All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E109 [8035] - 2019-02-22

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:09,309 ♪♪ >> Hope: I dont want Steffys 2 00:00:11,444 --> 00:00:13,246 daughters deprived of their father! 3 00:00:13,279 --> 00:00:15,348 >> Brooke: Liam is Kellys father, not Phoebes. 4 00:00:15,382 --> 00:00:17,884 >> Hope: It doesnt matter that hes not Phoebes biological 5 00:00:17,917 --> 00:00:18,985 father. 6 00:00:19,019 --> 00:00:21,755 Kelly is her sister, and she deserves to have a father. 7 00:00:21,788 --> 00:00:23,690 >> Brooke: Honey, please, stop! 8 00:00:23,723 --> 00:00:25,291 Dont do this to yourself! 9 00:00:25,325 --> 00:00:26,159 >> Hope: No. 10 00:00:26,192 --> 00:00:27,827 I cant take it. Okay, Mom? 11 00:00:27,861 --> 00:00:32,132 As much joy and comfort that I get from holding Phoebe, the 12 00:00:32,165 --> 00:00:33,800 guilt is still there. 13 00:00:33,833 --> 00:00:37,070 Liam needs to be in her life. 14 00:00:37,103 --> 00:00:39,939 This is wrong, and I have fix it. 15 00:00:39,973 --> 00:00:42,542 >> Liam: Well, I guess I better get back home to Hope. 16 00:00:42,575 --> 00:00:45,545 Even though Hope thinks I should spend more time with Kelly and 17 00:00:45,578 --> 00:00:46,279 Phoebe. 18 00:00:46,312 --> 00:00:47,647 >> Steffy: Well, thatd be great. 19 00:00:47,680 --> 00:00:49,082 You know, Kelly loves her daddy. 20 00:00:49,115 --> 00:00:51,017 But you have to be there for Hope. 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,819 >> Liam: Yeah, I do. 22 00:00:52,852 --> 00:00:57,457 I keep thinking things are gonna get better, and then... 23 00:00:57,490 --> 00:00:58,958 You know. 24 00:00:58,992 --> 00:01:02,662 >> Steffy: Look, I dont want to say this, but... 25 00:01:02,695 --> 00:01:04,964 It seems like shes getting worse. 26 00:01:04,998 --> 00:01:08,201 >> Liam: Shes just -- Shes just adjusting to not 27 00:01:08,234 --> 00:01:09,669 being a mom, you know? 28 00:01:09,702 --> 00:01:12,038 To living life without Beth in it. 29 00:01:12,071 --> 00:01:14,607 >> Steffy: I think shes transferring her feelings of 30 00:01:14,641 --> 00:01:16,342 motherhood onto Kelly and Phoebe. 31 00:01:16,376 --> 00:01:20,380 >> Liam: Yeah, I think she is, too. 32 00:01:20,413 --> 00:01:22,549 >> Bill: You want me to revive Spectra Fashions? 33 00:01:22,582 --> 00:01:23,817 >> Wyatt: Yeah. 34 00:01:23,850 --> 00:01:26,119 You want me to come back to work here, and I want to do that, but 35 00:01:26,152 --> 00:01:28,354 you also said earlier that Sally could come along. 36 00:01:28,388 --> 00:01:30,957 >> Bill: Yeah, I said she could come along, that Id find a 37 00:01:30,990 --> 00:01:32,158 place for her. 38 00:01:32,192 --> 00:01:34,294 I didnt say anything about -- >> Wyatt: You want me to help 39 00:01:34,327 --> 00:01:38,498 put this family back together, thats my one condition. 40 00:01:38,531 --> 00:01:42,335 >> Bill: Sallys fashion house? 41 00:01:42,368 --> 00:01:44,871 >> Wyatt: Then Im all yours. 42 00:01:44,904 --> 00:01:48,441 >> Bill: [ Sighs ] >> Wyatt: Dad wants me back at 43 00:01:55,915 --> 00:01:57,116 Spencer. 44 00:01:57,150 --> 00:01:59,786 Well, hes got to make amendsfor what he did to your company 45 00:01:59,819 --> 00:02:03,223 and everything he put youthrough. 46 00:02:03,256 --> 00:02:06,059 Because were a package deal. 47 00:02:09,596 --> 00:02:11,764 >> Eric: Sally? 