All language subtitles for Ransom.S03E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,046 --> 00:00:05,135 ♪ 2 00:00:34,860 --> 00:00:36,862 ♪ 3 00:00:45,958 --> 00:00:47,612 [camera clicks] 4 00:01:05,108 --> 00:01:07,067 ♪ 5 00:01:31,874 --> 00:01:32,875 [laughs] 6 00:01:34,485 --> 00:01:36,922 [indistinct chatter] 7 00:01:36,966 --> 00:01:38,663 Oh! Oh. 8 00:01:39,708 --> 00:01:41,144 Thanks for letting Zara work from home 9 00:01:41,188 --> 00:01:42,754 while Cody and I are away. 10 00:01:42,798 --> 00:01:45,844 Oh, hey, no problem. You know, I was a, I was a Boy Scout. 11 00:01:45,888 --> 00:01:48,151 First camping trip, a bear came right up to our tent. 12 00:01:48,195 --> 00:01:51,894 What did you do? I-I ran. 13 00:01:51,937 --> 00:01:54,462 You outran a bear?No, no, I outran 14 00:01:54,505 --> 00:01:55,811 my friend Sandy. 15 00:01:55,854 --> 00:01:57,769 [chuckles] 16 00:01:57,813 --> 00:02:00,424 I wanted to say, I was sorry to hear about your divorce, man. 17 00:02:00,468 --> 00:02:02,731 Ah, thanks. You know, it's, uh, it's for the best. 18 00:02:02,774 --> 00:02:05,386 Hey, Eric.Mm? Hey, kiddo. 19 00:02:05,429 --> 00:02:06,604 I didn't know you were divorced. 20 00:02:06,648 --> 00:02:07,997 Dad said you're mom's work husband. 21 00:02:10,782 --> 00:02:12,262 Kids. 22 00:02:12,306 --> 00:02:14,917 Uh, they say the darndest things. 23 00:02:14,960 --> 00:02:17,354 Chip? 24 00:02:17,398 --> 00:02:19,617 Zar? Yeah? 25 00:02:19,661 --> 00:02:21,097 This is a quality chip. 26 00:02:21,141 --> 00:02:23,055 Well, good 'cause those are the ones you brought. 27 00:02:23,099 --> 00:02:24,840 Oh, right.[chuckles] 28 00:02:27,495 --> 00:02:28,626 Unbelievable. 29 00:02:28,670 --> 00:02:30,976 What? 30 00:02:31,020 --> 00:02:33,631 I think Cynthia's gonna bail. 31 00:02:33,675 --> 00:02:35,067 Who's gonna eat all this food? 32 00:02:35,111 --> 00:02:36,982 I know, but she always manages to ghost early 33 00:02:37,026 --> 00:02:39,811 every time we have one of our little sh-shindigs. 34 00:02:39,855 --> 00:02:41,770 Watch this. Five... 35 00:02:41,813 --> 00:02:43,467 Four... Okay, she's coming. 36 00:02:43,511 --> 00:02:44,947 Three... Stop. Shh... 37 00:02:44,990 --> 00:02:47,167 Two... 38 00:02:47,210 --> 00:02:49,256 [sighs] Zara, I am so sorry to do this. 39 00:02:49,299 --> 00:02:51,432 I got to get going.But you just got here. 40 00:02:51,475 --> 00:02:53,608 I know, something came up. 41 00:02:53,651 --> 00:02:55,653 Well, thanks for coming. 42 00:02:55,697 --> 00:02:58,003 Well, thanks for having me. 43 00:02:58,047 --> 00:03:00,484 See you Monday.See you Monday. Bye. 44 00:03:00,528 --> 00:03:02,182 [whispering]: You're so obvious. 45 00:03:02,225 --> 00:03:04,227 MIKE: Hey, I have a friend I'd like you to meet. 46 00:03:04,271 --> 00:03:06,011 You'll like her. We carpool together. 47 00:03:06,055 --> 00:03:07,709 Hey, Bren. Hi. 48 00:03:07,752 --> 00:03:09,754 This is Eric Beaumont, the one I was telling you about. 49 00:03:09,798 --> 00:03:11,843 Nice to meet you.Hi. Nice to meet you as well. 50 00:03:11,887 --> 00:03:13,889 I hear you're a hostage negotiator. 51 00:03:13,932 --> 00:03:15,760 Uh, yes, this is right. Um, and I hear 52 00:03:15,804 --> 00:03:17,022 you, uh, carpool with Mike. 53 00:03:17,066 --> 00:03:18,676 Sometimes. So now I know who to call 54 00:03:18,720 --> 00:03:20,548 when I get held up at a bank.[phone ringing] 55 00:03:20,591 --> 00:03:23,203 [laughs] Uh, it looks like someone has beaten you to it. 56 00:03:23,246 --> 00:03:24,508 Um, will you excuse me a moment? 57 00:03:24,552 --> 00:03:26,075 Sure.Pardon me. 58 00:03:26,118 --> 00:03:28,164 Eric Beaumont. 59 00:03:32,908 --> 00:03:34,779 Understood. 60 00:03:34,823 --> 00:03:37,652 Okay, yeah. 61 00:03:47,096 --> 00:03:49,881 Should be right around here. Ah. Team, this is Kate Barrett, 62 00:03:49,925 --> 00:03:51,100 Special Agent with the Bureau. 63 00:03:51,143 --> 00:03:52,275 Hi.Hi. 64 00:03:52,319 --> 00:03:53,972 Hi, nice to meet you. Oliver. Pleasure. 65 00:03:54,016 --> 00:03:56,366 Thank you all for coming so quickly. 66 00:03:56,410 --> 00:03:57,976 Three days ago, Deb and Mitch Manning 67 00:03:58,020 --> 00:03:59,456 reported their 19-year-old daughter 68 00:03:59,500 --> 00:04:01,850 missing from her dorm room in D.C. 69 00:04:01,893 --> 00:04:03,982 She turned up yesterday across state lines, 70 00:04:04,026 --> 00:04:05,593 a few miles from here. 71 00:04:05,636 --> 00:04:08,770 Hikers found her at the bottom of a ravine. 72 00:04:08,813 --> 00:04:12,339 She jumped off a bridge. 73 00:04:12,382 --> 00:04:13,557 And survived? 74 00:04:13,601 --> 00:04:14,993 It's a miracle she's alive. 75 00:04:15,037 --> 00:04:17,082 Luckily, muddy ground and tree branches 76 00:04:17,126 --> 00:04:19,215 broke her fall. Before she disappeared, 77 00:04:19,259 --> 00:04:21,565 her parents said that her behavior had changed. 78 00:04:21,609 --> 00:04:23,088 Changed how? 79 00:04:23,132 --> 00:04:25,482 Became withdrawn, cut herself off from her friends. 80 00:04:25,526 --> 00:04:27,179 They said she was planning on getting together 81 00:04:27,223 --> 00:04:28,877 with someone she met online. 82 00:04:28,920 --> 00:04:32,228 We think whoever she was talking to brought her to the bridge. 83 00:04:32,272 --> 00:04:33,882 Think you're dealing with an online predator? 84 00:04:33,925 --> 00:04:35,971 We think so, but we need to get her talking. 85 00:04:36,014 --> 00:04:38,103 Okay, um, how can we help? 86 00:04:38,147 --> 00:04:40,018 Our therapists can't crack her, 87 00:04:40,062 --> 00:04:41,585 I was hoping you could Beaumont her. 88 00:04:41,629 --> 00:04:43,892 Beaumont her? 89 00:04:43,935 --> 00:04:46,068 Look at that, you're a verb. 90 00:04:46,111 --> 00:04:47,809 You got a great rep at the Bureau. 91 00:04:47,852 --> 00:04:49,158 Heard you could make anybody talk. 92 00:04:49,201 --> 00:04:50,594 Yeah, well, not exactly. 93 00:04:50,638 --> 00:04:52,509 I'm a negotiator, I help people get what they want. 94 00:04:52,553 --> 00:04:55,207 So why don't you get me what I want and get her talking 95 00:04:55,251 --> 00:04:57,949 before whoever lured her to that bridge targets another victim? 96 00:05:03,303 --> 00:05:05,305 ♪ 97 00:05:29,764 --> 00:05:34,159 ERIC: Hey, Kyla. My name is, uh, Eric Beaumont. 98 00:05:34,203 --> 00:05:36,292 I'm not a doctor, I'm not a shrink, 99 00:05:36,336 --> 00:05:39,295 and I don't work for the FBI. I'm a negotiator. 100 00:05:39,339 --> 00:05:42,733 Uh, which means, among other things, I'm here to help you. 101 00:05:42,777 --> 00:05:45,301 [monitor beeping] 102 00:05:45,345 --> 00:05:48,478 Are you able to tell me why you were at that bridge? 