All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 16
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:20,940
-
2
00:00:02,700 --> 00:00:20,940
Huang
3
00:00:04,900 --> 00:00:20,940
Subs
4
00:01:40,860 --> 00:01:44,300
翻译 天月光
5
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
6
00:01:55,820 --> 00:02:00,380
Against the Gods
7
00:02:00,900 --> 00:02:05,860
-
8
00:22:44,540 --> 00:22:47,260
Produced By
Beijing iQiyi Technology Co., Ltd.
9
00:02:18,220 --> 00:02:22,460
Profound Sky Continent
10
00:02:18,220 --> 00:02:22,460
Blue Wind Profound Palace
11
00:02:18,220 --> 00:02:19,380
So this is the Blue Wind Palace.
12
00:02:20,700 --> 00:02:21,460
It's magnificent!
13
00:02:22,460 --> 00:02:24,380
It's directly controlled by the Imperial Family
14
00:02:24,380 --> 00:02:26,340
with abundant resources and it's perfect for cultivation.
15
00:02:26,660 --> 00:02:28,580
They also have famous mentors from across the empire.
16
00:02:28,580 --> 00:02:30,860
It's obviously going to be more intimidating than other palaces.
17
00:02:32,340 --> 00:02:34,140
Are you trying to get me to stay here?
18
00:02:35,140 --> 00:02:35,620
Will you?
19
00:02:37,140 --> 00:02:37,740
Thanks.
20
00:02:39,140 --> 00:02:39,460
Come.
21
00:02:39,940 --> 00:02:40,660
I'll take you inside.
22
00:02:40,980 --> 00:02:41,340
Mm.
23
00:02:56,340 --> 00:02:57,500
Are you really going to stay here?
24
00:02:58,900 --> 00:03:01,580
So far, this is the best place I've come across to train.
25
00:03:01,900 --> 00:03:03,300
Do you have somewhere better?
26
00:03:03,780 --> 00:03:05,900
I thought this place wasn't bad
27
00:03:06,620 --> 00:03:07,540
but...
28
00:03:07,860 --> 00:03:08,780
Xueruo!
29
00:03:09,940 --> 00:03:11,260
You've finally returned; safe and sound.
30
00:03:12,260 --> 00:03:13,020
Lord Qin?
31
00:03:13,620 --> 00:03:14,460
Why are you here?
32
00:03:16,140 --> 00:03:16,740
That day...
33
00:03:16,740 --> 00:03:19,780
You went alone to the Xinyue's Xiao Sect and there was no news from you.
34
00:03:19,780 --> 00:03:22,340
Fortunately, you contacted me with the Sound Transmission Jade,
35
00:03:22,340 --> 00:03:23,900
so I've been waiting here since.
36
00:03:24,980 --> 00:03:25,700
Lord Qin.
37
00:03:26,420 --> 00:03:27,180
Have you
38
00:03:27,660 --> 00:03:28,580
informed my father?
39
00:03:29,380 --> 00:03:30,020
His...
40
00:03:32,300 --> 00:03:33,500
Your father's is not well.
41
00:03:34,060 --> 00:03:35,540
I haven't informed him yet.
42
00:03:38,460 --> 00:03:39,500
Still planning to stay?
43
00:03:40,500 --> 00:03:41,060
I trust her.
44
00:03:41,980 --> 00:03:45,540
Brother-in-law! Brother-in-law!
45
00:03:45,540 --> 00:03:46,500
Brother-in-law!
46
00:03:47,900 --> 00:03:49,180
I missed you so much!
47
00:03:50,180 --> 00:03:51,220
Brother-in-law!
48
00:03:53,100 --> 00:03:53,980
Stop crying...
49
00:03:53,980 --> 00:03:54,580
Be good.
50
00:03:54,580 --> 00:03:56,260
I'm fine, see.
51
00:03:57,540 --> 00:03:58,300
Also,
52
00:03:58,620 --> 00:03:59,620
how many times have I told you,
53
00:03:59,820 --> 00:04:00,940
stop calling me brother-in-law.
54
00:04:01,980 --> 00:04:02,500
Oh!
55
00:04:02,500 --> 00:04:03,780
Got it, brother-in-law.
56
00:04:04,020 --> 00:04:06,300
I won't call you brother-in-law anymore.
57
00:04:07,460 --> 00:04:09,100
Brother-in-law!
58
00:04:14,460 --> 00:04:14,900
Xueruo!
59
00:04:18,020 --> 00:04:18,700
You're back!
60
00:04:26,620 --> 00:04:28,420
When I heard that you fell down the mountain range,
61
00:04:28,980 --> 00:04:31,260
I was so worried that I couldn't eat or sleep.
62
00:04:31,940 --> 00:04:33,220
I hate myself for being incompetent.
63
00:04:33,660 --> 00:04:36,180
Otherwise, I would have risked my life to save you.
64
00:04:39,180 --> 00:04:40,420
Thank you for your concern.
65
00:04:41,140 --> 00:04:41,780
Lord Qin.
66
00:04:42,300 --> 00:04:42,700
Ah!
67
00:04:43,220 --> 00:04:45,020
Or should I call you Mr. Qin now.
68
00:04:45,820 --> 00:04:47,260
Could you please arrange accomodations
69
00:04:47,260 --> 00:04:48,420
for Yun Che at the palace?
70
00:04:53,380 --> 00:04:55,300
Alright then what you going to do?
71
00:04:55,580 --> 00:04:57,300
I want to go back and see my father first.
72
00:04:57,300 --> 00:04:57,740
Mm.
73
00:04:58,940 --> 00:04:59,580
Junior Brother Yun,
74
00:05:00,140 --> 00:05:01,340
stay at the palace for now.
75
00:05:02,020 --> 00:05:03,620
After I visit my family,
76
00:05:03,980 --> 00:05:04,780
I will come to you.
77
00:05:05,820 --> 00:05:08,340
Senior Sister, what if I walk you home instead?
78
00:05:14,020 --> 00:05:14,740
Don't worry about it.
79
00:05:15,180 --> 00:05:16,420
In the Blue Wind Profound Palace,
80
00:05:16,500 --> 00:05:17,660
nothing will happen to me.
81
00:05:22,660 --> 00:05:24,460
This is the Poisonous Gun and Beast-Repelling Incense.
