All language subtitles for [YueHuang] Against the Gods - 06
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,860 --> 00:01:44,300
翻译 天月光
2
00:01:55,820 --> 00:02:00,140
Against the Gods
3
00:01:55,820 --> 00:02:00,140
Against the Gods
4
00:02:00,340 --> 00:02:05,340
-
5
00:21:59,340 --> 00:22:02,140
Produced By
Beijing iQiyi Technology Co., Ltd.
6
00:02:09,220 --> 00:02:10,780
It's all because of this drop of blood.
7
00:02:17,860 --> 00:02:18,860
In ancient times,
8
00:02:19,340 --> 00:02:21,140
there existed a true god also known as the Evil God.
9
00:02:21,940 --> 00:02:23,260
He was the last true god to fall
10
00:02:23,260 --> 00:02:24,380
in the Era of the Gods.
11
00:02:25,580 --> 00:02:26,380
His downfall
12
00:02:26,820 --> 00:02:28,660
marked the end of the Era of the Gods.
13
00:02:29,940 --> 00:02:31,420
When the Evil God was about to fall,
14
00:02:31,900 --> 00:02:34,380
he left behind this drop of immortal
blood embodying his source of power.
15
00:02:35,940 --> 00:02:37,780
If this drop of blood is infused into the body,
16
00:02:38,460 --> 00:02:43,380
it is said to not only give birth to the Evil God's
profound veins, but also grant his power.
17
00:02:48,500 --> 00:02:49,940
After the Evil God perished,
18
00:02:50,300 --> 00:02:53,180
innumerous people frantically rushed to
search for this drop of the Evil God's blood.
19
00:02:53,980 --> 00:02:56,660
But, in the end, it fell into my hands.
20
00:02:58,580 --> 00:03:00,300
Since this drop of blood is so extraordinary,
21
00:03:01,180 --> 00:03:03,780
and you went through so much trouble to obtain it,
22
00:03:04,340 --> 00:03:06,380
why would you willingly hand it over?
23
00:03:08,100 --> 00:03:09,260
After I obtained it,
24
00:03:10,140 --> 00:03:11,100
I realized that
25
00:03:11,500 --> 00:03:14,300
the power it holds is nothing like the legends.
26
00:03:14,940 --> 00:03:17,420
I can't feel even a bit of the so-called true god's power.
27
00:03:18,700 --> 00:03:19,940
And once infused into the body,
28
00:03:20,300 --> 00:03:22,140
it forcefully reconstructs your profound veins,
29
00:03:22,140 --> 00:03:23,540
changing its original properties and
30
00:03:24,180 --> 00:03:25,580
erasing all of the original profound power.
31
00:03:25,860 --> 00:03:27,420
Everything would have to start from scratch!
32
00:03:29,180 --> 00:03:32,860
How could I take such a risk at such a high cost?
33
00:03:34,020 --> 00:03:34,580
Makes sense...
34
00:03:35,500 --> 00:03:37,940
But what if it's a fake?
35
00:03:38,820 --> 00:03:41,180
That's why using it on you
36
00:03:41,700 --> 00:03:42,860
is more fitting.
37
00:03:44,340 --> 00:03:44,700
Hold on!
38
00:03:45,420 --> 00:03:46,420
Are you trying to use me as a...
39
00:04:50,300 --> 00:04:51,220
The pain you're feeling
40
00:04:51,500 --> 00:04:54,420
isn't even a fraction of the pain that I feel
when my soul is being devoured.
41
00:04:54,900 --> 00:04:57,260
It's just that the profound veins that were originally broken
42
00:04:57,700 --> 00:04:59,500
are being consumed by the blood of the Evil God.
43
00:04:59,900 --> 00:05:01,740
Real pain is yet to come.
44
00:05:02,740 --> 00:05:03,860
Take the time to think about it.
45
00:05:56,700 --> 00:05:57,460
What's that?
46
00:05:57,460 --> 00:05:58,660
What's going on?
47
00:06:17,860 --> 00:06:19,940
The Evil God's profound vein is out of this world.
48
00:06:20,580 --> 00:06:21,620
Such an explosive reaction.
49
00:06:29,100 --> 00:06:30,620
Will this attract master practitioners?
50
00:06:31,620 --> 00:06:32,980
It's good that this place is remote.
51
00:06:33,340 --> 00:06:34,380
Otherwise, we would have been
52
00:06:34,740 --> 00:06:35,740
in serious trouble.
53
00:06:38,460 --> 00:06:40,220
Don't think that you're all set after
54
00:06:40,580 --> 00:06:42,580
obtaining the Evil God's profound veins and opening every gate.
55
00:06:43,500 --> 00:06:44,140
I've already said...
56
00:06:44,780 --> 00:06:46,020
Everything starts from scratch.
57
00:06:46,460 --> 00:06:48,700
Right now, you're still trash.
58
00:06:49,820 --> 00:06:50,460
I know.
59
00:06:50,620 --> 00:06:51,220
As long as you know.
60
00:06:55,420 --> 00:06:55,740
Wait.
61
00:06:59,900 --> 00:07:01,620
I see seven stars within me...
62
00:07:01,860 --> 00:07:02,340
What are they?
