All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:20,940 - 2 00:00:02,700 --> 00:00:20,940 Huang 3 00:00:04,900 --> 00:00:20,940 Subs 4 00:01:40,860 --> 00:01:44,300 翻译 天月光 5 00:01:55,820 --> 00:02:00,380 Against the Gods 6 00:01:55,820 --> 00:02:00,380 Against the Gods 7 00:02:00,900 --> 00:02:05,860 - 8 00:25:04,140 --> 00:25:06,860 Produced By Beijing iQiyi Technology Co., Ltd. 9 00:02:09,860 --> 00:02:10,180 Hehe... 10 00:02:10,980 --> 00:02:11,860 That's not fun. 11 00:02:12,420 --> 00:02:13,300 Isn't this cheating? 12 00:02:21,300 --> 00:02:21,820 Why? 13 00:02:22,540 --> 00:02:25,580 After destroying its Phoenix Form, it will leave behind a Crystal Heart, 14 00:02:25,580 --> 00:02:26,940 which is its source of rebirth. 15 00:02:50,500 --> 00:02:52,580 And you are at your wit's end. 16 00:02:53,100 --> 00:02:54,220 There's no realm left to open. 17 00:02:54,900 --> 00:02:57,180 It will be difficult to get close to the mark on its forehead now. 18 00:02:59,020 --> 00:02:59,860 That's not true. 19 00:03:03,380 --> 00:03:04,340 I just need one breath. 20 00:03:07,220 --> 00:03:07,780 Have you gone mad? 21 00:03:11,780 --> 00:03:12,980 Evil soul! 22 00:03:15,580 --> 00:03:15,940 No! 23 00:03:31,340 --> 00:03:33,460 Star God's Broken Shadow! 24 00:03:55,820 --> 00:03:57,580 Starfall Meteor! 25 00:04:19,060 --> 00:04:20,060 It's been almost a day. 26 00:04:20,060 --> 00:04:20,860 Why isn't he out yet? 27 00:04:22,500 --> 00:04:24,420 Lady Lan, there's no need to be so anxious. 28 00:04:25,420 --> 00:04:27,860 I think Young Master Yun loves you deeply. 29 00:04:28,420 --> 00:04:29,660 He'll definitely come back to save you. 30 00:04:34,820 --> 00:04:36,940 You possess the bloodline of the Evil God. 31 00:04:37,540 --> 00:04:40,980 It makes sense that you can suppress the Phoenix Fire. 32 00:04:42,660 --> 00:04:43,140 Fortunately 33 00:04:43,660 --> 00:04:44,300 and lucky. 34 00:04:44,900 --> 00:04:46,860 However, the upcoming Trial of the Heart 35 00:04:47,140 --> 00:04:48,900 will not be a test of your body. 36 00:04:49,740 --> 00:04:52,700 Only seven have passed the Trial of the Heart. 37 00:04:53,140 --> 00:04:53,420 Huh? 38 00:04:54,020 --> 00:04:54,780 That terrifying? 39 00:04:55,700 --> 00:04:58,820 The Trial of the Heart is a test within the heart and the decisions you make. 40 00:04:59,420 --> 00:05:01,060 Even if you have weak profound strength, 41 00:05:01,060 --> 00:05:03,220 it will not affect your ability to pass this trial. 42 00:05:04,020 --> 00:05:04,900 I'll take your word for it. 43 00:05:05,860 --> 00:05:06,300 Let's begin. 44 00:05:07,580 --> 00:05:09,020 I wish you success. 45 00:05:45,460 --> 00:05:46,220 This is... 46 00:06:04,220 --> 00:06:05,500 Azure Cloud Continent 47 00:06:04,220 --> 00:06:05,500 Su Ling'er 48 00:06:15,420 --> 00:06:16,260 Brother Yun Che. 49 00:06:16,660 --> 00:06:17,340 You're awake. 50 00:06:18,180 --> 00:06:19,500 You sustained such heavy injuries... 51 00:06:19,500 --> 00:06:20,420 How are you able to move? 52 00:06:27,140 --> 00:06:27,820 Ling'er! 53 00:06:34,300 --> 00:06:35,180 Brother Yun Che. 54 00:06:36,140 --> 00:06:37,580 Please, stop seeking revenge. 55 00:06:38,220 --> 00:06:39,620 Let's stay in this bamboo forest. 56 00:06:40,060 --> 00:06:41,140 Forever and ever. 57 00:06:41,460 --> 00:06:42,740 Always together. 58 00:06:43,540 --> 00:06:44,140 Okay? 59 00:06:46,180 --> 00:06:46,380 Mm. 60 00:06:46,900 --> 00:06:47,420 Okay. 61 00:06:48,700 --> 00:06:49,100 Ling'er. 62 00:06:49,660 --> 00:06:50,220 I promise you. 63 00:06:50,980 --> 00:06:52,100 I won't seek vengeance anymore. 64 00:06:53,060 --> 00:06:54,020 I will always be with you. 65 00:06:54,300 --> 00:06:55,060 Watching over you. 66 00:06:56,380 --> 00:06:57,580 Forever and ever. 67 00:06:58,100 --> 00:06:58,860 Always together. 68 00:07:01,980 --> 00:07:02,980 Brother Yun Che. 69 00:07:00,660 --> 00:07:01,220 Really? 70 00:07:03,820 --> 00:07:05,540 Do you really mean it? 71 00:07:08,580 --> 00:07:09,180 Yes, I mean it. 72 00:07:11,580 --> 00:07:12,420 That's great then. 73 00:07:16,060 --> 00:07:16,380 Ugh! 74 00:07:30,860 --> 00:07:31,380 Go, hurry up! 75 00:07:31,940 --> 00:07:32,260 Go! 76 00:07:33,620 --> 00:07:34,260 Put it over there. 77 00:07:35,220 --> 00:07:35,620 Speed it up. 78 00:07:40,620 --> 00:07:40,980 Boss. 79 00:07:41,420 --> 00:07:42,500 The provisions are ready. 80 00:07:42,980 --> 00:07:44,300 It'll last us a month or so. 81 00:07:45,620 --> 00:07:46,140 Heh heh. 82 00:07:47,340 --> 00:07:49,220 These mice are resilient. 83 00:07:50,220 --> 00:07:52,380 I'll be patient this time. 84 00:07:53,100 --> 00:07:54,660 Let's see who can last longer. 85 00:07:59,060 --> 00:07:59,620 I failed. 86 00:08:00,420 --> 00:08:02,260 That must have been disappointing, wasn't it? 87 00:08:02,260 --> 00:08:04,780 You knew about that dagger. 88 00:08:05,500 --> 00:08:09,140 You could have easily ended her life and passed the trial. 89 00:08:11,140 --> 00:08:12,140 I owe her too much. 90 00:08:12,900 --> 00:08:13,860 If I could die by her hands, 91 00:08:14,820 --> 00:08:16,780 it would alleviate a bit of my guilt. 92 00:08:18,020 --> 00:08:19,620 From the bottom of your heart, 93 00:08:20,380 --> 00:08:22,340 do you think the power at your fingertips 94 00:08:22,660 --> 00:08:24,660 is nothing compared to a fleeting dream? 95 00:08:26,100 --> 00:08:26,940 I desire power. 96 00:08:27,940 --> 00:08:30,780 However, I desire it so that I can protect things that are even more important. 97 00:08:31,540 --> 00:08:34,260 You have reincarnated in this world along with the Heavenly Treasure. 98 00:08:34,940 --> 00:08:35,740 Time, 99 00:08:35,860 --> 00:08:36,540 dimension, 100 00:08:36,620 --> 00:08:37,140 and plane 101 00:08:37,420 --> 00:08:38,820 have all changed because of it. 102 00:08:39,460 --> 00:08:43,300 You may be given a chance to redeem yourself. 103 00:08:43,460 --> 00:08:45,420 Could it be that my two lives were actually... 104 00:08:47,300 --> 00:08:50,100 But Master never mentioned that the Heavenly Poison Pearl had this effect. 105 00:08:51,980 --> 00:08:52,500 Please clarify. 106 00:08:53,260 --> 00:08:54,940 That is as much as I can tell you. 107 00:08:55,860 --> 00:08:58,420 When your power and status elevate to new heights, 108 00:08:58,940 --> 00:09:01,060 there will be a day when you will understand everything. 109 00:09:03,180 --> 00:09:03,380 Mm. 110 00:09:04,420 --> 00:09:05,940 In any case, thank you again. 111 00:09:06,660 --> 00:09:07,460 I will take my leave. 112 00:09:10,500 --> 00:09:11,460 Congratulations! 113 00:09:13,140 --> 00:09:17,220 You are the eighth person in years, to forfeit power 114 00:09:17,820 --> 00:09:20,500 rather than harm the one they love. 115 00:09:21,820 --> 00:09:25,060 You have earned the gift of the Phoenix. 116 00:09:25,260 --> 00:09:25,420 Huh? 117 00:09:26,100 --> 00:09:26,300 You... 118 00:09:26,740 --> 00:09:27,540 Didn't you say... 119 00:09:28,140 --> 00:09:30,180 Phoenix is benevolent. 120 00:09:30,820 --> 00:09:33,260 If the Power of the Phoenix is not used for protection 121 00:09:33,740 --> 00:09:37,100 then it goes against the original purpose of the Phoenix Trial Grounds. 122 00:09:38,300 --> 00:09:38,940 Now, 123 00:09:39,460 --> 00:09:41,900 I bestow upon you the Phoenix Bloodline. 124 00:09:53,420 --> 00:09:55,980 You are the most perfect challenger so far 125 00:09:56,660 --> 00:09:58,060 and you possess the body of the Evil God. 126 00:09:58,580 --> 00:10:01,620 Thus, I will make an exception and give you three drops of Phoenix Blood 127 00:10:01,940 --> 00:10:04,060 allowing you the ability to unleash the Phoenix Flame Technique. 128 00:10:04,660 --> 00:10:07,540 Additionally, it will be three times more powerful than normal. 129 00:10:10,260 --> 00:10:11,420 This is the Divine Phoenix Pill. 130 00:10:12,260 --> 00:10:12,980 Take it. 131 00:10:13,460 --> 00:10:15,140 It will greatly enhance your profound powers. 132 00:10:24,100 --> 00:10:27,420 Now, your body is fully prepared. 133 00:10:28,220 --> 00:10:31,500 Please accept the most sacred gift of the Phoenix, 134 00:10:32,340 --> 00:10:35,060 the Phoenix Ode to the World! 135 00:10:39,540 --> 00:10:40,900 The Phoenix Ode to the World, 136 00:10:41,140 --> 00:10:42,860 the Vermilion Bird's Requiem, 137 00:10:42,860 --> 00:10:44,660 and Golden Crow’s Book of Burning 138 00:10:44,660 --> 00:10:47,020 are known as the Three World Burning Heavenly Books. 139 00:10:48,140 --> 00:10:50,700 They possess the power to incerinate the heavens. 140 00:10:51,660 --> 00:10:53,380 The contents of the Phoenix Ode to the World 141 00:10:53,540 --> 00:10:55,620 will remain in your mind for ten days. 142 00:10:56,500 --> 00:10:57,580 After ten days 143 00:10:58,020 --> 00:10:59,820 or when you leave, 144 00:11:00,180 --> 00:11:01,860 it will be permanently erased. 