82
00:05:25,300 --> 00:05:27,140
When you're up against a malicious enemy,
83
00:05:27,540 --> 00:05:28,660
remember to stay safe.
84
00:05:34,060 --> 00:05:36,860
Regardless if they're human or beast, don't let your guard down.
85
00:05:43,180 --> 00:05:43,940
I'll remember.
86
00:05:43,940 --> 00:05:45,820
Thank you, Junior Brother Yun.
87
00:06:03,700 --> 00:06:04,540
Yun Che!
88
00:06:05,140 --> 00:06:05,780
You bastard!
89
00:06:06,580 --> 00:06:07,700
How dare you hold her hand!
90
00:06:08,380 --> 00:06:08,660
Hmph!
91
00:06:09,100 --> 00:06:10,100
That's none of your concern.
92
00:06:10,100 --> 00:06:10,300
You!
93
00:06:10,860 --> 00:06:12,260
What have you done to her?!
94
00:06:12,620 --> 00:06:13,340
Explain yourself!
95
00:06:17,340 --> 00:06:19,340
A man and a woman alone for over a month.
96
00:06:20,060 --> 00:06:21,340
Just use your imagination.
97
00:06:22,060 --> 00:06:22,420
Ah?
98
00:06:23,060 --> 00:06:23,660
Oh!
99
00:06:23,820 --> 00:06:24,420
Uh...
100
00:06:28,660 --> 00:06:30,980
I'll...I'll kill you!
101
00:06:32,220 --> 00:06:32,580
No!
102
00:06:45,700 --> 00:06:46,020
Ah?
103
00:06:46,540 --> 00:06:47,820
Level 10 Nascent Profound Realm?
104
00:06:48,820 --> 00:06:50,460
How...How is this possible?
105
00:07:03,100 --> 00:07:03,860
Queping Sword.
106
00:07:05,620 --> 00:07:06,900
Is this sword technique powerful?
107
00:07:07,420 --> 00:07:08,260
In terms of strength
108
00:07:08,420 --> 00:07:10,460
and even though Murong Ye is no match for Yun Che,
109
00:07:11,420 --> 00:07:12,860
with this profound robe
110
00:07:13,380 --> 00:07:15,420
I'm afraid Yun Che will lose.
111
00:07:21,740 --> 00:07:22,700
This movement...
112
00:07:28,380 --> 00:07:30,660
Since Senior Sister Xueruo respects you,
113
00:07:31,140 --> 00:07:32,700
I'll let you throw a few more attacks.
114
00:07:33,060 --> 00:07:34,100
But just one or two...
115
00:07:34,500 --> 00:07:35,220
Not three.
116
00:07:36,220 --> 00:07:37,540
I don't need your permission!
117
00:07:47,660 --> 00:07:49,740
What happens between Senior Sister Xueruo and I
118
00:07:50,420 --> 00:07:51,740
has nothing to do with you.
119
00:07:52,820 --> 00:07:55,300
Just keep living in your dream world.
120
00:07:55,940 --> 00:07:56,300
Yeah?
121
00:07:56,580 --> 00:07:56,940
You!
122
00:07:57,940 --> 00:07:58,940
You just wait!
123
00:08:01,020 --> 00:08:01,300
Hmph!
124
00:08:05,020 --> 00:08:05,740
Yun Che...
125
00:08:06,260 --> 00:08:06,500
You're
126
00:08:07,020 --> 00:08:08,660
really too reckless.
127
00:08:11,340 --> 00:08:12,380
It's only embarassment.
128
00:08:12,860 --> 00:08:14,100
I was already holding back.
129
00:08:14,660 --> 00:08:15,780
You might not know.
130
00:08:16,580 --> 00:08:18,060
There no need to fear Murong Ye,
131
00:08:19,140 --> 00:08:20,340
but he has a cousin,
132
00:08:20,740 --> 00:08:21,540
named Murong Yi.
133
00:08:22,060 --> 00:08:23,620
He is the son of the Northern Field Marshal
134
00:08:24,100 --> 00:08:26,180
and a disciple of the Inner Palace.
135
00:08:26,780 --> 00:08:28,340
Wow! A disciple of the Inner Palace?
136
00:08:28,980 --> 00:08:30,340
What is this Inner Palace?
137
00:08:30,980 --> 00:08:32,140
Blue Wind Profound Palace
138
00:08:32,460 --> 00:08:33,780
is divided into three levels.
139
00:08:34,420 --> 00:08:36,380
The Outer Palace, the Middle Palace, and the Inner Palace.
140
00:08:37,300 --> 00:08:38,780
Let's take for example, Murong Ye.
141
00:08:38,780 --> 00:08:41,420
His strength is only mid-level in the Outer Palace.
142
00:08:42,540 --> 00:08:46,620
And the lowest level in the Middle Palace is in the 3rd Level of the True Profound Realm.
143
00:08:47,260 --> 00:08:48,140
Those in the Inner Palace
144
00:08:48,340 --> 00:08:50,460
are extraordinarily gifted even amongst their genius peers.
145
00:08:50,900 --> 00:08:52,540
There are only a total of 100 Inner Disciples
146
00:08:53,020 --> 00:08:53,860
on a list known as
147
00:08:54,300 --> 00:08:55,740
the Heavenly Profound Rankings.
148
00:08:57,980 --> 00:08:58,740
Murong Yi
149
00:08:59,060 --> 00:09:00,420
is ranked 73rd
150
00:09:00,620 --> 00:09:02,220
on the Heavenly Rankings.
151
00:09:02,860 --> 00:09:04,940
Brother-in-law, the lowest on the Heavenly Rankings
152
00:09:05,100 --> 00:09:06,380
are Level 8 True Profound Realm.
153
00:09:06,780 --> 00:09:09,220
The top three are already at the Spirit Profound Realm.
154
00:09:09,700 --> 00:09:10,100
Oh?
155
00:09:10,540 --> 00:09:10,900
Really?
156
00:09:12,340 --> 00:09:15,100
If he stands up for Murong Ye and causes you trouble,
157
00:09:15,740 --> 00:09:17,500
I'm afraid there will be no one to stand in his way.
158
00:09:18,420 --> 00:09:19,060
He's welcome to try.
