All language subtitles for Domino.2005.iNTERNAL.1080p.BluRay x264-TABULARiA.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,718 [Footsteps] 2 00:00:02,801 --> 00:00:04,843 [Telephone rings] 3 00:00:08,008 --> 00:00:10,051 [Voice over answerphone] 4 00:00:15,717 --> 00:00:17,258 [Ring] 5 00:00:19,383 --> 00:00:21,383 [Door slams] 6 00:00:26,550 --> 00:00:29,340 [Man speaks indistinctly over radio] 7 00:00:29,424 --> 00:00:30,590 [Tone beeps] 8 00:00:34,423 --> 00:00:38,006 [Silverware tapping china] 9 00:00:38,089 --> 00:00:39,757 DOMINO: Heads, you live. 10 00:00:39,840 --> 00:00:40,965 [Thud] 11 00:00:41,047 --> 00:00:43,047 Tails, you die. 12 00:00:43,131 --> 00:00:45,839 [Music playing] 13 00:00:45,923 --> 00:00:49,005 [Echoing] Tails, you die. 14 00:00:50,547 --> 00:00:52,422 My name is Domino Harvey. 15 00:00:52,505 --> 00:00:53,839 My name is Domino Harvey. 16 00:00:53,922 --> 00:00:56,214 I am a bounty hunter. 17 00:00:58,630 --> 00:01:00,589 What I say over the next several hours 18 00:01:00,672 --> 00:01:03,964 will determine whether or not I spend the rest of my life in prison. 19 00:01:05,545 --> 00:01:07,629 [Echoes] Tails, you die. 20 00:01:08,296 --> 00:01:10,212 Miss Harvey, my name is Taryn Mills. 21 00:01:10,295 --> 00:01:13,253 I'm a criminal psychologist working for the FBI. 22 00:01:13,337 --> 00:01:15,546 I'm here to ask you a few questions. 23 00:01:16,753 --> 00:01:17,671 DOMINO: Here's the part 24 00:01:17,754 --> 00:01:19,295 where I'm supposed to get all defensive 25 00:01:19,379 --> 00:01:22,505 and say, "Not until I speak with my attorney." 26 00:01:24,336 --> 00:01:26,169 I'll tell you everything I know. 27 00:01:28,503 --> 00:01:30,627 36 hours ago, $10 million was stolen 28 00:01:30,711 --> 00:01:32,711 from an armored car that was subsequently found 29 00:01:32,795 --> 00:01:34,627 abandoned at the Hoover Dam. 30 00:01:41,793 --> 00:01:43,876 The driver's name was Locus Fender. 31 00:01:45,376 --> 00:01:47,918 We know that he was in on the heist. 32 00:01:48,001 --> 00:01:50,542 [Echoes] We know that he was in on the heist. 33 00:01:51,460 --> 00:01:53,418 Is it true that you were hired 34 00:01:53,501 --> 00:01:55,502 to track down and capture the thieves 35 00:01:55,585 --> 00:01:57,334 and then deliver them to Drake Bishop, 36 00:01:57,417 --> 00:01:59,583 owner of the Stratosphere Hotel and Casino? 37 00:02:00,376 --> 00:02:01,833 Yes. 38 00:02:03,459 --> 00:02:04,291 You then learned 39 00:02:04,374 --> 00:02:06,334 where the thieves had hidden the money. 40 00:02:07,916 --> 00:02:09,667 And at the instructions of your employer, 41 00:02:09,750 --> 00:02:11,792 went to retrieve the money yourself. 42 00:02:12,625 --> 00:02:15,207 We were sent out to the Fender Compound... 43 00:02:15,791 --> 00:02:17,832 in the desert near the chicken ranch. 44 00:02:24,083 --> 00:02:25,498 This way. 45 00:02:27,583 --> 00:02:29,748 [Dog barking] 46 00:02:41,581 --> 00:02:43,455 All right, on my go. 47 00:02:44,372 --> 00:02:46,164 Watch your ass on this one. 48 00:02:47,038 --> 00:02:48,456 Go. 49 00:02:53,164 --> 00:02:54,830 Aaaah! 50 00:02:58,287 --> 00:03:00,746 [Dog barking] 51 00:03:05,829 --> 00:03:07,788 Sic 'em, boy! Sic 'em! 52 00:03:11,913 --> 00:03:13,994 [Whimpers] 53 00:03:14,745 --> 00:03:16,703 Fuck! [Speaks Spanish] 54 00:03:17,828 --> 00:03:19,661 Chi Chi? 55 00:03:21,203 --> 00:03:22,954 DOMINO: That's my best friend. 56 00:03:23,620 --> 00:03:26,078 His name is Choco. He's always fancied me, 57 00:03:26,162 --> 00:03:28,828 but too shy to ever do anything about it. 58 00:03:30,078 --> 00:03:31,868 Chi Chi! 59 00:03:33,077 --> 00:03:35,743 Edna, Chi Chi's in doggie hell. 60 00:03:36,994 --> 00:03:38,534 All we want is the money. 61 00:03:38,618 --> 00:03:39,911 DOMINO: That's Ed Moseby, 62 00:03:39,994 --> 00:03:42,869 the most legendary bounty hunter in all of Los Angeles. 63 00:03:42,952 --> 00:03:45,326 He's my boss, my mentor, 64 00:03:45,410 --> 00:03:47,202 the father I never had. 65 00:03:48,742 --> 00:03:50,618 Chi Chi! 66 00:03:52,825 --> 00:03:55,284 Oh, my poor Chi Chi! 67 00:03:55,741 --> 00:03:57,700 [Sobbing] 68 00:03:59,201 --> 00:04:01,493 The Manchurian Candidate, eh, Edna? 69 00:04:02,783 --> 00:04:04,701 Is that you, Domino? 70 00:04:04,784 --> 00:04:06,699 Nice to see you, darling. 71 00:04:07,116 --> 00:04:09,491 Your father must be so proud 72 00:04:10,782 --> 00:04:13,074 of what's become of his little angel. 73 00:04:13,157 --> 00:04:14,824 Listen, bitch, we've got your son! 74 00:04:14,908 --> 00:04:17,533 If you don't give us the money, we're gonna wax his fucking ass! 75 00:04:17,615 --> 00:04:19,448 You don't have shit! 76 00:04:20,116 --> 00:04:21,490 Hey, Choco. 77 00:04:22,282 --> 00:04:23,658 [Coughs] 78 00:04:23,741 --> 00:04:25,531 Show her. 79 00:04:33,322 --> 00:04:35,323 Aaaaah! 80 00:04:38,073 --> 00:04:40,113 He's still alive, Edna! 81 00:04:40,196 --> 00:04:42,073 Prove it! 82 00:04:42,157 --> 00:04:44,196 Choco, go get him. 83 00:04:47,363 --> 00:04:49,030 [Sobs] 84 00:05:00,447 --> 00:05:02,070 ANNE ROBINSON: Last question for �20. 85 00:05:02,153 --> 00:05:04,403 Start the clock. Zack, in anatomy, 86 00:05:04,486 --> 00:05:06,987 a human being is usually born with how many toes? 87 00:05:07,070 --> 00:05:08,861 We got to show Edna her son. 88 00:05:13,028 --> 00:05:14,612 [Speaking Spanish] 89 00:05:16,653 --> 00:05:18,278 DOMINO: That's our driver Alf. 90 00:05:18,361 --> 00:05:19,861 He's from Afghanistan. 91 00:05:20,652 --> 00:05:22,486 He once ate a cat. 92 00:05:24,694 --> 00:05:26,611 We can't understand how to pronounce his fucking name, 93 00:05:26,693 --> 00:05:29,319 so we just call him the cat eating alien. 94 00:05:29,402 --> 00:05:31,610 [Both arguing in foreign languages] 95 00:05:37,734 --> 00:05:39,193 What does that mean? 96 00:05:39,275 --> 00:05:41,110 Shut the fuck up. 97 00:06:15,273 --> 00:06:17,398 How did Locus Fender lose his arm? 98 00:06:21,023 --> 00:06:23,898 He had the combination to the safe tattooed on it. 99 00:06:23,981 --> 00:06:25,731 LOCUS: Mama! Mama! 100 00:06:26,440 --> 00:06:27,939 Locus! 101 00:06:28,023 --> 00:06:29,315 Mama. Mama. 102 00:06:29,398 --> 00:06:31,106 Baby, I'm here! 103 00:06:31,189 --> 00:06:33,146 Please. Please. 104 00:06:34,480 --> 00:06:36,730 You got to do as I say. 105 00:06:37,189 --> 00:06:40,063 Now, the combination is on my arm. 106 00:06:41,563 --> 00:06:43,814 Mama, you got to get the decoder. 107 00:06:44,688 --> 00:06:46,398 Please, Mama. 108 00:06:47,188 --> 00:06:49,563 Put your weapon down! 109 00:06:50,729 --> 00:06:52,145 Put it down, Mama! 110 00:06:52,228 --> 00:06:53,813 Put your fucking weapon down! 111 00:06:54,979 --> 00:06:57,853 # Yeah, you know how is it, you know how it go 112 00:06:57,937 --> 00:07:01,021 # Hell, yeah, out there tryin' just to eat 113 00:07:01,104 --> 00:07:03,812 # Live, huh, survive 114 00:07:03,896 --> 00:07:06,729 # What, yeah, bounce 115 00:07:06,812 --> 00:07:09,143 # What, for the struggle 116 00:07:09,769 --> 00:07:11,853 # Keep it movin', yeah 117 00:07:13,644 --> 00:07:16,435 # Tryin' to make a living 118 00:07:16,518 --> 00:07:18,061 DOMINO: Time to start at the beginning. 119 00:07:18,145 --> 00:07:19,269 # Yeah 120 00:07:19,351 --> 00:07:21,520 Time to start at the beginning. 121 00:07:22,186 --> 00:07:24,144 ED [echoing]: I'm the boss. 122 00:07:24,769 --> 00:07:28,101 CHOCO: I'm already a cool motherfucker, you know? 123 00:07:28,185 --> 00:07:29,767 MAN: I employ bounty hunters. 124 00:07:29,851 --> 00:07:31,184 WOMAN: I'm here today to speak 125 00:07:31,268 --> 00:07:33,976 for all the women of mixed race in America. 126 00:07:34,059 --> 00:07:35,393 WOMAN: I'm sorry? 127 00:07:35,476 --> 00:07:36,519 # Yeah 128 00:07:36,601 --> 00:07:39,602 WOMAN: I will knock you out! Number one! 129 00:07:39,685 --> 00:07:41,267 # Welcome WOMAN: Brilliant. 130 00:07:41,350 --> 00:07:43,435 # Yeah 131 00:07:43,517 --> 00:07:45,433 MAN: Where's my money? 132 00:07:45,517 --> 00:07:47,058 # There's plenty of room for everybody, man 133 00:07:47,141 --> 00:07:48,682 MAN: I fuckin' love that show. 134 00:07:48,766 --> 00:07:50,933 # Yeah, bang 135 00:07:51,391 --> 00:07:53,100 # Pimpin' ain't easy, y'all 136 00:07:53,184 --> 00:07:55,058 # It's too sleazy, too greasy 137 00:07:55,142 --> 00:07:57,933 # And I can't take it easy 138 00:07:58,392 --> 00:08:00,058 # Tryin' to make a livin' 139 00:08:00,600 --> 00:08:03,057 # 38 albums and still no dollars 140 00:08:03,140 --> 00:08:05,891 # And you wanna know why I hit the block for more 141 00:08:05,974 --> 00:08:08,098 # These mad streets 142 00:08:10,057 --> 00:08:11,890 # Tryin' to make a livin' 143 00:08:11,973 --> 00:08:14,515 # 38 albums and still no dollars 144 00:08:14,599 --> 00:08:17,391 # And you wanna know why I hit the block for more 145 00:08:17,475 --> 00:08:18,764 # These mad streets 146 00:08:18,848 --> 00:08:21,721 # Got me puffin' on 'dro, I'm guilty 147 00:08:21,805 --> 00:08:24,431 # For tryin' to make a livin' 148 00:08:24,515 --> 00:08:26,764 MAN: Maybe one of you will survive. 149 00:08:27,556 --> 00:08:30,347 # Hell, yeah, out there tryin' just to eat 150 00:08:30,431 --> 00:08:33,222 # Live, huh, survive 151 00:08:33,305 --> 00:08:36,138 # What, yeah, bounce 152 00:08:36,222 --> 00:08:37,680 # What? 153 00:08:37,764 --> 00:08:39,387 # For the struggle 154 00:08:39,471 --> 00:08:40,804 # Keep it movin' 155 00:08:40,888 --> 00:08:42,181 # I'm gonna shoot straight through the door 156 00:08:42,264 --> 00:08:43,887 # If you're comin' with problems 157 00:08:43,971 --> 00:08:46,304 # Expose my dominance 158 00:08:46,388 --> 00:08:48,554 # Big dog, you're dead 159 00:08:48,638 --> 00:08:50,222 LOCUS: Now, Mama! 160 00:08:52,138 --> 00:08:53,762 Put your fucking weapon down! 161 00:08:53,846 --> 00:08:55,221 # Yeah # 162 00:09:06,304 --> 00:09:09,262 You got 10 minutes to open that safe, Edna. 163 00:09:10,053 --> 00:09:12,386 Fuck you! 164 00:09:14,094 --> 00:09:15,595 DOMINO: I've never killed anyone. 165 00:09:15,678 --> 00:09:20,011 I hope to never kill anyone, even if they deserve it. 166 00:09:20,093 --> 00:09:24,343 My agenda is to kick ass and secure the bounty. 167 00:09:24,426 --> 00:09:28,384 If I'm on this side of the law, I can live the low life and avoid jail. 168 00:09:28,468 --> 00:09:32,260 I can live the nasty and not do time for it. 169 00:09:32,552 --> 00:09:35,092 That's called the best of both worlds. 170 00:09:35,175 --> 00:09:38,509 As for that other world, that 90210 world, 171 00:09:38,592 --> 00:09:40,551 it's not for me. 172 00:09:47,425 --> 00:09:49,008 Is that him? 173 00:09:49,092 --> 00:09:51,051 Is that your dad? 174 00:09:51,134 --> 00:09:53,758 DOMINO: My real father was an actor. 175 00:09:53,841 --> 00:09:55,715 He died when I was a little girl. 176 00:09:55,798 --> 00:09:56,882 Hi, Ben. 177 00:09:56,966 --> 00:09:59,091 What the hell are you doing? What's the matter with you? 178 00:09:59,174 --> 00:10:01,591 Heh. I knew Frank. 179 00:10:01,674 --> 00:10:03,298 Who didn't? 180 00:10:04,090 --> 00:10:06,048 Hey, Edna... 181 00:10:06,132 --> 00:10:08,133 You know what, sweetheart? You got, like, 7 minutes 182 00:10:08,216 --> 00:10:10,506 to open that goddamn freezer, 183 00:10:10,589 --> 00:10:13,131 or I'm gonna flush that fucking arm down the toilet. 184 00:10:13,215 --> 00:10:14,714 Fucker! 185 00:10:14,797 --> 00:10:16,839 DOMINO: You're probably wondering how a girl like me 186 00:10:16,922 --> 00:10:19,422 arrived here, at the arse end of the Nevada Desert 187 00:10:19,505 --> 00:10:23,172 with a blood-spattered Winnebago and a one-armed man. 188 00:10:25,422 --> 00:10:29,088 The Department of Motor Vehicles in Los Angeles. 189 00:10:30,463 --> 00:10:32,672 His name is Frances. 190 00:10:32,755 --> 00:10:35,630 Mr. 90210 college boy had found himself 191 00:10:35,712 --> 00:10:38,130 in the wrong place at the wrong time. 192 00:10:38,213 --> 00:10:40,047 Hey, yeah, what's up? 193 00:10:40,129 --> 00:10:41,171 OK. 194 00:10:41,254 --> 00:10:44,629 Um, look, I said, um, 195 00:10:44,713 --> 00:10:47,503 they're about to call my number, like, any second. 196 00:10:47,586 --> 00:10:49,921 Now, are you in, or are you out? 197 00:10:50,004 --> 00:10:54,295 OK. Make up your fucking mind, 'cause they're about to call my number. 198 00:10:54,377 --> 00:10:58,962 Right now, 'cause they're about to call my fucking number. 199 00:10:59,836 --> 00:11:01,711 All right. 200 00:11:01,795 --> 00:11:03,504 We're on. 201 00:11:12,168 --> 00:11:16,210 PA: Now serving G086. 202 00:11:16,293 --> 00:11:18,585 Hey. Um... 203 00:11:20,919 --> 00:11:22,710 Kee Kee? 204 00:11:31,960 --> 00:11:35,209 Um, Kee Kee said that you could deliver the... 205 00:11:35,292 --> 00:11:38,209 the IDs tonight. 206 00:11:38,959 --> 00:11:41,458 Lateesha... I need that web link. 207 00:11:41,541 --> 00:11:44,333 The J Lo concert is probably sold out already. 208 00:11:48,958 --> 00:11:51,708 Kee Kee don't make the rules. 209 00:11:52,458 --> 00:11:53,665 Listen... 210 00:11:54,708 --> 00:11:56,665 bitch... 211 00:12:00,373 --> 00:12:03,915 I don't think you understand who the fuck you're dealing with here. 212 00:12:04,956 --> 00:12:09,416 OK? Because I could make your job disappear like that. 213 00:12:12,915 --> 00:12:15,247 Kee Kee said tonight. 214 00:12:24,747 --> 00:12:26,997 Tonight, 8pm. 215 00:12:29,538 --> 00:12:31,496 Anything else? 216 00:12:33,997 --> 00:12:35,954 Nope. 217 00:12:36,037 --> 00:12:38,079 Good-bye, Frances. 218 00:12:40,454 --> 00:12:42,787 Good-bye, Lateesha. 