48 00:02:11,798 --> 00:02:12,966 What are you doing here? 49 00:02:12,999 --> 00:02:15,702 >> Sally: Oh, um, I was just looking for a quiet place to -- 50 00:02:15,735 --> 00:02:16,703 >> Eric: No, no, no. 51 00:02:16,736 --> 00:02:17,570 Thats all right. 52 00:02:17,604 --> 00:02:19,939 Ive been hoping to run into you. 53 00:02:19,973 --> 00:02:22,475 I wanted, to, uh -- I wanted to tell you how impressed Ive been 54 00:02:22,509 --> 00:02:26,045 with your contributions to the Intimates line. 55 00:02:26,079 --> 00:02:28,214 >> Sally: Well, thank you, Eric. 56 00:02:28,248 --> 00:02:31,851 Working for Forrester has been an honor, and I really 57 00:02:31,885 --> 00:02:33,720 appreciate the opportunity. 58 00:02:33,753 --> 00:02:35,188 >> Eric: My pleasure. 59 00:02:35,221 --> 00:02:40,226 Were very happy to have you here. 60 00:02:40,260 --> 00:02:44,130 >> Sally: I heard that Thorne was going back to International. 61 00:02:44,164 --> 00:02:47,734 >> Eric: Yes, were gonna be, uh, shorthanded without him 62 00:02:47,767 --> 00:02:48,668 around here. 63 00:02:48,701 --> 00:02:50,103 Were gonna miss him. 64 00:02:50,136 --> 00:02:53,706 >> Sally: You know, I was -- I wondering, is there a chance at 65 00:02:53,740 --> 00:02:57,076 all that I might be considered for Lead Design position on 66 00:02:57,110 --> 00:02:59,245 Hope For The Future? 67 00:02:59,279 --> 00:03:09,389 ♪♪ ♪♪ 68 00:03:09,389 --> 00:03:15,862 ♪♪ ♪♪ 69 00:03:15,895 --> 00:03:25,939 ♪♪ ♪♪ 70 00:03:25,939 --> 00:03:32,412 ♪♪ ♪♪ 71 00:03:32,445 --> 00:03:40,720 ♪♪ >> Eric: Thornes departure has 72 00:03:43,923 --> 00:03:46,693 created quite a void in the Hope For The Future line. 73 00:03:46,726 --> 00:03:49,262 >> Sally: Im sure you havent had any time to think about 74 00:03:49,295 --> 00:03:50,096 staffing changes. 75 00:03:50,129 --> 00:03:51,564 >> Eric: No, we havent. 76 00:03:51,598 --> 00:03:55,201 Youre throwing your hat right into that ring, arent you? 77 00:03:55,234 --> 00:03:57,737 Youve proven your talent, Sally. 78 00:03:57,770 --> 00:04:01,941 Well definitely keep you in mind. 79 00:04:01,975 --> 00:04:04,143 >> Wyatt: I know this isnt exactly what you want to hear -- 80 00:04:04,177 --> 00:04:06,813 >> Bill: [ Chuckles ] >> Wyatt: But Sally deserves 81 00:04:06,846 --> 00:04:08,047 this. 82 00:04:08,081 --> 00:04:09,816 You did nothing but sabotage her career, and I think its only 83 00:04:09,849 --> 00:04:12,185 fair that you give her a chance to run her own company again. 84 00:04:12,218 --> 00:04:16,623 >> Bill: Wyatt, Wyatt -- This is Spencer Publications, 85 00:04:16,656 --> 00:04:18,157 not a freaking fashion house. 86 00:04:18,191 --> 00:04:20,493 >> Wyatt: You always say were looking to diversify, right? 87 00:04:20,526 --> 00:04:23,696 This could make us a lot of money, and the new Spectra 88 00:04:23,730 --> 00:04:30,603 fashions can be held under the Spencer umbrella. 89 00:04:30,637 --> 00:04:34,707 >> Bill: You wont come back to your family business 90 00:04:34,741 --> 00:04:38,177 unless I revive Spectra "Three Ring Circus" 91 00:04:38,211 --> 00:04:39,445 Fashions. 92 00:04:39,479 --> 00:04:41,347 >> Wyatt: Yes. 93 00:04:41,381 --> 00:04:46,452 We cant call it that. 94 00:04:46,486 --> 00:04:49,856 >> Hope: This has been eating away at me, Mom. 95 00:04:49,889 --> 00:04:52,191 I could be ruining the lives of two little girls. 