Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:04,270
♪
2
00:00:04,304 --> 00:00:07,674
♪ [Dramatic instrumental] ♪
3
00:00:07,707 --> 00:00:10,944
♪
4
00:00:10,977 --> 00:00:14,314
JON: After 280,000
kilometers traveling from
5
00:00:14,347 --> 00:00:15,782
coast to coast to coast,
6
00:00:15,815 --> 00:00:17,250
and all around the world,
7
00:00:17,283 --> 00:00:20,620
Canada's favourite summertime
adventure is back...
8
00:00:20,653 --> 00:00:23,390
where it all started
over a decade ago!
9
00:00:23,423 --> 00:00:25,525
JON: Go!
10
00:00:25,558 --> 00:00:26,960
RACER: Ah!
11
00:00:26,993 --> 00:00:28,928
-Amazing Race!
-Yes!
12
00:00:28,962 --> 00:00:30,230
JON: For 9 seasons,
13
00:00:30,263 --> 00:00:32,132
we've raced to
amazing heights...
14
00:00:32,165 --> 00:00:34,067
[Screaming & laughing]
15
00:00:34,100 --> 00:00:36,202
And shared some
unforgettable moments.
16
00:00:36,236 --> 00:00:37,737
-Ah!
-...along the way.
17
00:00:37,771 --> 00:00:39,339
I can't believe I did it!
18
00:00:39,372 --> 00:00:41,207
Unreal!
19
00:00:41,241 --> 00:00:42,509
And now...
20
00:00:42,542 --> 00:00:44,978
♪ [Theme music] ♪
21
00:00:45,011 --> 00:00:49,049
11 new teams are
ready to race.
22
00:00:49,082 --> 00:00:51,251
Michael and Tyson,
best friends and
23
00:00:51,284 --> 00:00:54,054
professional baseball
players from Vancouver.
24
00:00:54,087 --> 00:00:56,189
MICHAEL: I got drafted
with the Toronto Blue Jays.
25
00:00:56,222 --> 00:00:57,590
I played with them
for seven years.
26
00:00:57,624 --> 00:00:59,259
ANNOUNCER: A base
hit for Kraus.
27
00:00:59,292 --> 00:01:00,627
TYSON: I was drafted by
the Seattle Mariners,
28
00:01:00,660 --> 00:01:03,063
and was playing with the
Philadelphia Phillies as well.
29
00:01:03,096 --> 00:01:05,165
ANNOUNCER: Gillies
will stop at second.
30
00:01:05,198 --> 00:01:06,633
TYSON: We actually
got to play a
31
00:01:06,666 --> 00:01:08,001
couple tours together.
32
00:01:08,034 --> 00:01:10,136
We were teammates
for Team Canada.
33
00:01:10,170 --> 00:01:12,205
[Cracking bat]
34
00:01:12,238 --> 00:01:13,973
TYSON: We not only
bring in the physicality,
35
00:01:14,007 --> 00:01:16,376
we're the
Mr. Congenialities.
36
00:01:16,409 --> 00:01:18,545
Racers better beware.
We're coming.
37
00:01:18,578 --> 00:01:19,879
MICHAEL:
We're coming.
38
00:01:19,913 --> 00:01:21,748
♪ [Organ] ♪
39
00:01:21,781 --> 00:01:23,950
♪
40
00:01:23,983 --> 00:01:26,086
JON: Kevin and Gurleen,
newly dating couple
41
00:01:26,119 --> 00:01:29,656
from Calgary and Abbotsford,
British Columbia.
42
00:01:29,689 --> 00:01:32,492
KEVIN: I'm Kevin. I won
Big Brother Canada.
43
00:01:32,525 --> 00:01:33,693
GURLEEN: I'm Gurleen.
44
00:01:33,726 --> 00:01:35,929
You might know me
from Farming For Love.
45
00:01:35,962 --> 00:01:39,899
And, we both met
on Traitors Canada.
46
00:01:39,933 --> 00:01:41,501
KEVIN: You guys
know I'm faithful.
47
00:01:41,534 --> 00:01:42,569
Look at the evidence!
48
00:01:42,602 --> 00:01:44,170
How could I have played
this game as a traitor?
49
00:01:44,204 --> 00:01:45,572
GURLEEN: I just feel...
[Crying]
50
00:01:45,605 --> 00:01:47,874
...sad that Kevin left.
51
00:01:47,907 --> 00:01:49,943
♪
52
00:01:49,976 --> 00:01:52,345
GURLEEN: We have only really
been dating for 8 months,
53
00:01:52,378 --> 00:01:54,614
but we're madly in love.
54
00:01:54,647 --> 00:01:56,749
Kevin is the man of
my dreams, literally.
55
00:01:56,783 --> 00:01:57,650
SFX: [Record scratch]
56
00:01:57,684 --> 00:01:58,651
Oh my god,
that's too much.
57
00:01:58,685 --> 00:02:00,720
-Aw, that's the best.
-Like, that's too much.
58
00:02:00,753 --> 00:02:01,754
JON: Eva and Trystenne,
59
00:02:01,788 --> 00:02:03,590
best friends
from Toronto.
60
00:02:03,623 --> 00:02:06,493
♪
61
00:02:06,526 --> 00:02:08,495
TRYSTENNE: Eva and I met
about four years ago.
62
00:02:08,528 --> 00:02:10,263
We work out
of the same gym,
63
00:02:10,296 --> 00:02:13,733
and we have been linked
at the hip ever since.
64
00:02:13,766 --> 00:02:15,435
♪
65
00:02:15,468 --> 00:02:16,569
TRYSTENNE: To train with us...
66
00:02:16,603 --> 00:02:17,737
EVA: Be ready to work hard.
67
00:02:17,770 --> 00:02:19,372
TRYSTENNE:
Eva and I inspire
68
00:02:19,405 --> 00:02:21,040
and empower those around us.
69
00:02:21,074 --> 00:02:22,375
-Period.
-Period.
70
00:02:22,408 --> 00:02:23,877
-[Laughing]
-Woo!
71
00:02:23,910 --> 00:02:25,411
EVA: Get it!
72
00:02:25,445 --> 00:02:27,380
♪
73
00:02:27,413 --> 00:02:29,415
JON: Michael and Amari,
father and son from
74
00:02:29,449 --> 00:02:32,919
Thunderchild First Nation,
Saskatchewan.
75
00:02:32,952 --> 00:02:34,921
MICHAEL: I was 21
when Amari was born.
76
00:02:34,954 --> 00:02:38,224
AMARI: Like I think he peaked
in maturity when he had me,
77
00:02:38,258 --> 00:02:39,959
and it never
developed from there,
78
00:02:39,993 --> 00:02:42,095
so I'm being raised by a
79
00:02:42,128 --> 00:02:43,630
20-year old my whole life.
80
00:02:43,663 --> 00:02:45,165
[Laughing]
81
00:02:45,198 --> 00:02:47,534
MICHAEL: I'm a retired
pro basketball player.
82
00:02:47,567 --> 00:02:49,302
I am in the North American
83
00:02:49,335 --> 00:02:51,171
Indigenous Athletic
Hall of Fame.
84
00:02:51,204 --> 00:02:52,739
♪
85
00:02:52,772 --> 00:02:54,007
AMARI: When there's
cash on the line,
86
00:02:54,040 --> 00:02:56,176
there's not a
smile on his face.
87
00:02:56,209 --> 00:02:58,278
I'm not actually
competing with my dad.
88
00:02:58,311 --> 00:02:59,979
I'm competing
with Money Mike.
89
00:03:00,013 --> 00:03:00,980
[Laughing]
90
00:03:01,014 --> 00:03:04,050
MICHAEL: Not Magic Mike.
AMARI: Not Magic, Money.
91
00:03:04,083 --> 00:03:05,385
JON: Taylor and Katie,
92
00:03:05,418 --> 00:03:08,188
best friends from Edmonton.
93
00:03:08,221 --> 00:03:10,089
TAYLOR: We're
freestyle wrestles.
94
00:03:10,123 --> 00:03:11,090
[Match bell ringing]
95
00:03:11,124 --> 00:03:12,759
KATIE: Freestyle wrestling
is a tough sport.
96
00:03:12,792 --> 00:03:15,628
6 AM practices,
bruises...