219 00:12:52,746 --> 00:12:54,411 Fuck 'em. 220 00:12:56,119 --> 00:12:58,203 Fuck 'em all. 221 00:12:59,619 --> 00:13:01,744 DOMINO: Lateesha, Frances, and the 4 fake IDs 222 00:13:01,827 --> 00:13:04,453 is where it all went wrong. 223 00:13:04,703 --> 00:13:06,660 Where's the money? 224 00:13:06,744 --> 00:13:08,619 I don't know. 225 00:13:13,868 --> 00:13:17,451 I think that you're lying. I think you know exactly where the money is. 226 00:13:19,783 --> 00:13:22,535 I think you're trying to scare me into falsely incriminating myself, 227 00:13:22,618 --> 00:13:24,535 and it's not going to work. 228 00:13:25,785 --> 00:13:30,241 This is your last chance. Once I walk out that door, I can't help you. 229 00:13:35,033 --> 00:13:39,075 DOMINO: When I was a little girl, my father told me that if you weren't careful, 230 00:13:39,158 --> 00:13:43,534 you could lose everything you've ever earned in life in a split second. 231 00:13:43,992 --> 00:13:46,783 You have to know when to cash out. 232 00:13:46,866 --> 00:13:47,199 [Barking] 233 00:13:48,740 --> 00:13:51,199 [Tango music playing] 234 00:14:05,907 --> 00:14:08,030 Thank you. 235 00:14:09,239 --> 00:14:11,530 [Thunder] 236 00:14:12,114 --> 00:14:14,614 MAN: He will wipe away every tear from their eyes, 237 00:14:14,697 --> 00:14:16,363 and death will be no more. 238 00:14:16,447 --> 00:14:18,447 Neither will mourning nor outcry 239 00:14:18,530 --> 00:14:20,865 nor pain be any more. 240 00:14:21,239 --> 00:14:24,240 The former things have passed away. 241 00:14:25,487 --> 00:14:27,072 And, look... 242 00:14:27,154 --> 00:14:28,987 I am with you all the days 243 00:14:29,070 --> 00:14:32,279 until the conclusion of the system of things. 244 00:14:43,277 --> 00:14:46,735 DOMINO: After Dad passed on, my mum's agenda was to hit the town 245 00:14:46,819 --> 00:14:49,528 and find another husband with a boatload of cash. 246 00:14:49,611 --> 00:14:51,861 [School bell rings] 247 00:14:53,278 --> 00:14:55,445 Hello, Mr. Stevens. How are you? 248 00:14:55,528 --> 00:14:58,528 - Good holidays? - Absolutely. Thank you. 249 00:14:58,611 --> 00:15:01,819 Darling. Mwah. Mwah. I love you, love you. 250 00:15:01,902 --> 00:15:04,859 - Bye. Got to go, got to go. - Bye. 251 00:15:09,110 --> 00:15:11,610 DOMINO: She decided to sock me and my goldfish Sammy away 252 00:15:11,694 --> 00:15:13,318 in boarding school. 253 00:15:18,277 --> 00:15:21,275 A week later, Sammy died. 254 00:15:22,734 --> 00:15:25,400 It was a pivotal moment in my life. 255 00:15:25,484 --> 00:15:29,692 I decided to never invest too much emotion in one thing. 256 00:15:33,067 --> 00:15:36,317 It's always a set-up to the pain of losing them. 257 00:15:36,401 --> 00:15:38,774 [Bell tolling] 258 00:15:54,149 --> 00:15:56,188 [Man rapping] 259 00:15:56,272 --> 00:15:58,649 # Another day, another dollar # 260 00:15:59,730 --> 00:16:01,773 DOMINO: God created me in His image. 261 00:16:01,856 --> 00:16:03,773 # Blessed, and behold, when daylight come 262 00:16:03,856 --> 00:16:06,231 # To take control and cause 263 00:16:06,315 --> 00:16:09,065 # Cause trouble 264 00:16:11,940 --> 00:16:14,438 DOMINO: I guess he had a thing for models. 265 00:16:14,522 --> 00:16:16,480 [Echoing] I guess he had a thing for models. 266 00:16:16,563 --> 00:16:19,813 Like most models, I was bored with life. 267 00:16:19,896 --> 00:16:23,104 I hated everything and everyone. 268 00:16:28,562 --> 00:16:31,271 DOMINO: If you think America is dirtbag central, 269 00:16:31,354 --> 00:16:35,104 clearly you've never been to the sleaze nation of our Queen Mother. 270 00:16:39,770 --> 00:16:41,729 WOGAN: I hope all this is not gonna change you. 271 00:16:41,811 --> 00:16:45,311 One thing we'd like to change, though... You said Ian's name wrong. 272 00:16:45,395 --> 00:16:48,561 - Right, it's "eye-an". - Ian Ziering, not "ee-an" Ziering. 273 00:16:48,645 --> 00:16:50,560 It's "eye-an", since birth. 274 00:16:50,643 --> 00:16:53,852 Brilliant... Absolutely brilliant. 275 00:16:54,393 --> 00:16:57,228 DOMINO: Mum was determined to move us to Beverly Hills. 276 00:16:57,311 --> 00:16:59,519 That damn show started it all. 277 00:16:59,602 --> 00:17:02,060 [Echoing] That damn show started it all. 278 00:17:05,560 --> 00:17:09,142 She remarried to a man named Mark Waldman. 279 00:17:10,435 --> 00:17:13,559 He invested in a restaurant called the Hard Rock Cafe. 280 00:17:13,643 --> 00:17:15,351 # You thought the party was a big surprise... 281 00:17:15,434 --> 00:17:19,101 Domino, Domino, give the goddamn numchucks a rest already. 282 00:17:19,185 --> 00:17:21,268 It's time for supper. Come on, baby. 283 00:17:21,351 --> 00:17:23,934 DOMINO: I tried Beverly Hills High for a spell, 284 00:17:24,017 --> 00:17:25,975 but it didn't work out. 285 00:17:26,059 --> 00:17:29,224 I hated them. I hated them all. 286 00:17:29,308 --> 00:17:32,641 ALL: 5, 6, 7, 8! We are Alpha Omega 287 00:17:32,725 --> 00:17:34,724 we are the AOPs, uh-huh... 288 00:17:34,808 --> 00:17:38,474 DOMINO: College was even worse. Mum convinced me to join a sorority. 289 00:17:38,557 --> 00:17:40,808 It was all fun and games at first. 290 00:17:40,892 --> 00:17:42,682 Then the hazing started. 291 00:17:49,555 --> 00:17:52,848 This is fucking disgusting! [Laughter] 292 00:17:52,932 --> 00:17:55,764 Disgusting! [Crowd cheering] 293 00:18:01,014 --> 00:18:04,096 Look at these mosquito bites. 294 00:18:06,597 --> 00:18:09,889 What's it like to have the body of a 10-year-old boy? 295 00:18:09,973 --> 00:18:11,972 CROWD: Ohh... 296 00:18:13,639 --> 00:18:16,430 - Have you had a nose job? - No. 297 00:18:18,763 --> 00:18:21,055 [Crowd screams and cheers] 298 00:18:26,638 --> 00:18:29,553 DOMINO: A week later, I was expelled. 299 00:18:30,220 --> 00:18:33,554 In the end, it all came down to fate... 300 00:18:34,970 --> 00:18:38,804 An LA Weekly advert strewn across the ground. 301 00:18:42,845 --> 00:18:45,469 Claremont Williams III... 302 00:18:45,553 --> 00:18:49,177 - Yeah! - The legendary bail bondsman. 303 00:19:08,843 --> 00:19:12,967 [Speaking Spanish] 304 00:19:13,384 --> 00:19:16,633 I'm here for the bounty hunter seminar. 305 00:19:22,718 --> 00:19:24,716 Cash? 306 00:19:29,925 --> 00:19:32,049 Keep the change. 307 00:19:39,049 --> 00:19:40,465 [Applause] 308 00:19:40,548 --> 00:19:42,132 CLAREMONT: See, as a bail bondsman, 309 00:19:42,215 --> 00:19:45,506 I'm the go-between for the court and the accused. 310 00:19:45,590 --> 00:19:47,340 For a 10% fee, 311 00:19:47,424 --> 00:19:50,299 I will guarantee the amount set by the court. 312 00:19:50,382 --> 00:19:51,799 Now... 313 00:19:51,882 --> 00:19:54,547 if the defendant should fail to appear 314 00:19:54,631 --> 00:19:56,547 at his or her court date, 315 00:19:56,630 --> 00:20:01,088 I will bring in a bounty hunter to recapture the defendant, 316 00:20:01,171 --> 00:20:04,880 or I will face having to repay the court costs myself, 317 00:20:04,963 --> 00:20:09,047 which... we can't do. 318 00:20:11,005 --> 00:20:14,088 Now, this occurs most... 319 00:20:17,587 --> 00:20:20,379 frequently when the collateral 320 00:20:20,463 --> 00:20:23,379 or the guarantee given to the bondsman 321 00:20:23,462 --> 00:20:28,753 turns out to be worthless or difficult to liquidate. 322 00:20:29,377 --> 00:20:32,961 So... in layman's terms, 323 00:20:33,044 --> 00:20:36,710 we get 10% of the bail. 324 00:20:36,794 --> 00:20:39,794 Now, in the next few moments, 325 00:20:39,877 --> 00:20:43,169 Ed Moseby will take the podium, and he will begin the seminar 326 00:20:43,252 --> 00:20:45,336 on how to become a bounty hunter. 327 00:20:45,420 --> 00:20:48,627 In the meantime, feel free to take a coffee break, pee break, whatever. 328 00:20:48,710 --> 00:20:51,377 We'll be starting in the next few minutes. 329 00:20:51,460 --> 00:20:52,919 [Light applause] 330 00:20:53,752 --> 00:20:58,293 Hey, how about it? Want to ride some bounty hunter cock? 331 00:20:58,376 --> 00:21:02,001 - Fuck you, dickhead. - Ooh. Bitch! 332 00:21:02,085 --> 00:21:04,833 Excuse the fuck out of us! 333 00:21:13,167 --> 00:21:15,250 We got to ditch this thing. 334 00:21:16,875 --> 00:21:18,876 Gentlemen... 335 00:21:18,959 --> 00:21:21,333 it has been a pleasure. 336 00:21:22,792 --> 00:21:26,458 All right, bathroom window, 5 minutes. 337 00:21:26,541 --> 00:21:28,749 I'll keep the engine running. 338 00:21:38,331 --> 00:21:40,749 DOMINO: Nobody really knows where Ed came from. 339 00:21:40,832 --> 00:21:43,581 This much is clear... the man's been places, 340 00:21:43,664 --> 00:21:46,497 seen things, lived life. 341 00:21:46,581 --> 00:21:49,163 He did a term in Soledad and a term in Angola, 342 00:21:49,247 --> 00:21:52,205 where he lost a toe during a prison riot. 343 00:21:52,288 --> 00:21:54,789 The man's a warrior. 344 00:21:55,955 --> 00:21:58,081 [Bell ringing] 345 00:21:58,165 --> 00:22:00,538 [Window hinges squeak] 346 00:22:13,746 --> 00:22:16,245 DOMINO: To say that Choco is the product of a broken home 347 00:22:16,329 --> 00:22:18,912 is to presume a home existed in the first place. 348 00:22:18,995 --> 00:22:22,954 No. Choco never had a home. Well, not unless you count 349 00:22:23,037 --> 00:22:24,869 10 or so juvenile correction facilities, 350 00:22:24,953 --> 00:22:26,953 where he spent his childhood. 351 00:22:34,203 --> 00:22:36,202 Mierda! Damn! 352 00:22:39,702 --> 00:22:41,494 Goddamn! 353 00:22:42,869 --> 00:22:45,036 Puta... 354 00:22:45,119 --> 00:22:48,368 - What the fuck is this? - Where the fuck are you going? 355 00:22:48,451 --> 00:22:50,992 Those people paid for a seminar! 356 00:22:51,076 --> 00:22:52,535 [Distant siren] 357 00:22:52,619 --> 00:22:54,408 Where do you get off fucking up my windshield? 358 00:22:54,492 --> 00:22:57,201 I want a job! 359 00:23:00,326 --> 00:23:02,700 Jesus fuckin' Christ, lady. 360 00:23:02,784 --> 00:23:05,325 Everybody wants a goddamn job. 361 00:23:06,242 --> 00:23:09,534 What makes you think you can do this one, huh? 362 00:23:12,782 --> 00:23:15,366 I've been training since I was 12. 363 00:23:15,449 --> 00:23:17,699 Knives, guns, throwing stars. 364 00:23:17,783 --> 00:23:21,366 You name it, I can fight with it. I'm a hard worker. I'm a hard worker. 365 00:23:21,450 --> 00:23:25,907 I'm fast to learn, and nothing scares me. I'm not afraid to die. 366 00:23:31,156 --> 00:23:33,282 Why would a... 367 00:23:33,365 --> 00:23:37,948 delicate little thing like you want to be a goddamn bounty hunter? 368 00:23:38,949 --> 00:23:41,740 I want to have a little fun. 369 00:23:45,281 --> 00:23:47,614 You want to have a little fun? 370 00:23:51,197 --> 00:23:53,905 Well, little girl, you want a job? 371 00:23:53,988 --> 00:23:55,779 Yeah. 372 00:23:56,696 --> 00:23:58,447 It's gonna cost you a new windshield. 373 00:23:58,530 --> 00:24:02,030 You know what? Enough of that "little girl" shit. The name is Domino. 374 00:24:02,947 --> 00:24:04,905 Domino. 375 00:24:05,447 --> 00:24:08,862 - Domino what? - No, just Domino. 376 00:24:08,987 --> 00:24:11,154 Let's take a ride. 377 00:24:11,237 --> 00:24:12,279 Qu�? 378 00:24:25,694 --> 00:24:29,110 The kid's name is Hector Maldonado, 19 years old. 379 00:24:29,653 --> 00:24:34,194 His mother posted bail for him, after he was arrested for a drive-by. 380 00:24:35,610 --> 00:24:37,695 [Speaking Spanish] 381 00:24:37,778 --> 00:24:40,819 He speaks perfect fuckin' English. He just thinks it's cute 382 00:24:40,903 --> 00:24:43,443 when he's around a good-looking woman. 383 00:24:43,526 --> 00:24:45,943 [Speaking Spanish] 384 00:24:53,276 --> 00:24:55,692 Hey. Yeah, listen. 385 00:24:55,776 --> 00:24:59,484 Louise, listen, you can make this easy, 386 00:24:59,568 --> 00:25:02,025 or you can make it real complicated. 387 00:25:03,108 --> 00:25:05,940 DOMINO: For $200, Louise gave us her boyfriend's whereabouts 388 00:25:06,024 --> 00:25:09,482 at the local gangbanger hangout across the street. 389 00:25:20,315 --> 00:25:22,649 What's his problem? 390 00:25:22,733 --> 00:25:26,731 Latin petulance. Hold on. Give me a minute with him. 391 00:25:27,606 --> 00:25:31,190 All right, come on, princess, spit it out. 392 00:25:33,316 --> 00:25:36,566 Why do we need that bitch on the team? You don't like what I'm doing? 393 00:25:36,649 --> 00:25:39,773 - I can hear you. - [Speaking Spanish] 394 00:25:39,856 --> 00:25:43,439 Hey, baby, why don't you take a walk and let me handle this? 395 00:25:43,856 --> 00:25:47,480 First, she ain't on the team yet. 396 00:25:47,564 --> 00:25:49,272 OK? 397 00:25:49,355 --> 00:25:51,855 Second of all, 398 00:25:51,939 --> 00:25:53,980 take a look at her. 399 00:25:54,147 --> 00:25:56,812 I mean, come on, man, she ain't ugly. 400 00:25:57,396 --> 00:25:59,603 You and I walk down the street, what do people see? 401 00:25:59,687 --> 00:26:01,688 A couple of losers, right? 402 00:26:01,771 --> 00:26:05,562 We add her to the equation, you know what people are gonna think? 403 00:26:05,646 --> 00:26:06,562 What? 404 00:26:06,646 --> 00:26:11,271 There goes two of the coolest motherfuckers who ever lived. Hmm? 405 00:26:13,312 --> 00:26:16,603 You know what? I don't know about you, man, but... 406 00:26:16,686 --> 00:26:19,853 I'm already a cool motherfucker, you know? 407 00:26:19,936 --> 00:26:22,644 Sometimes you got your own tongue up your ass. 408 00:26:22,728 --> 00:26:25,519 Little fuckin' pendejo. 409 00:26:27,019 --> 00:26:31,145 DOMINO: I could feel the blood coursing through my veins. 410 00:26:32,809 --> 00:26:36,017 Merry Christmas. Did you ever use one of these? 