All language subtitles for Unbelievable.S01E03.720p.WEBRip.X264-METCON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,801 --> 00:00:11,553 So, you're out there... 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,346 Moving rocks. Yes. 3 00:00:14,305 --> 00:00:16,516 - Because? - They were in the wrong place. 4 00:00:18,143 --> 00:00:19,185 According to who? 5 00:00:19,269 --> 00:00:21,354 According to the water that is meant to flow there. 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,690 Not just sit stagnant like an invitation 7 00:00:23,773 --> 00:00:25,613 for all the leptospira and giardia in the area. 8 00:00:25,692 --> 00:00:28,111 Okay. So, you were moving the rocks from... 9 00:00:28,194 --> 00:00:29,738 From the bed to the stream. 10 00:00:29,821 --> 00:00:32,073 It reduces the chance of bacterial outbreak. 11 00:00:32,157 --> 00:00:35,035 Look, the fact that these developers, they don't even consider bacteria 12 00:00:35,118 --> 00:00:38,163 when they dump a couple hundred cubic feet of topsoil 13 00:00:38,246 --> 00:00:40,415 onto an otherwise healthy hydro system... 14 00:00:41,791 --> 00:00:43,501 Why were you doing it at night? 15 00:00:43,668 --> 00:00:45,920 - Why not during the day? - Because my days are busy. 16 00:00:46,004 --> 00:00:49,299 All right, this state is full of rivers on the brink of collapse. 17 00:00:49,382 --> 00:00:52,093 I have reports that I have to write, bids to submit. 18 00:00:52,177 --> 00:00:53,762 Oh, then I'll just cut to the chase. 19 00:00:53,845 --> 00:00:56,723 Why don't you tell me where you were on the night of April 22nd? 20 00:00:56,806 --> 00:00:58,058 On the 22nd? 21 00:01:01,061 --> 00:01:02,645 I was at a conference in Albuquerque. 22 00:01:02,729 --> 00:01:06,024 - Anyone who can confirm that? - Only the 300 or so attendees. 23 00:01:06,775 --> 00:01:07,859 Plus, the organizers. 24 00:01:07,942 --> 00:01:10,820 Plus, the video that was uploaded of the lecture I gave. 25 00:01:13,031 --> 00:01:14,449 Can I go now? Are we done? 26 00:01:14,532 --> 00:01:16,201 Do you have a wife, Mr. Graham? 27 00:01:16,284 --> 00:01:18,578 Or girlfriend or sisters? Or... 28 00:01:18,828 --> 00:01:19,913 I have three sisters. 29 00:01:19,996 --> 00:01:20,996 Do me a favor. 30 00:01:21,039 --> 00:01:23,708 Take a second to imagine how you'd feel if one of those sisters 31 00:01:23,792 --> 00:01:25,960 was tied up and raped at gunpoint. 32 00:01:26,795 --> 00:01:29,089 Think about the commitment you would expect 33 00:01:29,172 --> 00:01:31,132 from the detectives working the case. 34 00:01:31,925 --> 00:01:34,365 Now think about the witnesses they brought in for questioning. 35 00:01:35,845 --> 00:01:38,515 How you would hope that they would do anything they could 36 00:01:38,598 --> 00:01:40,934 to assist in the apprehension of the monster 37 00:01:41,017 --> 00:01:44,938 who could inflict such irreversible harm on your sister. 38 00:01:54,948 --> 00:01:57,158 Thank you for your extremely valuable time. 39 00:02:19,973 --> 00:02:23,017 Karen Duvall, Golden PD. I'm looking for Grace Rasmussen. 40 00:02:35,196 --> 00:02:36,281 Grace Rasmussen? 41 00:02:36,781 --> 00:02:37,949 Right over there. 42 00:02:43,538 --> 00:02:45,248 - Grace Rasmussen? - Yeah. 43 00:02:45,331 --> 00:02:46,541 I'm, uh, Karen Duvall. 44 00:02:46,624 --> 00:02:50,670 I left a message, but I didn't hear back, so I figured I'd drop by. 45 00:02:51,004 --> 00:02:52,839 I'm a detective over in Golden. 46 00:02:52,922 --> 00:02:54,966 My husband is Max Duvall. 47 00:02:55,049 --> 00:02:56,092 Oh, Max the Knife. 48 00:02:56,551 --> 00:02:57,844 Oh, is that, uh... 49 00:02:58,970 --> 00:03:00,096 What can I do for you? 50 00:03:00,805 --> 00:03:02,432 I'm working a rape case in my district. 51 00:03:02,515 --> 00:03:04,809 I was talking it through with Max last night. 52 00:03:04,893 --> 00:03:07,020 He said you might have one that's similar. 53 00:03:07,103 --> 00:03:08,897 Really? Tell me what you got. 54 00:03:10,231 --> 00:03:13,902 So, when I told Max about him making her shower, 55 00:03:13,985 --> 00:03:16,362 that's what got his attention. I guess your guy did too? 56 00:03:16,446 --> 00:03:18,406 Yeah, 20 minutes. He set the kitchen timer 57 00:03:18,489 --> 00:03:20,885 and told my victim not to come out of the shower until it dinged. 58 00:03:20,909 --> 00:03:23,679 Mine was ten, and he stood there watching her for every second of it. 59 00:03:23,703 --> 00:03:24,871 - So not identical... - No. 60 00:03:25,330 --> 00:03:27,749 - And? - Another win. Still undefeated. 61 00:03:27,832 --> 00:03:29,459 I love it. 62 00:03:30,543 --> 00:03:33,213 So, then Max asked if my guy carried a blue backpack, 63 00:03:33,296 --> 00:03:34,505 which he did. 64 00:03:34,589 --> 00:03:36,007 I... I guess yours did too? 65 00:03:36,090 --> 00:03:37,884 Yeah, but I don't know what color. 66 00:03:37,967 --> 00:03:39,844 Hey, hop in, okay? I gotta be somewhere. 67 00:03:48,102 --> 00:03:50,230 I got the call around nine in the morning. 68 00:03:50,313 --> 00:03:52,982 The victim was at the hospital by the time I got to her. 69 00:03:53,066 --> 00:03:55,235 Nice woman, late 50s. 70 00:03:55,318 --> 00:03:57,654 Kinda fragile, you know? Even before all this. 71 00:03:58,321 --> 00:04:00,361 Our first interview, she kept calling herself stupid 72 00:04:00,406 --> 00:04:01,991 for leaving her window open. 73 00:04:02,075 --> 00:04:04,953 Like every person in Colorado doesn't leave a window cracked at night. 74 00:04:05,036 --> 00:04:08,248 Yeah. She'd just moved into her place, like, a couple of months before. 75 00:04:08,331 --> 00:04:11,209 She wakes up in the middle of the night with this weight on her back. 76 00:04:11,292 --> 00:04:13,670 It's a man on top of her. He pins her arms. 77 00:04:13,753 --> 00:04:16,273 Tells her he's got a gun, he's gonna use it if she gives him trouble. 78 00:04:16,297 --> 00:04:18,967 - When was this? - The 22nd. About a month ago. 79 00:04:19,926 --> 00:04:23,513 He proceeds to rape her for three hours. 80 00:04:23,596 --> 00:04:24,596 On and off. 81 00:04:25,265 --> 00:04:26,265 I mean... 82 00:04:27,100 --> 00:04:28,434 Same thing with my victim. 83 00:04:29,852 --> 00:04:32,272 Stopping and starting for four hours. 84 00:04:32,897 --> 00:04:33,897 Huh. 85 00:04:34,732 --> 00:04:38,027 Well, after, he did the shower thing, by the time she gets out, he's gone. 86 00:04:38,111 --> 00:04:41,197 - Took her sheets, her pillow, blankets. - Yeah, same with mine. 87 00:04:41,906 --> 00:04:44,284 He left the scene so clean you could eat off it. 88 00:04:44,367 --> 00:04:48,288 My team searched every dumpster within a two-mile radius, every trash can. 89 00:04:48,371 --> 00:04:51,582 They scoured ditches, we dragged a pond, hoping to find something. 