145 00:11:06,220 --> 00:11:06,420 Wait! 146 00:11:07,220 --> 00:11:09,860 Why does it only contain the contents of the fifth and sixth stage? 147 00:11:09,860 --> 00:11:11,380 What about the first four stages? 148 00:11:11,380 --> 00:11:12,820 This is but a fragment. 149 00:11:13,860 --> 00:11:16,020 However, since you possess the Evil God's bloodline, 150 00:11:16,380 --> 00:11:19,380 you will find them when the time is right. 151 00:11:20,660 --> 00:11:21,180 From now on, 152 00:11:21,820 --> 00:11:24,460 you must keep your Phoenix Bloodline well hidden. 153 00:11:25,380 --> 00:11:26,020 Otherwise, 154 00:11:26,340 --> 00:11:28,220 if the Phoenix God Clan finds out, 155 00:11:28,660 --> 00:11:31,020 chaos will ensue. 156 00:11:31,940 --> 00:11:32,780 Remember... 157 00:11:33,420 --> 00:11:34,380 Remember... 158 00:11:34,380 --> 00:11:34,620 Hey! 159 00:11:34,940 --> 00:11:35,140 Hey! 160 00:11:35,980 --> 00:11:37,340 How do I learn with just a fragment? 161 00:11:39,020 --> 00:11:39,740 Isn't this a scam? 162 00:11:41,500 --> 00:11:43,700 Hey, you're not really going to try learning this... 163 00:11:43,700 --> 00:11:44,780 World Ode of the Phoenix, are you? 164 00:11:46,860 --> 00:11:49,500 When my master was gathering herbs, he picked up a Divine Medical Scripture. 165 00:11:49,980 --> 00:11:52,380 It was also fragment, with only the third volume intact. 166 00:11:53,420 --> 00:11:54,700 However, using what he knows, 167 00:11:55,140 --> 00:11:57,140 he was able reconstruct the first two volumes on his own, 168 00:11:57,540 --> 00:11:58,540 becoming a legendary doctor. 169 00:12:00,900 --> 00:12:01,940 If he can do it, 170 00:12:02,340 --> 00:12:02,900 then so can I. 171 00:12:11,220 --> 00:12:11,540 Sigh 172 00:12:11,540 --> 00:12:13,620 Lady Lan, you need to eat something. 173 00:12:13,980 --> 00:12:14,420 I'm not hungry. 174 00:12:15,020 --> 00:12:16,140 Just let the villagers eat. 175 00:12:24,380 --> 00:12:26,300 The people outside have all fallen asleep. 176 00:12:27,980 --> 00:12:28,100 Mm. 177 00:12:30,780 --> 00:12:33,500 Xian'er, you need to close the formation quickly when I exit. 178 00:12:35,700 --> 00:12:35,900 Mm. 179 00:12:36,780 --> 00:12:37,980 Let's wait a little longer. 180 00:12:38,380 --> 00:12:39,140 Maybe... 181 00:12:39,580 --> 00:12:41,140 Young Master Yun will come out soon. 182 00:12:42,740 --> 00:12:43,780 This is our only chance. 183 00:13:15,140 --> 00:13:15,340 Open. 184 00:13:40,100 --> 00:13:41,180 Hehehehe! 185 00:13:41,900 --> 00:13:42,220 Sigh 186 00:13:42,900 --> 00:13:43,660 Go easy. 187 00:13:43,980 --> 00:13:45,060 Don't kill her. 188 00:13:47,420 --> 00:13:48,260 Don't worry. 189 00:13:49,060 --> 00:13:50,980 I will treat her with care. 190 00:13:51,820 --> 00:13:52,580 Hehehe. 191 00:13:53,340 --> 00:13:54,420 Pretty little lady. 192 00:13:54,700 --> 00:13:56,580 Hehehe. 193 00:14:38,140 --> 00:14:38,580 Senior Sister. 194 00:14:39,580 --> 00:14:40,020 Sorry. 195 00:14:40,660 --> 00:14:41,180 I'm late. 196 00:14:43,300 --> 00:14:43,900 Junior Brother Yun. 197 00:14:44,940 --> 00:14:45,620 You're still alive. 198 00:14:46,660 --> 00:14:47,260 That's great. 199 00:14:52,260 --> 00:14:53,740 Senior Sister, take a nice long break. 200 00:14:54,540 --> 00:14:55,180 You have me now. 201 00:15:10,940 --> 00:15:13,140 Empyrean Dance of the Phoenix Wing! 202 00:16:00,780 --> 00:16:01,420 He did it! 203 00:16:02,060 --> 00:16:03,420 Junior Brother Yun passed the trial. 204 00:16:05,740 --> 00:16:07,060 Star Scorching Demon Lotus! 205 00:16:20,580 --> 00:16:22,180 This is hard to believe. 206 00:16:23,060 --> 00:16:25,180 You relied on your special physique and comprehension 207 00:16:25,700 --> 00:16:28,660 and forcefully transcended the fifth 208 00:16:28,940 --> 00:16:31,060 and the sixth stage of the Phoenix Flame Technique. 209 00:16:31,780 --> 00:16:33,140 Your astonishing comprehension 210 00:16:33,420 --> 00:16:35,500 is enough to surpass everyone in this world. 211 00:16:37,940 --> 00:16:38,220 Thank you. 212 00:16:38,980 --> 00:16:40,540 You are about to leave. 213 00:16:40,940 --> 00:16:42,420 Is there anything else you want to say? 214 00:16:42,780 --> 00:16:44,540 Regarding the curse on the Phoenix Clan, 215 00:16:45,460 --> 00:16:46,380 I have a bold request. 216 00:16:47,420 --> 00:16:48,740 Just speak your mind. 217 00:16:57,540 --> 00:16:57,940 Ah. 218 00:16:58,580 --> 00:17:01,500 This must be the messenger sent by the Phoenix God. 219 00:17:02,300 --> 00:17:04,860 The Phoenix God has never forsaken us. 220 00:17:22,300 --> 00:17:24,580 The Phoenix Spirit has permitted me to remove your curse. 221 00:17:25,180 --> 00:17:27,260 From now on you are free! 222 00:17:49,140 --> 00:17:49,860 That's terrific! 223 00:17:50,140 --> 00:17:51,220 The curse has been lifted! 224 00:17:51,660 --> 00:17:52,140 Hahaha! 225 00:17:56,900 --> 00:17:58,940 Now, you can start cultivating. 226 00:18:00,020 --> 00:18:01,460 Promise me you will protect your people. 227 00:18:02,380 --> 00:18:02,540 Mm! 228 00:18:03,860 --> 00:18:06,380 Sister, when will you come back to visit? 229 00:18:06,780 --> 00:18:07,140 Soon. 230 00:18:07,660 --> 00:18:08,540 We'll meet again. 231 00:18:10,300 --> 00:18:11,140 Thank you. 232 00:18:11,660 --> 00:18:12,180 Thank you. 233 00:18:12,340 --> 00:18:12,660 Goodbye! 234 00:18:19,900 --> 00:18:21,500 Yuelai Inn. 235 00:18:26,020 --> 00:18:26,540 Junior Brother Yun. 236 00:18:27,180 --> 00:18:27,540 Senior Sister. 237 00:18:28,340 --> 00:18:29,940 Let's stay overnight at this inn. 238 00:18:30,260 --> 00:18:31,380 Snowy also needs to get some rest. 239 00:18:33,500 --> 00:18:33,900 Let's go. 240 00:18:43,300 --> 00:18:43,660 Innkeeper. 241 00:18:44,860 --> 00:18:46,700 What? It's so late. 242 00:18:46,700 --> 00:18:48,740 Sorry to wake you, but could you prepare two rooms. 243 00:18:59,180 --> 00:18:59,900 Honored guests, 244 00:19:00,260 --> 00:19:00,940 I'm really sorry 245 00:19:01,260 --> 00:19:03,420 but theres only one room available. 246 00:19:04,060 --> 00:19:05,060 There's only one available? 247 00:19:05,820 --> 00:19:06,300 Heh... 248 00:19:06,380 --> 00:19:06,780 Correct. 249 00:19:07,580 --> 00:19:08,300 Junior Brother Yun. 250 00:19:08,740 --> 00:19:09,500 Let's... 251 00:19:09,620 --> 00:19:11,140 look for another inn. 252 00:19:11,820 --> 00:19:12,220 Sorry, 253 00:19:12,540 --> 00:19:13,220 but in this small town, 254 00:19:13,580 --> 00:19:15,700 we're the only inn within a 200 li radius. 255 00:19:16,020 --> 00:19:17,580 It's usually full at this time. 256 00:19:17,860 --> 00:19:18,980 You're lucky that 257 00:19:19,180 --> 00:19:20,780 there's still one room available, today. 258 00:19:21,620 --> 00:19:22,060 Sigh 259 00:19:22,700 --> 00:19:23,300 Senior Sister. 260 00:19:23,820 --> 00:19:24,580 Why don't we 261 00:19:24,740 --> 00:19:25,900 just make do for the night? 262 00:19:27,980 --> 00:19:28,740 Okay... 263 00:19:28,860 --> 00:19:29,220 Uh... 264 00:19:29,620 --> 00:19:30,420 Good choice. 265 00:19:30,900 --> 00:19:31,220 Go ahead. 266 00:19:34,580 --> 00:19:35,020 Thank you, sir. 267 00:19:35,300 --> 00:19:35,740 Thank you, sir. 268 00:19:36,340 --> 00:19:37,820 I hope you have a wonderful night. 269 00:19:39,660 --> 00:19:40,660 Don't cross this line. 270 00:19:41,820 --> 00:19:42,260 Otherwise... 271 00:19:43,100 --> 00:19:44,420 Do you not trust me? 272 00:19:46,700 --> 00:19:47,340 Sigh 273 00:19:47,740 --> 00:19:48,420 But... 274 00:19:49,220 --> 00:19:51,380 What if you sneakily slide over to my side at night? 275 00:19:51,620 --> 00:19:52,220 Then what? 276 00:19:58,340 --> 00:20:00,380 I can't believe I'm sleeping in a bed with a man. 277 00:20:01,620 --> 00:20:03,420 Am I trusting him too much? 278 00:20:05,500 --> 00:20:06,420 After all, 279 00:20:06,540 --> 00:20:08,740 he risked his life to protect me. 280 00:20:10,780 --> 00:20:11,500 I'm sure 281 00:20:11,860 --> 00:20:13,420 he wouldn't try anything 282 00:20:13,860 --> 00:20:15,540 in this situation. 283 00:20:23,420 --> 00:20:23,740 Senior Sister. 284 00:20:24,420 --> 00:20:24,900 Good morning. 285 00:20:33,700 --> 00:20:34,060 Senior Sister. 286 00:20:35,100 --> 00:20:37,820 You looked like you were in distress in your sleep. 287 00:20:38,420 --> 00:20:39,860 Are you scared of something? 288 00:20:40,940 --> 00:20:41,180 I... 289 00:20:41,860 --> 00:20:42,020 No... 290 00:20:42,500 --> 00:20:43,100 No, there isn't. 291 00:20:45,860 --> 00:20:47,460 I don't know what you've been through, 292 00:20:47,820 --> 00:20:49,300 but as long as you have me, 293 00:20:49,580 --> 00:20:51,620 I will never let any harm come to you. 294 00:21:04,900 --> 00:21:05,820 We should get going. 295 00:21:19,940 --> 00:21:20,260 Boss. 296 00:21:21,060 --> 00:21:21,660 Two rooms, please. 297 00:21:24,020 --> 00:21:27,620 Honored guests, there's only one room available and we're the only inn within a 200 li radius. 298 00:21:45,940 --> 00:21:46,900 Give us two rooms, please. 