159
00:09:20,180 --> 00:09:20,740
Lord Qin.
160
00:09:21,020 --> 00:09:21,100
Oh.
161
00:09:22,100 --> 00:09:22,620
Mr. Qin.
162
00:09:23,380 --> 00:09:25,180
If I want to enter the Blue Wind Profound Palace,
163
00:09:25,500 --> 00:09:26,340
what do I need to do?
164
00:09:26,860 --> 00:09:28,980
The Blue Wind Profound Palace has strict requirements.
165
00:09:29,820 --> 00:09:30,460
To enter,
166
00:09:30,860 --> 00:09:33,700
you must pass an exam that tests your
Profound Strength and your Combat Strength.
167
00:09:34,020 --> 00:09:36,780
I was originally worried that your Profound Strength would not be enough,
168
00:09:37,140 --> 00:09:38,660
and I was prepared to use some of my connections,
169
00:09:39,580 --> 00:09:40,660
but I guess
170
00:09:41,180 --> 00:09:42,140
that won't be necessary.
171
00:09:42,820 --> 00:09:44,540
Today, there will be a Combat Strength Assessment
172
00:09:44,540 --> 00:09:45,980
to select possible new disciples.
173
00:09:46,900 --> 00:09:47,700
If you pass,
174
00:09:48,020 --> 00:09:50,260
you will be allowed to enter the Profound Palace legitimately.
175
00:09:51,100 --> 00:09:52,460
Brother-in-law, you can do it!
176
00:09:53,660 --> 00:09:54,220
Mr. Qin,
177
00:09:54,940 --> 00:09:57,740
could you use the connections you prepared, for Yuanba?
178
00:10:00,220 --> 00:10:00,940
This...
179
00:10:02,780 --> 00:10:03,460
Uh...
180
00:10:04,700 --> 00:10:05,300
Kid,
181
00:10:05,940 --> 00:10:07,020
you and Xueruo...
182
00:10:09,020 --> 00:10:09,460
What?
183
00:10:10,180 --> 00:10:12,540
Why are you so concerned about her, Mr. Qin?
184
00:10:13,180 --> 00:10:15,340
Is she a princess or something?
185
00:10:18,940 --> 00:10:19,780
Haha...
186
00:10:20,300 --> 00:10:21,260
I've always liked
187
00:10:21,980 --> 00:10:23,300
Yuanba a lot.
188
00:10:23,980 --> 00:10:24,580
Then...
189
00:10:25,260 --> 00:10:25,860
So be it.
190
00:10:27,020 --> 00:10:28,180
Thank you, Palace Lord.
191
00:10:28,260 --> 00:10:29,140
Gently, gently.
192
00:10:36,900 --> 00:10:37,780
Your Imperial Majesty,
193
00:10:36,540 --> 00:10:41,500
Blue Wind
194
00:10:36,540 --> 00:10:41,500
Imperial Family
195
00:10:36,540 --> 00:10:41,500
Cang Wanhe
196
00:10:38,220 --> 00:10:40,580
Princess Cang Yue has returned.
197
00:10:45,700 --> 00:10:48,780
Yue'er! Yue'er!
198
00:11:03,020 --> 00:11:03,580
It's so crowded.
199
00:11:04,380 --> 00:11:06,540
The Blue Wind Profound Palace's annual enrollments is a big event.
200
00:11:07,260 --> 00:11:10,220
I wonder how many scions of distinguished
families are wishing to gain entry.
201
00:11:13,580 --> 00:11:16,100
Blue Wind Profound Palace
202
00:11:13,580 --> 00:11:16,100
Feng Yue
203
00:11:17,620 --> 00:11:19,060
Blue Wind Profound Palace
204
00:11:17,620 --> 00:11:19,060
Mr. Qi
205
00:11:21,020 --> 00:11:21,860
His injuries are severe.
206
00:11:22,700 --> 00:11:23,700
Seven broken ribs.
207
00:11:24,220 --> 00:11:25,940
All of his organs have been displaced by the impact.
208
00:11:31,980 --> 00:11:33,700
Don't use any Profound Energy in the near future.
209
00:11:34,140 --> 00:11:35,100
It's best to stay in bed.
210
00:11:42,140 --> 00:11:42,740
It's just an exam.
211
00:11:43,180 --> 00:11:44,340
Why are you taking it so seriously?
212
00:11:44,860 --> 00:11:45,220
Heh!
213
00:11:45,900 --> 00:11:47,220
That's nothing.
214
00:11:47,700 --> 00:11:49,020
If you can't even handle that,
215
00:11:49,300 --> 00:11:51,620
then you're not qualified to enter the Blue Wind Profound Palace.
216
00:11:52,420 --> 00:11:54,620
I'm just trying to make you all realize this as soon as possible.
217
00:11:55,460 --> 00:11:55,820
Brother-in-law.
218
00:11:56,260 --> 00:11:59,060
This Feng Yue is a disciple of the Middle Palace and Mr. Qi's favorite.
219
00:11:59,580 --> 00:12:01,020
He loves bullying Outer Palace Disciples.
220
00:12:01,140 --> 00:12:02,940
He's known for being cruel and ruthless.
221
00:12:02,940 --> 00:12:04,980
He's notorious in the profound palace.
222
00:12:12,580 --> 00:12:13,140
My name is Yun Che.
223
00:12:13,580 --> 00:12:14,420
I'm also a candidate.
224
00:12:15,940 --> 00:12:17,900
But I'm not good at controlling my own strength.
225
00:12:18,340 --> 00:12:21,380
What should I do if I accidentally hurt you during the assessment?
226
00:12:22,820 --> 00:12:23,300
You?
227
00:12:23,780 --> 00:12:24,580
Hurt me?
228
00:12:24,980 --> 00:12:26,180
Hahaha!
229
00:12:26,900 --> 00:12:27,300
Nice one!
230
00:12:27,700 --> 00:12:28,180
Very nice!
231
00:12:28,660 --> 00:12:30,260
That's very funny.
232
00:12:31,420 --> 00:12:32,500
Don't even mention hurting me.
233
00:12:32,940 --> 00:12:34,020
Even if you were to kill me,
234
00:12:34,500 --> 00:12:35,820
then it just proves your talent.
235
00:12:36,220 --> 00:12:38,300
No one will come after you.