96 00:04:52,225 --> 00:04:55,161 >> Brooke: Honey, no, youre not. 97 00:04:55,194 --> 00:04:58,631 >> Hope: I have to be realistic. 98 00:04:58,665 --> 00:05:03,169 You know how they say, when -- When you love someone, you have 99 00:05:03,202 --> 00:05:04,537 to set them free. 100 00:05:04,570 --> 00:05:07,440 >> Brooke: So what are you going to do? 101 00:05:07,473 --> 00:05:11,511 Youre going to set Liam free? 102 00:05:17,350 --> 00:05:19,552 >> Eric: Were happy with your work here, Sally. 103 00:05:19,585 --> 00:05:22,522 >> Sally: Well, I really appreciate you saying that. 104 00:05:22,555 --> 00:05:24,357 It means the most coming from you. 105 00:05:24,390 --> 00:05:27,660 >> Eric: Designing is not easy. 106 00:05:27,694 --> 00:05:29,996 Ive been doing it for 50 years. 107 00:05:30,029 --> 00:05:33,566 Its hard to keep the ideas coming and to keep them fresh 108 00:05:33,599 --> 00:05:35,902 and to try to anticipate trends... 109 00:05:35,935 --> 00:05:37,970 >> Sally: Yeah, well, never getting too trendy. 110 00:05:38,004 --> 00:05:39,605 >> Eric: Exactly. 111 00:05:39,639 --> 00:05:42,208 Always got to be a little unpredictable. 112 00:05:42,241 --> 00:05:44,143 >> Sally: Yeah, well, unpredictability is something I 113 00:05:44,177 --> 00:05:45,678 dont really seem to have trouble with. 114 00:05:45,712 --> 00:05:47,080 >> Eric: [ Laughs ] No, thats true. 115 00:05:47,113 --> 00:05:49,916 Youre an out-of-the-box person, arent you? 116 00:05:49,949 --> 00:05:52,385 Just like your aunt. 117 00:05:52,418 --> 00:05:54,821 >> Sally: Yeah, well, not everyone sees that as a good 118 00:05:54,854 --> 00:05:55,321 thing. 119 00:05:55,354 --> 00:05:56,823 >> Eric: Well, I do. 120 00:05:56,856 --> 00:05:59,325 You have all your Aunt Sallys best qualities. 121 00:05:59,359 --> 00:06:01,994 >> Sally: Well, thank you, Eric. 122 00:06:02,028 --> 00:06:04,831 Youre always so supportive and forgiving. 123 00:06:04,864 --> 00:06:07,066 >> Eric: Youre good for this company. 124 00:06:07,100 --> 00:06:08,668 And for Wyatt. 125 00:06:08,701 --> 00:06:11,070 Im glad you two are still going strong. 126 00:06:11,104 --> 00:06:13,172 >> Sally: Well, hes amazing. 127 00:06:13,206 --> 00:06:18,277 He always looks out for me, goes above and beyond. 128 00:06:18,311 --> 00:06:22,548 >> Eric: Too bad he has Bill for a father. 129 00:06:22,582 --> 00:06:26,252 >> Wyatt: Sally is extremely talented, and Forrester sees 130 00:06:26,285 --> 00:06:26,819 that. 131 00:06:26,853 --> 00:06:28,020 >> Bill: Wyatt... 132 00:06:28,054 --> 00:06:30,623 I dont think the kings and queens of fashion were exactly, 133 00:06:30,656 --> 00:06:33,426 uh, quakin in their boots when Sally was out on her own. 134 00:06:33,459 --> 00:06:35,795 >> Wyatt: Well, shes learned a ton since then! 135 00:06:35,828 --> 00:06:38,331 She was working with the Hope For The Future team. 136 00:06:38,364 --> 00:06:41,434 Then she became Lead Designer of Intimates, and that thing went 137 00:06:41,467 --> 00:06:42,668 huge! 138 00:06:42,702 --> 00:06:46,205 All Im saying is that I believe she could do a whole lot more. 139 00:06:46,239 --> 00:06:48,374 >> Bill: Son... 140 00:06:48,407 --> 00:06:52,044 Wyatt, you got to be real here, all right? 141 00:06:52,078 --> 00:06:55,715 Owning publications that cover fashion and actually 142 00:06:55,748 --> 00:06:59,452 manufacturing clothes are two very different things. 