97
00:03:15,662 --> 00:03:17,664
sore bodies.
98
00:03:17,697 --> 00:03:19,766
Last year, we had the
opportunity to leave the
99
00:03:19,799 --> 00:03:21,634
University of Alberta
as champs,
100
00:03:21,668 --> 00:03:24,370
which is where we got
these awesome rings.
101
00:03:24,404 --> 00:03:25,638
And this year,
we want to leave
102
00:03:25,672 --> 00:03:28,775
The Amazing Race
Canada as champs.
103
00:03:28,808 --> 00:03:30,944
-[Match bell ringing]
-[Laughing]
104
00:03:30,977 --> 00:03:32,145
JON: Dorothy and Olus,
105
00:03:32,178 --> 00:03:34,347
married couple
from Calgary.
106
00:03:34,380 --> 00:03:35,682
OLUS: We moved to
Canada from
107
00:03:35,715 --> 00:03:38,218
Lagos, Nigeria
three years ago.
108
00:03:38,251 --> 00:03:40,787
DOROTHY: We want to represent
people who came to Canada
109
00:03:40,820 --> 00:03:43,957
with only a few boxes
and a lot of dreams.
110
00:03:43,990 --> 00:03:45,992
DOROTHY: Look at
us love birds.
111
00:03:46,025 --> 00:03:48,461
OLUS: This is actually a
dream come true for us.
112
00:03:48,494 --> 00:03:50,196
We really always
wanted to learn about
113
00:03:50,230 --> 00:03:52,832
every part of Canada,
and there's no one else
114
00:03:52,865 --> 00:03:54,867
I would rather travel with
than Dorothy.
115
00:03:54,901 --> 00:03:57,303
DOROTHY: Ah, stop it!
116
00:03:57,337 --> 00:03:59,172
JON: Colin and Matt,
best buds from
117
00:03:59,205 --> 00:04:01,374
Mount Pearl, Newfoundland
and Labrador.
118
00:04:01,407 --> 00:04:02,609
COLIN: We want
to be part of...
119
00:04:02,642 --> 00:04:05,111
Woo!
The Amazing Race Canada!
120
00:04:05,144 --> 00:04:06,813
COLIN: We've made
audition videos for
121
00:04:06,846 --> 00:04:09,215
The Amazing Race Canada
since season one.
122
00:04:09,249 --> 00:04:10,750
-Woo-hoo!
-Eh, welcome to London.
123
00:04:10,783 --> 00:04:12,252
-Yeah, tea and biscuits.
-Yeah, tea.
124
00:04:12,285 --> 00:04:13,319
MATT: And they're
embarrassing.
125
00:04:13,353 --> 00:04:14,587
COLIN: They are embarrassing,
to say the least.
126
00:04:14,621 --> 00:04:15,855
MATT: For lack
of a better word.
127
00:04:15,888 --> 00:04:17,290
MATT: We met in high school,
128
00:04:17,323 --> 00:04:19,259
so we've just been best
friends ever since.
129
00:04:19,292 --> 00:04:20,360
COLIN: And now we're
a little bit older,
130
00:04:20,393 --> 00:04:21,828
we're a little bit wiser,
and we're going to
131
00:04:21,861 --> 00:04:23,529
represent the great
folks of the Rock.
132
00:04:23,563 --> 00:04:25,632
MATT: Woo!
Yes, b'y!
133
00:04:25,665 --> 00:04:28,301
♪
134
00:04:28,334 --> 00:04:29,435
JON: Brad and Sam,
135
00:04:29,469 --> 00:04:32,272
father and daughter
from Toronto.
136
00:04:32,305 --> 00:04:33,806
BRAD: My name is Brad May,
137
00:04:33,840 --> 00:04:36,509
and I played in the NHL
for 18 seasons.
138
00:04:36,542 --> 00:04:38,044
My nickname "Mayday"
139
00:04:38,077 --> 00:04:40,580
came from an overtime
goal in 1993.
140
00:04:40,613 --> 00:04:44,117
ANNOUNCER: Mayday!
Mayday! Mayday!
141
00:04:44,150 --> 00:04:46,052
SAM: As an 8-year-old girl,
my dad winning the cup,
142
00:04:46,085 --> 00:04:47,253
it was so cool.
143
00:04:47,287 --> 00:04:48,788
He's my best friend,
my hero.
144
00:04:48,821 --> 00:04:50,723
-There it is.
-My biggest supporter.
145
00:04:50,757 --> 00:04:52,625
SAM: Growing up with
my dad playing hockey
146
00:04:52,659 --> 00:04:54,160
definitely taught
me to be tough.
147
00:04:54,193 --> 00:04:55,261
[Whistle]
148
00:04:55,295 --> 00:04:56,629
At the end of the day,
it's Team Mayday.
149
00:04:56,663 --> 00:04:57,830
BRAD: All day.
SAM: All day.
150
00:04:57,864 --> 00:04:59,065
BRAD: Every day.
SAM: Yeah, baby.
151
00:04:59,098 --> 00:05:00,933
BRAD: Let's go.
152
00:05:00,967 --> 00:05:03,469
♪
153
00:05:03,503 --> 00:05:05,138
JON: From the foot of
the Horseshoe Falls,
154
00:05:05,171 --> 00:05:08,408
it's time to start The
Amazing Race Canada!
155
00:05:08,441 --> 00:05:11,577
♪
156
00:05:11,611 --> 00:05:15,882
♪ [Theme music: energetic
& adventurous] ♪
157
00:05:15,915 --> 00:05:21,554
♪
158
00:05:21,587 --> 00:05:25,625
♪
159
00:05:25,658 --> 00:05:30,697
♪
160
00:05:30,730 --> 00:05:35,468
♪
161
00:05:35,501 --> 00:05:40,273
♪
162
00:05:40,306 --> 00:05:45,144
♪
163
00:05:45,178 --> 00:05:49,215
♪
164
00:05:49,248 --> 00:05:53,886
♪
165
00:05:53,920 --> 00:05:57,423
♪
166
00:05:57,457 --> 00:06:00,293
TEAMS:
[Cheering continues]
167
00:06:00,326 --> 00:06:03,463
♪
168
00:06:03,496 --> 00:06:04,831
RACER:
It's happening, man!
169
00:06:04,864 --> 00:06:06,432
Oh, there he is!
170
00:06:06,466 --> 00:06:09,202
[Cheering continues]
171
00:06:09,235 --> 00:06:12,472
♪
172
00:06:12,505 --> 00:06:15,108
[Cheering & applauding]
173
00:06:15,141 --> 00:06:16,509
JON: Welcome to
Niagara Falls,
174
00:06:16,542 --> 00:06:18,277
and welcome to
season 10 of
175
00:06:18,311 --> 00:06:19,779
The Amazing Race Canada!
176
00:06:19,812 --> 00:06:21,147
[Cheering & applauding]
177
00:06:21,180 --> 00:06:23,316
MICHAEL: Let's go, Jonny!
178
00:06:23,349 --> 00:06:25,818
[Cheering & applauding]
179
00:06:25,852 --> 00:06:28,287
JON: This is the very spot
where this
180
00:06:28,321 --> 00:06:31,657
adventure started
over 10 years ago.
181
00:06:31,691 --> 00:06:33,593
And now,
it's your turn.
182
00:06:33,626 --> 00:06:36,996
[Cheering]
183
00:06:37,029 --> 00:06:38,831
KATIE: Yes!
NICOLE: Yeah, baby!
184
00:06:38,865 --> 00:06:40,733
JON: Lauren and Nicole,
first of all,
185
00:06:40,767 --> 00:06:42,402
how do I tell
who is who?
186
00:06:42,435 --> 00:06:44,837
BOTH: You don't, you don't.
187
00:06:44,871 --> 00:06:46,139
LAUREN: I'm Lauren.
188
00:06:46,172 --> 00:06:47,540
NICOLE: And I'm Nicole.
189
00:06:47,573 --> 00:06:50,176
LAUREN: We're bringing that
twin energy, so twinergy.
190
00:06:50,209 --> 00:06:52,211
NICOLE: Twinergy,
that twin telepathy,
191
00:06:52,245 --> 00:06:54,847
that double trouble.
192
00:06:54,881 --> 00:06:56,549
LAUREN: There's actually
two different sides to us.
