All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 21
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:20,940
-
2
00:00:02,700 --> 00:00:20,940
Huang
3
00:00:04,900 --> 00:00:20,940
Subs
4
00:01:40,860 --> 00:01:44,300
翻译 天月光
5
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
6
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
7
00:02:00,940 --> 00:02:05,900
-
8
00:21:34,940 --> 00:21:37,660
Produced By
Beijing iQiyi Technology Co., Ltd.
9
00:02:34,980 --> 00:02:35,460
You lost.
10
00:02:36,580 --> 00:02:36,860
You...
11
00:02:37,380 --> 00:02:38,340
You actually took on
12
00:02:38,580 --> 00:02:39,460
my Sun Piercer!
13
00:02:41,100 --> 00:02:41,420
And...
14
00:02:42,180 --> 00:02:43,500
And even shattered my sword.
15
00:02:46,020 --> 00:02:47,100
You're...
16
00:02:47,100 --> 00:02:48,180
You're amazing!
17
00:02:48,780 --> 00:02:49,980
You're already this powerful.
18
00:02:50,660 --> 00:02:54,020
If you reached the Spirit Profound Realm, I'd simply be no match for you.
19
00:02:54,860 --> 00:02:57,300
Y-Y-You're definitely
20
00:02:57,820 --> 00:02:59,940
wo-worthy to be with Princess.
21
00:03:02,700 --> 00:03:03,700
Did I even need your confirmation?
22
00:03:04,740 --> 00:03:05,340
You lost.
23
00:03:05,780 --> 00:03:07,620
You know what a real man would would do, right?
24
00:03:08,500 --> 00:03:09,420
Here we go again...
25
00:03:09,860 --> 00:03:10,660
This Brother Yun...
26
00:03:11,980 --> 00:03:13,740
I, Ling Jie, have never broken my word.
27
00:03:16,780 --> 00:03:17,100
Boss!
28
00:03:22,700 --> 00:03:23,020
Boss,
29
00:03:23,540 --> 00:03:25,860
how did you get so strong as a True Profound cultivator?
30
00:03:27,420 --> 00:03:29,140
This is a bit complicated.
31
00:03:29,380 --> 00:03:31,460
You're the boss now. You can't be stingy.
32
00:03:32,380 --> 00:03:33,420
Give me some pointers.
33
00:03:34,140 --> 00:03:37,380
So I won't get bruised and beaten by my older brother every time.
34
00:03:40,420 --> 00:03:42,460
That depends if you're a good boy.
35
00:03:43,100 --> 00:03:43,500
Really?
36
00:03:44,140 --> 00:03:45,460
A-As long as you're willing to teach me,
37
00:03:46,060 --> 00:03:47,180
not only will I be your follower,
38
00:03:47,700 --> 00:03:48,780
but I'll become your disciple.
39
00:03:53,140 --> 00:03:54,940
Joking aside, it's time to get down to business.
40
00:03:56,020 --> 00:03:56,580
Princess,
41
00:03:57,180 --> 00:03:58,700
both of us came to imperial city to
42
00:03:58,980 --> 00:04:00,380
specifically invite the imperial family
43
00:04:00,460 --> 00:04:02,340
to the upcoming Ranking Tournament.
44
00:04:03,500 --> 00:04:04,820
I humbly request a prompt answer.
45
00:04:06,420 --> 00:04:06,940
Thank you.
46
00:04:07,860 --> 00:04:08,620
In half a year,
47
00:04:08,780 --> 00:04:10,780
we hope to be graced by the presence of the imperial family.
48
00:04:12,500 --> 00:04:14,900
If Brother Yun is free, you are also invited to watch.
49
00:04:15,660 --> 00:04:18,540
Having someone as stunning and talented as you by the princess' side,
50
00:04:18,740 --> 00:04:20,380
I trust that the next Ranking Tournament
51
00:04:20,700 --> 00:04:22,340
will be in the favor of imperial family
52
00:04:22,620 --> 00:04:23,900
due to Brother Yun's presence.
53
00:04:25,300 --> 00:04:25,940
Next time?
54
00:04:26,660 --> 00:04:28,300
Now that we have completed our task.
55
00:04:28,460 --> 00:04:29,140
We'll bid farewell.
56
00:04:30,540 --> 00:04:32,220
I haven't learned anything from Boss yet.
57
00:04:32,780 --> 00:04:34,020
Bro... Slow down!
58
00:04:34,020 --> 00:04:35,900
Ling Yun is usually very calm and collected.
59
00:04:36,340 --> 00:04:37,220
Why is he...
60
00:04:38,500 --> 00:04:39,820
Junior Brother Yun, what's wrong?
61
00:04:41,420 --> 00:04:43,300
Ling Jie's sword qi was very powerful.
62
00:04:43,860 --> 00:04:44,780
Even though I blocked it,
63
00:04:45,020 --> 00:04:46,260
it still damaged a few organs.
64
00:04:46,940 --> 00:04:48,300
But nothing serious.
65
00:04:50,140 --> 00:04:51,660
Ling Yun probably noticed
66
00:04:51,820 --> 00:04:53,060
that I was suppressing my injuries
67
00:04:53,300 --> 00:04:54,820
and he tried his best to preserve my dignity.
68
00:04:55,740 --> 00:04:57,060
I guess Young Master Ling
69
00:04:57,780 --> 00:04:59,780
is truly a humble gentleman.
70
00:05:10,460 --> 00:05:11,740
I need to recover quickly
71
00:05:12,220 --> 00:05:15,020
and while I'm at it, I'll prepare some herbs
in preparation to refine a Dragon Blood Pill.
72
00:05:28,020 --> 00:05:28,540
Show yourself!
