Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,033 --> 00:00:10,617
You want in? You gotta deal with me.
2
00:00:12,117 --> 00:00:13,509
Thought I was just
gonna let her get away
3
00:00:13,533 --> 00:00:14,783
with trying to kill me?
4
00:00:14,825 --> 00:00:16,134
Someone dropped her on my doorstep.
5
00:00:16,158 --> 00:00:17,783
We had nothing to do with this.
6
00:00:17,825 --> 00:00:19,801
- I'll find out who did.
- But blackmailing us?
7
00:00:19,825 --> 00:00:21,825
Look, it was Hammond I
was leveraging, not you.
8
00:00:21,867 --> 00:00:24,158
Any money I got off of
him was gonna be for us.
9
00:00:24,200 --> 00:00:26,325
- Where do we go from here?
- Nowhere.
10
00:00:26,367 --> 00:00:27,783
- Where are you from?
- Monterrey.
11
00:00:27,825 --> 00:00:29,950
- Which part?
- The nice part.
12
00:00:29,992 --> 00:00:32,033
Does she talk to you much
about her private life?
13
00:00:32,075 --> 00:00:33,575
Just seemed a little evasive.
14
00:00:33,617 --> 00:00:34,992
Damn it, you have not seen me
15
00:00:35,033 --> 00:00:36,617
or your son in almost 11 months.
16
00:00:36,658 --> 00:00:38,117
Look, I don't have a choice.
17
00:00:38,158 --> 00:00:40,700
I'm not living like this. Not anymore.
18
00:00:40,742 --> 00:00:43,575
Chemo is still your best
bet of beating this thing.
19
00:00:43,617 --> 00:00:45,950
All the other doctors could
offer me was remission,
20
00:00:45,992 --> 00:00:47,908
maybe temporary, maybe not at all.
21
00:00:47,950 --> 00:00:49,908
We need to get her
back in real treatment.
22
00:00:49,950 --> 00:00:51,367
She's not gonna listen.
23
00:00:51,408 --> 00:00:52,992
Recently, the FBI came to us
24
00:00:53,033 --> 00:00:55,825
to help locate the source of WMD.
25
00:00:55,867 --> 00:00:57,759
We followed the trail back
to its point of origin,
26
00:00:57,783 --> 00:01:00,325
an ex-employee of Helixa Corporation.
27
00:01:00,367 --> 00:01:01,783
Where are they? I asked you
28
00:01:01,825 --> 00:01:03,658
to keep them safe,
not make 'em disappear.
29
00:01:03,700 --> 00:01:06,283
When I know you're clear
of trouble, you'll see then.
30
00:01:06,325 --> 00:01:08,117
I don't like us working
with that asshole.
31
00:01:08,158 --> 00:01:10,301
He's the key to us getting
rid of our Neckbone problem.
32
00:01:10,325 --> 00:01:11,801
He's willing to give out the location
33
00:01:11,825 --> 00:01:13,325
of Winters' WMD stash.
34
00:01:13,367 --> 00:01:15,408
You sell it, pure
profit, we take nothing.
35
00:01:15,450 --> 00:01:17,117
I guess Hammond wasn't lying.
36
00:01:17,158 --> 00:01:18,658
Freeze!
37
00:01:22,575 --> 00:01:24,009
Dad's been working on the other Ravens
38
00:01:24,033 --> 00:01:25,367
about kicking you out.
39
00:01:25,408 --> 00:01:26,742
I'm calling a vote.
40
00:01:26,783 --> 00:01:28,283
Who's with me?
41
00:01:29,617 --> 00:01:30,658
It's me or your brother.
42
00:01:30,700 --> 00:01:31,742
Steve.
43
00:01:31,783 --> 00:01:33,033
Back on top, Tom.
44
00:01:33,075 --> 00:01:36,075
Thank you. Thanks for your votes.
45
00:01:38,000 --> 00:01:44,074
The Venom - $5 million GTD Poker Tourney
Download AmericasCardroom.com
46
00:02:08,450 --> 00:02:10,370
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, in here, in here!
47
00:02:17,325 --> 00:02:21,200
Don't get comfortable.
We ain't out of it yet.
48
00:02:25,408 --> 00:02:30,158
But when we are, I'm gonna
make them pay for this.
49
00:02:30,200 --> 00:02:33,617
Every last motherfucking one of them.
50
00:02:36,284 --> 00:02:41,284
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
51
00:03:00,117 --> 00:03:04,117
I don't think I want
to answer that question.
52
00:03:04,158 --> 00:03:06,325
None of my business?
53
00:03:06,367 --> 00:03:09,950
- Just a boring topic.
- I don't like being bored.
54
00:03:09,992 --> 00:03:11,825
And talking about yourself bores you?
55
00:03:11,867 --> 00:03:15,117
- Well, I already know about me.
- But I don't.
56
00:03:15,158 --> 00:03:17,867
Oh, so this is an interrogation then?
57
00:03:17,908 --> 00:03:20,908
Okay, Officer. Name is
Catherine Ann Miller,
58
00:03:20,950 --> 00:03:23,408
birthday is September 2nd, 28 years old.
59
00:03:23,450 --> 00:03:25,825
I'm more interested in what you...
60
00:03:25,867 --> 00:03:29,450
What do you look for in a guy?
61
00:03:29,492 --> 00:03:32,617
And what if I told you I like shy men?
62
00:03:32,658 --> 00:03:34,283
I'll see if I can find you one.
63
00:03:39,867 --> 00:03:41,075
Thank you.
64
00:03:48,492 --> 00:03:50,283
Maybe him?
65
00:03:51,950 --> 00:03:54,075
You're gonna have to
find a new line of work.
66
00:03:54,117 --> 00:03:57,075
So it matters to you
what a man's job is?