143 00:06:59,485 --> 00:07:00,520 >> Wyatt: I know that. 144 00:07:00,553 --> 00:07:01,988 >> Bill: Im not in the dress-making business, and I 145 00:07:02,021 --> 00:07:03,156 dont want to be! 146 00:07:03,189 --> 00:07:05,224 >> Wyatt: I know that, but the only reason why Spectra went 147 00:07:05,258 --> 00:07:06,359 under is because of you! 148 00:07:06,392 --> 00:07:09,328 You manipulated her so much to fail! 149 00:07:09,362 --> 00:07:13,099 And then when she found a way to even go on, you blew up her 150 00:07:13,132 --> 00:07:13,966 building. 151 00:07:14,000 --> 00:07:17,303 For what, some ego-gratification project? 152 00:07:17,336 --> 00:07:19,338 Dad, come on. 153 00:07:19,372 --> 00:07:22,408 This could be good for all of us. 154 00:07:22,441 --> 00:07:25,778 With the companys backing and support, I truly believe that 155 00:07:25,812 --> 00:07:27,346 Sally could make this work. 156 00:07:27,380 --> 00:07:30,116 >> Bill: You really believe in her that much. 157 00:07:30,149 --> 00:07:31,684 >> Wyatt: I do. 158 00:07:31,717 --> 00:07:35,354 And, look, I know that this is asking a lot, but Sally and I 159 00:07:35,388 --> 00:07:37,890 are trying to build a future together. 160 00:07:37,924 --> 00:07:40,760 So why not let Spencer Publications be a part 161 00:07:40,793 --> 00:07:43,896 of that? 162 00:07:43,930 --> 00:07:46,499 >> Steffy: I wish I knew you were coming. 163 00:07:46,532 --> 00:07:47,767 Sorry for the mess. 164 00:07:47,800 --> 00:07:49,302 The girls are still sleeping. 165 00:07:49,335 --> 00:07:51,404 >> Brooke: Oh, dont worry about that. 166 00:07:51,437 --> 00:07:54,440 I just wanted to talk to you. 167 00:07:54,473 --> 00:07:56,943 Im concerned about Hope. 168 00:07:56,976 --> 00:07:59,612 And I know that Liam was just here. 169 00:07:59,645 --> 00:08:00,847 >> Steffy: Yeah. 170 00:08:00,880 --> 00:08:03,883 Yeah, its really sweet of him to want to be here for Kelly and 171 00:08:03,916 --> 00:08:04,684 Phoebe. 172 00:08:04,717 --> 00:08:12,024 And he says Hope feels the same way. 173 00:08:12,058 --> 00:08:17,697 [ Door opens ] >> Hope: You should have stayed 174 00:08:17,730 --> 00:08:20,199 the rest of the day with the girls. 175 00:08:20,233 --> 00:08:23,135 >> Liam: The girls are fine. 176 00:08:23,169 --> 00:08:26,239 I wanted to be home with you, make sure youre okay. 177 00:08:26,272 --> 00:08:28,174 >> Hope: Liam, Im okay, all right? 178 00:08:28,207 --> 00:08:33,212 You need to stop worrying about me. 179 00:08:33,246 --> 00:08:38,918 Look, I appreciate the time that we have together, but this is -- 180 00:08:38,951 --> 00:08:40,319 this is killing me. 181 00:08:40,353 --> 00:08:41,554 I feel guilty all the time. 182 00:08:41,587 --> 00:08:43,723 You should be with those precious little girls. 183 00:08:43,756 --> 00:08:45,057 What are you even doing here? 184 00:08:45,091 --> 00:08:46,192 >> Liam: What am I doing here? 185 00:08:46,225 --> 00:08:46,926 Im your husband. 186 00:08:46,959 --> 00:08:48,127 I want to make sure youre okay. 187 00:08:48,160 --> 00:08:49,161 I want to take care of you. 188 00:08:49,195 --> 00:08:51,297 >> Hope: No, I dont need you to take care of me. 189 00:08:51,330 --> 00:08:53,466 I can take care of myself. 