90 00:04:51,666 --> 00:04:53,876 The gun, her sheets, or... 91 00:04:54,419 --> 00:04:56,421 - No luck? - Nada. 92 00:04:56,504 --> 00:04:58,423 I mean, I got a few leads from the neighbors: 93 00:04:58,506 --> 00:05:01,175 a cable guy some folks thought was a bit creepy. 94 00:05:01,259 --> 00:05:04,512 Which he was, but he's a cable guy, so... 95 00:05:06,514 --> 00:05:07,807 Anyway, he checked out. 96 00:05:08,141 --> 00:05:11,519 There were a few other shifty dudes, some with assault records. 97 00:05:11,602 --> 00:05:13,604 But I just cleared the last one yesterday. 98 00:05:13,688 --> 00:05:16,649 So, you know, an asshole, just not our asshole. 99 00:05:21,779 --> 00:05:23,281 Billy Boy, you got the goods? 100 00:05:55,646 --> 00:05:58,816 I did get one promising little bit of info this morning. 101 00:05:58,900 --> 00:06:02,153 Turns out the victim's first husband, whom she neglected to mention, 102 00:06:02,236 --> 00:06:04,238 was convicted of rape 30 years ago. 103 00:06:04,322 --> 00:06:06,574 - That's a weird coincidence. - Yeah. 104 00:06:07,617 --> 00:06:09,202 Wouldn't she recognize her ex? 105 00:06:09,285 --> 00:06:10,285 You'd think, 106 00:06:10,620 --> 00:06:13,456 but they divorced a couple lifetimes ago, so who knows? 107 00:06:14,415 --> 00:06:17,251 All I know is it is an unanswered question, 108 00:06:17,335 --> 00:06:19,212 so I am gonna ask it. 109 00:06:32,183 --> 00:06:33,351 You can come. 110 00:06:33,434 --> 00:06:35,603 Just let me do the talking. 111 00:06:47,782 --> 00:06:50,260 - You got a nice morning light. - That's why I picked it. 112 00:06:50,284 --> 00:06:53,162 I figured, starting every day with this view 113 00:06:53,246 --> 00:06:54,831 would put me in a good frame of mind. 114 00:06:54,914 --> 00:06:55,998 - Here you go. - Thanks. 115 00:06:56,082 --> 00:06:57,333 - Here you go. - Thank you. 116 00:06:58,042 --> 00:07:02,004 Oh, uh, let me move this so you can sit down. 117 00:07:02,964 --> 00:07:05,842 I'm sorry, I'm still in transition here. 118 00:07:05,925 --> 00:07:08,010 No, I get it. No need to explain. 119 00:07:09,345 --> 00:07:10,638 So... 120 00:07:11,556 --> 00:07:13,975 listen, I want to ask you about your first husband, 121 00:07:14,308 --> 00:07:15,351 Richard Jackson. 122 00:07:15,435 --> 00:07:16,811 Oh, wow, Richie. 123 00:07:17,270 --> 00:07:20,606 You know, I haven't even thought about him since, uh... 124 00:07:21,023 --> 00:07:22,191 God, I don't know when. 125 00:07:22,275 --> 00:07:24,902 Yeah, you didn't mention him when we talked before. 126 00:07:24,986 --> 00:07:27,780 Yeah, well, that's what's called successful denial. 127 00:07:27,864 --> 00:07:32,160 I mean, it was all so stupid. I was 19. He was bad news. 128 00:07:32,243 --> 00:07:35,329 And after a few months of hell, he left me for another girl, 129 00:07:35,413 --> 00:07:38,374 and I went crawling home with my tail between my legs. 130 00:07:38,916 --> 00:07:41,377 Did you know he'd been convicted of rape before you married? 131 00:07:42,545 --> 00:07:45,173 - He had? - Yes. He served six months. 132 00:07:47,550 --> 00:07:49,260 - Does that surprise you? - A little. 133 00:07:49,343 --> 00:07:51,637 I mean, I guess not really, no. 134 00:07:51,721 --> 00:07:54,640 I ask because his rape record is relevant here. 135 00:07:54,891 --> 00:07:57,244 Wait a minute. Are you saying that you think he could be the one? 136 00:07:57,268 --> 00:08:00,438 - Uh, it definitely gets my attention. - Oh, no. No, there's no way. 137 00:08:00,521 --> 00:08:03,316 Richie was five-five on a tall day. 138 00:08:03,399 --> 00:08:04,901 And plus, he's my age now. 139 00:08:05,485 --> 00:08:07,278 No, this man was young, 140 00:08:07,820 --> 00:08:09,947 and tall, and strong. 141 00:08:10,448 --> 00:08:12,783 - Mm. - But I guess you'll look into that. 142 00:08:13,242 --> 00:08:14,577 I know you have to do your job. 143 00:08:14,660 --> 00:08:15,661 I do, 144 00:08:16,287 --> 00:08:17,455 but I hear you. 145 00:08:19,248 --> 00:08:22,460 You know, I'm glad that you came by, though. I was gonna call you. 146 00:08:23,002 --> 00:08:25,004 I realized something today. 147 00:08:25,838 --> 00:08:29,258 This is the drawer that I put my cash in and... 148 00:08:29,342 --> 00:08:31,945 Well, this morning I went to get it - and I thought I'd go to the market - 149 00:08:31,969 --> 00:08:33,846 and it was gone. 150 00:08:34,305 --> 00:08:35,556 He must have taken it. 151 00:08:36,891 --> 00:08:39,101 - How much was it? - Two hundred dollars. 152 00:08:40,061 --> 00:08:41,812 I'm also missing a camera. 153 00:08:41,896 --> 00:08:45,024 Um, I looked through everything, but it's... it's just not there. 154 00:08:45,107 --> 00:08:47,652 - He must have taken that too. - What kind of camera is it? 155 00:08:48,569 --> 00:08:51,572 A Sony Cyber-shot. You know, one of the pink ones. 156 00:08:56,744 --> 00:08:59,956 - Anything else missing? - No, just those two things. 157 00:09:00,289 --> 00:09:01,290 Okay. 158 00:09:03,125 --> 00:09:04,293 And, um... 159 00:09:05,795 --> 00:09:07,838 how are you doing in general? 160 00:09:08,130 --> 00:09:09,130 Me? 161 00:09:09,382 --> 00:09:10,508 Yeah, you. 162 00:09:12,552 --> 00:09:13,719 I'll be all right. 163 00:09:15,054 --> 00:09:17,223 I mean, I... I'll be fine. I just, uh... 164 00:09:18,266 --> 00:09:19,433 need to... 165 00:09:20,393 --> 00:09:22,895 Well, there's a lot that I need to do. 166 00:09:22,979 --> 00:09:26,691 Yeah, then I will leave you to it. 167 00:09:27,149 --> 00:09:29,735 And like I said before, if... if anything comes up... 168 00:09:29,819 --> 00:09:32,196 Yes, of course. I'll... I'll call you right away. 169 00:09:33,364 --> 00:09:35,408 - Thank you for your time. - Thank you, Detective. 170 00:09:36,951 --> 00:09:38,578 Can I just ask one question? 171 00:09:38,953 --> 00:09:40,162 Yes, of course. 172 00:09:40,371 --> 00:09:43,291 Did you happen to notice if your assailant had a birthmark? 173 00:09:43,374 --> 00:09:48,129 Uh... Oh, no, I don't. I explained this to Detective Rasmussen 174 00:09:48,212 --> 00:09:52,592 that I still can't really call up any visual memories of... 175 00:09:52,675 --> 00:09:55,720 I... I remember sounds. The camera clicking, I remember that. 176 00:09:55,803 --> 00:09:59,765 And the backpack zipping and unzipping, but no images. 177 00:09:59,849 --> 00:10:03,102 It's really common, Sarah. It's self-defense. 178 00:10:03,477 --> 00:10:07,064 For some people, locking in on every single visual detail is what helps them. 179 00:10:07,148 --> 00:10:10,776 But for you, it was the opposite. It was shuttin' it all out. 180 00:10:11,611 --> 00:10:14,447 Well, I'm... Anyway, I'm sorry that I can't be more helpful. 181 00:10:14,530 --> 00:10:17,950 Please don't apologize for doing what you needed to do to feel safe. 182 00:10:18,784 --> 00:10:20,286 I'm sorry. 