67
00:03:57,117 --> 00:03:59,492
Uh-uh. It matters what
he has to talk about
68
00:03:59,533 --> 00:04:01,283
when he comes home.
69
00:04:01,325 --> 00:04:03,992
That guy, it's probably
an idiot customer,
70
00:04:04,033 --> 00:04:06,408
his arrogant chef,
some smarmy maƮtre d.
71
00:04:06,450 --> 00:04:08,343
And if I had to listen to
that on repeat, I'd just...
72
00:04:08,367 --> 00:04:09,825
I'd stick my head in the oven.
73
00:04:13,450 --> 00:04:15,617
What about you?
74
00:04:15,658 --> 00:04:19,408
I like women who know what they want.
75
00:04:19,450 --> 00:04:23,283
I don't talk shop to
civilians, and there's nobody,
76
00:04:23,325 --> 00:04:25,367
nobody I'd stick my head in an oven for.
77
00:04:31,325 --> 00:04:33,575
Your table's ready. If you'll follow me.
78
00:04:33,617 --> 00:04:34,700
Sure.
79
00:05:01,908 --> 00:05:05,158
I have hired a lawyer.
And my wife's hired you.
80
00:05:05,200 --> 00:05:07,450
But I'm stuck on the other
side of the country right now.
81
00:05:07,492 --> 00:05:10,742
No, we'll have to postpone it and...
82
00:05:10,783 --> 00:05:12,742
What's the goddamn rush?
83
00:05:12,783 --> 00:05:14,551
If she wants to throw
away six years of marriage,
84
00:05:14,575 --> 00:05:17,367
she can wait a few months to...
85
00:05:17,408 --> 00:05:19,825
I'm sure you don't give a
shit, but for the record,
86
00:05:19,867 --> 00:05:21,867
I love my wife and I don't want this.
87
00:05:21,908 --> 00:05:23,908
I don't want a divorce.
88
00:05:25,325 --> 00:05:26,992
I want her to calm down,
89
00:05:27,033 --> 00:05:28,742
wait till I finish this assignment,
90
00:05:28,783 --> 00:05:31,742
then we can sit down and we can...
91
00:05:31,783 --> 00:05:33,867
Well, that's a non-starter.
92
00:05:33,908 --> 00:05:35,718
There's no way in hell
she's getting sole custody
93
00:05:35,742 --> 00:05:37,908
- of my child.
- Get in here.
94
00:05:37,950 --> 00:05:39,158
Now.
95
00:05:39,200 --> 00:05:41,742
I'll call you back.
96
00:05:41,783 --> 00:05:43,742
"Four Killed in Abortive FBI Raid."
97
00:05:43,783 --> 00:05:47,742
"FBI Agent, Three Others,
Gunned Down in Shootout."
98
00:05:47,783 --> 00:05:51,158
"Crime Lord Escapes FBI Dragnet."
99
00:05:52,867 --> 00:05:55,908
Shall I go on? I wasn't there.
100
00:05:55,950 --> 00:05:58,283
Oh, I'm fully aware who was
in charge of this shit show.
101
00:05:58,325 --> 00:05:59,533
That's not fair.
102
00:05:59,575 --> 00:06:02,242
The truth never is.
103
00:06:02,283 --> 00:06:04,117
That doesn't excuse your part in this.
104
00:06:04,158 --> 00:06:07,992
All you've done is allow a bunch
of locals to outmaneuver you,
105
00:06:08,033 --> 00:06:11,325
and now Tom Hammond has
taken over the Ravens.
106
00:06:11,367 --> 00:06:15,492
In our defense, we shut
down WMD distribution.
107
00:06:15,533 --> 00:06:17,533
We will get him under control.
108
00:06:17,575 --> 00:06:20,325
The only way to do
that is to get him dirty
109
00:06:20,367 --> 00:06:23,575
and then indict him.
110
00:06:23,617 --> 00:06:26,867
That way, we're driving the car again.
111
00:06:26,908 --> 00:06:28,658
Now leave.
112
00:06:33,950 --> 00:06:35,533
Tom Hammond killed Winters?
113
00:06:35,575 --> 00:06:38,367
Yeah. I just found out.
114
00:06:38,408 --> 00:06:40,575
Why didn't you say anything
in the SAC's office?
115
00:06:40,617 --> 00:06:42,617
I was called in because
Ryder was on the warpath.
116
00:06:42,658 --> 00:06:44,218
You really want me
to drop that bombshell
117
00:06:44,242 --> 00:06:45,992
in his office before I told you?
118
00:06:46,033 --> 00:06:47,783
Do you have proof?
119
00:06:47,825 --> 00:06:49,783
Hammond was there when Tom shot her.
120
00:06:49,825 --> 00:06:53,033
Son of a bitch.
121
00:06:53,075 --> 00:06:56,075
- Where's the body?
- I don't know.
122
00:06:59,492 --> 00:07:01,742
You want to tell me how
the hell you screw up
123
00:07:01,783 --> 00:07:03,325
a simple takedown?
124
00:07:03,367 --> 00:07:05,218
Watch how you talk to
me. I've taken enough shit
125
00:07:05,242 --> 00:07:07,325
from people today, I'm not
about to take it from you.
126
00:07:07,367 --> 00:07:09,287
Someone's got to know
where Neckbone is hiding.
127
00:07:09,325 --> 00:07:11,450
We've been shaking
everything that moves,
128
00:07:11,492 --> 00:07:13,117
so if they know, they ain't telling us.
129
00:07:14,700 --> 00:07:16,783
We need to sweep your
father into the RICO.
130
00:07:18,700 --> 00:07:21,533
He's not gonna play ball.
131
00:07:23,492 --> 00:07:25,117
I know about Winters.