190 00:08:53,499 --> 00:09:00,540 Those children, they are the ones that need you. 191 00:09:07,713 --> 00:09:10,716 >> Eric: Its too bad Bill has ruined his relationship with his 192 00:09:10,750 --> 00:09:11,918 two sons. 193 00:09:11,951 --> 00:09:15,555 >> Sally: Yeah, I think, um, Wyatt and Bill might be getting 194 00:09:15,588 --> 00:09:18,691 back on track. 195 00:09:18,724 --> 00:09:21,494 At least I hope so. 196 00:09:22,461 --> 00:09:25,164 >> Bill: I didnt realize you and Sally were that close. 197 00:09:25,197 --> 00:09:26,832 >> Wyatt: Uh, we live together. 198 00:09:26,866 --> 00:09:28,100 You know all this. 199 00:09:28,134 --> 00:09:31,370 >> Bill: No, yeah, no, I mean -- I mean, you felt strongly enough 200 00:09:31,404 --> 00:09:34,840 that youre -- youre coming at me with this all-or-nothing 201 00:09:34,874 --> 00:09:35,908 deal. 202 00:09:35,942 --> 00:09:37,410 >> Wyatt: Of course I feel that strongly about her! 203 00:09:37,443 --> 00:09:42,682 Youd know this if you were around a little more! 204 00:09:42,715 --> 00:09:45,051 >> Bill: Yeah. 205 00:09:45,084 --> 00:09:47,987 Yeah, I hate the way I have alienated my family. 206 00:09:48,020 --> 00:09:49,755 >> Wyatt: Yeah, well, it doesnt have to be that way, now, does 207 00:09:49,789 --> 00:09:54,961 it? 208 00:09:54,994 --> 00:09:58,898 >> Bill: You know, my -- my greatest fear is turning out 209 00:09:58,931 --> 00:10:01,667 like my father. 210 00:10:03,502 --> 00:10:06,305 I mean, we met each other later in life. 211 00:10:06,339 --> 00:10:12,078 Having said that, you know, he never showed me any affection, 212 00:10:12,111 --> 00:10:14,947 never said he was proud of me. 213 00:10:14,981 --> 00:10:20,686 All he cared about was his money and, uh, building his company. 214 00:10:20,720 --> 00:10:24,190 So thats the way I proved myself. 215 00:10:24,223 --> 00:10:28,127 There was no other way. 216 00:10:30,863 --> 00:10:36,402 I guess I inherited that way of thinking, and the result of that 217 00:10:36,435 --> 00:10:39,138 is... 218 00:10:39,171 --> 00:10:41,574 Im on top. 219 00:10:41,607 --> 00:10:46,078 But alone, just like he was. 220 00:10:46,112 --> 00:10:50,082 I dont want to have that kind of life, no way. 221 00:10:50,116 --> 00:10:52,718 Im not gonna do it. 222 00:10:52,752 --> 00:10:58,057 So if it means you coming back to the business... 223 00:10:58,090 --> 00:11:01,160 If it means reuniting our family... 224 00:11:01,193 --> 00:11:03,696 >> Wyatt: Wait, are you -- are you saying youre gonna restore 225 00:11:03,729 --> 00:11:07,666 Spectra fashions? 226 00:11:07,700 --> 00:11:13,172 >> Bill: Before I answer that question, I have one for you. 227 00:11:13,205 --> 00:11:17,243 Youre sure you feel that strongly about Sally? 228 00:11:17,276 --> 00:11:20,279 >> Wyatt: Yeah, Dad. I do. 229 00:11:20,312 --> 00:11:31,857 I -- Im in love with her. 230 00:11:31,891 --> 00:11:34,226 >> Brooke: Liam told you what Hope said? 231 00:11:34,260 --> 00:11:35,394 >> Steffy: Yeah. 232 00:11:35,428 --> 00:11:37,897 Apparently, Hope wants Liam here with the girls as much as 233 00:11:37,930 --> 00:11:40,299 possible. 234 00:11:40,332 --> 00:11:42,501 >> Brooke: Liam is a good father. 235 00:11:42,535 --> 00:11:45,471 Hes very caring, and he will be here for Kelly. 236 00:11:45,504 --> 00:11:48,074 But hes not Phoebes dad. 237 00:11:48,107 --> 00:11:52,244 Hope and Liam lost a child, and theyre both suffering because 238 00:11:52,278 --> 00:11:53,245 of it. 239 00:11:53,279 --> 00:11:56,215 And Hope, shes -- shes overwhelmed with grief. 