All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 29

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:20,940 - 2 00:00:02,700 --> 00:00:20,940 Huang 3 00:00:04,900 --> 00:00:20,940 Subs 4 00:01:40,860 --> 00:01:44,300 翻译 天月光 5 00:01:55,820 --> 00:02:00,380 Against the Gods 6 00:01:55,820 --> 00:02:00,380 Against the Gods 7 00:02:00,900 --> 00:02:05,860 - 8 00:23:27,340 --> 00:23:30,060 Produced By Beijing iQiyi Technology Co., Ltd. 9 00:02:07,980 --> 00:02:08,380 Boss, 10 00:02:08,820 --> 00:02:11,700 I feel like having two Sky Profound Swords is a huge advantage. 11 00:02:12,300 --> 00:02:13,140 However, without this, 12 00:02:13,380 --> 00:02:14,740 there's just no way for me to win. 13 00:02:14,980 --> 00:02:17,060 You are much stronger than I thought. 14 00:02:17,220 --> 00:02:18,660 Weapons are also part of your strength. 15 00:02:18,900 --> 00:02:20,580 Being able to dual-wield Sky Profound Swords 16 00:02:20,780 --> 00:02:21,700 is your skill. 17 00:02:22,140 --> 00:02:23,220 There's no need to feel that way. 18 00:02:24,420 --> 00:02:24,780 Come! 19 00:02:25,380 --> 00:02:26,940 Show me what you're really made of! 20 00:02:32,060 --> 00:02:32,700 Here I come. 21 00:03:11,260 --> 00:03:12,340 Heavenly Wolf Slash! 22 00:03:23,140 --> 00:03:23,580 Impressive! 23 00:03:26,940 --> 00:03:28,260 Heavenly Star Frenzy! 24 00:03:46,900 --> 00:03:48,180 I need to locate that sword. 25 00:03:53,380 --> 00:03:53,860 There it is! 26 00:03:54,100 --> 00:03:54,700 It's that one! 27 00:04:22,700 --> 00:04:24,700 Since the heavy sword broke, the outcome has been decided. 28 00:04:25,260 --> 00:04:27,860 Xiao Jie was able to utilize Heavenly Star Frenzy with such ferocity. 29 00:04:28,180 --> 00:04:29,420 It was a welcome surprise. 30 00:04:30,620 --> 00:04:31,260 Honestly speaking, 31 00:04:32,020 --> 00:04:33,660 if he didn't have the Yuan-Yang Combination, 32 00:04:34,140 --> 00:04:35,780 Xiao Jie would not be a match to Yun Che. 33 00:04:38,380 --> 00:04:39,620 You've already done enough. 34 00:04:40,140 --> 00:04:41,340 You are incredibly remarkable. 35 00:04:41,700 --> 00:04:42,620 I am so proud of you. 36 00:04:43,260 --> 00:04:45,460 The Blue Wind Imperial Family is also proud of you. 37 00:04:46,540 --> 00:04:47,580 Reaching the top 4 38 00:04:47,580 --> 00:04:49,620 is already much more than I expected. 39 00:04:49,700 --> 00:04:51,060 It's more than enough. 40 00:04:52,220 --> 00:04:52,780 I'm sorry. 41 00:04:53,460 --> 00:04:54,500 It wasn't intentional. 42 00:04:54,860 --> 00:04:55,300 How about... 43 00:04:55,380 --> 00:04:56,260 I compensate you a new one. 44 00:04:58,540 --> 00:04:59,220 Old pal... 45 00:04:59,660 --> 00:05:00,820 You've always been so helpful 46 00:05:01,380 --> 00:05:03,420 but it's time for you to take a break. 47 00:05:04,580 --> 00:05:05,260 Don't worry. 48 00:05:05,740 --> 00:05:07,180 I won't let your sacrifice be in vain. 49 00:05:08,780 --> 00:05:09,220 That's odd. 50 00:05:09,700 --> 00:05:10,660 Why can't I put it away? 51 00:05:18,780 --> 00:05:20,100 What is going on? 52 00:05:26,820 --> 00:05:27,380 Okay! 53 00:05:27,860 --> 00:05:28,540 I get it. 54 00:05:29,460 --> 00:05:29,980 Let's go again! 55 00:05:33,260 --> 00:05:34,860 As expected from someone I look up to. 56 00:05:35,260 --> 00:05:36,660 That's the spirit! 57 00:05:36,820 --> 00:05:37,260 Great. 58 00:05:37,620 --> 00:05:39,980 I will give you the ending you deserve! 59 00:05:40,860 --> 00:05:41,540 Friend... 60 00:05:42,060 --> 00:05:42,740 You've made a mistake. 61 00:05:43,220 --> 00:05:44,500 I have lifted this word once again, 62 00:05:44,740 --> 00:05:46,260 not to fight for my dignity 63 00:05:46,700 --> 00:05:47,460 but to 64 00:05:47,660 --> 00:05:48,260 defeat you! 65 00:05:49,100 --> 00:05:50,780 Defeat me? 66 00:05:51,580 --> 00:05:53,060 I will use this half broken sword 67 00:05:53,580 --> 00:05:54,380 to let you... 68 00:05:54,380 --> 00:05:54,980 All of you... 69 00:05:55,380 --> 00:05:56,940 Witness the might of an Overlord! 70 00:05:57,700 --> 00:05:58,780 With a swing of my heavy sword, 71 00:05:59,180 --> 00:06:00,220 no army will approach. 72 00:06:01,140 --> 00:06:02,100 With a thunderous strike, 73 00:06:02,340 --> 00:06:03,660 I'll be invincible! 74 00:06:19,300 --> 00:06:21,140 I-Is he for real? 75 00:06:21,620 --> 00:06:22,860 Why did it become stronger 76 00:06:23,020 --> 00:06:24,060 after being broken in half? 77 00:06:25,340 --> 00:06:26,620 That can only mean, Yun Che 78 00:06:26,860 --> 00:06:28,020 hasn't even shown half 79 00:06:28,020 --> 00:06:28,940 his strength before. 80 00:06:29,340 --> 00:06:29,780 But 81 00:06:29,980 --> 00:06:30,780 True Profound Level 10... 82 00:06:30,780 --> 00:06:31,340 Pfft! 83 00:06:31,780 --> 00:06:34,020 Do you still believe he's a damn True Profound? 84 00:06:43,180 --> 00:06:45,460 Heaven's Might Supreme Sword Style: Moon Break! 85 00:06:54,220 --> 00:06:55,380 Starfall Meteor! 86 00:07:09,140 --> 00:07:09,540 Wh... 87 00:07:09,900 --> 00:07:10,380 What? 88 00:07:12,660 --> 00:07:14,060 Is Xiao Jie going to use that move? 89 00:07:18,980 --> 00:07:21,580 Heaven's Might Supreme Sword Style: Moon Break! 90 00:07:30,260 --> 00:07:32,300 Everything rests on this. 91 00:07:32,940 --> 00:07:33,540 Boss! 92 00:07:33,940 --> 00:07:35,580 If you can survive this attack, 93 00:07:35,860 --> 00:07:37,580 I'll gladly serve as your underling. 94 00:08:05,460 --> 00:08:06,100 Old pal, 95 00:08:06,780 --> 00:08:08,580 thank you for the wonderful farewell gift. 96 00:08:09,140 --> 00:08:10,060 The following strike 97 00:08:10,820 --> 00:08:11,620 has a name. 98 00:08:12,820 --> 00:08:15,180 Heaven's Might Supreme Sword Style: Final Form! 99 00:08:22,260 --> 00:08:23,460 Radiant Sky! 100 00:08:38,340 --> 00:08:39,300 The sword in my hand 101 00:08:39,500 --> 00:08:40,620 isn't only for protection, 102 00:08:40,820 --> 00:08:41,940 it is also the sword of an overlord! 103 00:08:42,220 --> 00:08:43,060 There's only death! 104 00:08:43,340 --> 00:08:44,260 There's no turning back! 105 00:08:44,740 --> 00:08:45,500 Even with a broken sword, 106 00:08:45,740 --> 00:08:47,260 I will fight to the bitter end! 107 00:08:48,820 --> 00:08:49,660 Take this! 108 00:08:50,060 --> 00:08:51,620 Overlord's Fury! 109 00:09:23,700 --> 00:09:24,140 Yo. 110 00:09:24,380 --> 00:09:24,980 Bro... 111 00:09:25,300 --> 00:09:25,860 How was it? 112 00:09:26,180 --> 00:09:26,940 Still up for it? 113 00:09:29,220 --> 00:09:30,420 No more, no more! 114 00:09:30,420 --> 00:09:31,340 I give up! 115 00:09:32,580 --> 00:09:34,700 I'll never fight with you psycho, ever again! 116 00:09:35,500 --> 00:09:35,980 I surrender! 117 00:09:36,260 --> 00:09:37,140 I acknowledge my defeat. 118 00:09:39,940 --> 00:09:42,500 The dual sword combination was certainly remarkable. 119 00:09:42,620 --> 00:09:46,460 However, it is ultimately no match for the unity of person and sword. 120 00:09:49,540 --> 00:09:50,380 This match 121 00:09:50,580 --> 00:09:52,700 goes to Blue Wind Imperial Family's Yun Che! 122 00:09:52,980 --> 00:09:54,900 He advances to tomorrow's finals! 123 00:09:56,380 --> 00:09:57,060 He won! 124 00:09:57,100 --> 00:09:57,780 Great! 125 00:09:57,780 --> 00:09:58,340 Awesome! 126 00:09:58,340 --> 00:09:59,180 Yay! 127 00:09:59,340 --> 00:10:00,740 Brother-in-law won! 128 00:10:08,660 --> 00:10:10,620 Young Warrior Yun, please stay a while. 129 00:10:14,060 --> 00:10:15,620 I wonder what advice Senior Ling has to offer. 130 00:10:16,260 --> 00:10:19,860 Are you interested in joining my Heaven's Might Sword Region? 131 00:10:20,340 --> 00:10:20,900 Heaven's Might Sword Region? 132 00:10:20,940 --> 00:10:22,220 No, no, no. 133 00:10:22,220 --> 00:10:24,540 The Heavenly Sword Villa is supported by the Heaven's Might Sword Region. 134 00:10:24,540 --> 00:10:26,500 They are far superior than the Four Major Sects. 135 00:10:26,940 --> 00:10:28,020 If Yun Che joins them, 136 00:10:28,020 --> 00:10:30,300 he will be a force to be reckoned with within a few years. 137 00:10:30,700 --> 00:10:33,620 This is a huge opportunity for Yun Che. 138 00:10:36,980 --> 00:10:38,660 Thank you for the high praise, Senior Ling. 139 00:10:39,060 --> 00:10:41,500 But I am currently a disciple of Blue Wind Profound Palace 140 00:10:41,980 --> 00:10:43,460 and I have no intentions of leaving. 141 00:10:43,940 --> 00:10:45,500 For now, I can only thank you. 142 00:10:50,180 --> 00:10:51,420 No, no, no. 143 00:10:51,540 --> 00:10:53,020 If they somehow get offended, 144 00:10:53,020 --> 00:10:54,100 it's over for us. 145 00:10:54,620 --> 00:10:55,380 Lord Qin, 146 00:10:55,580 --> 00:10:57,300 are you hoping he'll go 147 00:10:57,300 --> 00:10:58,340 or not? 148 00:10:59,100 --> 00:10:59,740 You don't get it. 149 00:10:59,740 --> 00:11:00,340 Just be quiet. 