132
00:07:25,158 --> 00:07:27,492
Mm-hmm...
133
00:07:30,658 --> 00:07:32,033
You knew I'd have to report it.
134
00:07:36,742 --> 00:07:40,033
I'm not testifying, so
all you got is hearsay.
135
00:07:44,117 --> 00:07:46,575
Analytics tracked the source of the WMD.
136
00:07:46,617 --> 00:07:49,533
Chemical signature leads to a
pharmaceutical company, Helixa.
137
00:07:49,575 --> 00:07:52,200
Couple more tests to be sure, but
they're confident they're right.
138
00:07:52,242 --> 00:07:54,575
I don't give a shit about
a dirty cop like Winters,
139
00:07:54,617 --> 00:07:56,634
but I do care about your
father screwing up this case,
140
00:07:56,658 --> 00:07:58,200
so you got two choices.
141
00:07:58,242 --> 00:08:01,242
You can either bring him
in line or send him to jail.
142
00:08:04,117 --> 00:08:05,867
Piece of shit.
143
00:08:05,908 --> 00:08:08,367
You're really gonna ignore
the fact Tom killed a cop?
144
00:08:08,408 --> 00:08:10,825
Of course not, but Hammond
doesn't need to know that.
145
00:08:20,033 --> 00:08:22,408
How close are they to re-arresting us?
146
00:08:22,450 --> 00:08:25,075
Closer than I'm comfortable with.
147
00:08:30,533 --> 00:08:33,283
I can see it in Byrd's eyes.
He doesn't want to screw us.
148
00:08:33,325 --> 00:08:35,492
But if Price gets what she wants,
149
00:08:35,533 --> 00:08:38,117
she will fuck us over.
150
00:08:38,158 --> 00:08:41,492
And the only thing
that might stall it out
151
00:08:41,533 --> 00:08:44,450
is if we can get Tom to step
aside and stay out of trouble.
152
00:08:44,492 --> 00:08:46,700
That's not gonna happen.
153
00:08:46,742 --> 00:08:48,867
Your old man's out for blood
154
00:08:48,908 --> 00:08:50,908
and he's not gonna
stop until he gets it.
155
00:09:24,158 --> 00:09:25,492
Roll down the window.
156
00:09:32,617 --> 00:09:34,867
Ain't this a bitch?
157
00:09:53,533 --> 00:09:58,367
Give me a minute. Uh, right there...
158
00:09:58,408 --> 00:10:01,200
Maybe we should call your dad, right?
159
00:10:01,242 --> 00:10:03,242
He could always get this thing working.
160
00:10:03,283 --> 00:10:04,742
I got it.
161
00:10:06,575 --> 00:10:11,200
Anyway... what's the rush, Ma?
162
00:10:11,242 --> 00:10:14,242
I want to get the
house in working order.
163
00:10:14,283 --> 00:10:18,283
Honey, I'm sure if I called
him, he could come right over.
164
00:10:18,325 --> 00:10:21,242
Nope, we don't need
him. I almost got it.
165
00:10:21,283 --> 00:10:22,908
I just...
166
00:10:22,950 --> 00:10:25,992
You're tightening that down too hard.
167
00:10:26,033 --> 00:10:28,617
The moment you turn it on,
it'll break, leak everywhere.
168
00:10:32,825 --> 00:10:35,908
So what you meant to say is
that you already called him.
169
00:10:35,950 --> 00:10:37,742
I'm gonna get the laundry.
170
00:10:43,575 --> 00:10:46,075
We should talk.
171
00:10:47,617 --> 00:10:49,283
About what?
172
00:10:51,075 --> 00:10:52,468
Dad, I just don't want
you to feel that...
173
00:10:52,492 --> 00:10:54,867
No, you made your choice.
174
00:10:54,908 --> 00:10:56,367
Live with it.
175
00:11:02,200 --> 00:11:05,533
I don't know. Maybe
you shouldn't have come.
176
00:11:05,575 --> 00:11:08,325
I didn't just come about this, I...
177
00:11:10,367 --> 00:11:12,242
I came to see you.
178
00:11:14,742 --> 00:11:17,533
You came...
179
00:11:17,575 --> 00:11:21,283
because you feel guilt.
180
00:11:21,325 --> 00:11:23,450
It's not an emotion you're used to.
181
00:11:23,492 --> 00:11:26,283
Yeah.
182
00:11:26,325 --> 00:11:28,158
Yeah, you're right.
183
00:11:33,908 --> 00:11:37,908
I wish... I wish I could fix this.
184
00:11:37,950 --> 00:11:40,158
You know...
185
00:11:43,367 --> 00:11:45,492
I wish I could make things right again.
186
00:11:45,533 --> 00:11:47,200
Why?
187
00:11:49,242 --> 00:11:50,908
You know, no matter what the boys think,
188
00:11:50,950 --> 00:11:56,325
our marriage wasn't meant to last.
189
00:11:56,367 --> 00:11:58,825
No, it's...
190
00:12:01,533 --> 00:12:04,158
I'm not speaking about this marriage.
191
00:12:16,825 --> 00:12:19,283
I wish it was me.
192
00:12:21,658 --> 00:12:23,742
It's not fair.
193
00:12:34,325 --> 00:12:37,325
It's not meant to be fair.
194
00:12:38,742 --> 00:12:41,242
It's okay.
195
00:12:56,825 --> 00:12:58,783
I told you he was holding.
196
00:12:58,825 --> 00:13:01,617
Get it?
197
00:13:01,658 --> 00:13:05,700
I'm not getting that shit. You get it.
198
00:13:13,408 --> 00:13:16,450
I'm gonna flick it out with
this stick and you pick it up.
199
00:13:16,492 --> 00:13:18,325
Coming at you, Tiny.
