All language subtitles for Nurse Jackie - 06x08 - The Lady with the Lamp.BDRip-x264-DEMAND.English.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,809 --> 00:00:10,311 Previously on Nurse Jackie. 2 00:00:10,377 --> 00:00:11,947 Do I have to get a restraining order? 3 00:00:12,012 --> 00:00:14,549 You can't fire me, Jackie. I'm still your sponsor. 4 00:00:15,649 --> 00:00:17,390 This is the last of my stash. 5 00:00:19,319 --> 00:00:21,731 I've given up on my own before, I can do it again. 6 00:00:21,822 --> 00:00:25,167 I just wanted you to know that I got you that dress you liked. 7 00:00:25,225 --> 00:00:27,171 Well, I don't want it anymore. 8 00:00:27,227 --> 00:00:29,730 Grace, where is this coming from? I don't understand. 9 00:00:29,830 --> 00:00:32,174 Of course you don't. You're not here. 10 00:00:32,232 --> 00:00:34,041 You're not in my fife. 11 00:00:34,134 --> 00:00:36,375 Leftovers. I'm stashing them here. 12 00:00:36,470 --> 00:00:38,973 - No way. - Friends help each other. 13 00:00:40,874 --> 00:00:43,252 I booked us on a beachside hotel... 14 00:00:43,343 --> 00:00:44,913 three nights in Miami. 15 00:00:47,681 --> 00:00:49,422 I found Oxy in Grace's room. 16 00:00:49,516 --> 00:00:51,018 Hey, Jack, that's a lot of pills. 17 00:00:51,084 --> 00:00:53,064 There were more. I took seven. 18 00:00:53,153 --> 00:00:54,928 What the fuck is wrong with you? 19 00:00:55,022 --> 00:00:57,730 Nothing. I feel fantastic. 20 00:00:57,824 --> 00:01:00,498 - I don't need anything from you. - I'm out of here. 21 00:01:00,561 --> 00:01:02,905 Help me. 22 00:01:07,426 --> 00:01:17,435 Ripped By mstoll 23 00:02:06,927 --> 00:02:08,463 160 miles an hour. 24 00:02:08,562 --> 00:02:11,941 As a result, the National Weather Service has upgraded Hurricane Penny- 25 00:02:11,999 --> 00:02:14,980 Hang in there, Jackie. Almost ready. 26 00:02:25,679 --> 00:02:27,158 - Hey, Eddie. - Hey. 27 00:02:27,247 --> 00:02:29,523 Thought we were supposed to be getting her off all this shit. 28 00:02:29,616 --> 00:02:31,789 Yeah, these are benzos mostly. 29 00:02:31,852 --> 00:02:34,924 They'll help her relax, not feel the withdrawal as intensely. 30 00:02:34,988 --> 00:02:36,023 Ah. 31 00:02:36,123 --> 00:02:39,969 How's her stomach doing? Diarrhea or vomiting? 32 00:02:40,027 --> 00:02:41,802 - I don't know. - Mmm. 33 00:02:41,862 --> 00:02:45,935 - She didn't touch a thing. - Well, her stomach's gotta be pretty sour by now. 34 00:02:47,200 --> 00:02:49,942 I just want to thank you guys. You two are tops. 35 00:02:50,003 --> 00:02:53,450 I'm a newbie at this, so thank you. 36 00:02:53,507 --> 00:02:57,887 - This is gonna be hard on all of us, isn't it? - Well, she's the one doing it. 37 00:02:57,978 --> 00:03:01,221 - I'm just brewing coffee. - Anything for her, right? 38 00:03:03,150 --> 00:03:05,653 Disaster preparations are under way as Miami- 39 00:03:05,719 --> 00:03:08,723 Oh, I hope the hurricane doesn't ruin our pretend vacation. 