103 00:05:51,786 --> 00:05:55,398 Did you go alone, or did someone take you there? 104 00:05:55,442 --> 00:05:58,053 OLIVER: Why aren't you talking, Kyla? 105 00:05:58,096 --> 00:05:59,489 CYNTHIA: Maybe she can't speak 106 00:05:59,533 --> 00:06:01,404 because she's traumatized.OLIVER: No, no, 107 00:06:01,448 --> 00:06:02,927 I don't think so. 108 00:06:02,971 --> 00:06:06,366 Kids with selective mutism want to speak, but can't. 109 00:06:06,409 --> 00:06:08,063 Kyla's not even trying to communicate. 110 00:06:08,106 --> 00:06:10,674 I think she can speak, she just doesn't want to. 111 00:06:10,718 --> 00:06:13,851 I can help you get whatever it is that you want, so... 112 00:06:13,895 --> 00:06:15,070 tell me. 113 00:06:15,113 --> 00:06:17,594 What do you want? 114 00:06:19,596 --> 00:06:21,337 I want to die. 115 00:06:24,296 --> 00:06:26,037 Well, at least we know what she wants. 116 00:06:26,081 --> 00:06:27,256 Maybe, uh, 117 00:06:27,299 --> 00:06:29,171 maybe she's part of a-a suicide pact. 118 00:06:29,214 --> 00:06:31,434 You know, didn't live up to her end of the bargain. 119 00:06:31,478 --> 00:06:33,305 Or she's part of some kind of cult. 120 00:06:33,349 --> 00:06:35,612 Bet you she feels powerless. Eric, give her some autonomy. 121 00:06:40,138 --> 00:06:41,488 I know this is 122 00:06:41,531 --> 00:06:44,578 uncomfortable... hmm. There you go. 123 00:06:44,621 --> 00:06:46,623 How about we make a deal, Kyla? 124 00:06:46,667 --> 00:06:49,321 You tell me why you were on that bridge, 125 00:06:49,365 --> 00:06:51,498 and I will get you what you want. 126 00:06:53,543 --> 00:06:55,415 You're really gonna let me die? 127 00:06:58,722 --> 00:07:01,116 Can you give us a couple minutes?Afraid not. 128 00:07:01,159 --> 00:07:03,858 Hospital rules. She can't be left alone. 129 00:07:03,901 --> 00:07:05,512 Oh, no, she's not alone. I'm here. 130 00:07:05,555 --> 00:07:07,775 So is my team, along with three federal agents. 131 00:07:07,818 --> 00:07:10,604 Two minutes, please. 132 00:07:10,647 --> 00:07:13,215 I'm sure that coffee's kicking in right about now. 133 00:07:13,258 --> 00:07:15,260 Two minutes. 134 00:07:17,045 --> 00:07:18,655 Thanks. 135 00:07:25,270 --> 00:07:27,577 What's he doing?Beaumonting her. 136 00:07:29,579 --> 00:07:32,060 We don't have a lot of time, so I need you 137 00:07:32,103 --> 00:07:34,149 to listen to me very carefully. In this room, right now, 138 00:07:34,192 --> 00:07:35,803 there are three ways to kill yourself. 139 00:07:35,846 --> 00:07:37,108 Cabinet behind me. 140 00:07:37,152 --> 00:07:39,241 You shatter the glass, you can slit your wrists. 141 00:07:39,284 --> 00:07:41,548 That power cord is long enough for you to hang yourself, 142 00:07:41,591 --> 00:07:44,855 and there's more than enough morphine in that bag to OD. 143 00:07:44,899 --> 00:07:47,902 I will take your restraints off, 144 00:07:47,945 --> 00:07:50,513 if you give me the name of whoever made you do this. 145 00:07:50,557 --> 00:07:51,775 Deal? 146 00:07:55,953 --> 00:07:58,303 Tell him to open the door.Just trust him. 147 00:07:58,347 --> 00:08:00,436 That girl is on suicide watch. She's high-risk. 148 00:08:00,480 --> 00:08:01,916 ERIC: I want you to know something, Kyla. 149 00:08:01,959 --> 00:08:05,093 For the rest of your life, no matter what room you're in, 150 00:08:05,136 --> 00:08:08,575 there will always be at least three ways to kill yourself. 151 00:08:08,618 --> 00:08:10,272 Take it from me. 152 00:08:10,315 --> 00:08:12,753 Life is a choice that we all have to make, 153 00:08:12,796 --> 00:08:14,755 every day. 154 00:08:14,798 --> 00:08:16,365 He knows what he's doing. 155 00:08:18,323 --> 00:08:20,587 KATE: Nurse? 156 00:08:20,630 --> 00:08:23,764 Nurse? 157 00:08:23,807 --> 00:08:26,636 You're never gonna beat this. 158 00:08:28,595 --> 00:08:29,944 Beat what? 159 00:08:29,987 --> 00:08:31,989 Black Dolphin. 160 00:08:33,991 --> 00:08:35,689 What's Black Dolphin? 161 00:08:42,347 --> 00:08:44,524 Get that door open. 162 00:08:46,134 --> 00:08:47,527 I failed. 163 00:08:47,570 --> 00:08:48,876 What do you mean? 164 00:08:48,919 --> 00:08:51,356 I failed! I failed! 165 00:08:51,400 --> 00:08:52,619 I failed! 166 00:08:52,662 --> 00:08:55,491 [shrieking]: I failed! I failed! 167 00:08:55,535 --> 00:08:58,450 I don't want this!DOCTOR: Get out of here. 168 00:08:58,494 --> 00:08:59,843 KYLA: Just leave me alone! 169 00:08:59,887 --> 00:09:02,150 Get her restrained.No, stop! 170 00:09:02,193 --> 00:09:03,978 Hey. Hey! 171 00:09:04,021 --> 00:09:06,589 What the hell was that? You don't show a suicidal girl 172 00:09:06,633 --> 00:09:08,722 three ways to kill herself.You asked me 173 00:09:08,765 --> 00:09:10,506 to get her talking. I got her talking. 174 00:09:10,550 --> 00:09:12,943 I heard you left the Bureau 'cause you didn't like the way 175 00:09:12,987 --> 00:09:14,815 we did things. Well, we have protocol 176 00:09:14,858 --> 00:09:16,251 for a reason. I don't want 177 00:09:16,294 --> 00:09:18,166 a dead kid on my watch.Come on, neither do I. 178 00:09:18,209 --> 00:09:20,647 You... Now we have a lead. We have a lead. 179 00:09:20,690 --> 00:09:21,952 You employed a highly irresponsible strategy 180 00:09:21,996 --> 00:09:23,214 without clearing it. 181 00:09:25,129 --> 00:09:26,783 Either we do this as a team, or we don't. 182 00:09:29,569 --> 00:09:31,701 Okay. 183 00:09:33,529 --> 00:09:34,486 Okay. 184 00:09:34,530 --> 00:09:36,010 Okay. 185 00:09:37,054 --> 00:09:38,621 Okay. 186 00:09:42,669 --> 00:09:44,148 ERIC: Has Kyla ever said anything 187 00:09:44,192 --> 00:09:47,630 to you about something called Black Dolphin? 188 00:09:47,674 --> 00:09:49,545 No. She never mentioned it. 189 00:09:49,589 --> 00:09:51,808 You didn't know about the carving on her arm? 190 00:09:51,852 --> 00:09:53,331 We didn't know a thing about that. 191 00:09:53,375 --> 00:09:55,638 We haven't seen her much since she moved into the dorms. 192 00:09:55,682 --> 00:09:58,641 Was she unhappy at school? 193 00:09:58,685 --> 00:10:02,645 Uh, she was valedictorian of her high school class, but... 194 00:10:02,689 --> 00:10:04,647 she was having a tough freshman year. 195 00:10:04,691 --> 00:10:07,694 DEB: She wasn't making friends, her grades dropped, 196 00:10:07,737 --> 00:10:10,218 she was withdrawn, but we had no idea she was so depressed. 197 00:10:10,261 --> 00:10:12,786 We-we-- she seemed to be getting better, recently. 198 00:10:12,829 --> 00:10:16,485 We-we thought she turned a corner. 199 00:10:16,528 --> 00:10:17,921 What changed? 200 00:10:21,272 --> 00:10:24,580 She was talking about someone she'd met. 201 00:10:24,624 --> 00:10:26,582 We figured it was a new boyfriend. 