All language subtitles for good.trouble.s01e07.720p.web.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,909 Previously on Good Trouble... 2 00:00:01,910 --> 00:00:03,149 I want a big traditional wedding. 3 00:00:03,150 --> 00:00:05,189 Why are you doing this? 4 00:00:05,190 --> 00:00:06,569 If I help her plan this wedding, 5 00:00:06,570 --> 00:00:08,729 then I'll be numb to the fact that she's not marrying me. 6 00:00:08,730 --> 00:00:10,319 I misread all the signals. 7 00:00:10,320 --> 00:00:11,519 Wait. What are you doing? 8 00:00:11,520 --> 00:00:13,319 Gael... just a friend? 9 00:00:13,320 --> 00:00:15,019 I'd just like to know who I'm up against. 10 00:00:15,020 --> 00:00:17,189 Oh, we are seeing other people. 11 00:00:17,190 --> 00:00:18,899 This thing isn't just casual. 12 00:00:18,900 --> 00:00:20,069 Not for me. 13 00:00:20,070 --> 00:00:22,189 It isn't for me, either. 14 00:00:22,190 --> 00:00:23,279 Davia has been hooking up 15 00:00:23,280 --> 00:00:25,019 with this guy from her hometown. 16 00:00:25,020 --> 00:00:26,279 Did you try my wife? 17 00:00:26,280 --> 00:00:28,400 - He's married, Davia. - I know. 18 00:00:30,000 --> 00:00:36,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 19 00:00:44,480 --> 00:00:45,519 Sorry. 20 00:00:45,520 --> 00:00:47,019 - Hmm. - Hey. 21 00:00:47,020 --> 00:00:48,070 Hi. 22 00:00:52,900 --> 00:00:55,070 Oh, my God! 23 00:00:56,280 --> 00:00:57,859 What the hell are you doing? 24 00:00:57,860 --> 00:00:59,279 - I was... What? - Huh? 25 00:00:59,280 --> 00:01:01,149 Are you kidding me? 26 00:01:01,150 --> 00:01:03,979 After everything that I've done for you? 27 00:01:03,980 --> 00:01:07,149 You spineless loser. God, you are... 28 00:01:07,150 --> 00:01:09,779 - I should, I should chop it... - Whoa! 29 00:01:36,280 --> 00:01:38,109 Other guys are gonna take you to a nice restaurant, 30 00:01:38,110 --> 00:01:41,109 but I'm gonna take you to a nice restaurant in a nice suit. 31 00:01:41,110 --> 00:01:43,189 - You know? - Uh-huh. 32 00:01:43,190 --> 00:01:45,069 So, tell me about yourself. 33 00:01:45,070 --> 00:01:47,519 That's a real broad area there, Paul. 34 00:01:47,520 --> 00:01:49,189 I'm gonna need you to narrow it down. 35 00:01:49,190 --> 00:01:51,229 Do you want food? I can order some apps. 36 00:01:51,230 --> 00:01:53,279 - Sure. I'll get us the menus. - Yeah. I'll get the menu. 37 00:01:53,280 --> 00:01:54,399 - No, I can do it. - Oh, I can that. 38 00:01:54,400 --> 00:01:56,479 Do you like movies? What are your thoughts on astrology? 39 00:01:56,480 --> 00:02:00,229 I'm a Pisces. I don't know if that means anything to you. 40 00:02:00,230 --> 00:02:01,859 You wanna go halfsies on the broccolini or... 41 00:02:01,860 --> 00:02:03,610 Oh, I'm allergic to crab cakes. 42 00:02:05,070 --> 00:02:06,189 Have you ever been to Milano? 43 00:02:06,190 --> 00:02:08,149 I'd love to take you there. 44 00:02:08,150 --> 00:02:09,819 What-what would you call that lip color? 45 00:02:09,820 --> 00:02:11,190 Is that, uh, like a rose? 46 00:02:12,320 --> 00:02:13,609 I'm still down to eat it. 47 00:02:13,610 --> 00:02:16,279 The crab cakes. I... I just get puffy, yeah. 48 00:02:16,280 --> 00:02:18,319 It looks great on you. 49 00:02:18,320 --> 00:02:21,230 I mean, how cool to watch you experience that through my eyes. 50 00:02:23,360 --> 00:02:25,689 - No carbs though, right? - I guess. 51 00:02:28,071 --> 00:02:30,300 _ 52 00:02:30,400 --> 00:02:32,880 - Oh. I'll be right back. - I'll be right back. 53 00:02:39,360 --> 00:02:41,280 Paul? Really? 54 00:02:41,650 --> 00:02:43,279 That's your idea of a sex machine? 55 00:02:43,280 --> 00:02:45,069 He buys his pants at Costco. 56 00:02:45,070 --> 00:02:47,149 Yeah, well, how do you know that? 57 00:02:47,150 --> 00:02:48,479 'Cause he told me. 58 00:02:48,480 --> 00:02:50,649 That's the most interesting thing he's said so far. 59 00:02:50,650 --> 00:02:53,229 Okay, well, my date is as deep as a puddle. Alice? 60 00:02:53,230 --> 00:02:54,689 He had worshipful eyes. 61 00:02:54,690 --> 00:02:56,439 Maybe because he was looking in a mirror. 62 00:02:56,440 --> 00:02:58,649 Seriously, if I had a drink every time he started 63 00:02:58,650 --> 00:03:00,729 a sentence with the word "I," I would be hammered. 64 00:03:00,730 --> 00:03:03,569 So, get hammered and bang him. 65 00:03:03,570 --> 00:03:06,279 Easy for you to say, you bailed on this experiment. 66 00:03:06,280 --> 00:03:09,399 - Oh, he's cute. - "I like my women like I like my coffee, 67 00:03:09,400 --> 00:03:11,859 black and bitter." No. 68 00:03:11,860 --> 00:03:13,939 Sorry, I did not see that. 69 00:03:13,940 --> 00:03:16,109 Don't worry about it. I got this. 70 00:03:16,110 --> 00:03:17,359 Hey, you worry about Alice. 71 00:03:17,360 --> 00:03:19,359 No, don't worry about Alice. 72 00:03:19,360 --> 00:03:20,519 Alice is fine with no date. 73 00:03:20,520 --> 00:03:23,019 Okay, Alice would rather deep-fry her own hand. 74 00:03:23,020 --> 00:03:25,149 Look, I'm not just gonna find you a date. 75 00:03:25,150 --> 00:03:26,819 Ooh, I am going to find you someone 76 00:03:26,820 --> 00:03:29,279 who makes you forget Sumi ever existed. 77 00:03:29,280 --> 00:03:30,280 What are you guys doing? 78 00:03:30,281 --> 00:03:32,359 Your sister had the inspired idea 79 00:03:32,360 --> 00:03:34,019 that we should pick dates for each other 80 00:03:34,020 --> 00:03:35,359 on the Shyppr app. 81 00:03:35,360 --> 00:03:36,979 - Oh. - We all need to get laid. 82 00:03:36,980 --> 00:03:39,399 - Yeah. - Even though I already have a man. 83 00:03:39,400 --> 00:03:40,939 Uh, your man canceled his trip to LA this weekend. 84 00:03:40,940 --> 00:03:42,279 And your man has a wife. 85 00:03:42,280 --> 00:03:44,439 Do you really wanna antagonize me 86 00:03:44,440 --> 00:03:47,519 when I hold the fate of your love life in my hands? 87 00:03:47,520 --> 00:03:50,399 Oh, and FYI, Mariana, since I have someone 88 00:03:50,400 --> 00:03:53,819 who checks all my boxes, I'm just looking for a sex machine. 