Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:00:11,330 --> 00:00:13,730
[Original]
[Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato]
3
00:00:24,550 --> 00:00:27,830
♫When the wildfire burns out, it will fall♫
4
00:00:28,970 --> 00:00:33,460
♫The moment it blooms around the world♫
5
00:00:35,570 --> 00:00:37,860
♫The mountain ranges rise and fall♫
6
00:00:38,300 --> 00:00:40,650
♫There are gaps in between♫
7
00:00:41,760 --> 00:00:44,480
♫And the unyielding roar♫
8
00:00:46,490 --> 00:00:49,880
♫The deity's eyes see through everything♫
9
00:00:50,950 --> 00:00:55,390
♫Making fun of the twisted life♫
10
00:00:57,590 --> 00:00:59,870
♫Everything competes♫
11
00:01:00,390 --> 00:01:03,050
♫Dragon and Phoenix♫
12
00:01:03,790 --> 00:01:04,980
♫Come with me♫
13
00:01:05,230 --> 00:01:07,760
♫Fearless of fire♫
14
00:01:07,990 --> 00:01:13,800
♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫
15
00:01:13,820 --> 00:01:19,150
♫The pulse fearless of life and death is beating♫
16
00:01:19,180 --> 00:01:25,280
♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫
17
00:01:25,300 --> 00:01:30,140
♫Looking down at the world♫
18
00:01:30,180 --> 00:01:36,200
♫The long-lasting legend of the great ruler♫
19
00:01:36,220 --> 00:01:41,390
♫Never regretting the decision of the history♫
20
00:01:41,420 --> 00:01:47,310
♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫
21
00:01:47,350 --> 00:01:51,930
♫There are only you and me in this world♫
22
00:01:52,160 --> 00:01:56,250
♫Who ever enjoyed life♫
23
00:02:00,160 --> 00:02:06,130
[The Great Ruler]
24
00:02:07,550 --> 00:02:08,630
[Previously]
Thank you
25
00:02:08,630 --> 00:02:10,220
[Previously]
for finding the Heavenly Spiritual Lotus.
26
00:02:10,220 --> 00:02:11,670
[Previously]
You're no longer needed from now on.
27
00:02:11,670 --> 00:02:13,030
[Previously]
You want the Heavenly Spiritual Lotus?
28
00:02:13,030 --> 00:02:13,990
[Previously]
You wish!
29
00:02:14,190 --> 00:02:14,690
[Previously]
Boss,
30
00:02:14,860 --> 00:02:16,030
should we get involved?
31
00:02:16,140 --> 00:02:18,120
Stay put first. Let's play it by ear.
32
00:02:18,120 --> 00:02:19,470
These spiritual lotus seeds have spirits in them.
33
00:02:19,470 --> 00:02:20,550
I can't catch them.
34
00:02:20,570 --> 00:02:22,070
Give me the spiritual lotus seeds.
35
00:02:22,070 --> 00:02:23,230
Give them to you?
36
00:02:23,460 --> 00:02:24,790
Who do you think you are?
37
00:02:25,150 --> 00:02:27,150
My brother is Xu Huang, who ranks fifth on the Heavenly Ranking list.
38
00:02:27,150 --> 00:02:28,910
It'll be easy to teach you a lesson.
39
00:02:28,910 --> 00:02:29,910
If he dares to come,
40
00:02:29,910 --> 00:02:31,590
I'll take him on to the end.
41
00:02:31,590 --> 00:02:32,910
Mu Chen,
42
00:02:33,230 --> 00:02:35,150
I won't let you get away with it.
43
00:02:37,640 --> 00:02:39,810
[Episode 42 The Agreement of Three Moves]
44
00:02:46,030 --> 00:02:48,250
I wonder if Mu Chen met Su Ling'er.
45
00:02:51,030 --> 00:02:51,910
Mu Chen!
46
00:02:53,710 --> 00:02:55,310
Come out!
47
00:03:04,470 --> 00:03:05,550
Mu Chen is not here.
48
00:03:05,750 --> 00:03:07,750
If there is anything, you can ask me.