202 00:10:26,626 --> 00:10:28,410 Did you ever meet him? 203 00:10:28,453 --> 00:10:30,412 No, no. She was so private about that stuff. 204 00:10:30,455 --> 00:10:32,632 I didn't want to pry. 205 00:10:32,675 --> 00:10:35,678 I should have. 206 00:10:35,722 --> 00:10:37,071 It's... it's okay. 207 00:10:37,114 --> 00:10:39,290 It's not okay. How did we miss this? 208 00:10:39,334 --> 00:10:41,336 It's not your fault. 209 00:10:41,379 --> 00:10:42,729 It's not about blame. 210 00:10:42,772 --> 00:10:44,644 Eric. 211 00:10:44,687 --> 00:10:47,734 Um, would you excuse us? 212 00:10:47,777 --> 00:10:50,345 Thank you. 213 00:10:50,388 --> 00:10:52,042 Zara and I cross-referenced recent suicides 214 00:10:52,086 --> 00:10:55,742 across the country with autopsies that describe 215 00:10:55,785 --> 00:10:57,918 self-mutilation in the shape of a dolphin. 216 00:10:57,961 --> 00:11:01,095 We found two victims with carvings like Kyla's. 217 00:11:01,138 --> 00:11:02,618 One in Oregon, one in Iowa. 218 00:11:02,662 --> 00:11:03,924 [phone vibrates]ERIC: Looks like a pattern. 219 00:11:03,967 --> 00:11:05,926 Zara, you're on speaker. 220 00:11:05,969 --> 00:11:07,754 Guys, I just found something. 221 00:11:07,797 --> 00:11:09,451 Oliver, I'm sending it to you right now. 222 00:11:09,494 --> 00:11:10,626 [tablet chimes] 223 00:11:10,670 --> 00:11:12,149 ERIC: What is that, a web portal? 224 00:11:12,193 --> 00:11:13,629 "Welcome to Black Dolphin. 225 00:11:13,673 --> 00:11:15,762 You are player 2,028." 226 00:11:15,805 --> 00:11:17,111 Black Dolphin is a game? 227 00:11:17,154 --> 00:11:18,634 It's more like an interactive challenge 228 00:11:18,678 --> 00:11:20,288 that incites people to kill themselves. 229 00:11:20,331 --> 00:11:21,811 If that number's correct, 230 00:11:21,855 --> 00:11:23,421 there's over 2,000 potential victims. 231 00:11:23,465 --> 00:11:25,119 Okay, I'm issuing an agencywide alert. 232 00:11:25,162 --> 00:11:27,599 And following up with Missing Persons, see if they have 233 00:11:27,643 --> 00:11:30,777 any reports describing kids with dolphin arm carvings. 234 00:11:30,820 --> 00:11:32,953 ZARA: Guys, there's something else. I searched online 235 00:11:32,996 --> 00:11:35,607 for Black Dolphin posts and found one from today. 236 00:11:35,651 --> 00:11:37,653 A kid named Liam O'Connell 237 00:11:37,697 --> 00:11:40,134 posted a picture of a dolphin with the words "The End." 238 00:11:40,177 --> 00:11:41,439 What time did he post it? 239 00:11:41,483 --> 00:11:43,964 Uh, 10:08 a.m. Eastern Time.Where? 240 00:11:44,007 --> 00:11:45,835 Geotagged, Cheswitt County, Maryland. 241 00:11:45,879 --> 00:11:47,315 Where's that? 242 00:11:47,358 --> 00:11:48,969 It's like a half hour from here. 243 00:11:49,012 --> 00:11:51,536 Okay, thanks, Zar. 244 00:11:51,580 --> 00:11:54,496 [phone chimes] 245 00:12:23,612 --> 00:12:25,962 CYNTHIA: His social media suggests he was depressed 246 00:12:26,006 --> 00:12:27,616 and bullied online by kids at school. 247 00:12:27,659 --> 00:12:29,531 KATE: My guys pinged his phone. 248 00:12:29,574 --> 00:12:31,011 ERIC: Good thing he left it on. 249 00:12:31,054 --> 00:12:33,753 Low self-esteem, social isolation, depression, 250 00:12:33,796 --> 00:12:34,928 it's a trifecta 251 00:12:34,971 --> 00:12:37,234 of suicidal ideation.Guys... 252 00:12:41,761 --> 00:12:43,588 I'm gonna set a perimeter.ERIC: Yeah. 253 00:12:43,632 --> 00:12:46,417 Okay, why don't you guys just stay back? 254 00:12:46,461 --> 00:12:47,636 Eric... You're in my ear. 255 00:12:47,679 --> 00:12:48,898 [sighs] 256 00:12:48,942 --> 00:12:51,335 ZARA: Eric?What do you got, Zara? 257 00:12:51,379 --> 00:12:52,815 I've started playing Black Dolphin, 258 00:12:52,859 --> 00:12:55,513 and I found people in a chat room talking about it. 259 00:12:55,557 --> 00:12:58,168 There are 60 "challenges." 260 00:12:58,212 --> 00:13:00,518 Okay, what kinds of challenges? 261 00:13:00,562 --> 00:13:01,911 Well, they start out benign. 262 00:13:01,955 --> 00:13:04,087 "Write the word dolphin all over your body," 263 00:13:04,131 --> 00:13:08,178 "watch a disturbing video," but then, they get invasive. 264 00:13:08,222 --> 00:13:10,659 Sleep deprivation and self-harm. 265 00:13:10,702 --> 00:13:11,921 And challenge number 60? 266 00:13:13,314 --> 00:13:15,795 Let me guess: suicide. 267 00:13:30,722 --> 00:13:33,856 Liam? 268 00:13:33,900 --> 00:13:35,902 I-I know about Black Dolphin, Liam. 269 00:13:35,945 --> 00:13:37,773 Don't come any closer! 270 00:13:40,776 --> 00:13:41,777 I'll do it. 271 00:13:43,039 --> 00:13:44,432 I'm not trying to stop you, 272 00:13:44,475 --> 00:13:45,781 I just want to know who's-who's behind it. 273 00:13:45,825 --> 00:13:48,131 Who-who's making you do this? 274 00:13:48,175 --> 00:13:51,265 You reached level 60, right? 275 00:13:51,308 --> 00:13:53,789 Is this the prize for reaching level 60? 276 00:13:53,833 --> 00:13:55,138 You get to, you get to kill yourself? 277 00:13:55,182 --> 00:13:56,879 OLIVER: He's determined to die. 278 00:13:56,923 --> 00:13:58,359 Whatever Black Dolphin is, he wants to finish it. 279 00:13:58,402 --> 00:13:59,969 Why fire? 280 00:14:00,013 --> 00:14:01,536 I got to pick. 281 00:14:03,146 --> 00:14:04,800 What do you mean, you got to pick? 282 00:14:04,844 --> 00:14:06,454 He let me choose. 283 00:14:06,497 --> 00:14:08,499 Who did?He's a genius. 284 00:14:11,328 --> 00:14:13,461 Okay. 285 00:14:13,504 --> 00:14:14,941 Why do you like him? 286 00:14:14,984 --> 00:14:16,377 He just makes me feel special. 287 00:14:16,420 --> 00:14:17,813 OLIVER: Sounds like whoever's 288 00:14:17,857 --> 00:14:19,684 behind Black Dolphin is grooming 289 00:14:19,728 --> 00:14:23,297 vulnerable people, and building trust through these exercises. 290 00:14:23,340 --> 00:14:25,821 It's an abuse tactic called trauma bonding. 291 00:14:25,865 --> 00:14:27,823 Why does he make you feel special? 292 00:14:27,867 --> 00:14:32,654 He said I got to ask him a question when I hit level 60. 293 00:14:32,697 --> 00:14:34,308 Not everyone gets to. 294 00:14:34,351 --> 00:14:37,137 Oh, yeah? Well, that is special. 295 00:14:37,180 --> 00:14:39,139 What question did you ask him? 296 00:14:39,182 --> 00:14:41,141 I asked him what his name is. 297 00:14:41,184 --> 00:14:42,664 If Liam knows his name, it'll be 298 00:14:42,707 --> 00:14:44,231 in his messages. Get his phone. 299 00:14:44,274 --> 00:14:46,711 What's his name, Liam? 300 00:14:51,455 --> 00:14:52,892 [Liam grunting] 301 00:14:52,935 --> 00:14:54,328 Get off me! 302 00:14:57,592 --> 00:14:59,594 Nice work. 303 00:15:13,564 --> 00:15:15,566 [scoffs] 304 00:15:44,769 --> 00:15:46,336 Eric. 305 00:15:46,380 --> 00:15:47,990 Keep an eye on him.We cracked his phone. 