240 00:11:56,248 --> 00:12:00,286 Shes very vulnerable, and now shes taken on this misplaced 241 00:12:00,319 --> 00:12:04,223 sense of guilt thinking that Liam should be here with the 242 00:12:04,256 --> 00:12:05,257 girls. 243 00:12:05,291 --> 00:12:07,393 >> Steffy: Well, I wish she didnt feel that way. 244 00:12:07,426 --> 00:12:09,161 You know, its a tough situation, and I have so much 245 00:12:09,195 --> 00:12:15,034 sympathy for both of them. 246 00:12:15,067 --> 00:12:17,670 >> Brooke: That picture always takes me back in time. 247 00:12:17,703 --> 00:12:20,940 >> Steffy: Oh, yeah, its up there for Kelly so she can see 248 00:12:20,973 --> 00:12:23,943 that her parents were once happy together. 249 00:12:23,976 --> 00:12:27,513 >> Brooke: Well, that was just a moment in time, in the past. 250 00:12:27,546 --> 00:12:34,453 >> Steffy: I know. 251 00:12:34,487 --> 00:12:36,689 >> Brooke: Steffy... 252 00:12:36,722 --> 00:12:42,661 I just expect you to be there for them. 253 00:12:42,695 --> 00:12:46,932 Liam and Hope are married now, so I need you to help them and 254 00:12:46,966 --> 00:12:50,336 support their relationship as much as possible. 255 00:12:50,369 --> 00:12:54,907 Especially while theyre going through this trying time. 256 00:12:54,940 --> 00:12:58,811 >> Steffy: Brooke, despite what you may think, I genuinely care 257 00:12:58,844 --> 00:12:59,678 about Hope. 258 00:12:59,712 --> 00:13:02,982 My heart breaks for Hope and Liam. 259 00:13:03,015 --> 00:13:06,285 I would never do anything to undermine their marriage. 260 00:13:06,318 --> 00:13:08,053 >> Liam: Hope... 261 00:13:08,087 --> 00:13:09,388 Im Kellys father. 262 00:13:09,421 --> 00:13:11,157 Im gonna be there for her. 263 00:13:11,190 --> 00:13:12,024 And Phoebe. 264 00:13:12,057 --> 00:13:13,225 But so will you. 265 00:13:13,259 --> 00:13:16,328 I mean, were -- were still gonna be that blended family you 266 00:13:16,362 --> 00:13:17,163 talked about. 267 00:13:17,196 --> 00:13:18,397 >> Hope: Its not the same. 268 00:13:18,430 --> 00:13:20,766 >> Liam: Okay, listen -- listen to me, listen to me. 269 00:13:20,800 --> 00:13:23,636 I know your heart is broken and you cant see a way out of this, 270 00:13:23,669 --> 00:13:25,805 but you are not going to feel this way forever. 271 00:13:25,838 --> 00:13:27,139 It will get better. 272 00:13:27,173 --> 00:13:30,309 You just have to -- You have to let me help you 273 00:13:30,342 --> 00:13:33,345 through it because we are a family. 274 00:13:33,379 --> 00:13:36,815 >> Hope: Liam, I know how desperately you want us to be a 275 00:13:36,849 --> 00:13:39,018 family, but you already have one. 276 00:13:39,051 --> 00:13:40,286 And its over there with Steffy. 277 00:13:40,319 --> 00:13:41,987 And we know how much you care about her. 278 00:13:42,021 --> 00:13:44,423 >> Liam: What are you -- What are you trying to do right now? 279 00:13:44,456 --> 00:13:45,558 >> Hope: No, no, no, no, no. 280 00:13:45,591 --> 00:13:47,226 Its all right! 281 00:13:47,259 --> 00:13:48,761 Its all right. 282 00:13:48,794 --> 00:13:50,396 Go, Liam. 283 00:13:50,429 --> 00:13:52,565 Just go be with Steffy. 284 00:13:52,598 --> 00:13:54,433 Go... 285 00:13:54,466 --> 00:13:56,569 Go be with your children. 286 00:14:06,145 --> 00:14:08,981 >> Bill: Wow, youre -- Youre in love with Sally. 