All language subtitles for Beavis and Butt Head s03e19 True Crime.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,791 --> 00:00:12,250 TRUE CRIME 2 00:00:18,600 --> 00:00:19,690 Banks are cool. 3 00:00:19,693 --> 00:00:23,092 Yeah. That's where they keep all the money. 4 00:00:24,380 --> 00:00:27,572 "Substantial penalty for early withdrawal". 5 00:00:32,029 --> 00:00:35,363 Please remove card. 6 00:00:35,403 --> 00:00:38,566 Cool! It's one of those money machines! 7 00:00:38,610 --> 00:00:41,836 Hey, somebody left the card. Shove it in Butt-Head. 8 00:00:42,752 --> 00:00:44,811 No way, you shove it in. 9 00:00:48,464 --> 00:00:50,831 Thank you. Please enter password. 10 00:00:50,936 --> 00:00:54,336 Hey Beavis, how do you spell "chode"? 11 00:00:56,148 --> 00:00:57,172 Check this out. 12 00:01:04,766 --> 00:01:06,996 Thank you for using First Homeowners. 13 00:01:53,804 --> 00:01:54,999 Check it out, Butt-Head. 14 00:02:04,160 --> 00:02:07,061 - That was pretty cool. - Yeah. Thanks. 15 00:02:18,791 --> 00:02:20,122 This is cool! 16 00:02:20,328 --> 00:02:24,788 Yeah, yeah. It rules! It rules! It rules! 17 00:02:25,739 --> 00:02:28,299 Yeah. Right on, Beavis. 18 00:02:42,375 --> 00:02:46,437 - These guys are cool. - Yeah. It kicks butt! 19 00:02:46,484 --> 00:02:48,885 It kicks ass! It kicks ass! 20 00:02:49,991 --> 00:02:53,359 - Rock on, Beavis! - Yeah, yeah! Rock! 21 00:03:00,280 --> 00:03:01,406 Check it out. 22 00:03:02,184 --> 00:03:04,084 They put that dude in a fence! 23 00:03:05,191 --> 00:03:06,488 Fences are cool. 24 00:03:07,495 --> 00:03:09,520 Especially electric fences. 25 00:03:10,669 --> 00:03:14,799 When I was little and had no sense/I took a whiz on an electric fence. 26 00:03:14,845 --> 00:03:18,907 It hurt so bad/it shocked my balls/ Then I took a crap in my overalls! 27 00:03:18,953 --> 00:03:21,945 - Whoa! That was pretty cool! - Yeah, yeah. 28 00:03:33,585 --> 00:03:36,316 Whoa! His eyes are sewn shut. 29 00:03:37,994 --> 00:03:41,589 He must have seen something so horrible, like, his eyeballs melted. 30 00:03:42,938 --> 00:03:45,302 Maybe he saw that Winger video. 31 00:03:45,811 --> 00:03:47,643 Yeah! Yeah! 32 00:04:11,198 --> 00:04:13,492 Maybe we should go buy something. 33 00:04:16,043 --> 00:04:17,135 Like what? 34 00:04:19,215 --> 00:04:22,810 Good evening and welcome to "America's Most Hated". 35 00:04:23,425 --> 00:04:25,159 What you are about to see 36 00:04:25,162 --> 00:04:27,995 - is a crime so heinous... - Anus? 37 00:04:28,034 --> 00:04:34,064 so repulsive, so actual, it may shake your very faith in human nature! 38 00:04:34,449 --> 00:04:38,222 What we are about to show you is actual video tape of the actual crime... 39 00:04:38,227 --> 00:04:39,684 This sucks! 40 00:04:39,860 --> 00:04:42,156 I wanna see some domestic disputes. 41 00:04:42,199 --> 00:04:45,863 ... show these criminals actually robbing one of the ready-tellers. 42 00:04:47,275 --> 00:04:50,176 A victimless crime? No way. 43 00:04:51,184 --> 00:04:54,979 I stepped away from the Keno table, Bob, then those creeps attacked me. 44 00:04:54,992 --> 00:04:57,026 Took that bank card right out of my wallet. 45 00:04:57,097 --> 00:05:01,159 - Bust them! - Yeah. Give those guys the chair! 46 00:05:01,205 --> 00:05:03,196 The chair! The chair! 47 00:05:03,511 --> 00:05:04,607 The chair! 48 00:05:04,846 --> 00:05:07,338 What I don't get is how they figured out my password: 49 00:05:07,520 --> 00:05:09,852 BALLS, how did they know I was a pro? 50 00:05:09,891 --> 00:05:11,358 One frightened eye witness 51 00:05:11,361 --> 00:05:14,416 a cleaning woman who concealed herself behind 52 00:05:14,421 --> 00:05:17,488 a trashbin, was willing to tell us what she saw. 53 00:05:17,808 --> 00:05:22,006 One of them was a real ugly fella, Bob. Kept scratching his butt. 54 00:05:22,117 --> 00:05:26,315 This tall-tale gesture may eventually lead police to the robber's liar. 55 00:05:27,095 --> 00:05:29,723 They should pay for their crimes. 56 00:05:30,302 --> 00:05:33,340 Our America's Most Hated crime artists have created 57 00:05:33,344 --> 00:05:36,305 sketches of what we believe these two look like. 58 00:05:36,347 --> 00:05:39,578 If you have any information about these career criminals 59 00:05:39,621 --> 00:05:42,181 please dial our information hotline. 