306 00:15:48,034 --> 00:15:50,253 Yeah.We found a name in his message history. 307 00:15:50,297 --> 00:15:53,256 Julian Schulz. German national, and we traced 308 00:15:53,300 --> 00:15:56,520 all of Julian's messages to a single laptop in Munich. 309 00:15:56,564 --> 00:15:58,740 He's our best chance at stopping this. 310 00:15:58,783 --> 00:16:01,438 His actions qualify as a cyberterrorism threat. 311 00:16:01,482 --> 00:16:02,918 So I've expedited an extradition request 312 00:16:02,962 --> 00:16:05,051 on charges of reckless endangerment. 313 00:16:05,094 --> 00:16:07,009 Not murder?Not without forensic evidence. 314 00:16:07,053 --> 00:16:08,445 Of course. 315 00:16:08,489 --> 00:16:10,360 Okay, do... [sighs] do you have a warrant? 316 00:16:10,404 --> 00:16:12,406 It's on its way as we speak.All right. 317 00:16:12,449 --> 00:16:13,885 German police are bringing him in. 318 00:16:13,929 --> 00:16:14,886 PARAMEDIC: Hey! 319 00:16:14,930 --> 00:16:16,976 Stop!Liam. 320 00:16:17,019 --> 00:16:18,934 Hey! Hey! 321 00:16:21,763 --> 00:16:26,072 ERIC: Liam, stop!KATE: Liam, stop! Stop! 322 00:16:26,115 --> 00:16:28,117 ♪ 323 00:16:32,426 --> 00:16:34,732 Medic. 324 00:16:34,776 --> 00:16:36,778 KATE: Come on! 325 00:17:04,632 --> 00:17:06,634 ♪ 326 00:17:19,342 --> 00:17:22,345 Challenge number two. 327 00:17:27,220 --> 00:17:29,874 I am yours. 328 00:17:49,981 --> 00:17:51,244 [indistinct chatter] 329 00:17:51,287 --> 00:17:52,506 All eyes on the screen. 330 00:17:52,549 --> 00:17:55,509 FBI AGENT: German police coming online now. 331 00:17:55,552 --> 00:17:57,554 [overlapping chatter continues] 332 00:18:03,865 --> 00:18:05,519 Ten seconds to entry. 333 00:18:06,563 --> 00:18:08,174 If he's working off a single laptop, 334 00:18:08,217 --> 00:18:11,002 it contains the identities of all the Black Dolphin players. 335 00:18:11,046 --> 00:18:14,180 Tactical, we need him alive and we need that laptop. 336 00:18:14,223 --> 00:18:18,836 [shouting in German] 337 00:18:26,105 --> 00:18:27,671 MAN: Suspect down. 338 00:18:27,715 --> 00:18:31,849 Julian is a math prodigy with an extremely, extremely high IQ. 339 00:18:31,893 --> 00:18:34,852 And a PhD in computer programming. 340 00:18:34,896 --> 00:18:36,724 Personal life?ZARA: Only child 341 00:18:36,767 --> 00:18:38,552 estranged from his parents, 342 00:18:38,595 --> 00:18:41,337 no serious relationships in the past five years. 343 00:18:41,381 --> 00:18:42,773 What kind of person creates this...? 344 00:18:42,817 --> 00:18:44,340 Game. 345 00:18:44,384 --> 00:18:46,255 That's a cute name for what this is.He's taking control 346 00:18:46,299 --> 00:18:48,127 to sociopathic levels.ERIC: Yeah, but why? 347 00:18:48,170 --> 00:18:50,172 I found a lot of failed projects 348 00:18:50,216 --> 00:18:52,174 and rejected patent applications. 349 00:18:52,218 --> 00:18:54,611 The guy never broke through professionally. 350 00:18:54,655 --> 00:18:57,484 Good news. Julian's on an inbound flight. 351 00:18:57,527 --> 00:18:58,789 Did you get the names of any other players? 352 00:18:58,833 --> 00:19:00,791 That's the bad news. 353 00:19:00,835 --> 00:19:03,446 When he shut the laptop, he activated its encryption. 354 00:19:03,490 --> 00:19:06,319 Soon as it gets here, my techs will be working on it, but... 355 00:19:06,362 --> 00:19:08,843 So we have no idea how many players just completed level 60 356 00:19:08,886 --> 00:19:11,454 and are on the verge of killing themselves?Well, at least 357 00:19:11,498 --> 00:19:14,675 with Julian in custody, none of them can advance. 358 00:19:14,718 --> 00:19:16,633 And how is Julian?He's not cooperating 359 00:19:16,677 --> 00:19:18,157 and we need that password. 360 00:19:18,200 --> 00:19:19,854 You think you can get him talking? 361 00:19:20,898 --> 00:19:23,205 When does he land? 362 00:19:34,129 --> 00:19:36,131 [exhales] 363 00:19:58,980 --> 00:20:01,896 [chainsaw revving over video] 364 00:20:01,939 --> 00:20:03,376 [woman screaming] 365 00:20:14,952 --> 00:20:17,041 Sweetie, you scared me. 366 00:20:17,085 --> 00:20:19,087 I can't sleep. 367 00:20:19,130 --> 00:20:21,132 Oh, baby, I'm coming. 368 00:20:21,176 --> 00:20:24,745 It's okay. Come on. 369 00:20:33,580 --> 00:20:35,538 Guys. 370 00:20:35,582 --> 00:20:37,105 Julian's being brought in now. 371 00:20:52,251 --> 00:20:54,253 ♪ 372 00:21:09,355 --> 00:21:11,008 [sighs] 373 00:21:33,074 --> 00:21:34,249 [phone ringing] 374 00:21:34,293 --> 00:21:35,729 Zara. 375 00:21:35,772 --> 00:21:37,687 I just got a new message from Black Dolphin. 376 00:21:39,080 --> 00:21:40,777 How? Julian's in custody. 377 00:21:40,821 --> 00:21:42,953 I don't know. But the game is still in play. 378 00:21:42,997 --> 00:21:45,173 And whoever's doing this... 379 00:21:45,216 --> 00:21:46,783 knows my real name. 380 00:21:59,056 --> 00:22:00,623 ERIC: Black Dolphin is still in play. 381 00:22:00,667 --> 00:22:02,973 Julian must have accomplices who are working on his behalf. 382 00:22:03,017 --> 00:22:05,149 But all of his communications originated 383 00:22:05,193 --> 00:22:06,455 from his apartment and as far as we know, 384 00:22:06,499 --> 00:22:07,500 he lived alone. 385 00:22:07,543 --> 00:22:08,805 You used an avatar. 386 00:22:08,849 --> 00:22:10,416 If they know your real name, 387 00:22:10,459 --> 00:22:13,027 someone must be hacking into your social media accounts. 388 00:22:13,070 --> 00:22:14,289 Zara, you stopped playing Black Dolphin 389 00:22:14,333 --> 00:22:16,639 when we got Julian in custody, so... 390 00:22:16,683 --> 00:22:18,772 how did you know you got a new message? 391 00:22:18,815 --> 00:22:20,730 I checked the Black Dolphin portal. 392 00:22:22,166 --> 00:22:23,516 Why? 393 00:22:23,559 --> 00:22:25,518 I don't know. I know, it's weird, but I guess... 394 00:22:26,519 --> 00:22:27,824 I was curious. 395 00:22:27,868 --> 00:22:30,827 OLIVER: It's not weird, it's human nature. 396 00:22:30,871 --> 00:22:33,656 Julian's tapped into a primal risk/reward dynamic. 397 00:22:33,700 --> 00:22:35,832 Higher the risk, higher the reward. 398 00:22:35,876 --> 00:22:38,182 It's why people play Candy Crush, 399 00:22:38,226 --> 00:22:39,662 buy lotto tickets. 400 00:22:39,706 --> 00:22:42,317 He's specifically grooming people with suicidal thoughts. 401 00:22:42,361 --> 00:22:44,188 You know, that's what makes the game so lethal. 402 00:22:44,232 --> 00:22:45,581 If we don't get that password soon, 403 00:22:45,625 --> 00:22:47,496 more people are going to die. 404 00:22:48,671 --> 00:22:50,369 So no pressure then. 405 00:22:51,631 --> 00:22:53,415 [sets cup down] 406 00:22:56,200 --> 00:22:57,550 Julian, my name is Eric Beaumont. 407 00:22:57,593 --> 00:22:59,290 I'm a negotiator. 