All language subtitles for The Great Ruler (Da Zhuzai) 41

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,330 --> 00:00:13,730 [Original] [Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato] 3 00:00:24,550 --> 00:00:27,830 ♫When the wildfire burns out, it will fall♫ 4 00:00:28,970 --> 00:00:33,450 ♫The moment it blooms around the world♫ 5 00:00:35,570 --> 00:00:37,860 ♫The mountain ranges rise and fall♫ 6 00:00:38,300 --> 00:00:40,640 ♫There are gaps in between♫ 7 00:00:41,760 --> 00:00:44,480 ♫And the unyielding roar♫ 8 00:00:46,490 --> 00:00:49,880 ♫The deity's eyes see through everything♫ 9 00:00:50,950 --> 00:00:55,390 ♫Making fun of the twisted life♫ 10 00:00:57,580 --> 00:00:59,870 ♫Everything competes♫ 11 00:01:00,390 --> 00:01:03,040 ♫Dragon and Phoenix♫ 12 00:01:03,790 --> 00:01:04,980 ♫Come with me♫ 13 00:01:05,230 --> 00:01:07,760 ♫Fearless of fire♫ 14 00:01:07,990 --> 00:01:13,800 ♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫ 15 00:01:13,820 --> 00:01:19,150 ♫The pulse fearless of life and death is beating♫ 16 00:01:19,180 --> 00:01:25,280 ♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫ 17 00:01:25,300 --> 00:01:30,140 ♫Looking down at the world♫ 18 00:01:30,170 --> 00:01:36,200 ♫The long-lasting legend of the great ruler♫ 19 00:01:36,220 --> 00:01:41,390 ♫Never regretting the decision of the history♫ 20 00:01:41,420 --> 00:01:47,310 ♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫ 21 00:01:47,350 --> 00:01:51,930 ♫There are only you and me in this world♫ 22 00:01:52,160 --> 00:01:56,250 ♫Who ever enjoyed life♫ 23 00:02:00,160 --> 00:02:06,120 [The Great Ruler] 24 00:02:07,570 --> 00:02:10,430 [Previously] The water pressure at the bottom of the lake will help you shorten the duration of the merge. 25 00:02:10,430 --> 00:02:12,110 [Previously] Looks like if I want to continue to cultivate, 26 00:02:12,110 --> 00:02:13,720 [Previously] I have to get rid of her first. 27 00:02:13,720 --> 00:02:14,380 [Previously] Bastard! 28 00:02:14,860 --> 00:02:15,600 I won't forgive him. 29 00:02:16,310 --> 00:02:17,990 I just reached the Fusion of Heaven Level. 30 00:02:17,990 --> 00:02:19,470 The spiritual power in my body is unstable. 31 00:02:19,470 --> 00:02:20,790 The spiritual lotus seeds 32 00:02:20,790 --> 00:02:22,120 can solve this problem. 33 00:02:22,200 --> 00:02:23,050 Su Ling'er. 34 00:02:23,170 --> 00:02:24,750 Why are you still in the mood to join us here 35 00:02:24,750 --> 00:02:26,570 instead of taking revenge on him? 36 00:02:26,570 --> 00:02:27,860 Are you Mu Chen? 37 00:02:28,310 --> 00:02:30,710 I'm Huo Feng, the boss of the Qinghong Club. 38 00:02:30,950 --> 00:02:33,680 I hope you can return Mo Lun's spirit value to him. 39 00:02:34,480 --> 00:02:35,450 I refuse. 40 00:02:36,520 --> 00:02:39,070 [Episode 41 The Agreement of Three Moves] 41 00:02:40,240 --> 00:02:41,280 I refuse. 42 00:02:47,510 --> 00:02:49,710 Even I may not be able to defeat Huo Feng. 43 00:02:50,110 --> 00:02:51,110 Mu Chen, 44 00:02:51,150 --> 00:02:52,510 you're going to suffer. 