63
00:07:03,300 --> 00:07:03,860
Finally noticed?
64
00:07:05,100 --> 00:07:07,900
They are used to activate the seven realms of
the Evil God's Secret Art... The Seven Gates.
65
00:07:08,900 --> 00:07:09,980
Evil God's Secret Art?
66
00:07:10,540 --> 00:07:11,620
The seven realms?
67
00:07:13,100 --> 00:07:16,300
The main difference of these profound veins
is the Evil God Art that it carries.
68
00:07:16,980 --> 00:07:18,660
These arts do not require cultivation.
69
00:07:19,060 --> 00:07:20,540
They exist directly in your profound veins.
70
00:07:21,260 --> 00:07:22,500
Every time a realm's gate opens,
71
00:07:22,780 --> 00:07:23,980
the Evil God Art will strengthen.
72
00:07:24,860 --> 00:07:28,340
At the same time, there will be a corresponding
formidable Evil God's profound technique.
73
00:07:29,380 --> 00:07:30,060
Are you saying that
74
00:07:30,540 --> 00:07:32,820
I don't even need to cultivate and I can use the Evil God Art?
75
00:07:33,060 --> 00:07:33,660
How do I open a gate?
76
00:07:34,100 --> 00:07:34,700
How do I use an art?
77
00:07:37,100 --> 00:07:38,060
As long as you wish for it,
78
00:07:38,740 --> 00:07:39,820
your imagination
79
00:07:41,620 --> 00:07:43,100
will open all seven gates.
80
00:07:44,020 --> 00:07:45,260
That's it?
81
00:07:50,660 --> 00:07:51,380
Don't do anything crazy!
82
00:07:53,780 --> 00:07:54,500
Didn't you just say...
83
00:07:54,780 --> 00:07:57,300
Opening the realm of the Evil God
requires the equal profound strength.
84
00:07:57,740 --> 00:07:59,420
Otherwise, you will immediately explode and die.
85
00:07:59,540 --> 00:08:00,620
Why didn't you say so earlier?
86
00:08:01,740 --> 00:08:03,220
I don't want to waste my breath on a fool like you.
87
00:08:04,140 --> 00:08:05,780
I'm retiring into the pearl to rest.
88
00:08:06,180 --> 00:08:08,020
You are not allowed to disturb me for seven days.
89
00:08:10,180 --> 00:08:10,900
Wait...
90
00:08:11,660 --> 00:08:13,220
Play by yourself and get a feel for it.
91
00:08:14,220 --> 00:08:15,860
Grandfather... Auntie...
92
00:08:16,420 --> 00:08:17,900
I can finally cultivate.
93
00:08:26,780 --> 00:08:28,260
Right now, you're still in the Elementary Profound Realm.
94
00:08:36,740 --> 00:08:38,140
I can't believe it only took half a month
95
00:08:38,300 --> 00:08:39,860
to reach the 2nd level of the Elementary Realm.
96
00:08:40,220 --> 00:08:42,060
The Evil God's profound veins are incredibly mysterious.
97
00:08:43,100 --> 00:08:43,700
What's that?
98
00:08:43,980 --> 00:08:44,820
Was that an illusion?
99
00:08:49,020 --> 00:08:50,300
Oops, I went too deep.
100
00:08:50,460 --> 00:08:51,940
I woke the thornfang beasts!
101
00:08:53,660 --> 00:08:54,340
Stop chasing me!
102
00:09:12,220 --> 00:09:13,980
Is this guy suicidal?
103
00:09:20,300 --> 00:09:21,860
Level-5 Elementary Profound Beast.
104
00:09:21,860 --> 00:09:22,860
And there's three of them.
105
00:09:23,420 --> 00:09:24,820
Don't help! This is part of my training!
106
00:09:24,820 --> 00:09:26,020
Who gave you the nerve to do that?
107
00:09:26,260 --> 00:09:27,260
If I don't push myself,
108
00:09:27,620 --> 00:09:29,500
how would I achieve Sovereign Profound Realm in 30 years?
109
00:09:42,420 --> 00:09:43,180
Jump across!
110
00:09:46,860 --> 00:09:47,900
With my current profound power...
111
00:09:48,500 --> 00:09:49,740
If you want to live, just do what I say.
112
00:09:53,340 --> 00:09:54,180
Calm your mind.
113
00:09:54,780 --> 00:09:56,340
Focus all of your profound energy.
114
00:10:01,740 --> 00:10:04,540
Continue to focus them into your profound veins but don't release.
115
00:10:10,780 --> 00:10:12,380
I'm about to lose control!
116
00:10:16,900 --> 00:10:17,500
Now!
117
00:10:17,980 --> 00:10:18,420
Release!
118
00:10:27,700 --> 00:10:29,580
That wasn't enough profound energy!
119
00:10:39,260 --> 00:10:41,580
It's here again. It's definitely not an illusion.
120
00:10:42,420 --> 00:10:44,140
I've never met such a dumb person before.
121
00:10:44,580 --> 00:10:45,660
Now, climb for me!
122
00:11:00,660 --> 00:11:02,980
I've never... been so tired...
123
00:11:04,140 --> 00:11:04,900
By the way, Master,
124
00:11:05,460 --> 00:11:07,260
what did you just teach me?