150 00:11:02,460 --> 00:11:03,260 Good. 151 00:11:03,500 --> 00:11:05,620 You're young but not arrogant. 152 00:11:05,620 --> 00:11:06,780 Quite admirable. 153 00:11:06,980 --> 00:11:10,620 I was originally intrigued by your flawless mastery of the heavy sword. 154 00:11:10,900 --> 00:11:14,460 I was hoping you could bring new life into the Heaven's Might Sword Region. 155 00:11:14,580 --> 00:11:16,300 Unfortunately, the time is not right 156 00:11:16,380 --> 00:11:17,660 and it shouldn't be forced. 157 00:11:18,060 --> 00:11:18,620 Here. 158 00:11:18,940 --> 00:11:19,820 Take this. 159 00:11:21,900 --> 00:11:24,780 This is a sound transmission stone so you can directly contact me. 160 00:11:24,980 --> 00:11:27,300 If you have a change of heart later, 161 00:11:27,420 --> 00:11:29,140 you may come find me directly. 162 00:11:30,940 --> 00:11:31,660 Thank you, Elder. 163 00:11:38,300 --> 00:11:40,540 How could you publicly reject the Heaven's Might Sword Region? 164 00:11:41,340 --> 00:11:43,740 You could have at least waited and reject Elder Ling Kun in private. 165 00:11:44,260 --> 00:11:45,860 The 2nd round of the Top 4. 166 00:11:46,180 --> 00:11:47,820 Heavenly Sword Villa's Ling Yun 167 00:11:48,060 --> 00:11:50,460 versus Frozen Cloud Immortal Palace's Xia Qingyue. 168 00:11:50,860 --> 00:11:52,020 Brother-in-law, look! 169 00:11:52,020 --> 00:11:52,700 It's my sister! 170 00:11:52,900 --> 00:11:53,260 Look! 171 00:12:01,300 --> 00:12:02,900 Heavenly Sword Villa's disciple, Ling Yun. 172 00:12:03,020 --> 00:12:04,380 Fairy Xia, please enlighten me. 173 00:12:06,740 --> 00:12:09,020 They were made for each other. 174 00:12:09,020 --> 00:12:11,020 It's time for this girl to learn her lesson. 175 00:12:18,420 --> 00:12:20,060 The starting stance of the Frozen Cloud's 13 Sword Styles. 176 00:12:57,420 --> 00:12:58,780 Yun'er has allowed so many clashes. 177 00:12:59,380 --> 00:13:02,020 It seems he is trying to not embarrass her. 178 00:13:02,620 --> 00:13:03,940 That's a given. 179 00:13:04,060 --> 00:13:05,460 Yun'er is very kind in nature. 180 00:13:05,460 --> 00:13:07,060 And the opponent is a girl. 181 00:13:07,340 --> 00:13:08,380 Not like someone over here... 182 00:13:09,180 --> 00:13:09,820 Why are you...? 183 00:13:11,980 --> 00:13:13,020 Yun'er, make your move! 184 00:13:13,460 --> 00:13:14,020 Fairy Xia, 185 00:13:14,500 --> 00:13:16,140 sorry for what's about to happen. 186 00:13:21,900 --> 00:13:23,180 It's Heavenly Star Frenzy again! 187 00:13:23,420 --> 00:13:24,140 But this power... 188 00:13:24,140 --> 00:13:26,100 It's much greater than Ling Jie's. 189 00:13:37,380 --> 00:13:38,260 This power is immense! 190 00:13:46,300 --> 00:13:47,860 I can't touch these ice crystals. 191 00:13:51,100 --> 00:13:52,620 Her Frost Aura is so overbearing! 192 00:14:07,540 --> 00:14:07,980 He's fast! 193 00:14:08,780 --> 00:14:09,220 This... 194 00:14:16,540 --> 00:14:17,180 Fairy Xia, 195 00:14:17,300 --> 00:14:17,780 I'm sorry. 196 00:14:18,380 --> 00:14:19,300 I don't want to accidentally hurt y... 197 00:14:27,940 --> 00:14:29,420 She's so pretty! 198 00:14:37,020 --> 00:14:37,660 She's beautiful! 199 00:14:38,340 --> 00:14:40,580 In just one year, you've become even more beautiful. 200 00:14:43,300 --> 00:14:45,100 My sister seems to have become prettier. 201 00:14:46,100 --> 00:14:47,220 Chu Yuechan? 202 00:14:47,220 --> 00:14:48,860 Another Chu Yuechan? 203 00:14:49,140 --> 00:14:51,660 Frozen Cloud Immortal Palace hurt my husband back then. 204 00:14:52,180 --> 00:14:54,620 Is my son going to follow in his father's footsteps this time? 205 00:15:00,060 --> 00:15:00,940 I want her. 206 00:15:01,780 --> 00:15:02,780 I must have her. 207 00:15:03,220 --> 00:15:04,580 Young Master Yun, please continue. 208 00:15:06,860 --> 00:15:07,420 It's starting. 209 00:15:18,980 --> 00:15:20,180 Ice Phoenix Qionghua Silk? 210 00:15:21,340 --> 00:15:24,020 This is Frozen Cloud Immortal Palace's reserved Sky Profound Artifact. 211 00:15:24,580 --> 00:15:26,700 It is impossible to control without being at least 212 00:15:26,860 --> 00:15:28,660 Earth Profound Realm and possessing at least 213 00:15:28,900 --> 00:15:29,980 the 5th stage of Frozen Cloud Art. 214 00:15:30,380 --> 00:15:31,860 And this girl is boldly using it. 215 00:15:40,340 --> 00:15:40,780 What? 216 00:15:41,260 --> 00:15:42,420 Earth Profound Realm Level 3? 217 00:15:43,100 --> 00:15:44,300 Tha-That's impossible! 218 00:15:48,100 --> 00:15:49,820 Using an artifact to suppress her profound energy, 219 00:15:49,940 --> 00:15:51,140 completely hiding her true powers. 220 00:15:51,260 --> 00:15:52,500 And no one noticed? 221 00:15:53,260 --> 00:15:54,740 This dimension's continent of yours 222 00:15:54,900 --> 00:15:56,140 is a laughing stock. 223 00:15:56,660 --> 00:15:57,900 How about now? 224 00:15:58,100 --> 00:15:58,980 Do you still want to win? 225 00:16:00,700 --> 00:16:01,140 Master. 226 00:16:01,820 --> 00:16:04,140 Now that we're on this matter, I want to ask you something. 227 00:16:08,420 --> 00:16:10,060 Young Master Ling, thank you for showing mercy. 228 00:16:13,060 --> 00:16:13,700 I will now 229 00:16:14,140 --> 00:16:15,500 give it my all. 230 00:16:20,780 --> 00:16:21,340 Yun'er! 231 00:16:21,940 --> 00:16:22,780 Concentrate! 232 00:16:55,580 --> 00:16:56,180 Impressive. 233 00:16:56,700 --> 00:16:57,260 Watch this! 234 00:16:57,900 --> 00:16:58,900 Heaven's Sword of Extreme Thunder! 235 00:17:20,780 --> 00:17:21,740 In a span of one year, 236 00:17:22,500 --> 00:17:24,260 I'm surprised she was able to easily control 237 00:17:24,260 --> 00:17:25,700 the Ice Phoenix Qionghua Silk 238 00:17:25,900 --> 00:17:26,860 and display 70% of its power. 239 00:17:27,940 --> 00:17:29,020 Her comprehension 240 00:17:29,380 --> 00:17:30,820 is unprecedented. 241 00:17:31,980 --> 00:17:32,900 In that case, 242 00:17:33,380 --> 00:17:34,700 I'll stop holding back. 243 00:18:07,980 --> 00:18:08,820 Ice Lotus Prison! 244 00:18:22,380 --> 00:18:23,300 These two 245 00:18:23,460 --> 00:18:26,300 will definitely hold authority in the future Blue Wind Empire, 246 00:18:26,300 --> 00:18:27,940 especially Xia Qingyue. 247 00:18:28,780 --> 00:18:29,500 How could this happen? 248 00:18:30,060 --> 00:18:30,940 How could this happen? 249 00:18:32,060 --> 00:18:33,020 Is he going to lose? 250 00:18:33,380 --> 00:18:34,100 He wouldn't, right? 251 00:18:45,380 --> 00:18:46,340 Heaven's Might Supreme Sword Style! 252 00:18:47,740 --> 00:18:48,500 The Universe! 253 00:18:50,100 --> 00:18:51,220 Yun'er giving it everything he's got! 254 00:19:06,900 --> 00:19:09,260 The Frozen Cloud Art's 6th stage, Realm of Heavenly Snow. 255 00:19:09,460 --> 00:19:09,740 Am... 256 00:19:10,300 --> 00:19:11,620 Am I seeing things now? 257 00:19:12,340 --> 00:19:15,060 This is restricted to cultivators that are half-step King Profound Realm. 258 00:19:50,940 --> 00:19:51,460 So, it turns out 259 00:19:52,060 --> 00:19:53,100 Xia Qingyue is actually 260 00:19:53,100 --> 00:19:55,020 the best of Blue Wind Empire's younger generation. 261 00:19:55,780 --> 00:19:56,220 Wrong! 262 00:19:56,780 --> 00:19:58,180 She's essentially the best there ever was! 263 00:20:02,140 --> 00:20:03,060 She's really strong. 264 00:20:03,780 --> 00:20:04,500 At this rate, 265 00:20:05,020 --> 00:20:06,420 I'm no match for her. 266 00:20:08,260 --> 00:20:09,020 Yun'er, 267 00:20:09,020 --> 00:20:09,780 take this sword! 268 00:20:26,420 --> 00:20:27,780 Th-There's two Ling Yuns. 269 00:20:28,220 --> 00:20:28,980 Sword Spirit Doppelganger! 270 00:20:28,980 --> 00:20:30,020 That's the Sword Spirit Doppelganger! 271 00:20:41,500 --> 00:20:42,100 Scan the QR code. 272 00:20:42,620 --> 00:20:44,380 Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods", 273 00:20:44,660 --> 00:20:45,420 official behind-the-scenes footage, 274 00:20:45,740 --> 00:20:46,500 and exquisite prizes. 275 00:20:49,140 --> 00:20:51,460 Read the masterpiece on Zongheng Novels. 276 00:20:51,460 --> 00:20:54,780 Exclusive release of the Against the Gods anime on iQiyi. 277 00:20:54,780 --> 00:20:57,980 Scan the QR code on the screen to download the Zongheng Novels app. 278 00:20:57,980 --> 00:21:01,140 Unlock the latest plot of the original novel. 279 00:21:01,140 --> 00:21:37,500 Preview 280 00:21:01,140 --> 00:21:37,500 Preview 281 00:21:03,100 --> 00:21:05,020 Brother, are you going to use that? 282 00:21:05,540 --> 00:21:07,580 As expected of the law defying 283 00:21:08,020 --> 00:21:09,740 Nine Profound Exquisite Body. 284 00:21:09,980 --> 00:21:12,660 This year's Blue Wind Ranking Tournament's final match 285 00:21:12,660 --> 00:21:14,380 starts right now! 286 00:21:16,500 --> 00:21:18,780 So Boss still wasn't using his full strength yesterday. 