236
00:12:38,620 --> 00:12:39,980
Hahaha!
237
00:12:40,220 --> 00:12:40,660
Oh!
238
00:12:41,180 --> 00:12:42,100
Then, that's a relief.
239
00:12:42,740 --> 00:12:43,380
Heh-heh!
240
00:12:43,940 --> 00:12:45,020
I'll give you a chance.
241
00:12:45,500 --> 00:12:47,420
I'll stand here and let you attack me three times.
242
00:12:48,140 --> 00:12:49,980
If you can hurt me or force me to move,
243
00:12:50,540 --> 00:12:51,620
whenever I'm in your vicinity,
244
00:12:51,940 --> 00:12:52,980
I'll walk backwards.
245
00:12:54,020 --> 00:12:54,940
Otherwise,
246
00:12:55,500 --> 00:12:57,700
just obediently get out of here and never set foot in
247
00:12:58,140 --> 00:12:59,060
the palace ever again!
248
00:13:00,260 --> 00:13:00,780
Are you sure?
249
00:13:01,380 --> 00:13:01,660
Heh!
250
00:13:02,500 --> 00:13:03,780
100% sure!
251
00:13:05,340 --> 00:13:07,140
Sikong, hurry and stop Yun Che.
252
00:13:05,820 --> 00:13:10,780
Blue Wind Profound Palace
253
00:13:05,820 --> 00:13:10,780
Sikong Du
254
00:13:07,700 --> 00:13:09,900
Don't let him fall into Feng Yue's trap.
255
00:13:10,580 --> 00:13:10,900
Okay!
256
00:13:14,100 --> 00:13:14,540
Hold it!
257
00:13:20,340 --> 00:13:22,660
Sikong Du, 39th on the Heavenly Profound Rankings.
258
00:13:23,020 --> 00:13:23,860
Why is he here?
259
00:13:28,660 --> 00:13:30,380
I've known you were cunning and despicable
260
00:13:30,860 --> 00:13:32,180
but I didn't know you'd stoop so low
261
00:13:32,660 --> 00:13:34,580
as to scheme against a new candidate of the palace.
262
00:13:35,220 --> 00:13:37,060
You're a disgrace to the Blue Wind Profound Palace!
263
00:13:41,780 --> 00:13:44,380
Feng Yue comes from the Houtu Hillside Village in the west.
264
00:13:44,380 --> 00:13:46,580
He believes a strong defense is a strong offense.
265
00:13:46,580 --> 00:13:48,700
If you cannot penetrate his defenses in your first strike,
266
00:13:48,700 --> 00:13:51,540
then his counterattack will be several times stronger.
267
00:13:51,540 --> 00:13:52,820
This means that if you go all out,
268
00:13:53,300 --> 00:13:55,180
you will certainly end up seriously injured.
269
00:13:56,740 --> 00:13:57,900
Thanks for the concern.
270
00:13:58,540 --> 00:14:00,300
However, Senior Feng has already set the rules.
271
00:14:00,300 --> 00:14:01,220
I obviously need to accept.
272
00:14:02,300 --> 00:14:06,700
Besides, if I can witness the graceful figure of Senior
Feng walking backwards, it would be a sight to behold.
273
00:14:07,020 --> 00:14:08,580
Just thinking about it brings joy.
274
00:14:12,380 --> 00:14:12,940
Are you ready?
275
00:14:13,620 --> 00:14:14,500
I'm about to attack.
276
00:14:15,860 --> 00:14:16,540
Please, go ahead.
277
00:14:17,020 --> 00:14:18,220
Feel free to attack whenever.
278
00:14:18,460 --> 00:14:19,540
Hahaha!
279
00:14:25,220 --> 00:14:27,940
Hey, is Yun Che out of his mind or something?
280
00:14:28,300 --> 00:14:29,140
He's too full of himself
281
00:14:29,500 --> 00:14:30,180
and so conceited.
282
00:14:30,580 --> 00:14:31,180
Right.
283
00:14:36,620 --> 00:14:37,140
Attack one.
284
00:15:01,020 --> 00:15:02,580
As expected from a defense focused technique.
285
00:15:03,060 --> 00:15:04,220
It's gotten a bit interesting.
286
00:15:05,300 --> 00:15:07,260
I guess I underestimated you.
287
00:15:08,020 --> 00:15:08,620
But,
288
00:15:09,180 --> 00:15:10,900
this is probably your full strength, right?
289
00:15:15,980 --> 00:15:16,260
Ah!
290
00:15:16,660 --> 00:15:17,300
Fire profound arts?
291
00:15:18,540 --> 00:15:19,140
Attack two.
292
00:15:20,620 --> 00:15:21,700
Triple Profound Barrier!
293
00:15:36,380 --> 00:15:36,820
Mm.
294
00:15:37,220 --> 00:15:38,260
A three layer barrier?
295
00:15:39,100 --> 00:15:40,020
Your defenses are not bad.
296
00:15:41,220 --> 00:15:41,620
This...
297
00:15:42,140 --> 00:15:43,020
This is impossible.
298
00:15:43,700 --> 00:15:43,900
Oh?
299
00:15:44,780 --> 00:15:46,540
Then let's go again!
300
00:15:53,980 --> 00:15:55,180
He's still not at his limit?
301
00:15:55,980 --> 00:15:58,740
I can't believe such a talent came out of a small city like Liuyun.
302
00:15:58,740 --> 00:16:01,380
With this kind of power, he can enter the Middle Palace directly.
303
00:16:02,660 --> 00:16:02,820
Hmph!
304
00:16:03,580 --> 00:16:04,340
Attack three!
305
00:16:06,580 --> 00:16:07,060
Feng Yue!
306
00:16:07,380 --> 00:16:07,700
Hurry!
307
00:16:09,860 --> 00:16:11,220
Triple Profound Barrier!
308
00:16:23,500 --> 00:16:23,660
Ah!
309
00:16:24,060 --> 00:16:24,860
Profound Blood Barrier?
310
00:16:25,380 --> 00:16:26,340
Does he have a death wish?
311
00:16:27,620 --> 00:16:28,660
Hahaha!
312
00:16:29,500 --> 00:16:30,060
Yun Che.
313
00:16:30,900 --> 00:16:33,820
Just leave the Blue Wind Profound Palace forever.