40 00:03:11,825 --> 00:03:14,396 You know I think of you- 41 00:03:14,494 --> 00:03:17,338 Montgomery Clift, so hot. 42 00:03:17,397 --> 00:03:20,469 - I would definitely run away with him. - Amen. 43 00:03:21,835 --> 00:03:23,337 I'm sitting right here. 44 00:03:24,905 --> 00:03:26,407 Catherine. 45 00:03:30,410 --> 00:03:31,912 Catherine. 46 00:03:33,914 --> 00:03:37,191 Catherine! 47 00:03:37,250 --> 00:03:38,752 Catherine. 48 00:03:39,653 --> 00:03:41,155 Catherine. 49 00:03:49,429 --> 00:03:53,104 Catherine. Catherine! 50 00:04:25,198 --> 00:04:26,199 Hey. 51 00:04:30,203 --> 00:04:33,946 You all right? Come here. Sit down. 52 00:04:34,040 --> 00:04:36,816 I could get you a Suboxone. 53 00:04:36,910 --> 00:04:40,050 Nah, it's just something else to wean myself off of. 54 00:04:40,113 --> 00:04:44,255 Oh, well, you do not have to feel this pain if you don't want to. 55 00:04:44,317 --> 00:04:46,319 It's not childbirth. 56 00:04:46,419 --> 00:04:49,263 Yeah, childbirth is much easier. 57 00:04:49,322 --> 00:04:52,769 - I had a baby at the end of it. - Mmm. 58 00:04:52,826 --> 00:04:56,137 Still, I'm gonna give you a Xanax and some Imodium. 59 00:05:05,972 --> 00:05:09,419 - All right, kid. - Oh, God. 60 00:05:09,476 --> 00:05:12,980 I'm just so embarrassed. 61 00:05:13,079 --> 00:05:14,786 What? 62 00:05:14,848 --> 00:05:17,021 No. Listen. 63 00:05:17,117 --> 00:05:19,358 You never have to be embarrassed around me. 64 00:05:21,588 --> 00:05:23,590 Oh, hey. 65 00:05:26,526 --> 00:05:29,939 Oh, you're gonna feel like shit, and then it's gonna be over. 66 00:05:29,996 --> 00:05:33,170 This is three or four days out of your life. 67 00:05:33,266 --> 00:05:36,713 Whatever you're feeling right now, it's just for right now. 68 00:05:36,803 --> 00:05:41,047 This is- lt's just about the- the chemistry of the moment. 69 00:05:43,710 --> 00:05:45,280 Uh- 70 00:05:46,813 --> 00:05:50,283 - Grace is outside. - Oh. 71 00:05:50,350 --> 00:05:52,830 - I didn't know what to do. - No, I got it. 72 00:05:52,886 --> 00:05:56,060 - All right. - I'll take care of it. I'll take care of it. 73 00:06:00,393 --> 00:06:01,895 What the fuck? 74 00:06:06,666 --> 00:06:08,543 Hey, Grace. How you doing? 75 00:06:08,635 --> 00:06:11,081 - Jesus, what are you doing here? - Dog sitting. 76 00:06:11,171 --> 00:06:13,981 Looking after Slippers while your mom and Frank are down in Miami. 77 00:06:14,040 --> 00:06:16,919 - Mom's in Miami? - Yep, for the weekend. 78 00:06:17,010 --> 00:06:19,183 Why are we still standing on the porch? 79 00:06:19,246 --> 00:06:22,750 - Sorry, ladies, but I have some company. - Oh. 80 00:06:22,849 --> 00:06:24,829 - Oh, hey. What's taking so long? - Hey. 81 00:06:24,885 --> 00:06:27,661 - Gross. - Give me a minute, sweetheart. I'll be right in. 82 00:06:27,721 --> 00:06:30,429 - Okay. - I left my purse here. Do you mind if I grab it? 83 00:06:30,523 --> 00:06:32,594 - What does it look like? - You wouldn't know where to look. 84 00:06:32,692 --> 00:06:34,569 Rainbow-glitter clutch. Expensive. 85 00:06:34,661 --> 00:06:37,164 I think I saw it. lt's in the kitchen. Give me a minute. 86 00:06:38,531 --> 00:06:40,841 What the fuck is my purse doing in the kitchen? 