73
00:05:29,380 --> 00:05:31,620
You're quite experienced for being able to track someone
74
00:05:32,260 --> 00:05:33,300
while staying in front of them.
75
00:05:34,460 --> 00:05:35,900
Not bad, not bad
76
00:05:35,500 --> 00:05:37,900
Blue Wind Profound Palace
77
00:05:35,500 --> 00:05:37,900
Feng Baiyi
78
00:05:36,220 --> 00:05:37,740
You truly have a knack for this.
79
00:05:38,220 --> 00:05:40,660
and didn't waste my time and effort.
80
00:05:41,140 --> 00:05:42,060
Feng Baiyi?
81
00:05:46,540 --> 00:05:47,700
Are you here for Murong Yi?
82
00:05:49,220 --> 00:05:49,900
You're so smart.
83
00:05:50,780 --> 00:05:51,460
So
84
00:05:51,780 --> 00:05:53,420
how do you feel about this place?
85
00:05:53,660 --> 00:05:54,340
Do you like it?
86
00:05:54,940 --> 00:05:56,340
Where are you going with this?
87
00:05:56,340 --> 00:05:57,740
It'll be a grave site.
88
00:05:58,060 --> 00:06:00,060
I spent almost a whole day choosing it, you know.
89
00:06:00,740 --> 00:06:01,380
Great.
90
00:06:01,860 --> 00:06:02,660
It suits you well.
91
00:06:05,740 --> 00:06:07,540
So, you're good with words too.
92
00:06:08,180 --> 00:06:10,460
I just love killing gifted individuals.
93
00:06:10,780 --> 00:06:12,820
It's super satisfying!
94
00:06:13,300 --> 00:06:14,620
Then let's not waste any more time.
95
00:06:15,020 --> 00:06:16,940
Midnight is the best time to be buried.
96
00:06:18,380 --> 00:06:19,700
You make the first move.
97
00:06:19,980 --> 00:06:21,300
I prefer to be reactive.
98
00:06:21,780 --> 00:06:22,780
As you wish!
99
00:06:57,940 --> 00:07:00,620
Did you think your inferior flames
could stop my Serpent Swamp Formation?
100
00:07:01,020 --> 00:07:02,420
You're too naive!
101
00:07:15,420 --> 00:07:17,220
Is this never-ending?
102
00:07:19,980 --> 00:07:23,100
Next, you can try out my Viper's Embrace Sword, okay?
103
00:07:23,460 --> 00:07:24,900
Now it's getting more interesting.
104
00:07:39,780 --> 00:07:41,740
You... You're only at the Nascent Profound Realm.
105
00:07:42,060 --> 00:07:43,340
How could you use the Floating Technique?!
106
00:07:51,900 --> 00:07:52,660
Die!
107
00:07:52,940 --> 00:07:53,780
You damn sick freak!
108
00:07:54,580 --> 00:07:56,860
Empyrean Dance of the Phoenix Wing
109
00:08:12,500 --> 00:08:12,940
Not good...
110
00:08:13,500 --> 00:08:14,580
My internal injuries have opened up.
111
00:08:22,260 --> 00:08:23,180
Is this freak still not dead?
112
00:08:24,140 --> 00:08:25,140
He's a tough one.
113
00:08:27,700 --> 00:08:28,860
Uncle Fang, save me!
114
00:08:29,740 --> 00:08:30,860
No one can save you.
115
00:08:31,500 --> 00:08:33,540
You brat, don't you dare hurt my young master!
116
00:08:38,500 --> 00:08:39,820
Earth Profound Realm Level 3?
117
00:08:40,220 --> 00:08:41,540
He isn't someone you can handle.
118
00:08:47,700 --> 00:08:49,420
It would be fine if you only injured my young master,
119
00:08:47,260 --> 00:08:50,500
Blue Wind Profound Palace
120
00:08:47,260 --> 00:08:50,500
Uncle Fang
121
00:08:49,700 --> 00:08:51,220
but since you're going as far as to kill him...
122
00:08:51,220 --> 00:08:53,340
Don't blame me for taking your life.
123
00:08:55,300 --> 00:08:56,500
Jasmine, kill him fast!
124
00:08:57,540 --> 00:08:58,740
You don't need my help.
125
00:08:59,300 --> 00:08:59,620
What?
126
00:08:59,860 --> 00:09:01,140
Die!
127
00:09:17,300 --> 00:09:18,260
Monster!
128
00:09:18,580 --> 00:09:19,660
He's a monster!
129
00:09:39,260 --> 00:09:39,940
Little Fairy!
130
00:09:40,540 --> 00:09:41,260
I know it's you!
131
00:09:41,900 --> 00:09:43,100
Since you're here as promised,
132
00:09:43,460 --> 00:09:44,500
why don't you show yourself?
133
00:09:45,620 --> 00:09:47,300
I only promised to protect you for three months.
134
00:09:47,580 --> 00:09:49,020
Not to meet with you.
135
00:09:49,700 --> 00:09:50,780
Definitely not to listen to you.
136
00:09:51,780 --> 00:09:53,140
You don't need to worry anymore.
137
00:09:55,780 --> 00:09:56,580
So, it's really you.
138
00:09:57,300 --> 00:09:59,100
One needs to show their gratitude face to face.
139
00:09:59,100 --> 00:10:00,460
This is a long standing etiquette.
140
00:10:01,820 --> 00:10:02,900
Just show yourself already.
141
00:10:09,300 --> 00:10:10,300
She's
142
00:10:11,020 --> 00:10:12,020
such a tsundere.
143
00:10:14,460 --> 00:10:15,900
I will wait for you to willingly show yourself.
144
00:10:17,300 --> 00:10:18,740
But for now,
145
00:10:19,100 --> 00:10:20,260
I have something else to do.