299 00:21:47,420 --> 00:21:49,300 Honored guests, there's only one room available 300 00:21:49,460 --> 00:21:49,940 Huh? 301 00:22:01,580 --> 00:22:02,100 Two rooms, please. 302 00:22:02,980 --> 00:22:09,300 There's only one available. 303 00:22:09,420 --> 00:22:11,460 Innkeeper, give me one room. 304 00:22:24,820 --> 00:22:25,420 Scan the QR code. 305 00:22:25,940 --> 00:22:27,700 Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods", 306 00:22:27,980 --> 00:22:28,740 official behind-the-scenes footage, 307 00:22:29,060 --> 00:22:29,820 and exquisite prizes. 308 00:22:32,540 --> 00:22:34,860 Read the masterpiece on Zongheng Novels. 309 00:22:34,860 --> 00:22:38,180 Exclusive release of the Against the Gods anime on iQiyi. 310 00:22:38,180 --> 00:22:41,380 Scan the QR code on the screen to download the Zongheng Novels app. 311 00:22:41,380 --> 00:22:44,540 Unlock the latest plot of the original novel. 312 00:22:44,540 --> 00:23:17,140 Preview 313 00:22:44,540 --> 00:23:17,140 Preview 314 00:22:44,540 --> 00:22:46,260 Blue Wind Profound Palace 315 00:22:46,260 --> 00:22:47,700 is divided into three levels. 316 00:22:48,260 --> 00:22:49,220 The list of those entering 317 00:22:49,220 --> 00:22:50,220 the inner palace is referred 318 00:22:50,420 --> 00:22:52,020 to as the Heavenly Rankings. 319 00:22:52,820 --> 00:22:53,580 Yun Che. 320 00:22:54,420 --> 00:22:55,660 I will kill you! 321 00:22:56,420 --> 00:22:57,820 I will give you a chance. 322 00:22:58,100 --> 00:23:00,020 I'll stand here and let you attack me three times. 323 00:23:01,260 --> 00:23:02,340 Who is Yun Che? 324 00:23:02,380 --> 00:23:03,500 Come out, you bastard! 325 00:23:04,020 --> 00:23:05,660 If he slaps himself ten times 326 00:23:05,980 --> 00:23:07,500 and apologizes to my younger cousin, 327 00:23:08,060 --> 00:23:08,820 then I'll spare him. 328 00:23:09,380 --> 00:23:10,380 In three months, 329 00:23:10,660 --> 00:23:13,020 I'll challenge you according to the rules. 330 00:23:13,340 --> 00:23:14,500 If I lose, 331 00:23:14,940 --> 00:23:15,940 you can do as you please. 332 00:23:17,900 --> 00:23:30,300 "Are You Okay 2" streaming across all platforms. 333 00:23:18,420 --> 00:23:30,300 Every Wednesday at 10:00 AM. VIP early access. 334 00:23:17,180 --> 00:23:19,420 How is your body going to 335 00:23:19,460 --> 00:23:21,660 save people from our modern guns? 336 00:23:27,900 --> 00:23:28,860 How? 337 00:23:28,900 --> 00:23:29,940 Jiao Jiaoran, 338 00:23:29,940 --> 00:23:30,740 you've lost. 339 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 340 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 风 341 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 云 342 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 变 343 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 幻 344 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 谁 345 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 评 346 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 说 347 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 348 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 命 349 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 运 350 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 的 351 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 冷 352 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 漠 353 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 354 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 封 355 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 藏 356 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 太 357 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 久 358 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 灵 359 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 魂 360 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 的 361 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 脉 362 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 搏 363 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 364 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 天 365 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 地 366 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 未 367 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 比 368 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 心 369 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 辽 370 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 阔 371 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 372 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 若 373 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 容 374 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 不 375 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 下 376 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 我 377 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 378 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 亲 379 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 手 380 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 去 381 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 屠 382 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 诀 383 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 这 384 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 因 385 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 果 386 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 387 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 清 388 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 醒 389 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 地 390 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 奔 391 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 赴 392 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 着 393 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 394 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 一 395 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 一 396 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 清 397 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 算 398 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 那 399 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 暗 400 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 夜 401 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 与 402 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 浑 403 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 浊 404 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 405 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 只 406 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 守 407 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 护 408 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 心 409 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 间 410 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 寄 411 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 托 412 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 413 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 是 414 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 神 415 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 魔 416 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 又 417 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 如 418 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 何 419 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 420 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 重 421 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 塑 422 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 世 423 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 间 424 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 的 425 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 传 426 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 说 427 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 428 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 倾 429 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 月 430 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 梦 431 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 缠 432 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 绕 433 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 着 434 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 435 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 成 436 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 与 437 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 败 438 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 我 439 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 自 440 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 有 441 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 定 442 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 夺 443 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 444 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 心 445 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 火 446 