87 00:06:40,901 --> 00:06:43,279 He better not have touched my shit. 88 00:06:43,370 --> 00:06:46,010 I didn't exactly ask you to hide drugs in my house. 89 00:06:47,374 --> 00:06:49,718 Here you go. Have a good day at school. 90 00:06:49,776 --> 00:06:52,256 - It's Saturday. - That's right. 91 00:06:56,416 --> 00:06:57,918 I'm gonna kill you. 92 00:06:59,052 --> 00:07:00,929 You're not gonna kill me. 93 00:07:01,021 --> 00:07:03,797 What do you call it when nobody speaks to you? 94 00:07:03,890 --> 00:07:07,201 When you cease to exist in the eyes of anyone who matters? 95 00:07:08,461 --> 00:07:10,941 - Well, it wasn't my fault. - You're such a sophomore. 96 00:07:14,868 --> 00:07:16,370 Oh. 97 00:07:17,404 --> 00:07:19,782 How long have I been sleeping? 98 00:07:21,641 --> 00:07:23,917 About 16 hours. 99 00:07:23,977 --> 00:07:26,719 How you doing, baby? 100 00:07:28,048 --> 00:07:30,824 How you doing? Oh, you're burning up. 101 00:07:30,917 --> 00:07:32,453 Can you get Eddie? 102 00:07:33,586 --> 00:07:36,328 Eddie and Antoinette left. lt's just me, honey. 103 00:07:37,057 --> 00:07:38,764 Okay. 104 00:07:40,393 --> 00:07:41,838 101.3. 105 00:07:41,928 --> 00:07:44,772 All right. I'll be better by tomorrow. I'm gonna go back to work. 106 00:07:44,831 --> 00:07:46,435 You're staying right here with me. 107 00:07:46,499 --> 00:07:48,945 In Miami. 108 00:07:49,002 --> 00:07:52,449 Just rest, baby, okay? There you go. 109 00:07:52,505 --> 00:07:54,951 I'm not getting any better just laying around here. I gotta go. 110 00:07:55,008 --> 00:07:57,852 You just lay down, okay? 111 00:08:03,817 --> 00:08:06,320 ...streets flooded and blackouts across the state... 112 00:08:06,419 --> 00:08:07,921 in me wake of Hurricane Penny. 113 00:08:07,988 --> 00:08:10,525 Floridians are just beginning to assess the damage. 114 00:08:10,623 --> 00:08:12,694 Hurricane Penny caused mass destruction... 115 00:08:12,792 --> 00:08:16,797 as vicious hurricane force winds swept through homes and businesses- 116 00:08:20,700 --> 00:08:23,146 You know, honey, you don't have to do this. 117 00:08:23,203 --> 00:08:25,308 I know. 118 00:08:25,372 --> 00:08:27,374 Yes, I do. 119 00:08:31,811 --> 00:08:34,815 - So worried. - That storm was crazy. 120 00:08:34,881 --> 00:08:36,861 It's all I've been seeing on the news. 121 00:08:36,950 --> 00:08:38,987 All those people displaced. lt's so sad. 122 00:08:39,052 --> 00:08:41,054 - How did you get out? - Train. 123 00:08:41,154 --> 00:08:42,656 All-night train. 124 00:08:42,722 --> 00:08:44,201 That is so romantic. 125 00:08:44,290 --> 00:08:47,169 Well, I'd be happier if I'd gotten a tan. 126 00:08:47,227 --> 00:08:50,470 - Grace is upset. - So she called you, naturally. 127 00:08:50,530 --> 00:08:52,373 Why didn't you tell her you were in Miami? 128 00:08:52,465 --> 00:08:54,843 Frank sprung it on me. Kid's got enough on her mind. 129 00:08:54,901 --> 00:08:56,505 Say, Jackie, can I get an assist? 130 00:08:56,569 --> 00:08:58,242 We've got a Jane Doe in bay four. 131 00:08:58,338 --> 00:09:00,045 - Bad flu. - Sure thing. 132 00:09:00,140 --> 00:09:02,086 She won't tell me anything about herself. 