All language subtitles for Hawaii.Five-0.2010.S09E16.iNTERNAL.720p.WEB.x264-BAMBOOZLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:57,584 --> 00:02:01,487 ♪ Its a beautiful morning 2 00:02:01,521 --> 00:02:03,623 ♪ Ah 3 00:02:03,656 --> 00:02:06,793 ♪ I think Ill go outside 4 00:02:06,825 --> 00:02:07,727 There was an armed robbery 5 00:02:07,760 --> 00:02:09,728 at the Union Liberty Bank this morning. 6 00:02:09,762 --> 00:02:12,799 Early reports indicate that two men wearing masks 7 00:02:12,831 --> 00:02:16,635 threatened tellers into handing over more than $30,000 in cash 8 00:02:16,669 --> 00:02:18,337 before making their escape. 9 00:02:18,371 --> 00:02:20,340 Thankfully, no one was harmed. 10 00:02:20,372 --> 00:02:22,341 HPD has asked any witnesses to come forward, 11 00:02:22,375 --> 00:02:26,278 and for the public to remain vigilant at this time. 12 00:02:26,312 --> 00:02:27,413 ♪ Another brand-new day 13 00:02:27,447 --> 00:02:28,448 Either way 14 00:02:28,480 --> 00:02:31,216 ♪ Its a beautiful morning 15 00:02:32,852 --> 00:02:33,920 ♪ Ah 16 00:02:33,953 --> 00:02:37,557 ♪ Each bird keeps singing 17 00:02:37,590 --> 00:02:39,626 ♪ His own song 18 00:02:39,658 --> 00:02:40,894 So long 19 00:02:42,929 --> 00:02:46,566 ♪ Ive got to be on my way now 20 00:02:46,598 --> 00:02:48,768 Aint no fun just hanging around 21 00:02:48,800 --> 00:02:51,670 ♪ Ive got to cover ground 22 00:02:51,704 --> 00:02:54,340 ♪ You couldn't keep me down 23 00:02:54,373 --> 00:02:57,676 ♪ It just aint no good if the sun shines ♪ 24 00:02:57,710 --> 00:02:58,862 ♪ When you're still inside 25 00:02:58,863 --> 00:03:00,013 Shouldnt hide 26 00:03:00,045 --> 00:03:00,980 ♪ Still inside 27 00:03:00,981 --> 00:03:01,914 Shouldnt hide 28 00:03:01,948 --> 00:03:03,782 ♪ Still inside, shouldn't hide 29 00:03:03,816 --> 00:03:06,252 ♪ Oh, oh, oh, oh 30 00:03:09,288 --> 00:03:10,490 Oh, oh 31 00:03:13,425 --> 00:03:15,562 Ooh... 32 00:03:15,594 --> 00:03:17,030 Adam. 33 00:03:17,062 --> 00:03:18,364 My man. 34 00:03:18,397 --> 00:03:19,831 Hey, Hal. 35 00:03:21,668 --> 00:03:23,468 Hey. 36 00:03:23,502 --> 00:03:24,469 How are you today? 37 00:03:24,503 --> 00:03:26,506 Im great, thank you. 38 00:03:26,538 --> 00:03:28,341 And you're doing great, too. 39 00:03:29,042 --> 00:03:32,010 Your signing is really coming along. 40 00:03:32,045 --> 00:03:34,013 Ah, thank you. 41 00:03:34,046 --> 00:03:35,682 So, uh, 42 00:03:35,715 --> 00:03:38,850 what's my word of the day? 43 00:03:38,884 --> 00:03:40,385 Ah. 44 00:03:40,420 --> 00:03:43,355 Malasada. 45 00:03:45,425 --> 00:03:47,993 W-Wait a second. Is that your way 46 00:03:48,026 --> 00:03:51,798 of telling me you're sick of sandwiches? 47 00:03:52,831 --> 00:03:54,834 Oh, please. 48 00:03:54,866 --> 00:03:57,704 This is my favorite kind of sandwich. 49 00:03:57,736 --> 00:03:59,438 Free. 50 00:04:02,108 --> 00:04:03,508 Hey. 51 00:04:04,544 --> 00:04:06,378 Did you ever hear back 52 00:04:06,412 --> 00:04:10,349 about that... janitorial job? 53 00:04:10,383 --> 00:04:12,518 I did. 54 00:04:12,551 --> 00:04:14,820 They said they needed a permanent address 55 00:04:14,853 --> 00:04:16,689 for the application. 56 00:04:18,625 --> 00:04:20,526 Im sorry to hear that. 57 00:04:22,095 --> 00:04:24,062 Hey. 58 00:04:24,096 --> 00:04:26,031 Next time, 59 00:04:26,064 --> 00:04:29,968 if you need to put down an address, 60 00:04:30,002 --> 00:04:31,637 you can use mine. 61 00:04:31,670 --> 00:04:34,774 You've already been so kind to me. 62 00:04:34,807 --> 00:04:38,610 Which is why I feel terrible 63 00:04:38,644 --> 00:04:40,079 asking you this. 64 00:04:43,048 --> 00:04:45,784 My granddaughter, Alexis... 65 00:04:45,817 --> 00:04:47,786 shes turning six next week, 66 00:04:47,819 --> 00:04:50,355 and I want to send something back home to her. 67 00:04:51,456 --> 00:04:53,358 Im not asking for money. 68 00:04:53,393 --> 00:04:54,894 I have enough saved up. 69 00:04:54,927 --> 00:04:56,362 Its just... 70 00:04:57,896 --> 00:05:00,899 ...I cant go into a kids store looking like this. 71 00:05:06,072 --> 00:05:07,372 Of course. 72 00:05:07,406 --> 00:05:09,074 Just... 73 00:05:09,108 --> 00:05:12,110 tell me what you need, 74 00:05:12,144 --> 00:05:16,115 and Ill go pick it up for you. 75 00:05:16,149 --> 00:05:19,384 But heres the deal. 76 00:05:19,418 --> 00:05:22,055 I need you to meet me 77 00:05:22,088 --> 00:05:25,957 at the corner of 8th and Pahua 78 00:05:25,992 --> 00:05:29,629 in one hour. Deal? 79 00:05:29,661 --> 00:05:32,497 I don't suppose you're gonna tell me why? 80 00:05:32,531 --> 00:05:35,468 You'll know soon enough. 81 00:05:36,502 --> 00:05:38,471 Okay, this is a first. 82 00:05:38,504 --> 00:05:42,175 You know, so I-Ive been to, uh, band camp with Grace, 83 00:05:42,207 --> 00:05:44,076 took her, uh, to circus camp once. 84 00:05:44,110 --> 00:05:45,677 I even heard of a place called magic camp. 85 00:05:45,711 --> 00:05:47,547 But mermaid camp... this is definitely something else. 86 00:05:47,579 --> 00:05:49,749 Sirens of the Seven Seas is not a camp. 87 00:05:49,781 --> 00:05:51,884 Its Oahus premier mermaid experience. 88 00:05:51,918 --> 00:05:53,418 Its also not for kids. 89 00:05:53,452 --> 00:05:55,420 Theres lots of grown women who do this. 90 00:05:55,454 --> 00:05:58,557 They also pay up to $10,000 for these custom silicone tails. 91 00:05:58,591 --> 00:06:00,927 Ah. They should be spending that money on therapy. 92 00:06:00,959 --> 00:06:02,562 That's on top of the price of the course. 93 00:06:02,595 --> 00:06:03,995 This stuff is not cheap. 94 00:06:04,029 --> 00:06:05,531 They also have these "finstructors" 95 00:06:05,564 --> 00:06:07,466 that are trained synchronized swimmers, 96 00:06:07,500 --> 00:06:08,800 and they teach you, you know, all the moves 97 00:06:08,834 --> 00:06:10,168 and how to hold your breath underwater and stuff. 98 00:06:10,202 --> 00:06:12,204 Did you read the brochure, or...? 99 00:06:12,237 --> 00:06:14,439 No, this has, like, kind of been on my bucket list 100 00:06:14,473 --> 00:06:15,374 for my entire life. 101 00:06:15,408 --> 00:06:17,209 I love mermaids. I really love mermaids. 102 00:06:17,242 --> 00:06:18,544 I-I watched 103 00:06:18,545 --> 00:06:19,846 The Little Mermaid so many times as a kid, 104 00:06:19,879 --> 00:06:21,514 that I wore out the VHS. 105 00:06:21,547 --> 00:06:22,481 Try to hold yourself together, 106 00:06:22,514 --> 00:06:23,949 because we have to investigate a murder here. 107 00:06:23,983 --> 00:06:26,018 Ah, I cannot make any promises. 108 00:06:26,052 --> 00:06:27,552 Hi. 109 00:06:27,586 --> 00:06:29,221 What do we have, guys? 110 00:06:29,254 --> 00:06:30,689 Well, from what I can tell, 111 00:06:30,723 --> 00:06:32,591 C.O.D. was acute poisoning. 112 00:06:32,625 --> 00:06:34,593 I won't know the exact kind until I can run further tests, 113 00:06:34,627 --> 00:06:38,564 but my best guess would be rodenticide, aka rat poison. 114 00:06:38,598 --> 00:06:40,533 If she was poisoned, what's with all the blood? 115 00:06:40,566 --> 00:06:43,536 Because most rat poisons are anticoagulants, which explains 116 00:06:43,569 --> 00:06:46,538 why our vic hemorrhaged out of all of her orifices. 117 00:06:46,572 --> 00:06:47,606 Well, what do we know, Duke... anything? 118 00:06:47,639 --> 00:06:49,141 Her names Gwendoline Baker. 119 00:06:49,175 --> 00:06:50,108 33 years old. 120 00:06:50,143 --> 00:06:51,644 She works for a health and beauty company. 