45 00:02:52,600 --> 00:02:53,460 You deserve it. 46 00:02:53,990 --> 00:02:56,390 I can't believe you are making trouble now. 47 00:02:56,760 --> 00:02:57,820 Two idiots. 48 00:03:00,070 --> 00:03:00,800 Boss. 49 00:03:03,750 --> 00:03:05,480 You're not qualified 50 00:03:05,860 --> 00:03:07,840 to say "refuse". 51 00:03:21,310 --> 00:03:22,410 This guy... 52 00:03:22,790 --> 00:03:25,200 has reached the Fusion of Heaven Level so soon? 53 00:03:25,200 --> 00:03:27,420 He actually managed to take a move from Huo Feng. 54 00:03:27,420 --> 00:03:29,070 Unfortunately, he can't take more. 55 00:03:29,070 --> 00:03:32,280 Huo Feng is at the late stage of the Fusion of Heaven Level. 56 00:03:32,700 --> 00:03:34,490 You are indeed capable. 57 00:03:34,950 --> 00:03:37,800 No wonder you won the championship among the freshmen. 58 00:03:37,800 --> 00:03:38,730 Unfortunately, 59 00:03:39,150 --> 00:03:41,670 you offended the Qinghong Club. 60 00:03:58,470 --> 00:03:59,570 Who is this guy? 61 00:04:00,070 --> 00:04:01,860 He's managed to battle with Huo Feng till now. 62 00:04:01,860 --> 00:04:03,480 It seems he's Mu Chen, 63 00:04:03,590 --> 00:04:06,120 who won the championship among the freshmen. 64 00:04:10,680 --> 00:04:11,720 The Storm Slash! 65 00:04:14,360 --> 00:04:15,940 The Senluo Death Mark! 66 00:04:27,100 --> 00:04:28,010 Is this guy 67 00:04:28,190 --> 00:04:31,520 really just at the early stage of the Fusion of Heaven Level? 68 00:04:34,150 --> 00:04:35,250 Looks like 69 00:04:35,550 --> 00:04:37,630 I need to be serious. 70 00:04:37,950 --> 00:04:40,250 Huo Feng is going to use his most powerful move. 71 00:04:40,250 --> 00:04:41,230 Mu Chen, 72 00:04:41,400 --> 00:04:43,430 you're definitely going to die this time. 73 00:04:43,430 --> 00:04:46,510 The Wind Dragon Destruction Fist! 74 00:04:49,470 --> 00:04:51,330 The Wind Dragon Destruction Fist 75 00:04:51,350 --> 00:04:53,920 is powerful enough to defeat someone at the late stage of the Fusion of Heaven Level. 76 00:04:53,920 --> 00:04:54,870 Huo Feng 77 00:04:54,900 --> 00:04:56,670 wants to end it with one move. 78 00:04:58,390 --> 00:05:00,550 The Buddha Hand! 79 00:05:19,870 --> 00:05:20,370 It's... 80 00:05:20,700 --> 00:05:21,490 impossible. 81 00:05:22,470 --> 00:05:23,730 I can't believe Mu Chen 82 00:05:23,890 --> 00:05:26,620 is strong enough to battle with Huo Feng till now. 83 00:05:28,310 --> 00:05:29,240 It's the spiritual tide. 84 00:05:29,240 --> 00:05:31,370 The spiritual tide is going to happen. 85 00:05:35,380 --> 00:05:36,750 The spiritual tide is really happening. 86 00:05:36,750 --> 00:05:37,470 The spiritual energy is so strong. 87 00:05:37,970 --> 00:05:38,790 Come with me 88 00:05:38,790 --> 00:05:40,920 to find the Heavenly Spiritual Lotus. 89 00:05:41,510 --> 00:05:43,310 I can't let Xu Qingqing succeed. 90 00:05:46,950 --> 00:05:48,400 Do you still want to fight? 91 00:05:50,950 --> 00:05:52,550 The spiritual tide is about to happen. 