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 447 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 焚 448 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 尽 449 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 荒 450 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 野 451 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 中 452 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 的 453 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 每 454 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 个 455 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 角 456 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 落 457 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 458 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 世 459 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 人 460 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 眼 461 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 中 462 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 的 463 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 修 464 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 罗 465 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 466 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 倘 467 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 若 468 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 469 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 有 470 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 双 471 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 手 472 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 篡 473 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 改 474 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 了 475 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 结 476 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 果 477 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 478 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 逆 479 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 天 480 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 命 481 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 越 482 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 过 483 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 山 484 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 川 485 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 万 486 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 座 487 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 488 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 去 489 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 斩 490 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 断 491 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 这 492 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 枷 493 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 锁 494 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 495 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 fēng 496 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 yún 497 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 biàn 498 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 huàn 499 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 shéi 500 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 píng 501 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 shuō 502 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 503 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 mìng 504 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 yùn 505 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 de 506 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 lěng 507 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 mò 508 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 509 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 fēng 510 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 cáng 511 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 tài 512 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 jiǔ 513 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 líng 514 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 hún 515 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 de 516 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 mài 517 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 bó 518 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 519 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 tiān 520 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 de 521 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 wèi 522 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 bǐ 523 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 xīn 524 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 liáo 525 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 kuò 526 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 527 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 ruò 528 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 róng 529 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 bù 530 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 xià 531 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 wǒ 532 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 533 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 qīn 534 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 shǒu 535 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 qù 536 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 tú 537 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 jué 538 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 zhè 539 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 yīn 540 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 guǒ 541 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 542 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 qīng 543 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 xǐng 544 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 de 545 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 bēn 546 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 fù 547 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 zhe 548 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 549 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 yī 550 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 yī 551 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 qīng 552 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 suàn 553 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 nà 554 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 àn 555 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 yè 556 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 yǔ 557 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 hún 558 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 zhuó 559 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 560 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 zhǐ 561 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 shǒu 562 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 hù 563 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 xīn 564 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 jiān 565 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 jì 566 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 tuō 567 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 568 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 shì 569 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 shén 570 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 mó 571 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 yòu 572 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 rú 573 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 hé 574 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 575 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 zhòng 576 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 sù 577 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 shì 578 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 jiān 579 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 de 580 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 chuán 581 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 shuō 582 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 583 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 qīng 584 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 yuè 585 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 mèng 586 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 chán 587 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 rào 588 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 zhe 589 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 590 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 chéng 591 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 yǔ 592 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 