60 00:05:42,227 --> 00:05:45,262 Hey Butt-Head, let's call and say we know those guys. 61 00:05:47,171 --> 00:05:48,764 Maybe there is a reward. 62 00:05:58,662 --> 00:06:02,961 Authorities remained baffled in their search for two mysterious robbers 63 00:06:02,971 --> 00:06:05,599 who seem to have dropped completly out of sight. 64 00:06:06,077 --> 00:06:10,605 Tonight, we recreate exactly what might have occured that terrible night. 65 00:06:11,924 --> 00:06:16,122 What you are about to see is a dramatization by professional thespians. 66 00:06:16,166 --> 00:06:18,027 "Professional lesbians"? 67 00:06:19,340 --> 00:06:23,777 Travis, check it out. Another cash machine ripe for the picking. 68 00:06:25,587 --> 00:06:29,683 These cash machines are the best thing that ever happened to criminals like us. 69 00:06:33,670 --> 00:06:36,264 I can practically smell the cash. 70 00:06:40,685 --> 00:06:42,813 They should arrest those lesbians. 71 00:06:43,792 --> 00:06:46,693 Yeah. Use the taser, the taser. 72 00:06:46,899 --> 00:06:49,331 Zap him! Zap him in the butt. 73 00:06:51,208 --> 00:06:52,937 Who are these monsters? 74 00:06:54,615 --> 00:06:59,075 Well, it is not clear if these thiefs work on a national or international scope. 75 00:06:59,125 --> 00:07:02,857 It is known that they are wily and they are dangerous. 76 00:07:05,839 --> 00:07:07,466 - Cool. - Yeah! 77 00:07:13,923 --> 00:07:15,022 Wait a minute! 78 00:07:16,429 --> 00:07:17,794 This isn't cool. 79 00:07:20,404 --> 00:07:22,402 - This sucks! - Yeah. 80 00:07:24,012 --> 00:07:25,336 Who is this? 81 00:07:30,525 --> 00:07:33,251 - Is this Manute Bol? - Yeah. 82 00:07:33,866 --> 00:07:36,791 That dude can slam dunk without even jumping. 83 00:07:36,819 --> 00:07:37,893 Yeah. 84 00:07:39,044 --> 00:07:40,944 It's too bad he can't sing. 85 00:07:41,048 --> 00:07:42,137 Yeah. 86 00:07:57,583 --> 00:07:59,312 Maybe this isn't Manute Bol. 87 00:08:00,791 --> 00:08:03,817 Yeah. Manute Bol sings better than this. 88 00:08:10,978 --> 00:08:14,045 - This man has lipstick on! - Yeah. 89 00:08:15,154 --> 00:08:16,751 This is scary. 90 00:08:17,560 --> 00:08:19,455 Can I sleep at your house tonight? 91 00:08:22,369 --> 00:08:25,063 I don't know. I'll ask my mom's boyfriend. 92 00:08:25,110 --> 00:08:26,775 Ah, nevermind. 93 00:08:35,431 --> 00:08:38,298 Sometimes I dont know if I'm coming back. 94 00:08:40,308 --> 00:08:45,439 "Coppers" is filmed live on location with the men and women of law enforcement. 95 00:08:45,520 --> 00:08:50,651 All suspects are considered innocent until proven guilty in a court of law. 96 00:08:53,670 --> 00:08:56,271 Whoa! Check out that neighborhood! 97 00:08:56,944 --> 00:08:58,034 I've been there. 98 00:08:58,648 --> 00:09:01,913 Ok, now remember to take out the big guy first. 99 00:09:01,955 --> 00:09:04,549 He's armed and completely irrational. 100 00:09:05,061 --> 00:09:09,521 - Ok move! Move! Move! - Let's go, let's go! 101 00:09:13,045 --> 00:09:17,039 - Hey Beavis, did you hear something? - Yeah, I thought it was you. 102 00:09:23,434 --> 00:09:25,730 - Don't move! - Get your hands up! 103 00:09:26,073 --> 00:09:28,735 - Hands on your heads, now! - Now. 104 00:09:30,249 --> 00:09:33,742 Those two guys don't look anything like those lesbians they were after. 105 00:09:35,560 --> 00:09:39,485 Shut up, Butt-Head. They're gonna use the taser! The taser! 106 00:10:01,816 --> 00:10:03,784 Are there, like, pills you can take for that? 107 00:10:03,820 --> 00:10:06,721 Yeah! Yeah! That would be cool! 108 00:10:12,973 --> 00:10:15,442 I have a bad feeling about this video. 109 00:10:15,946 --> 00:10:17,042 Me too. 110 00:10:17,550 --> 00:10:20,781 This is just another bunch of British mama's boys. 111 00:10:22,661 --> 00:10:23,856 Where is Britain? 112 00:10:29,776 --> 00:10:32,575 I think it's like, somewhere near English. 113 00:10:33,685 --> 00:10:37,383 Yeah. That's where everyone talks like a wuss. 114 00:10:38,595 --> 00:10:39,691 Yeah. 115 00:10:41,000 --> 00:10:43,435 "I believe I will go spank my monkey". 116 00:10:44,804 --> 00:10:45,894 Me too. 117 00:10:45,944 --> 00:10:50,494 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 9088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.