287 00:21:18,900 --> 00:21:19,940 He's too terrifying. 288 00:21:20,020 --> 00:21:21,180 Use your full strength! 289 00:21:21,580 --> 00:21:22,580 The one I want to defeat 290 00:21:22,780 --> 00:21:23,780 is the you at full strength. 291 00:21:24,140 --> 00:21:25,060 If you want it so badly, 292 00:21:25,460 --> 00:21:26,380 then so be it. 293 00:21:28,020 --> 00:21:29,020 I will never... 294 00:21:29,220 --> 00:21:30,660 Never lose to you! 295 00:21:30,980 --> 00:21:31,340 Qingyue! 296 00:21:31,460 --> 00:21:32,540 You can't! That's forbidden! 297 00:21:32,540 --> 00:21:34,260 Evil God's 3rd Realm: 298 00:21:34,260 --> 00:21:35,140 Purgatory! 299 00:21:38,220 --> 00:21:49,140 "The Sword Immortal is Here" streaming across all platforms. 300 00:21:38,660 --> 00:21:48,980 New episodes every Saturday at 10:00 AM. VIP early access. 301 00:21:37,660 --> 00:21:40,220 I will make you will never forget this day. 302 00:21:40,220 --> 00:21:42,060 Once he draws his sword, he's unstoppable. 303 00:21:42,260 --> 00:21:43,460 This is the Flowing Fire Sword Technique! 304 00:21:45,500 --> 00:21:47,500 You're already so vicious at that age... 305 00:21:47,860 --> 00:21:48,860 Come at me, you losers! 306 00:21:49,100 --> 00:21:50,300 I want to beat ten of you. 307 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 308 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 风 309 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 云 310 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 变 311 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 幻 312 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 谁 313 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 评 314 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 说 315 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 316 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 命 317 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 运 318 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 的 319 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 冷 320 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 漠 321 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 322 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 封 323 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 藏 324 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 太 325 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 久 326 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 灵 327 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 魂 328 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 的 329 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 脉 330 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 搏 331 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 332 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 天 333 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 地 334 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 未 335 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 比 336 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 心 337 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 辽 338 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 阔 339 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 340 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 若 341 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 容 342 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 不 343 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 下 344 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 我 345 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 346 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 亲 347 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 手 348 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 去 349 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 屠 350 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 诀 351 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 这 352 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 因 353 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 果 354 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 355 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 清 356 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 醒 357 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 地 358 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 奔 359 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 赴 360 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 着 361 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 362 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 一 363 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 一 364 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 清 365 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 算 366 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 那 367 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 暗 368 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 夜 369 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 与 370 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 浑 371 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 浊 372 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 373 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 只 374 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 守 375 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 护 376 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 心 377 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 间 378 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 寄 379 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 托 380 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 381 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 是 382 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 神 383 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 魔 384 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 又 385 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 如 386 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 何 387 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 388 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 重 389 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 塑 390 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 世 391 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 间 392 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 的 393 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 传 394 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 说 395 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 396 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 倾 397 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 月 398 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 梦 399 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 缠 400 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 绕 401 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 着 402 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 403 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 成 404 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 与 405 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 败 406 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 我 407 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 自 408 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 有 409 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 定 410 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 夺 411 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 412 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 心 413 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 火 414 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 415 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 焚 416 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 尽 417 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 荒 418 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 野 419 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 中 420 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 的 421 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 每 422 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 个 423 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 角 424 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 落 425 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 426 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 世 427 