193
00:06:56,582 --> 00:06:58,718
We like to dress up,
walk a red carpet.
194
00:06:58,751 --> 00:07:01,087
NICOLE: But also we are
not afraid at all to
195
00:07:01,120 --> 00:07:03,923
get our hands dirty,
get our hair wet.
196
00:07:03,956 --> 00:07:05,358
LAUREN: Season 10 is,
go big or go home,
197
00:07:05,391 --> 00:07:08,027
and I am so excited
to kick some ass
198
00:07:08,060 --> 00:07:09,429
with my partner in crime.
199
00:07:09,462 --> 00:07:11,497
NICOLE: Oh yeah, baby.
200
00:07:11,531 --> 00:07:13,800
JON : Julia and Olivia,
what are the two of you
201
00:07:13,833 --> 00:07:15,034
going to be bringing
to this race?
202
00:07:15,067 --> 00:07:17,703
JULIA: We have 10 years
of being together,
203
00:07:17,737 --> 00:07:20,173
and one year of marriage,
we're here to bring it.
204
00:07:20,206 --> 00:07:21,340
OLIVIA: We're bringing
discipline,
205
00:07:21,374 --> 00:07:22,809
energy, and power!
206
00:07:22,842 --> 00:07:24,877
JULIA: Yeah!
[Laughing]
207
00:07:24,911 --> 00:07:27,480
OLIVIA: We train for
endurance competitions
208
00:07:27,513 --> 00:07:32,084
5 to 6 times a week, and
it is a grueling activity.
209
00:07:32,118 --> 00:07:34,253
JULIA: We swim,
cycle, and run.
210
00:07:34,287 --> 00:07:36,656
To all the other teams,
watch out.
211
00:07:36,689 --> 00:07:37,757
Good luck.
212
00:07:37,790 --> 00:07:39,225
OLIVIA:
The storm is coming!
213
00:07:39,258 --> 00:07:40,426
[Laughing]
214
00:07:40,460 --> 00:07:42,328
JON : Connor and John,
what are the two of you
215
00:07:42,361 --> 00:07:44,430
hoping to show Canadians
who are watching?
216
00:07:44,464 --> 00:07:46,966
JOHN: I'm trying to show
Canadians, not only myself,
217
00:07:46,999 --> 00:07:49,168
but the wonderful,
inspirational community of
218
00:07:49,202 --> 00:07:51,804
Little People, that we are
not only the same as
219
00:07:51,838 --> 00:07:54,207
everyone else physically,
but also mentally,
220
00:07:54,240 --> 00:07:56,476
and there's no one here
I would rather have
221
00:07:56,509 --> 00:07:58,044
than my best friend,
Connor.
222
00:07:58,077 --> 00:08:00,346
[Cheering & applauding]
JON: Yeah, buddy!
223
00:08:00,379 --> 00:08:03,850
JOHN: Connor and I met frosh
week at McMaster University.
224
00:08:03,883 --> 00:08:05,017
CONNOR: First interaction
we have,
225
00:08:05,051 --> 00:08:06,118
he's hitting on
my girlfriend,
226
00:08:06,152 --> 00:08:07,887
and I'm like who the
hell is this guy?
227
00:08:07,920 --> 00:08:09,689
SFX: [Twinkling]
228
00:08:09,722 --> 00:08:10,990
JOHN: I ended up
hitting it off with him,
229
00:08:11,023 --> 00:08:13,092
and now we're besties.
230
00:08:13,125 --> 00:08:16,362
In terms of my career,
I'm an "influencer".
231
00:08:16,395 --> 00:08:20,066
I really just make content
that'll make people laugh.
232
00:08:20,099 --> 00:08:21,767
CONNOR: Having the courage
to be who you are-
233
00:08:21,801 --> 00:08:23,936
he's nothing but inspiring.
234
00:08:23,970 --> 00:08:26,472
♪
235
00:08:26,506 --> 00:08:28,474
JON: Do you want to know
what you're racing for?
236
00:08:28,508 --> 00:08:32,912
[Cheering]
237
00:08:32,945 --> 00:08:34,180
JON: For the team
that makes it to
238
00:08:34,213 --> 00:08:36,616
the final leg and crosses
the finish line first,
239
00:08:36,649 --> 00:08:38,651
you will win...
240
00:08:38,684 --> 00:08:43,589
The first ever 2024
Chevrolet Equinox EV RS.
241
00:08:43,623 --> 00:08:45,958
That's one for each of you.
242
00:08:45,992 --> 00:08:48,528
[Cheering]
TAYLOR: Yeah! Boom!
243
00:08:48,561 --> 00:08:49,929
JON: Because you
were made to travel,
244
00:08:49,962 --> 00:08:51,831
our friends at Expedia will
be sending you on
245
00:08:51,864 --> 00:08:54,667
a dream trip for two
around the world.
246
00:08:54,700 --> 00:08:57,603
[Cheering]
247
00:08:57,637 --> 00:08:59,805
JON: A quarter of a
million dollars cash.
248
00:08:59,839 --> 00:09:01,207
MICHAEL: Let's go.
249
00:09:01,240 --> 00:09:03,643
JON: And, The
Amazing Race Canada.
250
00:09:03,676 --> 00:09:05,545
[Cheering]
251
00:09:05,578 --> 00:09:08,781
LAUREN: Let's go!
COLIN: Yeah! [Laughs]
252
00:09:08,814 --> 00:09:10,516
JON: Are you ready to go?
253
00:09:10,550 --> 00:09:11,651
[Cheering]
254
00:09:11,684 --> 00:09:13,252
JON: Your first clue is
on the bags that
255
00:09:13,286 --> 00:09:14,620
you brought with you.
256
00:09:14,654 --> 00:09:16,689
Good luck.
257
00:09:16,722 --> 00:09:18,524
Race safe.
258
00:09:18,558 --> 00:09:20,693
Make Canada proud.
259
00:09:20,726 --> 00:09:24,664
♪ [Suspenseful] ♪
260
00:09:24,697 --> 00:09:28,734
♪
261
00:09:28,768 --> 00:09:31,003
JON: Go!
ALL: [Cheering]
262
00:09:31,037 --> 00:09:32,538
KEVIN: Come on.
Let's go!
263
00:09:32,572 --> 00:09:34,674
MICHAEL: Oh!
They're fast!
264
00:09:34,707 --> 00:09:36,108
KEVIN: We're on The
Amazing Race Canada, baby!
265
00:09:36,142 --> 00:09:38,945
Here we go!
266
00:09:38,978 --> 00:09:40,279
DOROTHY: Woo!
AMARI: Road Block.
267
00:09:40,313 --> 00:09:41,414
LAUREN & NICOLE:
"Who's down to go first?"
268
00:09:41,447 --> 00:09:43,049
-You?
-Me.
269
00:09:43,082 --> 00:09:45,251
JON: In this Road Block,
one racer will attempt
270
00:09:45,284 --> 00:09:48,554
what no ordinary human
has ever done before.
271
00:09:48,588 --> 00:09:50,756
JON: Go over the falls
and descend
272
00:09:50,790 --> 00:09:52,525
180 feet
273
00:09:52,558 --> 00:09:55,127
down one of four
rappel lines
274
00:09:55,161 --> 00:09:57,630
alongside this
raging waterfall
275
00:09:57,663 --> 00:10:00,333
to retrieve their next clue.
276
00:10:00,366 --> 00:10:01,968
Ooh-hoo-hoo!
277
00:10:02,001 --> 00:10:03,169
TRYSTENNE:
I'm gonna go first.
278
00:10:03,202 --> 00:10:04,003
SAM: Me?
BRAD: You are.
279
00:10:04,036 --> 00:10:05,071
JULIA: I am.
OLIVIA: Yeah.
280
00:10:05,104 --> 00:10:06,405
-You got it, baby.
-Okay, I'm going first.
281
00:10:06,439 --> 00:10:07,974
JOHN: I'll go first.
CONNOR: Do it.
282
00:10:08,007 --> 00:10:09,542
TYSON: You have $500
for this leg of the race.
283
00:10:09,575 --> 00:10:10,843
-Let's go.
-Right here, right here.
284
00:10:10,876 --> 00:10:12,011
I think this way.