411 00:26:36,101 --> 00:26:39,144 Ever heard of the Beverly Hills Gun Club? 412 00:26:42,477 --> 00:26:45,393 DOMINO: Shotgun in hand, kicking down a door and wondering 413 00:26:45,476 --> 00:26:47,643 if there was heavy firepower on the other side. 414 00:26:47,727 --> 00:26:50,060 Domino, you cover the side. 415 00:26:50,141 --> 00:26:52,518 Choco, you cover the rear. 416 00:26:52,601 --> 00:26:54,975 On my word. 417 00:26:55,892 --> 00:26:57,641 DOMINO: Turns out... 418 00:26:57,725 --> 00:27:00,809 my first raid was to be a near-disaster. 419 00:27:03,892 --> 00:27:06,226 That bitch Louise set us up. 420 00:27:06,309 --> 00:27:08,432 Hector was hiding underneath her bed all along. 421 00:27:08,515 --> 00:27:12,223 - Hey, what's up, fool? - Hurry! There's 3 po-pos out front! 422 00:27:12,306 --> 00:27:14,558 Fuck. You serious? 423 00:27:20,931 --> 00:27:23,348 ED [over radio]: On my go. 424 00:27:25,765 --> 00:27:27,348 Go. 425 00:27:28,806 --> 00:27:30,889 [All shouting at once] 426 00:27:42,388 --> 00:27:46,722 DOMINO: That night, my coin was tossed. 427 00:27:47,638 --> 00:27:50,388 Heads, you live. Tails, you die. 428 00:27:56,220 --> 00:27:58,346 50/50 chance. 429 00:27:58,847 --> 00:28:00,554 Life or death. 430 00:28:09,761 --> 00:28:11,928 This ain't Sunset Boulevard. 431 00:28:14,052 --> 00:28:17,011 My destiny was life. 432 00:28:25,260 --> 00:28:27,927 Life as a bounty hunter. 433 00:28:31,802 --> 00:28:34,051 Put that shit down, homey! 434 00:28:34,135 --> 00:28:37,593 What the fuck you doin', bitch?! Step back, motherfucker! 435 00:28:46,550 --> 00:28:48,217 What the fuck you want? 436 00:28:48,301 --> 00:28:51,467 We're not cops. We're bounty hunters. All we want is Hector. 437 00:28:51,551 --> 00:28:53,842 Fuck you and the fuckin' po-pos, bitch! 438 00:28:53,926 --> 00:28:56,301 You tell me where he is, and I'll give you... 439 00:28:56,384 --> 00:28:57,591 You'll what? 440 00:28:57,674 --> 00:29:02,383 DOMINO: Sometimes a girl has to be naughty to get herself out of a jam. 441 00:29:02,465 --> 00:29:04,384 I'll give you a lap dance. 442 00:29:04,467 --> 00:29:06,341 Man, fuck you, bitch! 443 00:29:06,424 --> 00:29:09,174 I'll give you a lap dance, bra and panties on. 444 00:29:09,257 --> 00:29:12,590 Man, if I wanted all that, I'd go to a strip joint, motherfucker. 445 00:29:12,674 --> 00:29:15,092 Come on, you and me. 446 00:29:16,422 --> 00:29:18,299 You know you want it. 447 00:29:19,297 --> 00:29:21,631 Hey, what do you think, dawg? 448 00:29:21,715 --> 00:29:23,756 I want to see what the fuck this bitch is workin' with. 449 00:29:23,840 --> 00:29:27,297 - I'm offering it to you, baby. Come on. - Is that right? 450 00:29:28,090 --> 00:29:30,547 Well, take off your clothes, bitch. 451 00:29:33,340 --> 00:29:35,672 Sit down. 452 00:29:35,755 --> 00:29:37,671 [Cheering] 453 00:29:37,754 --> 00:29:39,672 That's right, girl. That's right, girl. 454 00:29:45,005 --> 00:29:47,714 [Hip-hop music playing] 455 00:30:03,170 --> 00:30:04,962 DOMINO: It worked. 456 00:30:05,170 --> 00:30:08,170 We got the scoop on how to find Hector. 457 00:30:08,253 --> 00:30:10,335 2 weeks later, we nailed him. 458 00:30:15,252 --> 00:30:17,627 DOMINO: Claremont was Charlie to our three Angels. 459 00:30:17,710 --> 00:30:22,210 It's very simple. The, um... DMV is the de facto conduit 460 00:30:22,294 --> 00:30:24,128 for all humanity, 461 00:30:24,211 --> 00:30:26,127 and every human being that we track down 462 00:30:26,210 --> 00:30:29,125 has a record in the DMV database. 463 00:30:29,209 --> 00:30:32,751 Uh, whether it be LAPD, Social Services, 464 00:30:32,834 --> 00:30:34,626 the Credit Bureau, or the FBI, 465 00:30:34,710 --> 00:30:37,209 they all use the DMV's database as their hub. 466 00:30:37,293 --> 00:30:40,501 So, we have people on the inside who feed us the information. 467 00:30:40,584 --> 00:30:42,376 This one right there. 468 00:30:42,709 --> 00:30:45,709 Ohh, shit. And who would know it? 469 00:30:45,792 --> 00:30:50,999 The gatekeepers of humanity turn out to be a bunch of sassy black women. 470 00:30:57,666 --> 00:30:59,708 Excuse me? 471 00:30:59,791 --> 00:31:02,000 He said he liked your suit. 472 00:31:03,707 --> 00:31:06,165 - Tell him what you said. - I like your suit. 473 00:31:17,539 --> 00:31:21,248 DOMINO: After 6 months, Claremont hired Alf to drive us around. 474 00:31:21,332 --> 00:31:23,872 We were so busy. 475 00:31:27,163 --> 00:31:32,498 Little did I know that the FBI liked to keep tabs on us bounty hunters. 476 00:31:34,997 --> 00:31:38,622 Ed, what did you do before you were a bounty hunter? 477 00:31:38,705 --> 00:31:42,204 I played music. I was a musician. 478 00:31:42,287 --> 00:31:43,789 Really? 479 00:31:43,872 --> 00:31:45,787 What, in a band? 480 00:31:46,829 --> 00:31:48,745 Did you ever hear of Stevie Ray Vaughan? 481 00:31:48,829 --> 00:31:50,995 Wait, you're shitting me. 482 00:31:51,871 --> 00:31:54,704 Stevie and I hooked up in Austin. 483 00:31:55,787 --> 00:31:59,369 Back in the day, we did the bus tour thing together. 484 00:31:59,870 --> 00:32:03,285 Played every goddamn small club that would have us. 485 00:32:05,536 --> 00:32:09,077 Yep. Me and that boy, we tore it up. 486 00:32:11,494 --> 00:32:13,203 Holy shit. 487 00:32:13,287 --> 00:32:16,744 Played with Pat Benatar, but that was only when I needed cash. 488 00:32:16,828 --> 00:32:19,868 Oh, fuck off. I love Pat Benatar. 489 00:32:19,951 --> 00:32:22,159 Hey... So did I. 490 00:32:23,285 --> 00:32:25,826 But that's another story. 491 00:32:26,994 --> 00:32:29,368 Love is a battlefield, baby. 492 00:32:33,618 --> 00:32:36,783 What about Choco? How did you meet him? 493 00:32:40,408 --> 00:32:43,158 I met Choco on the street... 494 00:32:43,241 --> 00:32:46,326 a few hours after he got out of lockup. 495 00:32:46,408 --> 00:32:50,283 He was standing there in a pair of those jailhouse slippers. 496 00:32:51,158 --> 00:32:54,949 He didn't have a nickel in his pocket or a place to sleep. 497 00:32:55,032 --> 00:32:57,282 We started talking, and I liked the kid. 498 00:32:57,364 --> 00:32:59,782 Like a little brother. 499 00:33:00,740 --> 00:33:02,532 You know? 500 00:33:02,615 --> 00:33:05,406 Worst thing in the world is to be caged up. 501 00:33:05,490 --> 00:33:09,866 That boy has been there, and he ain't never goin' back. 502 00:33:09,949 --> 00:33:12,989 Even if it costs him his life. 503 00:33:19,864 --> 00:33:23,031 - What you lookin' at, darlin'? - Nothing! 504 00:33:23,114 --> 00:33:24,822 DOMINO: Put that fucking gun down! 505 00:33:24,905 --> 00:33:26,655 [Shouting in foreign language] 506 00:33:26,738 --> 00:33:28,614 Put the fucking gun down! 507 00:33:40,113 --> 00:33:43,071 DOMINO: Choco grew up on the streets of Venezuela. 508 00:33:43,154 --> 00:33:44,322 When he was four years old, 509 00:33:44,405 --> 00:33:47,113 he stabbed another kid in the eyeball with a pencil. 510 00:33:49,194 --> 00:33:51,903 There were wires crossed somewhere in his soul. 511 00:33:56,402 --> 00:33:58,529 [Whistling and cheering] 512 00:34:16,111 --> 00:34:20,401 DOMINO: In 2003, I was named Bounty Hunter of the Year. 513 00:34:22,277 --> 00:34:24,110 [Applause and cheering] 514 00:34:28,692 --> 00:34:32,692 To the woman who has brought beauty and grace 515 00:34:32,776 --> 00:34:34,775 to this profession... 516 00:34:34,859 --> 00:34:37,567 Domino Harve-e-e-ey! 517 00:34:37,650 --> 00:34:39,483 [Cheering] 518 00:34:58,440 --> 00:35:01,939 DOMINO: From that day on, Eddie, Choco, and I were inseparable. 519 00:35:06,231 --> 00:35:08,606 It turned out the three sassy black women and Raul 520 00:35:08,689 --> 00:35:13,356 were the gatekeepers of humanity... the DMV. 521 00:35:13,440 --> 00:35:16,106 Lateesha was one of Claremont's many mistresses. 522 00:35:16,189 --> 00:35:18,773 Claremont was godfather to us all. 523 00:35:18,981 --> 00:35:22,148 Just look at that luscious action right there. Look at that. 524 00:35:22,229 --> 00:35:25,105 Oh, man, I'm gonna get you a pair of glasses. 525 00:35:29,688 --> 00:35:31,396 Hey. 526 00:35:31,480 --> 00:35:33,563 That's an ass. 527 00:35:33,646 --> 00:35:36,313 # My soldiers come with missiles, gauges, grenades, and pistols 528 00:35:36,396 --> 00:35:39,062 # Picture on the front of the paper dyin' to press the issue 529 00:35:39,145 --> 00:35:40,479 # My soldiers' gettin' at you 530 00:35:40,562 --> 00:35:41,978 # Full clip is spittin' at you 531 00:35:42,062 --> 00:35:43,354 # You duck, you're stuck in position 532 00:35:43,437 --> 00:35:44,770 # Just like a fuckin' statue 533 00:35:44,853 --> 00:35:46,104 # Nigga, I'm quarterbackin' 534 00:35:46,188 --> 00:35:47,437 # We got it fully... 535 00:35:47,520 --> 00:35:49,062 # Keep on actin' like it ain't gonna happen 536 00:35:49,145 --> 00:35:50,437 # Till it happen, when it happen 537 00:35:50,520 --> 00:35:52,103 # You gonna wish it never did 538 00:35:52,186 --> 00:35:54,520 # Motherfucker... 539 00:35:54,603 --> 00:35:55,936 # Till it happen, when it happen 540 00:35:56,019 --> 00:35:57,810 # You gonna wish it never did 541 00:35:57,894 --> 00:35:59,644 # Motherfucker 542 00:36:07,685 --> 00:36:11,059 RADIO: Weather's gonna be a great day today. Lots of sunshine. 543 00:36:11,143 --> 00:36:13,767 Cool temperatures, though. We should be at 76 degrees. 544 00:36:13,851 --> 00:36:17,725 You know, a guy could get used to a life this ordinary. 545 00:36:26,017 --> 00:36:28,226 Maybe you should... 546 00:36:29,017 --> 00:36:31,768 Maybe you should fuck her mom, too. 547 00:36:32,682 --> 00:36:36,099 What the fuck is your problem, bitch? 548 00:36:36,850 --> 00:36:38,391 MOTHER: So, who is this Choico? 549 00:36:38,975 --> 00:36:40,516 DOMINO: Mum was terrified for me. 550 00:36:40,599 --> 00:36:42,517 She didn't approve of my lifestyle one bit. 551 00:36:42,600 --> 00:36:44,725 Is he your new boyfriend? 552 00:36:47,975 --> 00:36:51,223 His name is Choco, and he's not my boyfriend. He's a bounty hunter. 553 00:36:51,306 --> 00:36:54,348 Whatever. He's a criminal. And that Ed Moseby character... 554 00:36:54,431 --> 00:36:56,890 I mean, he's a complete loser. 555 00:36:59,639 --> 00:37:02,806 [Click] He knew Frank Sinatra. 556 00:37:02,889 --> 00:37:05,515 [Frank Sinatra is playing on radio] 557 00:37:06,264 --> 00:37:08,182 Who didn't? 558 00:37:13,221 --> 00:37:17,764 DOMINO: We may have been dysfunctional, but we worked. 559 00:37:17,847 --> 00:37:19,597 We were family. 560 00:37:26,015 --> 00:37:27,595 Do you know this man? 561 00:37:27,679 --> 00:37:30,762 Yeah, he's a reality television producer. 562 00:37:30,845 --> 00:37:33,513 His name's Mark Heiss. 563 00:37:34,386 --> 00:37:39,304 Mr. Heiss was very generous in turning over some videotapes to the FBI. 564 00:37:39,388 --> 00:37:41,971 There's lots of footage of you. 565 00:37:43,012 --> 00:37:45,677 We know everything. [Echoes] 566 00:37:46,136 --> 00:37:47,345 DOMINO: Mark Heiss was friends with Mum. 567 00:37:47,429 --> 00:37:49,720 I hate this! 568 00:37:49,803 --> 00:37:51,094 They changed the fucking font! 569 00:37:51,177 --> 00:37:53,761 DOMINO: He heard my story at some cocktail party. 570 00:37:53,844 --> 00:37:56,802 She's stupid! You're not stupid. 571 00:37:56,886 --> 00:37:58,677 - All right. - Get Cynthia on the line! 572 00:37:58,761 --> 00:38:01,969 - Well, Domino's in the lobby. - They changed the fucking font! 573 00:38:02,052 --> 00:38:04,218 Well, Domino's been waiting. 574 00:38:04,301 --> 00:38:05,927 Put her in the conference room. 575 00:38:06,010 --> 00:38:07,968 Turns out, he wanted to put us on television. 576 00:38:09,468 --> 00:38:12,801 I should let you know that Mr. Heiss will only be available to meet 577 00:38:12,885 --> 00:38:16,176 for about five minutes, so we should hurry up and cut to the point. 578 00:38:16,260 --> 00:38:17,759 [Rings] 579 00:38:17,842 --> 00:38:22,300 Um, and speak in short sentences because he has the attention span 580 00:38:22,383 --> 00:38:24,092 of a ferret on crystal meth. 581 00:38:24,717 --> 00:38:27,634 DOMINO: Mum was horrified and demanded to tag along 582 00:38:27,717 --> 00:38:30,217 just to keep me from signing anything. 583 00:38:31,008 --> 00:38:34,133 - I've seen that. - Um... Excuse me? 584 00:38:34,216 --> 00:38:35,925 A ferret on crystal meth. 585 00:38:43,298 --> 00:38:45,716 You don't speak... you don't speak Spanish? 586 00:38:45,799 --> 00:38:47,757 - No. - No? 587 00:38:49,008 --> 00:38:52,632 This is LA, man. You should speak Spanish, you know? 588 00:38:55,173 --> 00:38:57,713 OK, everybody has water. Um... 589 00:39:03,381 --> 00:39:07,714 Um... God, he should be here any second. Oh, here he is. 590 00:39:08,880 --> 00:39:11,630 - Sophie. - Hello. 591 00:39:12,213 --> 00:39:16,004 Sorry, guys, about the wait. I'm having font issues. 592 00:39:16,088 --> 00:39:19,129 Let me cut to the chase 'cause I have to take this call. 593 00:39:19,212 --> 00:39:22,338 We want to follow you around with a camera crew for a week. 594 00:39:22,421 --> 00:39:26,171 The last thing we did... the pilot episode... is not testing well. 595 00:39:26,255 --> 00:39:28,170 We got too many rednecks. 596 00:39:34,462 --> 00:39:36,503 It's too much like Cops. 597 00:39:36,587 --> 00:39:38,253 We need... Go ahead. 598 00:39:39,086 --> 00:39:40,671 We need... 599 00:39:41,044 --> 00:39:43,337 something sexy! 600 00:39:43,961 --> 00:39:46,127 Something different. 601 00:39:48,129 --> 00:39:50,128 We need Domino. 602 00:39:53,627 --> 00:39:55,461 We need Domino. 603 00:39:57,877 --> 00:40:00,001 Listen, uh, friend... 604 00:40:01,002 --> 00:40:03,001 we ain't gonna do this thing 605 00:40:03,084 --> 00:40:06,044 unless the whole team gets equal coverage. 606 00:40:06,543 --> 00:40:09,919 You're not her father, Ed. No one cares what you think. 