314
00:16:39,260 --> 00:16:40,260
Die!
315
00:16:42,460 --> 00:16:43,780
Starfall Meteor!
316
00:16:54,900 --> 00:16:55,980
He's too good!
317
00:16:57,740 --> 00:16:58,300
Wow!
318
00:17:01,700 --> 00:17:03,500
Princess Cang Yue has sharp eyes.
319
00:17:04,100 --> 00:17:06,020
This kid is out of this world.
320
00:17:10,700 --> 00:17:12,380
This was supposed to be a friendly match
321
00:17:12,700 --> 00:17:14,260
but you attacked with such force.
322
00:17:14,700 --> 00:17:16,300
You are so cruel!
323
00:17:16,540 --> 00:17:19,340
You don't deserve to become a disciple of the Blue Wind Profound Palace!
324
00:17:19,660 --> 00:17:20,820
Leave at once!
325
00:17:21,620 --> 00:17:22,900
So, it's fine if Feng Yue injures others
326
00:17:23,380 --> 00:17:25,260
but if I injure Feng Yue, then I don't deserve to be a disciple.
327
00:17:27,180 --> 00:17:28,980
This doesn't make any sense.
328
00:17:29,260 --> 00:17:29,540
You!
329
00:17:32,900 --> 00:17:33,660
Which one is Yun Che?
330
00:17:33,900 --> 00:17:34,700
Get your ass out here!
331
00:17:33,860 --> 00:17:36,420
Blue Wind Profound Palace
332
00:17:33,860 --> 00:17:36,420
Murong Yi
333
00:17:36,420 --> 00:17:37,100
It's Murong Yi.
334
00:17:38,460 --> 00:17:38,780
Cousin.
335
00:17:39,220 --> 00:17:39,700
That's him!
336
00:17:40,620 --> 00:17:41,420
You're Yun Che?
337
00:17:42,140 --> 00:17:42,580
Yes, that's me.
338
00:17:43,140 --> 00:17:44,100
You're the one who hit him?
339
00:17:45,100 --> 00:17:45,500
That's right.
340
00:17:46,220 --> 00:17:47,140
Good.
341
00:17:48,380 --> 00:17:49,740
Then die!
342
00:17:59,060 --> 00:18:00,020
Sikong Du!
343
00:18:00,300 --> 00:18:01,660
What's the meaning of this?
344
00:18:01,660 --> 00:18:03,700
This is where new disciples are assessed.
345
00:18:04,220 --> 00:18:05,740
Arbitrarily harming people will not be tolerated.
346
00:18:05,740 --> 00:18:06,060
Hmph!
347
00:18:07,020 --> 00:18:09,260
So, you're telling me my cousin has to endure this humiliation?
348
00:18:09,260 --> 00:18:09,500
Huh?!
349
00:18:13,940 --> 00:18:14,780
They should settle
350
00:18:15,380 --> 00:18:16,460
their own grievances.
351
00:18:17,380 --> 00:18:17,820
Fine!
352
00:18:18,540 --> 00:18:19,740
I'll do you a favor today.
353
00:18:20,900 --> 00:18:22,340
If he slaps himself ten times
354
00:18:22,820 --> 00:18:24,180
and apologizes to my cousin,
355
00:18:24,860 --> 00:18:25,580
then I'll spare him.
356
00:18:26,500 --> 00:18:26,740
Hmph!
357
00:18:28,020 --> 00:18:29,460
How do I slap myself ten times?
358
00:18:29,820 --> 00:18:30,820
I've never done that.
359
00:18:31,260 --> 00:18:33,180
Could you please demonstrate?
360
00:18:33,340 --> 00:18:33,540
Ha!
361
00:18:34,460 --> 00:18:35,500
Alright.
362
00:18:35,900 --> 00:18:37,260
You arrogant little brat.
363
00:18:39,460 --> 00:18:39,740
Hmph!
364
00:18:43,740 --> 00:18:45,380
No. 73 vs. No. 39 on the Heavenly Profound Rankings.
365
00:18:45,860 --> 00:18:47,020
We're in for a treat today!
366
00:18:50,060 --> 00:18:50,780
Brother Sikong.
367
00:18:51,220 --> 00:18:52,180
Thanks for trying
368
00:18:53,020 --> 00:18:54,460
but since I'm responsible for this,
369
00:18:54,740 --> 00:18:55,700
I will take care of it myself.
370
00:18:57,540 --> 00:18:57,700
Thi...
371
00:19:00,660 --> 00:19:01,220
Murong Yi.
372
00:19:01,860 --> 00:19:03,580
If you really want to stand up for your cousin,
373
00:19:04,260 --> 00:19:05,460
I could give you a chance.
374
00:19:07,140 --> 00:19:08,980
Hahaha!
375
00:19:08,980 --> 00:19:09,740
You?
376
00:19:10,020 --> 00:19:11,140
Give me a chance?
377
00:19:11,980 --> 00:19:15,540
Hahaha!
378
00:19:15,540 --> 00:19:16,340
Provocation?
379
00:19:16,740 --> 00:19:17,660
How about in
380
00:19:18,380 --> 00:19:18,780
3 months?
381
00:19:19,500 --> 00:19:20,580
Yun Che, stop messing around.
382
00:19:20,580 --> 00:19:22,060
What could you possibly do in 3 months?
383
00:19:22,060 --> 00:19:22,900
In three months,
384
00:19:23,340 --> 00:19:25,340
I'll challenge you according to the rules.
385
00:19:26,060 --> 00:19:28,540
If I lose, you can do as you please.
386
00:19:28,900 --> 00:19:29,860
Did I hear wrong?
387
00:19:30,260 --> 00:19:31,020
Has Yun Che gone mad?
388
00:19:32,260 --> 00:19:35,020
Does he not have the slightest clue how
powerful the Inner Palace Disciples are?
389
00:19:36,420 --> 00:19:36,580
Hmph!
390
00:19:37,500 --> 00:19:38,540
He's not that talented
391
00:19:38,660 --> 00:19:39,860
but he's quite conceited.
392
00:19:41,980 --> 00:19:43,580
Training in the Inner Palace is quite tedious
393
00:19:44,140 --> 00:19:45,820
so it's not bad to occasionally have some fun.