121 00:06:51,677 --> 00:06:53,579 Apparently, she booked out 122 00:06:53,612 --> 00:06:56,481 this whole place for her top sales team. 123 00:06:56,516 --> 00:06:57,550 Huh. What about a spa day? 124 00:06:57,582 --> 00:06:58,884 Nobody does that anymore, or what? 125 00:06:58,918 --> 00:07:00,218 Were in the process of getting statements 126 00:07:00,252 --> 00:07:01,237 from everyone who was here. 127 00:07:01,238 --> 00:07:02,221 All right. 128 00:07:02,254 --> 00:07:03,790 Oh, this is interesting: 129 00:07:03,822 --> 00:07:06,793 did you know that, uh, women are five times more likely 130 00:07:06,826 --> 00:07:10,228 to, uh, use poison as a murder weapon than men? 131 00:07:10,262 --> 00:07:11,730 For the record, were just as capable 132 00:07:11,764 --> 00:07:13,533 of using a gun or a knife. 133 00:07:13,565 --> 00:07:15,233 Ha, ha. Sister. 134 00:07:15,268 --> 00:07:17,069 Also, last time I checked, poison was 135 00:07:17,103 --> 00:07:19,838 a common murder method for both genders. Spouses, actually. 136 00:07:19,872 --> 00:07:22,742 Okay. That reminds me... does she have a spouse? 137 00:07:22,774 --> 00:07:25,076 Her husband Josh is off the island. 138 00:07:25,110 --> 00:07:27,146 He's coaching at a tennis camp on Kauai. 139 00:07:27,180 --> 00:07:29,081 He's catching the next flight back. 140 00:07:31,117 --> 00:07:33,252 I recognize her necklace. 141 00:07:33,286 --> 00:07:34,252 Duke, what did you say that company 142 00:07:34,286 --> 00:07:35,620 she worked for is called? 143 00:07:35,654 --> 00:07:38,591 It was, um, Plum & Rose Beauty. 144 00:07:38,624 --> 00:07:40,158 What is that... you heard of it or something? 145 00:07:40,192 --> 00:07:42,093 Yeah. 146 00:07:43,562 --> 00:07:45,197 Imagine your ideal life. 147 00:07:45,230 --> 00:07:47,533 The places you'd visit. 148 00:07:47,567 --> 00:07:49,701 The experiences you'd have. 149 00:07:49,735 --> 00:07:52,038 Everything you could possibly want. 150 00:07:52,071 --> 00:07:53,605 Well, Plum & Rose Beauty 151 00:07:53,639 --> 00:07:56,576 can make all of those dreams come true. 152 00:07:56,608 --> 00:07:59,579 If you told me five years ago that this would be my life, 153 00:07:59,612 --> 00:08:00,879 I would have said you were crazy. 154 00:08:00,913 --> 00:08:02,682 Yet here I am. 155 00:08:02,714 --> 00:08:05,550 I started with Plum & Rose Beauty as a way 156 00:08:05,584 --> 00:08:07,819 to supplement my schoolteacher income. 157 00:08:07,853 --> 00:08:09,288 But by my second month, 158 00:08:09,322 --> 00:08:10,990 my sales commissions 159 00:08:11,023 --> 00:08:13,625 had surpassed my yearly income. 160 00:08:13,658 --> 00:08:16,295 And me? I got to retire at 38 cause this boss lady 161 00:08:16,329 --> 00:08:17,963 makes six figures a month. 162 00:08:17,997 --> 00:08:20,766 Thanks, honey. But Im not special. 163 00:08:20,800 --> 00:08:24,637 Plum & Rose Beauty is for anyone whos motivated, coachable 164 00:08:24,670 --> 00:08:28,074 and looking to live their best life. 165 00:08:32,077 --> 00:08:34,647 If that sounds like you, then don't wait. 166 00:08:34,679 --> 00:08:36,315 Join our sisterhood today. 167 00:08:36,349 --> 00:08:40,186 Im Gwendoline Baker, and my greatest joy is showing people 168 00:08:40,219 --> 00:08:42,053 how to live the life of their dreams. 169 00:08:47,894 --> 00:08:50,629 See, I get that shes selling a load of crap, and yet 170 00:08:50,663 --> 00:08:52,298 you still kind of want to buy it. 171 00:08:52,331 --> 00:08:53,966 Buy what? I just watched the video, too, 172 00:08:54,000 --> 00:08:55,134 I have no idea what shes selling. 173 00:08:55,167 --> 00:08:56,302 Plum & Rose 174 00:08:56,335 --> 00:08:57,302 is a beauty and health company 175 00:08:57,336 --> 00:08:59,605 that sells a wide range of skin care products, 176 00:08:59,639 --> 00:09:01,841 but what they're really selling is a lifestyle, 177 00:09:01,874 --> 00:09:04,342 with some aspirational female empowerment stuff peppered in. 178 00:09:04,376 --> 00:09:07,046 And these ladies are all about the gram. 179 00:09:08,246 --> 00:09:10,115 Instagram, people. You know, exotic vacations 180 00:09:10,149 --> 00:09:12,717 and-and champagne brunches and mermaid camps. 181 00:09:12,751 --> 00:09:14,220 They put it all on social media 182 00:09:14,253 --> 00:09:15,154 so it boosts the brand. 183 00:09:15,155 --> 00:09:16,054 It just seems 184 00:09:16,087 --> 00:09:18,624 like a-a lot of work to sell hand cream. 185 00:09:18,658 --> 00:09:20,025 They're not doing it to sell hand cream, 186 00:09:20,058 --> 00:09:22,360 they're doing it to recruit new sellers. 187 00:09:22,394 --> 00:09:25,130 Its called multilevel marketing. 188 00:09:25,163 --> 00:09:26,666 So with every new client brought in, 189 00:09:26,698 --> 00:09:28,100 you get a commission off the purchase 190 00:09:28,134 --> 00:09:29,100 of the initial starter kit, 191 00:09:29,134 --> 00:09:31,102 and then every subsequent sale. 192 00:09:31,136 --> 00:09:33,873 I know this because I went to high school with a girl 193 00:09:33,905 --> 00:09:35,140 who kept pestering me to join. 194 00:09:35,173 --> 00:09:37,076 And I had to unfriend her on Facebook. 195 00:09:37,109 --> 00:09:37,909 Its a pyramid scheme. 196 00:09:37,943 --> 00:09:39,378 - That's what it is. - Our victim 197 00:09:39,412 --> 00:09:40,745 Was at the top of the food chain. 198 00:09:40,779 --> 00:09:42,114 Yeah, which could have made her a target. 199 00:09:42,148 --> 00:09:44,082 Elite sellers like Gwendoline... shes an exception 200 00:09:44,115 --> 00:09:45,750 to the rule. Most people that join... 201 00:09:45,784 --> 00:09:47,119 they spend thousands and thousands of dollars 202 00:09:47,153 --> 00:09:49,120 on these starter kits that they cant sell, 203 00:09:49,154 --> 00:09:51,222 and then they end up broke and totally screwed. 204 00:09:51,256 --> 00:09:52,390 So, if Gwendoline 205 00:09:52,424 --> 00:09:55,061 had hundreds of people selling under her... 206 00:09:55,094 --> 00:09:57,096 Then that means theres hundreds of people 207 00:09:57,129 --> 00:09:59,097 who might have struck out and gone broke. 208 00:09:59,130 --> 00:10:00,765 Uhp, update from Noelani. 209 00:10:00,799 --> 00:10:03,369 So the poison turns out to be foxglove, 210 00:10:03,402 --> 00:10:06,138 and it was ingested between six and 24 hours 211 00:10:06,172 --> 00:10:07,123 before time of death. 212 00:10:07,124 --> 00:10:08,073 Okay. 213 00:10:08,106 --> 00:10:10,275 So that means were not just looking for people 214 00:10:10,308 --> 00:10:11,409 at the mermaid camp, we need to consider 215 00:10:11,443 --> 00:10:13,278 anyone who came in contact with her 216 00:10:13,312 --> 00:10:15,114 over the last 24 hours. 217 00:10:15,147 --> 00:10:17,082 Right. And if Gwendoline is responsible 218 00:10:17,115 --> 00:10:18,783 for ripping a whole bunch of people off, 219 00:10:18,817 --> 00:10:20,686 that means our suspect pool just exploded. 220 00:10:20,720 --> 00:10:21,988 Hey, I found something interesting 221 00:10:22,020 --> 00:10:24,123 on Gwendolines phone. 222 00:10:24,155 --> 00:10:25,924 Two weeks ago, 223 00:10:25,957 --> 00:10:29,794 she texted pictures to an auto insurance agent. 224 00:10:29,828 --> 00:10:31,129 The Benz from the video. 225 00:10:31,163 --> 00:10:32,865 Does that say "die" on the car? 226 00:10:32,898 --> 00:10:35,701 Talk about telegraphing your next move. 227 00:10:35,735 --> 00:10:37,302 Good work, Jerry. You realize 228 00:10:37,336 --> 00:10:38,170 what you just found, right? 