146
00:10:28,380 --> 00:10:30,380
Do unto others as you would have them do unto you.
147
00:10:30,380 --> 00:10:30,860
Murong Yi,
148
00:10:31,460 --> 00:10:32,900
I will give you a generous gift in return.
149
00:10:49,540 --> 00:10:51,820
Young Master Feng, our young master is behind these doors.
150
00:10:52,460 --> 00:10:53,620
What else may I help you with?
151
00:10:53,900 --> 00:10:56,220
I have important matters to discuss with Brother Murong.
152
00:10:56,620 --> 00:10:58,180
You can guard the gate to the General's manor.
153
00:10:58,620 --> 00:11:00,060
No one is allowed to enter.
154
00:11:00,540 --> 00:11:01,180
Understood?
155
00:11:01,260 --> 00:11:01,580
Yes, sir!
156
00:11:10,100 --> 00:11:10,620
Who is it?
157
00:11:11,380 --> 00:11:13,700
Brother Murong, you're looking good.
158
00:11:14,420 --> 00:11:14,860
Baiyi!
159
00:11:16,100 --> 00:11:17,220
Since you've come to me at this hour,
160
00:11:17,220 --> 00:11:18,260
does that mean the deed is done?
161
00:11:18,260 --> 00:11:19,620
If I personally took care of it,
162
00:11:19,900 --> 00:11:21,260
could anything have gone wrong?
163
00:11:21,660 --> 00:11:22,380
Great!
164
00:11:22,820 --> 00:11:24,380
You helped me vent my pent-up anger.
165
00:11:24,940 --> 00:11:26,300
If I wasn't injured,
166
00:11:26,700 --> 00:11:29,100
I really wanted to watch his miserable face before he died.
167
00:11:32,300 --> 00:11:32,940
Brother Murong,
168
00:11:33,340 --> 00:11:35,660
I came here with divine healing medicine,
169
00:11:35,740 --> 00:11:36,460
the Great Revitalizing Pill.
170
00:11:36,940 --> 00:11:39,460
If you take it, you will recover in no time.
171
00:11:40,540 --> 00:11:41,020
Baiyi,
172
00:11:41,340 --> 00:11:42,300
I am truly fortunate
173
00:11:42,540 --> 00:11:43,860
to have a brother like you.
174
00:11:44,820 --> 00:11:46,140
You're welcome, Brother Murong.
175
00:11:53,980 --> 00:11:55,180
What's wrong?
176
00:11:55,460 --> 00:11:58,100
Is your throat in immense pain that you can't make a sound?
177
00:12:00,300 --> 00:12:01,020
Didn't you just say
178
00:12:01,020 --> 00:12:03,020
that you wanted to see my miserable face before I died?
179
00:12:14,540 --> 00:12:16,100
You're struggling longer than I thought.
180
00:12:16,780 --> 00:12:18,620
I'll enjoy watching
181
00:12:18,860 --> 00:12:20,180
you suffer before you die.
182
00:12:34,860 --> 00:12:35,580
Do you want to beg for mercy?
183
00:12:37,180 --> 00:12:39,420
Unlucky for you, I won't let you.
184
00:12:40,300 --> 00:12:41,700
I'll use your brother's sword
185
00:12:41,820 --> 00:12:42,860
to send you to hell!
186
00:12:44,620 --> 00:12:45,540
Bad news! Bad news!
187
00:12:46,140 --> 00:12:46,780
What happened?
188
00:12:47,100 --> 00:12:49,060
The families of the Northern General and the Western General
189
00:12:49,060 --> 00:12:49,900
have started fighting!
190
00:12:50,620 --> 00:12:51,220
Why?
191
00:12:52,260 --> 00:12:53,740
I heard that the Western Young Master, Feng Baiyi,
192
00:12:54,020 --> 00:12:56,620
assassinated the Northern Young Master, Murong Yi.
193
00:12:57,860 --> 00:12:58,860
Are you serious?
194
00:13:00,660 --> 00:13:02,460
I can finally start to refine the Dragon Blood Pill.
195
00:13:06,260 --> 00:13:07,700
I didn't expect to find the herbs I needed
196
00:13:07,980 --> 00:13:09,740
to refine this on Feng Baiyi.
197
00:13:10,380 --> 00:13:11,780
He neatly packed everything for me.
198
00:13:14,660 --> 00:13:15,740
10 out of 10.
199
00:13:16,300 --> 00:13:16,980
It's perfect!
200
00:13:17,500 --> 00:13:18,380
What kind of pill is that?
201
00:13:25,780 --> 00:13:26,660
Little Fairy?
202
00:13:28,500 --> 00:13:30,220
I knew you'd willingly show up.
203
00:13:32,380 --> 00:13:33,180
Why does it exude
204
00:13:33,460 --> 00:13:34,980
the aura of a King Profound Realm?
205
00:13:35,860 --> 00:13:36,540
That's simple.
206
00:13:37,100 --> 00:13:40,180
It's because the dragon whose blood is used
to refine this is in the King Profound Realm.
207
00:13:41,060 --> 00:13:43,380
You're able to refine such a high-grade pill?
208
00:13:43,900 --> 00:13:46,340
Additionally, I've never heard of the method you used to refine this pill.
209
00:13:47,180 --> 00:13:49,100
That's why I suggested we should chat some more.
210
00:13:49,540 --> 00:13:52,180
Maybe, there's more things you've never heard of.
211
00:13:53,020 --> 00:13:55,060
Stop joking around or I'll end our agreement.
212
00:13:57,020 --> 00:13:57,620
Alright.
213
00:13:58,540 --> 00:13:58,940
Pill formation.