49
00:03:07,990 --> 00:03:09,070
Who are you?
50
00:03:09,350 --> 00:03:10,010
Step aside.
51
00:03:15,990 --> 00:03:17,800
Considering her strength and appearance,
52
00:03:17,800 --> 00:03:18,600
could it be...
53
00:03:19,950 --> 00:03:21,030
you are Luo Li?
54
00:03:22,790 --> 00:03:23,390
Luo Li.
55
00:03:28,070 --> 00:03:28,760
I'm back.
56
00:03:31,820 --> 00:03:34,230
You've reached the Fusion of Heaven Level?
57
00:03:38,710 --> 00:03:39,770
Congratulations.
58
00:03:40,990 --> 00:03:41,630
Right,
59
00:03:42,310 --> 00:03:44,310
did Su Ling'er cause you trouble?
60
00:03:45,470 --> 00:03:46,510
She came to me.
61
00:03:47,190 --> 00:03:48,520
But thanks to the fight,
62
00:03:48,750 --> 00:03:49,430
she and I
63
00:03:49,450 --> 00:03:50,610
are friends now.
64
00:03:51,870 --> 00:03:53,530
That little girl is petulant,
65
00:03:53,710 --> 00:03:55,170
but she's not a bad person.
66
00:03:56,150 --> 00:03:57,950
She even came here to look for me?
67
00:03:58,710 --> 00:03:59,870
Let's not talk about this.
68
00:03:59,870 --> 00:04:01,350
This is what I got in the spiritual tide.
69
00:04:01,350 --> 00:04:02,680
A spiritual lotus seed?
70
00:04:02,790 --> 00:04:04,350
This is very rare.
71
00:04:04,670 --> 00:04:05,590
In Hall of Spirit Value,
72
00:04:05,590 --> 00:04:08,190
each spiritual lotus seed is worth 200,000 of spirit value.
73
00:04:08,190 --> 00:04:10,310
Mu Chen, looks like you've gained a lot
74
00:04:10,310 --> 00:04:12,440
in that Spirit Collecting Formation.
75
00:04:13,950 --> 00:04:14,630
Luo Li,
76
00:04:15,240 --> 00:04:16,390
this one is for you.
77
00:04:17,510 --> 00:04:18,850
Here we go again.
78
00:04:19,600 --> 00:04:20,200
By the way,
79
00:04:20,580 --> 00:04:21,480
Lord Luo
80
00:04:21,480 --> 00:04:24,480
has taken the 83rd place on the Heavenly Ranking list.
81
00:04:24,910 --> 00:04:26,520
You've never competed for anything.
82
00:04:26,520 --> 00:04:28,910
Why did you suddenly want a place on the Heavenly Ranking list?
83
00:04:28,910 --> 00:04:30,590
Someone kept pestering me.
84
00:04:30,790 --> 00:04:32,350
I had no choice but to fight with him.
85
00:04:32,350 --> 00:04:34,350
Who would have thought he is so weak?
86
00:04:34,470 --> 00:04:36,000
He lost in just a few rounds.
87
00:04:36,550 --> 00:04:38,390
So he was replaced by Lord Luo
88
00:04:38,390 --> 00:04:40,050
on the Heavenly Ranking list.
89
00:04:41,110 --> 00:04:42,920
She's one of the top 100 players on the Heavenly Ranking list.
90
00:04:42,920 --> 00:04:44,040
Looks like Luo Li
91
00:04:44,350 --> 00:04:47,480
has reached the late stage of the Fusion of Heaven Level.
92
00:04:47,510 --> 00:04:48,290
Thank you.
93
00:04:48,980 --> 00:04:50,020
In the future,
94
00:04:50,050 --> 00:04:51,710
leave this kind of thing to me.
95
00:04:51,770 --> 00:04:52,670
I'm gonna leave you two alone.
96
00:04:52,670 --> 00:04:53,640
I'm leaving.