bài 593 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 wǒ 594 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 zì 595 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 yǒu 596 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 dìng 597 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 duó 598 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 599 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 xīn 600 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 huǒ 601 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 602 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 fén 603 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 jǐn 604 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 huāng 605 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 yě 606 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 zhōng 607 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 de 608 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 měi 609 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 gè 610 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 jiǎo 611 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 luò 612 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 613 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 shì 614 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 rén 615 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 yǎn 616 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 zhōng 617 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 de 618 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 xiū 619 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 luō 620 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 621 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 tǎng 622 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 ruò 623 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 624 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 yǒu 625 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 shuāng 626 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 shǒu 627 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 cuàn 628 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 gǎi 629 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 le 630 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 jié 631 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 guǒ 632 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 633 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 nì 634 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 tiān 635 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 mìng 636 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 yuè 637 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 guò 638 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 shān 639 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 chuān 640 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 wàn 641 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 zuò 642 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 643 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 qù 644 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 zhǎn 645 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 duàn 646 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 zhè 647 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 jiā 648 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 suǒ 649 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 650 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 Who 651 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 can 652 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 judge 653 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 the 654 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 ever- 655 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 changing 656 00:00:41,580 --> 00:00:44,900 world? 657 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 658 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 The 659 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 in 660 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 difference 661 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 of 662 00:00:45,260 --> 00:00:47,420 fate. 663 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 664 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 The pulse 665 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 of a 666 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 soul 667 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 that 668 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 has 669 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 been 670 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 sealed 671 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 for 672 00:00:47,700 --> 00:00:50,860 too long. 673 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 674 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 The 675 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 vastness 676 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 of the 677 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 heart 678 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 cannot be 679 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 compared to 680 00:00:51,340 --> 00:00:54,460 the world. 681 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 682 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 If 683 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 you 684 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 can't 685 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 tolerate 686 00:00:54,940 --> 00:00:56,860 me, 687 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 688 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 then 689 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 kill 690 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 kar 691 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 ma 692 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 yo 693 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 ur 694 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 se 695 00:00:57,100 --> 00:01:00,980 lf. 696 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 697 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 I'm 698 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 run 699 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 ning 700 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 so 701 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 ber 702 00:01:01,140 --> 00:01:03,540 ly. 703 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 704 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 Sett 705 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 ling 706 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 the 707 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 night 708 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 and 709 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 tur 710 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 bidity 711 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 one 712 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 by 713 00:01:03,620 --> 00:01:07,060 one. 714 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 715 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 On 716 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 ly 717 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 guard 718 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 ing 719 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 my 720 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 hear 721 00:01:07,060 --> 00:01:09,700 t, 722 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 723 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 So 724 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 what 725 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 if 726 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 I'm 727 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 a god 728 00:01:09,700 --> 00:01:11,780 or demon? 729 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 730 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 Reshaping 731 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 the 732 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 le 733 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 gends 734 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 of 735 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 the 736 00:01:11,780 --> 00:01:14,180 world. 737 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 738 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 The 739 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 moon 740 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 lit 741 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 dreams 742 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 inter 743 00:01:14,460 --> 00:01:16,580 twine. 