408 00:22:59,334 --> 00:23:01,510 Very nice to meet you, Mr. Beaumont, but do tell me-- 409 00:23:01,554 --> 00:23:04,078 don't negotiators typically work to free hostages? 410 00:23:04,121 --> 00:23:06,297 Typically, yes. Yeah. 411 00:23:06,341 --> 00:23:09,039 Pardon my ignorance, but I'm not sure what I'm doing here. 412 00:23:09,083 --> 00:23:11,520 I have not taken anyone hostage. 413 00:23:11,564 --> 00:23:12,782 Well, your laptop contains the names 414 00:23:12,826 --> 00:23:14,175 of young people playing Black Dolphin. 415 00:23:14,218 --> 00:23:15,611 You have taken them hostage. 416 00:23:15,655 --> 00:23:16,917 Virtually. 417 00:23:16,960 --> 00:23:19,441 That's a very creative interpretation. 418 00:23:19,485 --> 00:23:21,443 So how about you give me access to your laptop? 419 00:23:21,487 --> 00:23:22,836 We call it a day. 420 00:23:22,879 --> 00:23:24,403 That laptop's my private property, 421 00:23:24,446 --> 00:23:26,622 so giving it up without cause would be infringement 422 00:23:26,666 --> 00:23:28,058 of my constitutional rights. 423 00:23:28,102 --> 00:23:29,930 You're not in Germany anymore.That doesn't matter. 424 00:23:29,973 --> 00:23:31,453 You know, I'd be happy to bring in 425 00:23:31,497 --> 00:23:33,455 a lawyer if you'd like to consult about your rights. 426 00:23:33,499 --> 00:23:36,371 That's very kind, thank you, but no need. 427 00:23:36,415 --> 00:23:37,764 I have not done anything wrong. 428 00:23:37,807 --> 00:23:41,202 He's a high achiever who doesn't like to take blame. 429 00:23:41,245 --> 00:23:42,551 Definitely a perfectionist. 430 00:23:42,595 --> 00:23:44,640 Use it. 431 00:23:44,684 --> 00:23:47,469 Black Dolphin is, uh... [exhales] 432 00:23:47,513 --> 00:23:48,688 it's a sophisticated game. 433 00:23:48,731 --> 00:23:51,560 Is it?I mean, it's a lot of work. 434 00:23:51,604 --> 00:23:54,041 Must've taken years to perfect. 435 00:23:54,084 --> 00:23:55,564 Worthwhile pursuits often do. 436 00:23:55,608 --> 00:23:57,523 And yet you're in here, so... 437 00:23:59,220 --> 00:24:00,700 ...I guess the game's not so perfect. 438 00:24:00,743 --> 00:24:02,441 [laughs softly] 439 00:24:02,484 --> 00:24:03,877 The game continues. 440 00:24:03,920 --> 00:24:05,922 And this makes you angry, yeah? 441 00:24:05,966 --> 00:24:07,533 How do you know that if you didn't create it? 442 00:24:07,576 --> 00:24:09,926 I assumed.Who are you working with? 443 00:24:09,970 --> 00:24:12,886 Who's running Black Dolphin now?[chuckles] 444 00:24:14,322 --> 00:24:15,323 Julian, you're very good 445 00:24:15,366 --> 00:24:16,933 at what you do.Thank you. 446 00:24:16,977 --> 00:24:19,283 You know, your programming, coding... 447 00:24:19,327 --> 00:24:21,938 but I'm also very good at what I do. 448 00:24:21,982 --> 00:24:24,680 And I just made you admit more than you ever intended. 449 00:24:24,724 --> 00:24:26,769 This is only our first conversation. 450 00:24:26,813 --> 00:24:29,250 Black Dolphin may be perfect, but you're not. 451 00:24:29,293 --> 00:24:32,122 You are the weak link, Julian, and sooner or later, 452 00:24:32,166 --> 00:24:34,124 something's gonna slip out. 453 00:24:34,168 --> 00:24:36,692 [chuckles softly] 454 00:24:36,736 --> 00:24:38,564 He's smiling. 455 00:24:38,607 --> 00:24:40,522 Concealing something; he doesn't want to let you know 456 00:24:40,566 --> 00:24:42,132 that he's rattled, but he's rattled. 457 00:24:42,176 --> 00:24:43,612 Like I said, I'm a negotiator. 458 00:24:43,656 --> 00:24:45,179 This is a negotiation, 459 00:24:45,222 --> 00:24:47,311 so how about you tell me what it is you want. 460 00:24:47,355 --> 00:24:50,489 Because if you give me access to your computer, 461 00:24:50,532 --> 00:24:52,316 maybe I can get it for you. 462 00:24:52,360 --> 00:24:53,579 Hmm. 463 00:24:55,189 --> 00:24:57,800 What do I want? 464 00:24:57,844 --> 00:25:00,020 What do I want? That's a very good question. 465 00:25:00,063 --> 00:25:01,630 I think I have to, um, 466 00:25:01,674 --> 00:25:03,806 just think about the answer for a second. 467 00:25:03,850 --> 00:25:07,680 In the meantime, I'm quite hungry after my long flight. 468 00:25:07,723 --> 00:25:10,639 Could you bring me a hamburger, please? 469 00:25:10,683 --> 00:25:11,814 Okay. 470 00:25:11,858 --> 00:25:12,989 How about a trade? 471 00:25:13,033 --> 00:25:14,643 I'll get you a burger for the names 472 00:25:14,687 --> 00:25:16,819 of all the Black Dolphin players at level 60. 473 00:25:16,863 --> 00:25:18,125 [scoffs] 474 00:25:20,867 --> 00:25:23,304 I'll give you one. Sam Rigaud. 475 00:25:31,878 --> 00:25:33,227 [chuckles] 476 00:25:35,882 --> 00:25:37,884 [phone vibrates] 477 00:25:57,164 --> 00:25:59,166 ♪ 478 00:26:20,317 --> 00:26:22,668 So, we couldn't find anyone that fit the criteria 479 00:26:22,711 --> 00:26:24,452 in the U.S., but the Quebec police 480 00:26:24,495 --> 00:26:26,019 did track somebody down.Sam Rigaud? 481 00:26:26,062 --> 00:26:27,934 26 years old, posted a pic of a dolphin 482 00:26:27,977 --> 00:26:29,544 on social media with the word "Goodbye." 483 00:26:29,588 --> 00:26:31,111 Where in Quebec?Laval. 484 00:26:32,591 --> 00:26:34,854 Tell him one of my team members is nearby in Montreal. 485 00:26:41,861 --> 00:26:43,123 ZARA: All right, come on. 486 00:26:43,166 --> 00:26:44,777 We don't want to be late again. 487 00:26:44,820 --> 00:26:47,127 Okay, wait, wait, wait. Backpack, backpack, backpack. 488 00:26:47,170 --> 00:26:48,345 Here we go. 489 00:26:48,389 --> 00:26:50,304 And your hair... 490 00:26:50,347 --> 00:26:51,784 I love you. Have a great day. 491 00:26:51,827 --> 00:26:55,309 Good luck on your... [smooches] tests. 492 00:26:55,352 --> 00:26:56,658 What is this? 493 00:26:56,702 --> 00:26:57,790 Why did you do that? 494 00:26:57,833 --> 00:26:59,356 Because you did, Mama. 495 00:27:02,533 --> 00:27:04,971 One second, okay? 496 00:27:05,014 --> 00:27:07,364 Hey, you. Hello. Hello. 497 00:27:07,408 --> 00:27:11,194 I'm gonna borrow some of your wipey wipeys-- here. 498 00:27:11,238 --> 00:27:13,501 Let's wipe this off, okay? Okay. 499 00:27:13,544 --> 00:27:15,546 I don't want you ever to do this again. Okay. 500 00:27:15,590 --> 00:27:18,767 [phone rings]Oh, hang on. 501 00:27:18,811 --> 00:27:20,813 Okay, this is Mommy's work. Keep wiping, okay? 502 00:27:20,856 --> 00:27:22,292 Be right back. Eric. 503 00:27:22,336 --> 00:27:23,685 Zara, we got the name of a Black Dolphin player. 504 00:27:23,729 --> 00:27:25,818 Sam Rigaud. 505 00:27:25,861 --> 00:27:27,689 He is in Laval and he just reached level 60. 