97
00:05:02,870 --> 00:05:03,410
Luo Li,
98
00:05:04,160 --> 00:05:05,250
one day,
99
00:05:05,670 --> 00:05:06,810
I will make you put down your burdens
100
00:05:06,810 --> 00:05:07,980
and feel at ease.
101
00:05:08,880 --> 00:05:11,000
No matter what
102
00:05:11,210 --> 00:05:12,250
your burdens are,
103
00:05:12,830 --> 00:05:14,170
I will bear them for you.
104
00:05:28,960 --> 00:05:31,070
The spiritual lotus seed is really amazing.
105
00:05:31,070 --> 00:05:33,190
It has stabilized the early stage of the Fusion of Heaven Level so quickly.
106
00:05:33,190 --> 00:05:34,790
Since you have abundant spiritual power now,
107
00:05:34,790 --> 00:05:37,710
why don't you try to practice the Constellation Sutra of Four Gods?
108
00:05:37,710 --> 00:05:39,390
Maybe you'll gain a lot.
109
00:05:42,550 --> 00:05:45,150
The deadline Li Xuantong and I agreed on is approaching.
110
00:05:45,150 --> 00:05:46,880
If I can't win his recognition,
111
00:05:47,180 --> 00:05:48,170
I'm afraid he really will
112
00:05:48,170 --> 00:05:49,500
force me to leave Luo Li.
113
00:05:50,600 --> 00:05:53,130
I have to become stronger as soon as possible.
114
00:05:53,670 --> 00:05:55,440
There are spirits in the four directions.
115
00:05:55,440 --> 00:05:56,850
They are Blue Dragon,
116
00:05:57,030 --> 00:05:58,050
White Tiger,
117
00:05:58,230 --> 00:05:59,190
Vermilion Bird,
118
00:05:59,190 --> 00:06:00,320
and Black Tortoise.
119
00:06:00,510 --> 00:06:02,620
When the four spirits gather together,
120
00:06:02,620 --> 00:06:04,420
their power can shake the world.
121
00:06:18,630 --> 00:06:21,630
Is this what a Divine-category spiritual art is like?
122
00:06:35,460 --> 00:06:38,200
[Constellation Sutra of Four Gods: White Tiger Divine Seal]
123
00:06:40,870 --> 00:06:43,200
I managed to form the shape of White Tiger,
124
00:06:43,240 --> 00:06:44,440
but it lacks the soul.
125
00:06:45,470 --> 00:06:46,930
What else is still needed?
126
00:06:49,900 --> 00:06:50,640
Don't forget
127
00:06:50,900 --> 00:06:52,330
the Constellation Sutra of Four Gods
128
00:06:52,330 --> 00:06:53,930
was found by the black paper.
129
00:06:54,550 --> 00:06:56,830
Maybe it can help you.
130
00:07:39,040 --> 00:07:40,010
I see.
131
00:07:40,670 --> 00:07:43,590
There wasn't the imposing manner of the four spirits.
132
00:07:43,590 --> 00:07:44,690
If I integrate the imposing manner
133
00:07:44,690 --> 00:07:46,030
into my seal technique,
134
00:07:46,350 --> 00:07:47,880
I should be able to succeed.
135
00:07:50,670 --> 00:07:52,700
White Tiger, one of the four spirits,
136
00:07:52,700 --> 00:07:54,560
indeed deserves its reputation.
137
00:08:19,020 --> 00:08:19,850
I did it!
138
00:08:20,680 --> 00:08:21,990
The Constellation Sutra of Four Gods
139
00:08:21,990 --> 00:08:23,470
is indeed a Divine-category spiritual art.
140
00:08:23,470 --> 00:08:25,520
It's so powerful.
141
00:08:25,990 --> 00:08:26,780
Mu.
142
00:08:27,910 --> 00:08:29,070
A senior named Xu Qingqing
143
00:08:29,070 --> 00:08:30,380
came to cause trouble.
144
00:08:30,670 --> 00:08:32,110
Mo Ling has gotten hurt.
145
00:08:32,110 --> 00:08:33,120
Xu Qingqing.
146
00:08:33,950 --> 00:08:34,510
Let's go.