183 00:10:20,870 --> 00:10:22,496 - All right. - Okay. 184 00:10:22,580 --> 00:10:24,248 - Thanks again. - Thank you. 185 00:10:27,460 --> 00:10:29,253 A pink Cyber-shot is the camera 186 00:10:29,337 --> 00:10:31,505 Amber's rapist used to take pictures of her. 187 00:10:31,839 --> 00:10:33,759 He stole it from your victim and used it on mine. 188 00:10:33,841 --> 00:10:35,926 Hey, get the local and national sales figures 189 00:10:36,010 --> 00:10:37,386 on pink Sony Cyber-shot cameras, 190 00:10:37,470 --> 00:10:40,430 then suss out from that how many there might be in circulation around here. 191 00:10:40,473 --> 00:10:41,474 Thanks. 192 00:10:42,683 --> 00:10:44,060 I asked you not to talk. 193 00:10:59,575 --> 00:11:00,910 I know her, okay? 194 00:11:02,411 --> 00:11:04,872 Her psyche is held together by spit and a prayer. 195 00:11:04,955 --> 00:11:07,541 She does not need more questions about the rape fired at her 196 00:11:07,625 --> 00:11:10,670 - from yet another person with a badge. - Okay. I'm sorry, it seems relevant. 197 00:11:10,753 --> 00:11:12,088 One she's never met. 198 00:11:13,881 --> 00:11:15,281 Well, you could have introduced me. 199 00:11:15,591 --> 00:11:17,093 - Just... - Fine. 200 00:11:21,305 --> 00:11:22,973 She's my victim. This is my case. 201 00:11:25,768 --> 00:11:27,019 I said fine. 202 00:11:34,527 --> 00:11:35,653 So what else? 203 00:11:38,197 --> 00:11:41,033 What else did you learn from your victim besides the birthmark? 204 00:11:43,911 --> 00:11:46,372 Uh, he speaks four languages. 205 00:11:46,455 --> 00:11:49,542 He's visited the Philippines, Korea, Thailand. 206 00:11:49,625 --> 00:11:50,543 Possible military. 207 00:11:50,626 --> 00:11:51,626 Yep. 208 00:11:56,006 --> 00:11:57,717 It sounds like there's enough similarities 209 00:11:57,800 --> 00:12:00,177 to warrant opening our full files to each other. 210 00:12:00,261 --> 00:12:01,261 I agree. 211 00:12:01,595 --> 00:12:03,389 I'll send you access codes. You do the same? 212 00:12:03,472 --> 00:12:04,932 Yeah, sounds good. 213 00:12:23,868 --> 00:12:26,579 Yeah. I'm here. 214 00:12:28,706 --> 00:12:30,082 I just pulled up. 215 00:12:31,208 --> 00:12:33,627 I'll try to get to her before she hears about it. 216 00:12:34,253 --> 00:12:36,672 Colleen, how would I know how they got her name? 217 00:12:37,882 --> 00:12:39,842 I got this. It's 5:00. 218 00:12:39,925 --> 00:12:41,427 Oh, okay. Thanks. 219 00:12:44,638 --> 00:12:46,932 I see her. She's still working. I'll let you know. 220 00:12:48,809 --> 00:12:49,935 Marie. 221 00:12:56,442 --> 00:12:57,442 Marie. 222 00:12:59,570 --> 00:13:00,738 Hey, what are you doing here? 223 00:13:01,655 --> 00:13:03,699 I thought I would give you a ride home. 224 00:13:06,035 --> 00:13:07,035 I have my bike. 225 00:13:07,369 --> 00:13:09,872 I can put it in the back. 226 00:13:10,873 --> 00:13:12,374 Don't. 227 00:13:12,708 --> 00:13:14,502 - Don't what? - Don't look at that. 228 00:13:15,920 --> 00:13:18,547 - Wh... why? - Just let me have it. 229 00:13:18,631 --> 00:13:20,090 Stop! What are you doing? 230 00:13:20,174 --> 00:13:22,593 I am trying to take care of you. 231 00:13:22,676 --> 00:13:24,678 - Just stop! - Marie, really? 232 00:13:25,012 --> 00:13:26,764 Oh, boy. 233 00:13:35,564 --> 00:13:37,316 These are from everybody. 234 00:13:39,151 --> 00:13:41,153 Some of these people I barely even know. 235 00:13:46,033 --> 00:13:48,244 - I guess someone gave them my name? - I guess, yes. 236 00:13:48,327 --> 00:13:49,328 Who would do that? 237 00:13:50,079 --> 00:13:51,831 I don't know, honey. 238 00:13:53,874 --> 00:13:56,001 Don't answer that. 239 00:13:56,085 --> 00:13:57,920 Marie, for goodness sake. 240 00:13:58,003 --> 00:13:59,922 Hello? 241 00:14:01,507 --> 00:14:03,759 Yeah, well, I told you not to pick up. 242 00:14:03,843 --> 00:14:05,594 Why won't you listen to me? 243 00:14:07,137 --> 00:14:09,807 Marie, if you answer that, I swear to God. 244 00:14:09,890 --> 00:14:11,100 Well, maybe it's a friend. 245 00:14:11,183 --> 00:14:13,352 Honey, you don't have any friends right now. 246 00:14:14,270 --> 00:14:15,312 It's true. 247 00:14:15,896 --> 00:14:18,774 I mean, my God, look at what your so-called friends did to you. 248 00:14:28,033 --> 00:14:30,786 Sometimes you can be really mean, Judith. You know that? 249 00:14:34,999 --> 00:14:35,999 Marie? 250 00:14:36,834 --> 00:14:38,252 Marie, get back in the car. 251 00:14:43,799 --> 00:14:45,342 Marie, I am driving. 252 00:14:46,844 --> 00:14:47,844 Marie. 253 00:14:48,137 --> 00:14:49,137 Marie! 254 00:14:50,598 --> 00:14:51,598 Marie! 255 00:15:10,200 --> 00:15:12,620 Look, I'm sorry, but I'm gonna have to ask you all to leave. 256 00:15:12,703 --> 00:15:14,097 We're just trying to do our job. 257 00:15:14,121 --> 00:15:15,682 And I'm also trying to do my job. 258 00:15:15,706 --> 00:15:18,334 This is private property, and you can't be here. 259 00:15:18,709 --> 00:15:19,709 Is that her? 260 00:15:45,945 --> 00:15:47,279 How about this one? 261 00:15:47,613 --> 00:15:50,574 No. Not what I'm after. 262 00:15:50,991 --> 00:15:52,034 Thanks. 263 00:15:54,620 --> 00:15:56,580 This is the closest to pink I've got. 264 00:15:56,664 --> 00:15:58,457 Yeah, it's not what I'm after. 265 00:15:59,083 --> 00:16:01,543 Okay. Well, call me if something turns up? 266 00:16:01,627 --> 00:16:03,754 - Sure. Good luck. - Thanks. Later. 267 00:16:04,880 --> 00:16:05,798 - Still here? - Yeah. 268 00:16:05,881 --> 00:16:07,841 I just came back to hit those last two apartments. 269 00:16:08,133 --> 00:16:09,510 - Anything? - No. 270 00:16:09,593 --> 00:16:11,345 No one heard anything, no one saw anything. 271 00:16:12,471 --> 00:16:14,306 All right, thanks. 272 00:16:14,390 --> 00:16:15,390 Yep. 273 00:16:17,559 --> 00:16:21,772 It's a victim's compensation fund, set up to make up any lost wages, 274 00:16:22,189 --> 00:16:24,066 any medical expenses. 275 00:16:29,405 --> 00:16:31,073 Anyway, give 'em a call. 276 00:16:31,156 --> 00:16:33,158 Even if you haven't lost job hours... 277 00:16:34,618 --> 00:16:36,078 there's a cost to trauma. 278 00:16:36,161 --> 00:16:37,496 If you need a therapist... 279 00:16:37,579 --> 00:16:38,664 Have you gotten him? 280 00:16:40,457 --> 00:16:41,542 The man who attacked you? 281 00:16:42,543 --> 00:16:43,543 Yes. 282 00:16:43,919 --> 00:16:45,170 Not yet, no. 283 00:16:45,254 --> 00:16:46,964 Do you know who he is? 284 00:16:47,047 --> 00:16:48,132 Not yet. 285 00:16:49,925 --> 00:16:53,470 However, I did discover another assault, 286 00:16:54,346 --> 00:16:57,349 very similar to yours, that happened in the area recently. 287 00:16:57,433 --> 00:17:00,686 So, y... you think it might be the same person? 288 00:17:01,687 --> 00:17:02,687 The same... 289 00:17:02,771 --> 00:17:04,648 Possibly, yes. 290 00:17:05,190 --> 00:17:07,568 So, that means he's gonna do it again, right? 