200
00:13:18,367 --> 00:13:20,468
Hey, hey, man, get the hell out
of here with that damn stick,
201
00:13:20,492 --> 00:13:22,242
I'll get it! Come on.
202
00:13:30,242 --> 00:13:33,033
On second thought, keep it.
203
00:13:34,617 --> 00:13:36,301
Ain't nothing in this
world that's free, Hammond.
204
00:13:36,325 --> 00:13:37,742
So what's up?
205
00:13:37,783 --> 00:13:39,700
We're looking for
Neckbone, you seen him?
206
00:13:39,742 --> 00:13:41,658
Nah. And what went down the other night,
207
00:13:41,700 --> 00:13:44,992
ain't no one gonna see him
until it's too late, you feel me?
208
00:13:50,867 --> 00:13:52,950
Come here. Come here.
209
00:13:54,492 --> 00:13:57,283
- You got my number, right?
- Yeah.
210
00:13:57,325 --> 00:14:00,908
So if you spot him or hear
where he's laying his head,
211
00:14:00,950 --> 00:14:02,783
you let me know.
212
00:14:02,825 --> 00:14:04,367
You owe me, Tiny, you owe me.
213
00:14:04,408 --> 00:14:05,700
Yeah.
214
00:14:10,992 --> 00:14:13,200
Foster must have tipped off Neckbone.
215
00:14:13,242 --> 00:14:15,783
No, I don't think so.
216
00:14:15,825 --> 00:14:18,700
But he knew no matter what he claimed,
217
00:14:18,742 --> 00:14:20,367
Neckbone was eventually gonna retaliate
218
00:14:20,408 --> 00:14:22,992
behind Winters' WMD involvement.
219
00:14:23,033 --> 00:14:24,926
That's why he helped set
him up in the first place.
220
00:14:24,950 --> 00:14:27,825
Yeah, we couldn't change his mind.
221
00:14:27,867 --> 00:14:29,992
No.
222
00:14:30,033 --> 00:14:33,700
Either way, we're all at risk
until we find that asshole.
223
00:14:33,742 --> 00:14:36,158
He's on his own.
224
00:14:36,200 --> 00:14:39,367
No backup. We'll find him.
225
00:14:39,408 --> 00:14:41,658
Yeah, or he'll find us.
226
00:14:47,617 --> 00:14:50,158
You blaming me?
227
00:14:50,200 --> 00:14:51,700
Let's go.
228
00:15:07,075 --> 00:15:09,950
What do you want?
229
00:15:09,992 --> 00:15:11,575
I want in.
230
00:15:13,325 --> 00:15:15,676
You should have thought of that
before you voted for my kid.
231
00:15:15,700 --> 00:15:18,992
He brought me in. Felt
like I owed him that.
232
00:15:19,033 --> 00:15:21,075
Now you don't?
233
00:15:21,117 --> 00:15:24,033
You're in charge now. Not him.
234
00:15:26,242 --> 00:15:27,908
What do you think?
235
00:15:27,950 --> 00:15:29,158
I've been there.
236
00:15:29,200 --> 00:15:30,867
He's been through a nasty divorce.
237
00:15:30,908 --> 00:15:32,867
- Needs money.
- Damn straight.
238
00:15:35,283 --> 00:15:37,325
Why should I?
239
00:15:37,367 --> 00:15:39,617
What do you bring to the party?
240
00:15:41,533 --> 00:15:44,075
Whatever you need.
241
00:15:59,408 --> 00:16:00,742
Be back here at 7:00.
242
00:16:00,783 --> 00:16:03,033
You'll ride with Kraley.
243
00:16:08,783 --> 00:16:10,867
What's going on?
244
00:16:38,200 --> 00:16:39,658
Ma, what are you doing?
245
00:16:39,700 --> 00:16:42,117
Oh, God... I got it, I got it.
246
00:16:45,283 --> 00:16:48,033
I'm, uh, just...
247
00:16:48,075 --> 00:16:51,825
making sure I've got all
the stuff you need when...
248
00:16:51,867 --> 00:16:54,367
Let's see.
249
00:16:54,408 --> 00:16:57,617
Ah, deed to the house.
250
00:16:57,658 --> 00:17:02,533
The paperwork on tax
and insurance is here
251
00:17:02,575 --> 00:17:06,575
and it's... yeah! It's current.
252
00:17:06,617 --> 00:17:08,742
Um, let's see. A copy
of my will somewhere.
253
00:17:08,783 --> 00:17:10,492
Mom.
254
00:17:10,533 --> 00:17:13,908
There's no use denying reality.
255
00:17:13,950 --> 00:17:15,533
I'm not.
256
00:17:18,367 --> 00:17:20,367
You need to go back on chemo.
257
00:17:20,408 --> 00:17:21,742
No, no, no.
258
00:17:21,783 --> 00:17:24,408
Even if I did, there's only...
259
00:17:24,450 --> 00:17:27,575
20% chance of remission, so.
260
00:17:28,658 --> 00:17:30,075
So you're just giving up.
261
00:17:30,117 --> 00:17:31,492
Well, no, I want to spend
262
00:17:31,533 --> 00:17:33,950
the remainder of my time living my life
263
00:17:33,992 --> 00:17:38,117
and not, you know,
stuck in some hospital.
264
00:17:40,992 --> 00:17:42,492
If you do that, you die.
265
00:17:42,533 --> 00:17:46,825
Well, we're all gonna die, Steve.
266
00:17:48,825 --> 00:17:50,617
Not before we have to.
267
00:18:01,617 --> 00:18:03,742
Sit down.
268
00:18:08,158 --> 00:18:11,742
I need you to keep fighting this.
269
00:18:11,783 --> 00:18:14,283
For Cole, and for me.