147
00:08:34,550 --> 00:08:35,360
Take me there.
148
00:08:49,280 --> 00:08:50,250
Where is Mu Chen?
149
00:08:50,740 --> 00:08:51,560
Come out!
150
00:08:52,230 --> 00:08:53,990
She is Xu Huang's sister,
151
00:08:53,990 --> 00:08:55,070
Xu Qingqing, right?
152
00:08:55,070 --> 00:08:56,120
Xu Huang?
153
00:08:56,270 --> 00:08:57,650
The one ranking fifth on the Heavenly Ranking list?
154
00:08:57,650 --> 00:08:59,500
I told you Mu Chen is not here.
155
00:08:59,630 --> 00:09:01,120
Why did you hit him?
156
00:09:01,310 --> 00:09:02,240
You're a bad guy.
157
00:09:12,600 --> 00:09:13,240
Sun'er.
158
00:09:16,330 --> 00:09:17,270
Mind your own business.
159
00:09:17,270 --> 00:09:18,280
How dare she slap Sun'er?
160
00:09:18,280 --> 00:09:19,030
She's gone too far.
161
00:09:19,030 --> 00:09:20,030
Let's fight them!
162
00:09:22,230 --> 00:09:22,940
Fine.
163
00:09:23,070 --> 00:09:24,310
I'd like to see
164
00:09:24,510 --> 00:09:26,420
if Mu Chen will show up
165
00:09:26,710 --> 00:09:28,360
after I hit all of you.
166
00:09:28,630 --> 00:09:29,350
Do it!
167
00:09:33,150 --> 00:09:34,750
How dare you make trouble in Luo Club?
168
00:09:34,750 --> 00:09:36,150
Mu Chen and Luo Li
169
00:09:36,150 --> 00:09:38,150
will definitely teach you a lesson.
170
00:09:38,190 --> 00:09:40,850
Looks like you really need to be taught a lesson.
171
00:09:53,150 --> 00:09:53,950
Mu Chen.
172
00:09:53,950 --> 00:09:54,460
Mu.
173
00:09:54,710 --> 00:09:55,590
Great!
174
00:09:55,590 --> 00:09:56,990
Mu will surely teach this vicious woman a lesson.
175
00:09:56,990 --> 00:09:57,810
Mu Chen,
176
00:09:57,950 --> 00:09:59,070
she is so vicious.
177
00:09:59,070 --> 00:10:01,200
She slapped me as soon as she came here.
178
00:10:01,230 --> 00:10:02,010
Mu Chen,
179
00:10:02,270 --> 00:10:03,470
you're finally here.
180
00:10:04,040 --> 00:10:05,000
I told you
181
00:10:05,190 --> 00:10:06,340
if you offend me,
182
00:10:06,430 --> 00:10:07,350
you'll suffer.
183
00:10:07,350 --> 00:10:08,280
You slapped her?
184
00:10:10,400 --> 00:10:11,630
So what?
185
00:10:12,520 --> 00:10:14,180
This little girl is ignorant.
186
00:10:14,330 --> 00:10:15,530
She talked back to me.
187
00:10:16,080 --> 00:10:17,520
She should be grateful
188
00:10:17,550 --> 00:10:18,880
that I just slapped her.
189
00:10:19,190 --> 00:10:21,790
If I met you in the the Spiritual Land,
190
00:10:22,640 --> 00:10:24,700
I would've directly made you shut up.
191
00:10:25,990 --> 00:10:27,350
Who do you think you are?
192
00:10:27,350 --> 00:10:29,080
How dare you bluff in front of me?
193
00:10:29,080 --> 00:10:32,480
I'm going to settle both the old and new scores with you today.
194
00:10:41,390 --> 00:10:42,040
Who...
195
00:10:42,580 --> 00:10:43,310
Who are you?
196
00:10:44,560 --> 00:10:45,760
The slap just now
197
00:10:46,150 --> 00:10:47,430
is for Sun'er.
198
00:10:48,070 --> 00:10:48,880
How...