291 00:17:08,444 --> 00:17:09,486 To someone else? 292 00:17:10,320 --> 00:17:13,365 I mean, who just rapes two people and then... 293 00:17:13,699 --> 00:17:15,451 Not if we catch him first. 294 00:17:15,534 --> 00:17:18,120 I read if the rapist isn't found within seven days, 295 00:17:18,203 --> 00:17:21,331 the odds that he'll ever get caught drop significantly. 296 00:17:21,707 --> 00:17:22,708 Is that true? 297 00:17:23,083 --> 00:17:26,670 Um, statistically, yes, but every case is... 298 00:17:26,754 --> 00:17:30,674 So, basically, if you don't find this guy in five days, you never will. 299 00:17:31,008 --> 00:17:33,886 No. As I said, that is not necessarily... 300 00:17:33,969 --> 00:17:35,763 Yeah, well, I'm a mathematician. 301 00:17:36,013 --> 00:17:37,264 I believe the numbers. 302 00:17:37,765 --> 00:17:40,768 So, given that you have five days to catch this guy, 303 00:17:42,144 --> 00:17:43,562 what are you doing here? 304 00:17:58,118 --> 00:18:00,579 Did we get the surveillance footage 305 00:18:00,662 --> 00:18:03,165 from the businesses near Amber's apartment yet? 306 00:18:03,499 --> 00:18:06,668 - Yeah, I sent you the links. - How about the lab reports? 307 00:18:07,586 --> 00:18:08,670 Not back yet. 308 00:18:08,879 --> 00:18:09,879 Why not? 309 00:18:11,048 --> 00:18:12,591 I don't know, just... 310 00:18:14,009 --> 00:18:15,009 Just what? 311 00:18:15,511 --> 00:18:17,679 How long does it take to process a rape kit? 312 00:18:19,598 --> 00:18:21,225 That's not a rhetorical question. 313 00:18:21,308 --> 00:18:23,268 Uh, about a day or so if we request a rush. 314 00:18:23,352 --> 00:18:24,352 Did we? 315 00:18:25,979 --> 00:18:27,064 Request a rush? 316 00:18:27,773 --> 00:18:29,775 - Yes. - And it's been... 317 00:18:31,110 --> 00:18:34,738 49, 50 hours since our victim left the hospital? 318 00:18:34,822 --> 00:18:38,033 No one thought to pick up a phone, call the lab, 319 00:18:38,117 --> 00:18:39,660 ask where it is? 320 00:18:39,743 --> 00:18:42,788 You know the labs are always late. I'm sure the report's on the way. 321 00:18:43,080 --> 00:18:44,665 Oh, really? You're sure? 322 00:18:45,791 --> 00:18:48,460 Great. Mia, relax. 323 00:18:48,544 --> 00:18:50,087 Everything's right on track. 324 00:18:51,004 --> 00:18:52,339 Morris is sure of it. 325 00:18:52,422 --> 00:18:54,925 I'm not the enemy, Detective. You don't have to yell at me. 326 00:18:55,175 --> 00:18:56,593 I sure shouldn't have to. 327 00:19:01,348 --> 00:19:03,058 Look around, Morris. 328 00:19:03,809 --> 00:19:05,102 What do you see? 329 00:19:06,728 --> 00:19:07,729 I'll answer that. 330 00:19:07,813 --> 00:19:09,648 A whole lot of human beings. 331 00:19:09,731 --> 00:19:13,569 All well-intentioned, but wildly capable of error. 332 00:19:13,652 --> 00:19:17,322 And fine. Fallibility, I get that. 333 00:19:17,406 --> 00:19:19,867 But when we're talking about a violent rapist, 334 00:19:20,242 --> 00:19:23,245 a guy who, at any minute, could break into another woman's house 335 00:19:23,328 --> 00:19:25,080 and scar another woman for life... 336 00:19:25,164 --> 00:19:27,082 Because this is not something people get over. 337 00:19:27,166 --> 00:19:30,210 This is something they carry with them forever, 338 00:19:30,294 --> 00:19:32,004 like a bullet in the spine. 339 00:19:32,087 --> 00:19:36,341 So, given that, yeah, I do expect everyone on my team 340 00:19:36,425 --> 00:19:40,053 to give me 100 percent of their effort 100 percent of the time. 341 00:19:40,137 --> 00:19:40,971 Right, got it. 342 00:19:41,054 --> 00:19:44,057 And that means triple-checking that the work is done right, 343 00:19:44,308 --> 00:19:47,686 the report is thorough, and the lab delivers its results on time. 344 00:19:47,769 --> 00:19:51,356 If that seems beyond your capabilities or your field of interest, 345 00:19:52,191 --> 00:19:54,276 maybe another team would be a better fit. 346 00:19:56,486 --> 00:19:58,238 The labs had a mix-up on their end. 347 00:19:58,530 --> 00:20:01,408 - They're sending them over now. - Well, there you go. 348 00:20:07,122 --> 00:20:08,165 Check this out. 349 00:20:14,796 --> 00:20:17,299 It's a pattern that was on the frame of the sliding door 350 00:20:17,382 --> 00:20:19,301 to the Westminster victim's deck. 351 00:20:19,635 --> 00:20:20,719 From what? 352 00:20:20,928 --> 00:20:22,095 Clothing? 353 00:20:22,554 --> 00:20:24,014 I don't know. 354 00:20:24,389 --> 00:20:26,391 It could be a glove, but judging by their notes, 355 00:20:26,475 --> 00:20:27,768 Westminster doesn't know either. 356 00:20:27,851 --> 00:20:30,145 - That's the whole Westminster file? - Mm-hmm. 357 00:20:30,229 --> 00:20:32,064 It's huge. They're... 358 00:20:32,731 --> 00:20:33,731 thorough. 359 00:20:33,815 --> 00:20:34,816 Yeah. 360 00:20:35,609 --> 00:20:37,277 That's Grace Rasmussen. 361 00:20:38,695 --> 00:20:40,864 - She's impressive. - You worked with her before? 362 00:20:40,948 --> 00:20:41,948 No. 363 00:20:42,783 --> 00:20:45,494 We just met once, way back. 364 00:20:46,870 --> 00:20:48,372 I don't think she remembers. 365 00:20:48,747 --> 00:20:50,791 I was a rookie. She was in Narcotics. 366 00:20:50,874 --> 00:20:53,585 Well, she runs a good investigation. 367 00:20:53,669 --> 00:20:55,669 It's gonna take us a while to get through all this. 368 00:20:55,712 --> 00:20:57,881 - Yeah, split it up between the four of us. - Okay. 369 00:20:58,840 --> 00:21:01,510 Cancel your dinner plans, guys, we got work to do. 370 00:21:52,644 --> 00:21:53,895 Mommy? 371 00:21:54,604 --> 00:21:55,689 I'm scared. 372 00:21:56,606 --> 00:21:57,983 Oh, baby. 373 00:21:58,608 --> 00:21:59,651 Of what? 374 00:22:01,194 --> 00:22:02,946 It's okay, sweetie. 375 00:22:06,616 --> 00:22:07,743 I got you. 376 00:23:18,188 --> 00:23:21,191 That one, right there. That's the cleanest shot I could find. 377 00:23:23,068 --> 00:23:24,361 Will it get me a plate? 378 00:23:24,820 --> 00:23:27,531 I don't know. That's pretty shitty video. We'll see. 379 00:23:27,614 --> 00:23:28,824 How long does it take? 380 00:23:29,324 --> 00:23:30,700 A few seconds. Hang tight. 381 00:23:36,748 --> 00:23:37,748 How's the man? 382 00:23:38,125 --> 00:23:40,127 - Fine. - His knee better? 383 00:23:40,836 --> 00:23:41,670 Yeah. 384 00:23:41,753 --> 00:23:45,298 You know, going all monosyllabic on me isn't gonna make that program go faster. 385 00:23:46,675 --> 00:23:48,427 I'm sorry. Uh... 386 00:23:51,304 --> 00:23:54,558 It's fine. He's been icing it. Says it's at 90%. 387 00:23:54,641 --> 00:23:56,852 Good, we need him back at shortstop. 388 00:23:56,935 --> 00:23:59,938 We're playing Lakewood, they got that guy who played in the minors. 