Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.0.4
; http://www.aegisub.org/
Title: Scooby Doo XXX
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
Scroll Position: 103
Active Line: 113
Video Zoom Percent: 1
PlayResX: 640
PlayResY: 352
Last Style Storage: Default
Video File: Downloads\Video\Scooby Doo xxx\Scooby Doo xxx [2].mp4
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: c1.8
Video Position: 77978
PlayDepth: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.42,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Velma itu luar biasa.
Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.82,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Lebih baik kalau kita mencari teman kita yang lain.\NAyo berpakaian.
Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:40.82,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ya berpakaian.
Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.82,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Wow lihat itu!
Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:51.62,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kamu bicara tentang saya atau kamu?
Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:52.62,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya tidak tahu.
Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:56.22,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Itu sangat besar!\N- Tidak aku sedikit takut.
Dialogue: 0,0:04:57.02,0:05:00.22,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Saya bilang itu besar.\N- Kau tidak bercanda.
Dialogue: 0,0:05:00.62,0:05:03.22,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dapatkah kamu tidak menatapnya?
Dialogue: 0,0:05:16.92,0:05:20.22,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ini adalah ... Wow!
Dialogue: 0,0:05:21.73,0:05:25.13,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ini pasti adalah uang curian\Ndari semua perampokan bank!
Dialogue: 0,0:05:25.43,0:05:28.13,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tuhan, saya pikir itu akan membuatku\Norgasme sekali lagi.
Dialogue: 0,0:05:29.13,0:05:31.13,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku juga berpikir begitu.
Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:33.93,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Cepat seseorang datang.\NSembunyikan!
Dialogue: 0,0:05:36.33,0:05:40.33,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Hanya ingin menyentuh ...\NMenaruh di tanganku dan mengosoknya ...
Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:52.83,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Siapa teman Anda?\N- Mana yang lainnya?
Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:56.53,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku tidak tahu apa yang kamu bicarakan.
Dialogue: 0,0:05:57.03,0:05:59.53,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tentunya kamu tahu.\NFred dan Shag.
Dialogue: 0,0:06:00.03,0:06:02.03,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tidak tidak pernah mendengar mereka.
Dialogue: 0,0:06:02.03,0:06:07.53,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Katakan padaku di mana mereka!\NAtau kamu berdua akan segera "menguap" dari muka bumi!
Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:11.54,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Benarkah?\NApakah kamu mengatakan''Paris''?
Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.54,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ya Tuhan, saya selalu ingin pergi ke sana.
Dialogue: 0,0:06:14.74,0:06:17.74,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tapi mereka tidak berbahasa Inggris dengan benar.\NSulit untuk memahami mereka.
Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:22.54,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Diam!\NAku bisa mencium mereka di sini!
Dialogue: 0,0:06:22.54,0:06:24.04,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Di suatu tempat ...
Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:29.04,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Hei Scrapie apa yang Anda pikirkan\Ntentang hal ini?
Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:33.64,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apakah itu lidah kamu?
Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:37.64,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kita harus Tenang dan mengalihkan perhatiannya.\NUntuk membuat mereka kabur.
Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:39.64,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Bisa kamu diam dan melakukannya menuruti aku.
Dialogue: 0,0:06:39.64,0:06:40.94,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Benar.
Dialogue: 0,0:24:12.15,0:24:14.45,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ayo anak-anak sekarang.\NKesempatan kita!
Dialogue: 0,0:24:15.45,0:24:17.45,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ini seperti mimpi.
Dialogue: 0,0:24:17.45,0:24:21.05,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Fred saya berhubungan seks dengan\NVelma dan aku menyukainya.
Dialogue: 0,0:24:22.35,0:24:25.65,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Cepat berpakaian mari kita pergi.\N- Sepertinya kita harus segera pergi.
Dialogue: 0,0:24:25.65,0:24:27.55,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Scrapie akan segera bangun.
Dialogue: 0,0:24:34.95,0:24:38.15,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apakah kalian disini.\NAda yang kesulitan bernapas?
Dialogue: 0,0:26:00.65,0:26:03.15,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya pikir kita membuat dia lari.
Dialogue: 0,0:26:08.15,0:26:10.65,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya harus mulai.\NBerhenti merokok.
Dialogue: 0,0:26:10.65,0:26:13.65,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Atau saya harus.\NMengurangi terlalu banyak berlari.
Dialogue: 0,0:26:13.75,0:26:16.95,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya sangat frustrasi karena.\NTidak terlihat pantas memakai ini.