133 00:09:02,175 --> 00:09:04,587 Probably a domestic violence or missing person. 134 00:09:04,677 --> 00:09:08,352 I thought you'd probably have a better shot at getting her to open up. 135 00:09:08,415 --> 00:09:11,555 Hi, I'm Jackie. What's your name, sweetie? 136 00:09:11,651 --> 00:09:14,325 - I'm not into that. - Names? 137 00:09:14,387 --> 00:09:16,697 Names, places, small talk. 138 00:09:16,756 --> 00:09:19,259 Is somebody looking for you? Are you in danger? 139 00:09:19,359 --> 00:09:21,839 Librarians don’t get into much trouble. 140 00:09:24,230 --> 00:09:25,937 Going to be here for a while. 141 00:09:26,032 --> 00:09:29,104 You sure there isn't anybody I can call for you? 142 00:09:29,202 --> 00:09:32,274 - No. - Dad? Maybe mom? 143 00:09:32,372 --> 00:09:36,013 I've got my tats and my books. Fuck my parents. 144 00:09:36,076 --> 00:09:38,078 It's hard to be alone when you're sick. 145 00:09:38,178 --> 00:09:40,249 Give it a rest, lady. 146 00:09:40,346 --> 00:09:43,589 Whatever you've done does not matter to me. 147 00:09:45,952 --> 00:09:48,523 Fuck, I never cry. 148 00:09:49,456 --> 00:09:50,457 Coop! 149 00:09:56,029 --> 00:09:58,600 Holy fuck. Are my eyes bleeding? 150 00:09:58,698 --> 00:10:01,201 Dacryohemorrhea. Probably a side effect of the flu. 151 00:10:01,267 --> 00:10:02,712 Probably? 152 00:10:02,769 --> 00:10:05,113 Let's get a C.B.C., L.F.T. and basic metabolic. 153 00:10:06,406 --> 00:10:09,444 It's sinus pressure from your flu. 154 00:10:09,542 --> 00:10:13,615 You're lying. You're always lying. 155 00:10:17,317 --> 00:10:18,819 Jackie, need you! 156 00:10:24,757 --> 00:10:27,237 You're okay, baby. 157 00:10:27,293 --> 00:10:29,398 You're okay. 158 00:10:35,835 --> 00:10:39,248 Before God and those assembled here, I solemnly pledge... 159 00:10:39,305 --> 00:10:42,946 to adhere to the code of ethics of the nursing profession. 160 00:10:43,009 --> 00:10:46,752 - Remember that, Jackie? - lt's been a while since I graduated nursing school. 161 00:10:46,813 --> 00:10:49,293 Lovely oath, isn't it? lt's never too late... 162 00:10:49,349 --> 00:10:52,694 - to rededicate ourselves to our core principles. - Okay. 163 00:10:52,785 --> 00:10:56,699 I will abstain from whatever is deleterious and mischievous. 164 00:10:56,789 --> 00:10:59,463 - A worthy goal. - I thought so. 165 00:10:59,526 --> 00:11:01,699 That's why I'm overhauling our nursing staff. 166 00:11:01,794 --> 00:11:04,604 Interviews are about to begin momentarily. 167 00:11:04,664 --> 00:11:07,702 Shit's been getting real around here. 168 00:11:07,800 --> 00:11:09,802 Oh, I hadn't noticed. 169 00:11:13,306 --> 00:11:15,616 America. 170 00:11:15,675 --> 00:11:18,884 What a beautiful country. 171 00:11:18,978 --> 00:11:21,151 Nurse Nightingale. 172 00:11:21,214 --> 00:11:22,716 Mrs. Akalitus will see you now. 173 00:11:28,121 --> 00:11:29,725 Big fan. 174 00:11:29,822 --> 00:11:32,894 The rest of you, try to keep it to 16 bars. 175 00:11:32,992 --> 00:11:35,199 The accompanist will cut you off. 176 00:11:41,568 --> 00:11:44,310 - You're a doctor. - Thought I'd walk a mile in your shoes. 