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 人 428 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 眼 429 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 中 430 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 的 431 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 修 432 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 罗 433 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 434 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 倘 435 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 若 436 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 437 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 有 438 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 双 439 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 手 440 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 篡 441 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 改 442 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 了 443 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 结 444 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 果 445 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 446 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 逆 447 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 天 448 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 命 449 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 越 450 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 过 451 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 山 452 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 川 453 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 万 454 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 座 455 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 456 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 去 457 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 斩 458 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 断 459 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 这 460 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 枷 461 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 锁 462 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 463 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 fēng 464 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 yún 465 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 biàn 466 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 huàn 467 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 shéi 468 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 píng 469 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 shuō 470 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 471 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 mìng 472 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 yùn 473 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 de 474 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 lěng 475 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 mò 476 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 477 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 fēng 478 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 cáng 479 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 tài 480 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 jiǔ 481 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 líng 482 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 hún 483 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 de 484 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 mài 485 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 bó 486 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 487 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 tiān 488 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 de 489 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 wèi 490 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 bǐ 491 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 xīn 492 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 liáo 493 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 kuò 494 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 495 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 ruò 496 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 róng 497 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 bù 498 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 xià 499 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 wǒ 500 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 501 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 qīn 502 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 shǒu 503 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 qù 504 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 tú 505 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 jué 506 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 zhè 507 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 yīn 508 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 guǒ 509 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 510 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 qīng 511 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 xǐng 512 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 de 513 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 bēn 514 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 fù 515 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 zhe 516 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 517 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 yī 518 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 yī 519 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 qīng 520 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 suàn 521 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 nà 522 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 àn 523 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 yè 524 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 yǔ 525 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 hún 526 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 zhuó 527 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 528 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 zhǐ 529 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 shǒu 530 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 hù 531 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 xīn 532 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 jiān 533 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 jì 534 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 tuō 535 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 536 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 shì 537 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 shén 538 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 mó 539 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 yòu 540 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 rú 541 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 hé 542 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 543 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 zhòng 544 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 sù 545 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 shì 546 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 jiān 547 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 de 548 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 chuán 549 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 shuō 550 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 551 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 qīng 552 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 yuè 553 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 mèng 554 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 chán 555 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 rào 556 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 zhe 557 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 558 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 chéng 559 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 yǔ 560 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 bài 561 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 wǒ 562 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 zì 563 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 yǒu 564 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 dìng 565 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 duó 566 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 567 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 xīn 568 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 huǒ 569 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 