506 00:27:27,733 --> 00:27:29,996 Okay, I'm on my way. 507 00:27:30,039 --> 00:27:32,346 [horn honks] 508 00:27:32,389 --> 00:27:33,695 Amy, you're gonna miss your bus. 509 00:27:33,739 --> 00:27:35,001 Here. Give me that. 510 00:27:35,044 --> 00:27:36,350 Have a great day.Yeah. 511 00:27:36,393 --> 00:27:37,786 I'll be here when you get home, okay?Okay. 512 00:27:37,830 --> 00:27:39,222 Bye. Bye. 513 00:27:43,662 --> 00:27:46,795 Max. Max, Max, Max... okay. 514 00:27:48,754 --> 00:27:50,277 Hey, Brenda. Hi, it's Zara. 515 00:27:50,320 --> 00:27:52,714 Could you come over and watch Max for a couple of hours? 516 00:27:52,758 --> 00:27:53,802 ERIC: You got anything, Ollie? 517 00:27:53,846 --> 00:27:55,761 Yeah, I dug up some more info on Julian. 518 00:27:55,804 --> 00:27:58,241 For his doctoral thesis, 519 00:27:58,285 --> 00:27:59,721 he tried to write a computer program 520 00:27:59,765 --> 00:28:00,940 that would beat the Turing test. 521 00:28:00,983 --> 00:28:02,419 It would make people think they were talking 522 00:28:02,463 --> 00:28:04,073 to humans, not machines. 523 00:28:04,117 --> 00:28:05,205 Never succeeded. 524 00:28:05,248 --> 00:28:06,467 Guys. 525 00:28:06,510 --> 00:28:07,642 Julian wants to talk. 526 00:28:07,686 --> 00:28:09,688 Here comes his ask. 527 00:28:14,344 --> 00:28:16,346 Where's my burger? 528 00:28:16,390 --> 00:28:18,522 It's on its way, is that all right? 529 00:28:18,566 --> 00:28:20,394 Yes, um... 530 00:28:20,437 --> 00:28:22,439 I'm curious. Who gave you my name? 531 00:28:22,483 --> 00:28:23,745 Was it Christina? 532 00:28:23,789 --> 00:28:25,312 Jeremy?OLIVER: Let him know he's right. 533 00:28:25,355 --> 00:28:28,010 This guy wants you to know how smart he is. 534 00:28:28,054 --> 00:28:30,752 Liam? It was Liam. 535 00:28:30,796 --> 00:28:32,667 You're a smart guy, Julian. 536 00:28:32,711 --> 00:28:34,103 Brilliant, in fact. 537 00:28:34,147 --> 00:28:35,714 So, um... 538 00:28:37,803 --> 00:28:39,848 ...why are you wasting your potential on a stupid game? 539 00:28:41,632 --> 00:28:43,286 Wasting my potential? 540 00:28:43,330 --> 00:28:45,201 I think... [chuckles] 541 00:28:45,245 --> 00:28:46,942 Black Dolphin has proven to be a success. 542 00:28:46,986 --> 00:28:48,117 That's what you're after? 543 00:28:48,161 --> 00:28:49,292 Well, no one likes failure. 544 00:28:49,336 --> 00:28:50,467 Do they? 545 00:28:50,511 --> 00:28:52,121 Failure's a waste, 546 00:28:52,165 --> 00:28:55,298 and the purpose of Black Dolphin is to rid the world of waste. 547 00:28:55,342 --> 00:28:56,735 Liam had a weak psyche. 548 00:28:56,778 --> 00:28:59,259 It's only for the best that he's dead. 549 00:28:59,302 --> 00:29:00,260 Survival of the fittest, 550 00:29:00,303 --> 00:29:02,653 right?That is right, yes. 551 00:29:04,177 --> 00:29:06,788 But the fittest aren't supposed to fail, 552 00:29:06,832 --> 00:29:09,138 are they, Julian? 553 00:29:09,182 --> 00:29:10,966 It bothers you that Kyla didn't die. 554 00:29:11,010 --> 00:29:12,794 It bothers you that you didn't finish 555 00:29:12,838 --> 00:29:14,840 your doctoral thesis, doesn't it? 556 00:29:17,016 --> 00:29:19,540 You accuse me of failing. 557 00:29:21,455 --> 00:29:24,806 Well, you failed, too, Mr. Beaumont. 558 00:29:24,850 --> 00:29:26,939 Liam killed himself. 559 00:29:28,201 --> 00:29:29,811 And you couldn't save him. 560 00:29:29,855 --> 00:29:32,205 And he won't be the only one you lose. 561 00:29:34,468 --> 00:29:37,732 ♪ 562 00:29:43,738 --> 00:29:46,828 Ah. At last. Thank you. 563 00:29:46,872 --> 00:29:51,224 Uh, you couldn't take these off while I eat, could you? 564 00:29:58,971 --> 00:30:00,494 Thank you. 565 00:30:00,537 --> 00:30:02,061 That's very kind. 566 00:30:03,758 --> 00:30:07,153 [Julian chuckles softly, sniffs] 567 00:30:15,726 --> 00:30:17,859 Oh, I... haven't had one of these in, um, 568 00:30:17,903 --> 00:30:19,730 I don't know for how long. 569 00:30:19,774 --> 00:30:21,384 [sniffs] 570 00:30:26,694 --> 00:30:28,087 Mmm. 571 00:30:30,916 --> 00:30:32,221 [chuckles] 572 00:30:32,265 --> 00:30:33,962 It's delicious. 573 00:30:34,006 --> 00:30:35,877 [sniffs] 574 00:30:35,921 --> 00:30:37,879 [clears throat] 575 00:30:37,923 --> 00:30:40,839 You see, um, I worked on Black Dolphin 576 00:30:40,882 --> 00:30:44,843 for many years, and I never knew how to make the game addictive. 577 00:30:44,886 --> 00:30:47,062 But you know how I got my breakthrough? 578 00:30:47,106 --> 00:30:48,803 When I realized that, uh, 579 00:30:48,847 --> 00:30:52,198 I needed to make my players feel... happiness. 580 00:30:54,461 --> 00:30:57,116 Happiness, huh? 581 00:30:57,159 --> 00:30:58,857 Tell me about that. 582 00:30:58,900 --> 00:31:00,467 Well, there are four chemicals 583 00:31:00,510 --> 00:31:02,164 in the brain that activate happiness. 584 00:31:02,208 --> 00:31:05,428 Dopamine is one of them, and I believe you are feeling it 585 00:31:05,472 --> 00:31:08,605 right now, aren't you, Mr. Beaumont? 586 00:31:08,649 --> 00:31:09,998 You want something from me. 587 00:31:10,042 --> 00:31:11,260 Gives you a thrill. 588 00:31:11,304 --> 00:31:13,610 Okay, what are the others? 589 00:31:13,654 --> 00:31:15,874 [clears throat, sniffs] Well, oxytocin 590 00:31:15,917 --> 00:31:17,266 and, uh, serotonin 591 00:31:17,310 --> 00:31:19,181 and endorphins. 592 00:31:19,225 --> 00:31:23,011 These four neurochemicals are the key to Black Dolphin. 593 00:31:23,055 --> 00:31:24,534 How so? 594 00:31:26,580 --> 00:31:30,714 Well, um, playing the game... 595 00:31:30,758 --> 00:31:34,283 playing the game releases these chemicals in the brain 596 00:31:34,327 --> 00:31:35,850 and makes players feel happy. 597 00:31:35,894 --> 00:31:37,852 And feeling happiness wants them to continue with the game. 598 00:31:37,896 --> 00:31:39,680 [clears throat] 599 00:31:39,723 --> 00:31:41,203 ERIC: Can I get you some water? 600 00:31:41,247 --> 00:31:42,901 I'm good, thank you. 601 00:31:42,944 --> 00:31:46,252 Yes, but, um, I'm not the only one to exploit these chemicals. 602 00:31:46,295 --> 00:31:47,470 I mean, casinos do it, 603 00:31:47,514 --> 00:31:50,691 uh, the porn industry does, 604 00:31:50,734 --> 00:31:52,475 fast food restaurants. [chuckles] They do it, too. 605 00:31:52,519 --> 00:31:55,304 His breath is getting short and he's starting to sweat. 606 00:31:55,348 --> 00:31:59,178 You were right about my-my thesis, by the way. 607 00:31:59,221 --> 00:32:02,007 I wanted to create a truly intelligent machine, 608 00:32:02,050 --> 00:32:03,356 and I failed. 609 00:32:03,399 --> 00:32:05,706 But with Black Dolphin, I developed an algorithm 610 00:32:05,749 --> 00:32:08,056 that mimics cognitive function without my intervention. 611 00:32:08,100 --> 00:32:11,581 There are no accomplices. Black Dolphin is automated. 