177 00:11:44,370 --> 00:11:47,579 Might I say, your shoes are way more comfortable. 178 00:11:47,674 --> 00:11:50,678 You know, it's 10 times the work for way less money. 179 00:11:50,743 --> 00:11:52,882 Your Jane Doe librarian? No Due-no. 180 00:11:52,979 --> 00:11:54,822 White blood cells, through the roof. 181 00:11:54,881 --> 00:11:56,360 Did you win a wet T-shirt contest? 182 00:11:56,416 --> 00:11:58,657 You wish. Got caught in the hurricane. 183 00:11:58,718 --> 00:12:00,163 - That one in Florida? - Yeah. 184 00:12:00,220 --> 00:12:02,257 - But you're not in Florida. - Neither are you. 185 00:12:09,429 --> 00:12:12,410 - We're going to need to admit you. - You're lying. 186 00:12:13,666 --> 00:12:16,112 You are sick. Potentially very sick. 187 00:12:18,071 --> 00:12:20,881 - See this bird? - lt's pretty. 188 00:12:20,940 --> 00:12:23,944 Underneath it, in cursive, it says “love.”? 189 00:12:25,745 --> 00:12:28,726 My first tattoo. I got it when I was 16 years old. 190 00:12:28,781 --> 00:12:31,728 I covered it up six months later. 191 00:12:31,784 --> 00:12:33,957 I know. I get that. 192 00:12:35,722 --> 00:12:37,861 Don't act like you know me. 193 00:12:39,892 --> 00:12:41,530 Flood searches are escalating. 194 00:12:41,594 --> 00:12:43,972 And we're getting reports of massive flooding. The rain- 195 00:12:44,063 --> 00:12:45,872 Eddie, why aren't you in the pharmacy? 196 00:12:45,932 --> 00:12:49,072 No drugs left. Life Savers? 197 00:12:49,135 --> 00:12:51,638 Doctor, watch your step. Things are slippery. 198 00:12:51,738 --> 00:12:53,649 How's my patient doing? 199 00:12:57,143 --> 00:12:59,419 You're coming home with me. 200 00:12:59,479 --> 00:13:02,949 - Doctor's orders. - There's work to do here. 201 00:13:03,049 --> 00:13:06,155 There's always gonna be something pulling you away from me, isn't there? 202 00:13:06,252 --> 00:13:08,596 That isn't it at all. 203 00:13:08,655 --> 00:13:10,498 What can I do? 204 00:13:11,991 --> 00:13:14,301 Just this. 205 00:14:07,480 --> 00:14:09,721 She's ready to see you now. 206 00:14:20,793 --> 00:14:24,172 Why won't the statues look at us? 207 00:14:24,230 --> 00:14:27,040 Even saints need a break. 208 00:14:27,133 --> 00:14:29,044 Grace, I've made some terrible mistakes. 209 00:14:29,135 --> 00:14:30,637 I want another chance with you. 210 00:14:30,703 --> 00:14:32,512 I live in California now. 211 00:14:32,572 --> 00:14:34,848 You're not in California. You're here with me. 212 00:14:34,907 --> 00:14:36,580 No, I'm not. 213 00:14:36,676 --> 00:14:38,747 Don't you need me? 214 00:14:38,845 --> 00:14:41,587 I'm not a little girl. 215 00:14:41,681 --> 00:14:43,592 Grace. 216 00:14:48,354 --> 00:14:50,766 You're so fucking full of yourself. 217 00:14:50,857 --> 00:14:53,235 Is there any chance you could look at me like I'm not just... 218 00:14:53,326 --> 00:14:55,203 some victim of your addiction? 219 00:14:55,261 --> 00:14:57,605 Grace, come home. 220 00:15:01,768 --> 00:15:03,406 You should have fought harder. 