Dialogue: 0,0:26:17.96,0:26:20.96,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Yang kau kenakan.\NTerlihat sempurna.
Dialogue: 0,0:26:20.96,0:26:21.96,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Begitu saja.
Dialogue: 0,0:26:21.96,0:26:24.96,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kau tampak sexy sekali ...\NSangat bagus...
Dialogue: 0,0:26:26.06,0:26:28.76,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kenapa kau tidak memberitahu\NKamu suka wanita?
Dialogue: 0,0:26:28.76,0:26:30.96,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku tidak suka ... Maksudku aku ...
Dialogue: 0,0:26:31.36,0:26:32.26,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Maksudku ...
Dialogue: 0,0:26:32.26,0:26:34.26,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya baru mengetahuinya.
Dialogue: 0,0:26:34.46,0:26:38.46,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dan kamu Velma ...wow kamu\NHarus sering melakukannya lagi
Dialogue: 0,0:26:38.66,0:26:40.66,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Lihat, aku melakukan apa yang seharusnya.
Dialogue: 0,0:26:40.66,0:26:42.56,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Itu pengalihan perhatian yang diperlukan.
Dialogue: 0,0:26:43.17,0:26:46.17,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Hiburan biasanya tidak berakhir dengan orgasme.
Dialogue: 0,0:26:46.37,0:26:49.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Itu adalah salah satu.\NAdegan tersexy yang pernah saya lihat.
Dialogue: 0,0:26:50.37,0:26:53.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Saya sangat senang kalau saya bisa ...\N- Untuk membuat bayi?
Dialogue: 0,0:26:53.97,0:26:56.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Hanya jika Anda menelannya.\N- Setiap tetes.
Dialogue: 0,0:26:59.07,0:27:02.57,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku tidak akan menonton ini lagi.
Dialogue: 0,0:27:02.67,0:27:06.27,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Apakah saya pernah mengatakan kepada Anda betapa indah?\N- Apa? Tapi aku hanya ...
Dialogue: 0,0:27:06.47,0:27:09.87,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kau seksi cerdas dan\NTerangsang seperti kuda.
Dialogue: 0,0:27:10.27,0:27:13.07,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya merasa itu sangat sempurna.
Dialogue: 0,0:27:13.77,0:27:17.17,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Oh, Shagi kamu sangat romantis.
Dialogue: 0,0:27:17.37,0:27:20.67,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Saya memiliki saat-saat saya.\N- Sudah cukup.
Dialogue: 0,0:50:45.18,0:50:48.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kau tau kau begitu hebat.
Dialogue: 0,0:50:52.18,0:50:55.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dengan semua sperma ini di tubuh saya\NAku pasti akan hamil.
Dialogue: 0,0:50:58.18,0:51:01.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Hal ini membuat saya lebih baik
Dialogue: 0,0:51:11.18,0:51:13.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Mengapa kita menunggu begitu lama.\NUntuk melakukan hal ini?
Dialogue: 0,0:51:13.68,0:51:14.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya tidak tahu.
Dialogue: 0,0:51:14.68,0:51:17.68,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tapi ini akan membuat di sini.\NMenjadi terlihat sangat berbeda.
Dialogue: 0,0:51:18.28,0:51:21.28,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Saya tidak merasa hamil.\NApakah saya terlihat hamil?
Dialogue: 0,0:51:21.38,0:51:23.88,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Jelas tidak.
Dialogue: 0,0:51:26.18,0:51:27.88,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apa itu?
Dialogue: 0,0:51:29.88,0:51:31.58,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Sialan itu Scoob.
Dialogue: 0,0:51:31.89,0:51:34.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Scoob..Shagi?\N- Bagaimana kabarmu?
Dialogue: 0,0:51:34.89,0:51:37.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Dimana kau?\N- Saya di tempat Scrapy.
Dialogue: 0,0:51:38.19,0:51:40.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Jangan bercanda, tempat Scrapie?\N- Tempat Scrapy!
Dialogue: 0,0:51:40.69,0:51:42.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apa yang kamu lakukan disana?\NBenarkah?
Dialogue: 0,0:51:42.89,0:51:44.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apakah Anda yakin?
Dialogue: 0,0:51:44.69,0:51:46.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Mungkin tapi ...
Dialogue: 0,0:51:46.99,0:51:48.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Baik.
Dialogue: 0,0:51:48.69,0:51:49.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Bye.
Dialogue: 0,0:51:50.99,0:51:52.59,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apa yang dia katakan?