612 00:32:11,625 --> 00:32:13,583 Julian must be using sophisticated bots 613 00:32:13,627 --> 00:32:14,976 to customize the user experience 614 00:32:15,020 --> 00:32:17,979 by data mining the player's social media feeds. 615 00:32:18,023 --> 00:32:20,286 So let me get this straight. All your other projects failed, 616 00:32:20,329 --> 00:32:24,464 but this one worked. You-you wanted to be 617 00:32:24,507 --> 00:32:26,727 good at something. 618 00:32:26,770 --> 00:32:30,557 That is all that anyone wants, isn't it? 619 00:32:30,600 --> 00:32:34,430 Be good at something. [coughing, sniffs] 620 00:32:34,474 --> 00:32:35,649 OLIVER: Eric. 621 00:32:35,692 --> 00:32:36,998 Something's wrong. 622 00:32:37,042 --> 00:32:40,045 See, I get to know certain players. 623 00:32:40,088 --> 00:32:41,742 I allow them to ask questions 624 00:32:41,785 --> 00:32:43,874 when they reach the end of the game. [coughs] 625 00:32:43,918 --> 00:32:47,182 But the game, the game is absolutely perfect. 626 00:32:47,226 --> 00:32:48,705 The only thing that could ruin it is me, 627 00:32:48,749 --> 00:32:50,577 as you pointed out. 628 00:32:52,883 --> 00:32:54,973 Medic! Medic! 629 00:32:56,365 --> 00:32:57,888 Hey, hey, hey! 630 00:32:57,932 --> 00:32:59,412 Tell me the password. Come on. 631 00:32:59,455 --> 00:33:01,240 He's having an allergic reaction. 632 00:33:01,283 --> 00:33:02,719 [Julian grunting] 633 00:33:02,763 --> 00:33:04,069 What's happening?He's choking. 634 00:33:07,246 --> 00:33:08,334 MEDIC: Clear the area. 635 00:33:08,377 --> 00:33:10,423 Okay, move, move, move.Yeah, yeah... 636 00:33:12,077 --> 00:33:14,731 Starting compressions. 637 00:33:14,775 --> 00:33:15,950 Come on, come on.Come on! 638 00:33:17,734 --> 00:33:20,737 He's not waking up. 639 00:33:20,781 --> 00:33:22,522 Geez... [exhales] 640 00:33:33,141 --> 00:33:35,752 KATE: We pulled Julian's medical records from Germany. 641 00:33:35,796 --> 00:33:38,277 Turns out he had a severe wheat allergy. 642 00:33:38,320 --> 00:33:40,801 Death by burger. That's a new one. 643 00:33:40,844 --> 00:33:42,890 He knew he was gonna die when he ordered it. 644 00:33:42,933 --> 00:33:45,066 He killed himself to protect the game. 645 00:33:45,110 --> 00:33:47,025 That dude's fear of failure ran deep. 646 00:33:47,068 --> 00:33:48,200 CYNTHIA: It's not over yet. 647 00:33:48,243 --> 00:33:49,679 We just need Julian's password. 648 00:33:49,723 --> 00:33:51,029 OLIVER: I don't think he's gonna 649 00:33:51,072 --> 00:33:52,204 give that to us now. 650 00:33:52,247 --> 00:33:53,553 Okay, any luck with the laptop? 651 00:33:53,596 --> 00:33:55,076 Well, they're running decryption software, 652 00:33:55,120 --> 00:33:56,295 but that could take months. 653 00:33:56,338 --> 00:33:58,427 Why can't they just shut the game down? 654 00:33:58,471 --> 00:33:59,950 Well, he's using a peer-to-peer decentralized network 655 00:33:59,994 --> 00:34:01,517 controlled by that laptop. 656 00:34:01,561 --> 00:34:04,868 What does that even... any of these peers we can talk to? 657 00:34:04,912 --> 00:34:07,697 I think there might be someone I can talk to. 658 00:34:07,741 --> 00:34:09,090 I'll be on my cell phone. 659 00:34:09,134 --> 00:34:11,179 [phone ringing] 660 00:34:13,138 --> 00:34:14,574 Zara. 661 00:34:14,617 --> 00:34:16,184 ZARA: Eric. Okay, Sam was last seen 662 00:34:16,228 --> 00:34:18,839 at the warehouse where he works. I'm here now, but he's not. 663 00:34:18,882 --> 00:34:20,362 He's disabled the GPS on his phone 664 00:34:20,406 --> 00:34:21,624 and he's turned it off. 665 00:34:21,668 --> 00:34:23,104 Did he post anything on social media 666 00:34:23,148 --> 00:34:24,845 before he turned his phone off?Nothing. 667 00:34:24,888 --> 00:34:26,673 But traffic cameras showed him heading 668 00:34:26,716 --> 00:34:28,109 due north by foot. 669 00:34:28,153 --> 00:34:30,024 Okay, is there anything in that direction?Yeah. 670 00:34:30,068 --> 00:34:31,547 The Duvernay forest. 671 00:34:31,591 --> 00:34:34,594 That's a lot of ground to cover.I'm on my way, but Eric, 672 00:34:34,637 --> 00:34:36,944 Sam still has to send one more selfie. 673 00:34:36,987 --> 00:34:39,251 He'll have to turn his phone back on to do that. 674 00:34:39,294 --> 00:34:41,383 We'll ping the exact location when he does, okay? 675 00:34:41,427 --> 00:34:43,777 After he sends the picture, he'll get to ask a question. 676 00:34:43,820 --> 00:34:44,995 When he gets that answer... 677 00:34:45,039 --> 00:34:46,823 He'll kill himself. Understood. 678 00:34:46,867 --> 00:34:48,738 We need to shut this game down before that happens. 679 00:34:50,523 --> 00:34:53,134 Yeah, we do. 680 00:34:53,178 --> 00:34:55,005 Kyla, when you got to level 60, 681 00:34:55,049 --> 00:34:57,138 did you get to ask the administrator a question? 682 00:34:57,182 --> 00:34:58,792 Yeah. 683 00:34:58,835 --> 00:35:01,055 What did you ask? 684 00:35:03,884 --> 00:35:06,408 I asked him what makes him happy. 685 00:35:06,452 --> 00:35:09,150 And what did he say? 686 00:35:09,194 --> 00:35:12,501 He just wrote, "Dose." 687 00:35:12,545 --> 00:35:15,113 "Dose"? Dose. D-O-S-E. 688 00:35:15,156 --> 00:35:17,332 I figured he meant 689 00:35:17,376 --> 00:35:19,029 another dose of Black Dolphin. 690 00:35:19,073 --> 00:35:20,161 ERIC: Dose? 691 00:35:20,205 --> 00:35:22,337 I don't know. That's what she said. 692 00:35:22,381 --> 00:35:23,599 Another hit of the game? 693 00:35:23,643 --> 00:35:25,993 I think it's an acronym.For what? 694 00:35:26,036 --> 00:35:28,169 Dopamine, oxytocin, serotonin, endorphins. 695 00:35:28,213 --> 00:35:29,518 Sorry, can we commandeer this? 696 00:35:29,562 --> 00:35:32,130 He mentioned them while I was questioning him. 697 00:35:32,173 --> 00:35:33,696 Uh, all right, all right, all right, dose. 698 00:35:33,740 --> 00:35:36,046 D-O-S-E. 699 00:35:36,090 --> 00:35:38,136 No, it didn't work. 700 00:35:46,013 --> 00:35:47,928 ERIC: Julian called them the key to Black Dolphin. 701 00:35:49,582 --> 00:35:52,280 Okay, what's the molecular name for dopamine? 702 00:35:52,324 --> 00:35:54,108 D.A. 703 00:35:54,152 --> 00:35:55,588 Okay, try it. 704 00:35:55,631 --> 00:35:57,198 Nothing. 705 00:35:57,242 --> 00:36:00,636 Oxytocin?O.X.Y. 706 00:36:00,680 --> 00:36:01,898 Serotonin? 707 00:36:01,942 --> 00:36:04,162 Uh, that's a tricky one. Uh... 708 00:36:04,205 --> 00:36:08,775 5-HT.Yeah. Endorphins? 709 00:36:08,818 --> 00:36:11,952 "ENDO." E-N-D-O. It worked. 710 00:36:11,995 --> 00:36:14,128 ERIC: We're in. 711 00:36:15,347 --> 00:36:17,566 OLIVER: Okay, he sent the selfie. 712 00:36:17,610 --> 00:36:18,828 Can you ping it? 713 00:36:18,872 --> 00:36:19,916 Send the coordinates to Zara. 714 00:36:19,960 --> 00:36:21,614 We need to shut down Black Dolphin 715 00:36:21,657 --> 00:36:24,182 before he sends his final question to Julian.No pressure. 