285
00:10:12,044 --> 00:10:13,145
AMARI: Horseshoe Falls.
286
00:10:13,179 --> 00:10:14,113
We've got to get all
the way over there.
287
00:10:14,146 --> 00:10:15,381
MICHAEL: Yeah.
AMARI: You got the cash?
288
00:10:15,414 --> 00:10:16,749
MICHAEL: Yeah, I got it.
AMARI: Okay, let's go.
289
00:10:16,782 --> 00:10:17,883
EVA: Oh, my god.
290
00:10:17,917 --> 00:10:19,452
BRAD: Overlooking
the Horseshoe Falls
291
00:10:19,485 --> 00:10:20,987
in front of the
Table Rock Center.
292
00:10:21,020 --> 00:10:22,121
-Dad, do you know where?
-Yeah.
293
00:10:22,154 --> 00:10:23,990
SAM: People are following us.
BRAD: Let's go.
294
00:10:24,023 --> 00:10:25,591
LAUREN: I know
it's down that way.
295
00:10:25,625 --> 00:10:28,894
It's a bit of a run.
But we've got this, baby.
296
00:10:28,928 --> 00:10:30,463
-We set the pace.
-This is good.
297
00:10:30,496 --> 00:10:32,999
You set the pace. We're good.
We got a lead.
298
00:10:33,032 --> 00:10:34,300
♪
299
00:10:34,333 --> 00:10:36,836
OLUS: It's a really wet day.
300
00:10:36,869 --> 00:10:38,537
KEVIN: You want a taxi?
I don't think-
301
00:10:38,571 --> 00:10:40,206
GURLEEN: Should we ask
someone how far away it is?
302
00:10:40,239 --> 00:10:41,540
KEVIN: Let's get a bus.
SFX: [Honking]
303
00:10:41,574 --> 00:10:42,508
CONNOR: To the falls,
to the falls.
304
00:10:42,541 --> 00:10:43,643
JOHN: Let's do it.
305
00:10:43,676 --> 00:10:45,011
First come, first served.
We've got to go.
306
00:10:45,044 --> 00:10:46,145
TAYLOR: Okay, run.
307
00:10:46,178 --> 00:10:47,146
KEVIN: Are you
going to the falls?
308
00:10:47,179 --> 00:10:48,147
GURLEEN: We want to
go to the outdoor
309
00:10:48,180 --> 00:10:49,482
observation deck to
the Horseshoe Falls.
310
00:10:49,515 --> 00:10:51,617
-I am.
-Perfect. Let's go!
311
00:10:51,651 --> 00:10:53,786
JOHN: Horseshoe Falls.
Let's go.
312
00:10:53,819 --> 00:10:56,255
KATIE: Taylor's gonna be
rappelling down the side.
313
00:10:56,288 --> 00:10:58,224
JOHN: I don't know why,
the adrenaline is
314
00:10:58,257 --> 00:10:59,659
hitting me so freaking
hard right now.
315
00:10:59,692 --> 00:11:01,661
KEVIN: We're literally getting
passed by the other teams.
316
00:11:01,694 --> 00:11:03,195
MATT: We're trying
to get a cab.
317
00:11:03,229 --> 00:11:04,964
KEVIN: Bye, boys!
See you!
318
00:11:04,997 --> 00:11:06,298
GURLEEN: Bye!
KEVIN: See you later.
319
00:11:06,332 --> 00:11:07,800
SFX: [Honking]
320
00:11:07,833 --> 00:11:09,602
♪
321
00:11:09,635 --> 00:11:12,338
Tys, do you,
do you have the money?
322
00:11:13,539 --> 00:11:15,174
TYSON: For real?
MICHAEL :Yeah.
323
00:11:15,207 --> 00:11:18,844
TYSON: I don't have it.
No freaking way.
324
00:11:18,878 --> 00:11:20,312
No freaking way.
325
00:11:20,346 --> 00:11:22,715
♪ [Suspenseful] ♪
326
00:11:22,748 --> 00:11:26,352
MICHAEL: Let's go do this.
I dropped the money.
327
00:11:26,385 --> 00:11:27,787
Oh, boy.
328
00:11:27,820 --> 00:11:30,890
GURLEEN: Outdoor observation.
KATIE: Table Rock Center.
329
00:11:30,923 --> 00:11:32,992
CONNOR:
Wow, what a view!
330
00:11:33,025 --> 00:11:37,096
♪
331
00:11:37,129 --> 00:11:41,500
♪
332
00:11:41,534 --> 00:11:43,602
KATIE: This is just
absolutely unbelievable.
333
00:11:43,636 --> 00:11:45,504
This race has begun.
334
00:11:45,538 --> 00:11:47,306
KEVIN: That move
to get on the bus,
335
00:11:47,339 --> 00:11:48,808
everybody starts running.
336
00:11:48,841 --> 00:11:50,609
I'm telling you, that's not
how you win the race.
337
00:11:50,643 --> 00:11:52,445
You've got to
use this, baby.
338
00:11:52,478 --> 00:11:54,280
AMARI: I think we're in
first place right now.
339
00:11:54,313 --> 00:11:56,015
TAYLOR: I am not
nervous about heights.
340
00:11:56,048 --> 00:11:58,017
I'm really excited.
341
00:11:58,050 --> 00:11:59,652
♪
342
00:11:59,685 --> 00:12:00,820
Dang.
343
00:12:00,853 --> 00:12:02,254
MICHAEL: Here.
Let's go, baby.
344
00:12:02,288 --> 00:12:03,255
JULIA: Damn.
345
00:12:03,289 --> 00:12:04,256
AMARI: I'm a little
disappointed.
346
00:12:04,290 --> 00:12:05,658
I thought we were
in first place.
347
00:12:05,691 --> 00:12:07,326
OLIVIA: Man, they
got here quick, eh?
348
00:12:07,359 --> 00:12:08,928
JOHN: I hate heights.
I hope you know that.
349
00:12:08,961 --> 00:12:11,163
CONNOR: Perfect.
JOHN: Not perfect.
350
00:12:11,197 --> 00:12:12,832
INSTRUCTOR: You're gonna be
lowering down on this rope
351
00:12:12,865 --> 00:12:14,900
on the side of the cliff
of Niagara Falls.
352
00:12:14,934 --> 00:12:16,335
This is like a
little gas pedal.
353
00:12:16,368 --> 00:12:18,838
If you pull it up, you're
gonna lower slowly.
354
00:12:18,871 --> 00:12:20,339
GURLEEN: Okay,
I can't fall, right?
355
00:12:20,372 --> 00:12:22,742
♪
356
00:12:22,775 --> 00:12:25,444
-Step over.
-Okay.
357
00:12:25,478 --> 00:12:28,380
[Rumbling waterfalls]
358
00:12:28,414 --> 00:12:31,317
I can hear the falls
rumbling behind me.
359
00:12:31,350 --> 00:12:34,453
I'm absolutely terrified.
360
00:12:34,487 --> 00:12:35,554
[Exhaling sharply]
361
00:12:35,588 --> 00:12:38,424
KEVIN: She's losing
her mind right now.
362
00:12:38,457 --> 00:12:40,226
GURLEEN: Oh my god.
[Beep] Okay.
363
00:12:40,259 --> 00:12:42,495
JOHN: Well,
here goes nothing.
364
00:12:42,528 --> 00:12:43,729
CONNOR: John's about
to rappel from
365
00:12:43,763 --> 00:12:45,798
about 200 feet up there.
366
00:12:45,831 --> 00:12:47,666
Woo-ee!
367
00:12:47,700 --> 00:12:49,435
Oh, that is cold already.
368
00:12:49,468 --> 00:12:51,971
Oh yeah, there it is.
Ooh.
369
00:12:52,004 --> 00:12:54,340
JOHN: This is very nerve
wracking. Oh my god.
370
00:12:54,373 --> 00:12:56,809
TAYLOR: Set. Pull.
371
00:12:56,842 --> 00:13:00,146
KATIE: Let's go, Taylor!
Woo-woo!
372
00:13:00,179 --> 00:13:02,414
There she is!
Yes, Taylor!
373
00:13:02,448 --> 00:13:04,250
TAYLOR: Hey, buddy!
374
00:13:04,283 --> 00:13:07,987
This is the wildest thing I have
ever done in my life.