389 00:24:04,943 --> 00:24:06,111 Oh, shit. 390 00:24:07,070 --> 00:24:08,070 What? 391 00:24:09,948 --> 00:24:11,032 That's it? 392 00:24:11,575 --> 00:24:14,494 - I can't read that plate. - Like I said, with an image this low res. 393 00:24:14,578 --> 00:24:15,662 Use a better program. 394 00:24:15,745 --> 00:24:18,290 This is the best program that exists, anywhere. 395 00:24:18,957 --> 00:24:21,209 It's what the FBI uses, CIA, everyone. 396 00:24:21,293 --> 00:24:23,545 But there's a plate number there. 397 00:24:23,628 --> 00:24:24,546 Right there. 398 00:24:24,629 --> 00:24:27,299 - I can almost see it. - Let me see if I can grab a better frame. 399 00:24:36,766 --> 00:24:38,953 Maybe you can get stronger surveillance video from another store? 400 00:24:38,977 --> 00:24:40,020 I checked. 401 00:24:41,688 --> 00:24:42,814 Give me a sec. 402 00:24:53,658 --> 00:24:54,910 It's frustrating. 403 00:24:54,993 --> 00:24:56,161 Yes. 404 00:24:58,079 --> 00:25:00,373 At least I know it's a Mazda with a broken mirror. 405 00:25:00,790 --> 00:25:02,751 - I'll do a full dig on that. - Great. 406 00:25:02,834 --> 00:25:04,920 - Oh, hey, before you go. - What? 407 00:25:09,883 --> 00:25:11,968 We got foreign DNA off Amber's face. 408 00:25:14,012 --> 00:25:16,973 Now, don't get too excited, it's only about seven or eight skin cells. 409 00:25:17,265 --> 00:25:18,265 Hey. 410 00:25:18,350 --> 00:25:20,560 Eight cells is eight more cells than nothing. 411 00:25:21,102 --> 00:25:22,771 Is CBI doing a Y-STR? 412 00:25:23,021 --> 00:25:24,021 Yes. 413 00:25:25,482 --> 00:25:26,482 Okay. 414 00:25:28,401 --> 00:25:30,320 Let me know when it gets back. 415 00:25:39,329 --> 00:25:41,540 I'm thinking it's a simple request. 416 00:25:41,623 --> 00:25:43,708 Let me see all the birthmarks that have come through 417 00:25:43,792 --> 00:25:45,186 - the state prison system. - Right. 418 00:25:45,210 --> 00:25:48,380 No, the state doesn't file them that way. 419 00:25:49,381 --> 00:25:52,801 Instead, they have one big category for... "body markings." 420 00:25:53,218 --> 00:25:54,052 Oh, Lordy. 421 00:25:54,135 --> 00:25:57,222 Birthmarks, yes, but also scars. 422 00:25:57,305 --> 00:25:59,558 - And biggest subset, of course... - Tattoos. 423 00:25:59,641 --> 00:26:02,477 And they don't group these tats by body part either. 424 00:26:02,561 --> 00:26:04,145 That would make way too much sense. 425 00:26:04,229 --> 00:26:07,983 I mean, ass tattoos of all kinds of crazy shit, 426 00:26:08,066 --> 00:26:11,027 including one ass tattoo of an ass. 427 00:26:11,111 --> 00:26:12,445 Penis tattoos. 428 00:26:12,529 --> 00:26:14,781 One of which said "mom." 429 00:26:15,365 --> 00:26:18,827 Anyway, I also made my way through the birthmarks. 430 00:26:19,160 --> 00:26:20,745 There were quite a few on legs. 431 00:26:20,829 --> 00:26:23,665 Only one matched the other victim's description, 432 00:26:23,748 --> 00:26:27,043 and the owner of that was a guest of the State at the time of both assaults. 433 00:26:27,127 --> 00:26:31,089 So, long story interminable, whoever our guy is, 434 00:26:31,172 --> 00:26:34,342 he's never been arrested or locked up in the good state of Colorado. 435 00:26:34,426 --> 00:26:36,511 Ah, shit. Oh, well. 436 00:26:36,595 --> 00:26:39,598 He also hasn't pawned off the pink Cyber-shot camera anywhere in the county. 437 00:26:39,681 --> 00:26:40,932 - I checked. - Yeah. 438 00:26:41,308 --> 00:26:42,308 So did I. 439 00:26:43,852 --> 00:26:45,395 But thanks, I mean, good. 440 00:26:46,229 --> 00:26:47,981 Rosemarie, Detective Karen Duvall. 441 00:26:48,231 --> 00:26:49,649 OIC in the Golden case. 442 00:26:49,733 --> 00:26:51,693 Hmm. Any relation to Max the Knife? 443 00:26:51,776 --> 00:26:53,820 - Her husband. - Really? 444 00:26:54,821 --> 00:26:55,821 Interesting. 445 00:26:56,406 --> 00:27:00,035 This is Elias. Elias is a data analysis intern. 446 00:27:00,118 --> 00:27:01,703 He's shadowing me this month. 447 00:27:02,287 --> 00:27:04,331 Maybe I'll get a tattoo of an ass on my ass. 448 00:27:04,414 --> 00:27:06,124 It's kinda meta. 449 00:27:06,207 --> 00:27:07,207 What's up? 450 00:27:08,043 --> 00:27:10,337 So, it's the same block as my victim's apartment. 451 00:27:10,420 --> 00:27:13,798 It does 11 passes over the course of a few hours. 452 00:27:14,299 --> 00:27:15,299 Couldn't pull a plate. 453 00:27:15,884 --> 00:27:18,678 And it disappears a few hours before the rape, 454 00:27:18,762 --> 00:27:20,764 but I don't know, it bugs me. 455 00:27:21,306 --> 00:27:23,706 Why's it driving by so many times in the middle of the night? 456 00:27:23,767 --> 00:27:26,162 Could be lots of possible reasons. Fight with the wife, maybe? 457 00:27:26,186 --> 00:27:27,646 Recharging a dead battery? 458 00:27:27,729 --> 00:27:28,938 Cruising for blow jobs? 459 00:27:29,189 --> 00:27:30,190 Um... 460 00:27:30,690 --> 00:27:33,234 Anyway, uh, I'm looking into Mazda sales. 461 00:27:33,318 --> 00:27:35,111 I'm seeing if any body shops or dealerships 462 00:27:35,195 --> 00:27:37,656 have a record of one with a broken mirror, all that. 463 00:27:37,739 --> 00:27:40,539 Okay, well, let me know if you need a car guy. 'Cause I got a good one. 464 00:27:48,083 --> 00:27:50,043 I also got our labs back. 465 00:27:50,126 --> 00:27:53,004 Uh, we got a few skin cells off our victim's face. 466 00:27:53,088 --> 00:27:55,215 Seven, eight maybe. 467 00:27:55,298 --> 00:27:57,842 Not enough for a full DNA profile. 468 00:27:57,926 --> 00:28:00,679 - So, no CODIS. - No, lab's doing Y-STRs. 469 00:28:00,762 --> 00:28:05,684 CODIS is the FBI database where all the millions of DNA profiles are stored. 470 00:28:05,767 --> 00:28:09,270 In order for a DNA profile to be entered into the CODIS database, 471 00:28:09,354 --> 00:28:13,108 it has to be a 13-loci profile. That's a lot more than eight cells. 472 00:28:13,191 --> 00:28:14,984 Oh, my God, woman. 473 00:28:15,068 --> 00:28:19,864 You need a threshold amount of spit or semen or blood or skin. 474 00:28:19,948 --> 00:28:22,617 No, I... I understood. I studied genetics. 475 00:28:22,701 --> 00:28:24,536 Don't be underestimating my intern. 476 00:28:24,953 --> 00:28:27,205 When the sample size is too small for CODIS, 477 00:28:27,288 --> 00:28:29,290 there's another DNA test we can use: 478 00:28:29,374 --> 00:28:33,753 Y-STRs, which look for short tandem repeats in the DNA. 479 00:28:33,837 --> 00:28:35,422 Still with us, Mr. Genome? 480 00:28:36,798 --> 00:28:40,051 Sure, the test looks for repetitive small sequences 481 00:28:40,135 --> 00:28:41,678 of DNA on the Y chromosome. 482 00:28:41,761 --> 00:28:43,638 Mm. Mr. Genome sure is. 483 00:28:43,722 --> 00:28:46,474 And since only men have the Y chromosome, 484 00:28:46,558 --> 00:28:49,144 this test automatically cuts the suspect pool in half. 485 00:28:49,227 --> 00:28:50,227 Correct. No women. 