716 00:36:25,879 --> 00:36:27,968 OLIVER: Zara, you're right on top of him. 717 00:36:29,839 --> 00:36:31,928 Eric, I found him. 718 00:36:31,972 --> 00:36:34,279 Sam? Sam. 719 00:36:34,322 --> 00:36:37,325 My name is Zara.Just go away, please. 720 00:36:37,369 --> 00:36:39,284 You don't have to do this, Sam.Yes, I do. 721 00:36:39,327 --> 00:36:41,721 You don't understand.Actually, Sam, 722 00:36:41,764 --> 00:36:43,331 I do. 723 00:36:43,375 --> 00:36:47,117 I know why you're doing this. Look. 724 00:36:47,161 --> 00:36:49,076 I've been playing, too. 725 00:36:49,119 --> 00:36:50,730 What level?Not as far as you. 726 00:36:50,773 --> 00:36:52,253 You're at level 60, right?ERIC: Shut it down, Oliver. 727 00:36:52,297 --> 00:36:54,473 OLIVER: Yeah, it's harder than it looks, Eric. 728 00:36:54,516 --> 00:36:56,866 I have to find the source code and activate the kill switch. 729 00:36:56,910 --> 00:36:58,346 ZARA: I know that you're in pain 730 00:36:58,390 --> 00:36:59,826 and feeling lonely, 731 00:36:59,869 --> 00:37:01,349 and maybe you felt less lonely 732 00:37:01,393 --> 00:37:02,872 when you were playing Black Dolphin. 733 00:37:02,916 --> 00:37:05,135 Maybe you felt like you made a friend, 734 00:37:05,179 --> 00:37:06,528 but the person you think 735 00:37:06,572 --> 00:37:09,270 you were talking to is a computer program, Sam. 736 00:37:09,314 --> 00:37:12,230 That's not true. 737 00:37:12,273 --> 00:37:14,362 OLIVER: Kill switch activated. 738 00:37:14,406 --> 00:37:16,451 Black Dolphin, you're dead. 739 00:37:16,495 --> 00:37:18,236 Oh, crap. 740 00:37:18,279 --> 00:37:19,846 What? 741 00:37:19,889 --> 00:37:21,630 OLIVER: We're too late. 742 00:37:21,674 --> 00:37:24,633 [phone chimes] 743 00:37:26,113 --> 00:37:27,375 ERIC: Zara, we've shut it down, 744 00:37:27,419 --> 00:37:28,768 but the bot sent Sam his final message. 745 00:37:28,811 --> 00:37:31,684 What was Sam's question?"What's next?" Answer: 746 00:37:31,727 --> 00:37:32,989 "Immortality, Sam." 747 00:37:35,035 --> 00:37:36,993 The question you asked, it was, "What's next?" 748 00:37:37,037 --> 00:37:38,995 Am I right? 749 00:37:39,039 --> 00:37:41,476 How did... how did you know that? 750 00:37:41,520 --> 00:37:45,001 Same way I know the answer you got. 751 00:37:45,045 --> 00:37:46,220 "Immortality, Sam." 752 00:37:46,264 --> 00:37:48,178 I told you, 753 00:37:48,222 --> 00:37:50,311 it's a computer program, it's not a real person. 754 00:37:50,355 --> 00:37:52,313 I bet it even told you that you were special 755 00:37:52,357 --> 00:37:53,662 because you got to ask 756 00:37:53,706 --> 00:37:55,534 a question at level 60, right? 757 00:37:55,577 --> 00:37:58,145 Yeah. 758 00:37:58,188 --> 00:38:01,801 The game says that to every player. 759 00:38:01,844 --> 00:38:05,544 Do you know why it's called Black Dolphin, Sam? 760 00:38:05,587 --> 00:38:07,241 Because dolphins are the only animals 761 00:38:07,285 --> 00:38:08,373 that seem to attempt suicide. 762 00:38:08,416 --> 00:38:11,289 Yeah, they strand themselves 763 00:38:11,332 --> 00:38:14,117 in shallow water when they're sick or injured 764 00:38:14,161 --> 00:38:17,251 because they're in pain and no one else can help. 765 00:38:19,253 --> 00:38:21,690 But you're not alone, Sam. 766 00:38:21,734 --> 00:38:24,389 I know it feels like you're in a tunnel with no way out, 767 00:38:24,432 --> 00:38:28,610 but... it will get better. 768 00:38:28,654 --> 00:38:32,919 [crying]: How do you... how do you... how do you know? 769 00:38:32,962 --> 00:38:37,924 Because your family is on their way and they love you, Sam. 770 00:38:37,967 --> 00:38:39,142 They want to listen. 771 00:38:39,186 --> 00:38:42,537 They're on your side. 772 00:38:42,581 --> 00:38:45,584 So am I. But I need you 773 00:38:45,627 --> 00:38:48,151 to be on your side, too. 774 00:38:51,154 --> 00:38:54,767 So take the rope off your neck and give me your hand. 775 00:39:15,309 --> 00:39:17,398 It's gonna be okay. 776 00:39:21,359 --> 00:39:22,925 MAN: Black Dolphin is neutralized. 777 00:39:22,969 --> 00:39:25,232 Okay, guys, great job. 778 00:39:25,275 --> 00:39:27,103 KATE: We've got a full list of the players 779 00:39:27,147 --> 00:39:29,367 and we're contacting the families now. 780 00:39:29,410 --> 00:39:31,847 I just got off with Zara. Sam Rigaud is in safe hands. 781 00:39:31,891 --> 00:39:34,067 Good. 782 00:39:34,110 --> 00:39:38,854 Thank you... for everything. 783 00:39:38,898 --> 00:39:41,596 Glad we could help. 784 00:39:41,640 --> 00:39:44,294 Your methods are definitely unorthodox, 785 00:39:44,338 --> 00:39:47,341 but I think I like unorthodox. 786 00:39:54,609 --> 00:39:56,350 You're back! [laughs] 787 00:39:56,394 --> 00:39:57,830 [gasps] Daddy! Hey! 788 00:39:57,873 --> 00:39:59,875 Hey, come here.How's my big boy? Mm, I missed you. 789 00:39:59,919 --> 00:40:02,356 How are you? Have you been good for your mother?AMY: Yes. 790 00:40:02,400 --> 00:40:04,967 I hope so. You been having fun?AMY: [chuckles] Yeah. 791 00:40:05,011 --> 00:40:06,404 Honey, why did you color this? 792 00:40:06,447 --> 00:40:09,581 Because it's pretty.Come on. 793 00:40:12,497 --> 00:40:15,325 Hi, baby. Hey, baby. 794 00:40:15,369 --> 00:40:16,501 Hi, baby. 795 00:40:16,544 --> 00:40:18,241 Hey. 796 00:40:18,285 --> 00:40:21,854 Oh...[groaning] 797 00:40:21,897 --> 00:40:23,464 You okay? 798 00:40:23,508 --> 00:40:27,686 Mm. Yes. I just missed you guys. 799 00:40:27,729 --> 00:40:30,471 I don't think I can take my work home anymore. 800 00:40:30,515 --> 00:40:34,867 We're gonna have to figure something out. 801 00:40:34,910 --> 00:40:37,609 Right? Right? Mm. 802 00:40:37,652 --> 00:40:38,958 OLIVER: Julian's dead. 803 00:40:39,001 --> 00:40:41,613 Black Dolphin's shut down. 804 00:40:41,656 --> 00:40:44,354 So why do I feel like he's still out there? 805 00:40:44,398 --> 00:40:46,966 Because as long as the Internet exists, 806 00:40:47,009 --> 00:40:50,317 there'll always be online predators and vulnerable people. 807 00:40:50,360 --> 00:40:52,232 You know, the only thing that can fight isolation 808 00:40:52,275 --> 00:40:55,409 is real connection. 809 00:40:55,453 --> 00:40:58,151 Hey, how would you guys, uh, feel about coming to dinner 810 00:40:58,194 --> 00:41:00,414 at my place sometime? 811 00:41:00,458 --> 00:41:04,200 Sure, sounds good. I'm in. 812 00:41:04,244 --> 00:41:07,595 Good. Don't get too excited. I might bail early. 813 00:41:07,639 --> 00:41:09,292 Captioning sponsored by CBS 814 00:41:09,336 --> 00:41:11,817 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 54953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.