1482
01:51:51,056 --> 01:51:53,181
# Mama told me, Mama told me
1483
01:51:53,889 --> 01:51:56,556
Mayday, mayday. This is Victor Bravo.
We're going down.
1484
01:51:56,639 --> 01:51:59,179
# Mama told me, Mama told me...
1485
01:51:59,263 --> 01:52:01,221
Repeat, I'm going down.
1486
01:52:01,304 --> 01:52:03,429
# That ain't the way to have fun
1487
01:52:04,346 --> 01:52:06,304
DOMINO: Heads, you live.
1488
01:52:07,013 --> 01:52:08,971
Tails, you die.
1489
01:52:10,721 --> 01:52:12,972
[Echoing] Tails, you die.
1490
01:52:17,803 --> 01:52:19,553
Tails, you die.
1491
01:52:36,510 --> 01:52:39,218
Move back, for fuck's sake!
1492
01:52:42,384 --> 01:52:44,427
[Bell tolling]
1493
01:52:49,551 --> 01:52:51,426
No!
1494
01:53:28,924 --> 01:53:31,464
Come on, Alf!
1495
01:53:52,921 --> 01:53:54,422
I make...
1496
01:53:56,338 --> 01:53:59,546
I make everything... OK.
1497
01:54:03,629 --> 01:54:05,713
DOMINO: My coin was tossed.
1498
01:54:05,797 --> 01:54:08,421
50/50 chance.
1499
01:54:42,751 --> 01:54:45,334
Put it down, or I'll blow
your fuckin' brains out!
1500
01:54:48,293 --> 01:54:50,126
Fuckin' shoot him!
1501
01:55:11,748 --> 01:55:15,207
DOMINO: I once vowed never to invest
too much emotion into anyone.
1502
01:55:15,290 --> 01:55:17,708
- I love you.
- I love you.
1503
01:55:22,372 --> 01:55:24,623
I love you, Choco.
1504
01:55:30,998 --> 01:55:34,290
DOMINO:
50/50 chance. Life or death.
1505
01:55:34,373 --> 01:55:35,873
Heads, you live.
1506
01:55:35,956 --> 01:55:38,038
Tails, you die.
1507
01:55:45,247 --> 01:55:47,164
My destiny was life.
1508
01:55:51,496 --> 01:55:53,580
When I was a little girl,
1509
01:55:53,664 --> 01:55:56,245
my mum took me to Las Vegas.
1510
01:55:58,538 --> 01:56:02,286
She told me that it was the most
dangerous place on earth.
1511
01:56:24,326 --> 01:56:27,452
Miss Harvey, I suggest you retire.
1512
01:56:28,744 --> 01:56:30,787
Sweet dreams, Miss Mills.
1513
01:56:32,075 --> 01:56:35,033
DOMINO:
My name is Domino Harvey.
1514
01:56:36,326 --> 01:56:38,659
I am a bounty hunter.
1515
01:56:41,493 --> 01:56:46,284
I know that my Eddie and Choco are
staring down at me from the afterlife.
1516
01:56:49,159 --> 01:56:52,992
I now feel a sense of relief
that we will meet again.
1517
01:57:02,950 --> 01:57:04,741
Mum...
1518
01:57:06,824 --> 01:57:08,741
I love you.
1519
01:57:15,448 --> 01:57:18,282
There are three kinds of people
in the world...
1520
01:57:20,198 --> 01:57:22,490
The rich...
1521
01:57:31,614 --> 01:57:33,572
The poor...
1522
01:57:42,405 --> 01:57:44,737
# Keep looking through
the window pane
1523
01:57:44,820 --> 01:57:47,154
# Just tryin' to see through
the pouring rain...
1524
01:57:47,237 --> 01:57:49,655
DOMINO:
And everyone in between.
1525
01:57:53,780 --> 01:57:57,113
- I'm Dr. Walton.
- Mr. Williams.
1526
01:57:57,820 --> 01:58:00,155
Kee Kee Rodriguez.
1527
01:58:00,238 --> 01:58:02,319
- I'm her mother, Lateesha.
- We're her cousins.
1528
01:58:02,403 --> 01:58:03,653
First cousins.
1529
01:58:03,736 --> 01:58:07,612
It seems that we
have a few things we have to look at.
1530
01:58:08,652 --> 01:58:10,778
DOMINO: If you're wondering
what's true and what isn't,
1531
01:58:10,862 --> 01:58:14,403
fuck off, because it's
none of your goddamn business.
1532
01:58:14,486 --> 01:58:17,236
I'll never tell you what it all meant.
1533
01:58:17,319 --> 01:58:20,153
[Echoes] I'll never tell you
what it all meant.
1534
01:58:21,277 --> 01:58:25,317
All that matters is
that my mission is complete.
1535
01:58:26,151 --> 01:58:28,776
# I feel so reckless
1536
01:58:30,276 --> 01:58:32,984
# All this running around
1537
01:58:33,735 --> 01:58:36,025
# Tender traitor...
1538
01:58:36,109 --> 01:58:37,944
DOMINO: I saved her.
1539
01:58:38,027 --> 01:58:40,983
# With my cruel crown
1540
01:58:41,067 --> 01:58:42,733
And when she is older...
1541
01:58:42,816 --> 01:58:44,776
# My cards are on the table...
1542
01:58:44,859 --> 01:58:46,524
A woman named Domino will tell her
1543
01:58:46,608 --> 01:58:50,567
that there is only one
conclusion to every story...
1544
01:58:52,025 --> 01:58:54,524
We all fall down.
1545
01:58:57,398 --> 01:58:59,815
# Real love
1546
01:59:01,065 --> 01:59:01,899
# Not just indication
1547
01:59:05,482 --> 01:59:08,523
Tell me how you're gonna make me feel
1548
01:59:12,107 --> 01:59:14,691
I took the rules down
1549
01:59:16,356 --> 01:59:18,523
Put away the game
1550
01:59:20,023 --> 01:59:22,439
Kinder distance
1551
01:59:24,022 --> 01:59:26,273
To the love we made
1552
01:59:27,022 --> 01:59:28,022
And I'm
1553
01:59:28,564 --> 01:59:31,481
Building up the fire
1554
01:59:33,813 --> 01:59:36,771
I need, I need
1555
01:59:38,396 --> 01:59:40,064
I need
1556
01:59:43,021 --> 01:59:45,480
Real love
1557
01:59:47,188 --> 01:59:49,729
Not some fabrication
1558
01:59:50,980 --> 01:59:52,853
Real love
1559
01:59:54,896 --> 01:59:57,103
Not just indication
1560
02:00:16,102 --> 02:00:18,852
My name is Domino Harvey.
1561
02:00:29,351 --> 02:00:31,892
Heads, you live.
1562
02:00:31,975 --> 02:00:34,184
Tails, you die.
1563
02:00:36,725 --> 02:00:39,684
[Echoing] Tails... Tails... Tails, you die.
1564
02:00:42,102 --> 02:00:43,975
Tails, you... Tails, you...
1565
02:00:44,059 --> 02:00:46,057
WOMAN: Tell me when you're dead
1566
02:00:46,808 --> 02:00:49,474
Tell me when you're dead
1567
02:00:57,682 --> 02:01:00,350
Tell me,
tell me when you're dead
1568
02:01:04,306 --> 02:01:07,182
[Echoing voices continue]
1569
02:01:13,077 --> 02:01:18,073
Subtitles by ARAVIND B
[by_agentsmith@yahoo.com]
117691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.