89 00:03:53,820 --> 00:03:55,319 - On it. - Mariana. 90 00:03:55,320 --> 00:03:57,019 What about a guy that has a cat? 91 00:03:57,085 --> 00:03:58,794 - That's fine. - How about six cats? 92 00:03:58,795 --> 00:04:01,754 Oh, hello, Isaac. 93 00:04:01,755 --> 00:04:06,385 - Hot, athletic, runs his own business. - Ooh. 94 00:04:08,465 --> 00:04:10,294 Oh, wait a minute. I think I might have seen him 95 00:04:10,295 --> 00:04:12,384 - in the neighborhood. - Maybe. 96 00:04:12,385 --> 00:04:13,634 Says he lives in Downtown LA. 97 00:04:13,635 --> 00:04:15,344 But I might save him for myself. 98 00:04:15,345 --> 00:04:16,674 Oh, too late. 99 00:04:16,675 --> 00:04:18,004 - So rude. - Argh! 100 00:04:18,005 --> 00:04:20,504 We would swipe for you, Callie, 101 00:04:20,505 --> 00:04:22,294 but with two guys already, you've got your hands full. 102 00:04:22,295 --> 00:04:26,005 Out of curiosity, exactly how full? 103 00:04:27,175 --> 00:04:29,634 - Davia... - What is wrong with you? 104 00:04:29,635 --> 00:04:31,634 - We all wanna know. - No, I don't wanna know. 105 00:04:31,635 --> 00:04:33,584 No, I'm not seeing anyone this weekend. 106 00:04:33,585 --> 00:04:36,504 Rebecca passed the bar and she is rubbing it in our faces. 107 00:04:36,505 --> 00:04:38,004 So, I have to study. 108 00:04:39,505 --> 00:04:40,674 Oh, my God. 109 00:04:42,175 --> 00:04:46,134 So, I'm proposing we make a pact. 110 00:04:46,135 --> 00:04:48,504 - Hmm. - I have to pass the bar, 111 00:04:48,505 --> 00:04:52,255 and you need to work on your new pieces for your show, so... 112 00:04:53,505 --> 00:04:55,344 no seeing each other this weekend. 113 00:04:55,345 --> 00:04:58,045 - No sex. - No Superman? 114 00:04:59,465 --> 00:05:00,465 Clark Kent? 115 00:05:02,345 --> 00:05:03,544 Jamie? 116 00:05:03,545 --> 00:05:05,844 He does not look like Clark Kent. 117 00:05:05,845 --> 00:05:08,425 Just picture him with glasses on. 118 00:05:10,795 --> 00:05:12,465 Yeah, maybe a little. 119 00:05:16,215 --> 00:05:17,675 So have you heard from him? 120 00:05:20,545 --> 00:05:22,045 Have you heard from Bryan? 121 00:05:26,385 --> 00:05:28,424 - So this weekend... - Deal. 122 00:05:28,425 --> 00:05:32,344 We'll hole ourselves up in our lofts, get our shit done, 123 00:05:32,345 --> 00:05:34,174 put you completely out of my mind. 124 00:05:34,175 --> 00:05:36,084 Am I that easy to forget? 125 00:05:36,085 --> 00:05:37,844 I mean, I may not be the Man of Steel, 126 00:05:37,845 --> 00:05:39,425 but I can be disciplined. 127 00:05:40,385 --> 00:05:42,845 I once went a whole day without checking Twitter. 128 00:05:44,045 --> 00:05:45,504 That's so impressive. 129 00:05:45,505 --> 00:05:47,345 I also deleted Facebook. 130 00:05:48,465 --> 00:05:49,885 That is so hot. 131 00:05:50,945 --> 00:05:54,265 Looks like you're the one who's gonna suffer withdrawal this weekend. 132 00:05:56,345 --> 00:05:59,134 I think I'll survive. 133 00:05:59,135 --> 00:06:00,545 Yeah? 134 00:06:04,965 --> 00:06:06,845 I beg to differ. 135 00:06:08,045 --> 00:06:10,634 My hair's always gonna look better than yours. 136 00:06:10,635 --> 00:06:12,134 ... and then we moved to New Mexico. 137 00:06:12,135 --> 00:06:14,004 Uh, you ever had a sopapilla? 138 00:06:14,005 --> 00:06:15,674 My mom's always like, 139 00:06:15,675 --> 00:06:18,924 "Why you no do rocket surgery?" 140 00:06:18,925 --> 00:06:23,384 Man, Coterie Shyppr Theater's not nearly as wild as I wanted. 141 00:06:23,385 --> 00:06:25,674 Oh, girl, that's 'cause I wasn't involved. 142 00:06:25,675 --> 00:06:27,344 What happened to that writer guy you were seeing? 143 00:06:27,345 --> 00:06:29,544 Man, he tried to pull that white savior crap on me. 144 00:06:29,545 --> 00:06:32,754 Don't he know? I'm working on a PhD, bitch. 145 00:06:32,755 --> 00:06:34,634 Anyone who looks at you and thinks you need saving 146 00:06:34,635 --> 00:06:36,465 - can kiss my black ass. - Thank you. 147 00:06:37,425 --> 00:06:40,584 - Uh... hello. - Oh, hay-llo! 148 00:06:40,585 --> 00:06:42,925 - I would swipe hella right on that. - Mm-hmm. 149 00:06:45,135 --> 00:06:48,004 I did. And he clearly did not swipe right on me. 150 00:06:48,005 --> 00:06:49,545 - For real? - Yep. 151 00:06:50,295 --> 00:06:51,464 Okay, now, this is getting good. 152 00:06:51,465 --> 00:06:52,465 Mm-hmm. Whatcha gonna do? 153 00:06:52,466 --> 00:06:54,174 Same thing he did to me. 154 00:06:54,175 --> 00:06:55,964 - Ignore him. - Okay. 155 00:06:55,965 --> 00:06:57,464 Oh, hey, queen. 156 00:06:57,465 --> 00:06:59,045 - Live your best life. - Mm-mm. 157 00:06:59,505 --> 00:07:00,584 - Mm. - Mm-mm. 158 00:07:00,585 --> 00:07:02,464 - Mm-mm. Take it back. - Aah! That's hot. 159 00:07:02,465 --> 00:07:04,924 Look, I know I may seem intimidating, 160 00:07:04,925 --> 00:07:07,174 but I put my pants on two legs at a time 161 00:07:07,175 --> 00:07:08,634 just like everyone else. 162 00:07:13,585 --> 00:07:15,084 Sorry. What were you saying? 163 00:07:15,085 --> 00:07:16,465 I was talking about my pants. 164 00:07:18,085 --> 00:07:19,175 Right. 165 00:07:20,135 --> 00:07:21,504 Tell me more. 166 00:07:25,425 --> 00:07:26,635 Need help? 167 00:07:48,925 --> 00:07:50,585 Cooling off or looking for snacks? 168 00:07:52,925 --> 00:07:54,255 All of the above. 169 00:07:54,965 --> 00:07:56,714 How's the studying going? 170 00:07:56,715 --> 00:07:59,425 You know, getting organized. 171 00:08:00,085 --> 00:08:01,754 How's the arting going? 172 00:08:01,755 --> 00:08:03,385 Uh, you know, getting organized. 173 00:08:06,045 --> 00:08:07,465 Anything good to eat in there? 174 00:08:08,755 --> 00:08:10,295 Nothing. 175 00:08:12,385 --> 00:08:15,255 There's a food truck fest a few blocks from here. 176 00:08:16,715 --> 00:08:18,084 We gotta eat, right? 177 00:08:25,425 --> 00:08:26,425 Excuse me? 178 00:08:31,345 --> 00:08:33,465 So, this is happening, huh? 179 00:08:34,085 --> 00:08:35,635 Sorry. 180 00:08:38,215 --> 00:08:39,584 Have a good night. 