214
00:13:59,620 --> 00:14:01,460
This technique to refine pills is called pill formation.
215
00:14:02,260 --> 00:14:02,740
Pill formation?
216
00:14:03,700 --> 00:14:05,340
You even know the legendary pill formation?
217
00:14:06,500 --> 00:14:07,780
It's clearly due to the Heavenly Poison Pearl.
218
00:14:08,380 --> 00:14:10,540
Not a single trustworthy word comes from a man's mouth.
219
00:14:11,060 --> 00:14:11,940
It's just a simple trick.
220
00:14:12,580 --> 00:14:13,460
I have a question for you.
221
00:14:14,780 --> 00:14:15,260
Ask away.
222
00:14:16,060 --> 00:14:17,180
You call yourself a miracle doctor
223
00:14:17,580 --> 00:14:19,300
and you're definitely quite skilled at it.
224
00:14:19,940 --> 00:14:22,540
Furthermore, you even know this rare and hard to come by technique.
225
00:14:23,380 --> 00:14:27,340
Any one of your abilities is enough to throw the world into chaos.
226
00:14:27,860 --> 00:14:30,260
Every sect would be fighting to have you join them.
227
00:14:31,300 --> 00:14:35,100
So, why do you stay in a small place like the Blue Wind Profound Palace?
228
00:14:36,740 --> 00:14:37,220
Freedom.
229
00:14:38,420 --> 00:14:39,100
Freedom?
230
00:14:40,260 --> 00:14:42,340
Once you enter a sect, you are bound to them for life.
231
00:14:42,660 --> 00:14:44,660
You can only pledge to one sect during your life.
232
00:14:45,180 --> 00:14:47,340
That is something I cannot accept.
233
00:14:47,860 --> 00:14:50,060
What I am looking for is absolute freedom.
234
00:14:51,460 --> 00:14:52,260
If that's the case,
235
00:14:52,860 --> 00:14:55,380
why did you let me know you possess these capabilities?
236
00:14:56,340 --> 00:14:57,420
Aren't you scared I'll spread word?
237
00:14:58,060 --> 00:14:59,660
When those sects come after you,
238
00:15:00,180 --> 00:15:01,180
it will be too late.
239
00:15:02,620 --> 00:15:04,060
Because I trust you.
240
00:15:04,780 --> 00:15:05,780
Someone like me
241
00:15:05,980 --> 00:15:07,460
is like an ant compared to you.
242
00:15:08,100 --> 00:15:09,020
But after my injury,
243
00:15:09,380 --> 00:15:10,380
you protected me,
244
00:15:10,580 --> 00:15:11,140
and healed me.
245
00:15:11,620 --> 00:15:12,980
Now you've returned, just as you promised,
246
00:15:13,060 --> 00:15:13,780
and saved my life.
247
00:15:14,780 --> 00:15:15,420
This shows that
248
00:15:15,780 --> 00:15:17,220
although you look stone-cold on the outside,
249
00:15:17,700 --> 00:15:19,220
you are very kind on the inside.
250
00:15:21,300 --> 00:15:22,060
Not to mention,
251
00:15:22,300 --> 00:15:23,220
you're so pretty.
252
00:15:23,580 --> 00:15:25,340
If someone said you were a real fairy,
253
00:15:25,540 --> 00:15:26,500
I'd definitely believe it.
254
00:15:27,060 --> 00:15:28,700
How could you possibly be a bad person?
255
00:15:30,580 --> 00:15:31,900
You're quite articulate.
256
00:15:32,700 --> 00:15:33,260
Little Fairy,
257
00:15:33,900 --> 00:15:35,380
can I ask you a question?
258
00:15:35,740 --> 00:15:36,100
What is it?
259
00:15:38,020 --> 00:15:40,300
You are from Frozen Cloud Immortal Palace, right?
260
00:15:43,100 --> 00:15:44,980
If you don't say something, I'll take that as a yes.
261
00:15:46,100 --> 00:15:48,780
Do you know a disciple named Xia Qingyue?
262
00:15:50,020 --> 00:15:50,900
You know Qingyue?
263
00:15:51,620 --> 00:15:52,500
Why is her reaction
264
00:15:52,940 --> 00:15:54,100
to "Qingyue" so large?
265
00:15:55,460 --> 00:15:56,660
I've known her since we were children.
266
00:15:56,900 --> 00:15:58,500
After I left Liuyun City,
267
00:15:58,780 --> 00:15:59,780
I heard she got married
268
00:16:00,100 --> 00:16:01,660
and joined the Frozen Cloud Immortal Palace.
269
00:16:01,940 --> 00:16:03,460
So, I'm just a bit concerned about her.
270
00:16:04,300 --> 00:16:04,820
That's right.
271
00:16:05,220 --> 00:16:06,700
She's there right now.
272
00:16:07,420 --> 00:16:09,300
If you participate in the Ranking Tournament this year,
273
00:16:09,780 --> 00:16:10,820
you might be able to see her.
274
00:16:11,980 --> 00:16:12,540
This year?
275
00:16:13,060 --> 00:16:13,220
She...
276
00:16:13,700 --> 00:16:14,860
She just turned 18.
277
00:16:15,220 --> 00:16:17,020
Isn't that too early?
278
00:16:17,500 --> 00:16:18,860
A normal person couldn't,
279
00:16:19,580 --> 00:16:22,700
but Qingyue's talent and comprehension is unprecedented.
280
00:16:23,140 --> 00:16:23,980
No one comes close.
281
00:16:24,420 --> 00:16:25,860
Not even Ling Yun is a match for her.
282
00:16:26,620 --> 00:16:29,100
In the previous tournament, Lingyun reached the top at 17 years old.