394
00:19:46,700 --> 00:19:47,100
Alright!
395
00:19:47,660 --> 00:19:48,820
I'll give you a chance to be defeated.
396
00:19:49,300 --> 00:19:49,660
Hmph!
397
00:19:50,100 --> 00:19:51,340
If you lose,
398
00:19:51,740 --> 00:19:53,660
not only will you accept Murong Yi's punishment,
399
00:19:54,260 --> 00:19:56,140
but you will never be allowed to be an Inner Palace Disciple.
400
00:19:56,940 --> 00:19:58,780
Do you have any objections?
401
00:20:02,220 --> 00:20:02,820
Scan the QR code.
402
00:20:03,340 --> 00:20:05,100
Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods",
403
00:20:05,420 --> 00:20:06,180
official behind-the-scenes footage,
404
00:20:06,460 --> 00:20:07,220
and exquisite prizes.
405
00:20:09,980 --> 00:20:12,300
Read the masterpiece
on Zongheng Novels.
406
00:20:12,300 --> 00:20:15,620
Exclusive release of the
Against the Gods anime on iQiyi.
407
00:20:15,620 --> 00:20:18,820
Scan the QR code on the screen
to download the Zongheng Novels app.
408
00:20:18,820 --> 00:20:21,980
Unlock the latest plot
of the original novel.
409
00:20:21,980 --> 00:20:54,740
Preview
410
00:20:21,980 --> 00:20:54,740
Preview
411
00:20:22,140 --> 00:20:23,100
If you lose,
412
00:20:23,220 --> 00:20:25,540
not only will you accept Murong Yi's punishment,
413
00:20:25,700 --> 00:20:26,340
but you will
414
00:20:26,460 --> 00:20:28,620
also never be allowed to be an Inner Palace Disciple.
415
00:20:29,540 --> 00:20:30,340
Sister,
416
00:20:30,580 --> 00:20:32,620
you are at the age to get married.
417
00:20:32,860 --> 00:20:33,980
You said, Yun Che
418
00:20:34,180 --> 00:20:35,980
selected the heavy sword that nobody wanted.
419
00:20:36,380 --> 00:20:37,860
This is a guardian sword.
420
00:20:38,500 --> 00:20:39,900
This child
421
00:20:39,900 --> 00:20:41,340
is becoming more and more interesting.
422
00:20:42,020 --> 00:20:43,780
Do you truly want to choose the path of the Heavy Sword?
423
00:20:44,220 --> 00:20:45,340
Are you sure you won't regret it?
424
00:20:46,060 --> 00:20:47,580
Since I have already made up my mind,
425
00:20:47,780 --> 00:20:48,940
I will not change it.
426
00:20:49,340 --> 00:20:50,380
Then starting tomorrow,
427
00:20:51,020 --> 00:20:52,060
I will teach you how to cultivate
428
00:20:52,820 --> 00:20:54,340
in the forbidden Great Way of the Buddha.
429
00:20:55,500 --> 00:21:08,020
"Are You Okay 2" streaming across all platforms.
430
00:20:56,020 --> 00:21:08,020
Every Wednesday at 10:00 AM. VIP early access.
431
00:20:54,740 --> 00:20:56,420
My fellow Wulin Alliance has provided me protection.
432
00:20:56,940 --> 00:20:58,860
If I can ensure the safety of millions of people today,
433
00:20:58,900 --> 00:20:59,540
I will have done my part.
434
00:21:00,020 --> 00:21:01,780
Why would it matter if I give up my life?
435
00:21:06,580 --> 00:21:08,180
Xie Liang!
436
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
437
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
风
438
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
云
439
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
变
440
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
幻
441
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
谁
442
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
评
443
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
说
444
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
445
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
命
446
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
运
447
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
的
448
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
冷
449
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
漠
450
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
451
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
封
452
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
藏
453
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
太
454
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
久
455
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
灵
456
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
魂
457
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
的
458
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
脉
459
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
搏
460
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
461
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
天
462
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
地
463
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
未
464
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
比
465
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
心
466
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
辽
467
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
阔
468
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
469
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
若
470
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
容
471
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
不
472
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
下
473
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
我
474
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
475
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
亲
476
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
手
477
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
去
478
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
屠
479
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
诀
480
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
这
481
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
因
482
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
果
483
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
484
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
清
485
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
醒
486
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
地
487
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
奔
488
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
赴
489
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
着
490
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
491
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
一
492
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
一
493
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
清
494
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
算
495
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
那
496
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
暗
497
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
夜
498
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
与
499
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
浑
500
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
浊
501
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
502
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
只
503
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
守
504
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
护
505
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
心
506
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
间
507
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
寄
508
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
托
509
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
510
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
是
511
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
神
512
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
魔
513
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
又
514
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
如
515
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
何
516
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
517
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
重
518
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
塑
519
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
世
520
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
间
521
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
的
522
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
传
523
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
说
524
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
525
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
倾
526
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
月
527
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
梦
528
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
缠
529
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
绕
530
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
着
531
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
532
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
成
533
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
与
534
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
败
535
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
我
536
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
自
537
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
有
538
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
定
539
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
夺
540
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
541
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
心
542
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
火
543
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
544
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
焚
545
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
尽
546
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
荒
547
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
野
548
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
中
549
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
的
550
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
每
551
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
个
552
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
角
553
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
落
554
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
555
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
世
556
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
人
557
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
眼
558
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
中
559
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
的
560
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
修
561
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
罗
562
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
563
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
倘
564
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
若
565
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
566
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
有
567
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
双
568
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
手
569
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
篡
570
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
改
571
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
了
572
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
结
573
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
果
574
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
575
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
逆
576
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
天
577
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
命
578
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
越
579
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
过
580
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
山
581
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
川
582
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
万
583
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
座
584
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
585
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
去
586
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
斩
587
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
断
588
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
这
589
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
枷
590
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
锁
591
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
592
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
fēng
593
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
yún
594
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
biàn
595
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
huàn
596
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
shéi
597
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
píng
598
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
shuō
599
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
600
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
mìng
601
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
yùn
602
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
de
603
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
lěng
604
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
mò
605
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
606
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
fēng
607
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
cáng
608
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
tài
609
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
jiǔ
610
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
líng
611
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
hún
612
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
de
613
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
mài
614
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
bó
615
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
616
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
tiān
617
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
de
618
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
wèi
619
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
bǐ
620
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
xīn
621
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
liáo
622
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
kuò
623
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
624
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
ruò
625
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
róng
626
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
bù
627
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
xià
628
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
wǒ
629
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
630
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
qīn
631
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
shǒu
632
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
qù
633
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
tú
634
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
jué
635
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
zhè
636
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
yīn
637
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
guǒ
638
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
639
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
qīng
640
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
xǐng
641
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
de
642
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
bēn
643
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
fù
644
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
zhe
645
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
646
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yī
647
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yī
648
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
qīng
649