92 00:05:52,550 --> 00:05:54,350 If I try my best to fight with him, 93 00:05:54,350 --> 00:05:55,950 I'm afraid it's not worth it. 94 00:05:56,560 --> 00:05:57,230 Forget it. 95 00:05:57,650 --> 00:05:58,950 I should save my strength 96 00:05:58,950 --> 00:06:01,030 to compete for the Heavenly Spiritual Lotus. 97 00:06:01,030 --> 00:06:02,040 Brat, 98 00:06:02,040 --> 00:06:03,720 I'll come back for you 99 00:06:03,720 --> 00:06:05,580 after the spiritual tide is over. 100 00:06:17,710 --> 00:06:19,590 The spiritual tide is full of dangers. 101 00:06:19,590 --> 00:06:20,800 It's not easy 102 00:06:20,910 --> 00:06:23,040 to find the Heavenly Spiritual Lotus. 103 00:06:25,670 --> 00:06:27,070 You reacted quickly. 104 00:06:28,150 --> 00:06:29,830 I didn't go to get even with you, 105 00:06:29,830 --> 00:06:31,310 but you came to me. 106 00:06:31,830 --> 00:06:32,890 Are you done? 107 00:06:32,990 --> 00:06:35,050 Do you want to be tied together again? 108 00:06:35,110 --> 00:06:36,240 Tied together? 109 00:06:36,330 --> 00:06:37,190 What happened? 110 00:06:38,230 --> 00:06:39,000 Jerk! 111 00:06:39,030 --> 00:06:39,960 What did you say? 112 00:06:40,270 --> 00:06:41,470 I'm not done with you! 113 00:06:42,600 --> 00:06:43,440 Forget it. 114 00:06:43,750 --> 00:06:46,270 It's more important to find the Heavenly Spiritual Lotus. 115 00:06:46,270 --> 00:06:47,350 Stop! 116 00:07:01,990 --> 00:07:03,740 The fluctuation of the spiritual power is so great. 117 00:07:03,740 --> 00:07:04,700 Could it be here? 118 00:07:52,870 --> 00:07:55,270 [Heavenly Spiritual Lotus] 119 00:07:55,270 --> 00:07:57,270 [Heavenly Spiritual Lotus] It's the Heavenly Spiritual Lotus. 120 00:07:57,980 --> 00:07:59,760 The Heavenly Spiritual Lotus can fruit anytime. 121 00:07:59,760 --> 00:08:00,770 Let's go there now. 122 00:08:00,770 --> 00:08:01,540 Let's go. 123 00:08:14,870 --> 00:08:15,950 Thank you 124 00:08:15,970 --> 00:08:18,030 for finding the Heavenly Spiritual Lotus. 125 00:08:18,030 --> 00:08:19,670 You're no longer needed from now on. 126 00:08:19,670 --> 00:08:20,450 Get lost! 127 00:08:21,180 --> 00:08:22,170 It's 128 00:08:22,430 --> 00:08:23,770 your wishful thinking. 129 00:08:24,160 --> 00:08:25,490 You want the Heavenly Spiritual Lotus? 130 00:08:25,490 --> 00:08:26,690 You wish! 131 00:08:31,480 --> 00:08:32,240 Looks like Mu Chen 132 00:08:32,240 --> 00:08:33,960 really has a lot of enemies. 133 00:08:34,110 --> 00:08:34,710 Boss, 134 00:08:35,080 --> 00:08:36,420 should we get involved? 135 00:08:37,300 --> 00:08:39,720 These two women have someone powerful behind them. 136 00:08:39,720 --> 00:08:40,630 Stay put first. 137 00:08:40,950 --> 00:08:42,080 Let's play it by ear. 138 00:08:42,470 --> 00:08:43,280 You two 139 00:08:43,390 --> 00:08:44,790 deal with that freshman. 140 00:08:44,910 --> 00:08:46,510 The rest of you, come with me. 141 00:08:57,200 --> 00:08:59,060 You're not much stronger than me. 142 00:08:59,230 --> 00:09:00,530 I'm not afraid of you. 143 00:09:04,850 --> 00:09:06,580 You've reached a higher level? 144 00:09:08,990 --> 00:09:11,830 She's also at the late stage of the Fusion of Heaven Level. 