570 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 fén 571 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 jǐn 572 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 huāng 573 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 yě 574 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 zhōng 575 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 de 576 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 měi 577 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 gè 578 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 jiǎo 579 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 luò 580 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 581 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 shì 582 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 rén 583 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 yǎn 584 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 zhōng 585 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 de 586 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 xiū 587 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 luō 588 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 589 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 tǎng 590 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 ruò 591 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 592 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 yǒu 593 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 shuāng 594 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 shǒu 595 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 cuàn 596 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 gǎi 597 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 le 598 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 jié 599 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 guǒ 600 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 601 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 nì 602 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 tiān 603 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 mìng 604 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 yuè 605 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 guò 606 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 shān 607 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 chuān 608 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 wàn 609 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 zuò 610 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 611 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 qù 612 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 zhǎn 613 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 duàn 614 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 zhè 615 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 jiā 616 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 suǒ 617 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 618 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 Who 619 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 can 620 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 judge 621 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 the 622 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 ever- 623 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 changing 624 00:00:41,620 --> 00:00:44,940 world? 625 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 626 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 The 627 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 in 628 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 difference 629 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 of 630 00:00:45,300 --> 00:00:47,460 fate. 631 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 632 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 The pulse 633 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 of a 634 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 soul 635 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 that 636 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 has 637 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 been 638 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 sealed 639 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 for 640 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 too long. 641 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 642 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 The 643 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 vastness 644 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 of the 645 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 heart 646 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 cannot be 647 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 compared to 648 00:00:51,420 --> 00:00:54,540 the world. 649 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 650 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 If 651 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 you 652 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 can't 653 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 tolerate 654 00:00:54,980 --> 00:00:56,900 me, 655 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 656 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 then 657 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 kill 658 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 kar 659 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 ma 660 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 yo 661 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 ur 662 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 se 663 00:00:57,140 --> 00:01:01,020 lf. 664 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 665 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 I'm 666 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 run 667 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 ning 668 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 so 669 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 ber 670 00:01:01,180 --> 00:01:03,580 ly. 671 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 672 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 Sett 673 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 ling 674 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 the 675 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 night 676 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 and 677 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 tur 678 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 bidity 679 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 one 680 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 by 681 00:01:03,660 --> 00:01:07,100 one. 682 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 683 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 On 684 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 ly 685 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 guard 686 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 ing 687 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 my 688 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 hear 689 00:01:07,100 --> 00:01:09,740 t, 690 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 691 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 So 692 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 what 693 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 if 694 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 I'm 695 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 a god 696 00:01:09,740 --> 00:01:12,020 or demon? 697 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 698 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 Reshaping 699 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 the 700 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 le 701 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 gends 702 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 of 703 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 the 704 00:01:12,020 --> 00:01:14,220 world. 705 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 706 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 The 707 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 moon 708 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 lit 709 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 dreams 710 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 inter 711 00:01:14,500 --> 00:01:16,620 twine. 