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
suàn
650
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
nà
651
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
àn
652
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yè
653
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yǔ
654
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
hún
655
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
zhuó
656
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
657
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
zhǐ
658
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
shǒu
659
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
hù
660
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
xīn
661
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
jiān
662
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
jì
663
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
tuō
664
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
665
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
shì
666
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
shén
667
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
mó
668
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
yòu
669
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
rú
670
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
hé
671
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
672
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
zhòng
673
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
sù
674
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
shì
675
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
jiān
676
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
de
677
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
chuán
678
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
shuō
679
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
680
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
qīng
681
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
yuè
682
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
mèng
683
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
chán
684
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
rào
685
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
zhe
686
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
687
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
chéng
688
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
yǔ
689
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
bài
690
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
wǒ
691
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
zì
692
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
yǒu
693
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
dìng
694
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
duó
695
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
696
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
xīn
697
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
huǒ
698
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
699
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
fén
700
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
jǐn
701
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
huāng
702
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
yě
703
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
zhōng
704
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
de
705
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
měi
706
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
gè
707
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
jiǎo
708
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
luò
709
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
710
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
shì
711
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
rén
712
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
yǎn
713
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
zhōng
714
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
de
715
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
xiū
716
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
luō
717
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
718
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
tǎng
719
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
ruò
720
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
721
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
yǒu
722
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
shuāng
723
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
shǒu
724
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
cuàn
725
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
gǎi
726
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
le
727
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
jié
728
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
guǒ
729
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
730
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
nì
731
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
tiān
732
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
mìng
733
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
yuè
734
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
guò
735
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
shān
736
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
chuān
737
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
wàn
738
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
zuò
739
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
740
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
qù
741
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
zhǎn
742
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
duàn
743
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
zhè
744
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
jiā
745
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
suǒ
746
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
747
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
Who
748
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
can
749
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
judge
750
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
the
751
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
ever-
752
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
changing
753
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
world?
754
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
755
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
The
756
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
in
757
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
difference
758
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
of
759
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
fate.
760
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
761
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
The pulse
762
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
of a
763
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
soul
764
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
that
765
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
has
766
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
been
767
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
sealed
768
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
for
769
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
too long.
770
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
771
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
The
772
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
vastness
773
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
of the
774
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
heart
775
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
cannot be
776
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
compared to
777
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
the world.
778
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
779
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
If
780
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
you
781
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
can't
782
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
tolerate
783
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
me,
784
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
785
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
then
786
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
kill
787
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
kar
788
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
ma
789
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
yo
790
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
ur
791
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
se
792
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
lf.
793
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
794
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
I'm
795
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
run
796
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ning
797
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
so
798
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ber
799
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ly.
800
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
801
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
Sett
802
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
ling
803
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
the
804
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
night
805
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
and
806
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
tur
807
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
bidity
808
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
one
809
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
by
810
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
one.
811
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
812
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
On
813
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
ly
814
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
guard
815
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
ing
816
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
my
817
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
hear
818
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
t,
819
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
820
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
So
821
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
what
822
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
if
823
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
I'm
824
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
a god
825
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
or demon?
826
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
827
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
Reshaping
828
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
the
829
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
le
830
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
gends
831
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
of
832
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
the
833
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
world.
834
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
835
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
The
836
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
moon
837
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
lit
838
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
dreams
839
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
inter
840
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
twine.
841
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
842
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
Suc
843
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
cess
844
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
or
845
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
fail
846
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
ure,
847
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
I
848
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
will
849
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
decide.
850
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
851
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
Fire in
852
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
my heart
853
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
854
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
burn
855
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ing
856
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
e
857
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
very
858
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
cor
859
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ner
860
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
of
861
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
the
862
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
wilder
863
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ness.
864
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
865
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
The
866
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
Asura
867
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
in
868
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
the
869
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
eyes
870
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
of
871
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
the world.
872
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
873
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
But
874
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
if
875
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
876
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
There's
877
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
a pair
878
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
of hands
879
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
that
880
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
can
881
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
change
882
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
the
883
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
outcome,
884
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
885
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
de
886
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
fying
887
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
fate,
888
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
crossing
889
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
count
890
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
less
891
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
mountains
892
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
and
893
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
rivers,
894
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
895
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
to
896
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
break
897
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
898
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
these
899
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
shack
900
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
les.