125
00:11:08,260 --> 00:11:09,420
What I just taught you
126
00:11:09,580 --> 00:11:11,060
is my unique technique.
127
00:11:11,380 --> 00:11:12,340
Star God's Broken Shadow.
128
00:11:14,020 --> 00:11:14,980
Star God's Broken Shadow?
129
00:11:16,300 --> 00:11:18,820
This technique requires you to accumulate profound energy
130
00:11:19,580 --> 00:11:21,380
and then releasing it like a slingshot.
131
00:11:22,140 --> 00:11:23,700
The more energy you accumulate,
132
00:11:23,700 --> 00:11:25,500
the faster your body moves.
133
00:11:25,980 --> 00:11:27,260
The larger your energy reserve is,
134
00:11:27,660 --> 00:11:28,620
the faster you recover
135
00:11:29,300 --> 00:11:30,620
and the faster you can use it again.
136
00:11:37,860 --> 00:11:39,140
You are still in the Elementary Realm.
137
00:11:39,740 --> 00:11:43,580
Your profound veins are not connected to the outside world,
so you must rely on your own power to propel yourself.
138
00:11:44,100 --> 00:11:45,940
That's why your speed and recovery will be slow.
139
00:11:46,580 --> 00:11:47,860
But it's enough to keep you alive.
140
00:11:48,820 --> 00:11:53,340
Once you surpass the Elementary Profound Realm and advance,
your veins will be able to communicate with the outside world.
141
00:11:54,020 --> 00:11:56,140
Then you will have a constant flow of external spiritual energy
142
00:11:57,060 --> 00:11:58,700
and you can unleash your true power.
143
00:12:35,060 --> 00:12:36,060
Only three months
144
00:12:36,420 --> 00:12:37,660
and you're already at the 4th level.
145
00:12:38,340 --> 00:12:41,780
You're able to use the Star God's Broken Shadow
to such an extent with your profound power alone.
146
00:12:42,860 --> 00:12:45,740
The Evil God's profound veins are incredibly mysterious.
147
00:12:50,660 --> 00:12:51,780
Again?
148
00:12:52,580 --> 00:12:55,380
Could it be... calling for me?
149
00:13:09,580 --> 00:13:10,140
Hey.
150
00:13:10,660 --> 00:13:12,020
We've been on this mountain for so long.
151
00:13:12,780 --> 00:13:14,020
How much longer do you want to stay?
152
00:13:14,860 --> 00:13:17,340
What else is faster and stronger than thornfang beasts?
153
00:13:21,220 --> 00:13:21,620
What's wrong?
154
00:13:24,460 --> 00:13:26,940
That's... the Profound Floating Technique.
155
00:13:27,980 --> 00:13:30,580
Two Sky and one half-a-step into King
Profound Realm practitioners.
156
00:13:37,780 --> 00:13:38,540
Now what's wrong?
157
00:13:39,460 --> 00:13:40,140
I want to take a look.
158
00:13:40,300 --> 00:13:40,900
Tell me the truth.
159
00:13:41,340 --> 00:13:42,060
What's the real story?
160
00:13:44,860 --> 00:13:47,620
For the past several days,
I have a feeling that there's something calling me.
161
00:13:48,500 --> 00:13:50,860
And the stronger my power became,
the stronger the feeling became.
162
00:13:50,860 --> 00:13:53,020
Those three are headed in that direction.
163
00:13:53,740 --> 00:13:54,620
I must go and take a look.
164
00:13:55,300 --> 00:13:58,340
Nascent, True, Spirit, Earth, King.
165
00:13:58,820 --> 00:14:00,260
Count the difference in realms.
166
00:14:00,540 --> 00:14:01,540
Do you have enough fingers?
167
00:14:07,700 --> 00:14:08,980
I have the Star-Concealing Pill.
168
00:14:12,420 --> 00:14:13,060
This guy...
169
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Burning Heaven Clan
170
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Fen Laosan
171
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Burning Heaven Clan
172
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Fen Moli
173
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Burning Heaven Clan
174
00:14:20,260 --> 00:14:21,500
Fen Hanyan
175
00:14:22,060 --> 00:14:23,060
It's true,
176
00:14:23,540 --> 00:14:25,460
it's a giant fire-type profound beast.
177
00:14:25,740 --> 00:14:27,620
Does it have the strength of a 9th level Sky Profound Beast?
178
00:14:27,620 --> 00:14:28,620
It shouldn't be too far off.
179
00:14:28,620 --> 00:14:29,260
Good.
180
00:14:29,940 --> 00:14:34,180
If we can obtain its core, then we could definitely help
Young Master's Secret Arts make another breakthrough.
181
00:14:34,780 --> 00:14:37,940
And in the next ranking tournament,
we could surpass the Xiao Sect and the Frozen Cloud Palace.
182
00:14:38,860 --> 00:14:40,740
This beast was hiding this deep.
183
00:14:41,020 --> 00:14:42,180
If it weren't for the unusual beam
184
00:14:42,180 --> 00:14:43,500
that shot up into the sky a few days ago,
185
00:14:43,620 --> 00:14:44,660
it would have been hard to find.