181 00:08:39,585 --> 00:08:42,544 Uh, Coterie romances never end well, guys. 182 00:08:42,545 --> 00:08:43,545 Trust me. 183 00:08:46,255 --> 00:08:48,174 I really have to study. 184 00:08:48,175 --> 00:08:49,675 Yeah, I really have to work. 185 00:08:54,175 --> 00:08:57,134 See, now that guy is a problem with these apps. 186 00:08:57,135 --> 00:08:59,844 He sees a dark face and automatically swipes left. 187 00:08:59,845 --> 00:09:02,084 And if they don't, they won't let you be a whole person. 188 00:09:02,085 --> 00:09:05,884 Right. Like, why can't I have a PhD and big-ass booty? 189 00:09:05,885 --> 00:09:08,004 Well, because according to society and those apps, 190 00:09:08,005 --> 00:09:09,584 we're either struggling subhumans 191 00:09:09,585 --> 00:09:11,584 - or hypersexulaized freaks. - Mm-hmm. Preach. 192 00:09:11,585 --> 00:09:14,794 The apps aren't all that bad. I did meet Anton online. 193 00:09:14,795 --> 00:09:16,965 - We know! - We know! 194 00:09:17,965 --> 00:09:19,204 Mm-hmm. That's right. 195 00:09:19,205 --> 00:09:21,794 You keep on waiting over there with your nice shoulders. 196 00:09:21,795 --> 00:09:23,844 How dare you swipe left on my girl? 197 00:09:23,845 --> 00:09:25,044 You think you all that, I got a... 198 00:09:25,045 --> 00:09:26,545 Oh, shit. Here he come. 199 00:09:28,966 --> 00:09:30,634 Uh, excuse me. 200 00:09:30,635 --> 00:09:32,634 Uh, you think it's possible we could order some drinks? 201 00:09:32,635 --> 00:09:34,504 Me and my friend, we've been here for a minute. 202 00:09:34,505 --> 00:09:36,794 I'm so sorry. I must have overlooked you. 203 00:09:36,795 --> 00:09:38,464 I'll be right over. 204 00:09:38,465 --> 00:09:39,675 - Appreciate it. - Mm-hmm. 205 00:09:43,675 --> 00:09:45,424 So Dave Matthews isn't your favorite band? 206 00:09:45,425 --> 00:09:47,254 No. 207 00:09:47,255 --> 00:09:49,004 I put that ironically. 208 00:09:49,005 --> 00:09:52,844 No one under 40's favorite band is Dave Matthews. 209 00:09:52,845 --> 00:09:54,134 Mine is. 210 00:09:54,135 --> 00:09:56,294 - Well... - Did you think I was being ironic too? 211 00:09:56,295 --> 00:09:57,844 Is that why you... you picked me? 212 00:09:57,845 --> 00:09:59,505 - 'Cause I wasn't sure... - Okay. 213 00:10:00,175 --> 00:10:01,505 Full disclosure, Paul? 214 00:10:02,425 --> 00:10:04,174 I didn't pick you. 215 00:10:04,175 --> 00:10:05,635 This was a bit of an experiment. 216 00:10:06,925 --> 00:10:08,844 That automatic flushing toilet 217 00:10:08,845 --> 00:10:11,844 splashed up in places I never gave permission. 218 00:10:11,845 --> 00:10:13,714 - You never know. That's enough. - Oh. What are... 219 00:10:13,715 --> 00:10:15,044 Come on. What are you doing? 220 00:10:15,045 --> 00:10:16,634 You're sweet to laugh, but it's dumb. 221 00:10:16,635 --> 00:10:19,254 No. You're like legit funny. 222 00:10:19,255 --> 00:10:21,794 You should come be a guest on my radio show. 223 00:10:21,795 --> 00:10:23,424 - You have a radio show? - Yeah. 224 00:10:23,425 --> 00:10:25,714 We live stream on Sunday mornings. 225 00:10:25,715 --> 00:10:29,004 - Wow. - We have like 11 listeners, but they're devoted. 226 00:10:29,005 --> 00:10:31,674 Cool. I mean, is it like a talk show or... 227 00:10:31,675 --> 00:10:33,714 It's like whatever I want it to be. 228 00:10:33,715 --> 00:10:36,844 Uh, sometimes I play music that makes me cry 229 00:10:36,845 --> 00:10:38,464 or a lot of lady disco. 230 00:10:38,465 --> 00:10:40,344 Uh, one hour I just played the sounds 231 00:10:40,345 --> 00:10:42,345 of white girls ordering brunch. 232 00:10:43,345 --> 00:10:45,384 Yeah. I just talk about random stuff that happen to me. 233 00:10:45,385 --> 00:10:46,795 Like bad dates? 234 00:10:48,135 --> 00:10:49,635 This is not a bad date. 235 00:10:51,215 --> 00:10:52,795 - At all. - Yeah? 236 00:10:53,585 --> 00:10:55,424 I'm having a good time. 237 00:10:55,425 --> 00:10:56,884 Me too. 238 00:10:56,885 --> 00:11:00,134 I've been to The Broad, The Grove, The Hollywood Bowl, 239 00:11:00,135 --> 00:11:02,504 all the "The's" of LA, really. 240 00:11:02,505 --> 00:11:04,384 Have you done Runyon yet? 241 00:11:04,385 --> 00:11:06,795 It's the place to get your body tight. 242 00:11:07,675 --> 00:11:08,845 You get it? 243 00:11:09,425 --> 00:11:11,754 Yeah, yeah. I see what you did there. 244 00:11:11,755 --> 00:11:12,845 Yeah. 245 00:11:19,845 --> 00:11:21,084 Anything else? 246 00:11:21,085 --> 00:11:23,005 Yes. Uh, how about your name? 247 00:11:24,295 --> 00:11:26,084 You'll have to forgive my friend. 248 00:11:26,085 --> 00:11:28,544 He gets all his game from Jennifer Lopez movies. 249 00:11:28,545 --> 00:11:30,344 - Well... - We talking Enough J.Lo 250 00:11:30,345 --> 00:11:32,424 - or The Wedding Planner J.Lo? - Ooh. 251 00:11:32,425 --> 00:11:35,964 Oh, I'm more of a Kate Hudson guy to be all the way real. 252 00:11:35,965 --> 00:11:37,714 Uh-huh. So we're good here? 253 00:11:37,715 --> 00:11:40,005 Yeah, we're outta here after this one. Thank you. 254 00:11:40,635 --> 00:11:42,755 Oh, I still ain't get your name. 255 00:11:43,505 --> 00:11:44,844 Ooh! 256 00:11:44,845 --> 00:11:46,844 Girl, he wants you bad. 257 00:11:46,845 --> 00:11:49,005 - He's a player. - Well, I say game on. 258 00:11:49,885 --> 00:11:50,924 Play his ass back. 259 00:11:50,925 --> 00:11:53,385 Yes. Give him a taste of his own medicine. 260 00:11:56,885 --> 00:11:58,884 Hey, uh, you wanna head back home with me? 261 00:11:58,885 --> 00:12:00,795 I'd love to show you my portfolio. 262 00:12:01,795 --> 00:12:04,754 Hey, babe, I am so sorry. 263 00:12:04,755 --> 00:12:06,634 I know that I promised to give you space, 264 00:12:06,635 --> 00:12:08,004 but I really need to talk to you. 265 00:12:08,005 --> 00:12:09,174 Yo, bro. Do you mind? 266 00:12:09,175 --> 00:12:10,964 Hey. Uh, yeah, no. This'll just take a second. 