712 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 713 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 Suc 714 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 cess 715 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 or 716 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 fail 717 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 ure, 718 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 I 719 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 will 720 00:01:16,900 --> 00:01:20,620 decide. 721 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 722 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 Fire in 723 00:01:21,340 --> 00:01:23,500 my heart 724 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 725 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 burn 726 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 ing 727 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 e 728 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 very 729 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 cor 730 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 ner 731 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 of 732 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 the 733 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 wilder 734 00:01:23,500 --> 00:01:28,140 ness. 735 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 736 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 The 737 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 Asura 738 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 in 739 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 the 740 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 eyes 741 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 of 742 00:01:28,460 --> 00:01:30,620 the world. 743 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 744 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 But 745 00:01:30,860 --> 00:01:33,060 if 746 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 747 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 There's 748 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 a pair 749 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 of hands 750 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 that 751 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 can 752 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 change 753 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 the 754 00:01:33,060 --> 00:01:37,620 outcome, 755 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 756 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 de 757 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 fying 758 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 fate, 759 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 crossing 760 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 count 761 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 less 762 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 mountains 763 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 and 764 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 rivers, 765 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 766 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 to 767 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 break 768 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 769 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 these 770 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 shack 771 00:01:41,300 --> 00:01:45,340 les. 772 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 773 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 寒 774 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 雨 775 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 相 776 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 送 777 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 冷 778 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 眼 779 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 之 780 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 中 781 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 782 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 不 783 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 过 784 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 是 785 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 蜉 786 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 蝣 787 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 微 788 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 渺 789 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 在 790 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 苍 791 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 穹 792 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 793 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 往 794 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 生 795 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 世 796 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 间 797 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 回 798 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 忆 799 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 的 800 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 风 801 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 802 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 又 803 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 如 804 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 何 805 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 吹 806 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 散 807 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 岁 808 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 月 809 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 的 810 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 沉 811 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 重 812 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 813 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 任 814 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 乱 815 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 流 816 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 碎 817 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 时 818 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 空 819 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 820 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 无 821 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 形 822 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 枷 823 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 锁 824 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 待 825 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 我 826 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 挣 827 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 脱 828 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 829 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 用 830 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 几 831 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 世 832 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 才 833 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 消 834 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 融 835 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 836 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 命 837 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 运 838 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 悲 839 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 恸 840 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 841 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 涅 842 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 魂 843 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 之 844 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 上 845 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 846 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 闪 847 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 耀 848 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 永 849 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 劫 850 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 魔 851 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 光 852 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 853 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 予 854 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 我 855 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 一 856 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 身 857 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 狂 858 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 