287 00:14:09,014 --> 00:14:14,887 Well, you know what, Wyatt, I -- I just want you to be happy, 288 00:14:14,920 --> 00:14:15,354 son. 289 00:14:15,387 --> 00:14:16,355 I miss you. 290 00:14:16,388 --> 00:14:19,558 I dont want you working at Forrester Creations. 291 00:14:19,592 --> 00:14:23,162 I want you back here, with this company, your company. 292 00:14:23,195 --> 00:14:24,597 Your legacy is here. 293 00:14:24,630 --> 00:14:26,332 This is where you belong. 294 00:14:26,365 --> 00:14:27,700 >> Wyatt: Wait, so... 295 00:14:27,733 --> 00:14:30,536 What are you saying? 296 00:14:30,569 --> 00:14:32,238 >> Bill: Ill do it. 297 00:14:32,271 --> 00:14:34,506 >> Wyatt: You will? 298 00:14:34,540 --> 00:14:36,609 Youll bring back Spectra Fashions? 299 00:14:36,642 --> 00:14:38,510 >> Bill: Yes. 300 00:14:38,544 --> 00:14:40,246 Its the least I can do. 301 00:14:40,279 --> 00:14:42,815 >> Wyatt: Dad, I -- Oh, thank you. 302 00:14:42,848 --> 00:14:45,484 Like, I know this is asking a lot... 303 00:14:45,517 --> 00:14:46,986 >> Bill: Well, lets just hang on one second. 304 00:14:47,019 --> 00:14:48,153 >> Wyatt: Yeah. 305 00:14:48,187 --> 00:14:49,421 >> Bill: I just want to make something crystal-clear, okay? 306 00:14:49,455 --> 00:14:50,623 >> Wyatt: Yeah. Yeah. 307 00:14:50,656 --> 00:14:53,025 >> Bill: If you even one time -- one time -- refer to me as a 308 00:14:53,058 --> 00:14:53,759 dressmaker... 309 00:14:53,792 --> 00:14:54,760 >> Wyatt: What? No. 310 00:14:54,793 --> 00:14:56,061 >> Bill: ...its off, done. 311 00:14:56,095 --> 00:14:58,130 >> Wyatt: I would never -- never do that. 312 00:14:58,163 --> 00:14:59,064 >> Bill: You sure? 313 00:14:59,098 --> 00:15:00,099 >> Wyatt: Yes. 100%. 314 00:15:00,132 --> 00:15:01,533 >> Bill: Okay. 315 00:15:01,567 --> 00:15:03,802 Then I guess we have a deal. 316 00:15:03,836 --> 00:15:06,939 Were gonna have to iron out some of the details, but, uh... 317 00:15:06,972 --> 00:15:08,841 Wow. 318 00:15:08,874 --> 00:15:10,409 Were in the fashion business! 319 00:15:10,442 --> 00:15:11,477 >> Wyatt: I guess so! 320 00:15:11,510 --> 00:15:13,379 >> Bill: I guess so... 321 00:15:13,412 --> 00:15:15,881 >> Wyatt: It just -- This feels good, you know, being 322 00:15:15,914 --> 00:15:17,116 back here and everything. 323 00:15:17,149 --> 00:15:19,985 I just -- Dad, I want our family to be the best that it can be, 324 00:15:20,019 --> 00:15:20,552 you know? 325 00:15:20,586 --> 00:15:23,022 >> Bill: Me too, Wyatt. 326 00:15:23,055 --> 00:15:25,958 And Im sorry. I really am. 327 00:15:25,991 --> 00:15:29,061 Im sorry about all the problems I caused with you and your 328 00:15:29,094 --> 00:15:29,662 brother. 329 00:15:29,695 --> 00:15:30,663 >> Wyatt: Yeah. 330 00:15:30,696 --> 00:15:32,731 >> Bill: And I hope Liam can forgive me someday. 331 00:15:32,765 --> 00:15:37,269 But, in the meantime, its you and me. 332 00:15:37,303 --> 00:15:40,406 >> Wyatt: And Sally, you know, with the whole thing. 333 00:15:40,439 --> 00:15:41,440 >> Bill: And Sally. 334 00:15:41,473 --> 00:15:43,575 >> Wyatt: [ Chuckles ] >> Bill: Yeah. 335 00:15:43,609 --> 00:15:48,747 Spencer Publications, our family -- its gonna be a place 336 00:15:48,781 --> 00:15:51,317 of honor and mutual respect. 