267 00:12:10,965 --> 00:12:15,634 Uh, look, I know that I might not have better hair than you 268 00:12:15,635 --> 00:12:18,924 or take you out to nice restaurants in a nice suit, 269 00:12:18,925 --> 00:12:22,424 but I would do anything to get you back 270 00:12:22,425 --> 00:12:24,715 if you'll just give me one more chance. 271 00:12:29,795 --> 00:12:31,714 Wow. Um... 272 00:12:31,715 --> 00:12:34,005 Um, sorry. Uh... 273 00:12:35,175 --> 00:12:36,794 I'll tell you what, I am gonna go wait by the bar 274 00:12:36,795 --> 00:12:38,215 just in case you wanna talk, 275 00:12:39,135 --> 00:12:42,294 or if you wanna leave with this guy, totally get it. 276 00:12:42,295 --> 00:12:44,084 I mean, his shoes are sick. 277 00:12:44,085 --> 00:12:45,545 Thanks, man, they're Berluti. 278 00:12:47,505 --> 00:12:48,715 Berluti. 279 00:12:51,505 --> 00:12:55,135 Look, I believe in a woman's right to choose. 280 00:12:56,295 --> 00:12:58,925 It's up to you if want the Prius or the Tesla. 281 00:12:59,635 --> 00:13:01,544 I mean, they're both gonna get you to where you wanna go, 282 00:13:01,545 --> 00:13:03,884 it's just one's gonna care a little bit more 283 00:13:03,885 --> 00:13:05,795 about how you look getting there. 284 00:13:07,085 --> 00:13:09,844 Yeah, I think I'm gonna go check on that Prius. 285 00:13:09,845 --> 00:13:12,424 But... it's been real. 286 00:13:12,425 --> 00:13:13,505 Okay. 287 00:13:14,585 --> 00:13:16,924 So you're clearly not the class act I thought you were. 288 00:13:16,925 --> 00:13:18,135 Peace out. 289 00:13:54,045 --> 00:13:56,384 _ 290 00:13:56,385 --> 00:13:59,295 _ 291 00:13:59,296 --> 00:14:00,396 _ 292 00:14:04,885 --> 00:14:06,214 I'm good. 293 00:14:08,295 --> 00:14:10,134 Are you? 294 00:14:10,135 --> 00:14:12,215 You've had your worried face on all night. 295 00:14:13,715 --> 00:14:14,965 Just worried about work. 296 00:14:17,045 --> 00:14:19,084 No, that face is more pointy. 297 00:14:19,085 --> 00:14:21,795 This is your sad, worried face. 298 00:14:22,385 --> 00:14:23,885 You analyze my faces? 299 00:14:24,255 --> 00:14:25,675 I love your faces. 300 00:14:26,675 --> 00:14:28,345 Hangry face is top three. 301 00:14:29,345 --> 00:14:30,925 God, I hate you. 302 00:14:35,135 --> 00:14:36,295 Okay. 303 00:14:39,885 --> 00:14:42,255 Well, I thought I could do this casual thing with you. 304 00:14:44,045 --> 00:14:47,005 I... I've never wanted to be with just one person. 305 00:14:47,795 --> 00:14:50,175 But I care about you a lot. 306 00:14:52,385 --> 00:14:54,175 And I don't wanna share you with anyone. 307 00:14:58,795 --> 00:15:00,215 You don't have to answer right now. 308 00:15:02,175 --> 00:15:03,885 You can think about it. 309 00:15:06,345 --> 00:15:07,345 Okay. 310 00:15:12,146 --> 00:15:14,546 _ 311 00:15:44,385 --> 00:15:45,504 I was hot. 312 00:15:45,505 --> 00:15:46,675 Mm-hmm. 313 00:15:47,885 --> 00:15:49,425 I needed to cool off. 314 00:15:51,135 --> 00:15:52,844 So, not hot anymore? 315 00:15:52,845 --> 00:15:53,925 No. 316 00:15:54,255 --> 00:15:55,925 Nice and cool. 317 00:15:56,965 --> 00:15:57,965 Okay. 318 00:16:06,585 --> 00:16:07,964 - Right over here. - Okay. 319 00:16:07,965 --> 00:16:09,424 - Watch your feet. - Oh, all right. 320 00:16:09,425 --> 00:16:10,465 Oh, shoot. 321 00:16:11,295 --> 00:16:12,295 Sorry. 322 00:16:12,296 --> 00:16:13,634 I wasn't expecting company. 323 00:16:13,635 --> 00:16:15,215 It's okay. 324 00:16:18,255 --> 00:16:19,585 This place is sexy. 325 00:16:20,545 --> 00:16:21,754 Sexy? 326 00:16:21,755 --> 00:16:23,084 - Uh... - Yeah. 327 00:16:23,085 --> 00:16:26,215 - You... you think so? - So are you. 328 00:16:40,345 --> 00:16:43,045 - Sorry. - It's okay. 329 00:16:43,585 --> 00:16:45,175 Uh, that was like my worst kiss ever. 330 00:16:46,465 --> 00:16:49,254 I just haven't dated anyone in years, 331 00:16:49,255 --> 00:16:52,174 and I've definitely never dated anyone like me. 332 00:16:52,175 --> 00:16:53,215 It's okay. 333 00:16:54,135 --> 00:16:55,254 I get it. 334 00:16:55,255 --> 00:16:57,505 No. Uh, I don't want you to get it. Uh... 335 00:16:58,425 --> 00:16:59,504 I can... I can do better. 336 00:16:59,505 --> 00:17:01,384 - Okay. - Watch. 337 00:17:01,385 --> 00:17:02,924 Mm. 338 00:17:14,005 --> 00:17:15,674 You're telling me you went to MIT? 339 00:17:15,675 --> 00:17:17,884 - Yeah. - Wow. 340 00:17:17,885 --> 00:17:19,964 See, you know what your problem is? 341 00:17:19,965 --> 00:17:22,134 You are a beautiful, brilliant and funny woman 342 00:17:22,135 --> 00:17:24,004 and you are insanely intimidating. 343 00:17:24,005 --> 00:17:27,174 But I put my pants on two legs at a time. 344 00:17:29,055 --> 00:17:30,594 See? Funny. 345 00:17:30,595 --> 00:17:32,305 I mean, what guy wouldn't worship you? 346 00:17:34,095 --> 00:17:36,844 Every great rom-com ends with a chase, facts. 347 00:17:36,845 --> 00:17:39,174 You're trippin'. Pretty Woman, racing in a limo* 348 00:17:39,175 --> 00:17:40,924 to catch her before she leaves town. 349 00:17:40,925 --> 00:17:43,094 Brown Sugar, rushing to the radio station. 350 00:17:43,095 --> 00:17:44,674 When Harry Met Sally, running through 351 00:17:44,675 --> 00:17:46,464 the New York City streets to get a New Year's kiss. 352 00:17:46,465 --> 00:17:48,595 It's not the chase, it's the gesture. 353 00:17:49,425 --> 00:17:51,924 Say Anything, The Best Man. 354 00:17:51,925 --> 00:17:53,884 And Richard Gere was afraid of heights, 355 00:17:53,885 --> 00:17:55,134 and climbed the fire escape for her. 356 00:17:55,135 --> 00:17:57,004 Okay, okay, but I would argue with you 357 00:17:57,005 --> 00:17:58,424 that a gesture is a chase in itself, 358 00:17:58,425 --> 00:18:01,554 so therefore, every great rom-com ends with a chase, facts. 359 00:18:01,555 --> 00:18:04,214 Severely flawed logic, and you are still wrong. 360 00:18:04,215 --> 00:18:06,554 My favorite movie ends with neither a chase nor a gesture. 