229 00:10:38,171 --> 00:10:39,004 Yeah. 230 00:10:39,038 --> 00:10:41,907 Whoever did this is likely our killer. 231 00:10:55,287 --> 00:10:57,956 As requested, one purple elephant. 232 00:10:57,990 --> 00:11:00,426 She gonna love it. 233 00:11:00,458 --> 00:11:02,128 Thank you. 234 00:11:02,160 --> 00:11:04,897 You're welcome. 235 00:11:04,929 --> 00:11:07,832 And this is for you. 236 00:11:07,866 --> 00:11:09,201 I get an elephant, too? 237 00:11:09,235 --> 00:11:11,302 No. Much better. 238 00:11:11,336 --> 00:11:13,706 Some new clothes. 239 00:11:17,442 --> 00:11:19,245 Which you're going to put on 240 00:11:19,278 --> 00:11:21,080 after we go get you 241 00:11:21,113 --> 00:11:23,783 a shave and a haircut. 242 00:11:25,418 --> 00:11:27,385 I don't understand. 243 00:11:27,419 --> 00:11:30,056 Hal, I think 244 00:11:30,088 --> 00:11:33,759 you should deliver that gift 245 00:11:33,793 --> 00:11:36,528 to your granddaughter in person. 246 00:11:36,562 --> 00:11:40,265 And if you're okay with it, 247 00:11:40,298 --> 00:11:42,500 Id like to... 248 00:11:42,534 --> 00:11:45,236 pay for your ticket. 249 00:11:45,270 --> 00:11:47,472 Adam. 250 00:11:47,505 --> 00:11:49,542 I don't know what to say. 251 00:11:49,575 --> 00:11:52,745 Just say yes. 252 00:12:23,241 --> 00:12:26,778 I haven't seen this guy in a long time. 253 00:12:28,313 --> 00:12:29,447 Okay... 254 00:12:29,481 --> 00:12:32,884 I have to ask: 255 00:12:32,918 --> 00:12:34,452 why are you doing all this for me? 256 00:12:34,486 --> 00:12:37,456 Because everyone deserves 257 00:12:37,490 --> 00:12:39,125 a second chance. 258 00:12:41,860 --> 00:12:44,062 Get yourself a shower, 259 00:12:44,096 --> 00:12:46,565 then meet me 260 00:12:46,599 --> 00:12:49,301 at Kamekonas shrimp truck. 261 00:12:49,335 --> 00:12:51,403 Well get a good meal in you, 262 00:12:51,437 --> 00:12:53,838 and then Ill drive you 263 00:12:53,873 --> 00:12:55,508 to the airport. 264 00:12:57,475 --> 00:12:59,912 You're a good man. 265 00:13:13,558 --> 00:13:17,229 Yo, look at Gwendolines last Instagram post. 266 00:13:17,263 --> 00:13:20,298 Wow. That's, uh, pretty creepy. 267 00:13:20,331 --> 00:13:21,500 Shed already been poisoned by then. 268 00:13:21,533 --> 00:13:22,967 She just didn't know. 269 00:13:23,001 --> 00:13:24,570 Oh, yeah. 270 00:13:25,904 --> 00:13:27,173 Hey, check this out. 271 00:13:27,206 --> 00:13:28,541 I-I think I got something. 272 00:13:28,573 --> 00:13:30,009 - Oh, yeah? - Yeah. 273 00:13:30,042 --> 00:13:32,010 Well, it looks like someone ripped her pretty good 274 00:13:32,043 --> 00:13:33,611 in the comments section. 275 00:13:33,645 --> 00:13:35,614 Okay, Joons, um, social media 101... 276 00:13:35,648 --> 00:13:37,316 that's called trolling. 277 00:13:37,349 --> 00:13:38,183 - Trolling. - Trolling. 278 00:13:38,216 --> 00:13:39,084 - Trolling? - Trolling. 279 00:13:39,118 --> 00:13:40,485 Okay. Check out this trolling. 280 00:13:40,519 --> 00:13:43,989 It-it says that, um, "Your whole life is a con. 281 00:13:44,023 --> 00:13:46,125 You profit off of other peoples misery." 282 00:13:46,158 --> 00:13:47,625 Wow. 283 00:13:47,659 --> 00:13:49,061 Look at this. 284 00:13:49,094 --> 00:13:51,596 Shopping trips to Monte Carlo, 285 00:13:51,629 --> 00:13:55,301 box seats at the Super Bowl, lots of trips on private jets. 286 00:13:55,334 --> 00:13:58,070 Like, Im jealous of this womans life, 287 00:13:58,102 --> 00:13:59,572 and she dead. 288 00:13:59,605 --> 00:14:02,607 Well, a little birdie did tell me this morning that you were 289 00:14:02,640 --> 00:14:04,009 pretty jealous of the mermaid camp. 290 00:14:05,977 --> 00:14:07,613 Um, did this birdie have a blonde pompadour 291 00:14:07,645 --> 00:14:09,114 and talk with his hands? 292 00:14:09,148 --> 00:14:11,182 Ah. Correct. 293 00:14:11,216 --> 00:14:13,184 Well, uh, I guess that every little girl 294 00:14:13,219 --> 00:14:16,087 who watched that movie wanted to be a mermaid, right? 295 00:14:16,120 --> 00:14:19,557 Well, that, yes, obviously. 296 00:14:19,591 --> 00:14:21,927 Okay, also, when I was a little kid, 297 00:14:21,961 --> 00:14:24,096 I was terrified of the water. 298 00:14:24,129 --> 00:14:27,966 Until my dad convinced me that mermaids were real. 299 00:14:28,000 --> 00:14:28,851 What? 300 00:14:28,852 --> 00:14:29,701 And then, 301 00:14:29,735 --> 00:14:33,105 I kid you not, he could not get me out of the ocean. 302 00:14:33,138 --> 00:14:34,940 Every weekend, we would go to 303 00:14:34,974 --> 00:14:38,677 Kuilima Cove, and wed swim in the coral reef. 304 00:14:38,711 --> 00:14:41,246 I would just dive in, 305 00:14:41,279 --> 00:14:43,381 and just-just hope 306 00:14:43,414 --> 00:14:46,518 to get a glimpse of a mermaid, just-just a glimpse. 307 00:14:46,552 --> 00:14:47,552 And then, I would... 308 00:14:47,586 --> 00:14:50,121 I would hold my breath for as long as I could, 309 00:14:50,154 --> 00:14:52,557 and then I would swim up to the top, and I would 310 00:14:52,591 --> 00:14:54,158 get some air, and then dive back down, 311 00:14:54,192 --> 00:14:56,128 and I would do that over and over and over 312 00:14:56,161 --> 00:14:57,629 until, um, I was 313 00:14:57,663 --> 00:15:01,634 so exhausted that my dad would... 314 00:15:01,667 --> 00:15:03,969 Hed come and pick me up and 315 00:15:04,003 --> 00:15:06,138 carry me to our towels, and, um, 316 00:15:06,171 --> 00:15:08,274 yeah, wed just fall asleep in the sun. 317 00:15:10,743 --> 00:15:13,211 That sounds like a great dad. 318 00:15:13,245 --> 00:15:15,346 Yeah, he was. 319 00:15:26,759 --> 00:15:28,726 I know. I know, 320 00:15:28,760 --> 00:15:31,062 Im not who you came to see. 321 00:15:31,096 --> 00:15:32,697 In fact, I wouldn't even 322 00:15:32,730 --> 00:15:33,698 be with you here today 323 00:15:33,731 --> 00:15:35,200 if a certain someone 324 00:15:35,234 --> 00:15:37,635 hadn't retired her husband 325 00:15:37,669 --> 00:15:39,404 and saved him from a boring career 326 00:15:39,437 --> 00:15:41,706 in corporate real estate. 327 00:15:41,740 --> 00:15:43,676 So please allow me to welcome to the stage 328 00:15:43,709 --> 00:15:47,011 the head honcho, grand dame and 329 00:15:47,046 --> 00:15:50,682 She-E-O of Plum & Rose, 330 00:15:50,716 --> 00:15:52,084 your favorite badass, 331 00:15:52,116 --> 00:15:55,287 and my much better half, Jocelyn Greene! 332 00:15:55,321 --> 00:15:57,155 ♪ Thanks for making me a fighter ♪ 333 00:15:57,188 --> 00:16:00,024 ♪ Made me learn a little bit faster... ♪ 334 00:16:00,058 --> 00:16:03,062 Ladies and gentlemen, my husband, Trent! 335 00:16:05,663 --> 00:16:06,631 Thank you so much, sweetheart, 336 00:16:06,664 --> 00:16:08,767 for that amazing introduction. 337 00:16:08,801 --> 00:16:11,470 Okay, how many of you can relate to this? 338 00:16:14,472 --> 00:16:18,210 You wake up late, hit snooze, rush the kids to school, 339 00:16:18,243 --> 00:16:20,778 report to boring meetings, fight rush-hour traffic, 340 00:16:20,812 --> 00:16:24,750 put the kids to bed, and finally, fall asleep, exhausted. 341 00:16:24,783 --> 00:16:27,619 Already dreading having to do it all over again 342 00:16:27,653 --> 00:16:29,355 the next day, Groundhog Day 343 00:16:29,356 --> 00:16:31,056 style. 344 00:16:31,090 --> 00:16:32,825 Mombies! All of you! 345 00:16:32,857 --> 00:16:35,793 Admit it! The-the days 346 00:16:35,827 --> 00:16:38,062 turn into weeks, turn into months, 347 00:16:38,096 --> 00:16:39,414 and then you look old, and you 348 00:16:39,415 --> 00:16:40,732 have 349 00:16:38,096 --> 00:16:40,732 to buy our eye cream. 