270
00:18:14,325 --> 00:18:16,325
Oh, God.
271
00:18:16,367 --> 00:18:18,492
You think I want to leave you both?
272
00:18:18,533 --> 00:18:20,367
I don't.
273
00:18:21,658 --> 00:18:23,158
Come on.
274
00:18:25,450 --> 00:18:27,575
Let's fight this thing.
275
00:18:27,617 --> 00:18:29,992
Okay?
276
00:18:30,033 --> 00:18:31,200
Together.
277
00:18:35,992 --> 00:18:38,367
Listen, Frank knows a doctor
running a clinical trial
278
00:18:38,408 --> 00:18:39,867
in the Midwest.
279
00:18:39,908 --> 00:18:42,658
He says he can get you in.
280
00:18:42,700 --> 00:18:45,533
And the odds, listen to this...
281
00:18:45,575 --> 00:18:47,742
The odds are a lot better than 20%.
282
00:18:47,783 --> 00:18:51,408
I don't want to be alone, you
know, in some strange place.
283
00:18:53,492 --> 00:18:56,325
Frank will pick you up.
284
00:18:56,367 --> 00:18:57,992
And he'll have someone waiting for you
285
00:18:58,033 --> 00:18:59,658
at the airport when you land.
286
00:19:01,658 --> 00:19:05,408
I'm gonna take some
time off work, all right?
287
00:19:05,450 --> 00:19:06,867
Come and be with you.
288
00:19:19,450 --> 00:19:21,575
How much better are the odds?
289
00:19:27,117 --> 00:19:30,408
Scared.
290
00:19:30,450 --> 00:19:33,200
- Sorry.
- Come on.
291
00:19:37,658 --> 00:19:40,242
Oh, my beautiful boy.
292
00:19:54,492 --> 00:19:57,242
- You off-shift tonight?
- Yeah.
293
00:19:57,283 --> 00:19:58,825
Still on the outs with Steve?
294
00:20:01,283 --> 00:20:03,408
You've got more balls
295
00:20:03,450 --> 00:20:05,700
than half of these clowns.
296
00:20:05,742 --> 00:20:07,200
And you don't believe people
297
00:20:07,242 --> 00:20:08,908
when they bullshit you like that.
298
00:20:10,783 --> 00:20:12,075
What do you want, Tom?
299
00:20:12,117 --> 00:20:14,242
A "yes" or "no."
300
00:20:15,783 --> 00:20:18,158
Are you ready to put some work in?
301
00:20:22,700 --> 00:20:24,283
Hm?
302
00:21:07,825 --> 00:21:10,450
Hello?
303
00:21:10,492 --> 00:21:12,617
Hi.
304
00:21:14,658 --> 00:21:18,825
Hi yourself. Is everything okay?
305
00:21:22,408 --> 00:21:25,700
No. I miss you.
306
00:21:25,742 --> 00:21:28,200
So does Veronica.
307
00:21:30,117 --> 00:21:33,533
I miss you too, babe.
308
00:21:33,575 --> 00:21:36,408
Both of you.
309
00:21:36,450 --> 00:21:39,033
More than you know.
310
00:21:39,075 --> 00:21:41,825
We want to come home.
311
00:21:43,908 --> 00:21:46,367
You can't. Not right now.
312
00:21:46,408 --> 00:21:49,283
Why, Pete?
313
00:21:49,325 --> 00:21:51,367
It's too dangerous.
314
00:21:51,408 --> 00:21:53,325
That's all you have to say?
315
00:21:53,367 --> 00:21:55,742
"It's too dangerous"? No details?
316
00:21:55,783 --> 00:21:57,992
I'm not a child, Pete, I'm your wife.
317
00:21:58,033 --> 00:22:00,367
Just talk to me and tell me
what the hell is going on.
318
00:22:02,242 --> 00:22:04,450
You have to trust me, babe.
319
00:22:07,158 --> 00:22:09,325
It's a two-way street, babe.
320
00:22:09,367 --> 00:22:10,992
Wait, let me just... hold on, wait!
321
00:22:13,492 --> 00:22:15,450
Goddamn it.
322
00:22:57,033 --> 00:23:00,533
- Where you going?
- I'm gonna take the rear.
323
00:23:00,575 --> 00:23:02,992
Make sure there's no
problems on the street.
324
00:23:07,408 --> 00:23:08,825
Now what?
325
00:23:10,492 --> 00:23:12,492
Hey!
326
00:23:14,783 --> 00:23:18,533
Hey! Hey! Hey!
327
00:23:18,575 --> 00:23:21,492
You're explaining this
to your old man, not me.
328
00:23:23,700 --> 00:23:25,242
I'll handle it.
329
00:23:25,283 --> 00:23:28,700
But he doesn't need to
know until after we do this.
330
00:23:28,742 --> 00:23:30,242
All right?
331
00:23:33,992 --> 00:23:35,742
Told you it would be painless.
332
00:23:35,783 --> 00:23:40,450
Don't even think about
moving unless we tell you to!
333
00:23:42,492 --> 00:23:43,884
We get the money, nobody gets hurt!
334
00:23:43,908 --> 00:23:45,575
You better do it!
335
00:23:45,617 --> 00:23:47,700
Open it! Now!
336
00:23:52,575 --> 00:23:54,033
Gun!
337
00:23:54,075 --> 00:23:56,700
Oh, shit!
338
00:23:59,283 --> 00:24:03,908
Oh, shit...
339
00:24:06,825 --> 00:24:08,783
What are you waiting for?
340
00:24:08,825 --> 00:24:11,408
If someone takes a shot at one
of us, he pays for his mistake.
341
00:24:14,158 --> 00:24:15,533
No.
342
00:24:23,992 --> 00:24:25,950
We'll talk about this later.