186
00:14:45,300 --> 00:14:45,900
Be on guard.
187
00:14:46,980 --> 00:14:47,900
Enough talking.
188
00:14:54,700 --> 00:14:56,180
Clumsy idiot.
189
00:14:58,860 --> 00:15:00,060
So it's the Burning Heaven Clan.
190
00:15:01,300 --> 00:15:01,780
That's it!
191
00:15:02,460 --> 00:15:03,380
That's the feeling!
192
00:15:04,620 --> 00:15:05,220
I'm getting closer.
193
00:15:05,540 --> 00:15:06,140
There it is!
194
00:15:06,220 --> 00:15:07,100
Don't do anything stupid!
195
00:15:07,260 --> 00:15:08,260
It's definitely calling me.
196
00:15:09,340 --> 00:15:12,300
How much longer do you want us to wait like this?
197
00:15:12,940 --> 00:15:14,380
Let me do it.
198
00:15:15,060 --> 00:15:16,340
Okay, lure it out.
199
00:15:19,900 --> 00:15:22,140
Endless Power, Rock Surge!
200
00:15:34,620 --> 00:15:35,780
Impressive!
201
00:15:50,460 --> 00:15:51,940
Laosan, come back!
202
00:15:55,380 --> 00:15:55,900
Formation!
203
00:15:56,940 --> 00:15:59,580
Burning Heaven Blade — Seafaring Flame Dragon!
204
00:16:08,060 --> 00:16:09,100
This is a bit too intense.
205
00:16:13,340 --> 00:16:15,100
Bold humans,
206
00:16:15,580 --> 00:16:18,060
to think you are brave enough to trespass into my territory!
207
00:16:16,820 --> 00:16:19,420
Flame Dragon
208
00:16:18,700 --> 00:16:20,460
Die!
209
00:16:20,500 --> 00:16:21,940
This beast is ill-tempered.
210
00:16:23,500 --> 00:16:24,500
But that's it,
211
00:16:25,020 --> 00:16:26,380
I've determined its weakness.
212
00:16:26,900 --> 00:16:28,980
It's slightly stronger than the information suggested,
213
00:16:29,420 --> 00:16:30,900
a 10th level Sky Profound Beast.
214
00:16:31,740 --> 00:16:33,380
But you are all in the Sky Profound Realm.
215
00:16:33,780 --> 00:16:35,500
If we add me, how could we not defeat it?
216
00:16:36,660 --> 00:16:39,540
Foolish, insatiable humans.
217
00:16:40,460 --> 00:16:45,020
Your arrogance will come with a heavy cost.
218
00:17:47,140 --> 00:17:47,820
What are you doing?
219
00:17:48,380 --> 00:17:49,740
Whatever's calling me is inside that cave.
220
00:17:50,140 --> 00:17:51,060
This is my chance.
221
00:17:51,380 --> 00:17:52,380
I'm going to take a look.
222
00:17:53,060 --> 00:17:54,620
Idiot! If you're caught,
223
00:17:54,900 --> 00:17:56,060
you'll be burnt to a crisp.
224
00:17:56,380 --> 00:17:57,860
Don't drag me with you if you want to die!
225
00:17:58,260 --> 00:17:59,180
They can't see me.
226
00:17:59,820 --> 00:18:01,580
And it looks like they'll be fighting for a while.
227
00:18:01,980 --> 00:18:02,660
I'll be back quickly.
228
00:18:02,820 --> 00:18:03,740
There's plenty of time.
229
00:18:03,740 --> 00:18:04,580
You know...
230
00:18:05,060 --> 00:18:06,820
That flame dragon is hiding its true strength.
231
00:18:06,820 --> 00:18:08,620
Those three think it's just a Sky Profound Beast.
232
00:18:08,980 --> 00:18:11,500
But in reality, it's a genuine King Profound Beast.
233
00:18:13,900 --> 00:18:14,660
What?
234
00:18:15,540 --> 00:18:17,620
At the moment, it's merely toying with them.
235
00:18:18,020 --> 00:18:18,820
Once he decides to,
236
00:18:19,220 --> 00:18:20,940
those people will die miserably.
237
00:18:33,060 --> 00:18:33,580
Damn...
238
00:18:33,900 --> 00:18:35,500
The Star-Concealing Pill stopped working!
239
00:18:35,500 --> 00:18:37,100
What are you waiting for? Run!
240
00:18:54,140 --> 00:18:54,740
Scan the QR code.
241
00:18:55,260 --> 00:18:57,020
Unlock exclusive spoilers for "Against the Gods",
242
00:18:57,340 --> 00:18:58,100
official behind-the-scenes footage,
243
00:18:58,380 --> 00:18:59,140
and exquisite prizes.
244
00:19:01,900 --> 00:19:04,220
Read the masterpiece
on Zongheng Novels.
245
00:19:04,220 --> 00:19:07,540
Exclusive release of the
Against the Gods anime on iQiyi.
246
00:19:07,540 --> 00:19:10,740
Scan the QR code on the screen
to download the Zongheng Novels app.
247
00:19:10,740 --> 00:19:13,900
Unlock the latest plot
of the original novel.