283
00:16:29,740 --> 00:16:31,500
Frozen Cloud Immortal Palace's Xia Qingyue
284
00:16:31,940 --> 00:16:32,860
will do the same.
285
00:16:33,540 --> 00:16:34,260
Has Qingyue
286
00:16:34,780 --> 00:16:35,900
already become
287
00:16:36,140 --> 00:16:36,980
that strong?
288
00:16:37,700 --> 00:16:38,980
I know you won't believe it,
289
00:16:39,420 --> 00:16:40,580
and you don't need.
290
00:16:41,140 --> 00:16:42,900
You will eventually see for yourself.
291
00:16:43,660 --> 00:16:44,900
Uhh... Little Fairy,
292
00:16:45,300 --> 00:16:48,460
do you know what lucky man married Qingyue?
293
00:16:50,260 --> 00:16:51,060
A loser.
294
00:16:51,780 --> 00:16:53,020
Qingyue married him
295
00:16:53,300 --> 00:16:55,420
just to keep her father's promise.
296
00:16:56,060 --> 00:16:56,940
But like you said,
297
00:16:57,500 --> 00:16:59,940
he's the world's luckiest man.
298
00:17:00,980 --> 00:17:02,820
He'd still be a loser, even if there were 10 million of him.
299
00:17:03,340 --> 00:17:05,180
But he holds the title as Qingyue's husband.
300
00:17:06,100 --> 00:17:08,380
He's truly loved by the heavens.
301
00:17:26,500 --> 00:17:28,340
Do you have something on your mind?
302
00:17:30,740 --> 00:17:32,580
He'd still be a loser, even if there were 10 million of him.
303
00:17:33,100 --> 00:17:34,980
But he holds the title as Qingyue's husband.
304
00:17:35,980 --> 00:17:38,260
He's truly loved by the heavens.
305
00:17:39,860 --> 00:17:41,380
Senior Sister, I've made up my mind.
306
00:17:41,940 --> 00:17:43,500
I will participate in this year's Ranking Tournament.
307
00:17:45,140 --> 00:17:47,820
But there is a selection process to participate.
308
00:17:48,420 --> 00:17:49,340
Even I have no privileges.
309
00:17:50,140 --> 00:17:51,700
However, if you truly wish to participate,
310
00:17:51,700 --> 00:17:54,460
you must place top three in the Heavenly Rankings within half a year.
311
00:17:54,860 --> 00:17:55,300
I know.
312
00:17:55,820 --> 00:17:56,700
So that's why,
313
00:17:57,020 --> 00:17:58,180
I will be gone for a while.
314
00:18:00,220 --> 00:18:00,740
Why?
315
00:18:01,860 --> 00:18:03,660
This place is too peaceful for me.
316
00:18:04,380 --> 00:18:07,500
I need somewhere that's more strenuous to ignite my potential
317
00:18:08,140 --> 00:18:10,540
so that, I can have a significant breakthrough in 6 months.
318
00:18:11,500 --> 00:18:12,300
It's good that you're leaving.
319
00:18:13,420 --> 00:18:13,540
No!
320
00:18:13,780 --> 00:18:14,420
It's for the best!
321
00:18:14,980 --> 00:18:16,460
Right now, you're attracting too much attention.
322
00:18:16,860 --> 00:18:19,140
If you stay here, you'll definitely be dragged into conflicts.
323
00:18:19,820 --> 00:18:21,780
But I can't bear to part with you.
324
00:18:23,420 --> 00:18:23,780
6 months...
325
00:18:24,420 --> 00:18:25,180
Please wait 6 months.
326
00:18:25,900 --> 00:18:27,060
I will be back by then
327
00:18:27,860 --> 00:18:29,620
and I'll be bringing a stronger version of myself.
328
00:18:31,020 --> 00:18:31,580
I'll wait for you.
329
00:18:32,620 --> 00:18:34,420
Don't put too much pressure on yourself.
330
00:18:50,460 --> 00:18:51,060
Scan the QR code.
331
00:18:51,580 --> 00:18:53,340
Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods",
332
00:18:53,620 --> 00:18:54,380
official behind-the-scenes footage,
333
00:18:54,700 --> 00:18:55,460
and exquisite prizes.
334
00:18:58,100 --> 00:19:00,420
Read the masterpiece
on Zongheng Novels.
335
00:19:00,420 --> 00:19:03,740
Exclusive release of the
Against the Gods anime on iQiyi.
336
00:19:03,740 --> 00:19:06,940
Scan the QR code on the screen
to download the Zongheng Novels app.
337
00:19:06,940 --> 00:19:10,100
Unlock the latest plot
of the original novel.
338
00:19:10,100 --> 00:19:43,980
Preview
339
00:19:10,100 --> 00:19:43,980
Preview
340
00:19:10,380 --> 00:19:11,660
I came to the right place.
341
00:19:12,060 --> 00:19:13,100
I haven't been here very long,
342
00:19:13,100 --> 00:19:14,460
and I have almost increased one level.
343
00:19:14,780 --> 00:19:15,780
But
344
00:19:15,780 --> 00:19:17,420
you've already reached your limit here.
345
00:19:18,100 --> 00:19:18,580
Be careful.
346
00:19:18,860 --> 00:19:21,260
There's something wrong with the surrounding atmosphere.
347
00:19:21,260 --> 00:19:25,580
Another foolish human trying to lay their hands on the Dragon God's treasure.
348
00:19:27,420 --> 00:19:28,300
Get out of here now!
349
00:19:28,340 --> 00:19:29,460
Run as far as you can!
350
00:19:31,540 --> 00:19:33,660
Two mutated, highly toxic water dragons, a male and a female...
351
00:19:33,700 --> 00:19:35,380
Their strength is at the peak of the Sky Profound Realm.