350 00:16:40,765 --> 00:16:42,801 I am here 351 00:16:42,835 --> 00:16:45,571 to tell you theres a better life 352 00:16:45,604 --> 00:16:47,172 waiting for you. 353 00:16:47,206 --> 00:16:50,174 So, you feeling inspired? 354 00:16:50,209 --> 00:16:52,811 Shoot. I wish my wife would retire her husband. 355 00:16:52,845 --> 00:16:54,645 Play nothing but golf all day long? 356 00:16:54,679 --> 00:16:56,215 Man, I can get down with that. 357 00:16:56,248 --> 00:16:57,750 Its absolutely devastating. 358 00:16:57,783 --> 00:16:59,684 I mean, Gwen wasn't just my top seller. 359 00:16:59,717 --> 00:17:01,720 She was a dear friend. 360 00:17:01,754 --> 00:17:03,721 You-you didn't... you didn't want to cancel this then, 361 00:17:03,755 --> 00:17:04,890 if she was a dear friend? 362 00:17:04,923 --> 00:17:07,192 Oh, believe me, I would have preferred to, but, I mean, 363 00:17:07,226 --> 00:17:09,260 this was scheduled for months, and most of these women... 364 00:17:09,294 --> 00:17:10,796 they flew in from the mainland for it. 365 00:17:10,828 --> 00:17:12,765 - Yeah, I get it. - No point in 366 00:17:12,798 --> 00:17:14,599 having people miss the opportunity of a lifetime 367 00:17:14,633 --> 00:17:15,867 to get royally screwed. 368 00:17:15,901 --> 00:17:17,869 Excuse me? 369 00:17:17,903 --> 00:17:19,872 You run a pyramid scheme. 370 00:17:19,904 --> 00:17:22,374 You sell these people on getting rich quick 371 00:17:22,407 --> 00:17:24,777 and getting fast money, and then, you just leave em broke 372 00:17:24,809 --> 00:17:27,211 with a hundred boxes of lotion and shampoo. 373 00:17:27,246 --> 00:17:29,781 Look, selling is hard, but 374 00:17:29,815 --> 00:17:31,349 so is life. 375 00:17:31,383 --> 00:17:33,352 Big opportunities call for big risks. 376 00:17:33,384 --> 00:17:34,886 We offer people the tools to change their lives. 377 00:17:34,920 --> 00:17:36,121 Whether or not they succeed, 378 00:17:36,154 --> 00:17:37,756 that's... that's up to them. 379 00:17:37,789 --> 00:17:40,692 You can save the sales pitch, respectfully. 380 00:17:40,726 --> 00:17:41,759 Gwendoline was one of your top sellers. 381 00:17:41,794 --> 00:17:43,295 You said that, didn't you? 382 00:17:43,327 --> 00:17:45,596 Yeah. I mean, she... she was a natural-born closer. 383 00:17:45,631 --> 00:17:47,833 In fact, we were getting ready to induct her 384 00:17:47,865 --> 00:17:48,866 into our Golden Circle. 385 00:17:48,901 --> 00:17:50,469 And what in the hell is that? 386 00:17:50,501 --> 00:17:52,237 Its the highest level of our company. 387 00:17:52,270 --> 00:17:53,872 Gwen was the fastest person in the history of Plum & Rose 388 00:17:53,905 --> 00:17:55,441 to achieve it. 389 00:17:55,473 --> 00:17:57,709 So what you're really saying is that she ended up 390 00:17:57,742 --> 00:17:59,177 recruiting a whole bunch of sellers, 391 00:17:59,211 --> 00:18:01,145 and that's how you get into this circle. 392 00:18:01,180 --> 00:18:03,515 And these sellers, Im sure, were not very happy people 393 00:18:03,548 --> 00:18:06,151 when they were stuck with all of this product that you're selling 394 00:18:06,184 --> 00:18:08,554 and no place to unload it. 395 00:18:08,586 --> 00:18:10,189 Any of those people threaten you? 396 00:18:10,221 --> 00:18:11,789 Well, sure, there were some cases, 397 00:18:11,824 --> 00:18:14,926 but we take the safety of our people very seriously. 398 00:18:14,960 --> 00:18:17,528 We have a security team that investigates all such cases. 399 00:18:17,563 --> 00:18:19,698 Good. Were gonna need all the records 400 00:18:19,730 --> 00:18:22,166 from these, uh, "investigations." 401 00:18:22,201 --> 00:18:24,869 Oh, also, uh, were gonna need a-a list 402 00:18:24,903 --> 00:18:27,205 of all of Gwendolines sellers, top to bottom, 403 00:18:27,239 --> 00:18:30,409 throughout the whole, uh, scheme, pyramid... 404 00:18:30,442 --> 00:18:31,410 whatever you call it. 405 00:18:31,442 --> 00:18:33,945 Of course. Whatever you need. 406 00:18:35,447 --> 00:18:38,549 Yes, Steve. What's up? 407 00:18:38,584 --> 00:18:40,952 Hey, Danny, listen, Im here with Junior and Tani. 408 00:18:40,986 --> 00:18:42,855 They just got a lead on our car vandal. 409 00:18:42,887 --> 00:18:44,756 You know that phrase that was spray-painted 410 00:18:44,789 --> 00:18:46,858 on Gwendolines car, "women who bleed"? 411 00:18:46,892 --> 00:18:50,194 It turns out its actually a play on an Instagram hashtag 412 00:18:50,229 --> 00:18:52,897 that she would use sometimes: "women who lead." 413 00:18:52,931 --> 00:18:54,432 Oh, its wordplay. That's clever. 414 00:18:54,465 --> 00:18:55,901 And that hashtag, #WomenWhoBleed, 415 00:18:55,933 --> 00:18:57,903 made it into the comments section 416 00:18:57,935 --> 00:19:00,905 of four of Gwendolines posts, all by the same user. 417 00:19:00,939 --> 00:19:03,474 We tracked the account back to a Makani Pule. 418 00:19:03,509 --> 00:19:04,977 Were sending you over a photo now. 419 00:19:05,009 --> 00:19:06,944 We got no current address on Makani, 420 00:19:06,979 --> 00:19:09,480 but she does have a car registered under her name. 421 00:19:09,515 --> 00:19:11,849 I asked Duke to put out a BOLO, and he got a hit. 422 00:19:11,884 --> 00:19:12,884 Wheres the car? 423 00:19:17,955 --> 00:19:18,923 What's up? 424 00:19:18,957 --> 00:19:19,958 Can I help you? 425 00:19:19,991 --> 00:19:21,359 What the hell? Get out of my car. 426 00:19:21,393 --> 00:19:22,994 Whoa, whoa, whoa, whoa. Take care, now. 427 00:19:23,028 --> 00:19:24,829 This is Five-O business. Let the man work. 428 00:19:24,863 --> 00:19:26,699 What's this about? 429 00:19:26,700 --> 00:19:28,534 Gwendoline Baker. 430 00:19:28,567 --> 00:19:29,734 Were investigating her murder. 431 00:19:29,768 --> 00:19:30,801 I don't know anything about that. 432 00:19:30,836 --> 00:19:34,272 Do you know anything about vandalizing someones car? 433 00:19:34,306 --> 00:19:36,942 You know something about that? 434 00:19:39,744 --> 00:19:41,846 I know how dumb I must look, 435 00:19:41,880 --> 00:19:44,782 but six months ago, my husband left me. 436 00:19:44,816 --> 00:19:46,417 I was alone and scared. 437 00:19:46,451 --> 00:19:48,452 Then I stumbled across Gwendolines Facebook page 438 00:19:48,487 --> 00:19:49,654 and saw the life she had... 439 00:19:49,688 --> 00:19:52,891 the friends, the clothes, the parties... and I thought 440 00:19:52,924 --> 00:19:55,460 maybe I can have that, too. 441 00:19:55,493 --> 00:19:58,596 So I dove in and spent my entire savings 442 00:19:58,630 --> 00:20:00,332 to sell for Plum & Rose. 443 00:20:00,365 --> 00:20:02,701 Yeah, Im guessing that didn't work out for you, did it? 444 00:20:04,903 --> 00:20:06,337 Pop the trunk. 445 00:20:08,606 --> 00:20:12,344 Why do you think I come to the gym to shower? 446 00:20:12,376 --> 00:20:13,411 You're living out of your car. 447 00:20:13,412 --> 00:20:14,445 Humbling to have 448 00:20:14,479 --> 00:20:17,749 all your worldly possessions fit in the trunk of a Volkswagen. 449 00:20:17,782 --> 00:20:19,317 Yeah. 450 00:20:19,351 --> 00:20:21,286 The only other thing I have to my name 451 00:20:21,319 --> 00:20:23,588 is 15K worth of Plum & Rose product 452 00:20:23,622 --> 00:20:25,624 that's gathering dust in a storage locker. 453 00:20:25,656 --> 00:20:26,892 Yeah, you're breaking my heart. 454 00:20:26,924 --> 00:20:28,594 You know, if somebody took me 455 00:20:28,626 --> 00:20:30,461 for everything I had, Id be pretty angry. 