375
00:13:08,020 --> 00:13:09,288
You're doing it.
376
00:13:09,321 --> 00:13:11,957
Let's go.
377
00:13:11,991 --> 00:13:14,026
The tricky part with
this lever is that
378
00:13:14,059 --> 00:13:16,629
you have to
control the speed.
379
00:13:16,662 --> 00:13:19,265
If you go too fast,
you'll go past the clue,
380
00:13:19,298 --> 00:13:21,801
and that will put us at
the back of the line.
381
00:13:21,834 --> 00:13:23,903
KATIE: Let's get that clue!
382
00:13:23,936 --> 00:13:28,674
♪ [Suspenseful] ♪
383
00:13:28,707 --> 00:13:31,110
KATIE: Yeah, woo-hoo!
384
00:13:31,143 --> 00:13:33,112
TAYLOR: Woo!
385
00:13:33,145 --> 00:13:34,914
Yes!
386
00:13:34,947 --> 00:13:36,482
KATIE: I'm so proud of her.
387
00:13:36,515 --> 00:13:38,984
TAYLOR: That was amazing!
388
00:13:39,018 --> 00:13:42,788
I just rappelled down
Niagara Falls!
389
00:13:42,822 --> 00:13:44,123
JOHN: They want me
to look down.
390
00:13:44,156 --> 00:13:45,891
I literally haven't
looked down yet.
391
00:13:45,925 --> 00:13:47,159
TAYLOR: Elevator.
KATIE: Yeah, yeah.
392
00:13:47,193 --> 00:13:48,727
Here, hold your bag.
393
00:13:48,761 --> 00:13:50,429
TAYLOR: Number one!
KATIE: Good job!
394
00:13:50,462 --> 00:13:52,131
TAYLOR: I did it so fast!
395
00:13:52,164 --> 00:13:54,700
KEVIN: Come on, Gurleen!
GURLEEN: I'm not looking!
396
00:13:54,733 --> 00:13:56,635
♪
397
00:13:56,669 --> 00:13:59,738
TAYLOR: "Detour.
Game Time or Show Time."
398
00:13:59,772 --> 00:14:01,974
JON: Teams will make their
way to the eclectic and
399
00:14:02,007 --> 00:14:04,076
electric entertainment
district...
400
00:14:04,109 --> 00:14:05,010
SFX: [Screaming]
401
00:14:05,044 --> 00:14:06,946
...known as Clifton Hill.
402
00:14:06,979 --> 00:14:08,647
♪
403
00:14:08,681 --> 00:14:10,516
In "Game Time",
teams will find
404
00:14:10,549 --> 00:14:12,017
the Great Canadian Midway...
405
00:14:12,051 --> 00:14:14,186
and play any of these
race-marked games.
406
00:14:14,220 --> 00:14:16,255
♪
407
00:14:16,288 --> 00:14:17,957
Once they win 400 tickets...
408
00:14:17,990 --> 00:14:18,991
[Bell chimes]
409
00:14:19,024 --> 00:14:21,627
...they'll receive
their next clue.
410
00:14:21,660 --> 00:14:24,763
In "Show Time", teams will
recite historical facts
411
00:14:24,797 --> 00:14:27,032
about Niagara Falls to
a group of tourists.
412
00:14:27,066 --> 00:14:28,868
[Cheering]
413
00:14:28,901 --> 00:14:31,670
They'll need to memorize
these 77 words...
414
00:14:31,704 --> 00:14:33,639
and perform with the
corresponding props
415
00:14:33,672 --> 00:14:36,742
to receive their next clue.
416
00:14:36,775 --> 00:14:38,444
KATIE: We're gonna
go to Show Time.
417
00:14:38,477 --> 00:14:40,946
TAYLOR: Okay, let's go.
KATIE: Let's go.
418
00:14:40,980 --> 00:14:42,381
There's only four
rappel lines,
419
00:14:42,414 --> 00:14:44,850
so any team after that
is gonna have to wait.
420
00:14:44,884 --> 00:14:47,453
We're number one
right now, number one!
421
00:14:47,486 --> 00:14:49,121
MICHAEL: Let's go, Amari!
422
00:14:49,154 --> 00:14:50,789
This is the first time he's
done anything like this.
423
00:14:50,823 --> 00:14:53,559
AMARI: What the...?!
[Laughing]
424
00:14:53,592 --> 00:14:56,128
-Oh my god.
-[Laughing]
425
00:14:56,161 --> 00:14:57,796
AMARI: Oh yeah,
speed up a little bit.
426
00:14:57,830 --> 00:15:00,399
I'm getting the hang of it.
427
00:15:00,432 --> 00:15:01,767
GURLEEN: Not looking
'til I get down.
428
00:15:01,800 --> 00:15:04,303
Kevin, you better buy me
a really nice ring.
429
00:15:04,336 --> 00:15:05,804
AMARI: Okay,
I've got my clue. Oh!
430
00:15:05,838 --> 00:15:08,574
MICHAEL: There you go,
son, good job!
431
00:15:08,607 --> 00:15:10,175
AMARI: I'm soaked!
432
00:15:10,209 --> 00:15:11,477
JOHN: Agh!
433
00:15:11,510 --> 00:15:13,112
CONNOR: I can't even
imagine what's going
434
00:15:13,145 --> 00:15:14,546
through his head right now.
435
00:15:14,580 --> 00:15:16,048
JOHN: [Frustrated grunting]
436
00:15:16,081 --> 00:15:18,484
KEVIN: Yes, get that clue!
437
00:15:18,517 --> 00:15:21,220
Yes! Yes!
438
00:15:21,253 --> 00:15:22,354
She got it.
439
00:15:22,388 --> 00:15:23,822
GURLEEN: I hated it!
440
00:15:23,856 --> 00:15:25,357
You have to buy me
a really big ring.
441
00:15:25,391 --> 00:15:27,526
[Laughing] Baby,
I love you so much.
442
00:15:27,559 --> 00:15:28,928
MICHAEL: Let's do, ah...
AMARI: Game Time?
443
00:15:28,961 --> 00:15:29,862
MICHAEL: Game Time.
AMARI: Game time, okay.
444
00:15:29,895 --> 00:15:30,996
Let's do it. What game
are we gonna play,
445
00:15:31,030 --> 00:15:32,197
the basketball one?
446
00:15:32,231 --> 00:15:34,233
I think we're gonna
kill that one.
447
00:15:34,266 --> 00:15:35,367
KEVIN: We're gonna
do Game Time.
448
00:15:35,401 --> 00:15:36,902
Let's go play some games.
449
00:15:36,936 --> 00:15:39,505
DOROTHY: My leg hurts.
450
00:15:39,538 --> 00:15:41,307
-Ooh, my legs.
-How you feeling?
451
00:15:41,340 --> 00:15:42,541
I'm tired.
452
00:15:42,574 --> 00:15:43,809
OLUS: Is it just
your legs, though?
453
00:15:43,842 --> 00:15:45,644
DOROTHY: Yes.
[Crying]
454
00:15:45,678 --> 00:15:47,980
I don't know whether
it's because of the cold.
455
00:15:48,013 --> 00:15:50,816
I just,
I feel so sick.
456
00:15:50,849 --> 00:15:52,151
DOROTHY: As I'm running
down the boardwalk
457
00:15:52,184 --> 00:15:54,019
to Horseshoe Falls,
458
00:15:54,053 --> 00:15:55,988
something is wrong with
my legs right now.
459
00:15:56,021 --> 00:15:59,058
DOROTHY:
Oh! My legs!
460
00:15:59,091 --> 00:16:01,493
[Gasping]
461
00:16:01,527 --> 00:16:03,896
I want to go home!
462
00:16:03,929 --> 00:16:05,764
My legs.
[Crying]
463
00:16:14,273 --> 00:16:15,774
MICHAEL: Oh my god.
464
00:16:15,808 --> 00:16:17,776
CONNOR: I've seen a few
racers come down now.
465
00:16:17,810 --> 00:16:19,745
I'm getting a
little nervous here.
466
00:16:19,778 --> 00:16:21,747
OLIVIA: Let's go!
Keep driving.
467
00:16:21,780 --> 00:16:23,482
There you go!
468
00:16:23,515 --> 00:16:25,784
It is insane being this
close to the falls.