352
00:19:36,340 --> 00:19:37,580
Unless she dies with them...
353
00:19:38,620 --> 00:19:39,180
What?
354
00:19:41,540 --> 00:19:43,460
Prepare to die!
355
00:19:44,820 --> 00:19:57,220
"The Sword Immortal is Here" streaming across all platforms.
356
00:19:45,340 --> 00:19:57,220
January 27th, 4 episode release at 10:00 AM. Exclusive to VIP.
357
00:19:44,980 --> 00:19:47,380
I am your favorite sunshine boy, Lin Beichen.
358
00:19:47,540 --> 00:19:48,820
When it comes to laziness,
359
00:19:48,820 --> 00:19:49,900
I'm second.
360
00:19:49,900 --> 00:19:51,020
No one wants to claim first in Yunmeng City.
361
00:19:51,620 --> 00:19:52,620
Lin Beichen.
362
00:19:52,620 --> 00:19:53,300
Today,
363
00:19:53,300 --> 00:19:54,740
I will make you understand
364
00:19:54,740 --> 00:19:55,780
how insignificant you are.
365
00:19:55,780 --> 00:19:56,300
H...
366
00:19:56,300 --> 00:19:56,820
Halt!
367
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
368
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
风
369
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
云
370
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
变
371
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
幻
372
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
谁
373
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
评
374
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
说
375
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
376
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
命
377
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
运
378
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
的
379
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
冷
380
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
漠
381
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
382
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
封
383
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
藏
384
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
太
385
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
久
386
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
灵
387
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
魂
388
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
的
389
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
脉
390
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
搏
391
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
392
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
天
393
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
地
394
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
未
395
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
比
396
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
心
397
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
辽
398
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
阔
399
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
400
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
若
401
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
容
402
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
不
403
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
下
404
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
我
405
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
406
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
亲
407
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
手
408
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
去
409
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
屠
410
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
诀
411
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
这
412
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
因
413
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
果
414
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
415
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
清
416
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
醒
417
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
地
418
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
奔
419
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
赴
420
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
着
421
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
422
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
一
423
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
一
424
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
清
425
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
算
426
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
那
427
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
暗
428
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
夜
429
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
与
430
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
浑
431
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
浊
432
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
433
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
只
434
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
守
435
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
护
436
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
心
437
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
间
438
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
寄
439
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
托
440
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
441
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
是
442
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
神
443
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
魔
444
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
又
445
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
如
446
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
何
447
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
448
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
重
449
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
塑
450
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
世
451
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
间
452
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
的
453
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
传
454
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
说
455
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
456
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
倾
457
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
月
458
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
梦
459
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
缠
460
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
绕
461
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
着
462
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
463
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
成
464
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
与
465
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
败
466
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
我
467
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
自
468
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
有
469
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
定
470
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
夺
471
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
472
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
心
473
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
火
474
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
475
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
焚
476
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
尽
477
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
荒
478
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
野
479
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
中
480
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
的
481
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
每
482
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
个
483
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
角
484
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
落
485
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
486
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
世
487
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
人
488
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
眼
489
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
中
490
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
的
491
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
修
492
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
罗
493
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
494
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
倘
495
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
若
496
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
497
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
有
498
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
双
499
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
手
500
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
篡
501
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
改
502
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
了
503
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
结
504
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
果
505
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
506
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
逆
507
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
天
508
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
命
509
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
越
510
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
过
511
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
山
512
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
川
513
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
万
514
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
座
515
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
516
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
去
517
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
斩
518
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
断
519
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
这
520
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
枷
521
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
锁
522
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
523
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
fēng
524
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
yún
525
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
biàn
526
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
huàn
527
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
shéi
528
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
píng
529
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
shuō
530
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
531
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
mìng
532
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
yùn
533
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
de
534
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
lěng
535
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
mò
536
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
537
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
fēng
538
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
cáng
539
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
tài
540
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
jiǔ
541
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
líng
542
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
hún
543
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
de
544
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
mài
545
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
bó
546
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
547
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
tiān
548
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
de
549
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
wèi
550
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
bǐ
551
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
xīn
552
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
liáo
553
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
kuò
554
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
555
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
ruò
556
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
róng
557
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
bù
558
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
xià
559
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
wǒ
560
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
561
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
qīn
562
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
shǒu
563
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
qù
564
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
tú
565
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
jué
566
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
zhè
567
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
yīn
568
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
guǒ
569
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
570
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
qīng
571
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
xǐng
572
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
de
573
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
bēn
574
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
fù
575
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
zhe
576
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
577
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yī
578
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yī
579
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
qīng
580
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
suàn
581
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
nà
582
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
àn
583
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yè
584
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
yǔ
585
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
hún
586
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
zhuó
587
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
588
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
zhǐ
589
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
shǒu
590
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
hù
591
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
xīn
592
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
jiān
593
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
jì
594
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
tuō
595
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
596
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
shì
597
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
shén
598
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
mó
599
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
yòu
600
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
rú
601
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
hé
602
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
603
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
zhòng
604
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
sù
605
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
shì
606
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
jiān
607
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
de
608
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
chuán
609
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
shuō
610
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
611
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
qīng
612
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
yuè
613
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
mèng
614
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
chán
615
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
rào
616
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
zhe
617
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
618
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
chéng
619
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
yǔ
620
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
bài
621
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
wǒ
622
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
zì
623
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
yǒu
624
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
dìng
625
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
duó
626
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
627
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
xīn
628
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
huǒ
629
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
630
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
fén
631
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
jǐn
632
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
huāng
633
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
yě
634
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
zhōng
635
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
de
636
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
měi
637
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
gè
638
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
jiǎo
639
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
luò
640
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
641
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
shì
642
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
rén
643
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
yǎn
644
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
zhōng
645
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
de
646
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
xiū
647
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
luō
648
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
649
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
tǎng
650
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
ruò
651
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
652
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
yǒu
653
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
shuāng
654
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
shǒu
655
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
cuàn
656
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
gǎi
657
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
le
658
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
jié
659
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
guǒ
660
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
661
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
nì
662
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
tiān
663
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
mìng
664
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
yuè
665
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
guò
666
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
shān
667
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
chuān
668
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
wàn
669
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
zuò
670
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
671
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
qù
672
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
zhǎn
673
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
duàn
674
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
zhè
675
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
jiā
676
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
suǒ
677
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
678
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
Who
679
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
can
680
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
judge
681
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
the
682
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
ever-
683
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
changing
684
00:00:41,620 --> 00:00:44,940
world?