744 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 745 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 Suc 746 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 cess 747 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 or 748 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 fail 749 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 ure, 750 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 I 751 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 will 752 00:01:16,860 --> 00:01:20,580 decide. 753 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 754 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 Fire in 755 00:01:21,300 --> 00:01:23,460 my heart 756 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 757 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 burn 758 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 ing 759 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 e 760 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 very 761 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 cor 762 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 ner 763 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 of 764 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 the 765 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 wilder 766 00:01:23,460 --> 00:01:28,100 ness. 767 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 768 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 The 769 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 Asura 770 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 in 771 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 the 772 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 eyes 773 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 of 774 00:01:28,420 --> 00:01:30,580 the world. 775 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 776 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 But 777 00:01:30,820 --> 00:01:33,020 if 778 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 779 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 There's 780 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 a pair 781 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 of hands 782 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 that 783 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 can 784 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 change 785 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 the 786 00:01:33,020 --> 00:01:37,580 outcome, 787 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 788 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 de 789 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 fying 790 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 fate, 791 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 crossing 792 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 count 793 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 less 794 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 mountains 795 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 and 796 00:01:37,860 --> 00:01:40,900 rivers, 797 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 798 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 to 799 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 break 800 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 801 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 these 802 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 shack 803 00:01:41,260 --> 00:01:45,300 les. 804 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 805 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 是 806 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 命 807 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 运 808 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 早 809 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 已 810 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 埋 811 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 下 812 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 的 813 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 伏 814 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 线 815 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 816 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 情 817 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 丝 818 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 缠 819 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 绕 820 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 在 821 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 流 822 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 年 823 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 824 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 遥 825 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 遥 826 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 眺 827 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 望 828 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 的 829 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 一 830 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 眼 831 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 832 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 微 833 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 澜 834 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 成 835 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 梦 836 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 的 837 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 蔓 838 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 延 839 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 840 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 风 841 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 会 842 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 带 843 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 走 844 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 不 845 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 经 846 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 意 847 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 的 848 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 昨 849 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 天 850 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 851 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 带 852 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 不 853 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 走 854 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 心 855 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 的 856 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 眷 857 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 恋 858 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 859 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 俯 860 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 视 861 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 着 862 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 人 863 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 间 864 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 865 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 一 866 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 幕 867 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 幕 868 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 遇 869 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 见 870 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 871 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 来 872 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 去 873 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 都 874 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 是 875 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 缘 876 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 877 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 天 878 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 地 879 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 若 880 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 问 881 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 882 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 云 883 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 海 884 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 中 885 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 我 886 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 倾 887 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 尽 888 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 心 889 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 声 890 