145 00:09:11,830 --> 00:09:13,110 I'm more gifted 146 00:09:13,310 --> 00:09:14,950 than you. 147 00:09:37,970 --> 00:09:39,370 The Breeze Sword Art! 148 00:09:55,320 --> 00:09:56,830 What kind of flame is this? 149 00:09:56,910 --> 00:09:58,300 It's so powerful. 150 00:09:58,340 --> 00:09:59,730 I helped you this time. 151 00:10:00,130 --> 00:10:01,290 We 152 00:10:01,530 --> 00:10:02,330 are even. 153 00:10:02,750 --> 00:10:03,250 You... 154 00:10:03,250 --> 00:10:04,530 I don't need your help. 155 00:10:07,430 --> 00:10:08,110 Are you... 156 00:10:08,990 --> 00:10:09,950 Are you okay? 157 00:10:18,590 --> 00:10:19,940 The Heavenly Spiritual Lotus is going to fruit. 158 00:10:19,940 --> 00:10:20,750 The spiritual power is so pure! 159 00:10:20,750 --> 00:10:21,390 So beautiful. 160 00:10:21,390 --> 00:10:22,390 We can't just sit by anymore. 161 00:10:22,390 --> 00:10:23,030 Let's go. 162 00:10:24,150 --> 00:10:26,280 Looks like they can't wait any longer. 163 00:10:26,830 --> 00:10:27,630 Su Ling'er, 164 00:10:27,910 --> 00:10:28,910 let's cooperate. 165 00:10:29,510 --> 00:10:30,950 I'll stop Xu Qingqing. 166 00:10:31,110 --> 00:10:32,750 You go get the Heavenly Spiritual Lotus. 167 00:10:32,750 --> 00:10:34,110 We'll talk about the distribution later. 168 00:10:34,110 --> 00:10:35,110 What do you think? 169 00:10:35,710 --> 00:10:36,350 Deal. 170 00:10:36,830 --> 00:10:38,130 Be careful of Xu Qingqing. 171 00:10:38,130 --> 00:10:40,210 She has always been vicious 172 00:10:40,240 --> 00:10:41,710 because she has a brother who ranks fifth on the Heavenly Ranking list. 173 00:10:41,710 --> 00:10:42,280 Okay. 174 00:10:43,710 --> 00:10:46,230 Come with me to get the Heavenly Spiritual Lotus. 175 00:10:46,230 --> 00:10:47,030 -Okay. -Okay. 176 00:10:47,560 --> 00:10:48,430 What are you waiting for? 177 00:10:48,430 --> 00:10:49,010 Stop her! 178 00:10:53,840 --> 00:10:54,830 Mu Chen, right? 179 00:10:55,270 --> 00:10:56,070 I advise you 180 00:10:56,670 --> 00:10:59,120 to stay out of the business between me and Su Ling'er. 181 00:10:59,120 --> 00:11:00,830 You're not qualified to display your gallantry here. 182 00:11:00,830 --> 00:11:02,270 It's not your concern. 183 00:11:03,600 --> 00:11:04,200 You... 184 00:11:05,990 --> 00:11:06,950 Don't worry about me. 185 00:11:06,950 --> 00:11:08,270 Stop Su Ling'er! 186 00:11:08,270 --> 00:11:08,990 Okay. 187 00:11:11,470 --> 00:11:12,730 You are just a freshman 188 00:11:12,860 --> 00:11:14,550 at the early stage of the Fusion of Heaven Level. 189 00:11:14,550 --> 00:11:15,680 How dare you stop me? 190 00:11:16,270 --> 00:11:18,480 Just now, you were lucky to take a move from me. 191 00:11:18,480 --> 00:11:20,200 Who do you think you are? 192 00:11:20,510 --> 00:11:21,610 Then let's find out 193 00:11:21,950 --> 00:11:23,750 if it was because of my good luck. 194 00:11:38,070 --> 00:11:39,990 You are at the late stage of the Fusion of Heaven Level. 195 00:11:39,990 --> 00:11:41,250 Is this all you've got? 196 00:11:41,430 --> 00:11:42,170 You... 197 00:11:43,390 --> 00:11:45,150 You asked for it. 198 00:11:47,070 --> 00:11:49,200 The Nine Heavens Spiritual Sword Art! 199 00:11:49,790 --> 00:11:50,990 Spirit Destruction! 