607 00:40:15,418 --> 00:40:18,251 Well, with all due respect, Mom, 608 00:40:18,334 --> 00:40:22,959 I'm her boss, and she's on my team. OK? 609 00:40:25,709 --> 00:40:28,126 And unless we all get equal coverage, 610 00:40:28,207 --> 00:40:31,416 we're all gonna walk the fuck out of here together, huh? 611 00:40:36,750 --> 00:40:40,290 Hmm? Equal coverage, or we all walk. 612 00:40:40,374 --> 00:40:42,291 Done! OK. 613 00:40:42,998 --> 00:40:45,333 The whole team... We follow it. 614 00:40:45,415 --> 00:40:49,290 What guarantee can you give us that Domino's name won't be tarnished? 615 00:40:49,373 --> 00:40:52,289 Sophie, this is reality television. 616 00:40:52,373 --> 00:40:55,998 What you see is what you get. 617 00:40:56,082 --> 00:41:00,498 Oh. You will be exploited, your story won't be told truthfully, 618 00:41:00,582 --> 00:41:03,039 and your life will never be the same. 619 00:41:03,123 --> 00:41:05,788 I beg you. 620 00:41:05,871 --> 00:41:09,080 I beg you not to get involved with this... 621 00:41:09,163 --> 00:41:11,164 this drivel! 622 00:41:12,329 --> 00:41:14,998 No offence, Mark, but we both know that this is drivel. 623 00:41:15,080 --> 00:41:17,247 No offence taken. 624 00:41:17,330 --> 00:41:20,121 Anyway, if she's gonna be in anything, she should be in the center. 625 00:41:20,205 --> 00:41:22,455 Sure, OK. [Phone rings] 626 00:41:22,538 --> 00:41:24,746 But... 627 00:41:24,829 --> 00:41:26,911 Done! [Ring] 628 00:41:26,995 --> 00:41:29,787 Talk it over. I have to take this call. 629 00:41:29,870 --> 00:41:33,496 Cynthia, you changed the fucking font on the promo! Why? 630 00:41:33,579 --> 00:41:37,536 DOMINO: I felt like a hypocrite, given my hatred of all things Hollywood, 631 00:41:37,619 --> 00:41:39,953 but I'll admit... 632 00:41:40,036 --> 00:41:41,993 I wanted my story told. 633 00:41:42,828 --> 00:41:45,744 I wanted everyone to know the things I'd done. 634 00:41:45,827 --> 00:41:48,452 I wanted some recognition in the world. 635 00:41:50,910 --> 00:41:52,411 We'll do it. 636 00:41:54,577 --> 00:41:56,744 We'll do it. 637 00:41:57,911 --> 00:42:01,075 God help us. God help us all. 638 00:42:01,159 --> 00:42:04,200 DOMINO: It was the beginning of the end. 639 00:42:04,284 --> 00:42:05,785 [Police sirens blaring] 640 00:42:05,868 --> 00:42:08,159 CROWD: Jerry! Jerry! 641 00:42:08,243 --> 00:42:12,784 Welcome back. We're here in LA with mixed race single mothers. 642 00:42:12,868 --> 00:42:15,284 Our next guest takes pride in the fact 643 00:42:15,367 --> 00:42:17,616 that she's in the Guinness Book of World Records 644 00:42:17,700 --> 00:42:21,532 for being America's youngest grandmother. 645 00:42:21,616 --> 00:42:25,073 And... she's only 28. 646 00:42:25,157 --> 00:42:27,367 Please welcome Lateesha Rodriguez! 647 00:42:27,450 --> 00:42:30,325 DOMINO: Lateesha was our prime contact at the DMV. 648 00:42:30,409 --> 00:42:33,991 Most of our bond certificates came from Claremont through her. 649 00:42:34,075 --> 00:42:36,072 [Crowd cheering] 650 00:42:37,615 --> 00:42:39,573 - Hey, Jerry! - Hey, Lateesha. How are you? 651 00:42:39,656 --> 00:42:41,365 - I'm fine. - What's going on? 652 00:42:41,448 --> 00:42:44,782 I'm here today to speak for all people of mixed race in America. 653 00:42:44,865 --> 00:42:48,699 Now, as a blactino woman, I believe we deserve our own race category 654 00:42:48,782 --> 00:42:51,574 to forge an identity, Jerry. That's how I feel. 655 00:42:51,657 --> 00:42:53,947 Did you just say "blactino"? 656 00:42:54,030 --> 00:42:56,072 Yes, I did. I'm a blactino-American. 657 00:42:56,155 --> 00:42:57,988 Wow. Uh, first of all... 658 00:42:58,072 --> 00:43:00,113 first of all, you don't even look latino. 659 00:43:00,197 --> 00:43:02,364 You look black. You're... You're black. 660 00:43:02,448 --> 00:43:05,488 Second of all, I'm of mixed race, and I've struggled my whole life 661 00:43:05,571 --> 00:43:07,864 as to whether I'm Chinese or whether I'm black. 662 00:43:07,948 --> 00:43:10,364 Chinegro! What you are is chinegro! 663 00:43:10,447 --> 00:43:12,696 - Chinegro? - Chinegro! There you go! 664 00:43:12,779 --> 00:43:14,863 - Chinegro? - You are a chinegro! 665 00:43:14,946 --> 00:43:19,445 - What the [bleep] is chinegro? - That's what you are! Chinegro is you! 666 00:43:19,529 --> 00:43:21,862 That's some bulls... [bleep]. 667 00:43:21,945 --> 00:43:25,446 OK, as I understand it, you brought a mixed-race flow chart with you. 668 00:43:25,529 --> 00:43:28,445 Why don't we bring that out? [Crowd shouting and booing] 669 00:43:29,904 --> 00:43:33,778 How you doin', sugar? All right. I'm gonna call you later. 670 00:43:33,861 --> 00:43:36,320 Mwah. All right. 671 00:43:36,403 --> 00:43:37,527 [Crowd laughs] 672 00:43:37,611 --> 00:43:39,111 Take a look at this... 673 00:43:39,194 --> 00:43:42,903 Blactino, blackasian, hispasian, OK? 674 00:43:42,986 --> 00:43:46,069 Now, for the Asian subcategories, I got you, sister. 675 00:43:46,152 --> 00:43:49,192 We have chinegro right here. That's you. Chinegro. 676 00:43:49,276 --> 00:43:51,401 That's not a word! That's not a word! 677 00:43:51,484 --> 00:43:55,734 Yes, it is, sister. We have koreagro. Japegro, OK? 678 00:43:55,818 --> 00:43:57,610 [Crowd laughs] 679 00:43:57,693 --> 00:44:00,985 Chispanic, koreaspanic, and last but not least, 680 00:44:01,068 --> 00:44:04,193 check this out, y'all... japanic. [Crowd cheering] 681 00:44:04,318 --> 00:44:06,483 That's how I flow with it! 682 00:44:06,566 --> 00:44:10,483 Do you believe the government should recognize these racial subgroups? 683 00:44:10,566 --> 00:44:12,025 Yes, Jerry, I do. 684 00:44:12,108 --> 00:44:13,358 Hey, wait! 685 00:44:13,442 --> 00:44:16,233 First of all, first of all, uh-uh, honey, let me tell you, 686 00:44:16,316 --> 00:44:19,108 from one, uh, blactino woman to another... 687 00:44:19,191 --> 00:44:21,566 - Right on. - Our concern is education! 688 00:44:21,650 --> 00:44:24,982 You ever hear of that?! Here you are, a 28-year-old grandmother! 689 00:44:25,065 --> 00:44:26,898 Yes, I am. 690 00:44:26,982 --> 00:44:29,065 You need to add another category to your flow chart. 691 00:44:29,148 --> 00:44:32,732 It's called birth control, bitch! [Crowd shouting and booing] 692 00:44:36,482 --> 00:44:38,899 OK, yeah. Check this out. 693 00:44:38,983 --> 00:44:41,190 I am educated, you blactino bitch! 694 00:44:41,274 --> 00:44:42,482 What?! 695 00:44:42,565 --> 00:44:45,731 I'm a Devry graduate! And, yes, my daughter might be a single mother... 696 00:44:45,814 --> 00:44:49,815 - I'll kick your ass! I'll kick your ass! - Bring it, bitch! 697 00:44:49,898 --> 00:44:54,188 CROWD: Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 698 00:45:09,687 --> 00:45:13,188 - Come on, Bri. We're late, we're late. - Dude, it's fucking Mapquest. 699 00:45:13,271 --> 00:45:15,271 I told you, never again with that piece of shit. 700 00:45:15,354 --> 00:45:16,855 Guys. 701 00:45:18,354 --> 00:45:19,937 Come meet Domino. 702 00:45:20,020 --> 00:45:23,978 Domino, I want you to meet the co-hosts of Bounty Squad. 703 00:45:24,062 --> 00:45:25,020 [Gunshot] 704 00:45:25,103 --> 00:45:28,104 DOMINO: Fucking... fucking... fucking... 705 00:45:28,185 --> 00:45:32,186 fucking 90210. I couldn't get away from it. 706 00:45:32,269 --> 00:45:34,269 It wasn't until later on that I realized 707 00:45:34,353 --> 00:45:37,393 Mum had gotten to Heiss and pulled some strings. 708 00:45:37,476 --> 00:45:39,310 Ian Ziering. 709 00:45:40,519 --> 00:45:43,727 Brian Austin Green. Domino. 710 00:45:45,809 --> 00:45:47,435 Cocoa... Choco. 711 00:45:47,518 --> 00:45:49,685 - Cocoa? - Choco. 712 00:45:49,767 --> 00:45:51,561 Choco. Sorry. 713 00:45:51,644 --> 00:45:53,434 The man from Afghanistan 714 00:45:53,518 --> 00:45:57,309 has made some significant changes to the RV. 715 00:45:58,935 --> 00:46:00,767 Oh, my God. 716 00:46:00,850 --> 00:46:03,017 [Engine revs] 717 00:46:15,099 --> 00:46:17,932 Are those real bones? 718 00:46:18,015 --> 00:46:20,557 Monkey... monkey bones? 719 00:46:21,265 --> 00:46:23,641 Shrunken heads? 720 00:46:23,724 --> 00:46:25,807 From my family. 721 00:46:26,099 --> 00:46:29,099 I drive these bounty hunters for a free Afghanistan. 722 00:46:29,182 --> 00:46:33,098 Wow. I didn't know this was gonna be a political show. 723 00:46:35,265 --> 00:46:40,390 DOMINO: Alf grew up during the Russian invasion of Afghanistan. 724 00:46:45,181 --> 00:46:48,598 He had always wanted to be part of the revolution 725 00:46:49,931 --> 00:46:52,555 but it seemed to pass him by. 726 00:46:52,638 --> 00:46:54,680 [Horn honks] 727 00:46:55,388 --> 00:46:57,346 At the tender age of 14, 728 00:46:57,429 --> 00:47:00,555 he decided that explosives would be his specialty. 729 00:47:04,805 --> 00:47:06,346 [Shouting] 730 00:47:21,345 --> 00:47:23,803 DOMINO: His eyebrows never grew back. 731 00:47:26,385 --> 00:47:28,886 OK, Ed, uh... 732 00:47:28,970 --> 00:47:31,594 What background should someone have if they want to go into bounty hunting? 733 00:47:31,678 --> 00:47:34,052 How does jail sound? 734 00:47:37,427 --> 00:47:39,678 So, tell me, do you boys hunt? 735 00:47:39,760 --> 00:47:42,094 I killed a... I killed a squirrel... 736 00:47:43,885 --> 00:47:45,717 once. 737 00:47:50,051 --> 00:47:55,134 Well, let me tell you something. Once you hunt a human being, 738 00:47:56,259 --> 00:47:58,801 you'll never hunt an animal again. 739 00:47:58,885 --> 00:48:00,884 You know, it's a different kind of rush. 740 00:48:00,967 --> 00:48:04,882 The problem is, is that when you've done it for as long as I have, 741 00:48:04,966 --> 00:48:06,883 all you got to show for it is 742 00:48:06,967 --> 00:48:10,674 an empty bank account and, uh, IBS. 743 00:48:13,175 --> 00:48:16,341 - IBS? - Yeah, that's irritable bowel syndrome. 744 00:48:16,425 --> 00:48:21,215 You got a spastic colon? That's hysterical. 745 00:48:21,298 --> 00:48:23,465 You know, my grandmother has one of those. 746 00:48:23,548 --> 00:48:25,631 Does your grandmother hunt? 747 00:48:26,590 --> 00:48:29,256 Uh, well, I don't know. Maybe. 748 00:48:31,549 --> 00:48:34,840 Why don't you just shut the fuck up, huh? 749 00:48:42,213 --> 00:48:45,130 You were supposed to talk about the healthcare crisis! 750 00:48:45,214 --> 00:48:47,922 Exactly. Why would you use Jerry Springer 751 00:48:48,005 --> 00:48:52,256 as a platform for some kind of progressive race modification proposal? 752 00:48:52,339 --> 00:48:55,297 Well, I don't think Ted Koppel would book Lateesha Rodriguez! 753 00:48:55,381 --> 00:48:59,213 - Not a chance. - Not a chance in hell. Hmm. 754 00:48:59,296 --> 00:49:01,795 OK, Jerry is one of the only forums our people have, baby. 755 00:49:01,879 --> 00:49:04,795 I thought having time on Springer would give me a chance 756 00:49:04,878 --> 00:49:08,629 of gettin' a book deal or a correspondence gig on BET. 757 00:49:08,712 --> 00:49:10,212 Jenny Jones bitch got cancelled. 758 00:49:10,295 --> 00:49:12,629 Yeah, Montel would've been better. 759 00:49:18,586 --> 00:49:21,836 DOMINO: Lateesha's granddaughter Mika had a rare blood disease. 760 00:49:21,920 --> 00:49:24,836 Her white cell count was dropping fast. 761 00:49:24,920 --> 00:49:26,544 Dad? 762 00:49:27,752 --> 00:49:30,003 We need money. 763 00:49:33,294 --> 00:49:34,959 I got an idea. 764 00:49:35,043 --> 00:49:36,543 What? 765 00:49:36,627 --> 00:49:38,418 Armored car business. 766 00:49:39,251 --> 00:49:41,750 We just signed a new insurance policy in Nevada. 767 00:49:41,834 --> 00:49:43,794 There's a loophole. 768 00:49:47,085 --> 00:49:50,334 DOMINO: Claremont Williams, bail bondsman, 769 00:49:50,418 --> 00:49:54,626 armored car service, bounty hunter service. 770 00:49:54,710 --> 00:49:57,084 An unusual combination. 771 00:50:01,584 --> 00:50:03,583 Kee Kee, me and Claremont 772 00:50:03,666 --> 00:50:06,999 are working on a plan to get money for Mika. 773 00:50:08,500 --> 00:50:11,749 A real good plan, baby... a good plan. 774 00:50:14,957 --> 00:50:17,207 Are you aware that Lateesha Rodriguez has been running 775 00:50:17,290 --> 00:50:19,206 a counterfeit driver's license racket? 776 00:50:19,289 --> 00:50:21,707 Well, that's the word on the street. 777 00:50:24,498 --> 00:50:26,832 You drove Lateesha's daughter to school, 778 00:50:26,915 --> 00:50:30,038 then dropped her off at the DMV. Why? 779 00:50:30,122 --> 00:50:32,414 Her car was in the shop. 780 00:50:36,289 --> 00:50:41,205 How convenient. The morning you call in sick, I turn on the TV 781 00:50:41,289 --> 00:50:44,956 and see you all over Jerry Springer. 782 00:50:45,039 --> 00:50:46,164 [People shouting] 783 00:50:47,162 --> 00:50:49,705 - Never heard of TiVo? - Think I can afford it? 784 00:50:49,788 --> 00:50:52,163 Give me a break, Pat. What do you want? 785 00:50:52,246 --> 00:50:55,830 I got a call yesterday from our health care provider. 786 00:50:55,913 --> 00:50:58,496 They said you tried to pass your granddaughter off as Kee Kee 787 00:50:58,579 --> 00:51:01,329 down at City Terrace Community Hospital. 788 00:51:01,412 --> 00:51:05,327 They said you forged the age on the application for some sort of operation. 789 00:51:05,411 --> 00:51:08,994 Motherfuckin' HMOs don't cover grandchildren. 790 00:51:09,078 --> 00:51:13,536 That fuckin' operation is $300,000. Where am I gonna get the money, Pat? 791 00:51:13,620 --> 00:51:18,536 You should've thought about that before you became a grandmother. 792 00:51:18,619 --> 00:51:20,745 Fuck you. 793 00:51:21,744 --> 00:51:25,243 You got 2 weeks to clear out your desk. 794 00:51:25,327 --> 00:51:28,286 DOMINO: It just kept getting worse for Lateesha. 