361 00:18:06,555 --> 00:18:07,884 Which one's that? 362 00:18:07,885 --> 00:18:09,054 I'm not telling you. Figure it out. 363 00:18:09,055 --> 00:18:11,135 Ooh. Can I get a clue? 364 00:18:13,465 --> 00:18:15,384 - The couple dated in real life. - Yes. 365 00:18:15,385 --> 00:18:19,305 It takes place in LA, and... 366 00:18:20,505 --> 00:18:23,175 it has one of the sexiest scenes I've ever seen. 367 00:18:34,265 --> 00:18:35,265 Mm. 368 00:18:35,715 --> 00:18:37,554 I would have never guessed Alice would be the first one 369 00:18:37,555 --> 00:18:38,844 to leave with her date. 370 00:18:38,845 --> 00:18:39,924 Good on her. 371 00:18:39,925 --> 00:18:41,055 I would've guessed you. 372 00:18:42,215 --> 00:18:44,214 Are you calling me a slut? 373 00:18:44,215 --> 00:18:46,384 No. No, no, no. Hell, no. No. 374 00:18:46,385 --> 00:18:48,054 You're lovely. I mean, you're nice. No. 375 00:18:48,055 --> 00:18:49,594 No, I'm just saying... 376 00:18:49,595 --> 00:18:51,344 'cause you're so confident 377 00:18:51,345 --> 00:18:52,844 and adventurous, you know what I mean? 378 00:18:52,845 --> 00:18:54,634 I'm sure if you were here with a guy better than me... 379 00:18:54,635 --> 00:18:56,005 That, Paul, is your problem. 380 00:18:56,885 --> 00:19:01,134 Not your too short pants or your love of jam bands, 381 00:19:01,135 --> 00:19:03,054 but your lack of self-confidence. 382 00:19:03,055 --> 00:19:04,634 We're gonna fix it. Come on. 383 00:19:04,635 --> 00:19:05,674 Come here. 384 00:19:05,675 --> 00:19:07,554 We're gonna rebrand you. 385 00:19:07,555 --> 00:19:09,924 - Hey. - Gonna "Bibbidi-Bobbidi-Boo" this. 386 00:19:09,925 --> 00:19:11,555 - Bibbidi-Bobbidi-what? - Mm-hmm. 387 00:19:13,305 --> 00:19:14,845 Okay, what's your Insta handle? 388 00:19:15,305 --> 00:19:16,385 Don't have one. 389 00:19:17,135 --> 00:19:18,175 - Twitter? - Nope. 390 00:19:18,845 --> 00:19:20,465 Facebook? 391 00:19:21,965 --> 00:19:23,175 Oh, no. 392 00:19:24,265 --> 00:19:26,174 Oh, no, it's worse than I thought. 393 00:19:26,175 --> 00:19:28,496 Quotes? Paul, you have pictures of quotes. 394 00:19:29,505 --> 00:19:31,134 What do you want me to post, my tax returns? 395 00:19:31,135 --> 00:19:32,304 No. Okay, okay. Here, here, here. 396 00:19:32,305 --> 00:19:33,764 Look at mine. 397 00:19:33,765 --> 00:19:35,174 Funny videos. 398 00:19:35,175 --> 00:19:36,964 Pictures with friends. 399 00:19:36,965 --> 00:19:38,714 You do have friends, right? 400 00:19:38,715 --> 00:19:40,425 - Yes. - Okay, I'm just asking. 401 00:19:42,765 --> 00:19:43,765 Hmm. 402 00:19:44,925 --> 00:19:46,005 Hmm. 403 00:19:46,385 --> 00:19:47,844 - What? - One second. 404 00:19:47,845 --> 00:19:49,004 I already have a man. 405 00:19:49,005 --> 00:19:51,005 Uh, your man canceled his trip to LA this weekend. 406 00:19:59,305 --> 00:20:00,425 Okay? 407 00:20:04,765 --> 00:20:07,464 Last call. You want anything else? 408 00:20:07,465 --> 00:20:10,175 Sure. Your number, please? 409 00:20:11,215 --> 00:20:12,425 Yeah, I don't think so. 410 00:20:13,925 --> 00:20:15,174 Really? 411 00:20:15,175 --> 00:20:18,264 You remember when you swiped left on this? 412 00:20:18,265 --> 00:20:20,384 Big mistake. 413 00:20:20,385 --> 00:20:21,385 Huge. 414 00:20:21,386 --> 00:20:22,964 W... wait a minute, Pretty Woman. 415 00:20:22,965 --> 00:20:24,464 Wh... What are you talking about? 416 00:20:24,465 --> 00:20:25,594 You're on Shyppr. 417 00:20:25,595 --> 00:20:27,674 I swiped right on you, and yet we never matched 418 00:20:27,675 --> 00:20:29,094 because you didn't think I was worthy. 419 00:20:29,095 --> 00:20:31,634 I would've never swiped left one you, nope. 420 00:20:31,635 --> 00:20:34,345 I bet none of the matches on your phone look like me. 421 00:20:35,635 --> 00:20:37,464 Oh. Let's see. 422 00:20:37,465 --> 00:20:39,344 - You wanna see? - Yeah. 423 00:20:39,345 --> 00:20:40,465 Okay. 424 00:20:41,505 --> 00:20:42,765 All right. 425 00:20:43,765 --> 00:20:45,635 - Well, she... - No, no. 426 00:20:46,635 --> 00:20:47,635 Uh-huh. 427 00:20:49,505 --> 00:20:51,345 - Hold on. Let me just... - Mm-hmm. 428 00:20:55,465 --> 00:20:58,054 You said it yourself, you're more of a Kate Hudson guy. 429 00:20:58,055 --> 00:20:59,384 Wait. Hold on. This is not really... 430 00:20:59,385 --> 00:21:01,175 You seem like a nice guy, but... 431 00:21:02,425 --> 00:21:03,884 I just don't feel right giving my number to somebody 432 00:21:03,885 --> 00:21:06,554 who subconsciously or not wrote me off without a thought. 433 00:21:10,965 --> 00:21:12,265 That's everything. 434 00:21:21,635 --> 00:21:23,345 - Thank you. - Yeah. 435 00:21:23,715 --> 00:21:25,055 Wow. 436 00:21:25,505 --> 00:21:27,384 - You have a great place. - Thank you. 437 00:21:27,385 --> 00:21:29,845 Uh, make yourself at home. I will get some drinks. 438 00:21:30,175 --> 00:21:32,424 - Hey, babe. Hi. - Hi! Hi. 439 00:21:32,425 --> 00:21:33,764 - How are you? - Good. 440 00:21:33,765 --> 00:21:35,844 Good. Uh, this is Mariana. 441 00:21:35,845 --> 00:21:38,424 - Hi, I'm Lara. Nice to meet you. - You too. 442 00:21:38,425 --> 00:21:40,554 - I'm so glad you came over. - Yeah, me too. 443 00:21:40,555 --> 00:21:41,714 - Right? - Yeah. 444 00:21:41,715 --> 00:21:44,304 So we stopped off in this little town in Austria, 445 00:21:44,305 --> 00:21:46,344 and I found the best hangover cure ever. 446 00:21:46,345 --> 00:21:48,304 Cucumber, butter, and salami sandwiches? 447 00:21:48,305 --> 00:21:50,464 - Yes! oh, my God. - Yes, right? I know. 448 00:21:50,465 --> 00:21:53,134 I love Austria. My girlfriend and I, 449 00:21:53,135 --> 00:21:54,655 we're actually going back next summer. 450 00:21:55,305 --> 00:21:57,005 - Oh, your girlfriend. - Mm-hmm. 451 00:21:58,055 --> 00:22:00,004 Makes sense. All the good ones are taken. 452 00:22:00,005 --> 00:22:02,464 Well, not all of them. 453 00:22:03,635 --> 00:22:04,765 Oh. 454 00:22:05,265 --> 00:22:06,385 Speaking of... 455 00:22:08,305 --> 00:22:09,885 Hey, babe, how was girls' night? 456 00:22:10,925 --> 00:22:12,805 Yeah, no, all the guys bailed early too. 457 00:22:14,175 --> 00:22:17,345 I am at the bar having a drink with the very lovely, Mariana. 