469
00:16:25,818 --> 00:16:28,687
She is moving
with the wind.
470
00:16:28,721 --> 00:16:30,956
JULIA: Come on.
OLIVIA: She just got the clue.
471
00:16:30,990 --> 00:16:32,324
Drop, drop, drop, drop!
472
00:16:32,358 --> 00:16:35,694
JULIA: Yes, let's go!
473
00:16:35,728 --> 00:16:36,996
That was epic!
474
00:16:37,029 --> 00:16:39,631
TYSON: Grapple, baby.
475
00:16:39,665 --> 00:16:40,899
MICHAEL: One thing
about Tyson,
476
00:16:40,933 --> 00:16:43,936
he goes a thousand
miles per hour.
477
00:16:43,969 --> 00:16:46,472
MICHAEL: Hey,
slow down, man!
478
00:16:46,505 --> 00:16:49,174
Hey!
[Shouting] Tyson!
479
00:16:49,208 --> 00:16:50,509
TYSON: Let's go, baby!
480
00:16:50,542 --> 00:16:53,612
MICHAEL: Let's go!
Let's go! Let's go!
481
00:16:53,645 --> 00:16:55,481
MICHAEL: The money that
we dropped early on,
482
00:16:55,514 --> 00:16:57,916
keep your eyes peeled.
It could be anywhere.
483
00:16:57,950 --> 00:16:59,284
MICHAEL: Every time
we have to run,
484
00:16:59,318 --> 00:17:02,221
it reminds me that
we have no money.
485
00:17:02,254 --> 00:17:04,356
TYSON: We lost our money
right at the beginning.
486
00:17:04,390 --> 00:17:05,958
We've got to get back to the
starting point to find
487
00:17:05,991 --> 00:17:07,826
our money ASAP,
or we're screwed
488
00:17:07,860 --> 00:17:09,895
for this rest of the leg.
489
00:17:09,928 --> 00:17:11,363
MICHAEL: This sucks.
490
00:17:11,397 --> 00:17:12,998
JOHN: Argh!
CONNOR: John!
491
00:17:13,032 --> 00:17:15,501
JOHN: [Singing] But I
will not get frustrated...
492
00:17:15,534 --> 00:17:17,770
because frustration...
493
00:17:17,803 --> 00:17:20,973
helps nobody in life.
494
00:17:21,006 --> 00:17:23,075
JOHN: I've been challenged
my entire life to face stuff
495
00:17:23,108 --> 00:17:25,144
that isn't made for the
average Little Person,
496
00:17:25,177 --> 00:17:27,846
so I just have to keep
feeding myself slack.
497
00:17:27,880 --> 00:17:29,248
CONNOR: Go, John!
498
00:17:29,281 --> 00:17:30,315
JOHN: I'm not gonna
let Connor down,
499
00:17:30,349 --> 00:17:33,285
and I'm definitely not
gonna let myself down.
500
00:17:33,318 --> 00:17:34,720
JOHN: Yeah, John.
501
00:17:34,753 --> 00:17:36,388
You're getting
the hang of it.
502
00:17:36,422 --> 00:17:38,824
I got the clue,
let's go, baby.
503
00:17:38,857 --> 00:17:41,660
CONNOR: Woo! Let's go!
JOHN: Yeah!
504
00:17:41,693 --> 00:17:44,363
Ah!
505
00:17:44,396 --> 00:17:45,798
First challenge!
506
00:17:45,831 --> 00:17:48,167
Heights, perfect!
I hate heights!
507
00:17:48,200 --> 00:17:50,102
CONNOR: Game Time?
JOHN: Let's go, baby.
508
00:17:50,135 --> 00:17:51,470
CONNOR: That was
super bad ass.
509
00:17:51,503 --> 00:17:54,106
JOHN: Yeah, the ladies
are gonna love it.
510
00:17:54,139 --> 00:17:57,643
NICOLE: You got it, baby!
That's it, Lauren!
511
00:17:57,676 --> 00:17:59,244
Secured.
512
00:17:59,278 --> 00:18:01,513
Double trouble
in the house!
513
00:18:01,547 --> 00:18:03,115
-Show Time.
-Let's do Show Time.
514
00:18:03,148 --> 00:18:06,351
♪
515
00:18:06,385 --> 00:18:07,453
KATIE: Come on, Taylor.
516
00:18:07,486 --> 00:18:08,787
TAYLOR: Okay,
we chose Show Time.
517
00:18:08,821 --> 00:18:10,189
We chose Show Time.
518
00:18:10,222 --> 00:18:12,724
[Cheering]
519
00:18:12,758 --> 00:18:15,394
"You must use the props as
directed on the script.
520
00:18:15,427 --> 00:18:17,763
Welcome to Clifton Hill,
otherwise known as
521
00:18:17,796 --> 00:18:18,997
Street of Fun."
522
00:18:19,031 --> 00:18:22,301
We have to memorize a
script that talks about
523
00:18:22,334 --> 00:18:24,403
bizarre facts about
Niagara Falls.
524
00:18:24,436 --> 00:18:25,704
All of that force can produce
525
00:18:25,737 --> 00:18:28,440
4 million kilowatts
of electricity.
526
00:18:28,474 --> 00:18:31,176
KATIE: The light bulb
represents the generating of
527
00:18:31,210 --> 00:18:33,745
electrical power, which is
what the falls do.
528
00:18:33,779 --> 00:18:36,181
KATIE: Say, do you remember
Annie Edson Taylor?
529
00:18:36,215 --> 00:18:38,650
She went over the falls
in a barrel and survived...
530
00:18:38,684 --> 00:18:39,885
SFX: [Meow]
KATIE: With a cat.
531
00:18:39,918 --> 00:18:40,919
TAYLOR: Meow.
532
00:18:40,953 --> 00:18:42,754
TAYLOR: French acrobat,
Charles Blondin,
533
00:18:42,788 --> 00:18:44,656
crossed the falls
on a tightrope.
534
00:18:44,690 --> 00:18:46,458
Charles stopped with
a stove on his back,
535
00:18:46,492 --> 00:18:48,627
cooked an omelette and
lowered it down to the
536
00:18:48,660 --> 00:18:50,662
passengers of the
Maid of the Mist.
537
00:18:50,696 --> 00:18:53,532
-[Hissing]
-[Laughing]
538
00:18:53,565 --> 00:18:56,101
DOROTHY: [Crying] My legs!
OLUS: Okay.
539
00:18:56,135 --> 00:18:58,370
DOROTHY: My legs hurt.
OLUS: We're almost there.
540
00:18:58,403 --> 00:18:59,972
Do you know we're
almost there, baby?
541
00:19:03,075 --> 00:19:04,877
COLIN: Eva and Trystenne
are behind us at the moment.
542
00:19:04,910 --> 00:19:06,879
TRYSTENNE: What place are you?
COLIN: We're in 10th.
543
00:19:06,912 --> 00:19:08,013
TRYSTENNE: Okay,
so we're last.
544
00:19:08,046 --> 00:19:09,581
-Oh no. Oh, no we're not.
-No, we're not.
545
00:19:09,615 --> 00:19:11,750
COLIN: Geez.
DOROTHY: My legs!
546
00:19:11,783 --> 00:19:14,286
COLIN: Okay, we're in like
9th place. I love it.
547
00:19:14,319 --> 00:19:16,221
MATT: That's the power of
positive thinking right there.
548
00:19:16,255 --> 00:19:18,824
BRAD: Way to go, Sam!
SAM: Secure the clue.
549
00:19:18,857 --> 00:19:20,492
Clue is secured.
550
00:19:20,526 --> 00:19:22,261
Let's just get
down this thing.
551
00:19:22,294 --> 00:19:24,796
BRAD: Yeah-ha!
That's my girl!
552
00:19:24,830 --> 00:19:25,964
-Game Time.
-Let's go!
553
00:19:25,998 --> 00:19:27,399
-We're going game time.
-Okay, let's go!
554
00:19:27,432 --> 00:19:28,634
BRAD: I don't know
where that is.
555
00:19:28,667 --> 00:19:30,669
SAM: Is that not where you
and mom had your first date?
556
00:19:30,702 --> 00:19:33,105
BRAD: No. Oh,
Skylon Tower maybe.