200 00:11:53,470 --> 00:11:54,710 The Great Buddha Art! 201 00:11:58,990 --> 00:12:01,550 I can't believe Xu Qingqing is using this move to deal with Mu Chen. 202 00:12:01,550 --> 00:12:02,950 She wants to cripple him. 203 00:12:06,270 --> 00:12:07,530 How could this happen? 204 00:12:07,840 --> 00:12:10,100 Let's see how much longer you can hold on. 205 00:12:12,680 --> 00:12:13,710 Is she crazy? 206 00:12:14,310 --> 00:12:15,530 Does she want to use up the spiritual power 207 00:12:15,530 --> 00:12:16,890 to fight to death? 208 00:12:18,070 --> 00:12:18,710 Fine. 209 00:12:19,200 --> 00:12:20,270 I'm going to show you 210 00:12:20,270 --> 00:12:22,510 how indestructible the pagoda 211 00:12:22,510 --> 00:12:25,570 created with the power at the Fusion of Heaven Level is. 212 00:12:38,360 --> 00:12:39,040 This is... 213 00:12:40,590 --> 00:12:41,600 I see. 214 00:13:07,950 --> 00:13:08,560 What... 215 00:13:08,990 --> 00:13:09,880 What is this? 216 00:13:10,150 --> 00:13:10,990 Is this the first-level pagoda 217 00:13:10,990 --> 00:13:12,390 that has been activated? 218 00:13:16,510 --> 00:13:17,750 You're bluffing. 219 00:13:18,350 --> 00:13:19,870 The nine-level pagoda. 220 00:13:20,670 --> 00:13:22,070 The Pagoda Suppression! 221 00:13:32,660 --> 00:13:33,310 My... 222 00:13:35,320 --> 00:13:36,650 My Silver Dragon Sword. 223 00:13:38,790 --> 00:13:40,180 I'm going to kill you! 224 00:13:48,260 --> 00:13:49,750 It's really going to fruit. 225 00:13:49,750 --> 00:13:51,080 The number of spiritual lotus seeds is limited. 226 00:13:51,080 --> 00:13:52,940 We can't get any if we don't hurry. 227 00:13:53,060 --> 00:13:54,140 Mu Chen, 228 00:13:54,750 --> 00:13:55,630 just wait. 229 00:14:10,200 --> 00:14:11,460 Where do you want to go? 230 00:14:30,320 --> 00:14:31,130 Darn it. 231 00:14:31,170 --> 00:14:32,440 Spiritual lotus seeds have spirits. 232 00:14:32,440 --> 00:14:33,550 I can't catch them. 233 00:14:33,580 --> 00:14:35,780 Looks like I can't just use brute force. 234 00:14:48,860 --> 00:14:50,460 Let's see how you can escape. 235 00:14:57,590 --> 00:14:59,910 Spiritual lotus seeds are indeed amazing. 236 00:14:59,910 --> 00:15:01,340 Now I know how to catch them. 237 00:15:01,340 --> 00:15:03,270 I should hurry and catch a few more. 238 00:15:05,670 --> 00:15:06,710 Why can he 239 00:15:06,900 --> 00:15:08,100 catch them so easily? 240 00:15:13,440 --> 00:15:14,700 What is she up to again? 241 00:15:16,770 --> 00:15:18,570 Mu Chen has been targeted by her. 242 00:15:23,710 --> 00:15:24,610 It's you. 243 00:15:25,830 --> 00:15:26,960 What do you want now? 244 00:15:27,230 --> 00:15:29,160 Give me the spiritual lotus seeds. 245 00:15:29,160 --> 00:15:30,240 Give them to you? 246 00:15:31,910 --> 00:15:33,240 Who do you think you are? 247 00:15:33,680 --> 00:15:36,030 My brother is Xu Huang, who ranks fifth on the Heavenly Ranking list. 248 00:15:36,030 --> 00:15:37,290 If you don't do as I say, 249 00:15:37,420 --> 00:15:39,350 it'll be easy to teach you a lesson. 