901
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
902
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
寒
903
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
雨
904
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
相
905
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
送
906
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
冷
907
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
眼
908
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
之
909
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
中
910
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
911
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
不
912
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
过
913
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
是
914
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
蜉
915
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
蝣
916
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
微
917
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
渺
918
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
在
919
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
苍
920
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
穹
921
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
922
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
往
923
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
生
924
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
世
925
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
间
926
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
回
927
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
忆
928
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
的
929
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
风
930
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
931
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
又
932
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
如
933
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
何
934
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
吹
935
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
散
936
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
岁
937
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
月
938
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
的
939
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
沉
940
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
重
941
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
942
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
任
943
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
乱
944
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
流
945
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
碎
946
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
时
947
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
空
948
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
949
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
无
950
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
形
951
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
枷
952
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
锁
953
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
待
954
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
我
955
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
挣
956
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
脱
957
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
958
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
用
959
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
几
960
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
世
961
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
才
962
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
消
963
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
融
964
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
965
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
命
966
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
运
967
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
悲
968
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
恸
969
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
970
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
涅
971
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
魂
972
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
之
973
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
上
974
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
975
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
闪
976
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
耀
977
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
永
978
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
劫
979
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
魔
980
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
光
981
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
982
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
予
983
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
我
984
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
一
985
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
身
986
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
狂
987
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
放
988
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
989
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
骇
990
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
浪
991
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
浇
992
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
铸
993
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
觉
994
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
醒
995
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
的
996
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
滚
997
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
烫
998
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
999
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
1000
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
荣
1001
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
光
1002
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
怎
1003
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
可
1004
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
拱
1005
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
手
1006
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
相
1007
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
让
1008
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
1009
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
以
1010
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
虔
1011
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
诚
1012
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
敬
1013
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
上
1014
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
苍
1015
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
1016
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
挺
1017
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
身
1018
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
而
1019
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
出
1020
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
逆
1021
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
天
1022
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
的
1023
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
锋
1024
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
芒
1025
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
1026
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
hán
1027
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
yǔ
1028
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
xiāng
1029
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
sòng
1030
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
lěng
1031
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
yǎn
1032
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
zhī
1033
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
zhōng
1034
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
1035
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
bù
1036
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
guò
1037
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
shì
1038
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
fú
1039
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
yóu
1040
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
wēi
1041
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
miǎo
1042
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
zài
1043
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
cāng
1044
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
qióng
1045
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
1046
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
wǎng
1047
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
shēng
1048
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
shì
1049
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
jiān
1050
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
huí
1051
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
yì
1052
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
de
1053
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
fēng
1054
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
1055
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
yòu
1056
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
rú
1057
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
hé
1058
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
chuī
1059
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
sàn
1060
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
suì
1061
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
yuè
1062
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
de
1063
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
chén
1064
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
zhòng
1065
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
1066
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
rèn
1067
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
luàn
1068
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
liú
1069
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
suì
1070
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
shí
1071
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
kōng
1072
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
1073
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
wú
1074
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
xíng
1075
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
jiā
1076
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
suǒ
1077
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
dài
1078
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
wǒ
1079
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
zhēng
1080
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
tuō
1081
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
1082
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
yòng
1083
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
jǐ
1084
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
shì
1085
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
cái
1086
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
xiāo
1087
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
róng
1088
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
1089
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
mìng
1090
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
yùn
1091
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
bēi
1092
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
tòng
1093
00:21:59,940 --> 00:22:01,580
1094
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
niè
1095
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
hún
1096
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
zhī
1097
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
shàng
1098
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
1099
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
shǎn
1100
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
yào
1101
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
yǒng
1102
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
jié
1103
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
mó
1104
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
guāng
1105
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
1106
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
yǔ
1107
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
wǒ
1108
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
yī
1109
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
shēn
1110
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
kuáng
1111
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
fàng
1112
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
1113
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
hài
1114
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
làng
1115
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
jiāo
1116
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
zhù
1117
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
jué
1118
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
xǐng
1119
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
de
1120
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
gǔn
1121
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
tàng
1122
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
1123
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
1124
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
róng
1125
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
guāng
1126
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
zěn
1127
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
kě
1128
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
gǒng
1129
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
shǒu
1130
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
xiāng
1131
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
ràng
1132
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
1133
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
yǐ
1134
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
qián
1135
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
chéng
1136
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
jìng
1137
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
shàng
1138
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
cāng
1139
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
1140
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
tǐng
1141
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
shēn
1142
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
ér
1143
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
chū
1144
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
nì
1145
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
tiān
1146
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
de
1147
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
fēng
1148
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
máng
1149
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
1150
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
The
1151
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
par
1152
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
ting
1153
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
cold
1154
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
rain
1155
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
in
1156
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
cold
1157
00:21:22,980 --> 00:21:26,980
eyes.
1158
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
1159
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
It's
1160
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
just
1161
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
a
1162
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
small
1163
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
may
1164
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
fly
1165
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
in
1166
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
the
1167
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
blue
1168
00:21:28,180 --> 00:21:34,500
sky.
1169
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
1170
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
The
1171
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
wind
1172
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
car
1173
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
ries
1174
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
our
1175
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
me
1176
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
mo
1177
00:21:35,780 --> 00:21:40,380
ries.
1178
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
1179
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
How
1180
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
can
1181
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
it
1182
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
blow
1183
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
a
1184
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
way
1185
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
the
1186
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
weight
1187
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
of
1188
00:21:40,940 --> 00:21:46,220
time?
1189
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
1190
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
Let
1191
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
chaos
1192
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
sha
1193
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
tter
1194
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
space-
1195
00:21:47,340 --> 00:21:50,420
time.
1196
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
1197
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
In
1198
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
visi
1199
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
ble
1200
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
chains
1201
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
a
1202
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
wait
1203
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
my
1204
00:21:50,420 --> 00:21:53,580
escape.
1205
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
1206
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
Melt
1207
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
through
1208
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
out
1209
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
gen
1210
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
era
1211
00:21:53,700 --> 00:21:56,900
tions.
1212
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
1213
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
Sorrows
1214
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
of
1215
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
des
1216
00:21:57,340 --> 00:21:59,780
tiny.
1217
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
1218
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
Be
1219
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
yond
1220
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
the
1221
00:21:59,940 --> 00:22:01,620
soul.
1222
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
1223
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
Shine
1224
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
e
1225
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
ter
1226
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
nal
1227
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
ma
1228
00:22:01,620 --> 00:22:04,380
gic.
1229
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
1230
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
Ma
1231
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
king
1232
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
me
1233
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
un
1234
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
re
1235
00:22:04,860 --> 00:22:07,500
strained.
1236
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
1237
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
Stor
1238
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
my
1239
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
seas
1240
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
cast
1241
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
scal
1242
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
ding
1243
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
a
1244
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
wake
1245
00:22:08,100 --> 00:22:13,580
ning.
1246
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
1247
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
1248
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
How
1249
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
can
1250
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
I
1251
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
sur
1252
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
render
1253
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
my
1254
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
glo
1255
00:22:13,580 --> 00:22:17,500
ry?
1256
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
1257
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
With
1258
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
de
1259
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
votion
1260
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
to
1261
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
the
1262
00:22:17,780 --> 00:22:20,380
heavens,
1263
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
1264
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
I
1265
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
wil
1266
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
ling
1267
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
ly
1268
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
stand
1269
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
a
1270
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
gainst
1271
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
the
1272
00:22:20,940 --> 00:22:29,180
gods.
65415