199
00:10:49,110 --> 00:10:49,970
How dare you...
200
00:10:55,870 --> 00:10:56,800
Now I slapped you
201
00:10:57,140 --> 00:10:58,940
because you cursed him just now.
202
00:11:01,990 --> 00:11:03,500
I'm going to kill you!
203
00:11:08,310 --> 00:11:09,180
Kill her!
204
00:11:09,270 --> 00:11:09,910
Now!
205
00:11:09,910 --> 00:11:11,120
Kill her!
206
00:11:20,350 --> 00:11:21,100
Xu Qingqing,
207
00:11:21,930 --> 00:11:23,220
if I were you,
208
00:11:23,380 --> 00:11:25,310
I wouldn't have tried to touch her.
209
00:11:27,200 --> 00:11:28,470
You losers!
210
00:11:29,120 --> 00:11:29,910
Fine.
211
00:11:30,190 --> 00:11:31,550
If you don't dare to fight,
212
00:11:31,550 --> 00:11:32,950
I'm going to do it myself.
213
00:11:49,790 --> 00:11:50,440
Brother.
214
00:11:51,790 --> 00:11:52,940
Junior,
215
00:11:53,280 --> 00:11:55,570
don't you think that was too much?
216
00:11:56,230 --> 00:11:56,880
Boss.
217
00:11:57,350 --> 00:11:58,160
Oh no.
218
00:11:58,240 --> 00:11:59,830
He is Xu Huang, Xu Qingqing's brother
219
00:11:59,830 --> 00:12:01,270
who ranks fifth on the Heavenly Ranking list.
220
00:12:01,270 --> 00:12:02,400
Why did he come here?
221
00:12:02,440 --> 00:12:03,160
Brother,
222
00:12:03,390 --> 00:12:05,430
that woman slapped me in front of so many people.
223
00:12:05,430 --> 00:12:06,750
I'm so embarrassed.
224
00:12:08,870 --> 00:12:10,700
You slapped my sister?
225
00:12:11,730 --> 00:12:12,780
Senior Xu Huang,
226
00:12:12,950 --> 00:12:14,980
aren't you going to ask why?
227
00:12:15,710 --> 00:12:17,270
Hand her over.
228
00:12:18,270 --> 00:12:19,420
Looks like
229
00:12:19,790 --> 00:12:21,430
you're determined to stand up for your sister
230
00:12:21,430 --> 00:12:24,230
without distinguishing between right and wrong.
231
00:12:24,870 --> 00:12:26,070
So what?
232
00:12:29,790 --> 00:12:30,910
Xu Huang
233
00:12:30,960 --> 00:12:34,050
has obviously reached the Transformation of Heaven Level.
234
00:12:34,050 --> 00:12:35,790
I'm afraid I have to use Jiuyou's power
235
00:12:35,790 --> 00:12:37,170
to be a match for him.
236
00:12:38,860 --> 00:12:40,390
It's impossible to hand her over.
237
00:12:40,390 --> 00:12:41,670
No matter what you want to do,
238
00:12:41,670 --> 00:12:42,940
come at me.
239
00:12:48,140 --> 00:12:50,160
Are you sure you can take it?
240
00:12:51,020 --> 00:12:52,070
Good.
241
00:12:52,510 --> 00:12:54,880
You humiliated my sister a few times.
242
00:12:55,270 --> 00:12:57,470
I'm going to avenge her today.
243
00:12:57,470 --> 00:12:58,220
Xu Huang,
244
00:12:58,860 --> 00:13:00,150
if you want to touch her,
245
00:13:00,150 --> 00:13:01,740
you have to defeat me first.
246
00:13:07,330 --> 00:13:08,980
He is...
247
00:13:10,290 --> 00:13:13,620
Li Xuantong, who ranks second on the Heavenly Ranking list.
248
00:13:17,710 --> 00:13:18,820
Li Xuantong,
249
00:13:19,030 --> 00:13:20,760
this has nothing to do with you.
250
00:13:21,070 --> 00:13:22,380
Please stay out
251
00:13:22,410 --> 00:13:24,160
of what's between me and them.