685
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
686
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
The
687
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
in
688
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
difference
689
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
of
690
00:00:45,300 --> 00:00:47,460
fate.
691
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
692
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
The pulse
693
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
of a
694
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
soul
695
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
that
696
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
has
697
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
been
698
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
sealed
699
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
for
700
00:00:47,700 --> 00:00:50,900
too long.
701
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
702
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
The
703
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
vastness
704
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
of the
705
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
heart
706
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
cannot be
707
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
compared to
708
00:00:51,420 --> 00:00:54,540
the world.
709
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
710
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
If
711
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
you
712
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
can't
713
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
tolerate
714
00:00:54,980 --> 00:00:56,900
me,
715
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
716
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
then
717
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
kill
718
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
kar
719
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
ma
720
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
yo
721
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
ur
722
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
se
723
00:00:57,140 --> 00:01:01,020
lf.
724
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
725
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
I'm
726
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
run
727
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ning
728
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
so
729
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ber
730
00:01:01,180 --> 00:01:03,580
ly.
731
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
732
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
Sett
733
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
ling
734
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
the
735
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
night
736
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
and
737
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
tur
738
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
bidity
739
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
one
740
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
by
741
00:01:03,660 --> 00:01:07,100
one.
742
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
743
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
On
744
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
ly
745
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
guard
746
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
ing
747
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
my
748
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
hear
749
00:01:07,100 --> 00:01:09,740
t,
750
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
751
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
So
752
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
what
753
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
if
754
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
I'm
755
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
a god
756
00:01:09,740 --> 00:01:12,020
or demon?
757
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
758
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
Reshaping
759
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
the
760
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
le
761
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
gends
762
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
of
763
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
the
764
00:01:12,020 --> 00:01:14,220
world.
765
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
766
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
The
767
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
moon
768
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
lit
769
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
dreams
770
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
inter
771
00:01:14,500 --> 00:01:16,620
twine.
772
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
773
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
Suc
774
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
cess
775
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
or
776
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
fail
777
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
ure,
778
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
I
779
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
will
780
00:01:16,900 --> 00:01:20,620
decide.
781
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
782
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
Fire in
783
00:01:21,340 --> 00:01:23,500
my heart
784
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
785
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
burn
786
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ing
787
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
e
788
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
very
789
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
cor
790
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ner
791
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
of
792
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
the
793
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
wilder
794
00:01:23,500 --> 00:01:28,140
ness.
795
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
796
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
The
797
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
Asura
798
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
in
799
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
the
800
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
eyes
801
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
of
802
00:01:28,460 --> 00:01:30,620
the world.
803
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
804
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
But
805
00:01:30,860 --> 00:01:33,060
if
806
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
807
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
There's
808
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
a pair
809
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
of hands
810
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
that
811
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
can
812
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
change
813
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
the
814
00:01:33,060 --> 00:01:37,620
outcome,
815
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
816
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
de
817
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
fying
818
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
fate,
819
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
crossing
820
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
count
821
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
less
822
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
mountains
823
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
and
824
00:01:37,900 --> 00:01:40,940
rivers,
825
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
826
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
to
827
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
break
828
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
829
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
these
830
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
shack
831
00:01:41,300 --> 00:01:45,340
les.