343
00:24:25,992 --> 00:24:29,117
Oh, please! The cash
is behind that mirror.
344
00:24:30,325 --> 00:24:32,783
- The safe is open.
- Go on.
345
00:24:39,658 --> 00:24:42,200
- It's here.
- I appreciate your honesty,
346
00:24:42,242 --> 00:24:44,950
but you gotta pay the price
for taking that shot at us.
347
00:24:44,992 --> 00:24:46,283
Don't!
348
00:24:46,325 --> 00:24:47,950
He's not worth it.
349
00:24:47,992 --> 00:24:49,718
Let's get the money and
get the hell out of here.
350
00:24:59,408 --> 00:25:02,408
All right, let's go, let's go, come on.
351
00:25:02,450 --> 00:25:03,700
Come on!
352
00:25:09,575 --> 00:25:11,533
Give everybody what they want.
353
00:25:11,575 --> 00:25:13,408
Have a drink, everybody.
354
00:25:13,450 --> 00:25:14,950
On me, of course!
355
00:25:25,783 --> 00:25:28,950
Should have told me you
were gonna switch places.
356
00:25:28,992 --> 00:25:32,325
Don't ever fuck up one of my
operations again, all right?
357
00:25:41,075 --> 00:25:42,367
So what happened?
358
00:25:42,408 --> 00:25:44,533
Tom brought some money to the table.
359
00:25:48,242 --> 00:25:50,283
You helped?
360
00:25:54,408 --> 00:25:56,325
Was it smooth?
361
00:25:56,367 --> 00:25:59,450
It got a little crazy. No one died.
362
00:26:01,867 --> 00:26:05,283
If we didn't go, it would
have been worse, so we did.
363
00:26:13,700 --> 00:26:15,742
Hey, this is how you lead.
364
00:26:25,950 --> 00:26:27,867
Regrets?
365
00:26:27,908 --> 00:26:29,117
Why would I?
366
00:26:31,367 --> 00:26:35,075
No, why would you?
367
00:26:37,825 --> 00:26:39,843
Did you know that Byrd
tried to get in on the job?
368
00:26:39,867 --> 00:26:41,783
- Nope.
- If you're bullshitting me,
369
00:26:41,825 --> 00:26:43,867
if the Feds are coming
after him, then...
370
00:26:43,908 --> 00:26:45,992
Don't be an idiot.
371
00:26:46,033 --> 00:26:48,033
Of course they're coming after him.
372
00:26:49,617 --> 00:26:52,492
Cole, it's only a matter of
time before he's re-arrested.
373
00:26:52,533 --> 00:26:53,825
Not if we try...
374
00:26:53,867 --> 00:26:55,117
What?
375
00:26:55,158 --> 00:26:56,992
Get him to listen to us?
376
00:26:57,033 --> 00:26:58,908
You think that's gonna happen?
377
00:27:03,617 --> 00:27:06,533
What stopped Byrd from doing the job?
378
00:27:06,575 --> 00:27:07,992
I did.
379
00:27:09,533 --> 00:27:11,575
You shouldn't have.
380
00:27:17,575 --> 00:27:20,992
Worry about us, not him.
381
00:27:24,158 --> 00:27:26,742
You can't save him, man, none of us can.
382
00:27:42,200 --> 00:27:44,033
Hey.
383
00:27:44,075 --> 00:27:46,176
You have any idea how close
you are to federal prison?
384
00:27:46,200 --> 00:27:47,992
You knew.
385
00:27:48,033 --> 00:27:50,492
Everyone gets hazed like that
in the beginning, all right?
386
00:27:50,533 --> 00:27:52,533
So deal with it.
387
00:27:52,575 --> 00:27:53,700
Hey.
388
00:27:53,742 --> 00:27:54,992
I'm not done talking to you!
389
00:27:56,408 --> 00:27:58,700
- I'm not done talking.
- Yes, you are.
390
00:28:23,825 --> 00:28:25,450
Mother...
391
00:28:36,700 --> 00:28:38,700
Enough!
392
00:29:01,075 --> 00:29:03,283
This is where you code six?
393
00:29:03,325 --> 00:29:04,700
Only when I lose a bet.
394
00:29:05,992 --> 00:29:07,533
I've got that name you asked for.
395
00:29:13,408 --> 00:29:14,992
Give me the Cliff Notes.
396
00:29:15,033 --> 00:29:16,992
So there is a Kate Miller
that matches the age
397
00:29:17,033 --> 00:29:19,867
and birth date you gave
me, but she died in 2001.
398
00:29:19,908 --> 00:29:23,283
Anyone currently using that
name and DOB is shady as shit.
399
00:29:23,325 --> 00:29:25,950
So who is she to you?
400
00:29:25,992 --> 00:29:28,617
Just another in a long
line of problems, man.
401
00:29:28,658 --> 00:29:31,658
- Listen, keep this between us.
- Got it.
402
00:29:34,492 --> 00:29:36,242
Son of a bitch.
403
00:29:44,617 --> 00:29:46,950
No sauce, right?
404
00:29:53,242 --> 00:29:54,908
Had them gringo it up for you.
405
00:29:54,950 --> 00:29:57,325
- No hot sauce, no flavor.
- Yeah, we'll see.
406
00:30:03,075 --> 00:30:04,658
Still tastes like shit.
407
00:30:04,700 --> 00:30:07,117
I think they make it special
like that just for you.
408
00:30:12,200 --> 00:30:13,867
What'd the kid want?
409
00:30:14,950 --> 00:30:16,825
He was just saying hi.
410
00:30:16,867 --> 00:30:19,908
You're seriously not gonna tell me?
411
00:30:21,117 --> 00:30:22,992
It's none of your business.