795 00:51:28,368 --> 00:51:31,744 - What? - Did I stutter? 2 weeks. 796 00:51:32,368 --> 00:51:35,202 DOMINO: No one could've expected what happened next. 797 00:51:35,284 --> 00:51:40,535 Oh, by the way, there are a couple of FBI agents here that want to talk to you. 798 00:51:45,866 --> 00:51:49,366 WOMAN: You're gonna go to jail for a long, long time, Lateesha. 799 00:51:49,950 --> 00:51:51,908 MAN: Unless you cooperate with us. 800 00:51:51,992 --> 00:51:54,951 DOMINO: Their names were Cosgrove and Wilson. 801 00:51:55,034 --> 00:51:57,909 Someone had tipped them off to Lateesha's counterfeit scam, 802 00:51:57,992 --> 00:52:00,574 but that's not what they were really after. 803 00:52:00,657 --> 00:52:02,366 I'm listening. 804 00:52:02,450 --> 00:52:04,866 In about 10 minutes, a college kid named Frances 805 00:52:04,949 --> 00:52:08,699 is gonna walk up to your window and ask for 4 counterfeit IDs. 806 00:52:10,156 --> 00:52:11,741 You could help us out here. 807 00:52:11,824 --> 00:52:14,324 Lateesha, we want to know what he's up to. 808 00:52:14,407 --> 00:52:18,614 I mean, look at you. You got your hair did, your nails lookin' all good. 809 00:52:18,698 --> 00:52:21,739 You go to jail, that's all gonna go away. 810 00:52:21,822 --> 00:52:24,114 - Won't see your kids for a long time. - Think about it. 811 00:52:24,198 --> 00:52:26,364 It's gonna be long as hell. 812 00:52:28,156 --> 00:52:31,072 DOMINO: This was when Lateesha decided to do something foolish, 813 00:52:31,155 --> 00:52:34,489 and Frances was in the wrong place at the wrong time. 814 00:52:34,572 --> 00:52:36,030 OK. 815 00:52:37,613 --> 00:52:42,655 OK. He and three of his friends are gonna hijack an armored truck. 816 00:52:45,196 --> 00:52:48,738 They're gonna walk away with 10 million in cash. 817 00:52:48,821 --> 00:52:50,821 10 million. Hmm. 818 00:52:52,738 --> 00:52:57,737 PA: Now serving G086. 819 00:53:00,986 --> 00:53:02,278 Hey. 820 00:53:19,526 --> 00:53:20,902 [Siren blares] 821 00:53:20,985 --> 00:53:24,069 WEATHERMAN: Sunshine, that's for sure. We should be at 76 degrees, 822 00:53:24,152 --> 00:53:27,360 the downtown area barely breaking that 70-degree mark. 823 00:53:27,444 --> 00:53:31,067 66 was the high yesterday. Overnight lows dropping down to 48 degrees. 824 00:53:31,150 --> 00:53:33,484 All right, y'all, Lateesha done... 825 00:53:33,566 --> 00:53:36,734 Lateesha done dug herself a deep hole, 826 00:53:36,817 --> 00:53:40,318 and, uh, she can't get out by herself. 827 00:53:40,401 --> 00:53:42,317 Can y'all dig what I'm saying? 828 00:53:42,401 --> 00:53:45,651 Mija, we're in a hole together. We dig together. We're a team. 829 00:53:45,734 --> 00:53:48,691 Just like Billy Ocean says: "When the going gets tough..." 830 00:53:48,775 --> 00:53:51,108 "the tough get going." 831 00:53:54,649 --> 00:53:57,192 DOMINO: There are 3 kinds of people in this world... 832 00:53:57,273 --> 00:53:59,191 the rich, 833 00:53:59,274 --> 00:54:02,233 the poor, and everyone in between. 834 00:54:02,317 --> 00:54:04,983 Think you're having a tough day? You should see this. 835 00:54:05,066 --> 00:54:07,232 I got an armored truck that's empty. Yeah. 836 00:54:07,315 --> 00:54:09,981 I think Mr. Wonderful is pulling up now. 837 00:54:16,440 --> 00:54:20,440 DOMINO: That's Drake Bishop, owner of the Stratosphere Hotel and Casino. 838 00:54:20,524 --> 00:54:24,647 He's worth a billion dollars, 10 million of it recently stolen. 839 00:54:24,730 --> 00:54:27,230 His attorney, Burke Beckett. 840 00:54:27,314 --> 00:54:30,147 - I'm Detective Chris Cudlitz. - We know who you are. 841 00:54:30,230 --> 00:54:31,273 Where's my money? 842 00:54:31,356 --> 00:54:34,356 I think it's probably best if we take a look at the tapes. 843 00:54:39,313 --> 00:54:41,731 CUDLITZ: Our tapes show that at 6:23am, 844 00:54:41,814 --> 00:54:46,229 your truck pulls into the parking lot and turns the engine off. 845 00:54:48,562 --> 00:54:51,353 - Rewind, please. - Rewind the tape. 846 00:54:54,645 --> 00:54:57,728 - Freeze the tape. - Freeze the tape. 847 00:54:58,562 --> 00:55:01,394 - Now, can you zoom in? - Zoom in, please. 848 00:55:01,478 --> 00:55:03,936 You a fucking mockingbird? Shut the fuck up! 849 00:55:04,020 --> 00:55:05,686 I just... 850 00:55:11,478 --> 00:55:14,853 - Nancy Reagan. - I think that's Hillary Clinton. 851 00:55:14,936 --> 00:55:18,727 - Fat ankles. - It's Barbara fucking Bush. 852 00:55:18,811 --> 00:55:21,643 And Jacqueline Onassis just to her left. 853 00:55:21,726 --> 00:55:25,185 Christ almighty, it's the goddamned First Ladies. 854 00:55:26,019 --> 00:55:28,518 If you don't mind me asking you, Mr. Bishop, 855 00:55:28,602 --> 00:55:30,685 what exactly is in those tan duffel bags? 856 00:55:30,767 --> 00:55:34,767 - You don't have to answer that. - Shut up, Burke. $10 million, cash. 857 00:55:34,850 --> 00:55:37,724 Don't tell me it was a fucking hijacking. 858 00:55:39,517 --> 00:55:42,225 How'd you get me in this position, Burke? 859 00:55:42,307 --> 00:55:45,307 Mr. Bishop? You have an urgent telephone call, sir. 860 00:55:46,433 --> 00:55:48,265 Yeah. Bishop. 861 00:55:48,557 --> 00:55:50,892 Bishop, this is Claremont Williams. 862 00:55:50,975 --> 00:55:54,434 I own the Williams Brothers Armored Car Service. 863 00:55:54,517 --> 00:55:55,682 Yeah. 864 00:55:55,764 --> 00:55:58,350 Um, hold on a minute, please. 865 00:56:04,807 --> 00:56:07,181 [Static] 866 00:56:07,265 --> 00:56:09,431 [Agents chatter] 867 00:56:09,515 --> 00:56:10,807 Let me isolate it. 868 00:56:11,557 --> 00:56:15,389 Yesterday I received an e-mail from a source. 869 00:56:15,473 --> 00:56:18,180 In this e-mail were four social security numbers 870 00:56:18,264 --> 00:56:20,930 made to counterfeit California driver's licenses. 871 00:56:21,013 --> 00:56:22,264 And? 872 00:56:22,348 --> 00:56:24,972 I believe these are the gentlemen who robbed us, sir. 873 00:56:25,056 --> 00:56:28,221 I'm also a bail bondsman out of Los Angeles, 874 00:56:28,305 --> 00:56:32,388 and I can track down and deliver these thieves to you for a small finder's fee. 875 00:56:32,471 --> 00:56:35,846 - How much? - Just $300,000. 876 00:56:37,095 --> 00:56:38,804 And what happens if you don't deliver? 877 00:56:38,888 --> 00:56:43,054 My theft insurance policy will have to fork over that $10 million. 878 00:56:43,138 --> 00:56:45,054 That will take 6-8 months. 879 00:56:45,137 --> 00:56:47,762 But you should know, sir, that I employ bounty hunters, 880 00:56:47,845 --> 00:56:51,178 and my bounty hunters can and will track down these thieves. 881 00:56:51,261 --> 00:56:55,219 Well, you deliver these crooks to me and you've got yourself a deal... 882 00:56:55,302 --> 00:56:56,554 300,000. 883 00:56:56,637 --> 00:56:59,011 Thank you, sir. That's a deal. 884 00:57:02,428 --> 00:57:05,386 DOMINO: Crime boss Anthony Cigliutti. 885 00:57:06,928 --> 00:57:11,011 Bishop's attorney had put his boss in business with the mob. 886 00:57:11,095 --> 00:57:12,801 They're asking for a finder's fee. 887 00:57:12,885 --> 00:57:15,801 Finder's fee? That's bullshit. 888 00:57:15,885 --> 00:57:18,176 Sounds like an inside job to me. 889 00:57:18,260 --> 00:57:20,844 Could be. Who knows if this Claremont Williams 890 00:57:20,927 --> 00:57:22,717 is in on the heist or not. 891 00:57:22,801 --> 00:57:26,300 All I know, if this joker delivers the First Ladies, 892 00:57:26,383 --> 00:57:29,259 we'll split the 300,000 fee with you. 893 00:57:31,843 --> 00:57:35,633 All right, gentlemen. Sounds like we got a little situation here. 894 00:57:36,634 --> 00:57:39,550 DOMINO: Quite a mess indeed. 895 00:57:39,633 --> 00:57:44,092 Beckett had just brokered an underhanded deal with Cigliutti. 896 00:57:44,175 --> 00:57:47,049 The 10 million, en route from LA to Vegas, 897 00:57:47,132 --> 00:57:48,633 belonged to the mob. 898 00:57:48,716 --> 00:57:53,257 Bishop's clean reputation was a great cover for laundered cash. 899 00:57:54,215 --> 00:57:57,131 If the FBI could link the two men together, 900 00:57:57,215 --> 00:57:59,549 it would be the takedown of the century. 901 00:58:00,924 --> 00:58:03,756 [Voice echoing] 902 00:58:03,839 --> 00:58:07,339 The FBI was always listening, hence the underwater cordless. 903 00:58:13,049 --> 00:58:15,964 KINISON: Oh! Ohh! 904 00:58:16,048 --> 00:58:17,131 In Needles. 905 00:58:23,921 --> 00:58:27,172 DOMINO: Locus Fender was brought in to drive the armored car, 906 00:58:27,255 --> 00:58:29,629 another one of Claremont's network of stooges. 907 00:58:29,713 --> 00:58:32,295 His mother Edna worked at the Nedles DMV. 908 00:58:32,379 --> 00:58:36,421 Mama! You're not gonna believe this. Mama, come quick! 909 00:58:37,130 --> 00:58:39,587 - Where are the First Ladies? - They disappeared. 910 00:58:39,670 --> 00:58:41,336 What do you mean, they disappeared? 911 00:58:41,420 --> 00:58:45,461 DOMINO: According to Locus, they stopped for gas. 912 00:58:47,087 --> 00:58:50,420 I'm gonna fill up the tank and grab a Mountain Dew. Don't make a peep. 913 00:58:50,503 --> 00:58:52,712 Especially you, Barbara. 914 00:58:59,502 --> 00:59:01,461 - Hey, man. - Hey, how's it going? 915 00:59:01,543 --> 00:59:03,669 I need to get, uh... 916 00:59:03,753 --> 00:59:06,419 $8 of gas and, um... 917 00:59:06,502 --> 00:59:09,293 A Mountain Dew. Do you have Moonpie? 918 00:59:09,377 --> 00:59:11,877 Yeah, I got a couple of them over there. 919 00:59:12,667 --> 00:59:15,044 And a slim... 920 00:59:15,127 --> 00:59:18,042 Shit! No, no, no! 921 00:59:18,126 --> 00:59:22,001 DOMINO: He was sure they'd nabbed the cash. Straight-up double-cross. 922 00:59:27,167 --> 00:59:29,709 But they'd left without it. 923 00:59:30,083 --> 00:59:33,001 That doesn't make any sense. 924 00:59:36,582 --> 00:59:39,416 Well, they left all the money. It doesn't make sense... 925 00:59:39,499 --> 00:59:43,000 Locus! Fuck 'em. Their loss is our gain. 926 00:59:43,083 --> 00:59:44,873 Put the money in the freezer. 927 00:59:44,957 --> 00:59:48,290 - Mama? - Locus... Fuck 'em. 928 00:59:48,916 --> 00:59:50,166 OK, Mama. 929 00:59:50,249 --> 00:59:54,456 DOMINO: Either this was some kind of setup, or the First Ladies got scared, 930 00:59:54,540 --> 00:59:56,456 decided to pull out and cut their losses. 931 01:00:00,165 --> 01:00:02,915 Are you wearing makeup? 932 01:00:02,998 --> 01:00:05,081 What, can you tell? Huh? 933 01:00:05,165 --> 01:00:08,373 You're wearing eyeliner, man. You look like a drag queen. 934 01:00:09,164 --> 01:00:10,997 Who the hell is that? 935 01:00:25,746 --> 01:00:28,953 Guys, it's time. We need the bounty hunters. 936 01:00:29,037 --> 01:00:31,704 Come on! 110%. 937 01:00:31,787 --> 01:00:35,288 Looks like Night of the Living Dead. 938 01:00:36,203 --> 01:00:39,536 Are we on? Now? 939 01:00:39,620 --> 01:00:40,579 Yeah, now. 940 01:00:40,662 --> 01:00:44,203 - Is that a joint? - No. He's not smoking. 941 01:00:44,287 --> 01:00:47,994 Put that down. You know, television... the people watching, those kids... 942 01:00:48,078 --> 01:00:49,204 Yeah, yeah... 943 01:00:55,369 --> 01:00:59,453 DOMINO: Claremont fed us a fake story about the First Ladies. 944 01:01:01,243 --> 01:01:03,368 Are we rolling? 945 01:01:03,452 --> 01:01:07,076 So, today, Domino and her team are out to nab four criminals for forging checks 946 01:01:07,160 --> 01:01:09,368 with counterfeit driver's licenses. 947 01:01:09,451 --> 01:01:12,409 What can you tell us about these 4 creeps, Domino? 948 01:01:12,493 --> 01:01:16,743 Apparently, they call themselves the First Ladies. 949 01:01:17,025 --> 01:01:21,359 DOMINO: Jackie Onassis... his real name was Lester Kincaid. 950 01:01:21,443 --> 01:01:23,734 Yo, yo, yo yo, yo 951 01:01:23,817 --> 01:01:25,692 # I gotta strip, I gotta give some lip 952 01:01:25,775 --> 01:01:27,774 # I gotta make my tip # My tip 953 01:01:27,857 --> 01:01:31,691 Hey, Rochelle. Oh. Put your mama on the phone. 954 01:01:31,775 --> 01:01:33,400 Hey, what's happening, baby? 955 01:01:33,816 --> 01:01:35,607 Lester Kincaid, you're going to jail. 956 01:01:35,691 --> 01:01:38,148 What the fuck is this shit? Hey, man! 957 01:01:39,358 --> 01:01:41,731 I need clearances. 958 01:01:42,398 --> 01:01:43,940 Boom! Aah! 959 01:01:46,398 --> 01:01:47,899 Pow! 960 01:01:47,983 --> 01:01:49,982 - Go, go. - Cho... Chocko... Choco. 961 01:01:50,065 --> 01:01:52,147 Jesus. This guy's a psychopath. 962 01:01:52,231 --> 01:01:56,689 MAN: What do we get for $10? WOMAN: Everything you want. 963 01:01:56,773 --> 01:02:01,148 DOMINO: Nancy Reagan turned out to be a sex addict named Howie Stein. 964 01:02:01,231 --> 01:02:05,647 My name is Howie, and I am a recovering nymphomaniac. 965 01:02:05,730 --> 01:02:08,189 MAN: Yeah! CROWD: Hi, Howie. 966 01:02:10,521 --> 01:02:13,646 # Oh, me so horny, oh, oh, me so horny 967 01:02:13,729 --> 01:02:17,312 # Oh, me so horny, me love you long time 968 01:02:17,395 --> 01:02:18,187 [Turns off] 969 01:02:18,270 --> 01:02:21,312 Now, if 2 Live Crew has taught us anything, 970 01:02:21,395 --> 01:02:25,479 it's that horniness in today's society is out of control. 971 01:02:25,563 --> 01:02:27,979 And at one point within the next decade, 972 01:02:28,062 --> 01:02:29,770 mark my words, ladies and gentlemen, 973 01:02:29,853 --> 01:02:33,146 society will have reached something I call... 974 01:02:33,228 --> 01:02:35,313 [# "Hail to the Chief"] APATT... 975 01:02:36,603 --> 01:02:39,769 "All porno, all the time." 976 01:02:39,852 --> 01:02:44,478 Pornography will have become an epidemic in this country. 977 01:02:44,561 --> 01:02:47,602 Phase one... masturbation. 978 01:02:47,686 --> 01:02:50,685 - Who's this chump? - That's Howard Stein. 