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 891 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 长 892 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 路 893 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 晨 894 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 昏 895 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 896 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 也 897 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 为 898 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 你 899 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 挡 900 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 荆 901 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 棘 902 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 的 903 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 冷 904 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 905 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 世 906 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 间 907 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 的 908 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 永 909 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 恒 910 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 911 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 用 912 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 生 913 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 命 914 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 印 915 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 证 916 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 917 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 奋 918 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 不 919 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 顾 920 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 身 921 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 922 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 执 923 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 守 924 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 这 925 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 无 926 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 悔 927 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 的 928 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 情 929 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 真 930 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 931 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 shì 932 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 mìng 933 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 yùn 934 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 zǎo 935 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 yǐ 936 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 mái 937 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 xià 938 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 de 939 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 fú 940 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 xiàn 941 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 942 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 qíng 943 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 sī 944 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 chán 945 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 rào 946 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 zài 947 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 liú 948 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 nián 949 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 950 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 yáo 951 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 yáo 952 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 tiào 953 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 wàng 954 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 de 955 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 yī 956 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 yǎn 957 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 958 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 wēi 959 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 lán 960 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 chéng 961 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 mèng 962 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 de 963 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 màn 964 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 yán 965 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 966 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 fēng 967 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 huì 968 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 dài 969 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 zǒu 970 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 bù 971 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 jīng 972 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 yì 973 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 de 974 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 zuó 975 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 tiān 976 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 977 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 dài 978 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 bù 979 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 zǒu 980 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 xīn 981 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 de 982 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 juàn 983 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 liàn 984 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 985 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 fǔ 986 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 shì 987 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 zhe 988 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 rén 989 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 jiān 990 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 991 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 yī 992 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 mù 993 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 mù 994 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 yù 995 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 jiàn 996 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 997 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 lái 998 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 qù 999 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 dōu 1000 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 shì 1001 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 yuán 1002 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 1003 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 tiān 1004 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 de 1005 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 ruò 1006 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 wèn 1007 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 1008 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 yún 1009 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 hǎi 1010 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 zhōng 1011 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 wǒ 1012 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 qīng 1013 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 jǐn 1014 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 xīn 1015 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 shēng 1016 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 1017 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 zhǎng 1018 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 lù 1019 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 chén 1020 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 hūn 1021 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 1022 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 yě 1023 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 wèi 1024 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 nǐ 1025 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 dǎng 1026 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 jīng 1027 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 jí 1028 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 de 1029 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 lěng 1030 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 1031 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 shì 1032 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 jiān 1033 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 de 1034 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 yǒng 1035 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 