412
00:30:23,033 --> 00:30:24,968
Considering all the shit
that we're in right now,
413
00:30:24,992 --> 00:30:26,867
I think it is.
414
00:30:26,908 --> 00:30:29,450
All right, you wanna know? Here.
415
00:30:32,867 --> 00:30:34,947
He's running a background
check on a girl I'm seeing.
416
00:30:37,075 --> 00:30:38,617
You're seriously that paranoid?
417
00:30:39,908 --> 00:30:41,325
It ain't paranoia.
418
00:30:41,367 --> 00:30:43,450
She's using a fake identity.
419
00:30:43,492 --> 00:30:46,492
All units stand by unless emergency.
420
00:30:46,533 --> 00:30:48,242
Attention all units, officer down.
421
00:30:48,283 --> 00:30:50,575
Chavez and Concord. Is
there a unit to respond?
422
00:30:50,617 --> 00:30:52,742
Unit 30-George responding.
423
00:30:52,783 --> 00:30:54,075
Go!
424
00:31:04,367 --> 00:31:05,617
Everybody back.
425
00:31:05,658 --> 00:31:06,992
- Step back.
- Go!
426
00:31:07,033 --> 00:31:09,158
Step back! No, no, no, no, no...
427
00:31:09,200 --> 00:31:12,325
O'Donnell? Son of a bitch!
428
00:31:12,367 --> 00:31:14,075
Active shooter, fan out!
429
00:31:14,117 --> 00:31:17,158
- ETA on rescue now.
- Wallace, set up the tape,
430
00:31:17,200 --> 00:31:19,176
- secure the perimeter, now.
- O'Donnell, can you hear me?
431
00:31:19,200 --> 00:31:20,680
Make a sound if you can hear me, bud.
432
00:31:22,200 --> 00:31:23,617
What's this?
433
00:31:34,617 --> 00:31:36,742
Back up!
434
00:31:36,783 --> 00:31:39,700
Back up! Back up!
435
00:31:45,700 --> 00:31:47,033
Shit!
436
00:31:55,700 --> 00:31:57,593
- Were you first on scene?
- Did you see the shooter?
437
00:31:57,617 --> 00:31:59,176
- What happened? What happened?
- Any update?
438
00:31:59,200 --> 00:32:00,509
- Talk, talk!
- Did they get the shooter?
439
00:32:00,533 --> 00:32:02,575
Hey.
440
00:32:02,617 --> 00:32:05,617
- O'Donnell, right?
- Yeah.
441
00:32:05,658 --> 00:32:07,575
Yeah, I've heard about
six different versions.
442
00:32:07,617 --> 00:32:09,617
What happened?
443
00:32:09,658 --> 00:32:11,783
Gut shot. Dead on scene.
444
00:32:11,825 --> 00:32:13,242
The shooter?
445
00:32:13,283 --> 00:32:15,700
Was gone before we got there.
446
00:32:15,742 --> 00:32:17,825
Who's in it from Homicide?
447
00:32:17,867 --> 00:32:19,533
Carter and Yagoubian.
448
00:32:19,575 --> 00:32:22,867
Okay, yeah, that's good. But
we need to get this bastard
449
00:32:22,908 --> 00:32:24,117
- before they do.
- Yeah.
450
00:32:24,158 --> 00:32:25,950
You got a name or a description?
451
00:32:25,992 --> 00:32:27,617
No.
452
00:32:30,700 --> 00:32:33,367
The Raven tattoo was cut out.
453
00:32:33,408 --> 00:32:34,992
Gone.
454
00:32:36,117 --> 00:32:37,783
It's Neckbone.
455
00:32:37,825 --> 00:32:39,950
You know who else is gonna take a scalp?
456
00:32:45,992 --> 00:32:49,742
Hey! We got a target on this.
457
00:32:49,783 --> 00:32:51,575
It's Neckbone.
458
00:32:51,617 --> 00:32:54,450
Yeah, that piece of shit!
459
00:32:54,492 --> 00:32:56,533
He's hunting Ravens. You know what?
460
00:32:56,575 --> 00:32:59,325
We're gonna hunt him right back!
461
00:33:01,908 --> 00:33:03,533
Fuck.
462
00:33:06,783 --> 00:33:09,117
This is a bad idea, just
setting them loose like this.
463
00:33:09,158 --> 00:33:11,700
Hey, he started it.
464
00:33:11,742 --> 00:33:13,617
We're gonna finish it.
465
00:33:13,658 --> 00:33:16,367
We're gonna finish it! Isn't that right?
466
00:33:31,533 --> 00:33:34,033
I was watering the plants and
I saw him through the window.
467
00:33:34,075 --> 00:33:35,884
At first, I thought it was
you, but then I remembered,
468
00:33:35,908 --> 00:33:37,117
I saw you leave for work
469
00:33:37,158 --> 00:33:38,426
and Lourdes has been out of town so...
470
00:33:38,450 --> 00:33:40,033
Listen to me, listen to me.
471
00:33:40,075 --> 00:33:42,408
Go inside, lock your door,
call 9-1-1 if you hear anything.
472
00:33:42,450 --> 00:33:43,950
- Okay, but...
- I mean it, Pearl.
473
00:33:43,992 --> 00:33:45,408
Inside, now.
474
00:35:35,992 --> 00:35:38,575
All right, Jesus.
475
00:35:39,742 --> 00:35:41,450
What?
476
00:35:41,492 --> 00:35:43,852
You always answer the door
like that or am I just special?
477
00:35:44,700 --> 00:35:46,283
Why are you here, Karen?
478
00:35:46,325 --> 00:35:48,242
Neckbone.
479
00:35:48,283 --> 00:35:50,575
Yeah. Yeah, I heard.
480
00:35:50,617 --> 00:35:52,575
Sorry about O'Donnell.