456 00:20:30,494 --> 00:20:33,632 Maybe Id vandalize their car. Maybe Id even kill em. 457 00:20:33,664 --> 00:20:36,500 Ill admit I went on a bit of a bender a couple weeks back 458 00:20:36,535 --> 00:20:39,570 and vandalized Gwendolines car, but I didn't kill her. 459 00:20:39,605 --> 00:20:41,772 Do you have an alibi for the last 36 hours? 460 00:20:41,807 --> 00:20:43,608 As a matter of fact, I do. 461 00:20:43,642 --> 00:20:44,843 Hey, what do you got? 462 00:20:44,875 --> 00:20:47,479 So, Makani spent the last 48 hours at a detox center. 463 00:20:47,511 --> 00:20:48,480 I called the place. 464 00:20:48,512 --> 00:20:50,682 It checks out. She left at 10:00 this morning. 465 00:20:50,715 --> 00:20:54,086 Which puts her well outside of our 24-hour poisoning window. 466 00:20:54,118 --> 00:20:55,921 Right. Which leads us back to square one; 467 00:20:55,953 --> 00:20:57,990 no leads, and a gigantic suspect pool. 468 00:20:58,022 --> 00:21:00,459 All right, well, look, Jerrys over at the victims house now. 469 00:21:00,491 --> 00:21:01,660 Lets hope he finds something. 470 00:21:07,598 --> 00:21:09,101 Hey, Noelani, what's up? 471 00:21:09,134 --> 00:21:10,085 Hey, I heard you're at our victims house. 472 00:21:10,086 --> 00:21:11,036 That's right. 473 00:21:11,068 --> 00:21:13,372 Well, that's good because I just got the lab results back 474 00:21:13,404 --> 00:21:14,573 on the contents of her stomach. 475 00:21:14,605 --> 00:21:15,574 Oh? Did you find anything interesting? 476 00:21:15,606 --> 00:21:18,343 Yeah, collagen. 477 00:21:19,544 --> 00:21:21,813 Okay, I got, uh, banana peels, 478 00:21:21,846 --> 00:21:23,749 some bags of frozen fruit, 479 00:21:23,781 --> 00:21:25,584 pineapple, peaches, 480 00:21:25,616 --> 00:21:28,452 shredded coconut, a box of flax seeds... 481 00:21:28,487 --> 00:21:29,421 All right, all of those items 482 00:21:29,453 --> 00:21:31,423 were in Gwendolines stomach when she died. 483 00:21:31,455 --> 00:21:32,557 Yeah, it looks like she was a juicer. 484 00:21:32,590 --> 00:21:34,692 Im definitely getting a smoothie vibe. 485 00:21:34,726 --> 00:21:35,961 Well, that makes sense because 486 00:21:35,993 --> 00:21:37,596 heres the thing about foxglove. 487 00:21:37,628 --> 00:21:39,431 Its a bitter plant similar to kale, 488 00:21:39,463 --> 00:21:41,932 so whoever dosed her needed to make sure they masked the taste. 489 00:21:41,967 --> 00:21:43,634 Oh, what do we have here? 490 00:21:43,669 --> 00:21:45,703 A single-serve packet 491 00:21:45,737 --> 00:21:49,540 of Plum & Rose beauty collagen powder. 492 00:21:49,574 --> 00:21:51,942 Oh, it looks like someone... 493 00:21:51,977 --> 00:21:54,413 made an incision in the seam 494 00:21:54,445 --> 00:21:57,982 that someone put back together with adhesive to reseal it. 495 00:21:58,016 --> 00:22:00,551 Theres only one reason why it would have been tampered with. 496 00:22:00,585 --> 00:22:02,421 Yeah. Death, thy name is smoothie. 497 00:22:02,453 --> 00:22:04,388 I just found our murder weapon. 498 00:22:11,496 --> 00:22:13,597 What's wrong with you people? 499 00:22:13,632 --> 00:22:15,767 I keep telling you, I didn't kill my wife. 500 00:22:15,800 --> 00:22:17,469 All right, well, we get your, uh, 501 00:22:17,501 --> 00:22:19,704 position vis-à-vis murdering your wife, 502 00:22:19,738 --> 00:22:21,673 but we deal with a thing called evidence. 503 00:22:21,707 --> 00:22:22,941 What evidence? 504 00:22:22,973 --> 00:22:24,809 I wasn't even on island when she died. 505 00:22:24,843 --> 00:22:26,611 That's true. He was, uh... 506 00:22:26,644 --> 00:22:27,712 was at a tennis tournament. 507 00:22:27,713 --> 00:22:28,779 Yeah. 508 00:22:28,814 --> 00:22:30,781 And that, that right there made, uh, 509 00:22:30,816 --> 00:22:31,916 made your plan look even better. 510 00:22:31,950 --> 00:22:33,117 Didnt it, Josh? 511 00:22:33,151 --> 00:22:34,720 I don't understand. 512 00:22:34,752 --> 00:22:35,787 Well, you knew your wifes routine 513 00:22:35,820 --> 00:22:36,922 better than anybody, right? 514 00:22:36,954 --> 00:22:39,857 You knew that the days that your wife went to the gym, 515 00:22:39,891 --> 00:22:40,909 she drank a smoothie first thing in the morning. 516 00:22:40,910 --> 00:22:41,926 Yeah, so? 517 00:22:41,960 --> 00:22:43,828 In theory, you could have 518 00:22:43,862 --> 00:22:45,130 slipped something into her, um... 519 00:22:45,163 --> 00:22:47,833 I don't know, like, her collagen supplement. 520 00:22:47,865 --> 00:22:48,700 Left town... 521 00:22:48,733 --> 00:22:51,502 knowing shes gonna make a smoothie 522 00:22:51,536 --> 00:22:53,204 and drink the thing on Monday. 523 00:22:53,238 --> 00:22:56,508 So then she dies, you come back, you got a perfect alibi. 524 00:22:56,540 --> 00:22:58,009 Right, except you forgot about 525 00:22:58,042 --> 00:23:00,045 the Warfarin... your wifes Warfarin prescription 526 00:23:00,077 --> 00:23:01,579 for her heart condition. 527 00:23:01,613 --> 00:23:03,815 That drug, combined with the poison, 528 00:23:03,848 --> 00:23:05,150 causes massive hemorrhaging. 529 00:23:05,182 --> 00:23:06,718 But if it wasn't for that, right, 530 00:23:06,751 --> 00:23:08,086 it would have just looked like 531 00:23:08,119 --> 00:23:09,820 a good old-fashioned heart attack. 532 00:23:09,855 --> 00:23:12,857 Guys, I love my wife. 533 00:23:12,891 --> 00:23:14,192 Why would I want to kill her? 534 00:23:14,226 --> 00:23:16,761 I don't know, but won't you do me a favor 535 00:23:16,795 --> 00:23:19,730 and pretend you've never seen these papers before. 536 00:23:19,765 --> 00:23:22,067 We got that draft from her computer, the divorce papers. 537 00:23:22,099 --> 00:23:23,934 No, look, you got to understand something. 538 00:23:23,969 --> 00:23:25,871 My wife was a hothead. 539 00:23:25,903 --> 00:23:27,638 She threatened divorce when we fought, 540 00:23:27,672 --> 00:23:28,724 but we always worked it out. 541 00:23:28,725 --> 00:23:29,775 And that worked out 542 00:23:29,807 --> 00:23:31,542 good for you, didn't it? Cause when you married her, 543 00:23:31,576 --> 00:23:32,911 you signed a rock-solid prenup that said 544 00:23:32,943 --> 00:23:34,045 if you guys split, you get nothing. 545 00:23:34,078 --> 00:23:36,480 Right, u-unless she dies of a heart attack 546 00:23:36,515 --> 00:23:38,583 or something like that, then you get a $3 million 547 00:23:38,616 --> 00:23:40,519 life insurance policy. 548 00:23:40,551 --> 00:23:42,086 You think Id kill my wife for money? 549 00:23:42,119 --> 00:23:44,155 Yeah. That's... that's what were... 550 00:23:44,189 --> 00:23:45,824 that's what were talking about here. 551 00:23:45,856 --> 00:23:47,826 So, the money, the house, 552 00:23:47,858 --> 00:23:50,694 the cars, the whole lifestyle, that was Gwens thing. 553 00:23:50,729 --> 00:23:51,930 Guys, look, I know its hard to believe, 554 00:23:51,962 --> 00:23:53,164 but come on. 555 00:23:53,198 --> 00:23:55,066 I mean, when we first met, we had nothing. 556 00:23:55,099 --> 00:23:56,601 And to be honest, 557 00:23:56,634 --> 00:23:58,903 we were happier back then, you know? 558 00:23:58,936 --> 00:24:00,739 I mean, Gwen loved her job. 559 00:24:00,771 --> 00:24:02,907 A-And I loved that she was so good at it. 560 00:24:02,941 --> 00:24:04,976 But it lost a lot of luster towards the end there. 561 00:24:05,009 --> 00:24:06,912 Lot of luster? Wh-What's that mean? 562 00:24:06,944 --> 00:24:08,496 Gwen was thinking about leaving the company. 