250 00:15:39,630 --> 00:15:40,470 Really? 251 00:15:40,960 --> 00:15:42,020 If he dares to come, 252 00:15:42,350 --> 00:15:44,140 I'll take him on to the end. 253 00:15:44,190 --> 00:15:44,830 You... 254 00:15:44,830 --> 00:15:45,730 Xu Qingqing, 255 00:15:46,110 --> 00:15:47,650 is all you know relying on your brother, Xu Huang, 256 00:15:47,650 --> 00:15:48,910 to bluff and bluster? 257 00:15:49,710 --> 00:15:51,840 I advise you to mind your own business. 258 00:15:52,270 --> 00:15:53,270 No way. 259 00:15:53,870 --> 00:15:54,500 Mu Chen, 260 00:15:54,570 --> 00:15:55,880 go get spiritual lotus seeds. 261 00:15:55,880 --> 00:15:58,480 I'm going to help you stop this annoying woman. 262 00:15:58,790 --> 00:15:59,790 Thank you. 263 00:16:01,710 --> 00:16:02,660 Mu Chen, stop! 264 00:16:05,790 --> 00:16:07,590 The result of our fight just now hasn't been decided yet. 265 00:16:07,590 --> 00:16:09,000 Su Ling'er, 266 00:16:09,260 --> 00:16:10,660 you are asking for death! 267 00:16:27,510 --> 00:16:28,430 Looks like 268 00:16:28,590 --> 00:16:30,120 the spiritual tide is over. 269 00:16:38,720 --> 00:16:39,450 Are you okay? 270 00:16:40,030 --> 00:16:40,810 She's outnumbered. 271 00:16:40,810 --> 00:16:42,010 I'm not afraid of her. 272 00:16:43,550 --> 00:16:44,470 Mu Chen, 273 00:16:44,690 --> 00:16:46,870 you took two spiritual lotus seeds from me. 274 00:16:46,870 --> 00:16:48,150 If you give me one, 275 00:16:48,630 --> 00:16:50,740 I'll forgive you for what happened today. 276 00:16:50,740 --> 00:16:54,050 Otherwise, don't expect to stay in the Northern Heaven Spiritual Academy anymore. 277 00:16:54,050 --> 00:16:55,330 How arrogant! 278 00:16:55,520 --> 00:16:56,420 Don't be afraid of her. 279 00:16:56,420 --> 00:16:58,280 I'll ask my sister to protect you. 280 00:16:59,270 --> 00:17:00,310 I can give you 281 00:17:00,730 --> 00:17:02,040 spiritual lotus seeds. 282 00:17:02,040 --> 00:17:02,560 Mu Chen. 283 00:17:04,360 --> 00:17:06,050 500,000 of spirit value in exchange for one. 284 00:17:06,050 --> 00:17:06,960 Are you crazy? 285 00:17:07,390 --> 00:17:08,280 No matter how precious a spiritual lotus seed is, 286 00:17:08,280 --> 00:17:09,600 it's not worth 500,000 of spirit value. 287 00:17:09,600 --> 00:17:10,690 You are so greedy! 288 00:17:11,710 --> 00:17:12,760 If you are capable, 289 00:17:12,760 --> 00:17:13,770 come and get it. 290 00:17:14,190 --> 00:17:14,690 You... 291 00:17:17,590 --> 00:17:18,720 I'm afraid 292 00:17:19,060 --> 00:17:20,670 I can't defeat them on my own. 293 00:17:21,310 --> 00:17:22,190 Just you wait. 294 00:17:22,400 --> 00:17:23,220 I will definitely 295 00:17:23,220 --> 00:17:25,090 not let this go. 296 00:17:29,590 --> 00:17:31,910 Senior Ling'er, thank you for your cooperation. 297 00:17:31,910 --> 00:17:34,640 These are the three spiritual lotus seeds we got. 298 00:17:34,990 --> 00:17:36,910 The spiritual lotus seeds of a Level 6 Spirit Collecting Formation 299 00:17:36,910 --> 00:17:38,190 are indeed special. 