Dialogue: 0,0:51:52.69,0:51:54.29,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dimana itu?\NApakah itu baik-baik saja?
Dialogue: 0,0:51:54.50,0:51:56.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Vaginaku sakit.
Dialogue: 0,0:51:56.70,0:51:59.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dia bilang dia di tempat keponakannya Scrapy.
Dialogue: 0,0:51:59.40,0:52:01.90,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kamu baru mengatakannya sekarang pada kami?
Dialogue: 0,0:52:01.90,0:52:05.90,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Yah mungkin saya pernah mengatakan sebelumnya\Ntapi aku samar-samar tentang itu.
Dialogue: 0,0:52:06.30,0:52:10.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,- Scrapie menculik Scooby?\N- Tidak tidak tidak ...
Dialogue: 0,0:52:10.40,0:52:14.30,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Scooby baik-baik saja.\NTapi kami di sini dikejar pembunuh gila yang berkeliaran.
Dialogue: 0,0:52:15.00,0:52:17.90,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kedengarannya buruk.\NJika terlalu dipikir.
Dialogue: 0,0:52:18.00,0:52:19.90,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tunggu!\NJangan bergerak!
Dialogue: 0,0:52:20.00,0:52:22.40,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tiarap!
Dialogue: 0,0:52:22.40,0:52:24.40,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Untungnya aku telah menelepon polisi.
Dialogue: 0,0:52:35.41,0:52:39.01,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Sersan Hopkins?\NYa di sini Dafni.
Dialogue: 0,0:52:39.91,0:52:42.01,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Di sini kita berada di rumah Voun.
Dialogue: 0,0:52:42.21,0:52:45.51,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ya bergegas ada penjahat gila\NSeorang pria.
Dialogue: 0,0:52:46.01,0:52:48.51,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dapatkah Anda datang\NUntuk menyelamatkan kita?
Dialogue: 0,0:52:48.61,0:52:50.51,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kau yang terbaik!\NTerima kasih.
Dialogue: 0,0:52:51.01,0:52:52.51,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Datang ke sini!
Dialogue: 0,0:52:53.71,0:52:55.11,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apakah kalian baik-baik saja?
Dialogue: 0,0:52:55.11,0:52:58.11,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ya Petugas dan saya melihat\NAnda telah menangkap penjahatnya.
Dialogue: 0,0:52:59.31,0:53:02.11,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Ini adalah dia.
Dialogue: 0,0:53:03.51,0:53:07.81,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Leri Voun dikenal\NSebagai bandit bertopeng.
Dialogue: 0,0:53:08.32,0:53:11.82,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Dia daftar teratas FBI\NUntuk perampokan bank.
Dialogue: 0,0:53:12.02,0:53:15.52,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku tidak menyangka tertangkap\NOleh anak-anak terkutuk.
Dialogue: 0,0:53:16.32,0:53:19.52,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Mereka gila.\NSeksual gila!
Dialogue: 0,0:53:19.82,0:53:23.82,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Jangan khawatir saya mendengar bahwa\NPengila seks banyak juga berada di penjara.
Dialogue: 0,0:53:26.12,0:53:28.32,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Bawa dia keluar dari sini.
Dialogue: 0,0:53:29.32,0:53:31.32,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Aku akan membunuh mereka\NSetelah keluar ...
Dialogue: 0,0:53:32.02,0:53:35.92,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Berhati-hatilah.\NAnda tidak pernah tahu apa yang terjadi dalam gelap.
Dialogue: 0,0:53:36.22,0:53:38.92,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kita tahu Pak.\NKita tahu.
Dialogue: 0,0:53:40.92,0:53:44.22,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Misteri telah diselesaikan.\NPelaku telah ditangkap.
Dialogue: 0,0:53:44.42,0:53:47.62,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Apakah ini berarti kita mendapatkan\NSeluruh rumah ini untuk diri kita?
Dialogue: 0,0:53:47.63,0:53:50.13,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Kita semua harus mengembalikan\NSemua karung uang itu.
Dialogue: 0,0:53:50.63,0:53:53.83,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Perut sakit.\NApakah kamu pikir saya mungkin ...
Dialogue: 0,0:53:53.83,0:53:55.33,Default,NTP,0,0,0,!Effect,Tidak!
Dialogue: 0,0:54:00.42,0:54:04.30,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H00FFFF&\3c&H0000FF&\4c&HFFFFFF&}Manual Translate By_Pesink{\b0}
12522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.