248
00:19:13,900 --> 00:19:49,220
Preview
249
00:19:13,900 --> 00:19:49,220
Preview
250
00:19:14,420 --> 00:19:15,620
In my previous life,
251
00:19:15,620 --> 00:19:17,660
I have only seen the Fire Spirit Grass in my master's medical book.
252
00:19:18,060 --> 00:19:20,060
It's a rare treasure!
253
00:19:21,660 --> 00:19:23,340
Despicable human...
254
00:19:24,060 --> 00:19:26,540
So you are after my treasure.
255
00:19:27,340 --> 00:19:29,020
What... What is...?
256
00:19:29,900 --> 00:19:32,860
All of you, turn to ashes!
257
00:19:33,340 --> 00:19:35,380
Don't say a word if you don't want to die.
258
00:19:36,060 --> 00:19:38,420
Terrifying presence!
259
00:19:38,700 --> 00:19:41,940
You cunning humans, I almost fell for it.
260
00:19:42,980 --> 00:19:43,860
This time...
261
00:19:44,780 --> 00:19:48,140
I'm really... going... to die...
262
00:19:50,140 --> 00:20:23,620
"Are You Okay?" streaming across all platforms.
263
00:19:50,580 --> 00:20:23,620
Updated every Wed. at 10 for VIP early access.
264
00:19:49,380 --> 00:19:50,260
Kai Zong, I want you to know
265
00:19:50,260 --> 00:19:51,820
you are a scoundrel!
266
00:19:51,900 --> 00:19:53,540
Scoundrel!
267
00:19:53,540 --> 00:19:57,020
This work tells the story of a time traveler being deceived.
268
00:19:57,300 --> 00:19:57,780
Come.
269
00:19:59,740 --> 00:20:00,500
Give me three more.
270
00:20:00,500 --> 00:20:02,460
Blow on it! We now suspect you are driving drunk.
271
00:20:02,700 --> 00:20:03,380
Entrepereneurship.
272
00:20:03,500 --> 00:20:04,940
Meaning to starting a business
273
00:20:05,300 --> 00:20:07,340
requires three essential elements:
274
00:20:07,540 --> 00:20:08,260
opportunity,
275
00:20:08,580 --> 00:20:09,060
resources,
276
00:20:09,460 --> 00:20:10,180
and a team.
277
00:20:11,500 --> 00:20:11,940
You guys
278
00:20:13,140 --> 00:20:13,940
have absolutely nothing.
279
00:20:14,020 --> 00:20:14,860
Alright, time for bed.
280
00:20:15,060 --> 00:20:15,940
What is he talking about?
281
00:20:16,140 --> 00:20:17,660
It's just that I have nothing right now.
282
00:20:17,820 --> 00:20:19,580
What can I use to compete with the Pioneer Group?
283
00:20:20,380 --> 00:20:21,260
You, who has nothing,
284
00:20:21,260 --> 00:20:23,100
met the Martial Alliance, who also have nothing.
285
00:20:23,380 --> 00:20:24,420
Aren't we a match made in heaven?
286
00:20:25,180 --> 00:20:27,340
[Yǒu Yào 2]
[Are You Okay? 2]
287
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
288
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
风
289
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
云
290
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
变
291
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
幻
292
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
谁
293
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
评
294
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
说
295
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
296
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
命
297
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
运
298
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
的
299
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
冷
300
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
漠
301
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
302
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
封
303
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
藏
304
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
太
305
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
久
306
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
灵
307
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
魂
308
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
的
309
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
脉
310
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
搏
311
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
312
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
天
313
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
地
314
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
未
315
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
比
316
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
心
317
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
辽
318
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
阔
319
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
320
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
若
321
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
容
322
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
不
323
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
下
324
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
我
325
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
326
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
亲
327
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
手
328
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
去
329
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
屠
330
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
诀
331
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
这
332
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
因
333
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
果
334
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
335
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
清
336
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
醒
337
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
地
338
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
奔
339
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
赴
340
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
着
341
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
342
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
一
343
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
一
344
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
清
345
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
算
346
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
那
347
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
暗
348
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
夜
349
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
与
350
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
浑
351
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
浊
352
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
353
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
只
354
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
守
355
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
护
356
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
心
357
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
间
358
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
寄
359
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
托
360
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
361
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
是
362
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
神
363
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
魔
364
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
又
365
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
如
366
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
何
367
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
368
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
重
369
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
塑
370
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
世
371
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
间
372
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
的
373
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
传
374
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
说
375
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
376
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
倾
377
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
月
378
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
梦
379
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
缠
380
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
绕
381
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
着
382
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
383
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
成
384
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
与
385
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
败
386
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
我
387
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
自
388
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
有
389
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
定
390
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
夺
391
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
392
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
心
393
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
火
394
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
395
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
焚
396
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
尽
397
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
荒
398
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
野
399
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
中
400
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
的
401
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
每
402
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
个
403
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
角
404
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
落
405
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
406
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
世
407
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
人
408
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
眼
409
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
中
410
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
的
411
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
修
412
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
罗
413
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
414
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
倘
415
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
若
416
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
417
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
有
418
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
双
419
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
手
420
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
篡
421
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
改
422
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
了
423
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
结
424
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
果
425
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
426
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
逆
427
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
天
428
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
命
429
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
越
430
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
过
431
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
山
432
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
川
433
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
万
434
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
座
435
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
436
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
去
437
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
斩
438
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
断
439
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
这
440
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
枷
441
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
锁
442
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
443
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
fēng
444
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
yún
445
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
biàn
446
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
huàn
447
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
shéi
448
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
píng
449
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
shuō
450
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
451
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
mìng
452
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
yùn
453
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
de
454
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
lěng
455
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
mò
456
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
457
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
fēng
458
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
cáng
459
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
tài
460
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
jiǔ
461
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
líng
462
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
hún
463
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
de
464
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
mài
465
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
bó
466
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
467
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
tiān
468
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
de
469
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
wèi
470
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
bǐ
471
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
xīn
472
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
liáo
473
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
kuò
474
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
475