221 00:15:20,553 --> 00:15:24,057 Good news. I found just the person All Saints needs. 222 00:15:24,123 --> 00:15:26,797 Hurry up, before we lose her. 223 00:15:29,896 --> 00:15:32,137 Jackie, meet Jackie. 224 00:15:51,250 --> 00:15:54,663 Flanders governor, Rick Scott, declared a state of emergency. 225 00:15:54,754 --> 00:15:56,927 FEMA and the National Guard are poised to begin... 226 00:15:56,989 --> 00:15:59,094 the rescue operations in earnest. 227 00:15:59,158 --> 00:16:01,001 Here in the city of Miami... 228 00:16:01,093 --> 00:16:03,266 you can hear the cries of those whose lives... 229 00:16:03,329 --> 00:16:06,742 have been shattered by the brutal force of nature's fury. 230 00:16:06,799 --> 00:16:08,574 The storm has taken a roll. . 231 00:16:08,634 --> 00:16:11,638 not only on the resources of Miami, but on the hearts- 232 00:16:11,737 --> 00:16:14,343 Do you think she's ready to eat something? 233 00:16:14,440 --> 00:16:16,613 Don't talk about me like I'm not here. 234 00:16:17,844 --> 00:16:20,017 Signs of life. 235 00:16:22,181 --> 00:16:24,354 - Hey. - Hey there. 236 00:16:24,450 --> 00:16:25,986 How’s our girl? 237 00:16:26,085 --> 00:16:28,759 You know, fever's down. She ate. 238 00:16:28,821 --> 00:16:31,165 - Oh. - Um, Frank is with her. 239 00:16:31,257 --> 00:16:33,965 - Oh. - I'm really impressed with that guy. 240 00:16:34,026 --> 00:16:36,472 - Yeah, he's good people. - Mmm. 241 00:16:36,529 --> 00:16:39,271 Why don't you go on home? She's fine with Frank. 242 00:16:39,332 --> 00:16:43,144 - It's over, huh? - Well, she's not gonna feel like herself for a while. 243 00:16:43,202 --> 00:16:46,274 - Yeah, it's messed up. - What? 244 00:16:46,339 --> 00:16:49,809 Well, it's kind of like having a good time with someone at a funeral. 245 00:16:49,876 --> 00:16:52,186 - Right? 246 00:16:52,278 --> 00:16:53,814 Yeah. 247 00:16:53,880 --> 00:16:55,826 - I mean, in a way. - Yeah. 248 00:17:06,526 --> 00:17:08,972 Oh, my God. You finally have reception. 249 00:17:09,028 --> 00:17:10,735 Yeah, it's been kind of messed up here. 250 00:17:10,830 --> 00:17:12,741 But we're hoping to be on the next flight out. 251 00:17:12,832 --> 00:17:14,675 Take whatever time you need. lt's dead here. 252 00:17:14,734 --> 00:17:16,304 Okay, will you let Gloria know, please? 253 00:17:16,369 --> 00:17:18,371 Of course. 254 00:17:20,473 --> 00:17:22,544 I've been really scared for you. So has Grace. 255 00:17:25,578 --> 00:17:29,219 Okay. I'll check in again as I know more, okay? 256 00:17:29,315 --> 00:17:31,591 Sounds good. 257 00:17:34,353 --> 00:17:36,731 I'm sorry those girls at school are being assholes. 258 00:17:36,822 --> 00:17:39,063 Nobody talked to me all day. 259 00:17:39,158 --> 00:17:40,660 Everybody hates me. 260 00:17:41,861 --> 00:17:44,899 - God, I remember that feeling. - You do? 261 00:17:44,997 --> 00:17:48,501 I used to stand on line for the pay phone during lunch period... 262 00:17:48,568 --> 00:17:51,242 with all the other girls who didn't have any friends. 263 00:17:51,337 --> 00:17:54,011 We all pretended we had some important call to make... 264 00:17:54,073 --> 00:17:55,848 so that nobody would notice we were alone. 