563 00:24:08,497 --> 00:24:10,048 Leaving the company? 564 00:24:10,080 --> 00:24:11,817 All that success, all that money, 565 00:24:11,849 --> 00:24:13,852 why would she want to give that up? 566 00:24:13,884 --> 00:24:15,921 Because something shady was going on over there. 567 00:24:15,953 --> 00:24:17,556 At least that's... that's what Gwen said. 568 00:24:17,588 --> 00:24:19,223 Shady? Like, more shady than the... 569 00:24:19,257 --> 00:24:20,991 the life-ruining pyramid scheme? 570 00:24:21,026 --> 00:24:23,060 I-I don't know what it was, okay? 571 00:24:23,094 --> 00:24:25,096 She wouldn't tell me. 572 00:24:25,130 --> 00:24:26,832 But if I were you two, 573 00:24:26,865 --> 00:24:29,000 Id take a closer look at Plum & Rose. 574 00:24:29,034 --> 00:24:31,603 Okay. So, just so Im clear, 575 00:24:31,635 --> 00:24:33,872 you, uh... you got... you got motive, 576 00:24:33,904 --> 00:24:37,608 uh, your alibi has been destroyed 577 00:24:37,642 --> 00:24:40,679 and, um, you... just because you say so, 578 00:24:40,711 --> 00:24:42,614 we should go off on this hunch? 579 00:24:42,646 --> 00:24:44,715 I don't know what to say. 580 00:24:44,749 --> 00:24:46,151 Its the truth. 581 00:25:03,201 --> 00:25:05,903 Your buddy came by. 582 00:25:05,936 --> 00:25:08,807 Said to give you this. 583 00:25:18,916 --> 00:25:20,652 You okay, bruddah? 584 00:25:22,921 --> 00:25:24,355 I guess your friend wasn't ready 585 00:25:24,388 --> 00:25:25,891 to face his family. 586 00:25:28,993 --> 00:25:30,862 Yeah, maybe not. 587 00:25:32,096 --> 00:25:34,766 But Im not giving up on him so easily. 588 00:25:37,935 --> 00:25:40,971 When I was a keiki, we used to go around 589 00:25:41,006 --> 00:25:43,040 to Mr. Mokis corner store. 590 00:25:43,074 --> 00:25:45,175 One day I was in there, 591 00:25:45,210 --> 00:25:49,013 Mr. Moki himself caught me swiping a candy bar. 592 00:25:50,749 --> 00:25:53,050 This man used to help out my moms 593 00:25:53,084 --> 00:25:57,087 when she didn't have enough for groceries. 594 00:25:57,122 --> 00:25:59,023 God bless that man. 595 00:25:59,057 --> 00:26:01,992 He knew I was better than that. 596 00:26:02,027 --> 00:26:04,395 He told me he would hook me up with a job 597 00:26:04,429 --> 00:26:06,298 if I showed up the next day. 598 00:26:08,866 --> 00:26:11,001 You know where I was the next day? 599 00:26:12,103 --> 00:26:13,939 Mr. Mokis? 600 00:26:15,006 --> 00:26:17,241 Moving product on Ewa Beach. 601 00:26:19,277 --> 00:26:21,779 I know Mr. Moki cared for me. 602 00:26:21,813 --> 00:26:25,049 But I guess I just wasn't ready to be pushed. 603 00:26:26,951 --> 00:26:28,752 That's why I believe 604 00:26:28,787 --> 00:26:30,922 everyone got to make their own changes 605 00:26:30,955 --> 00:26:32,324 in their own time. 606 00:26:37,162 --> 00:26:38,963 Brah. 607 00:26:38,997 --> 00:26:40,932 You a good guy. 608 00:26:40,965 --> 00:26:43,902 Doing a good thing. 609 00:26:45,170 --> 00:26:48,707 Sometimes you have to ask yourself 610 00:26:48,740 --> 00:26:51,142 if you're doing this for him 611 00:26:51,175 --> 00:26:53,077 or for yourself. 612 00:26:59,416 --> 00:27:01,219 Hey, guys, check this out. 613 00:27:01,251 --> 00:27:03,387 I went through the files on Gwendolines computer... 614 00:27:03,421 --> 00:27:05,056 and I found this. 615 00:27:05,089 --> 00:27:07,826 This is Gwendolines master sales chart. 616 00:27:07,858 --> 00:27:09,994 The names are people that Gwendoline 617 00:27:10,028 --> 00:27:11,997 drew commission from, she recruited them, 618 00:27:12,029 --> 00:27:14,031 and they, in turn, recruited others. 619 00:27:14,065 --> 00:27:15,700 All right, so what? She just sits back 620 00:27:15,733 --> 00:27:16,768 and collects checks, drinks champagne? 621 00:27:16,800 --> 00:27:17,969 That's a lot of people up there. 622 00:27:18,002 --> 00:27:19,738 If it sounds too good to be true, 623 00:27:19,770 --> 00:27:21,006 that's because it is. 624 00:27:21,038 --> 00:27:22,840 Go on. 625 00:27:22,874 --> 00:27:24,808 Well, when I compare this chart 626 00:27:24,843 --> 00:27:26,411 with the Gwendoline sellers chart 627 00:27:26,443 --> 00:27:28,946 I got from her boss Jocelyn, 628 00:27:28,980 --> 00:27:30,481 I found some discrepancies. 629 00:27:30,515 --> 00:27:33,852 There are 79 names that are in Gwendolines chart 630 00:27:33,884 --> 00:27:37,122 that do not appear on the chart that Jocelyn provided. 631 00:27:37,154 --> 00:27:39,124 Wh-Why would she leave all these names out? 632 00:27:39,156 --> 00:27:40,825 Because they're not legit. 633 00:27:42,027 --> 00:27:43,961 Yeah, Beth King died in August of 2015. 634 00:27:43,994 --> 00:27:49,134 Alice Sweeney is an 87-year-old retiree in Naples, Florida. 635 00:27:49,166 --> 00:27:51,102 Isaiah Norman just plain doesn't exist. 636 00:27:51,135 --> 00:27:51,903 Okay. 637 00:27:51,935 --> 00:27:54,471 So this isnt just a Ponzi scheme; 638 00:27:54,506 --> 00:27:56,240 its also a money laundering scheme. 639 00:27:56,273 --> 00:27:57,909 Jocelyns using dummy accounts 640 00:27:57,942 --> 00:28:00,045 to filter this cash through the company. 641 00:28:00,077 --> 00:28:01,413 Do we know where the moneys coming from? 642 00:28:01,445 --> 00:28:02,597 Any idea? 643 00:28:02,598 --> 00:28:03,748 Well, check this out. 644 00:28:03,781 --> 00:28:05,416 Jocelyn and her husband own titles 645 00:28:05,450 --> 00:28:06,917 to several shell corporations. 646 00:28:06,951 --> 00:28:08,787 All of which have received money 647 00:28:08,819 --> 00:28:11,288 that has been linked to the Mack Avenue Crew. Oh. 648 00:28:11,321 --> 00:28:13,290 A crime syndicate out of Detroit. 649 00:28:13,324 --> 00:28:16,060 Let me tell you, this crew, they aint nothing to play with. 650 00:28:16,094 --> 00:28:17,394 They're involved in everything 651 00:28:17,429 --> 00:28:20,030 from drugs to human trafficking. 652 00:28:20,065 --> 00:28:22,099 That makes sense, I mean, that would be a reason 653 00:28:22,133 --> 00:28:24,368 that, uh, she would have gone sour against the company. 654 00:28:24,402 --> 00:28:25,804 Gwendoline was about to 655 00:28:25,836 --> 00:28:27,204 blow the whistle on this money laundering, 656 00:28:27,238 --> 00:28:29,106 now Jocelyns got more than enough motive 657 00:28:29,140 --> 00:28:30,407 to want to see her dead. 658 00:28:47,057 --> 00:28:48,460 Doors been breached. 659 00:28:48,492 --> 00:28:50,161 That's never a good thing. 660 00:29:16,488 --> 00:29:18,222 Clear. 661 00:29:28,432 --> 00:29:30,201 Hi. 662 00:29:30,234 --> 00:29:32,202 Looks like they were getting ready to leave town. 663 00:29:32,237 --> 00:29:34,138 Looks like she left without him. 664 00:29:46,416 --> 00:29:48,552 All right, so we've got forced entry. 665 00:29:48,586 --> 00:29:51,422 We got half-packed bags, we got a dead husband upstairs, 666 00:29:51,455 --> 00:29:53,290 and Jocelyn and the two kids are missing. 667 00:29:53,324 --> 00:29:55,058 Okay, well, it sounds like 668 00:29:55,093 --> 00:29:56,361 someone interrupted their escape. 669 00:29:56,394 --> 00:29:57,929 The husband tried to put up a fight, 670 00:29:57,961 --> 00:29:59,263 he got a bullet for his troubles. 671 00:29:59,297 --> 00:30:01,199 Maybe its that crew from Detroit. 672 00:30:01,231 --> 00:30:03,367 Well, they do have a whole bunch of security cameras 673 00:30:03,401 --> 00:30:04,868 in here, so the odds are 674 00:30:04,903 --> 00:30:06,270 they must have caught something, right? 