458 00:22:17,765 --> 00:22:19,964 Yeah, no, she's cute, smart, funny, 459 00:22:19,965 --> 00:22:21,305 not an actress. 460 00:22:22,215 --> 00:22:23,855 Why don't you come down here and join us? 461 00:22:25,765 --> 00:22:27,714 Oh, yeah, that's... 462 00:22:27,715 --> 00:22:29,714 Said she's already in her PJs, but wants to know 463 00:22:29,715 --> 00:22:31,635 if you wanna come to our place and have a drink. 464 00:22:38,385 --> 00:22:39,675 Are you coming or not? 465 00:22:43,805 --> 00:22:45,645 Oh, this is a, uh... It's a really nice place. 466 00:22:46,215 --> 00:22:47,554 Thanks, Paul, but we're done with the niceties. 467 00:22:47,555 --> 00:22:48,715 You wanna do this? 468 00:22:49,885 --> 00:22:50,925 Oh, yeah. 469 00:22:51,555 --> 00:22:52,555 Ooh. 470 00:22:53,465 --> 00:22:54,964 Hey. 471 00:22:54,965 --> 00:22:56,504 Yeah. 472 00:23:01,135 --> 00:23:03,095 Sorry, we're closed. 473 00:23:05,885 --> 00:23:06,885 Hey. 474 00:23:09,135 --> 00:23:11,675 - What are you doing? - Love & Basketball. 475 00:23:12,465 --> 00:23:14,384 It's your favorite movie, right? 476 00:23:14,385 --> 00:23:15,385 Yeah. 477 00:23:18,305 --> 00:23:20,345 I'm... I'm so sorry I overlooked you. 478 00:23:22,265 --> 00:23:24,765 Straight up, I... I'm an idiot. 479 00:23:25,635 --> 00:23:26,805 Uh-huh. 480 00:23:28,465 --> 00:23:29,504 You know, maybe next time, 481 00:23:29,505 --> 00:23:30,905 open your mind to the whole person, 482 00:23:31,965 --> 00:23:33,345 you might make a real connection. 483 00:23:34,175 --> 00:23:35,465 What if I have? 484 00:23:38,345 --> 00:23:39,504 Come on, let's... 485 00:23:39,505 --> 00:23:40,715 One on one. 486 00:23:41,505 --> 00:23:43,804 If I win, I get to take you out on a date. 487 00:23:43,805 --> 00:23:45,425 If you win... 488 00:23:46,055 --> 00:23:49,005 well, me and my broke heart will never step foot in your place again. 489 00:23:51,715 --> 00:23:52,845 Hmm? 490 00:23:55,765 --> 00:23:57,264 You play for the pros? 491 00:23:57,265 --> 00:23:58,265 No. 492 00:23:59,595 --> 00:24:00,925 Not anymore. 493 00:24:03,595 --> 00:24:06,504 I don't even have the energy to work on stuff of my own 494 00:24:06,505 --> 00:24:09,264 because Speckulate has just drained me of all creativity. 495 00:24:09,265 --> 00:24:11,844 Mariana, you are way too special 496 00:24:11,845 --> 00:24:14,464 to let a bunch of bros screw with your mojo. 497 00:24:14,465 --> 00:24:15,554 Yeah. 498 00:24:15,555 --> 00:24:17,384 Already screwed. 499 00:24:17,385 --> 00:24:19,504 And the only screwing I've been doing lately. 500 00:24:19,505 --> 00:24:20,844 It is settled. 501 00:24:20,845 --> 00:24:22,464 I am going to fix you up. 502 00:24:22,465 --> 00:24:25,214 - Don't say... Oh, God. No. - Yes, I am. 503 00:24:25,215 --> 00:24:26,344 You don't understand. 504 00:24:26,345 --> 00:24:27,964 Every time that she tries to play matchmaker, 505 00:24:27,965 --> 00:24:29,344 we end up losing a friend. 506 00:24:29,345 --> 00:24:30,714 Okay, not true. 507 00:24:30,715 --> 00:24:33,504 And that's because we haven't had such a great catch before. 508 00:24:33,505 --> 00:24:35,135 That may be true. 509 00:24:35,555 --> 00:24:37,464 Aww. You guys are adorable. 510 00:24:37,465 --> 00:24:38,634 Total relationship goals. 511 00:24:38,635 --> 00:24:40,924 Yeah, we try. 512 00:24:43,925 --> 00:24:45,634 Well, you know, I should go. 513 00:24:45,635 --> 00:24:47,094 - Leave you lovebirds alone. - Oh. 514 00:24:47,095 --> 00:24:48,384 No, please stay. 515 00:24:48,385 --> 00:24:49,764 We're sick of each other, right? 516 00:24:49,765 --> 00:24:51,054 Yeah, it's true. 517 00:24:51,055 --> 00:24:53,174 And we kind of happen to love you. 518 00:24:53,175 --> 00:24:54,424 You're amazing. 519 00:24:54,425 --> 00:24:56,265 Aww. I love you guys. 520 00:24:57,055 --> 00:24:59,264 And thank you for saving my night. 521 00:24:59,265 --> 00:25:01,634 - Of course, it's our pleasure. - Glad I met you. 522 00:25:01,635 --> 00:25:02,635 Cheers. 523 00:25:28,595 --> 00:25:30,174 Ah, look. What's up? 524 00:25:33,095 --> 00:25:34,424 Come on. 525 00:25:34,425 --> 00:25:35,465 Aah, damn. 526 00:25:37,805 --> 00:25:39,095 Two, zip. 527 00:25:40,385 --> 00:25:42,214 That was lucky. 528 00:25:42,215 --> 00:25:44,015 Well, maybe, or you're just going easy on me. 529 00:25:45,135 --> 00:25:47,635 So you want this date or not? 530 00:25:49,595 --> 00:25:50,595 Check. 531 00:25:51,595 --> 00:25:52,635 Okay. 532 00:26:00,345 --> 00:26:01,674 I like Italian food. 533 00:26:02,676 --> 00:26:03,715 Bring it. 534 00:26:04,385 --> 00:26:07,304 Hey, hon, I really like Mariana. 535 00:26:07,305 --> 00:26:08,594 Can we keep her? 536 00:26:08,595 --> 00:26:10,965 I'd say we can do whatever you want, babe. 537 00:26:11,505 --> 00:26:12,634 Oh. 538 00:26:12,635 --> 00:26:15,305 Well, what do you want, Mariana? 539 00:27:32,715 --> 00:27:33,885 Is everything okay? 540 00:27:35,385 --> 00:27:36,925 Yeah, it's perfect. 541 00:28:06,095 --> 00:28:08,594 It's okay. Go get some. 542 00:28:36,305 --> 00:28:37,805 Come on, what you waiting on? 543 00:28:39,845 --> 00:28:41,595 - Game point. - Check it. 544 00:28:46,675 --> 00:28:47,675 Time. 545 00:28:57,265 --> 00:28:59,816 - Really? - Well, all's fair in love and basketball. 546 00:29:05,135 --> 00:29:06,925 - Stop. Stop. - What? 547 00:29:08,885 --> 00:29:10,424 No. There. Come on. 548 00:29:10,425 --> 00:29:11,965 Okay. 549 00:29:13,215 --> 00:29:14,384 Sorry. Was that too much or... 550 00:29:14,385 --> 00:29:16,555 Oh, my God. Paul, shut up and take me. 551 00:29:17,265 --> 00:29:18,384 - Sorry... - Oh, my God. 552 00:29:18,385 --> 00:29:19,945 It's okay, just keep going. Don't stop. 553 00:29:46,305 --> 00:29:47,805 Do you need to get that? 554 00:29:48,465 --> 00:29:50,214 Get what? 555 00:29:50,215 --> 00:29:51,555 Oh. 556 00:29:51,845 --> 00:29:53,464 Um, who... who is it? 557 00:29:53,465 --> 00:29:54,765 Sumi. 558 00:29:55,965 --> 00:29:57,344 Oh. 559 00:29:57,345 --> 00:29:58,505 Okay. 560 00:30:00,715 --> 00:30:01,925 - One second. - Okay. 561 00:30:04,005 --> 00:30:05,804 I'm sorry, I know it's late. 562 00:30:05,805 --> 00:30:07,805 I got in a huge fight with Meera. 