979 01:02:50,768 --> 01:02:53,145 He's an entertainment lawyer, some shit firm. 980 01:02:53,228 --> 01:02:54,518 Love him. 981 01:02:54,601 --> 01:02:56,560 He's so attractive. 982 01:02:56,643 --> 01:02:58,726 And to our female friends here today, 983 01:02:58,809 --> 01:03:03,894 we must not abuse of our dogs with the lure of a peanut butter snatch. 984 01:03:03,977 --> 01:03:07,268 We must channel our horniness into extracurricular activities. 985 01:03:07,352 --> 01:03:10,143 Howard Stein, you're under arrest. 986 01:03:10,226 --> 01:03:13,976 Whoa! Look, he's got him by the eyes. 987 01:03:14,059 --> 01:03:16,809 # Oh, me so horny, me love you long time 988 01:03:16,892 --> 01:03:18,433 [Siren blaring] 989 01:03:21,559 --> 01:03:26,349 DOMINO: Barbara Bush and Hillary Clinton were next. 990 01:03:26,432 --> 01:03:28,599 [Dance music playing] 991 01:03:33,308 --> 01:03:35,807 DOMINO: Frances and Charles Cigliutti. 992 01:03:35,890 --> 01:03:39,723 Their father was mob boss Anthony Cigliutti. They were Mafia kids. 993 01:03:39,807 --> 01:03:43,057 We found them at their frat house, and they'd been under FBI surveillance 994 01:03:43,140 --> 01:03:45,432 for the past six months. 995 01:03:46,557 --> 01:03:47,849 [Tuning in to frequency] 996 01:03:47,932 --> 01:03:50,180 [Chattering, music playing] 997 01:03:54,515 --> 01:03:56,305 [Honks horn] 998 01:03:57,681 --> 01:04:00,014 All right, boys, we're in business. 999 01:04:00,097 --> 01:04:03,056 Yeah. The bounty hunters have arrived. 1000 01:04:04,555 --> 01:04:07,679 They're driving Winne... driving Winnebagos? 1001 01:04:11,637 --> 01:04:14,220 What is this shit? 1002 01:04:16,097 --> 01:04:18,638 Is that the guy from Beverly Hills 90210? 1003 01:04:18,721 --> 01:04:22,220 - I fuckin' loved that show, man. - Well, he hasn't aged well. 1004 01:04:29,178 --> 01:04:32,470 We're looking for Frances and Charles! Are they here? 1005 01:04:32,553 --> 01:04:34,678 [Laughter, cheering] 1006 01:04:36,303 --> 01:04:39,886 We're from a new reality TV show. It's called Bounty Squad. 1007 01:04:39,970 --> 01:04:41,344 [Cheering] 1008 01:04:41,427 --> 01:04:44,843 Jesus, look at that. She just tells it like it is. 1009 01:04:44,926 --> 01:04:47,844 It's... It's... we should sign her. 1010 01:04:59,635 --> 01:05:01,467 CROWD: Frances! Frances! 1011 01:05:01,551 --> 01:05:03,467 Frances! Frances! 1012 01:05:03,551 --> 01:05:05,716 Frances! Frances! 1013 01:05:05,800 --> 01:05:09,425 All right, 60 seconds. Here's the question. 1014 01:05:10,051 --> 01:05:12,342 Which one of you is Frances? 1015 01:05:12,426 --> 01:05:14,843 [Crowd shouting] 1016 01:05:52,965 --> 01:05:54,172 This girl is gonna be a star. 1017 01:05:54,255 --> 01:05:57,796 We should sign her to a talent holding deal. 1018 01:05:58,464 --> 01:06:00,172 Stay down! 1019 01:06:00,255 --> 01:06:02,338 Fucker! [He gags] 1020 01:06:09,047 --> 01:06:11,504 [Barking, car alarm chirps] 1021 01:06:24,587 --> 01:06:26,670 Oh, fuck! 1022 01:06:29,628 --> 01:06:31,462 Wow. 1023 01:06:44,461 --> 01:06:46,418 Oh, fuck. 1024 01:06:46,501 --> 01:06:49,502 I told him back off. It's too psychotic. 1025 01:07:03,418 --> 01:07:05,292 [Cell phone rings] 1026 01:07:05,376 --> 01:07:07,125 - Hello? - You get all four? 1027 01:07:07,209 --> 01:07:09,416 - Yeah. - Good. 1028 01:07:09,499 --> 01:07:11,832 Deliver them to the Needles DMV, 1029 01:07:11,915 --> 01:07:14,292 sundown, the Sam Kinison Monument. 1030 01:07:14,375 --> 01:07:16,458 Why in the fuck out there? 1031 01:07:16,542 --> 01:07:20,333 Listen, I can't even find any warrants in the system for these four. 1032 01:07:20,416 --> 01:07:23,499 The system hasn't been updated is all. 1033 01:07:41,497 --> 01:07:43,916 - Hey. - How you doing? 1034 01:07:46,706 --> 01:07:50,080 - This is all an act, isn't it? - What is? 1035 01:07:50,163 --> 01:07:53,830 This... this whole tough chick thing. 1036 01:07:55,164 --> 01:07:57,247 What makes you so sure? 1037 01:07:57,872 --> 01:08:00,080 I'm an actor. 1038 01:08:00,164 --> 01:08:03,036 You can't fake it like we can. 1039 01:08:03,495 --> 01:08:05,787 You know what I think? 1040 01:08:05,870 --> 01:08:09,621 I think you're just a scared little girl with some serious daddy issues. 1041 01:08:12,455 --> 01:08:15,995 # I got a lot of money Put some keys in my hands 1042 01:08:16,079 --> 01:08:18,496 # Could you be my nasty girl? 1043 01:08:23,161 --> 01:08:25,661 Oh, motherfucker! 1044 01:08:26,661 --> 01:08:28,994 You... you broke my fuckin' nose! 1045 01:08:29,078 --> 01:08:31,620 # Shake that sexy body 1046 01:08:32,619 --> 01:08:34,411 Thanks. 1047 01:08:36,453 --> 01:08:39,159 My friend Tina, she thought you were dead. 1048 01:08:39,243 --> 01:08:43,950 Oh, really? Well, tell your friend Tina... she's a whore. 1049 01:08:55,910 --> 01:08:58,909 - It's still bleeding. - I can't believe this fucking bitch. 1050 01:08:58,992 --> 01:09:01,116 - Aah! - I'm sorry! 1051 01:09:04,367 --> 01:09:06,367 Where are the bond certificates? 1052 01:09:06,450 --> 01:09:09,158 There are no bond certificates. 1053 01:09:11,949 --> 01:09:13,658 Claremont didn't provide them? 1054 01:09:13,741 --> 01:09:16,240 He didn't give me anything. 1055 01:09:16,323 --> 01:09:19,323 Hey, Claremont said drop the First Ladies off in Needles, 1056 01:09:19,406 --> 01:09:22,698 go home and don't ask any questions. 1057 01:09:27,907 --> 01:09:32,531 There's only one reason that we wouldn't have any bond certificates. 1058 01:09:38,531 --> 01:09:41,197 These guys have never been arrested. 1059 01:09:43,072 --> 01:09:45,989 Is this an inside job? 1060 01:10:10,195 --> 01:10:13,237 - No, that's bullshit... - Do you believe what's going on? 1061 01:10:13,320 --> 01:10:16,237 No, I didn't sign on for this shit, Terry. I got punched in the... 1062 01:10:16,320 --> 01:10:19,320 Get the fuckin' camera off me right now, please. 1063 01:10:20,985 --> 01:10:25,611 Put down the camera. Turn the fucking camera off! 1064 01:10:25,694 --> 01:10:28,193 Uh-oh. What happens now? 1065 01:10:28,277 --> 01:10:30,069 The tour is cancelled. 1066 01:10:30,152 --> 01:10:32,526 You drove us to Needles to put us in jail? 1067 01:10:32,610 --> 01:10:35,027 Come on, move! Get up. Come on. 1068 01:10:35,110 --> 01:10:37,402 Turn the fucking camera off! 1069 01:10:37,485 --> 01:10:39,859 Don't listen to her. Keep filming. 1070 01:10:39,943 --> 01:10:41,236 DOMINO: Fucker! 1071 01:10:41,319 --> 01:10:43,360 [Speaking Spanish] 1072 01:10:50,150 --> 01:10:52,150 Fuck! 1073 01:11:04,691 --> 01:11:07,566 - I ain't worth this shit. - Shut the fuck up and walk. 1074 01:11:07,650 --> 01:11:09,315 - These aren't cops. - No shit. 1075 01:11:09,398 --> 01:11:11,400 Watch your mouth. God is listening. 1076 01:11:11,482 --> 01:11:13,524 Come over here, good-looking. 1077 01:11:13,607 --> 01:11:15,691 Here's your First Ladies. 1078 01:11:15,774 --> 01:11:18,608 MAN: Pleasure doing business with you. 1079 01:11:18,691 --> 01:11:21,191 She told me she was 18. 1080 01:11:34,647 --> 01:11:37,856 - Ow. Fuck! - I hit my head, too. 1081 01:11:37,939 --> 01:11:42,647 Ahh. Why the fuck are we staying in this shithole? This is ridiculous. 1082 01:11:42,730 --> 01:11:44,437 Guys. 1083 01:11:46,772 --> 01:11:50,063 The footage we captured for that was phenomenal. 1084 01:11:50,147 --> 01:11:51,979 Did you get the broken fuckin' nose? 1085 01:11:52,062 --> 01:11:54,854 - It's gonna jumpstart your careers. - Fuck, yeah. 1086 01:11:54,938 --> 01:11:57,189 Look at my face! 1087 01:11:57,271 --> 01:11:59,228 Oh, it's all good. 1088 01:12:03,186 --> 01:12:06,561 You need to start thinking more positively. We need to celebrate. 1089 01:12:06,645 --> 01:12:09,771 - We need to go to, like, a strip club. - All right. 1090 01:12:09,853 --> 01:12:13,395 # A crestfallen sidekick in an old cafe 1091 01:12:13,477 --> 01:12:17,020 # There's a bell in the tower Uncle Ray bought a round 1092 01:12:17,102 --> 01:12:19,560 # Don't worry about the army 1093 01:12:19,644 --> 01:12:20,645 # In the cold, cold ground 1094 01:12:20,727 --> 01:12:23,227 DOMINO: Something awful was about to happen. 1095 01:12:23,311 --> 01:12:25,768 # In the cold, cold ground 1096 01:12:25,852 --> 01:12:28,561 # In the cold, cold ground 1097 01:12:28,935 --> 01:12:31,019 # In the cold, cold ground 1098 01:12:31,103 --> 01:12:33,310 [Flushes] 1099 01:12:36,684 --> 01:12:38,934 I could feel it in my bones. 1100 01:12:50,183 --> 01:12:52,226 [Knock on door] 1101 01:12:59,059 --> 01:13:01,266 [Knocks] 1102 01:13:07,265 --> 01:13:09,350 What? 1103 01:13:09,433 --> 01:13:11,141 What? 1104 01:13:23,473 --> 01:13:26,264 Do you mind if I ask you a question? 1105 01:13:27,973 --> 01:13:30,722 Do I look like I speak Spanish? 1106 01:13:31,763 --> 01:13:35,221 Do I look South American to you? I don't understand 1107 01:13:35,305 --> 01:13:36,930 a word you're fucking saying. 1108 01:13:37,014 --> 01:13:40,222 You know what? Ed's right. It's not cute. It's not fucking cute! 1109 01:13:40,305 --> 01:13:43,722 It's never been fucking cute, Choco! I don't fucking understand you! 1110 01:13:43,806 --> 01:13:45,763 You're a freak! 1111 01:14:16,095 --> 01:14:20,636 Man, they never show the cum shots in these shitbag motels. 1112 01:14:41,968 --> 01:14:47,758 Jesus Christ, Choco. I just got done paying 12.95 for this movie. 1113 01:14:47,841 --> 01:14:52,134 - I'm never gonna know how it ends. - Don't fuck with me, Ed. 1114 01:14:52,217 --> 01:14:55,466 Listen, Choco, don't go goddamn King Kong on me, OK? 1115 01:14:55,549 --> 01:14:59,216 If you want to be alone... if you need me, I'll tell you what... 1116 01:14:59,300 --> 01:15:02,424 I'll be in Domino's room. I'll be makin' up my own ending. 1117 01:15:03,090 --> 01:15:05,340 Shut up! 1118 01:15:07,007 --> 01:15:09,465 Come on, boy. I'm gonna whip your ass, 1119 01:15:09,548 --> 01:15:13,215 and then I'm gonna whip your goddamn girlfriend's ass. 1120 01:15:16,506 --> 01:15:19,838 - Do it! - Hey, wait a minute... 1121 01:15:23,339 --> 01:15:25,839 What are you doing? Over this?! 1122 01:15:25,922 --> 01:15:28,297 - Pull the fuckin' trigger. - I will fucking pull it! 1123 01:15:28,381 --> 01:15:31,047 I know it comes easy to a fucker like you. 1124 01:15:31,130 --> 01:15:34,255 Pull it. Pull the trigger. 1125 01:15:36,672 --> 01:15:40,171 You think I don't know what the fuck's goin' on? 1126 01:15:40,255 --> 01:15:42,046 Hmm? 1127 01:15:42,129 --> 01:15:44,462 Let me tell you something. 1128 01:15:46,670 --> 01:15:48,755 You see this? 1129 01:15:49,837 --> 01:15:52,295 There was no prison riot. 1130 01:15:52,754 --> 01:15:55,213 I blew off my own goddamn toe. 1131 01:15:56,753 --> 01:15:59,587 Just to numb the pain. 1132 01:16:00,586 --> 01:16:03,669 Let me tell you something... we all get weak over women. 1133 01:16:04,420 --> 01:16:07,211 We all get weak over women. 1134 01:16:08,544 --> 01:16:12,045 Fuckin' broads are all nuts. They know how to kill us. 1135 01:16:12,128 --> 01:16:13,834 And this kid in there... 1136 01:16:13,917 --> 01:16:16,294 she's killin' you. 1137 01:17:00,333 --> 01:17:02,707 Who are you? 1138 01:17:09,581 --> 01:17:11,915 [Cell phone rings] 1139 01:17:13,414 --> 01:17:15,123 Sir... 1140 01:17:15,206 --> 01:17:17,665 You want me to shoot 'em in the kneecaps? 1141 01:17:17,747 --> 01:17:21,289 Now, you listen to me. Hold on one second. 1142 01:17:22,790 --> 01:17:25,582 Ask them politely where the money is. 1143 01:17:25,665 --> 01:17:29,539 If they don't know, just tell them to start digging their own graves. 1144 01:17:29,622 --> 01:17:31,704 OK. 1145 01:17:31,788 --> 01:17:33,953 [Telephone line ringing] 1146 01:17:43,080 --> 01:17:45,453 - Yeah. Hello? - Mr. Cigliutti? 1147 01:17:45,536 --> 01:17:48,703 I'm calling from the Zeta Theta Theta house at Cal West LA. 1148 01:17:48,786 --> 01:17:52,287 - Yes, yes. What is it? - I'm sorry to be bothering you. 1149 01:17:52,370 --> 01:17:54,578 - It's a bit of an emergency. - What? 1150 01:17:54,662 --> 01:17:59,077 Your sons have been kidnapped by these crazy game show hosts. 1151 01:17:59,161 --> 01:18:03,244 Wait, wait, wait. My sons Frances and Charlie have been kidnapped? 1152 01:18:03,327 --> 01:18:05,244 Yeah, I'm afraid so. 1153 01:18:10,994 --> 01:18:15,785 We don't know about any money. We were just going to get fake IDs. 1154 01:18:15,869 --> 01:18:20,452 DOMINO: Forgive us, O Lord, for our daily trespasses... 1155 01:18:21,785 --> 01:18:24,202 for we know not what we do, 1156 01:18:24,285 --> 01:18:26,951 and what we see... 1157 01:18:27,243 --> 01:18:29,200 may not be the truth. 1158 01:18:29,826 --> 01:18:33,617 I'm gonna fill up the tank and grab a Mountain Dew. Don't make a peep. 1159 01:18:33,700 --> 01:18:34,951 Especially you, Barbara. 1160 01:18:36,491 --> 01:18:41,075 DOMINO: The three sassy black women and Raul were the real First Ladies. 1161 01:18:42,990 --> 01:18:44,866 - What now? - I don't know. 1162 01:18:50,157 --> 01:18:52,032 [Cell phone rings] 1163 01:18:52,116 --> 01:18:53,949 Hello? Where are you?! 1164 01:18:54,032 --> 01:18:57,530 I'm pullin' up right now. Evacuate the van, Tee. 1165 01:18:57,614 --> 01:19:00,239 Plans have changed. We set up the wrong guys. 1166 01:19:07,365 --> 01:19:10,282 DOMINO: The four guys we nabbed were just Lateesha's patsies. 1167 01:19:10,366 --> 01:19:13,198 It was her sorry luck they were connected to the mob. 1168 01:19:13,282 --> 01:19:15,488 Get out! Get out of the car! 1169 01:19:35,487 --> 01:19:38,278 You have fucked us so bad. 1170 01:19:38,361 --> 01:19:40,155 - I fucked up? - You heard me. 1171 01:19:40,238 --> 01:19:44,113 You can't help your black, greedy, lyin' ass from tryin' to get every fuckin' thing. 