放 859 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 860 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 骇 861 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 浪 862 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 浇 863 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 铸 864 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 觉 865 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 醒 866 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 的 867 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 滚 868 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 烫 869 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 870 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 871 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 荣 872 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 光 873 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 怎 874 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 可 875 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 拱 876 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 手 877 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 相 878 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 让 879 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 880 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 以 881 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 虔 882 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 诚 883 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 敬 884 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 上 885 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 苍 886 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 887 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 挺 888 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 身 889 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 而 890 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 出 891 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 逆 892 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 天 893 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 的 894 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 锋 895 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 芒 896 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 897 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 hán 898 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 yǔ 899 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 xiāng 900 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 sòng 901 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 lěng 902 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 yǎn 903 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 zhī 904 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 zhōng 905 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 906 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 bù 907 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 guò 908 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 shì 909 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 fú 910 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 yóu 911 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 wēi 912 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 miǎo 913 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 zài 914 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 cāng 915 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 qióng 916 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 917 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 wǎng 918 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 shēng 919 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 shì 920 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 jiān 921 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 huí 922 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 yì 923 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 de 924 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 fēng 925 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 926 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 yòu 927 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 rú 928 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 hé 929 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 chuī 930 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 sàn 931 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 suì 932 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 yuè 933 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 de 934 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 chén 935 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 zhòng 936 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 937 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 rèn 938 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 luàn 939 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 liú 940 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 suì 941 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 shí 942 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 kōng 943 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 944 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 wú 945 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 xíng 946 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 jiā 947 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 suǒ 948 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 dài 949 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 wǒ 950 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 zhēng 951 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 tuō 952 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 953 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 yòng 954 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 jǐ 955 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 shì 956 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 cái 957 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 xiāo 958 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 róng 959 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 960 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 mìng 961 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 yùn 962 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 bēi 963 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 tòng 964 00:22:42,780 --> 00:22:44,420 965 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 niè 966 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 hún 967 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 zhī 968 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 shàng 969 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 970 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 shǎn 971 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 yào 972 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 yǒng 973 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 jié 974 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 mó 975 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 guāng 976 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 977 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 yǔ 978 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 wǒ 979 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 yī 980 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 shēn 981 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 kuáng 982 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 fàng 983 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 984 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 hài 985 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 làng 986 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 jiāo 987 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 zhù 988 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 jué 989 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 xǐng 990 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 de 991 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 gǔn 992 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 tàng 993 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 994 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 995 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 róng 996 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 guāng 997 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 zěn 998 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 kě 999 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 gǒng 1000 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 shǒu 1001 