héng 1036 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 1037 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 yòng 1038 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 shēng 1039 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 mìng 1040 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 yìn 1041 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 zhèng 1042 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 1043 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 fèn 1044 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 bù 1045 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 gù 1046 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 shēn 1047 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 1048 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 zhí 1049 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 shǒu 1050 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 zhè 1051 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 wú 1052 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 huǐ 1053 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 de 1054 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 qíng 1055 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 zhēn 1056 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 1057 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 It 1058 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 is 1059 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 fate 1060 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 that 1061 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 was 1062 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 laid 1063 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 out 1064 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 long 1065 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 a 1066 00:23:37,060 --> 00:23:42,460 go. 1067 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 1068 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 Threads 1069 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 of love 1070 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 are 1071 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 intertwined in 1072 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 the passage 1073 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 of 1074 00:23:42,620 --> 00:23:46,820 time. 1075 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 1076 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 A 1077 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 glance 1078 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 from 1079 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 a 1080 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 d 1081 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 is 1082 00:23:48,100 --> 00:23:51,420 tance 1083 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 1084 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 spr 1085 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 eads 1086 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 in 1087 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 to 1088 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 a 1089 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 faint 1090 00:23:51,420 --> 00:23:55,620 dream. 1091 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 1092 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 The 1093 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 wind 1094 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 will 1095 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 carry 1096 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 a 1097 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 way 1098 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 the 1099 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 acciden 1100 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 tal 1101 00:23:58,980 --> 00:24:04,300 past 1102 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 1103 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 but it 1104 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 can't 1105 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 take 1106 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 away 1107 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 my 1108 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 lingering 1109 00:24:04,300 --> 00:24:08,060 affection. 1110 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 1111 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 Looking 1112 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 down 1113 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 upon the 1114 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 human 1115 00:24:08,340 --> 00:24:10,940 world, 1116 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 1117 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 e 1118 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 ver 1119 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 y 1120 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 scene 1121 00:24:10,940 --> 00:24:13,540 of our 1122 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 1123 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 en 1124 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 coun 1125 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 ter 1126 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 is 1127 00:24:13,620 --> 00:24:17,380 fate. 1128 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 1129 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 If heaven 1130 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 and 1131 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 earth 1132 00:24:18,300 --> 00:24:22,260 ask, 1133 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 1134 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 I'll 1135 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 pour 1136 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 my heart 1137 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 out to 1138 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 the 1139 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 sea 1140 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 of 1141 00:24:23,140 --> 00:24:27,540 clouds. 1142 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 1143 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 The 1144 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 road is 1145 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 long and 1146 00:24:29,540 --> 00:24:32,940 dim. 1147 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 1148 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 I 1149 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 can 1150 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 shield 1151 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 you 1152 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 from 1153 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 the 1154 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 stinging 1155 00:24:33,980 --> 00:24:39,220 cold. 1156 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 1157 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 E 1158 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 ternity 1159 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 in 1160 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 this 1161 00:24:40,260 --> 00:24:44,780 world 1162 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 1163 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 is 1164 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 proven 1165 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 with 1166 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 sacri 1167 00:24:45,540 --> 00:24:50,060 fice. 1168 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 1169 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 Fe 1170 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 ar 1171 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 less 1172 00:24:51,340 --> 00:24:55,540 ly 1173 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 1174 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 guard 1175 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 ing 1176 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 this 1177 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 true 1178 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 love 1179 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 with 1180 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 out 1181 00:24:55,540 --> 00:25:00,860 regrets. 58972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.