1172 01:19:44,196 --> 01:19:48,569 All you did is put a death sentence on my grandbaby. That's all you did. 1173 01:19:48,777 --> 01:19:51,902 - Did you know what I was trying to do? - What? 1174 01:19:51,986 --> 01:19:54,236 What was you tryin' to do, Claremont?! 1175 01:19:54,319 --> 01:19:56,944 - I ain't talkin' to y'all. - What was you tryin' to get done? 1176 01:19:57,027 --> 01:19:59,693 Shut the fuck up! Everybody! 1177 01:19:59,777 --> 01:20:01,778 You mad because you fucked up! 1178 01:20:01,862 --> 01:20:03,736 Who told you to get those boys involved? 1179 01:20:03,819 --> 01:20:05,528 What the fuck else did you want?! 1180 01:20:05,611 --> 01:20:07,735 Let's go home right now! 1181 01:20:12,027 --> 01:20:15,568 # A crestfallen sidekick in an old cafe 1182 01:20:15,651 --> 01:20:19,360 # Never slept with a dream before he had to go away 1183 01:20:19,443 --> 01:20:21,442 # There's a bell in the tower... 1184 01:20:21,526 --> 01:20:23,650 [Telephone rings] 1185 01:20:28,024 --> 01:20:28,859 Hi. 1186 01:20:28,941 --> 01:20:31,025 Domino, we got a problem. 1187 01:20:31,109 --> 01:20:34,858 Lateesha's assumed the FBI was onto the scam... 1188 01:20:34,941 --> 01:20:36,859 the fake ID scam. 1189 01:20:36,942 --> 01:20:39,525 She sets up these college kids. 1190 01:20:39,608 --> 01:20:43,274 These kids have been under FBI surveillance for the last 6 months. 1191 01:20:43,358 --> 01:20:46,857 - What happened to them? - They might be dead already. 1192 01:20:50,441 --> 01:20:55,732 There's something else you should know about these kids. 1193 01:20:55,816 --> 01:20:59,482 They're Mafia kids, Cigliutti's kids. 1194 01:20:59,732 --> 01:21:02,231 Jesus Christ. 1195 01:21:02,315 --> 01:21:07,231 What, Anthony Cigliutti? Fuck, Claremont! You've so fucked us up. 1196 01:21:07,314 --> 01:21:10,689 You set me up to deliver... 1197 01:21:10,773 --> 01:21:15,479 fucking Mafia crime boss children to be executed. 1198 01:21:15,563 --> 01:21:20,522 Just relax. Just follow my instructions and we all walk away from this clean. 1199 01:21:22,646 --> 01:21:25,147 DOMINO: Claremont laid it all out on the table. 1200 01:21:25,230 --> 01:21:28,521 His plan was to ask for a $300,000 finder's fee 1201 01:21:28,604 --> 01:21:32,979 to recover the 10 million he'd stolen. It all became a huge clusterfuck 1202 01:21:33,063 --> 01:21:37,270 when Lateesha tried to pin it on the Cigliutti kids. 1203 01:21:37,353 --> 01:21:39,478 Now our only chance for survival 1204 01:21:39,562 --> 01:21:42,186 was to stay on course and retrieve the money. 1205 01:21:42,270 --> 01:21:43,895 Alf, come on! 1206 01:21:43,979 --> 01:21:48,394 First priority was to cut loose the crew and sabotage the footage. 1207 01:21:48,478 --> 01:21:49,852 We couldn't leave any evidence behind. 1208 01:21:49,935 --> 01:21:52,270 Come on, guys! It's time to go! 1209 01:21:52,353 --> 01:21:55,644 Alf, go grab all the footage, every tape you see. Come on! 1210 01:21:55,727 --> 01:21:59,393 We gotta go find Locus Fender. He knows exactly where the money is. 1211 01:21:59,477 --> 01:22:03,934 We find the money, we return it to Bishop, we're in the clear. Come on! 1212 01:22:06,560 --> 01:22:07,893 DOMINO: I knew in my heart of hearts 1213 01:22:07,977 --> 01:22:10,684 we should've stopped when my goldfish died. 1214 01:22:10,768 --> 01:22:13,352 It was a sign from a higher power. 1215 01:22:14,475 --> 01:22:17,225 [Honking horn] Alf! 1216 01:22:18,684 --> 01:22:21,517 For fuck's sake, Alf! 1217 01:22:24,891 --> 01:22:27,434 Where the fuck are the tapes? 1218 01:22:28,182 --> 01:22:30,725 [Speaks foreign language] 1219 01:22:48,016 --> 01:22:51,516 [Rock music playing] 1220 01:22:58,098 --> 01:22:59,764 DOMINO: Based on Claremont's plan, 1221 01:22:59,847 --> 01:23:03,014 we joined forces with Lashandra and Lashindra. 1222 01:23:05,222 --> 01:23:07,473 - You want a lap dance? - Yeah. 1223 01:23:07,557 --> 01:23:10,889 Tonight we have a 2-for-1 special for these luscious tits. 1224 01:23:10,972 --> 01:23:13,096 Luscious tits. 1225 01:23:13,637 --> 01:23:16,013 Come on. Come on, baby. 1226 01:23:27,470 --> 01:23:31,428 What's goin' on? What the fuck?! I didn't do anything! 1227 01:23:31,512 --> 01:23:33,761 [All shouting] 1228 01:23:35,720 --> 01:23:39,637 I kicked ass at the fucking audition. Seriously, I really was great. 1229 01:23:43,345 --> 01:23:45,470 My agent called and says that I'm too old. 1230 01:23:53,802 --> 01:23:56,551 Ian, how you doing? You all right? Yeah? 1231 01:24:14,760 --> 01:24:17,217 CLAREMONT: Domino, Domino, now, listen to me. 1232 01:24:17,301 --> 01:24:19,592 The combination code is tattooed on his right arm. 1233 01:24:19,676 --> 01:24:22,217 You will never get inside Edna Fender's safe 1234 01:24:22,300 --> 01:24:26,549 unless you have the code breaker on that arm. Understand? 1235 01:24:26,632 --> 01:24:28,550 You're breaking up. I can't hear you. 1236 01:24:28,632 --> 01:24:31,092 Listen, Edna's armed and dangerous... 1237 01:24:31,175 --> 01:24:32,799 [Static] So don't fuck around. 1238 01:24:32,882 --> 01:24:36,049 - What? - Remove the right arm. 1239 01:24:36,132 --> 01:24:40,048 - You're breaking up. - Domino, remove the right arm. 1240 01:24:40,132 --> 01:24:42,009 [Static] 1241 01:24:46,506 --> 01:24:50,255 Remove his shirt from his upper right arm. 1242 01:24:50,339 --> 01:24:54,214 You'll find the combination inside the tattoo on his arm. You got me? 1243 01:24:54,297 --> 01:24:56,257 [Static] 1244 01:25:11,588 --> 01:25:13,964 What did he say? 1245 01:25:21,128 --> 01:25:24,129 He said, "Remove the right arm." 1246 01:25:59,542 --> 01:26:01,126 # The radio is blastin' 1247 01:26:01,210 --> 01:26:03,459 # And someone's knockin' at the door 1248 01:26:03,542 --> 01:26:05,377 # I'm lookin' at my girlfriend 1249 01:26:05,460 --> 01:26:07,376 # She just passed out on the floor 1250 01:26:07,459 --> 01:26:11,376 # I've seen so many things I ain't never seen before 1251 01:26:11,459 --> 01:26:14,666 # Don't know what it is, but I don't wanna see no more 1252 01:26:14,750 --> 01:26:16,749 # Mama told me not to come 1253 01:26:16,833 --> 01:26:18,458 [Shouting] 1254 01:26:18,542 --> 01:26:21,333 # Mama told me not to come 1255 01:26:21,416 --> 01:26:23,708 # Mama told me, she said... 1256 01:26:27,332 --> 01:26:30,249 [Screaming] 1257 01:26:31,000 --> 01:26:34,999 # Mama told me, Mama told me, Mama told me, Mama told me 1258 01:26:35,083 --> 01:26:37,457 # Mama told me not to come 1259 01:26:37,540 --> 01:26:38,998 # Mama told me not to come 1260 01:26:39,081 --> 01:26:42,581 # That ain't the way to have fun, son 1261 01:26:43,707 --> 01:26:45,624 You're fuckin' crazy! 1262 01:26:46,498 --> 01:26:47,831 Phew! 1263 01:26:47,915 --> 01:26:50,873 My fuckin' arm! 1264 01:27:08,870 --> 01:27:11,579 So, now we're back where we started. 1265 01:27:12,913 --> 01:27:14,246 We sure are. 1266 01:27:14,330 --> 01:27:15,661 [Dog barking, people screaming] 1267 01:27:18,745 --> 01:27:22,870 Edna! You beautiful thing, come on out. 1268 01:27:23,120 --> 01:27:25,913 We found the money in the freezer. It was all there. 1269 01:27:33,245 --> 01:27:35,703 That's a lot to carry. 1270 01:27:38,620 --> 01:27:43,077 How about a pot of coffee, Edna? It's gonna be a long night. 1271 01:27:43,995 --> 01:27:46,160 ...part light-induced, part drug. 1272 01:27:51,743 --> 01:27:56,992 DOMINO: Turned out Edna had one last trick up her sleeve. 1273 01:28:08,033 --> 01:28:10,534 Cocksuckers gonna pay. 1274 01:28:14,408 --> 01:28:16,743 DOMINO [echoing]: Mescaline. 1275 01:28:17,907 --> 01:28:20,699 With each passing second, 1276 01:28:20,782 --> 01:28:24,615 reality eclipsed into the asphalt horizon. 1277 01:28:28,157 --> 01:28:31,614 Soon, the mescaline was pulsing through our veins. 1278 01:28:34,115 --> 01:28:37,282 ...pulsing through our veins. 1279 01:28:42,655 --> 01:28:45,280 [Speaks Spanish] 1280 01:28:46,114 --> 01:28:48,114 [Roars] 1281 01:29:01,029 --> 01:29:03,197 [Buzzing] 1282 01:29:05,739 --> 01:29:07,530 Aaaah! 1283 01:29:37,401 --> 01:29:40,194 There is mescaline in your system, 1284 01:29:40,278 --> 01:29:42,485 but I'm guessing it's nothing new. 1285 01:29:43,236 --> 01:29:45,819 It's not unusual for someone like you... 1286 01:29:48,652 --> 01:29:51,194 pampered her whole life... 1287 01:29:52,567 --> 01:29:56,693 to indulge in drugs as a coping mechanism. 1288 01:29:59,692 --> 01:30:02,400 Not living up to your expectations. 1289 01:30:04,151 --> 01:30:07,151 Certainly not up to your mother's. 1290 01:30:07,818 --> 01:30:10,233 You know you're a heartbreak to her, don't you? 1291 01:30:10,982 --> 01:30:14,024 DOMINO: Now the bitch was getting personal. 1292 01:30:36,606 --> 01:30:39,190 You lost everything that belongs to you. 1293 01:30:39,273 --> 01:30:41,440 You can take responsibility for it, or not. 1294 01:30:41,523 --> 01:30:45,107 Either way, you've got no one to blame but yourself. 1295 01:30:48,064 --> 01:30:50,730 [No audio] 1296 01:32:23,057 --> 01:32:26,265 # Well, Jesus gonna be here... 1297 01:32:26,349 --> 01:32:28,639 Hey, there's someone coming. 1298 01:32:32,014 --> 01:32:36,056 # He's gonna cover us up with leaves 1299 01:32:36,138 --> 01:32:38,181 # With a blanket from the moon... 1300 01:32:38,264 --> 01:32:40,097 Hey! 1301 01:32:40,930 --> 01:32:43,014 David! 1302 01:32:45,389 --> 01:32:47,888 # He's gonna be here soon 1303 01:32:47,971 --> 01:32:49,556 IAN: We need help. 1304 01:32:49,639 --> 01:32:53,139 Miracles. You're all miracles. 1305 01:32:53,222 --> 01:32:55,554 Oh, thank you! Oh, thank God! 1306 01:33:01,970 --> 01:33:05,721 # Well, Jesus gonna be here 1307 01:33:05,803 --> 01:33:10,805 # Gonna be here soon, yeah 1308 01:33:17,761 --> 01:33:19,885 What's your name? 1309 01:33:20,761 --> 01:33:22,760 Domino. 1310 01:33:30,426 --> 01:33:33,009 MAN: I know you. 1311 01:33:36,385 --> 01:33:38,468 You're the angel of fire. 1312 01:33:38,551 --> 01:33:40,759 Angel of fire. 1313 01:33:43,634 --> 01:33:45,301 I know you. 1314 01:33:45,385 --> 01:33:48,258 You burn bright enough to know there are certain sacrifices 1315 01:33:48,342 --> 01:33:50,926 that need to be made. 1316 01:33:57,049 --> 01:34:00,925 You see, if you don't give back the money, you all will die. 1317 01:34:03,342 --> 01:34:08,173 And you will die contorted, and you will die unforgiven. 1318 01:34:08,257 --> 01:34:13,216 You see, there's... there's this... this puzzle, 1319 01:34:13,298 --> 01:34:16,424 and at the center of this puzzle, there's a child, 1320 01:34:16,507 --> 01:34:19,048 and this is a very sick child. 1321 01:34:19,132 --> 01:34:21,422 [Echoing] A very sick child. 1322 01:34:24,589 --> 01:34:28,048 But this child will be a great leader someday. 1323 01:34:28,130 --> 01:34:30,798 Do you know the child I speak of? 1324 01:34:31,630 --> 01:34:33,339 Yes. 1325 01:34:34,090 --> 01:34:39,130 Well, you have only one destiny, and that destiny is... 1326 01:34:40,422 --> 01:34:45,047 that you must offer your lives in exchange for the life of the child. 1327 01:34:45,671 --> 01:34:47,588 Then, and only then, 1328 01:34:47,672 --> 01:34:51,296 will you truly be cleansed in the blood of the lamb. 1329 01:35:02,629 --> 01:35:04,794 Take us to Vegas. 1330 01:35:06,045 --> 01:35:09,295 # Will you come by me? 1331 01:35:09,379 --> 01:35:12,795 # We'll be washed in the blood of Jesus 1332 01:35:12,878 --> 01:35:16,794 # When you come by me 1333 01:35:18,628 --> 01:35:20,127 # Come by me 1334 01:35:20,210 --> 01:35:23,668 # Will you come by me? 1335 01:35:42,208 --> 01:35:44,043 It's official. 1336 01:35:45,000 --> 01:35:47,626 Bishop whacked Frances and Chuckie. 1337 01:35:50,751 --> 01:35:54,209 - What's our options? - What's your options? 1338 01:35:59,958 --> 01:36:01,458 Kill them. 1339 01:36:01,541 --> 01:36:04,666 When? [Woman sobbing] 1340 01:36:07,791 --> 01:36:10,249 - When? - Tonight! 1341 01:36:10,332 --> 01:36:11,998 Kill them all. [Echoing] 1342 01:36:12,082 --> 01:36:14,207 Kill them all tonight! 1343 01:36:17,497 --> 01:36:19,081 Go! Go! 1344 01:36:19,165 --> 01:36:21,415 Let's go! Move it out! 1345 01:36:33,204 --> 01:36:37,121 You know, we discovered the bodies early this morning. 1346 01:36:38,372 --> 01:36:40,246 DOMINO: The FBI was lying. 1347 01:36:40,330 --> 01:36:43,163 The guys we nabbed weren't dead after all. 1348 01:36:53,661 --> 01:36:57,328 Please, I just supply them with pussy. 1349 01:36:57,411 --> 01:37:00,661 I just want to get people high, man. 1350 01:37:02,120 --> 01:37:03,995 Fuck 'em. They don't know. 1351 01:37:33,034 --> 01:37:35,117 Fuck, this shit's intense. 1352 01:37:35,200 --> 01:37:38,326 Ian, just do what they say. I don't feel like getting killed. 1353 01:37:38,409 --> 01:37:40,533 We need you to book us a hotel suite. 1354 01:37:40,617 --> 01:37:43,367 - What, with my money? - Put it on your credit card. 1355 01:37:43,451 --> 01:37:47,158 Are you serious? OK, don't look at me that way. 1356 01:37:58,741 --> 01:38:00,908 [Cell phone ringing] 1357 01:38:01,909 --> 01:38:03,573 - This is Bishop. - Mr. Bishop, 1358 01:38:03,656 --> 01:38:06,614 the bounty hunters have arrived. Where do you want to meet? 1359 01:38:06,698 --> 01:38:10,406 Top of the World at the Stratosphere. Yeah, it's completely secure. 1360 01:38:10,489 --> 01:38:15,449 We'll drop off the money in exactly one hour. Should we say, 7pm? 1361 01:38:15,531 --> 01:38:17,072 Yeah, good. [Rewinding] 1362 01:38:17,156 --> 01:38:22,364 We'll drop off the money in exactly one hour. Should we say, 7pm? 1363 01:38:22,447 --> 01:38:26,156 All right, boys, we're in business. [Siren blaring] 1364 01:38:31,156 --> 01:38:34,822 We could let Cigliutti think that the kids are still dead. 1365 01:38:34,905 --> 01:38:38,945 Yeah, and then we can flush out Cigliutti in the money exchange. 