252
00:13:24,670 --> 00:13:25,410
Xu Huang,
253
00:13:26,240 --> 00:13:27,900
as long as she's not involved,
254
00:13:28,150 --> 00:13:29,590
I will stay out of it.
255
00:13:33,950 --> 00:13:36,300
I can do Li Xuantong a favor this time.
256
00:13:36,970 --> 00:13:38,810
But if it happens again,
257
00:13:39,470 --> 00:13:41,520
I won't let you go.
258
00:13:42,240 --> 00:13:43,280
In that case,
259
00:13:43,650 --> 00:13:45,180
farewell, Senior Xu Huang.
260
00:13:52,800 --> 00:13:53,930
Senior Li Xuantong,
261
00:13:54,470 --> 00:13:55,380
thank you
262
00:13:55,670 --> 00:13:56,290
for today.
263
00:14:01,500 --> 00:14:03,360
No need to say unnecessary words.
264
00:14:03,880 --> 00:14:05,540
The deadline is approaching.
265
00:14:06,330 --> 00:14:07,460
What's your answer?
266
00:14:08,890 --> 00:14:09,510
Mu Chen.
267
00:14:11,450 --> 00:14:12,580
Senior Li Xuantong,
268
00:14:13,310 --> 00:14:14,870
I will never leave Luo Li.
269
00:14:16,400 --> 00:14:17,300
In that case,
270
00:14:18,070 --> 00:14:19,350
let me see
271
00:14:19,370 --> 00:14:21,630
if you are qualified to make that choice.
272
00:14:23,590 --> 00:14:24,590
Let's have a fight
273
00:14:24,670 --> 00:14:25,590
in three days.
274
00:14:26,310 --> 00:14:27,230
If you lose,
275
00:14:27,230 --> 00:14:28,110
leave Luo Li.
276
00:14:28,740 --> 00:14:29,390
Of course,
277
00:14:29,870 --> 00:14:30,950
if you win,
278
00:14:31,970 --> 00:14:34,430
I won't interfere in your business anymore.
279
00:14:34,750 --> 00:14:35,700
I accept
280
00:14:36,310 --> 00:14:37,270
your challenge.
281
00:14:37,560 --> 00:14:39,070
I can't believe Li Xuantong, who ranks second on the Heavenly Ranking list,
282
00:14:39,070 --> 00:14:40,790
would challenge Mu.
283
00:14:40,790 --> 00:14:41,730
Is Mu crazy?
284
00:14:42,030 --> 00:14:43,340
He actually accepted the challenge.
285
00:14:43,340 --> 00:14:44,230
He's too impulsive.
286
00:14:44,230 --> 00:14:45,630
Why did he accept this challenge?
287
00:14:45,630 --> 00:14:48,090
There's a huge gap in strength between them.
288
00:15:16,310 --> 00:15:17,090
It's getting late.
289
00:15:17,090 --> 00:15:17,950
I'm going to...
290
00:15:24,790 --> 00:15:27,050
You didn't have to accept his challenge.
291
00:15:27,820 --> 00:15:29,480
I'm really worried about you.
292
00:15:38,180 --> 00:15:39,180
Maybe this is just
293
00:15:39,630 --> 00:15:41,290
the first of such challenges.
294
00:15:42,170 --> 00:15:42,870
In the future,
295
00:15:42,870 --> 00:15:44,840
maybe there will be more challenges
296
00:15:44,840 --> 00:15:46,700
that stop us from being together.
297
00:15:46,970 --> 00:15:49,100
Maybe they'll be even more dangerous.
298
00:15:49,810 --> 00:15:50,500
But
299
00:15:50,520 --> 00:15:51,230
listen,
300
00:15:52,930 --> 00:15:53,650
Luo Li,
301
00:15:54,800 --> 00:15:55,700
I like you.
302
00:15:56,680 --> 00:15:58,280
I will accept any challenge.
303
00:15:58,970 --> 00:16:01,250
I will clear all the obstacles
304
00:16:01,620 --> 00:16:03,480
that stop us from being together.