265 00:17:55,908 --> 00:18:00,288 It never occurred to any of us to just talk to each other. 266 00:18:02,081 --> 00:18:03,890 What's a pay phone? 267 00:18:06,419 --> 00:18:07,921 Here's the point. 268 00:18:09,288 --> 00:18:12,929 If I ever did get to the front of the line... 269 00:18:13,025 --> 00:18:14,971 I'd just call my mom... 270 00:18:15,061 --> 00:18:16,870 pretend like I was talking to a friend. 271 00:18:22,935 --> 00:18:24,744 I miss work. 272 00:18:24,804 --> 00:18:26,306 I know. 273 00:18:26,405 --> 00:18:28,043 But it's not what you need right now. 274 00:18:28,107 --> 00:18:31,088 And Zoey believed our dumb hurricane lie. 275 00:18:31,143 --> 00:18:33,123 I feel terrible. 276 00:18:34,580 --> 00:18:36,890 I don’t know. lt's kind of romantic. 277 00:18:36,949 --> 00:18:39,953 Two of us shipwrecked, weathering the storm. 278 00:18:40,953 --> 00:18:42,455 I like the image. 279 00:18:43,990 --> 00:18:46,095 Hello? 280 00:18:46,158 --> 00:18:48,160 Anybody there? 281 00:19:12,118 --> 00:19:14,325 I didn't think you were home. 282 00:19:14,420 --> 00:19:16,127 Yeah, we just got back. 283 00:19:18,624 --> 00:19:21,537 I had a really, really bad day, Mommy. 284 00:19:25,431 --> 00:19:28,435 - Do you want to talk about it? - No. 285 00:19:34,807 --> 00:19:36,684 Can I make you some pancakes? 286 00:19:36,776 --> 00:19:39,313 In animal shapes? 287 00:19:39,378 --> 00:19:41,380 Of course. 288 00:19:43,182 --> 00:19:45,184 Can I stay here? 289 00:19:46,719 --> 00:19:49,393 Sweetie, this is your home. 290 00:19:53,793 --> 00:19:55,500 I'm gonna take a shower. 291 00:20:07,006 --> 00:20:09,213 You, uh- You need some help? 292 00:20:09,308 --> 00:20:11,254 No, I'm good. 293 00:20:13,412 --> 00:20:15,187 Hey, Jack, is this, uh- ls this- 294 00:20:15,247 --> 00:20:17,352 You know, look, the best time for her to be here? 295 00:20:17,416 --> 00:20:20,260 She called me “Mommy.” 296 00:20:20,352 --> 00:20:23,060 I know, but it's a lot of stress, and- 297 00:20:23,155 --> 00:20:25,761 - Jack, they were her drugs. - Yeah. 298 00:20:26,992 --> 00:20:29,939 The only person in the world who can help her is me. 299 00:20:31,163 --> 00:20:33,268 Look, look, I don't want you to relapse. 300 00:20:33,365 --> 00:20:35,436 She needs me. 301 00:20:35,534 --> 00:20:38,037 And what about your needs? 302 00:20:38,104 --> 00:20:39,606 And mine? 303 00:20:41,874 --> 00:20:43,547 I'm only doing that once. 304 00:20:48,614 --> 00:20:51,117 I'm not doing that again. 305 00:20:51,217 --> 00:20:54,357 I can't promise you I won't relapse. 306 00:20:54,420 --> 00:20:56,093 I am an addict. 307 00:20:57,723 --> 00:20:59,361 You realize what you just put us through? 308 00:20:59,425 --> 00:21:02,099 Yes. 309 00:21:04,096 --> 00:21:05,575 All right, I gotta get some air. 310 00:21:05,631 --> 00:21:07,736 I just- I'm gonna go take a walk. 311 00:21:07,800 --> 00:21:09,973 You do that. 312 00:22:16,335 --> 00:22:18,337 Catherine! 313 00:23:04,509 --> 00:23:14,507 Ripped By mstoll 23560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.