1366 01:38:39,029 --> 01:38:41,404 Yeah! 1367 01:38:41,487 --> 01:38:43,487 [Cell phone ringing] 1368 01:38:43,571 --> 01:38:46,570 Wilson... They're on the move. 1369 01:38:53,737 --> 01:38:54,820 Yeah, what? 1370 01:38:54,903 --> 01:38:57,945 Yeah, Mr. Cigliutti, the money exchange with Drake Bishop 1371 01:38:58,028 --> 01:39:03,195 will occur on the top floor suite of the Stratosphere at exactly 7pm. 1372 01:39:04,611 --> 01:39:08,944 Sounds like we got a negro Deep Throat here. Right? 1373 01:39:11,861 --> 01:39:14,445 ED: Oh, man, we are so fucked. 1374 01:39:15,734 --> 01:39:19,234 Yeah, well, that guy said we were fucked either way. 1375 01:39:24,985 --> 01:39:28,777 [Ring] 1376 01:39:28,860 --> 01:39:31,735 - Hello? - Domino... 1377 01:39:31,818 --> 01:39:36,733 the money exchange will take place at Top of the World, Stratosphere. 1378 01:39:36,817 --> 01:39:39,900 And I need you to get there right at 7pm. 1379 01:39:41,233 --> 01:39:46,025 I'm sorry it turned out like this. I won't forget this, Domino. 1380 01:40:14,231 --> 01:40:15,648 [Doorbell rings] 1381 01:40:16,607 --> 01:40:18,814 Get off. 1382 01:40:22,814 --> 01:40:24,896 Lateesha. 1383 01:40:25,897 --> 01:40:28,645 What the fuck have you gotten us into? 1384 01:40:28,729 --> 01:40:32,396 Claremont negotiated a finder's fee for $300,000. 1385 01:40:32,479 --> 01:40:34,981 He fucked it up 'cause he tried to take all of it. 1386 01:40:35,063 --> 01:40:38,064 - Bullshit. You set us up. - Fuck you. 1387 01:40:44,187 --> 01:40:47,853 Domino, if I could take it all back, I would. 1388 01:40:49,103 --> 01:40:52,395 Well, they're gonna kill us if we don't deliver all the money. 1389 01:41:02,728 --> 01:41:06,435 $300,000, and I need to collect that fee right now. 1390 01:41:07,892 --> 01:41:11,476 It'll pay for my baby's entire operation. 1391 01:41:12,185 --> 01:41:14,435 Please. 1392 01:41:29,641 --> 01:41:32,434 Alf, what the fuck are you doing in there?! 1393 01:41:32,517 --> 01:41:33,934 Alf! 1394 01:41:35,809 --> 01:41:39,559 Wanker, cut the drama. I need 300k from one of the bags. 1395 01:41:39,643 --> 01:41:41,390 [Door slams] 1396 01:41:51,973 --> 01:41:53,058 [Sniffs] 1397 01:42:06,764 --> 01:42:08,931 I love you, Domino. 1398 01:42:09,015 --> 01:42:10,597 Thank you. 1399 01:42:15,639 --> 01:42:17,888 [Glass tapping] 1400 01:42:34,847 --> 01:42:38,929 This is your last chance. Once I walk out that door, I can't help you. 1401 01:42:40,595 --> 01:42:43,137 You have a fondness for tattoos. 1402 01:42:46,095 --> 01:42:49,429 You've been staring at my goldfish all afternoon. 1403 01:42:50,886 --> 01:42:52,970 It's a koi, actually. 1404 01:42:53,054 --> 01:42:55,303 The Japanese refer to them as shiro muji, 1405 01:42:55,386 --> 01:42:58,136 which, translated, means "white... 1406 01:42:59,052 --> 01:43:01,259 and nothing else." 1407 01:43:03,428 --> 01:43:06,469 Do you know why I really became a bounty hunter? 1408 01:43:07,052 --> 01:43:09,552 Because of cunts like me? 1409 01:43:13,385 --> 01:43:17,301 It kills you that while I'm coming into my own, 1410 01:43:17,384 --> 01:43:20,384 you're stuck in some dead-end marriage. 1411 01:43:20,467 --> 01:43:23,050 Or, worse yet, an unfulfilling job. 1412 01:43:23,134 --> 01:43:25,759 I'm not married. 1413 01:43:26,300 --> 01:43:29,134 And I love my job. 1414 01:43:30,716 --> 01:43:32,842 Where are you hiding your tattoo? 1415 01:43:32,925 --> 01:43:34,550 Is it on your ankle? 1416 01:43:34,633 --> 01:43:37,508 No. Or is it somewhere else? 1417 01:43:37,591 --> 01:43:40,175 Is it somewhere nasty? 1418 01:43:41,050 --> 01:43:44,257 I'm picturing something... picturing something delicate, 1419 01:43:44,340 --> 01:43:47,881 like a rose, or... or a hummingbird. 1420 01:43:47,965 --> 01:43:50,715 Or, no. Maybe it's the name of a man 1421 01:43:50,799 --> 01:43:53,131 that you can't bring home to Daddy. 1422 01:43:56,756 --> 01:43:58,715 No. 1423 01:43:58,798 --> 01:44:02,049 No, I'm completely wrong, aren't I, Taryn? 1424 01:44:02,132 --> 01:44:03,506 Oh, God. 1425 01:44:03,589 --> 01:44:06,838 See, I bet... I'm thinking... 1426 01:44:06,921 --> 01:44:10,547 that when you go to sleep alone tonight... 1427 01:44:11,713 --> 01:44:14,088 it's my pussy you'll be dreaming of. 1428 01:44:14,713 --> 01:44:16,631 Really? 1429 01:45:56,372 --> 01:45:57,914 Brian... 1430 01:45:58,623 --> 01:46:00,498 I love you, bro. 1431 01:46:41,870 --> 01:46:44,245 Welcome to the Top of the World. 1432 01:46:48,703 --> 01:46:51,952 It's a little out of the way, but, uh, very private. 1433 01:46:55,285 --> 01:46:57,452 Where have I seen you two boys before? 1434 01:46:57,535 --> 01:46:59,494 We're actors. 1435 01:46:59,576 --> 01:47:01,451 What the fuck are you doing here? 1436 01:47:01,535 --> 01:47:04,951 - We're celebrity hostages. - Celebrity hostages? 1437 01:47:05,035 --> 01:47:07,535 Yeah. Apparently, people don't kill other people 1438 01:47:07,619 --> 01:47:10,325 when celebrities are around. 1439 01:47:11,076 --> 01:47:13,201 Brings too much attention. 1440 01:47:14,325 --> 01:47:16,076 BISHOP: I see. 1441 01:47:16,159 --> 01:47:20,034 Well, I'd better have you escorted downstairs, then. 1442 01:47:38,282 --> 01:47:40,866 You got lucky. 1443 01:47:44,156 --> 01:47:46,115 Aaaah! 1444 01:47:54,157 --> 01:47:56,531 Go! Let's go! 1445 01:48:08,113 --> 01:48:10,238 And you're a... 1446 01:48:10,655 --> 01:48:12,905 a bounty hunter. 1447 01:48:18,530 --> 01:48:21,653 - Yes, I am. - Dangerous profession. 1448 01:48:24,820 --> 01:48:26,986 Sometimes. 1449 01:48:32,945 --> 01:48:35,027 Will maintain visual contact... 1450 01:48:35,111 --> 01:48:38,612 Will maintain visual contact with the tactical team that's on location. 1451 01:48:40,236 --> 01:48:44,277 Could you... could you be a little bit more specific about that? 1452 01:48:46,735 --> 01:48:50,652 It can be dangerous when you don't know what to expect from a situation. 1453 01:48:58,901 --> 01:49:03,276 When you have absolutely no idea what could possibly happen next. 1454 01:49:11,733 --> 01:49:15,316 The bags contain the 10 million, minus the $300,000 finder's fee 1455 01:49:15,398 --> 01:49:17,567 you negotiated with Claremont. 1456 01:49:17,984 --> 01:49:23,358 Hmm. Well, now, that's... that's what I call bold, Miss Harvey. 1457 01:49:23,816 --> 01:49:27,066 But I'm impressed. I'm very impressed. 1458 01:49:27,149 --> 01:49:28,775 Go! 1459 01:49:35,356 --> 01:49:40,106 All right, gentlemen, let's make sure that those bags are packed with my money, 1460 01:49:40,190 --> 01:49:43,899 and we'll let these bounty hunters go. 1461 01:49:43,982 --> 01:49:46,106 Your money's gone. 1462 01:49:48,439 --> 01:49:50,356 What? 1463 01:49:55,105 --> 01:49:56,313 What are you talking about? 1464 01:49:56,396 --> 01:49:59,564 It has been sent to help free Afghanistan. 1465 01:49:59,646 --> 01:50:01,188 Let us go. 1466 01:50:02,855 --> 01:50:05,689 - Let us go. - What the fuck are you doing? 1467 01:50:12,521 --> 01:50:14,603 [Beeping] 1468 01:50:14,686 --> 01:50:16,605 It's a bomb! 1469 01:50:38,976 --> 01:50:41,394 OK, drop the weapons! 1470 01:50:49,060 --> 01:50:53,768 - You killed my sons. - I didn't kill your sons. 1471 01:50:54,226 --> 01:50:57,059 I'm not in the people-killing business. 1472 01:51:02,768 --> 01:51:03,851 No! 1473 01:51:03,935 --> 01:51:05,849 # Mama told me not to come 1474 01:51:07,601 --> 01:51:09,975 # Mama told me not to come 1475 01:51:10,934 --> 01:51:12,432 # She said 1476 01:51:12,516 --> 01:51:14,600 # That ain't the way to have fun 1477 01:51:26,723 --> 01:51:28,265 Alf! 1478 01:51:29,806 --> 01:51:33,848 - What the fuck's going on up there? - Get somebody in there! 1479 01:51:33,931 --> 01:51:37,640 # That ain't the way to have fun, son 1480 01:51:41,680 --> 01:51:45,181 # That ain't the way to have fun 1481 01:51:49,013 --> 01:51:50,973 # Mama told me, Mama told me 1482 01:51:51,056 --> 01:51:53,181 # Mama told me, Mama told me 1483 01:51:53,889 --> 01:51:56,556 Mayday, mayday. This is Victor Bravo. We're going down. 1484 01:51:56,639 --> 01:51:59,179 # Mama told me, Mama told me... 1485 01:51:59,263 --> 01:52:01,221 Repeat, I'm going down. 1486 01:52:01,304 --> 01:52:03,429 # That ain't the way to have fun 1487 01:52:04,346 --> 01:52:06,304 DOMINO: Heads, you live. 1488 01:52:07,013 --> 01:52:08,971 Tails, you die. 1489 01:52:10,721 --> 01:52:12,972 [Echoing] Tails, you die. 1490 01:52:17,803 --> 01:52:19,553 Tails, you die. 1491 01:52:36,510 --> 01:52:39,218 Move back, for fuck's sake! 1492 01:52:42,384 --> 01:52:44,427 [Bell tolling] 1493 01:52:49,551 --> 01:52:51,426 No! 1494 01:53:28,924 --> 01:53:31,464 Come on, Alf! 1495 01:53:52,921 --> 01:53:54,422 I make... 1496 01:53:56,338 --> 01:53:59,546 I make everything... OK. 1497 01:54:03,629 --> 01:54:05,713 DOMINO: My coin was tossed. 1498 01:54:05,797 --> 01:54:08,421 50/50 chance. 1499 01:54:42,751 --> 01:54:45,334 Put it down, or I'll blow your fuckin' brains out! 1500 01:54:48,293 --> 01:54:50,126 Fuckin' shoot him! 1501 01:55:11,748 --> 01:55:15,207 DOMINO: I once vowed never to invest too much emotion into anyone. 1502 01:55:15,290 --> 01:55:17,708 - I love you. - I love you. 1503 01:55:22,372 --> 01:55:24,623 I love you, Choco. 1504 01:55:30,998 --> 01:55:34,290 DOMINO: 50/50 chance. Life or death. 1505 01:55:34,373 --> 01:55:35,873 Heads, you live. 1506 01:55:35,956 --> 01:55:38,038 Tails, you die. 1507 01:55:45,247 --> 01:55:47,164 My destiny was life. 1508 01:55:51,496 --> 01:55:53,580 When I was a little girl, 1509 01:55:53,664 --> 01:55:56,245 my mum took me to Las Vegas. 1510 01:55:58,538 --> 01:56:02,286 She told me that it was the most dangerous place on earth. 1511 01:56:24,326 --> 01:56:27,452 Miss Harvey, I suggest you retire. 1512 01:56:28,744 --> 01:56:30,787 Sweet dreams, Miss Mills. 1513 01:56:32,075 --> 01:56:35,033 DOMINO: My name is Domino Harvey. 1514 01:56:36,326 --> 01:56:38,659 I am a bounty hunter. 1515 01:56:41,493 --> 01:56:46,284 I know that my Eddie and Choco are staring down at me from the afterlife. 1516 01:56:49,159 --> 01:56:52,992 I now feel a sense of relief that we will meet again. 1517 01:57:02,950 --> 01:57:04,741 Mum... 1518 01:57:06,824 --> 01:57:08,741 I love you. 1519 01:57:15,448 --> 01:57:18,282 There are three kinds of people in the world... 1520 01:57:20,198 --> 01:57:22,490 The rich... 1521 01:57:31,614 --> 01:57:33,572 The poor... 1522 01:57:42,405 --> 01:57:44,737 # Keep looking through the window pane 1523 01:57:44,820 --> 01:57:47,154 # Just tryin' to see through the pouring rain... 1524 01:57:47,237 --> 01:57:49,655 DOMINO: And everyone in between. 1525 01:57:53,780 --> 01:57:57,113 - I'm Dr. Walton. - Mr. Williams. 1526 01:57:57,820 --> 01:58:00,155 Kee Kee Rodriguez. 1527 01:58:00,238 --> 01:58:02,319 - I'm her mother, Lateesha. - We're her cousins. 1528 01:58:02,403 --> 01:58:03,653 First cousins. 1529 01:58:03,736 --> 01:58:07,612 It seems that we have a few things we have to look at. 1530 01:58:08,652 --> 01:58:10,778 DOMINO: If you're wondering what's true and what isn't, 1531 01:58:10,862 --> 01:58:14,403 fuck off, because it's none of your goddamn business. 1532 01:58:14,486 --> 01:58:17,236 I'll never tell you what it all meant. 1533 01:58:17,319 --> 01:58:20,153 [Echoes] I'll never tell you what it all meant. 1534 01:58:21,277 --> 01:58:25,317 All that matters is that my mission is complete. 1535 01:58:26,151 --> 01:58:28,776 # I feel so reckless 1536 01:58:30,276 --> 01:58:32,984 # All this running around 1537 01:58:33,735 --> 01:58:36,025 # Tender traitor... 1538 01:58:36,109 --> 01:58:37,944 DOMINO: I saved her. 1539 01:58:38,027 --> 01:58:40,983 # With my cruel crown 1540 01:58:41,067 --> 01:58:42,733 And when she is older... 1541 01:58:42,816 --> 01:58:44,776 # My cards are on the table... 1542 01:58:44,859 --> 01:58:46,524 A woman named Domino will tell her 1543 01:58:46,608 --> 01:58:50,567 that there is only one conclusion to every story... 1544 01:58:52,025 --> 01:58:54,524 We all fall down. 1545 01:58:57,398 --> 01:58:59,815 # Real love 1546 01:59:01,065 --> 01:59:01,899 # Not just indication 1547 01:59:05,482 --> 01:59:08,523 Tell me how you're gonna make me feel 1548 01:59:12,107 --> 01:59:14,691 I took the rules down 1549 01:59:16,356 --> 01:59:18,523 Put away the game 1550 01:59:20,023 --> 01:59:22,439 Kinder distance 1551 01:59:24,022 --> 01:59:26,273 To the love we made 1552 01:59:27,022 --> 01:59:28,022 And I'm 1553 01:59:28,564 --> 01:59:31,481 Building up the fire 1554 01:59:33,813 --> 01:59:36,771 I need, I need 1555 01:59:38,396 --> 01:59:40,064 I need 1556 01:59:43,021 --> 01:59:45,480 Real love 1557 01:59:47,188 --> 01:59:49,729 Not some fabrication 1558 01:59:50,980 --> 01:59:52,853 Real love 1559 01:59:54,896 --> 01:59:57,103 Not just indication 1560 02:00:16,102 --> 02:00:18,852 My name is Domino Harvey. 1561 02:00:29,351 --> 02:00:31,892 Heads, you live. 1562 02:00:31,975 --> 02:00:34,184 Tails, you die. 1563 02:00:36,725 --> 02:00:39,684 [Echoing] Tails... Tails... Tails, you die. 1564 02:00:42,102 --> 02:00:43,975 Tails, you... Tails, you... 1565 02:00:44,059 --> 02:00:46,057 WOMAN: Tell me when you're dead 1566 02:00:46,808 --> 02:00:49,474 Tell me when you're dead 1567 02:00:57,682 --> 02:01:00,350 Tell me, tell me when you're dead 1568 02:01:04,306 --> 02:01:07,182 [Echoing voices continue] 1569 02:01:13,077 --> 02:01:18,073 Subtitles by ARAVIND B [by_agentsmith@yahoo.com] 117691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.