675 00:30:06,304 --> 00:30:07,105 Hey. 676 00:30:07,137 --> 00:30:09,440 No, she got the bad-news face on. 677 00:30:09,473 --> 00:30:12,410 Yeah, so I found Jocelyns computer. 678 00:30:12,442 --> 00:30:14,244 Whoever did this managed to knock 679 00:30:14,278 --> 00:30:15,579 all the cameras off-line first. 680 00:30:15,613 --> 00:30:18,249 I did, however, find something else interesting. 681 00:30:18,282 --> 00:30:19,917 So, Jocelyn seems to have forgot 682 00:30:19,951 --> 00:30:21,318 to delete her browser history. 683 00:30:21,352 --> 00:30:23,320 "Foxglove. What part is poisonous?" 684 00:30:23,354 --> 00:30:25,289 "How to dry foxglove leaves." 685 00:30:25,323 --> 00:30:27,224 Okay. So shes our killer. 686 00:30:27,258 --> 00:30:28,625 Where is she, and where are her kids? 687 00:30:28,660 --> 00:30:30,094 All right, lets... 688 00:30:30,127 --> 00:30:31,962 lets just pray they're all still alive. 689 00:30:31,996 --> 00:30:33,597 Presuming that, why would somebody 690 00:30:33,631 --> 00:30:35,666 keep them alive and take them with, okay? 691 00:30:35,700 --> 00:30:38,236 It-its because shes got to have something they want, no? 692 00:30:38,269 --> 00:30:39,704 Shes got their money. 693 00:30:39,705 --> 00:30:41,138 Their money, right? Shes got to have their money. 694 00:30:41,172 --> 00:30:43,907 Im thinking that crew has eyes inside this operation here. 695 00:30:43,942 --> 00:30:46,344 Okay, they learn somethings going wrong. 696 00:30:46,376 --> 00:30:47,377 Gwendolines dead. 697 00:30:47,412 --> 00:30:49,646 Cops are sniffing around. They're gonna panic. 698 00:30:49,681 --> 00:30:51,449 They're gonna want to pull that cash out, right? 699 00:30:51,481 --> 00:30:53,284 So they come here, and what do they find? 700 00:30:53,317 --> 00:30:54,519 Jocelyns getting ready to bail. 701 00:30:54,551 --> 00:30:56,054 Well, if you're right, we need 702 00:30:56,086 --> 00:30:58,056 to figure out where Jocelyn stashed that cash 703 00:30:58,088 --> 00:30:59,656 before those Detroit goons do, because... 704 00:30:59,691 --> 00:31:01,358 once they get what they want, 705 00:31:01,392 --> 00:31:03,126 her and her kids are dead. 706 00:31:12,237 --> 00:31:14,372 Hey. 707 00:31:16,974 --> 00:31:19,978 Im sorry, Adam, but you have to understand. 708 00:31:21,445 --> 00:31:25,516 For a long time, 709 00:31:25,549 --> 00:31:30,622 I fooled myself that no one knew how bad my drinking was. 710 00:31:32,624 --> 00:31:37,394 Things got bad, then worse. 711 00:31:37,427 --> 00:31:40,230 I was numb 712 00:31:40,265 --> 00:31:43,968 to humiliating myself. 713 00:31:44,001 --> 00:31:45,502 Hurting my friends, 714 00:31:45,536 --> 00:31:48,239 my family. 715 00:31:50,375 --> 00:31:52,676 My marriage failed. 716 00:31:54,778 --> 00:31:57,315 My daughter didn't want me 717 00:31:57,347 --> 00:32:00,384 to walk her down the aisle. 718 00:32:03,387 --> 00:32:05,522 The shame of that. 719 00:32:10,094 --> 00:32:14,565 I decided that my family would be better off 720 00:32:14,598 --> 00:32:16,567 if Im not in the picture. 721 00:32:17,769 --> 00:32:19,770 I understand. 722 00:32:19,804 --> 00:32:21,271 No, you don't. 723 00:32:22,406 --> 00:32:24,409 What if they don't want me back? 724 00:32:27,444 --> 00:32:28,980 What if they do... 725 00:32:30,480 --> 00:32:33,284 ...and you never know 726 00:32:33,317 --> 00:32:36,253 because you were too afraid to find out? 727 00:32:39,824 --> 00:32:41,459 Hal. 728 00:32:43,493 --> 00:32:45,529 All I know 729 00:32:45,563 --> 00:32:49,666 is that when I hit rock bottom, 730 00:32:49,701 --> 00:32:52,170 some friends 731 00:32:52,202 --> 00:32:55,506 handed me a lifeline 732 00:32:55,539 --> 00:32:57,407 and I took it. 733 00:32:57,442 --> 00:33:01,378 And it was the best decision 734 00:33:01,412 --> 00:33:04,082 I ever made. 735 00:33:13,423 --> 00:33:15,492 Okay, look, if Im gonna stash 736 00:33:15,526 --> 00:33:17,528 millions of dollars in dirty cash, 737 00:33:17,561 --> 00:33:19,063 Im gonna be wanting a location 738 00:33:19,096 --> 00:33:20,565 that's secure, right? 739 00:33:20,597 --> 00:33:23,367 That has easy access, good storage, good security. 740 00:33:23,401 --> 00:33:25,103 Somewhere your dog wouldn't dig it up. 741 00:33:25,135 --> 00:33:27,838 Right, well, I went through the Greenes financials. 742 00:33:27,872 --> 00:33:29,707 Aside from their primary home, 743 00:33:29,740 --> 00:33:32,076 they own four properties on the island: 744 00:33:32,109 --> 00:33:33,744 a beachfront estate in Kailua, 745 00:33:33,778 --> 00:33:36,681 a luxury condo on Halekauwila Place, 746 00:33:36,713 --> 00:33:39,384 a yacht that's docked in Ala Wai Harbor 747 00:33:39,416 --> 00:33:42,420 and a ranch-style two-bedroom on Nahua Street. 748 00:33:42,452 --> 00:33:44,255 Look, Im thinking the money could be stashed 749 00:33:44,288 --> 00:33:46,423 at one or more of these locations, 750 00:33:46,457 --> 00:33:47,491 so, Danny, why don't you grab Tani, 751 00:33:47,525 --> 00:33:49,126 hit the last one and the beach house. 752 00:33:49,160 --> 00:33:50,427 They're in close proximity. 753 00:33:50,461 --> 00:33:51,695 I drive by that condo every day. 754 00:33:51,729 --> 00:33:53,364 You and Lou hit the condo. 755 00:33:53,397 --> 00:33:54,832 Im gonna hit the docks, all right? 756 00:34:10,248 --> 00:34:11,416 Ill back the truck in. 757 00:34:15,652 --> 00:34:18,289 Hey! Five-O! Drop your weapon! 758 00:34:19,489 --> 00:34:21,659 No! Get up. 759 00:34:21,692 --> 00:34:23,327 Get up! 760 00:34:23,360 --> 00:34:24,795 You have to save him. 761 00:34:24,829 --> 00:34:26,496 Hey, hey, hey, hey, hey. Back away. 762 00:34:26,530 --> 00:34:28,365 Back a... Stay on your knees. 763 00:34:28,398 --> 00:34:30,434 I have 30 minutes to deliver this cash to these guys, 764 00:34:30,467 --> 00:34:32,570 or they... they're gonna kill my kids, 765 00:34:32,603 --> 00:34:35,806 and the only person who knows where they are is him. 766 00:34:41,646 --> 00:34:42,547 So I ran our dead shooter. 767 00:34:42,579 --> 00:34:44,382 His name is Samuel Wade, and he did time at 768 00:34:44,414 --> 00:34:45,583 Jackson State Prison. 769 00:34:45,584 --> 00:34:46,751 Look, Jerry, we got to find 770 00:34:46,784 --> 00:34:48,686 the rest of this guys crew right away. 771 00:34:48,719 --> 00:34:49,853 They're holding Jocelyns kids 772 00:34:49,887 --> 00:34:51,621 for ransom right now, and-and we got 773 00:34:51,655 --> 00:34:52,856 25 minutes to get there, you understand? 774 00:34:52,889 --> 00:34:54,358 On it. 775 00:34:55,393 --> 00:34:56,626 Okay, here we go. 776 00:34:56,661 --> 00:34:59,864 Wade flew into HNL yesterday and rented a car. 777 00:34:59,896 --> 00:35:01,632 The reservation was linked to another. 778 00:35:01,666 --> 00:35:03,333 They're both SUVs, a late-model 779 00:35:03,367 --> 00:35:05,503 GMC Yukon and a Range Rover. 780 00:35:05,536 --> 00:35:06,504 The Yukons here. 781 00:35:06,505 --> 00:35:07,472 Okay, well, rental car companies 782 00:35:07,505 --> 00:35:10,208 usually put vehicle recovery systems in their cars, 783 00:35:10,240 --> 00:35:12,610 so Ill reach out and find the Range Rovers exact location. 784 00:35:12,643 --> 00:35:14,644 The second you do... the second... text us 785 00:35:14,679 --> 00:35:17,215 and the rest of the team, okay? 786 00:35:17,248 --> 00:35:19,483 Okay, what's happening? We have, like, 20 minutes. 