486 00:28:50,270 --> 00:28:53,857 And can narrow it down, but can't make a positive ID. 487 00:28:53,940 --> 00:28:55,191 Correct again. 488 00:28:55,275 --> 00:29:00,864 The Y-STR result can only tell if a male is from a certain bloodline or family. 489 00:29:00,947 --> 00:29:03,575 It can't tell which male in the family it is, 490 00:29:03,658 --> 00:29:05,076 or even if it was just one. 491 00:29:05,160 --> 00:29:07,579 It could be one guy or a guy and his brother, 492 00:29:07,662 --> 00:29:08,913 a guy and his father. 493 00:29:08,997 --> 00:29:10,665 The family that rapes together... 494 00:29:12,083 --> 00:29:15,003 We got a tiny sample too, from her kitchen timer. 495 00:29:15,086 --> 00:29:16,921 CBI did Y-STRs on ours too. 496 00:29:17,005 --> 00:29:19,632 We should have CBI compare our two samples. 497 00:29:20,508 --> 00:29:21,508 Just did. 498 00:29:24,012 --> 00:29:25,012 Oh. 499 00:29:25,138 --> 00:29:26,138 Good. 500 00:29:47,410 --> 00:29:48,410 What? 501 00:29:49,412 --> 00:29:50,455 Just a thought. 502 00:29:53,625 --> 00:29:55,835 - What? - Okay, uh, 503 00:29:55,919 --> 00:29:58,421 say, for the sake of argument, we're looking at the same guy. 504 00:29:58,505 --> 00:29:59,505 Yeah? 505 00:29:59,714 --> 00:30:00,840 Two rapes, 506 00:30:01,674 --> 00:30:03,802 all he leaves behind is a handful of cells? 507 00:30:04,469 --> 00:30:06,304 That's less than I'll leave on this counter. 508 00:30:06,387 --> 00:30:08,723 - Your point? - I only know two groups of people 509 00:30:08,807 --> 00:30:10,350 who are that DNA-conscious. 510 00:30:10,683 --> 00:30:14,896 Smart criminals, of which we both know there are very few, 511 00:30:16,439 --> 00:30:17,899 and, uh... 512 00:30:18,274 --> 00:30:19,274 Let's take a walk. 513 00:30:25,448 --> 00:30:27,951 Oh, shit, I don't want it to be a cop. 514 00:30:29,994 --> 00:30:31,454 It might not be. 515 00:30:31,538 --> 00:30:33,289 Yeah, but you're right. It might. 516 00:30:36,042 --> 00:30:37,252 How about this? 517 00:30:37,585 --> 00:30:41,047 We reach out to IA in every department in a... 518 00:30:41,923 --> 00:30:43,258 a 50-mile radius. 519 00:30:43,341 --> 00:30:44,759 We tell 'em what we got, 520 00:30:45,134 --> 00:30:48,471 and we ask 'em, "Is there anyone on your rolls who raises a red flag?" 521 00:30:48,555 --> 00:30:49,848 Okay. 522 00:30:51,057 --> 00:30:54,644 Yeah, well, I... I see that playing out in one of two ways. 523 00:30:54,727 --> 00:30:56,521 One, IA helps us, 524 00:30:56,604 --> 00:30:59,357 and inside of ten seconds, everyone knows we think it might be a cop. 525 00:30:59,440 --> 00:31:01,109 Or two, IA doesn't help us, 526 00:31:01,192 --> 00:31:03,879 and inside of ten seconds, everyone knows we think it might be a cop. 527 00:31:03,903 --> 00:31:05,697 I mean, maybe it's different in Golden, 528 00:31:05,780 --> 00:31:08,575 but here, that is a speedy way to get yourself iced out 529 00:31:08,658 --> 00:31:11,077 of all the support you're gonna need on this investigation. 530 00:31:11,703 --> 00:31:12,703 Right? 531 00:31:17,208 --> 00:31:19,252 All right, let's think about it. 532 00:31:21,754 --> 00:31:23,923 Right. Nice to see you too. 533 00:31:31,973 --> 00:31:34,100 You've investigated dirty cops, right? 534 00:31:35,393 --> 00:31:36,686 Uh, not me personally, 535 00:31:38,271 --> 00:31:39,647 but our office, sure. 536 00:31:39,731 --> 00:31:42,567 That's the Attorney General domain. 537 00:31:42,859 --> 00:31:44,527 It's tricky, huh? 538 00:31:46,529 --> 00:31:47,780 It can be, 539 00:31:47,864 --> 00:31:49,824 but dirty's dirty. 540 00:31:52,744 --> 00:31:57,248 ♪ Where do I sleep at night? ♪ 541 00:31:58,833 --> 00:32:00,209 - Why, you got one? - I don't know. 542 00:32:01,252 --> 00:32:02,253 Maybe. 543 00:32:02,337 --> 00:32:03,546 ♪ Tell me why ♪ 544 00:32:03,630 --> 00:32:04,630 Well... 545 00:32:05,298 --> 00:32:06,466 watch your step. 546 00:32:06,549 --> 00:32:10,094 ♪ Where do I sleep at night? ♪ 547 00:32:40,083 --> 00:32:41,292 Marie, it's me. 548 00:32:53,388 --> 00:32:54,388 Hey. 549 00:33:05,608 --> 00:33:07,026 I hate people. 550 00:33:07,777 --> 00:33:08,861 Me too. 551 00:33:17,036 --> 00:33:18,997 Maybe you don't want to talk about it, 552 00:33:19,914 --> 00:33:23,251 but I want you to know, I never told the cops I didn't believe you. 553 00:33:24,711 --> 00:33:25,837 I wouldn't have. 554 00:33:26,921 --> 00:33:28,089 'Cause I did. 555 00:33:32,969 --> 00:33:35,221 I guess I ju... I don't understand why. 556 00:33:35,304 --> 00:33:37,682 Connor, do you know how many situations I have been in 557 00:33:37,765 --> 00:33:41,477 where grown-ups want something messed-up from me that I don't want to give them? 558 00:33:41,561 --> 00:33:44,063 Or they want me to say something that I don't want to say, 559 00:33:44,147 --> 00:33:46,524 or they want me to do something that I don't want to do? 560 00:33:47,734 --> 00:33:48,734 A lot. 561 00:33:50,153 --> 00:33:51,571 Like, a lot a lot. 562 00:33:53,322 --> 00:33:56,159 And when I was little, I... I... I used to... 563 00:33:56,826 --> 00:33:58,077 fight back. 564 00:33:58,619 --> 00:34:00,788 And I thought if I was a big enough asshole, 565 00:34:01,122 --> 00:34:04,125 they wouldn't mess with me. And that's just not how... 566 00:34:04,208 --> 00:34:05,710 that's just not how it works. 567 00:34:07,420 --> 00:34:11,591 I had this foster dad once that was just messing with me, and I bit him, hard. 568 00:34:13,217 --> 00:34:15,803 He slapped me across the face ten times harder. 569 00:34:20,183 --> 00:34:22,518 When they're bigger than you, you can't win. 570 00:34:30,276 --> 00:34:31,319 I'm sorry. 571 00:34:31,402 --> 00:34:32,820 Don't apologize. 572 00:34:35,198 --> 00:34:37,700 Just... I want all of that to go away. 573 00:34:37,784 --> 00:34:38,784 It will. 574 00:34:43,790 --> 00:34:46,292 No, not, like, away, but it'll all get smaller. 575 00:34:46,375 --> 00:34:47,752 It'll stop mattering. 576 00:34:49,337 --> 00:34:51,130 Like this stuff, I promise... 577 00:34:52,673 --> 00:34:53,674 one day, 578 00:34:54,592 --> 00:34:57,762 pretty soon really, no one will remember any of it. 579 00:34:58,930 --> 00:35:01,158 And then something else that's none of their business at all 580 00:35:01,182 --> 00:35:04,102 will come along, and they'll be more interested in that instead. 581 00:35:11,400 --> 00:35:13,444 And by then, I'll have my license. 582 00:35:15,238 --> 00:35:16,322 Yeah. 583 00:35:17,698 --> 00:35:19,117 And you'll have saved up... 584 00:35:19,867 --> 00:35:21,702 and bought yourself a car. 585 00:35:26,541 --> 00:35:29,293 And I can go wherever I want, whenever I want. 586 00:35:31,754 --> 00:35:32,922 Exactly. 587 00:35:38,928 --> 00:35:40,012 Come on. 588 00:35:41,264 --> 00:35:42,306 Where? 589 00:35:46,602 --> 00:35:48,479 You won't pass if you don't practice. 