557
00:19:33,138 --> 00:19:35,674
SAM: Great Canadian Midway,
Dad. It's the arcade.
558
00:19:35,707 --> 00:19:37,376
BRAD: Sweetie, stop.
SAM: I'm almost positive.
559
00:19:37,409 --> 00:19:39,311
Can you slow down
and focus?
560
00:19:39,344 --> 00:19:40,879
We're very similar,
me and my dad.
561
00:19:40,913 --> 00:19:42,247
We're both stubborn.
562
00:19:42,281 --> 00:19:43,749
I saw the other teams
run this way.
563
00:19:43,782 --> 00:19:46,351
SAM: Let's go.
BRAD: Okay, fair enough.
564
00:19:46,385 --> 00:19:48,086
AMARI: This is it. Great
Canadian Midway Arcade,
565
00:19:48,120 --> 00:19:49,388
1000%.
566
00:19:49,421 --> 00:19:51,690
Sticker, sticker, sticker.
567
00:19:51,723 --> 00:19:54,026
Ooh! Oh yes!
568
00:19:54,059 --> 00:19:55,460
We've got to get 400 tickets.
-400 tickets.
569
00:19:55,494 --> 00:19:56,762
He's been training
for this moment
570
00:19:56,795 --> 00:19:58,297
since he was
a kid, so...
571
00:19:58,330 --> 00:19:59,598
My dad's my hero.
572
00:19:59,631 --> 00:20:00,866
I'm kind of following
in his footsteps.
573
00:20:00,899 --> 00:20:03,535
I'm playing college
basketball in Edmonton.
574
00:20:03,569 --> 00:20:05,270
AMARI: Let's go, let's go!
Come on, guy.
575
00:20:05,304 --> 00:20:06,838
Money Mike.
576
00:20:06,872 --> 00:20:08,740
-[Blaring horn]
-How many was that?
577
00:20:08,774 --> 00:20:10,209
[Game chiming]
578
00:20:10,242 --> 00:20:12,844
12? Yeah, we gotta find
a different game.
579
00:20:12,878 --> 00:20:14,346
KEVIN: Yeah, we're gonna
play arcade games.
580
00:20:14,379 --> 00:20:16,148
I play games for a
living every day, baby.
581
00:20:16,181 --> 00:20:17,516
We're gonna go
smash this out.
582
00:20:17,549 --> 00:20:18,817
KEVIN: I'm a poker player.
583
00:20:18,850 --> 00:20:20,419
I'm massive in
the poker world.
584
00:20:20,452 --> 00:20:22,854
I can think through games
at a high level.
585
00:20:22,888 --> 00:20:25,023
I got a really good
strategy here though.
586
00:20:25,057 --> 00:20:26,992
So instead of
playing on this game,
587
00:20:27,025 --> 00:20:29,228
I'm gonna throw
them over here,
588
00:20:29,261 --> 00:20:30,862
and we're gonna
use that machine.
589
00:20:30,896 --> 00:20:34,166
GURLEEN: Woo!
590
00:20:34,199 --> 00:20:36,802
You got it, baby.
You got it so good.
591
00:20:36,835 --> 00:20:39,304
KEVIN: Oh, we got 25.
Yes, yes, yes, yes, yes.
592
00:20:39,338 --> 00:20:40,772
We're doing this,
we're doing this.
593
00:20:40,806 --> 00:20:43,075
OLIVIA: We're here in the
arcade looking for a...
594
00:20:43,108 --> 00:20:45,444
a certain game
that we can play.
595
00:20:45,477 --> 00:20:47,546
Do you feel like shooting?
596
00:20:47,579 --> 00:20:49,348
Tap, tap.
597
00:20:49,381 --> 00:20:51,883
KEVIN: Julia and Olivia try
to use the machine beside me.
598
00:20:51,917 --> 00:20:54,052
But obviously,
I took all the balls.
599
00:20:54,086 --> 00:20:55,354
KEVIN: That one,
that one didn't work.
600
00:20:55,387 --> 00:20:57,789
I didn't think I'd lying this
early in the game, babe.
601
00:20:57,823 --> 00:20:58,790
I can't help myself.
602
00:20:58,824 --> 00:21:01,193
GURLEEN: It's so good, babe.
It's so good.
603
00:21:01,226 --> 00:21:03,962
♪
604
00:21:03,996 --> 00:21:05,030
TAYLOR: Feeling confident.
605
00:21:05,063 --> 00:21:06,965
We feel like we can
get this, this done.
606
00:21:06,999 --> 00:21:09,134
-[Cheering]
-Okay. [Laughing]
607
00:21:09,167 --> 00:21:11,370
KATIE: There's words in bold
that you have to include.
608
00:21:11,403 --> 00:21:13,171
TAYLOR: Welcome
to Clifton Hill,
609
00:21:13,205 --> 00:21:15,307
also known as the
Street of Fun.
610
00:21:15,340 --> 00:21:18,610
[Cheering]
611
00:21:18,644 --> 00:21:20,512
KATIE: A French acrobat...
612
00:21:20,545 --> 00:21:22,314
Charles...
613
00:21:22,347 --> 00:21:24,316
Blondin...
614
00:21:24,349 --> 00:21:26,785
tight roped across
the falls
615
00:21:26,818 --> 00:21:28,654
300 times.
616
00:21:28,687 --> 00:21:30,222
♪
617
00:21:30,255 --> 00:21:32,624
TAYLOR: Charles also
strapped a stove to his back
618
00:21:32,658 --> 00:21:35,327
and fried omelettes.
SFX: [Buzzer]
619
00:21:35,360 --> 00:21:37,029
OFFICIAL: I'm sorry,
that's incorrect.
620
00:21:37,062 --> 00:21:38,130
TAYLOR: Okay.
621
00:21:38,163 --> 00:21:39,665
KATIE: There's words in bold
that you have to include
622
00:21:39,698 --> 00:21:41,199
in the proper order, so
let's just make sure
623
00:21:41,233 --> 00:21:42,734
we say it properly.
624
00:21:42,768 --> 00:21:43,969
MATT: You've got this,
Colin!
625
00:21:44,002 --> 00:21:46,138
Yeah, there it is.
There it is!
626
00:21:46,171 --> 00:21:47,973
Woo-hoo!
That was unreal.
627
00:21:48,006 --> 00:21:51,276
MATT: Insane!
Well done! My man.
628
00:21:51,310 --> 00:21:53,679
EVA: We're still in it!
We're still in it!
629
00:21:53,712 --> 00:21:55,681
You got this, Trys!
630
00:21:55,714 --> 00:21:57,582
TRYSTENNE: God has
not given me
631
00:21:57,616 --> 00:21:59,918
the spirit of fear.
632
00:21:59,951 --> 00:22:01,219
DOROTHY: And I let go?
INSTRUCTOR: Yeah.
633
00:22:01,253 --> 00:22:02,554
DOROTHY: Okay... oh.
INSTRUCTOR: Here you go.
634
00:22:02,587 --> 00:22:04,923
INSTRUCTOR: You got it.
635
00:22:04,956 --> 00:22:06,858
DOROTHY: My legs
hurt so bad,
636
00:22:06,892 --> 00:22:08,827
but I just have
to keep pushing.
637
00:22:08,860 --> 00:22:12,230
DOROTHY: [Effort grunting]
OLUS: You can do it, baby!
638
00:22:12,264 --> 00:22:14,833
DOROTHY: [Grunting
& whimpering]
639
00:22:14,866 --> 00:22:16,268
EVA: There she is!
640
00:22:16,301 --> 00:22:19,237
Okay, Trystenne,
you've got this!
641
00:22:19,271 --> 00:22:21,807
TRYSTENNE:
[Effort grunting] Swing back.
642
00:22:21,840 --> 00:22:23,175
EVA: There you go. Yes!
643
00:22:23,208 --> 00:22:24,776
TRYSTENNE: We're going
to do Show Time.
644
00:22:24,810 --> 00:22:25,911
Let's go.
645
00:22:25,944 --> 00:22:27,579
OLUS: Dorothy the explorer!
646
00:22:27,612 --> 00:22:29,514
Go, Dorothy!
Go, Dorothy!
647
00:22:29,548 --> 00:22:33,218
Go, Dorothy! Go, Dorothy!