832
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
833
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
寒
834
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
雨
835
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
相
836
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
送
837
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
冷
838
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
眼
839
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
之
840
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
中
841
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
842
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
不
843
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
过
844
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
是
845
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
蜉
846
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
蝣
847
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
微
848
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
渺
849
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
在
850
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
苍
851
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
穹
852
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
853
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
往
854
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
生
855
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
世
856
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
间
857
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
回
858
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
忆
859
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
的
860
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
风
861
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
862
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
又
863
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
如
864
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
何
865
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
吹
866
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
散
867
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
岁
868
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
月
869
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
的
870
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
沉
871
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
重
872
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
873
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
任
874
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
乱
875
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
流
876
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
碎
877
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
时
878
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
空
879
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
880
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
无
881
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
形
882
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
枷
883
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
锁
884
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
待
885
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
我
886
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
挣
887
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
脱
888
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
889
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
用
890
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
几
891
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
世
892
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
才
893
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
消
894
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
融
895
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
896
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
命
897
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
运
898
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
悲
899
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
恸
900
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
901
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
涅
902
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
魂
903
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
之
904
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
上
905
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
906
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
闪
907
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
耀
908
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
永
909
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
劫
910
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
魔
911
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
光
912
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
913
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
予
914
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
我
915
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
一
916
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
身
917
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
狂
918
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
放
919
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
920
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
骇
921
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
浪
922
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
浇
923
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
铸
924
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
觉
925
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
醒
926
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
的
927
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
滚
928
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
烫
929
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
930
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
931
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
荣
932
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
光
933
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
怎
934
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
可
935
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
拱
936
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
手
937
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
相
938
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
让
939
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
940
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
以
941
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
虔
942
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
诚
943
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
敬
944
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
上
945
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
苍
946
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
947
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
挺
948
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
身
949
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
而
950
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
出
951
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
逆
952
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
天
953
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
的
954
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
锋
955
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
芒
956
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
957
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
hán
958
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
yǔ
959
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
xiāng
960
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
sòng
961
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
lěng
962
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
yǎn
963
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
zhī
964
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
zhōng
965
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
966
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
bù
967
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
guò
968
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
shì
969
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
fú
970
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
yóu
971
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
wēi
972
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
miǎo
973
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
zài
974
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
cāng
975
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
qióng
976
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
977
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
wǎng
978
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
shēng
979
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
shì
980
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
jiān
981
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
huí
982
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
yì
983
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
de
984
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
fēng
985
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
986
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
yòu
987
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
rú
988
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
hé
989
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
chuī
990
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
sàn
991
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
suì
992
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
yuè
993
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
de
994
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
chén
995
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
zhòng
996
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
997
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
rèn
998
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
luàn
999
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
liú
1000
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
suì
1001
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
shí
1002
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
kōng
1003
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
1004
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
wú
1005
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
xíng
1006
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
jiā
1007
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
suǒ
1008
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
dài
1009
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
wǒ
1010
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
zhēng
1011
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
tuō
1012
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
1013
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
yòng
1014
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
jǐ
1015
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
shì
1016
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
cái
1017
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
xiāo
1018
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
róng
1019
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
1020
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
mìng
1021
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
yùn
1022
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
bēi
1023
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
tòng
1024
00:20:50,340 --> 00:20:51,980
1025
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
niè
1026
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
hún
1027
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
zhī
1028
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
shàng
1029
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
1030
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
shǎn
1031
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
yào
1032
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
yǒng
1033
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
jié
1034
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
mó
1035
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
guāng
1036
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
1037
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
yǔ
1038
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
wǒ
1039
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
yī
1040
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
shēn
1041
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
kuáng
1042
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
fàng
1043
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
1044
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
hài
1045
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
làng
1046
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
jiāo
1047
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
zhù
1048
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
jué
1049
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
xǐng
1050
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
de
1051
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
gǔn
1052
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
tàng
1053
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
1054
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
1055
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
róng
1056
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
guāng
1057
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
zěn
1058
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
kě
1059
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
gǒng
1060
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
shǒu
1061
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
xiāng
1062
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
ràng
1063
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
1064
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
yǐ
1065
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
qián
1066
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
chéng
1067
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
jìng
1068
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
shàng
1069
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
cāng
1070
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
1071
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
tǐng
1072
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
shēn
1073
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
ér
1074
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
chū
1075
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
nì
1076
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
tiān
1077
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
de
1078
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
fēng
1079
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
máng
1080
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
1081
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
The
1082
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
par
1083
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
ting
1084
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
cold
1085
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
rain
1086
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
in
1087
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
cold
1088
00:20:13,380 --> 00:20:17,380
eyes.
1089
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
1090
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
It's
1091
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
just
1092
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
a
1093
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
small
1094
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
may
1095
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
fly
1096
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
in
1097
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
the
1098
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
blue
1099
00:20:18,580 --> 00:20:24,900
sky.
1100
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
1101
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
The
1102
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
wind
1103
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
car
1104
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
ries
1105
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
our
1106
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
me
1107
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
mo
1108
00:20:26,180 --> 00:20:30,780
ries.
1109
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
1110
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
How
1111
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
can
1112
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
it
1113
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
blow
1114
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
a
1115
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
way
1116
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
the
1117
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
weight
1118
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
of
1119
00:20:31,340 --> 00:20:36,620
time?
1120
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
1121
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
Let
1122
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
chaos
1123
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
sha
1124
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
tter
1125
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
space-
1126
00:20:37,740 --> 00:20:40,820
time.
1127
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
1128
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
In
1129
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
visi
1130
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
ble
1131
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
chains
1132
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
a
1133
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
wait
1134
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
my
1135
00:20:40,820 --> 00:20:43,980
escape.
1136
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
1137
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
Melt
1138
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
through
1139
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
out
1140
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
gen
1141
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
era
1142
00:20:44,100 --> 00:20:47,300
tions.
1143
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
1144
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
Sorrows
1145
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
of
1146
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
des
1147
00:20:47,740 --> 00:20:50,180
tiny.
1148
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
1149
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
Be
1150
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
yond
1151
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
the
1152
00:20:50,340 --> 00:20:52,020
soul.
1153
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
1154
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
Shine
1155
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
e
1156
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
ter
1157
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
nal
1158
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
ma
1159
00:20:52,020 --> 00:20:54,780
gic.
1160
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
1161
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
Ma
1162
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
king
1163
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
me
1164
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
un
1165
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
re
1166
00:20:55,260 --> 00:20:57,900
strained.
1167
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
1168
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
Stor
1169
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
my
1170
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
seas
1171
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
cast
1172
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
scal
1173
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
ding
1174
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
a
1175
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
wake
1176
00:20:58,500 --> 00:21:03,980
ning.
1177
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
1178
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
1179
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
How
1180
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
can
1181
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
I
1182
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
sur
1183
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
render
1184
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
my
1185
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
glo
1186
00:21:03,980 --> 00:21:07,900
ry?
1187
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
1188
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
With
1189
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
de
1190
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
votion
1191
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
to
1192
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
the
1193
00:21:08,180 --> 00:21:10,780
heavens,
1194
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
1195
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
I
1196
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
wil
1197
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
ling
1198
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
ly
1199
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
stand
1200
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
a
1201
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
gainst
1202
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
the
1203
00:21:11,340 --> 00:21:19,580
gods.
62134