590 00:35:57,280 --> 00:35:59,365 - Okay. - Woo! 591 00:36:00,575 --> 00:36:01,659 Woo! 592 00:36:02,618 --> 00:36:04,036 Come on! 593 00:36:04,745 --> 00:36:05,830 Yeah! 594 00:36:08,958 --> 00:36:10,751 Woo-hoo! 595 00:36:13,129 --> 00:36:14,672 Woo-hoo! 596 00:36:25,266 --> 00:36:28,519 I don't think there's anyone else who could've made me feel better today. 597 00:36:29,854 --> 00:36:33,274 There is no way that I was gonna let you deal with all that alone. 598 00:36:38,196 --> 00:36:40,114 Do you ever wish we were still dating? 599 00:36:40,823 --> 00:36:43,242 Sure. Sometimes. 600 00:36:43,910 --> 00:36:44,911 But... 601 00:36:46,704 --> 00:36:48,831 you know that I... 602 00:36:48,915 --> 00:36:49,915 Right. 603 00:36:49,957 --> 00:36:52,043 God the Father disapproved. 604 00:36:54,170 --> 00:36:57,131 I do better when I feel good about my choices. 605 00:36:57,757 --> 00:36:58,925 When they feel right. 606 00:36:59,008 --> 00:37:01,010 I know. I like that about you. 607 00:37:03,137 --> 00:37:05,097 But maybe someday we could get married. 608 00:37:08,476 --> 00:37:10,102 You'd have to join the church. 609 00:37:10,895 --> 00:37:12,271 I could do that. 610 00:37:13,272 --> 00:37:14,607 You should come with me. 611 00:37:15,608 --> 00:37:16,692 You'd like it. 612 00:37:17,902 --> 00:37:18,945 All right. 613 00:37:19,737 --> 00:37:20,737 Really? 614 00:37:21,739 --> 00:37:22,907 Yeah, sure. 615 00:37:34,794 --> 00:37:36,003 All right, uh, 616 00:37:36,754 --> 00:37:37,630 night. 617 00:37:40,383 --> 00:37:41,383 Night. 618 00:38:09,287 --> 00:38:10,871 Hi. I'm here. 619 00:38:10,955 --> 00:38:13,040 Hey. Hey, are you good? 620 00:38:13,416 --> 00:38:15,501 Becca told me it's been kinda crazy around here. 621 00:38:15,751 --> 00:38:17,295 Yeah, I'm all right. 622 00:38:17,962 --> 00:38:18,962 Right on. 623 00:38:19,630 --> 00:38:20,630 Okay, good night. 624 00:38:20,715 --> 00:38:22,550 Oh, uh, hang on. 625 00:38:22,633 --> 00:38:23,759 This, uh... 626 00:38:25,219 --> 00:38:26,470 this came for you. 627 00:38:41,193 --> 00:38:42,278 What'cha got? 628 00:38:44,196 --> 00:38:45,531 Uh, I don't... 629 00:38:48,034 --> 00:38:49,034 Hmm. 630 00:38:50,619 --> 00:38:53,706 - What? Wh... wh... what is this? - I think, uh... 631 00:38:54,749 --> 00:38:57,460 Shoot, I think it's a, uh, criminal citation. 632 00:39:00,046 --> 00:39:01,047 What does that mean? 633 00:39:01,380 --> 00:39:02,631 I guess... 634 00:39:04,008 --> 00:39:09,138 Yeah, it says they're charging you for something called "false reporting." 635 00:39:10,181 --> 00:39:11,223 Okay, um... 636 00:39:12,475 --> 00:39:16,437 but I... I... I... I never did an... anything criminal ever. 637 00:39:16,520 --> 00:39:18,939 Yeah, don't freak out, okay? We'll get this sorted out. 638 00:39:19,023 --> 00:39:20,709 I mean, it... it's too late to do anything tonight. 639 00:39:20,733 --> 00:39:23,069 But first thing tomorrow, we'll figure out what's going on. 640 00:39:23,152 --> 00:39:25,696 Okay, but I... I... I cannot be charged with a crime. 641 00:39:25,780 --> 00:39:27,948 I mean, you... you said that when I moved in. 642 00:39:28,032 --> 00:39:30,326 - I can't have any criminal charges. - Marie, relax. 643 00:39:30,409 --> 00:39:33,347 - Does this mean I'm gonna get kicked out? - No, we don't know what it means. 644 00:39:33,371 --> 00:39:34,413 Well, it might mean that. 645 00:39:34,497 --> 00:39:36,707 Marie, don't react to what you don't know, okay? 646 00:39:36,791 --> 00:39:39,686 Right now, this is just something we need a little more information about. 647 00:39:39,710 --> 00:39:40,710 That's all. 648 00:39:41,253 --> 00:39:42,253 Okay? 649 00:39:44,090 --> 00:39:45,090 Okay? 650 00:39:54,183 --> 00:39:55,684 She's condescending. 651 00:39:56,560 --> 00:39:59,271 That's just Rasmussen being Rasmussen. 652 00:40:00,147 --> 00:40:02,400 - You'll get used to it. - I don't wanna get used to it. 653 00:40:02,483 --> 00:40:04,318 Maybe she should get used to me. 654 00:40:04,402 --> 00:40:05,986 I'll tell her you said that. 655 00:40:06,320 --> 00:40:08,320 Hey, Detective, can you go easy on my wife, please? 656 00:40:09,156 --> 00:40:10,866 She's really sensitive. 657 00:40:11,909 --> 00:40:13,589 - Hey, easy, easy. Let me get that. - Shit. 658 00:40:13,619 --> 00:40:16,455 - No, I'll get it. - Ma'am, ma'am, back away from the sink. 659 00:40:26,006 --> 00:40:27,299 It's not her. 660 00:40:28,134 --> 00:40:29,593 I can handle her. 661 00:40:31,429 --> 00:40:32,513 It's the case. 662 00:40:34,265 --> 00:40:35,141 You don't say. 663 00:40:35,224 --> 00:40:38,477 Every lead's either a dead end, or it's too thin to hold onto. 664 00:40:39,311 --> 00:40:42,857 The one thread we have, the serial rapist angle, 665 00:40:42,940 --> 00:40:44,316 we only found by dumb luck. 666 00:40:44,400 --> 00:40:45,651 Don't knock dumb luck. 667 00:40:46,068 --> 00:40:48,988 Seriously, if you didn't happen to work in Westminster 668 00:40:49,321 --> 00:40:52,867 and didn't happen to know the details of Rasmussen's case, 669 00:40:53,159 --> 00:40:54,994 I might not have even found out. 670 00:40:55,077 --> 00:40:56,787 But you did. So... 671 00:41:01,417 --> 00:41:02,501 I gotta go. 672 00:41:11,135 --> 00:41:12,135 What? 673 00:41:15,723 --> 00:41:17,391 What if he knows that? 674 00:41:18,184 --> 00:41:19,602 What if who knows what? 675 00:41:20,686 --> 00:41:22,646 That stations don't talk to each other. 676 00:41:23,647 --> 00:41:27,026 That as long he only hits once in each district, 677 00:41:27,651 --> 00:41:30,571 no one will ever know they're chasing a serial rapist? 678 00:41:34,408 --> 00:41:35,993 - You're gonna be late. - Gonna be late. 679 00:41:36,076 --> 00:41:37,411 Go. I'll figure it out. 680 00:41:38,829 --> 00:41:39,829 I love you. 681 00:42:14,448 --> 00:42:16,951 - Here's the thing. - My God, woman. 682 00:42:17,034 --> 00:42:18,762 We're gonna have to get you your own coffee mug. 683 00:42:18,786 --> 00:42:20,329 A guy that smart about DNA 684 00:42:20,412 --> 00:42:23,415 is probably smart about other aspects of police procedure too. 685 00:42:23,999 --> 00:42:24,833 Like? 686 00:42:24,917 --> 00:42:27,545 Like, maybe he knows that when a case gets entered into the CISC, 687 00:42:27,628 --> 00:42:30,464 it's just the basic data that gets entered, it's not the details. 688 00:42:30,548 --> 00:42:31,674 Here, look. 689 00:42:36,011 --> 00:42:37,930 Oh, sorry, am I in your way? 690 00:42:38,013 --> 00:42:39,807 Just for instance, 691 00:42:41,141 --> 00:42:43,936 pulling up a random rape entry. 692 00:42:45,437 --> 00:42:49,483 You get the dispatch, case number, lab reports, any arrests. 