563 00:30:09,265 --> 00:30:10,675 She called off the wedding. 564 00:30:15,845 --> 00:30:17,095 Oh... 565 00:30:17,965 --> 00:30:19,805 I don't know what to do. 566 00:30:21,005 --> 00:30:23,675 I can't be alone tonight. Can I please come in? 567 00:30:25,465 --> 00:30:26,675 Uh... 568 00:30:29,135 --> 00:30:30,464 Oh. 569 00:30:30,465 --> 00:30:33,424 I'm so sorry. I'm... I mean... 570 00:30:33,425 --> 00:30:36,805 No, yeah, I'm so sorry that you're upset, but I... 571 00:30:37,505 --> 00:30:39,425 I can't be there for you tonight. 572 00:30:40,635 --> 00:30:41,765 I have company. 573 00:30:44,425 --> 00:30:45,555 Okay. 574 00:30:46,425 --> 00:30:47,715 I understand. 575 00:30:56,715 --> 00:30:58,635 Are you okay? 576 00:31:01,465 --> 00:31:03,054 Yeah. 577 00:31:03,055 --> 00:31:05,465 Uh... yeah. 578 00:31:37,186 --> 00:31:40,200 _ 579 00:31:41,676 --> 00:31:44,676 _ 580 00:31:52,595 --> 00:31:53,805 Hmm. 581 00:32:02,175 --> 00:32:03,715 _ 582 00:32:20,805 --> 00:32:22,005 Where have you been all night? 583 00:32:23,305 --> 00:32:24,845 Out with some friends. 584 00:32:27,465 --> 00:32:28,595 A couple. 585 00:32:29,005 --> 00:32:30,005 I spent the night. 586 00:32:31,305 --> 00:32:33,134 - Okay, I had a threesome. - What? 587 00:32:33,135 --> 00:32:34,425 I know. 588 00:32:35,005 --> 00:32:36,005 I warned you about that dress. 589 00:32:36,006 --> 00:32:38,885 It wasn't the dress, it was me. 590 00:32:39,885 --> 00:32:43,175 I'm just... I felt so rejected ever since we moved to LA and... 591 00:32:43,805 --> 00:32:45,845 and you get to be the center of someone's attention. 592 00:32:46,505 --> 00:32:47,714 And I was. 593 00:32:47,715 --> 00:32:48,965 They were all about me. 594 00:32:50,385 --> 00:32:52,304 Except in the morning, the girlfriend went postal. 595 00:32:52,305 --> 00:32:53,804 Oh, my God! 596 00:32:53,805 --> 00:32:55,804 What the hell are you doing? 597 00:32:55,805 --> 00:32:57,384 I was... What? 598 00:32:57,385 --> 00:32:58,964 I was half asleep. I don't know. 599 00:32:58,965 --> 00:33:01,094 - Where were you? - Getting dressed for work! 600 00:33:01,095 --> 00:33:03,004 I'm sorry, I'm confused. What's going on? 601 00:33:03,005 --> 00:33:05,504 I thought we were friends. How could you do this to me? 602 00:33:05,505 --> 00:33:08,004 We are friends. Uh... What about last night? I... 603 00:33:08,005 --> 00:33:10,054 No, we only do this together. 604 00:33:10,055 --> 00:33:11,094 - She didn't know. - Yeah. 605 00:33:11,095 --> 00:33:13,134 You know the rules. Are you kidding me? 606 00:33:13,135 --> 00:33:14,594 I'm new to this, I don't know the rules. 607 00:33:14,595 --> 00:33:16,004 - Okay, well, get out. - Got it. 608 00:33:16,005 --> 00:33:18,165 - Okay, you don't... - Maybe move a little faster. 609 00:33:19,175 --> 00:33:21,924 Ugh. Why is it so hard to find a nice couple in this town? 610 00:33:24,005 --> 00:33:25,055 How was your night? 611 00:33:26,635 --> 00:33:27,925 It was fine. 612 00:33:34,425 --> 00:33:35,634 You okay? 613 00:33:42,135 --> 00:33:43,265 What are we doing? 614 00:33:44,215 --> 00:33:45,215 You mean... 615 00:33:47,465 --> 00:33:52,214 I'm never gonna pass the bar if I'm up here every night. 616 00:33:52,215 --> 00:33:54,674 Yes, you will. You're just stressed. 617 00:33:54,675 --> 00:33:56,214 I know. 618 00:33:56,215 --> 00:33:58,844 'Cause I'm way behind where I should be. 619 00:33:58,845 --> 00:34:00,504 You're not stressed about finishing 620 00:34:00,505 --> 00:34:02,054 the pieces for your show? 621 00:34:02,055 --> 00:34:03,964 We still have tomorrow. 622 00:34:03,965 --> 00:34:05,965 Yeah, and we'll probably still be screwing around. 623 00:34:06,425 --> 00:34:09,214 Distracting each other. Like, this is my career on the line, you know. 624 00:34:09,215 --> 00:34:12,174 And my art is just a hobby? 625 00:34:12,175 --> 00:34:13,384 That's not what I meant. 626 00:34:13,385 --> 00:34:15,134 I was working before you came up here. 627 00:34:15,135 --> 00:34:16,135 Really? Were you? 628 00:34:17,715 --> 00:34:19,214 If you really wanted it that much, 629 00:34:19,215 --> 00:34:20,804 then you wouldn't let anything get in your way. 630 00:34:20,805 --> 00:34:22,464 I could say the same for you. 631 00:34:22,465 --> 00:34:23,844 All I'm saying is, 632 00:34:23,845 --> 00:34:25,884 you chose to take the full-time job at Speckulate 633 00:34:25,885 --> 00:34:27,965 and maybe you just don't really wanna be an artist. 634 00:34:29,505 --> 00:34:31,964 And maybe you don't wanna be a lawyer, Callie. 635 00:34:31,965 --> 00:34:35,135 'Cause all you do is complain about your job. 636 00:34:36,505 --> 00:34:37,625 Maybe you just can't cut it. 637 00:35:07,715 --> 00:35:09,175 Where are you? 638 00:35:10,465 --> 00:35:11,885 I'm right here. 639 00:35:12,595 --> 00:35:14,054 Hmm. 640 00:35:14,055 --> 00:35:15,055 No, you're not. 641 00:35:24,215 --> 00:35:25,464 Thank you. 642 00:35:25,465 --> 00:35:27,175 Yeah, it's okay. Come in. 643 00:35:28,425 --> 00:35:30,215 Who was that girl? 644 00:35:30,635 --> 00:35:32,435 - She's just... - I don't wanna know actually. 645 00:35:33,175 --> 00:35:34,595 It's too weird. 646 00:35:35,845 --> 00:35:37,055 Really? 647 00:35:40,465 --> 00:35:42,385 Meera said that... 648 00:35:42,885 --> 00:35:46,805 I'm selfish and thoughtless 649 00:35:49,055 --> 00:35:51,055 and she doesn't want to marry me. 650 00:35:52,925 --> 00:35:55,215 That's crazy, okay? You're not sel... 651 00:35:56,965 --> 00:35:58,554 I mean, she should love you for you. 652 00:35:59,635 --> 00:36:02,765 Please... Please stop crying. 653 00:36:03,505 --> 00:36:04,845 Come here. Come on. 654 00:36:08,805 --> 00:36:14,134 Look, you can be a little self-involved sometimes, 655 00:36:14,135 --> 00:36:16,634 but it's kind of endearing, you know, 656 00:36:16,635 --> 00:36:18,764 and for all your crazy, 657 00:36:18,765 --> 00:36:20,845 you make up for it with your laugh. 