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
ruò
476
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
róng
477
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
bù
478
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
xià
479
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
wǒ
480
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
481
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
qīn
482
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
shǒu
483
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
qù
484
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
tú
485
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
jué
486
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
zhè
487
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
yīn
488
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
guǒ
489
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
490
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
qīng
491
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
xǐng
492
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
de
493
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
bēn
494
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
fù
495
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
zhe
496
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
497
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yī
498
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yī
499
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
qīng
500
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
suàn
501
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
nà
502
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
àn
503
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yè
504
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
yǔ
505
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
hún
506
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
zhuó
507
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
508
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
zhǐ
509
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
shǒu
510
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
hù
511
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
xīn
512
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
jiān
513
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
jì
514
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
tuō
515
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
516
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
shì
517
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
shén
518
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
mó
519
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
yòu
520
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
rú
521
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
hé
522
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
523
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
zhòng
524
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
sù
525
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
shì
526
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
jiān
527
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
de
528
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
chuán
529
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
shuō
530
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
531
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
qīng
532
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
yuè
533
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
mèng
534
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
chán
535
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
rào
536
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
zhe
537
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
538
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
chéng
539
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
yǔ
540
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
bài
541
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
wǒ
542
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
zì
543
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
yǒu
544
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
dìng
545
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
duó
546
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
547
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
xīn
548
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
huǒ
549
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
550
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
fén
551
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
jǐn
552
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
huāng
553
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
yě
554
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
zhōng
555
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
de
556
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
měi
557
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
gè
558
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
jiǎo
559
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
luò
560
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
561
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
shì
562
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
rén
563
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
yǎn
564
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
zhōng
565
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
de
566
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
xiū
567
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
luō
568
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
569
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
tǎng
570
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
ruò
571
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
572
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
yǒu
573
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
shuāng
574
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
shǒu
575
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
cuàn
576
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
gǎi
577
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
le
578
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
jié
579
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
guǒ
580
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
581
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
nì
582
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
tiān
583
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
mìng
584
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
yuè
585
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
guò
586
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
shān
587
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
chuān
588
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
wàn
589
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
zuò
590
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
591
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
qù
592
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
zhǎn
593
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
duàn
594
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
zhè
595
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
jiā
596
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
suǒ
597
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
598
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
Who
599
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
can
600
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
judge
601
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
the
602
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
ever-
603
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
changing
604
00:00:41,580 --> 00:00:44,900
world?
605
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
606
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
The
607
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
in
608
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
difference
609
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
of
610
00:00:45,260 --> 00:00:47,420
fate.
611
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
612
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
The pulse
613
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
of a
614
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
soul
615
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
that
616
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
has
617
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
been
618
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
sealed
619
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
for
620
00:00:47,700 --> 00:00:50,860
too long.
621
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
622
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
The
623
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
vastness
624
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
of the
625
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
heart
626
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
cannot be
627
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
compared to
628
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
the world.
629
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
630
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
If
631
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
you
632
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
can't
633
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
tolerate
634
00:00:54,940 --> 00:00:56,860
me,
635
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
636
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
then
637
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
kill
638
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
kar
639
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
ma
640
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
yo
641
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
ur
642
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
se
643
00:00:57,100 --> 00:01:00,980
lf.
644
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
645
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
I'm
646
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
run
647
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ning
648
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
so
649
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ber
650
00:01:01,140 --> 00:01:03,540
ly.
651
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
652
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
Sett
653
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
ling
654
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
the
655
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
night
656
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
and
657
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
tur
658
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
bidity
659
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
one
660
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
by
661
00:01:03,620 --> 00:01:07,060
one.
662
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
663
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
On
664
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
ly
665
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
guard
666
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
ing
667
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
my
668
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
hear
669
00:01:07,060 --> 00:01:09,700
t,
670
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
671
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
So
672
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
what
673
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
if
674
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
I'm
675
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
a god
676
00:01:09,700 --> 00:01:11,780
or demon?
677
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
678
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
Reshaping
679
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
the
680
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
le
681
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
gends
682
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
of
683
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
the
684
00:01:11,780 --> 00:01:14,180
world.
685
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
686
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
The
687
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
moon
688
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
lit
689
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
dreams
690
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
inter
691
00:01:14,460 --> 00:01:16,580
twine.
692
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
693
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
Suc
694
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
cess
695
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
or
696
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
fail
697
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
ure,
698
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
I
699
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
will
700
00:01:16,860 --> 00:01:20,580
decide.