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 xiāng 1002 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 ràng 1003 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 1004 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 yǐ 1005 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 qián 1006 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 chéng 1007 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 jìng 1008 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 shàng 1009 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 cāng 1010 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 1011 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 tǐng 1012 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 shēn 1013 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 ér 1014 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 chū 1015 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 nì 1016 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 tiān 1017 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 de 1018 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 fēng 1019 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 máng 1020 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 1021 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 The 1022 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 par 1023 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 ting 1024 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 cold 1025 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 rain 1026 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 in 1027 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 cold 1028 00:22:05,820 --> 00:22:09,820 eyes. 1029 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 1030 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 It's 1031 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 just 1032 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 a 1033 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 small 1034 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 may 1035 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 fly 1036 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 in 1037 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 the 1038 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 blue 1039 00:22:11,020 --> 00:22:17,340 sky. 1040 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 1041 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 The 1042 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 wind 1043 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 car 1044 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 ries 1045 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 our 1046 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 me 1047 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 mo 1048 00:22:18,620 --> 00:22:23,220 ries. 1049 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 1050 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 How 1051 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 can 1052 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 it 1053 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 blow 1054 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 a 1055 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 way 1056 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 the 1057 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 weight 1058 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 of 1059 00:22:23,780 --> 00:22:29,060 time? 1060 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 1061 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 Let 1062 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 chaos 1063 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 sha 1064 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 tter 1065 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 space- 1066 00:22:30,180 --> 00:22:33,260 time. 1067 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 1068 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 In 1069 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 visi 1070 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 ble 1071 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 chains 1072 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 a 1073 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 wait 1074 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 my 1075 00:22:33,260 --> 00:22:36,420 escape. 1076 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 1077 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 Melt 1078 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 through 1079 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 out 1080 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 gen 1081 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 era 1082 00:22:36,540 --> 00:22:39,740 tions. 1083 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 1084 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 Sorrows 1085 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 of 1086 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 des 1087 00:22:40,180 --> 00:22:42,620 tiny. 1088 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 1089 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 Be 1090 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 yond 1091 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 the 1092 00:22:42,780 --> 00:22:44,460 soul. 1093 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 1094 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 Shine 1095 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 e 1096 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 ter 1097 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 nal 1098 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 ma 1099 00:22:44,460 --> 00:22:47,220 gic. 1100 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 1101 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 Ma 1102 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 king 1103 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 me 1104 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 un 1105 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 re 1106 00:22:47,700 --> 00:22:50,340 strained. 1107 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 1108 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 Stor 1109 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 my 1110 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 seas 1111 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 cast 1112 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 scal 1113 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 ding 1114 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 a 1115 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 wake 1116 00:22:50,940 --> 00:22:56,420 ning. 1117 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 1118 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 1119 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 How 1120 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 can 1121 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 I 1122 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 sur 1123 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 render 1124 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 my 1125 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 glo 1126 00:22:56,420 --> 00:23:00,340 ry? 1127 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 1128 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 With 1129 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 de 1130 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 votion 1131 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 to 1132 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 the 1133 00:23:00,620 --> 00:23:03,220 heavens, 1134 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 1135 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 I 1136 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 wil 1137 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 ling 1138 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 ly 1139 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 stand 1140 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 a 1141 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 gainst 1142 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 the 1143 00:23:03,780 --> 00:23:12,020 gods. 56908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.