337 00:15:51,350 --> 00:15:53,018 >> Wyatt: Yeah, I mean, I hope so. 338 00:15:53,052 --> 00:15:54,420 >> Bill: No, no. 339 00:15:54,453 --> 00:15:55,888 I know so, Wyatt. 340 00:15:55,921 --> 00:16:00,959 Im gonna do it right this time. 341 00:16:10,169 --> 00:16:20,212 ♪♪ ♪♪ 342 00:16:20,212 --> 00:16:25,584 ♪♪ ♪♪ 343 00:16:25,617 --> 00:16:35,661 ♪♪ ♪♪ 344 00:16:35,661 --> 00:16:49,041 ♪♪ ♪♪ 345 00:16:49,074 --> 00:16:51,176 >> Liam: We have to stick together right now. 346 00:16:51,210 --> 00:16:52,544 You cant be pushing me away. 347 00:16:52,578 --> 00:16:54,313 >> Hope: Its not you. 348 00:16:54,346 --> 00:16:57,116 Its the thought of Steffy alone over there with two girls. 349 00:16:57,149 --> 00:16:58,350 I mean, were adults! 350 00:16:58,384 --> 00:17:00,386 But those children, they need a father, and I am keeping them 351 00:17:00,419 --> 00:17:01,587 away from that. 352 00:17:01,620 --> 00:17:03,288 >> Liam: You dont -- You dont even know what youre saying 353 00:17:03,322 --> 00:17:03,789 right now. 354 00:17:03,822 --> 00:17:04,890 Im married to you. 355 00:17:04,923 --> 00:17:06,158 Im committed to you. 356 00:17:06,191 --> 00:17:08,494 Im sorry, Im not going down this road. 357 00:17:08,527 --> 00:17:09,828 This is not the answer. 358 00:17:09,862 --> 00:17:13,165 >> Hope: No, Liam, I am standing in the way of you and those 359 00:17:13,198 --> 00:17:14,299 girls, your family. 360 00:17:14,333 --> 00:17:16,435 That is what keeps me up at night. 361 00:17:16,468 --> 00:17:19,304 I didnt get to my daddy when I was little, and I am not about 362 00:17:19,338 --> 00:17:22,141 to keep Kelly and Phoebe away from that, and youre -- youre 363 00:17:22,174 --> 00:17:22,908 a good father! 364 00:17:22,941 --> 00:17:24,009 >> Liam: I know, I know. 365 00:17:24,042 --> 00:17:26,145 Babe, this is not the time for you to be a hero. 366 00:17:26,178 --> 00:17:28,280 >> Hope: I am not trying to be heroic, Im trying to do what is 367 00:17:28,313 --> 00:17:29,047 right for those kids. 368 00:17:29,081 --> 00:17:30,716 >> Liam: Okay. 369 00:17:30,749 --> 00:17:32,885 What about whats right for you? 370 00:17:32,918 --> 00:17:34,319 You ever think about that? 371 00:17:34,353 --> 00:17:36,121 What about whats right for us? 372 00:17:36,155 --> 00:17:41,427 >> Hope: I know that you love me... 373 00:17:41,460 --> 00:17:44,763 but you also love Steffy, and shes the mother of your 374 00:17:44,797 --> 00:17:45,864 child, not me. 375 00:17:45,898 --> 00:17:48,300 So you should go make a life with her and those girls. 376 00:17:48,333 --> 00:17:49,802 >> Liam: Oh, my God. Oh, my God. 377 00:17:49,835 --> 00:17:53,138 >> Hope: And, Liam, you need to find forgiveness, and you need 378 00:17:53,172 --> 00:17:54,773 to be happy and move on, okay? 379 00:17:54,807 --> 00:17:56,508 I can still be Auntie Hope. 380 00:17:56,542 --> 00:18:00,412 I can still be there sharing in the joy and being a part of the 381 00:18:00,446 --> 00:18:01,847 family, but, Liam... 382 00:18:01,880 --> 00:18:04,917 Your life is with them, okay? 383 00:18:04,950 --> 00:18:15,260 Your life is with Steffy and those girls. 384 00:18:23,235 --> 00:18:26,205 ♪♪ 385 00:18:26,238 --> 00:18:29,208 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 386 00:18:29,241 --> 00:18:32,211 Captioning provided by Bell-Phillip Television Productions, Inc. 387 00:18:32,244 --> 00:18:35,247 and CBS, Inc. 29112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.