693 00:42:49,567 --> 00:42:52,861 Okay, well, believe it or not, I do happen to know what CISC looks like. 694 00:42:52,945 --> 00:42:56,615 But hardly any investigative narrative. No details, or not many. 695 00:42:56,699 --> 00:42:58,200 There's a tab for it here. 696 00:42:58,284 --> 00:43:00,035 Again, I am familiar. 697 00:43:00,119 --> 00:43:01,787 But how many officers do you know 698 00:43:01,870 --> 00:43:04,999 who take the time to fill out an A-plus incident report in the first place, 699 00:43:05,082 --> 00:43:08,377 let alone go the extra mile of actually typing it into CICS? 700 00:43:08,460 --> 00:43:10,963 Well, it... it depends. I mean, for murder, maybe... 701 00:43:12,047 --> 00:43:13,090 half the time. 702 00:43:13,716 --> 00:43:14,883 Yeah, but for rape? 703 00:43:18,679 --> 00:43:19,679 Right. 704 00:43:21,015 --> 00:43:22,015 So... 705 00:43:23,642 --> 00:43:25,394 what if our guy knows that? 706 00:43:26,520 --> 00:43:29,940 Knows that the odds of a cop in Westminster and a cop in Golden 707 00:43:30,190 --> 00:43:31,984 sharing specific evidence 708 00:43:32,067 --> 00:43:35,154 about their investigations are pretty slim. 709 00:43:35,946 --> 00:43:40,492 And as long as he keeps moving, as long as he never hits twice in the same town... 710 00:43:40,576 --> 00:43:43,370 You could have detectives from eight different departments 711 00:43:43,454 --> 00:43:46,123 investigating eight identical rapes 712 00:43:46,624 --> 00:43:49,835 with no clue they're all chasing the same guy. 713 00:43:51,211 --> 00:43:52,463 Exactly. 714 00:43:57,092 --> 00:43:58,385 Let me guess. 715 00:43:58,469 --> 00:44:01,156 Those are case numbers from every rape that's happened in the county? 716 00:44:01,180 --> 00:44:02,180 State. 717 00:44:02,473 --> 00:44:05,476 Within the last three years? 718 00:44:05,559 --> 00:44:06,559 Five. 719 00:44:07,978 --> 00:44:10,064 Bitch, you are on your game. 720 00:44:11,982 --> 00:44:13,233 Okay, let's do this. 721 00:44:13,317 --> 00:44:15,819 Let's make some calls and find some shit out. 722 00:44:23,327 --> 00:44:25,746 Hey, Detective, Detective Duvall, Golden PD. 723 00:44:25,829 --> 00:44:27,539 I'm investigating a rape in my district. 724 00:44:27,623 --> 00:44:30,000 I'm hoping to get more information about a case of yours. 725 00:44:30,084 --> 00:44:32,562 We're looking for cases that might be the same perpetrator. 726 00:44:32,586 --> 00:44:35,047 I was hoping I could ask you a couple of questions 727 00:44:35,130 --> 00:44:39,968 - about case number 1131-204. - Morning. 728 00:44:40,052 --> 00:44:41,261 Uh-huh, sure. 729 00:44:41,345 --> 00:44:42,471 Morning. 730 00:44:43,931 --> 00:44:45,849 Well, good morning to you too. 731 00:44:47,017 --> 00:44:49,019 Yeah, sexual assault from about nine months back. 732 00:44:49,103 --> 00:44:51,897 I was looking for some information about a specific case number. 733 00:44:51,980 --> 00:44:55,025 One, one, three, five, dash... 734 00:44:55,109 --> 00:44:57,361 One, dash, one, one, dash, three, zero, zero. 735 00:44:57,444 --> 00:44:58,696 One, one, dash... 736 00:44:58,946 --> 00:45:00,614 Yeah, rape/robbery. 737 00:45:02,324 --> 00:45:03,324 Uh-huh. 738 00:45:04,034 --> 00:45:05,452 - No? - Thank you. 739 00:45:05,536 --> 00:45:06,536 No? 740 00:45:06,912 --> 00:45:09,039 - Okay. Yeah, thanks. - Thank you. 741 00:45:10,666 --> 00:45:15,129 It's a rape case you investigated about a year and a half ago. 742 00:45:17,464 --> 00:45:20,634 One, zero, six, six, dash, six, two, three. 743 00:45:22,886 --> 00:45:24,930 Yeah. I will wait. 744 00:45:27,766 --> 00:45:29,393 Okay, thanks for your time. 745 00:45:35,733 --> 00:45:42,239 One, dash, zero, nine, dash, six, three, four, four, zero, four. 746 00:45:45,492 --> 00:45:46,492 Yeah, I'll wait. 747 00:45:48,120 --> 00:45:50,122 Sorry, that wasn't in the database. 748 00:45:50,414 --> 00:45:53,625 No, good for you. One less creep out there. 749 00:46:05,262 --> 00:46:06,305 Do you love me? 750 00:46:08,432 --> 00:46:09,433 I do. 751 00:46:10,434 --> 00:46:13,729 Yeah, this is Detective Rasmussen from the Westminster PD. 752 00:46:14,646 --> 00:46:15,646 Yes, pl... 753 00:46:16,482 --> 00:46:18,734 Sure. I'd love to be put on hold. 754 00:46:20,027 --> 00:46:21,867 ...you, Heavenly Father, for this food. 755 00:46:21,945 --> 00:46:25,491 I love this family and thank you for all the food we get. Amen. 756 00:46:25,574 --> 00:46:26,825 Amen. 757 00:46:29,203 --> 00:46:35,250 Yeah, it's, uh, it's 1-10-433300. 758 00:46:37,586 --> 00:46:40,881 Hi, Detective, this is Detective Duvall from over in Golden. 759 00:46:50,766 --> 00:46:51,809 Hey. 760 00:46:54,645 --> 00:46:55,687 Is that her? 761 00:46:56,730 --> 00:46:58,232 Yeah. 762 00:46:59,483 --> 00:47:01,985 It kills me that I don't have anything to tell her. 763 00:47:02,903 --> 00:47:04,488 No, we don't have him. 764 00:47:06,615 --> 00:47:10,118 No, sorry. No suspects. 765 00:47:11,703 --> 00:47:14,039 Leads? Nope, none of those either. 766 00:47:15,958 --> 00:47:17,042 No, all we know... 767 00:47:18,418 --> 00:47:20,337 is some anonymous man out there 768 00:47:20,921 --> 00:47:22,631 stole something from you... 769 00:47:23,715 --> 00:47:25,175 that you'll never get back. 770 00:47:26,552 --> 00:47:27,928 You and one other person. 771 00:47:29,012 --> 00:47:30,430 Mm, two. 772 00:47:32,808 --> 00:47:33,808 What? 773 00:47:35,143 --> 00:47:36,270 Two other people. 774 00:47:36,979 --> 00:47:38,647 I got a match. Aurora. 775 00:47:38,730 --> 00:47:42,484 Eighteen months ago. Doris Laird, 72, a fraternity mother. 776 00:47:43,026 --> 00:47:46,029 Intruder, black mask. Backpack. Tied her up. Took photos. 777 00:47:46,113 --> 00:47:47,793 Threatened to post them if she told anyone. 778 00:47:47,823 --> 00:47:50,617 Made her shower. Left a squeaky-clean crime scene. 779 00:47:51,577 --> 00:47:54,079 Six feet, 200 pounds. 780 00:47:54,746 --> 00:47:57,124 To date, has not been caught. 781 00:47:57,291 --> 00:47:59,042 - Holy mo. - Mm-hmm. 782 00:48:00,544 --> 00:48:02,004 So, here's what we're gonna do. 783 00:48:03,589 --> 00:48:05,591 We're gonna merge our investigations. 784 00:48:06,008 --> 00:48:07,843 Today. Right now. 785 00:48:07,926 --> 00:48:09,344 You're gonna move over to my joint. 786 00:48:09,428 --> 00:48:11,430 It's no offense, but we've got better toys. 787 00:48:11,513 --> 00:48:14,975 We're gonna bring in the FBI. We're gonna bring in the CBI. 788 00:48:15,601 --> 00:48:19,104 We're gonna exploit every goddamn resource available to us, 789 00:48:19,187 --> 00:48:21,398 and we're gonna find that sick motherfucker. 790 00:48:21,481 --> 00:48:24,192 We're gonna find him and arrest him. 791 00:48:24,943 --> 00:48:26,063 And we're gonna put him away 792 00:48:26,111 --> 00:48:29,531 before he has a chance to hurt someone else, which you know... 793 00:48:30,073 --> 00:48:33,201 you know, he is out there planning to do. 58841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.