305
00:16:12,730 --> 00:16:14,340
I want to be with you forever.
306
00:16:15,210 --> 00:16:17,130
No one can separate us.
307
00:16:19,720 --> 00:16:21,790
No one can separate us.
308
00:16:34,310 --> 00:16:35,040
Luo Li.
309
00:17:12,630 --> 00:17:15,070
The top players on the Heavenly Ranking list are also here.
310
00:17:15,070 --> 00:17:16,710
Maybe they are also curious
311
00:17:16,860 --> 00:17:18,410
about what kind of person Mu Chen is.
312
00:17:18,410 --> 00:17:19,950
Even Li Xuantong, who ranks second on the Heavenly Ranking list,
313
00:17:19,950 --> 00:17:21,410
wants to challenge him.
314
00:17:22,330 --> 00:17:25,470
I can't believe Li Xuantong would challenge a freshman.
315
00:17:25,900 --> 00:17:27,860
I'm afraid it has something to do
316
00:17:27,890 --> 00:17:29,290
with the girl who fought with you.
317
00:17:29,290 --> 00:17:31,250
Who knows what their relationship is?
318
00:17:31,250 --> 00:17:32,160
It would be great if Li Xuantong
319
00:17:32,160 --> 00:17:33,290
can disable Mu Chen.
320
00:17:35,390 --> 00:17:36,140
Li Xuantong
321
00:17:36,170 --> 00:17:37,380
offered to challenge Mu Chen
322
00:17:37,380 --> 00:17:38,710
when Xu Qingqing
323
00:17:38,760 --> 00:17:40,490
went to cause Mu Chen trouble last time.
324
00:17:40,490 --> 00:17:42,200
I wonder what happened.
325
00:17:42,690 --> 00:17:43,630
In my opinion,
326
00:17:43,950 --> 00:17:45,680
it's probably because of love.
327
00:17:46,600 --> 00:17:49,400
I heard a female freshman also joined their fight.
328
00:17:49,940 --> 00:17:50,940
Her name is Luo Li?
329
00:17:52,370 --> 00:17:53,370
I fought with her.
330
00:17:53,810 --> 00:17:56,070
She is indeed a beauty with strong power.
331
00:17:57,800 --> 00:17:58,560
Su Xuan,
332
00:17:59,020 --> 00:18:00,630
you really came here to join in the fun.
333
00:18:00,630 --> 00:18:02,400
He Yao, who ranks fourth on the Heavenly Ranking list, is here too.
334
00:18:02,400 --> 00:18:04,310
I haven't seen such a scene for a long time.
335
00:18:04,440 --> 00:18:06,080
If Shen Cangsheng is here,
[He Yao]
336
00:18:06,080 --> 00:18:07,700
[He Yao]
the top five players on the Heavenly Ranking list would all be here.
337
00:18:08,070 --> 00:18:09,390
Impossible.
338
00:18:09,390 --> 00:18:10,850
Shen Cangsheng is often out to gain experience.
339
00:18:10,850 --> 00:18:11,980
It's rare to see him.
340
00:18:12,120 --> 00:18:13,110
I didn't expect you
341
00:18:13,110 --> 00:18:14,640
to have the mood
342
00:18:15,030 --> 00:18:16,630
to watch their competition.
343
00:18:18,290 --> 00:18:19,790
I'm here
344
00:18:19,920 --> 00:18:21,380
to enjoy the show with you.
345
00:18:22,550 --> 00:18:23,150
By the way,
346
00:18:23,990 --> 00:18:26,500
I heard you accepted a Heaven-Level mission.
347
00:18:26,500 --> 00:18:28,100
I'm still thinking about it.
348
00:18:28,300 --> 00:18:29,560
I haven't decided yet.
349
00:18:30,100 --> 00:18:31,360
If you make up your mind,
350
00:18:31,360 --> 00:18:32,440
I can...
351
00:18:32,470 --> 00:18:33,110
Look!
352
00:18:38,400 --> 00:18:39,980
That freshman really came.