701
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
702
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
Fire in
703
00:01:21,300 --> 00:01:23,460
my heart
704
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
705
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
burn
706
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ing
707
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
e
708
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
very
709
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
cor
710
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ner
711
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
of
712
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
the
713
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
wilder
714
00:01:23,460 --> 00:01:28,100
ness.
715
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
716
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
The
717
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
Asura
718
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
in
719
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
the
720
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
eyes
721
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
of
722
00:01:28,420 --> 00:01:30,580
the world.
723
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
724
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
But
725
00:01:30,820 --> 00:01:33,020
if
726
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
727
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
There's
728
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
a pair
729
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
of hands
730
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
that
731
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
can
732
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
change
733
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
the
734
00:01:33,020 --> 00:01:37,580
outcome,
735
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
736
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
de
737
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
fying
738
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
fate,
739
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
crossing
740
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
count
741
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
less
742
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
mountains
743
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
and
744
00:01:37,860 --> 00:01:40,900
rivers,
745
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
746
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
to
747
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
break
748
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
749
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
these
750
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
shack
751
00:01:41,260 --> 00:01:45,300
les.
752
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
753
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
是
754
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
命
755
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
运
756
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
早
757
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
已
758
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
埋
759
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
下
760
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
的
761
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
伏
762
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
线
763
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
764
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
情
765
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
丝
766
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
缠
767
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
绕
768
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
在
769
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
流
770
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
年
771
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
772
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
遥
773
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
遥
774
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
眺
775
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
望
776
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
的
777
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
一
778
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
眼
779
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
780
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
微
781
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
澜
782
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
成
783
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
梦
784
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
的
785
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
蔓
786
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
延
787
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
788
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
风
789
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
会
790
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
带
791
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
走
792
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
不
793
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
经
794
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
意
795
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
的
796
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
昨
797
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
天
798
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
799
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
带
800
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
不
801
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
走
802
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
心
803
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
的
804
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
眷
805
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
恋
806
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
807
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
俯
808
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
视
809
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
着
810
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
人
811
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
间
812
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
813
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
一
814
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
幕
815
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
幕
816
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
遇
817
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
见
818
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
819
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
来
820
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
去
821
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
都
822
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
是
823
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
缘
824
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
825
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
天
826
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
地
827
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
若
828
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
问
829
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
830
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
云
831
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
海
832
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
中
833
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
我
834
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
倾
835
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
尽
836
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
心
837
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
声
838
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
839
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
长
840
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
路
841
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
晨
842
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
昏
843
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
844
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
也
845
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
为
846
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
你
847
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
挡
848
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
荆
849
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
棘
850
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
的
851
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
冷
852
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
853
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
世
854
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
间
855
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
的
856
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
永
857
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
恒
858
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
859
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
用
860
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
生
861
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
命
862
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
印
863
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
证
864
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
865
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
奋
866
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
不
867
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
顾
868
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
身
869
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
870
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
执
871
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
守
872
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
这
873
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
无
874
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
悔
875
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
的
876
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
情
877
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
真
878
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
879
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
shì
880
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
mìng
881
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
yùn
882
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
zǎo
883
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
yǐ
884
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
mái
885
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
xià
886
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
de
887
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
fú
888
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
xiàn
889
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
890
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
qíng
891
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
sī
892
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
chán
893
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
rào
894
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
zài
895
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
liú
896
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
nián
897
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
898
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
yáo
899
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
yáo
900
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
tiào
901
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
wàng
902
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
de
903
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
yī
904
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
yǎn
905
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
906
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
wēi
907
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
lán
908
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
chéng
909
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
mèng
910
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
de
911
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
màn
912
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
yán
913
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
914
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
fēng
915
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
huì
916
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
dài
917
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
zǒu
918
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
bù
919
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
jīng
920
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
yì
921
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
de
922
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
zuó
923
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
tiān
924
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
925
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
dài
926
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
bù
927
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
zǒu
928
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
xīn
929
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
de
930
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
juàn
931
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
liàn
932
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
933
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
fǔ
934
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
shì
935
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
zhe
936
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
rén
937
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
jiān
938
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
939
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
yī
940
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
mù
941
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
mù
942
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
yù
943
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
jiàn
944
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
945
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
lái
946
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
qù
947
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
dōu
948
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
shì
949
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
yuán
950
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
951
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
tiān
952
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
de
953
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
ruò
954
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
wèn
955
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
956
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
yún
957
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
hǎi
958
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
zhōng
959
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
wǒ
960
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
qīng
961
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
jǐn
962
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
xīn
963
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
shēng
964
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
965
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
zhǎng
966
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
lù
967
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
chén
968
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
hūn
969
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
970
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
yě
971
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
wèi
972
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
nǐ
973
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
dǎng
974
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
jīng
975
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
jí
976
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
de
977
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
lěng
978
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
979
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
shì
980
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
jiān
981
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
de
982
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
yǒng
983
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
héng
984
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
985
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
yòng
986
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
shēng
987
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
mìng
988
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
yìn
989
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
zhèng
990
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
991
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
fèn
992
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
bù
993
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
gù
994
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
shēn
995
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
996
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
zhí
997
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
shǒu
998
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
zhè
999
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
wú
1000
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
huǐ
1001
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
de
1002
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
qíng
1003
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
zhēn
1004
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
1005
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
It
1006
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
is
1007
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
fate
1008
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
that
1009
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
was
1010
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
laid
1011
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
out
1012
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
long
1013
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
a
1014
00:20:32,020 --> 00:20:37,420
go.