787 00:35:19,516 --> 00:35:22,286 Relax, okay? Hey, I-Im gonna... Im gonna arrest you 788 00:35:22,320 --> 00:35:23,554 for murder when this is all over, 789 00:35:23,588 --> 00:35:25,389 but right now we got to deal with your kids. 790 00:35:25,422 --> 00:35:26,958 I got kids. Ive been right where you are, 791 00:35:26,990 --> 00:35:29,260 so I understand how you feel. You got to put that aside, 792 00:35:29,293 --> 00:35:30,628 you need to relax, and you're gonna help us 793 00:35:30,661 --> 00:35:31,579 find your kids, okay? 794 00:35:31,580 --> 00:35:32,496 Mm-hmm. 795 00:35:32,530 --> 00:35:34,197 Take a breath, relax. 796 00:35:36,233 --> 00:35:37,934 Jerry got a location. 797 00:35:37,969 --> 00:35:39,503 All right, lets find your kids. 798 00:35:39,536 --> 00:35:41,505 Okay. 799 00:35:50,014 --> 00:35:51,449 Get out. 800 00:35:54,885 --> 00:35:55,836 You're late. 801 00:35:55,837 --> 00:35:56,786 By two minutes. Its kind of hard to drive 802 00:35:56,820 --> 00:35:58,172 with a gun in your ribs. 803 00:35:58,173 --> 00:35:59,523 Wheres the money? 804 00:35:59,556 --> 00:36:00,824 Get it. 805 00:36:13,036 --> 00:36:15,338 Wade. 806 00:36:15,373 --> 00:36:17,340 Lets roll, brother. What the... 807 00:36:34,525 --> 00:36:37,327 Hey, everything's okay, all right, guys? 808 00:36:37,360 --> 00:36:38,496 Im here. 809 00:36:38,528 --> 00:36:40,630 Your moms here. Shes safe. 810 00:36:40,664 --> 00:36:42,500 Everythings gonna be okay, all right? 811 00:36:42,532 --> 00:36:43,668 You okay? 812 00:36:45,503 --> 00:36:48,572 Its all over, kids. Its all over. 813 00:36:48,606 --> 00:36:50,574 Mama, come on. 814 00:36:54,579 --> 00:36:55,713 Okay, okay, okay. 815 00:36:57,547 --> 00:36:59,483 Mama! 816 00:37:08,826 --> 00:37:10,860 This place looks so beautiful. 817 00:37:10,894 --> 00:37:14,632 Im glad you finally unpacked all the boxes I helped you move. 818 00:37:14,664 --> 00:37:17,034 You mean those boxes your guys helped me move? 819 00:37:18,068 --> 00:37:19,936 Supervisor. Yeah. 820 00:37:21,739 --> 00:37:23,907 Hey. 821 00:37:23,940 --> 00:37:26,510 Thanks for that advice earlier. 822 00:37:26,543 --> 00:37:28,445 I needed to hear it. 823 00:37:28,478 --> 00:37:30,614 Anytime. 824 00:37:35,820 --> 00:37:39,824 Uh... Hey, everyone, um... 825 00:37:43,893 --> 00:37:48,666 You guys all know, uh, what Ive been through this past year. 826 00:37:50,668 --> 00:37:52,503 You know, at times, I-Ive never... 827 00:37:52,536 --> 00:37:54,338 Ive never felt so alone. 828 00:37:56,574 --> 00:37:59,010 Been so aware of 829 00:37:59,043 --> 00:38:01,612 what's missing in my life. 830 00:38:03,614 --> 00:38:06,516 Been so sick to my stomach with sadness. 831 00:38:09,387 --> 00:38:11,389 And then, 832 00:38:11,422 --> 00:38:15,992 just when I thought I lost my whole family... 833 00:38:16,027 --> 00:38:20,764 I looked up, and you were all there. 834 00:38:22,967 --> 00:38:27,605 And you made me... you made me feel like part of something. 835 00:38:29,773 --> 00:38:30,907 Made me realize 836 00:38:30,940 --> 00:38:33,577 Im-Im not alone, 837 00:38:33,610 --> 00:38:36,547 that I-I do have family. 838 00:38:38,882 --> 00:38:42,452 I just want to tell you thank you. 839 00:38:42,485 --> 00:38:43,954 Thank you. 840 00:38:45,722 --> 00:38:47,891 To you, buddy. To Adam. 841 00:38:47,925 --> 00:38:48,958 - To Adam. - Cheers. 842 00:38:54,197 --> 00:38:55,532 Can I eat now? 843 00:38:55,565 --> 00:38:57,001 Yeah. 844 00:38:57,034 --> 00:39:00,003 Excuse me, guys. 845 00:39:08,746 --> 00:39:12,516 Hal. Hey, did-did you get there? 846 00:39:12,550 --> 00:39:13,784 Is everything okay? 847 00:39:13,818 --> 00:39:16,152 Yeah, Im fine, but theres someone here 848 00:39:16,186 --> 00:39:17,887 who wants to talk to you. 849 00:39:19,824 --> 00:39:22,992 Thank you for sending my pop-pop home. 850 00:39:28,465 --> 00:39:30,701 You're welcome. 851 00:39:30,735 --> 00:39:32,670 Adam, I don't know 852 00:39:32,702 --> 00:39:35,005 how Ill ever repay you. 853 00:39:35,039 --> 00:39:38,943 You've already helped me 854 00:39:38,976 --> 00:39:42,646 more than you can ever know. 855 00:39:45,949 --> 00:39:47,885 You take care, Hal. 856 00:39:47,918 --> 00:39:50,487 You, too. 857 00:40:15,579 --> 00:40:17,914 Joons, you know, when you said that we would be spending 858 00:40:17,947 --> 00:40:20,217 the morning on the beach, I thought wed actually be, 859 00:40:20,251 --> 00:40:21,452 you know, like, lying on it. 860 00:40:21,485 --> 00:40:24,487 O-Okay, well, will you stop now, okay? Were nearly there. 861 00:40:24,521 --> 00:40:25,523 Wh-What are we doing? 862 00:40:25,556 --> 00:40:27,791 Why does it have to be this specific patch of sand? 863 00:40:27,824 --> 00:40:29,827 What are we even... 864 00:40:34,063 --> 00:40:37,201 Joons, you did not. 865 00:40:37,233 --> 00:40:38,085 You did not. 866 00:40:38,086 --> 00:40:38,936 Mm-hmm. 867 00:40:38,969 --> 00:40:40,071 No! Oh, my God! 868 00:40:40,072 --> 00:40:41,172 Yeah! 869 00:40:41,204 --> 00:40:42,706 Joons, don't mess with me now! 870 00:40:42,739 --> 00:40:44,574 Im-Im not, Im not. I promise. 871 00:40:44,608 --> 00:40:47,110 One more thing. Hang on. Okay. 872 00:40:47,143 --> 00:40:48,144 So... 873 00:40:48,179 --> 00:40:50,780 every mermaid needs a tail. 874 00:40:50,815 --> 00:40:52,583 Right? 875 00:40:52,615 --> 00:40:54,717 Oh, my God, you're kidding me right now. 876 00:40:57,320 --> 00:40:58,889 Seriously? Yeah. 877 00:40:58,922 --> 00:41:01,858 No. 878 00:41:01,891 --> 00:41:03,327 Im not worthy of this! 879 00:41:03,360 --> 00:41:04,611 Yeah, you're right, yeah. Give it back. 880 00:41:04,612 --> 00:41:05,862 No, Im wrong! Im so worthy. 881 00:41:05,896 --> 00:41:06,830 St-Stop it already. 882 00:41:06,831 --> 00:41:07,764 You're worthy? Are you sure? 883 00:41:07,797 --> 00:41:08,748 Yes, Im worthy. 884 00:41:08,749 --> 00:41:09,699 Okay, you're worthy. 885 00:41:09,733 --> 00:41:11,068 Joons. 886 00:41:12,202 --> 00:41:13,520 Thank you. 887 00:41:13,521 --> 00:41:14,838 No worries. 888 00:41:14,871 --> 00:41:16,673 Thank you. Oh, my God. 889 00:41:21,744 --> 00:41:22,880 Im glad you're excited. 890 00:41:24,748 --> 00:41:25,832 Yeah, I am. 891 00:41:25,833 --> 00:41:26,916 Uh, so-so you know... 892 00:41:26,951 --> 00:41:29,586 Uh-huh. Okay, Im recording everything, okay? 893 00:41:29,619 --> 00:41:31,989 Because I will finally have some leverage over you, 894 00:41:32,021 --> 00:41:33,590 so when you do cross me, 895 00:41:33,623 --> 00:41:35,025 I am blasting this thing on social media. 896 00:41:35,059 --> 00:41:36,659 I just have to join it first. 897 00:41:36,693 --> 00:41:37,894 I don't care, do whatever you want. 898 00:41:37,927 --> 00:41:39,730 Im about to crush mermaid camp. 899 00:41:39,762 --> 00:41:40,898 Have fun. 900 00:41:40,931 --> 00:41:44,768 Ladies, love your tails. 901 00:41:44,802 --> 00:41:46,570 Room for one more? 902 00:41:52,009 --> 00:41:57,280 ♪ I know 903 00:41:57,313 --> 00:41:59,148 ♪ Beyond a doubt 904 00:41:59,182 --> 00:42:00,918 ♪ My heart 905 00:42:00,951 --> 00:42:04,021 ♪ Will lead me there soon 906 00:42:04,054 --> 00:42:06,757 ♪ Well meet, I know well meet ♪ 907 00:42:06,789 --> 00:42:09,693 ♪ Beyond the shore 908 00:42:09,726 --> 00:42:13,630 ♪ Well kiss just as before 909 00:42:13,664 --> 00:42:16,065 ♪ Happy well be 910 00:42:16,099 --> 00:42:19,769 ♪ Beyond the sea 911 00:42:19,802 --> 00:42:24,574 ♪ And never again Ill go sailing ♪ 912 00:42:26,876 --> 00:42:30,014 ♪ No more sailing 913 00:42:30,047 --> 00:42:32,081 ♪ So long, sailing... 914 00:42:43,827 --> 00:42:46,797 Captioning sponsored by CBS 915 00:42:46,829 --> 00:42:49,833 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.