353
00:18:40,340 --> 00:18:42,190
It seems he's just at the early stage of the Fusion of Heaven Level.
354
00:18:42,190 --> 00:18:43,590
He's overconfident.
355
00:18:43,610 --> 00:18:46,610
Let's see how he'll be beaten up by Senior Li Xuantong.
356
00:18:57,700 --> 00:18:59,230
She really is outstanding.
357
00:18:59,390 --> 00:19:00,840
Her temperament and appearance
358
00:19:00,840 --> 00:19:01,960
are exceptional.
359
00:19:02,370 --> 00:19:03,610
He's indeed special.
360
00:19:08,320 --> 00:19:10,650
There's a huge gap in strength between us.
361
00:19:11,130 --> 00:19:12,630
I don't want others to say
362
00:19:12,660 --> 00:19:14,060
I'm bullying a freshman.
363
00:19:14,510 --> 00:19:15,710
In this competition,
364
00:19:15,910 --> 00:19:17,170
I'll give you a chance.
365
00:19:19,250 --> 00:19:21,440
As long as you can block three moves from me,
366
00:19:21,440 --> 00:19:22,470
you win.
367
00:19:23,520 --> 00:19:24,520
What do you think?
368
00:19:26,340 --> 00:19:27,470
Senior Li Xuantong,
369
00:19:28,060 --> 00:19:28,950
bring it on.
370
00:19:46,760 --> 00:19:48,300
♫Who says♫
371
00:19:48,510 --> 00:19:52,080
♫That among the myriad races, there should be♫
372
00:19:53,000 --> 00:19:54,520
♫A right and wrong?♫
373
00:19:56,360 --> 00:19:58,080
♫Who says♫
374
00:19:58,120 --> 00:20:01,760
♫That a humble vow can't be♫
375
00:20:02,320 --> 00:20:04,580
♫A promise♫
376
00:20:06,040 --> 00:20:08,310
♫Faced with mockery♫
377
00:20:08,500 --> 00:20:11,330
♫I disdain and maintain silence♫
378
00:20:11,840 --> 00:20:15,500
♫Why obsessed?♫
379
00:20:15,710 --> 00:20:17,900
♫I want to inscribe my name♫
380
00:20:18,090 --> 00:20:21,280
♫On the List of Heaven♫
381
00:20:21,460 --> 00:20:23,820
♫To prove that I♫
382
00:20:23,850 --> 00:20:24,900
♫Have been there♫
383
00:20:25,250 --> 00:20:27,720
♫I rise from battles♫
384
00:20:27,750 --> 00:20:30,000
♫I charge ahead boldly♫
385
00:20:30,030 --> 00:20:32,000
♫Who calls upon whom among the myriad races?♫
386
00:20:32,020 --> 00:20:34,420
♫The Buddha Art causes a tremor in the universe♫
387
00:20:34,870 --> 00:20:37,170
♫Amidst the chaos of war♫
388
00:20:37,210 --> 00:20:39,540
♫I shall bring peace♫
389
00:20:39,570 --> 00:20:41,550
♫Watching the great world's changes and transitions♫
390
00:20:41,570 --> 00:20:44,150
♫Who will be in charge and dares to turn the tide?♫
391
00:20:44,180 --> 00:20:46,600
♫My hands reverse fate♫
392
00:20:46,620 --> 00:20:48,850
♫The ancient blood surged wildly♫
393
00:20:49,000 --> 00:20:51,380
♫Climb to the highest place of the Ninth Heaven♫
394
00:20:51,410 --> 00:20:53,670
♫Confidently looking down from above♫
395
00:20:54,020 --> 00:20:56,470
♫I rise from battles♫
396
00:20:56,520 --> 00:20:58,790
♫I charge ahead boldly♫
397
00:20:58,800 --> 00:21:00,640
♫Amidst many dangers, I yearn to explore♫
398
00:21:00,670 --> 00:21:03,430
♫I shall compose my own legend♫
♫I shall compose the legend between heaven and earth♫
26584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.