1015
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
1016
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
Threads
1017
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
of love
1018
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
are
1019
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
intertwined in
1020
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
the passage
1021
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
of
1022
00:20:37,580 --> 00:20:41,780
time.
1023
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
1024
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
A
1025
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
glance
1026
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
from
1027
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
a
1028
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
d
1029
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
is
1030
00:20:43,060 --> 00:20:46,380
tance
1031
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
1032
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
spr
1033
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
eads
1034
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
in
1035
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
to
1036
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
a
1037
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
faint
1038
00:20:46,380 --> 00:20:50,580
dream.
1039
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
1040
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
The
1041
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
wind
1042
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
will
1043
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
carry
1044
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
a
1045
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
way
1046
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
the
1047
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
acciden
1048
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
tal
1049
00:20:53,940 --> 00:20:59,260
past
1050
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
1051
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
but it
1052
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
can't
1053
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
take
1054
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
away
1055
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
my
1056
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
lingering
1057
00:20:59,260 --> 00:21:03,020
affection.
1058
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
1059
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
Looking
1060
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
down
1061
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
upon the
1062
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
human
1063
00:21:03,300 --> 00:21:05,900
world,
1064
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
1065
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
e
1066
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
ver
1067
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
y
1068
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
scene
1069
00:21:05,900 --> 00:21:08,500
of our
1070
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
1071
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
en
1072
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
coun
1073
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
ter
1074
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
is
1075
00:21:08,580 --> 00:21:12,340
fate.
1076
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
1077
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
If heaven
1078
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
and
1079
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
earth
1080
00:21:13,260 --> 00:21:17,220
ask,
1081
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
1082
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
I'll
1083
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
pour
1084
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
my heart
1085
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
out to
1086
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
the
1087
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
sea
1088
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
of
1089
00:21:18,100 --> 00:21:22,500
clouds.
1090
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
1091
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
The
1092
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
road is
1093
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
long and
1094
00:21:24,500 --> 00:21:27,900
dim.
1095
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
1096
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
I
1097
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
can
1098
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
shield
1099
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
you
1100
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
from
1101
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
the
1102
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
stinging
1103
00:21:28,940 --> 00:21:34,180
cold.
1104
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
1105
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
E
1106
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
ternity
1107
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
in
1108
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
this
1109
00:21:35,220 --> 00:21:39,740
world
1110
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
1111
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
is
1112
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
proven
1113
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
with
1114
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
sacri
1115
00:21:40,500 --> 00:21:45,020
fice.
1116
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
1117
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
Fe
1118
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
ar
1119
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
less
1120
00:21:46,300 --> 00:21:50,500
ly
1121
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
1122
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
guard
1123
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
ing
1124
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
this
1125
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
true
1126
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
love
1127
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
with
1128
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
out
1129
00:21:50,500 --> 00:21:55,820
regrets.
1130
00:11:36,580 --> 00:11:40,100
Who understands the relentless flow of time
1131
00:11:40,300 --> 00:11:43,300
as hatred slaughters adrift?
1132
00:11:44,180 --> 00:11:46,380
Like a falling star,
1133
00:11:46,620 --> 00:11:50,060
wildfire pierces through the hopeless moonlight.
1134
00:11:50,300 --> 00:11:52,980
That touch of red in the pupils
1135
00:11:52,980 --> 00:11:55,900
like burning tears.
1136
00:11:56,380 --> 00:11:59,060
Even if demons and gods were exterminated in this chaotic world,
1137
00:11:59,060 --> 00:12:03,660
I've left behind a fearless soul in my wake.
1138
00:12:03,740 --> 00:12:06,100
What pain?
1139
00:12:06,260 --> 00:12:09,020
Why fear the eternal cycle, like a moth to a flame?
1140
00:12:09,020 --> 00:12:11,420
Observing the world of chaos on the sidelines.
1141
00:12:11,420 --> 00:12:13,460
Secrets born to scorching heat.
1142
00:12:13,540 --> 00:12:16,220
For whom do we struggle?
1143
00:12:16,300 --> 00:12:20,380
It is fate that
1144
00:12:20,540 --> 00:12:26,140
endlessly binds us together.
1145
00:12:26,340 --> 00:12:29,300
May this heart dwell within you.
1146
00:12:29,300 --> 00:12:31,180
We are now bound together in life and death.
1147
00:12:31,380 --> 00:12:34,900
Wandering the lands, we welcome the chilling winds.
1148
00:12:35,060 --> 00:12:37,460
The more we protect, the more we cherish.
1149
00:12:37,620 --> 00:12:40,900
Our mutual understanding goes deep into our bones.
1150
00:12:40,900 --> 00:12:42,180
In this world, you are the only one
1151
00:12:42,660 --> 00:12:45,740
I will never stop loving, will never leave.
59240