481
00:35:52,617 --> 00:35:54,242
I'm not looking for condolences.
482
00:35:54,283 --> 00:35:56,033
I'm here to warn you.
483
00:35:56,075 --> 00:35:58,408
I know what went down,
you and Hammond set him up.
484
00:35:58,450 --> 00:36:00,093
If you were worried, you
could have just called
485
00:36:00,117 --> 00:36:02,075
to tell me that.
486
00:36:02,117 --> 00:36:05,658
Don't read into it.
This doesn't mean shit.
487
00:36:05,700 --> 00:36:08,283
You got it.
488
00:36:08,325 --> 00:36:10,825
Just because I don't want to
see you murdered by Neckbone
489
00:36:10,867 --> 00:36:12,658
doesn't mean that you're not dead to me.
490
00:36:12,700 --> 00:36:14,325
Understood.
491
00:36:32,408 --> 00:36:33,825
Ramos!
492
00:36:33,867 --> 00:36:35,492
In here.
493
00:36:43,367 --> 00:36:44,575
You want a beer?
494
00:36:47,242 --> 00:36:49,242
What the hell happened?
495
00:36:55,867 --> 00:36:58,950
Come on.
496
00:37:05,283 --> 00:37:06,783
Come on.
497
00:37:29,825 --> 00:37:33,658
That's not gonna happen, all right?
498
00:37:33,700 --> 00:37:37,117
We won't let it. We won't let it.
499
00:37:40,367 --> 00:37:44,575
You said Nick would only
come after you and Foster.
500
00:37:44,617 --> 00:37:46,992
You were wrong.
501
00:37:47,033 --> 00:37:50,992
- We gotta call this in.
- To who?
502
00:37:51,033 --> 00:37:53,783
Everyone is out there
looking for him anyway.
503
00:37:55,450 --> 00:37:56,742
You were wrong.
504
00:37:58,450 --> 00:37:59,950
Ever since the bank job,
505
00:37:59,992 --> 00:38:02,367
every goddamn thing
you've done has been wrong.
506
00:38:04,825 --> 00:38:08,075
Tom was the one who started
the war with Neckbone.
507
00:38:08,117 --> 00:38:10,075
Not me.
508
00:38:10,117 --> 00:38:14,033
Neckbone isn't on a rampage
because of Tom killing Winters.
509
00:38:14,075 --> 00:38:16,450
Neckbone is killing Ravens
because you set him up!
510
00:38:16,492 --> 00:38:19,033
We had to do something, Pete.
511
00:38:19,075 --> 00:38:21,700
He was dropping families,
for Christ's sake.
512
00:38:21,742 --> 00:38:23,117
Yeah.
513
00:38:23,158 --> 00:38:26,075
And now you've given him
incentive to drop ours.
514
00:38:33,992 --> 00:38:35,992
You just can't admit
you screwed up, can you?
515
00:38:45,908 --> 00:38:47,658
I'm sorry.
516
00:38:49,492 --> 00:38:52,117
I'm sorry about your house.
517
00:38:52,158 --> 00:38:54,783
And I'm sorry about your family.
518
00:38:57,367 --> 00:39:00,825
But, Pete, listen to me,
we can get ahead of this.
519
00:39:02,908 --> 00:39:07,242
We can find this piece of shit
before he does any more damage.
520
00:39:07,283 --> 00:39:09,117
All right?
521
00:39:17,658 --> 00:39:20,825
I'm done listening to you.
522
00:39:20,867 --> 00:39:22,658
I'm done!
523
00:40:08,367 --> 00:40:09,408
Hey.
524
00:40:09,450 --> 00:40:10,825
Hey.
525
00:40:10,867 --> 00:40:13,783
- Am I interrupting anything?
- No.
526
00:40:13,825 --> 00:40:18,117
Just waiting around, hoping
to meet up with an old friend.
527
00:40:21,575 --> 00:40:24,908
- How about you?
- I was hoping
528
00:40:24,950 --> 00:40:27,867
we could do dinner again.
529
00:40:27,908 --> 00:40:30,658
Seriously, I had a good
time the other night.
530
00:40:32,617 --> 00:40:35,200
Yeah, so did I.
531
00:40:35,242 --> 00:40:37,742
So... dinner?
532
00:40:37,783 --> 00:40:39,533
Tomorrow night?
533
00:40:39,575 --> 00:40:42,033
Sounds good. Sounds good.
534
00:40:42,075 --> 00:40:44,533
Cool, I'll... I'll see you then.
535
00:40:47,950 --> 00:40:49,325
Who was that?
536
00:40:49,367 --> 00:40:51,533
That's none of your business.
537
00:40:53,200 --> 00:40:55,908
So you got a girl now, huh?
538
00:40:55,950 --> 00:40:57,867
Focus, Cole.
539
00:40:57,908 --> 00:41:01,408
If G goes mobile, we'll
follow him to Neckbone.
540
00:41:01,450 --> 00:41:03,408
Frank.
541
00:41:03,450 --> 00:41:06,242
Frank. Is it all good?
542
00:41:06,283 --> 00:41:07,992
She get settled in okay?
543
00:41:08,033 --> 00:41:10,867
- No.
- What do you mean?
544
00:41:10,908 --> 00:41:13,158
I got a call from my buddy.
Your mom never showed.
545
00:41:13,200 --> 00:41:15,658
Turns out she didn't even
get on the damn plane.
546
00:42:04,075 --> 00:42:05,950
Cole?
547
00:42:07,658 --> 00:42:09,575
Is that you, honey?
548
00:42:36,533 --> 00:42:39,367
Who the hell are you?
549
00:42:51,493 --> 00:42:56,493
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
550
00:42:57,305 --> 00:43:03,768
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
38589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.