300 00:17:39,790 --> 00:17:41,280 We had a happy collaboration this time. 301 00:17:41,280 --> 00:17:43,230 I'll just 302 00:17:43,230 --> 00:17:44,560 let bygones be bygones. 303 00:17:45,180 --> 00:17:47,040 As for the spiritual lotus seeds, 304 00:17:47,130 --> 00:17:48,390 you made more contributions. 305 00:17:48,390 --> 00:17:50,190 I'll just take one. 306 00:17:50,830 --> 00:17:51,430 Thank you. 307 00:17:51,980 --> 00:17:52,990 I'm leaving. 308 00:17:55,700 --> 00:17:58,240 Be careful of Xu Qingqing's brother, Xu Huang. 309 00:17:58,240 --> 00:18:00,700 He ranks fifth on the Heavenly Ranking list. 310 00:18:07,630 --> 00:18:08,490 Brother, 311 00:18:08,630 --> 00:18:09,510 you have no idea 312 00:18:09,530 --> 00:18:11,130 how unreasonable Mu Chen is. 313 00:18:11,160 --> 00:18:11,890 I don't care. 314 00:18:11,950 --> 00:18:13,190 You must avenge me. 315 00:18:13,810 --> 00:18:15,310 [Xu Huang] 316 00:18:15,310 --> 00:18:16,470 [Xu Huang] Mu Chen, 317 00:18:16,470 --> 00:18:17,090 [Xu Huang] 318 00:18:17,310 --> 00:18:19,030 how dare you hurt my sister! 319 00:18:19,730 --> 00:18:21,660 I won't let you get away with it. 320 00:18:33,890 --> 00:18:35,420 ♫Who says♫ 321 00:18:35,640 --> 00:18:39,210 ♫That among the myriad races, there should be♫ 322 00:18:40,130 --> 00:18:41,660 ♫A right and wrong?♫ 323 00:18:43,480 --> 00:18:45,220 ♫Who says♫ 324 00:18:45,250 --> 00:18:48,890 ♫That a humble vow can't be♫ 325 00:18:49,450 --> 00:18:51,720 ♫A promise♫ 326 00:18:53,170 --> 00:18:55,440 ♫Faced with mockery♫ 327 00:18:55,630 --> 00:18:58,470 ♫I disdain and maintain silence♫ 328 00:18:58,970 --> 00:19:02,650 ♫Why obsessed?♫ 329 00:19:02,860 --> 00:19:05,030 ♫I want to inscribe my name♫ 330 00:19:05,220 --> 00:19:08,410 ♫On the List of Heaven♫ 331 00:19:08,590 --> 00:19:10,950 ♫To prove that I♫ 332 00:19:10,980 --> 00:19:12,030 ♫Have been there♫ 333 00:19:12,380 --> 00:19:14,850 ♫I rise from battles♫ 334 00:19:14,880 --> 00:19:17,130 ♫I charge ahead boldly♫ 335 00:19:17,170 --> 00:19:19,120 ♫Who calls upon whom among the myriad races?♫ 336 00:19:19,150 --> 00:19:21,550 ♫The Buddha Art causes a tremor in the universe♫ 337 00:19:22,010 --> 00:19:24,310 ♫Amidst the chaos of war♫ 338 00:19:24,340 --> 00:19:26,670 ♫I shall bring peace♫ 339 00:19:26,700 --> 00:19:28,680 ♫Watching the great world's changes and transitions♫ 340 00:19:28,700 --> 00:19:31,280 ♫Who will be in charge and dares to turn the tide?♫ 341 00:19:31,310 --> 00:19:33,730 ♫My hands reverse fate♫ 342 00:19:33,760 --> 00:19:35,980 ♫The ancient blood surged wildly♫ 343 00:19:36,130 --> 00:19:38,510 ♫Climb to the highest place of the Ninth Heaven♫ 344 00:19:38,540 --> 00:19:40,800 ♫Confidently looking down from above♫ 345 00:19:41,150 --> 00:19:43,600 ♫I rise from battles♫ 346 00:19:43,660 --> 00:19:45,920 ♫I charge ahead boldly♫ 347 00:19:45,940 --> 00:19:47,770 ♫Amidst many dangers, I yearn to explore♫ 348 00:19:47,800 --> 00:19:50,560 ♫I shall compose my own legend♫ ♫I shall compose the legend between heaven and earth♫ 23455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.