658 00:36:23,175 --> 00:36:24,925 I mean, it's the reason 659 00:36:25,635 --> 00:36:27,355 why I even fell in love with you, you know? 660 00:36:28,965 --> 00:36:30,215 Thanks. 661 00:36:34,095 --> 00:36:35,595 I love you, Alice. 662 00:36:44,215 --> 00:36:45,215 Hey. 663 00:36:45,595 --> 00:36:47,215 Hey. 664 00:36:48,005 --> 00:36:49,095 How did you sleep? 665 00:36:49,925 --> 00:36:51,215 Good. 666 00:36:52,095 --> 00:36:53,845 I always sleep good in your arms. 667 00:36:56,175 --> 00:36:59,804 Tell me again what you said about Meera. 668 00:36:59,805 --> 00:37:02,504 You mean, like, what kind of terrorist 669 00:37:02,505 --> 00:37:04,924 wants a pie bar instead of a wedding cake? 670 00:37:04,925 --> 00:37:07,214 Seriously. 671 00:37:12,885 --> 00:37:14,135 It's her. 672 00:37:15,215 --> 00:37:16,924 You don't have to answer. 673 00:37:16,925 --> 00:37:18,135 It's okay. 674 00:37:25,465 --> 00:37:26,765 Hello? 675 00:37:29,505 --> 00:37:31,135 Me too. 676 00:37:34,505 --> 00:37:36,265 I'm sorry too. 677 00:37:38,845 --> 00:37:42,175 Of course, I still wanna marry you. 678 00:37:44,265 --> 00:37:45,845 Ooh, I get my cake. 679 00:37:48,215 --> 00:37:51,005 Law school wasn't easy for me. 680 00:37:51,925 --> 00:37:54,265 I had to study a lot. 681 00:37:54,715 --> 00:37:55,965 I think... 682 00:37:57,215 --> 00:37:58,554 the only reason I got through 683 00:37:58,555 --> 00:38:00,965 was 'cause I was so focused 684 00:38:02,505 --> 00:38:04,385 and practically celibate. 685 00:38:05,095 --> 00:38:06,595 I'm just afraid that... 686 00:38:07,425 --> 00:38:10,264 I won't do what I need to do if... 687 00:38:10,265 --> 00:38:11,595 You're seeing me. 688 00:38:16,385 --> 00:38:17,385 Yeah. 689 00:38:22,175 --> 00:38:23,635 You got some work done. 690 00:38:26,465 --> 00:38:27,845 It's beautiful. 691 00:38:30,465 --> 00:38:32,005 Yeah, thanks. 692 00:38:35,385 --> 00:38:37,174 Maybe after I pass the bar 693 00:38:37,175 --> 00:38:39,095 and you get your show up... 694 00:38:48,765 --> 00:38:50,345 Yeah. Maybe. 695 00:39:06,265 --> 00:39:08,264 Three is the devil's number, okay? 696 00:39:08,265 --> 00:39:09,634 Someone always gets left out. 697 00:39:09,635 --> 00:39:11,595 - Trust me. - Okay, no shame. 698 00:39:12,385 --> 00:39:13,385 Did you enjoy the sex? 699 00:39:14,215 --> 00:39:15,215 Yeah. 700 00:39:15,216 --> 00:39:19,005 And do you feel empowered as a woman 701 00:39:19,465 --> 00:39:21,135 in your sexuality? 702 00:39:22,465 --> 00:39:23,504 Yes, I do. 703 00:39:23,505 --> 00:39:25,344 Okay, then you had a successful night. 704 00:39:25,345 --> 00:39:27,964 You think a man feels weird about having a three-way? 705 00:39:27,965 --> 00:39:30,215 - Absolutely not. - True. 706 00:39:30,555 --> 00:39:32,264 Mm-hmm. What'd I miss? 707 00:39:32,265 --> 00:39:34,345 Everyone got laid except for us. 708 00:39:35,265 --> 00:39:37,135 Hmm. Speak for yourself. 709 00:39:37,465 --> 00:39:38,715 Kind of... 710 00:39:39,765 --> 00:39:40,925 Hey. 711 00:39:42,135 --> 00:39:43,135 Hi. 712 00:39:45,095 --> 00:39:46,425 One more time. 713 00:39:47,265 --> 00:39:48,464 I'm gonna call you about that date. 714 00:39:48,465 --> 00:39:49,585 What date? You lost the bet. 715 00:39:50,055 --> 00:39:52,175 That wasn't a bet, it was a gesture. 716 00:39:53,765 --> 00:39:55,095 Gesture? 717 00:39:57,345 --> 00:39:58,345 Ha! 718 00:39:58,965 --> 00:40:00,264 Damn, girl. Nice work. 719 00:40:00,265 --> 00:40:02,055 - Do what I can. - He's good. 720 00:40:02,465 --> 00:40:04,594 Well, I'm very happy for all of you, 721 00:40:04,595 --> 00:40:07,425 but I'm gonna go into my loft and kill myself now. 722 00:40:08,555 --> 00:40:10,054 I... I meant that ironically, 723 00:40:10,055 --> 00:40:12,094 - in case that's a trigger for anyone. - Okay. 724 00:40:12,095 --> 00:40:13,095 Okay. Have fun. 725 00:40:15,925 --> 00:40:17,764 FYI, Paul was not terrible in bed. 726 00:40:17,765 --> 00:40:19,925 - You slept with Paul? - No shame. 727 00:40:20,765 --> 00:40:22,384 We had revenge sex and it was awesome. 728 00:40:22,385 --> 00:40:24,055 And I'm officially done with Jeff. 729 00:40:25,505 --> 00:40:27,424 - Hallelujah. - Mm-hmm. 730 00:40:27,425 --> 00:40:28,465 We nailed them. 731 00:40:30,595 --> 00:40:31,595 What are we listening to? 732 00:40:32,555 --> 00:40:34,884 Oh, um, Alice's date from last night, 733 00:40:34,885 --> 00:40:36,174 she has a radio show 734 00:40:36,175 --> 00:40:38,054 and she's afraid that Joey's gonna talk crap about her. 735 00:40:38,055 --> 00:40:39,424 And now it's time 736 00:40:39,425 --> 00:40:41,214 to open the lines to requests. 737 00:40:41,215 --> 00:40:42,635 We have... 738 00:40:43,265 --> 00:40:45,715 I suck in DTLA. 739 00:40:46,505 --> 00:40:49,005 Uh, uh, hi. Uh, hi. 740 00:40:49,555 --> 00:40:50,635 Sorry. 741 00:40:51,345 --> 00:40:52,634 Crap. 742 00:40:52,635 --> 00:40:55,554 I'm wondering if you have a song for a girl 743 00:40:55,555 --> 00:40:56,964 who really messed up on a first date 744 00:40:56,965 --> 00:40:59,464 and would do anything for a second chance? 745 00:40:59,465 --> 00:41:00,505 Um... 746 00:41:02,215 --> 00:41:03,345 Yeah. 747 00:41:03,845 --> 00:41:05,384 I think I have something for that. 748 00:41:05,385 --> 00:41:08,264 Here's "Knicks" by The Quarterbacks. 749 00:41:08,265 --> 00:41:11,555 And here's hoping you put an end to your drama 750 00:41:12,345 --> 00:41:14,304 and get that second date. 751 00:41:14,305 --> 00:41:16,134 - Yeah! - Yeah! 752 00:41:16,135 --> 00:41:18,304 Go, Alice! 753 00:41:20,465 --> 00:41:22,214 Go, Alice! 754 00:41:22,215 --> 00:41:24,674 ♪ Go, Alice, go, go, go ♪ 755 00:41:24,675 --> 00:41:26,634 ♪ Go, Alice, go, Alice ♪ 756 00:41:26,635 --> 00:41:28,385 ♪ Go, Alice, hey, hey ♪ 757 00:41:29,100 --> 00:41:34,100 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 757 00:41:35,305 --> 00:41:41,942 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 52091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.