That's my girl.
648
00:22:33,251 --> 00:22:34,820
DOROTHY: Oh wow.
649
00:22:34,853 --> 00:22:36,955
♪
650
00:22:36,988 --> 00:22:38,724
MICHAEL: We're back
to the start.
651
00:22:38,757 --> 00:22:40,092
It's kind of where
we think we...
652
00:22:40,125 --> 00:22:41,827
possibly might have
dropped the money.
653
00:22:41,860 --> 00:22:44,329
Scan, scan.
654
00:22:44,363 --> 00:22:46,698
No, no, no.
655
00:22:46,732 --> 00:22:48,500
We got nothing, uh?
656
00:22:48,533 --> 00:22:50,168
Somewhere around here,
we thought it'd be here,
657
00:22:50,202 --> 00:22:51,303
but it's not, so...
658
00:22:51,336 --> 00:22:52,471
TYSON: Do the best
we can and, man,
659
00:22:52,504 --> 00:22:54,172
that's all we can do.
-Let's go, alright.
660
00:22:54,206 --> 00:22:55,507
MICHAEL: We got no luck.
661
00:22:55,540 --> 00:22:58,510
Now we have to run
the rest of the leg.
662
00:22:58,543 --> 00:23:00,078
Disaster!
663
00:23:05,851 --> 00:23:07,986
quick as there's many teams
that have already showed up.
664
00:23:08,019 --> 00:23:09,855
MATT: ...the location of the
first challenge of the first
665
00:23:09,888 --> 00:23:11,289
running of The
Amazing Race Canada.
666
00:23:11,323 --> 00:23:12,357
COLIN: Boo!
667
00:23:12,391 --> 00:23:14,126
TAYLOR: During these
crossings, he strapped a
668
00:23:14,159 --> 00:23:16,928
stove to his back where he
fried omelettes for the-
669
00:23:16,962 --> 00:23:18,430
SFX: [Buzzer]
670
00:23:18,463 --> 00:23:20,766
OFFICIAL: I'm so sorry,
you didn't get it.
671
00:23:20,799 --> 00:23:23,201
TAYLOR: Oh, God.
KATIE: There's other teams.
672
00:23:23,235 --> 00:23:25,070
Come on, Taylor,
we're so close.
673
00:23:25,103 --> 00:23:26,972
TAYLOR: We got to
this Detour first,
674
00:23:27,005 --> 00:23:30,742
and we're slowly losing that
lead that we started off with.
675
00:23:30,776 --> 00:23:33,378
"He cooked an omelette and
lowered it down to the
676
00:23:33,412 --> 00:23:36,448
passengers on the
Maid of the Mist."
677
00:23:36,481 --> 00:23:38,583
♪ [Arcade] ♪
678
00:23:38,617 --> 00:23:40,085
BRAD: Come on.
SFX: [Buzzer]
679
00:23:40,118 --> 00:23:41,353
BRAD: I'm a little
bit frustrated.
680
00:23:41,386 --> 00:23:42,521
SAM: Arcades are so fun.
681
00:23:42,554 --> 00:23:43,822
I always have like
a good time here.
682
00:23:43,855 --> 00:23:44,923
BRAD: What do I do?
683
00:23:44,956 --> 00:23:46,458
SAM: He gets a little
flustered at them, clearly.
684
00:23:46,491 --> 00:23:48,827
BRAD: It's chaotic in there.
I'm 52 years old.
685
00:23:48,860 --> 00:23:50,862
The noise drove me crazy.
686
00:23:50,896 --> 00:23:53,031
SAM: Are you doing well?
BRAD: No. I suck.
687
00:23:53,064 --> 00:23:54,266
God, I suck.
688
00:23:54,299 --> 00:23:56,635
SAM: Come on, no, you don't.
Gotta get out of that mindset.
689
00:23:56,668 --> 00:23:59,471
GURLEEN: Kevin is doing great.
He's doing amazing.
690
00:23:59,504 --> 00:24:01,206
I love him,
he's the best.
691
00:24:01,239 --> 00:24:02,541
KEVIN: Now we just have a
few more rounds and
692
00:24:02,574 --> 00:24:03,575
we should be out of here.
693
00:24:03,608 --> 00:24:04,910
GURLEEN: We have
to get up to 400.
694
00:24:04,943 --> 00:24:06,445
KEVIN: That's it, it's done,
we're good, we're good.
695
00:24:06,478 --> 00:24:08,613
AMARI: 15 more tickets,
and then hopefully-
696
00:24:08,647 --> 00:24:09,915
Oh my god, they're
checking already?
697
00:24:09,948 --> 00:24:11,616
Awesome! So here's
your next ticket.
698
00:24:11,650 --> 00:24:12,717
KEVIN: Let's go.
GURLEEN: Thank you!
699
00:24:12,751 --> 00:24:14,085
KEVIN: Let's go,
come here, baby.
700
00:24:14,119 --> 00:24:15,353
♪
701
00:24:15,387 --> 00:24:17,389
MICHAEL: Let's go.
AMARI: How?!
702
00:24:17,422 --> 00:24:19,458
What were they playing?
703
00:24:19,491 --> 00:24:21,860
BOTH: Thank you.
GURLEEN: "Make your way to..."
704
00:24:21,893 --> 00:24:23,462
KEVIN: Nightmares
Fear Factory.
705
00:24:23,495 --> 00:24:25,197
GURLEEN: "One team will win
the Assist by Desjardins for
706
00:24:25,230 --> 00:24:26,765
the next challenge."
Okay, let's go.
707
00:24:26,798 --> 00:24:28,366
This is the haunted house.
It's on top of the hill.
708
00:24:28,400 --> 00:24:31,603
-Okay, what is it called?
-The Fear Factory.
709
00:24:31,636 --> 00:24:33,205
Do you want to stop
and ask for directions?
710
00:24:33,238 --> 00:24:34,206
GURLEEN: Yeah.
711
00:24:34,239 --> 00:24:36,074
KEVIN: Hi, can you
really help us?
712
00:24:36,107 --> 00:24:37,809
LAUREN: We were hoping to
get a challenge like this,
713
00:24:37,843 --> 00:24:39,177
so we're hoping we
buy some time here.
714
00:24:39,211 --> 00:24:40,345
NICOLE:
We're so ready for it.
715
00:24:40,378 --> 00:24:41,346
NICOLE: Two years ago,
716
00:24:41,379 --> 00:24:43,048
we moved to LA to
pursue acting.
717
00:24:43,081 --> 00:24:44,716
We've had to memorize
pages of scripts.
718
00:24:44,749 --> 00:24:46,318
Okay, we're gonna try it once.
We think we're ready.
719
00:24:46,351 --> 00:24:47,953
-We're going to send it.
Let's just see what happens.
720
00:24:47,986 --> 00:24:49,187
KATIE: Oh, that's
what I missed!
721
00:24:49,221 --> 00:24:50,388
NICOLE: Can you actually
remember what
722
00:24:50,422 --> 00:24:53,825
Annie Edson Taylor did here
on October 24th, 1901?
723
00:24:53,859 --> 00:24:56,361
LAUREN: She was actually the
first and oldest person
724
00:24:56,394 --> 00:24:58,530
to go over the falls
and survive.
725
00:24:58,563 --> 00:25:01,366
She did it on her 63rd
birthday with her cat.
726
00:25:01,399 --> 00:25:04,769
-Meow! Meow!
-[Laughing]
727
00:25:04,803 --> 00:25:06,571
KATIE: We're not really sure
what we're missing right now,
728
00:25:06,605 --> 00:25:07,973
so it's just-
729
00:25:08,006 --> 00:25:09,107
TAYLOR: It's go-time.
730
00:25:09,140 --> 00:25:10,742
LAUREN: He actually
cooked an omelette,
731
00:25:10,775 --> 00:25:12,611
and he served it to his
passengers on the
732
00:25:12,644 --> 00:25:14,045
Maid of the Mist.
733
00:25:14,079 --> 00:25:15,280
[Cheering]
734
00:25:15,313 --> 00:25:17,449
-Congratulations.
-Yeah!
735
00:25:17,482 --> 00:25:18,750
TAYLOR: They just finished.
736
00:25:18,783 --> 00:25:20,085
It looks like they're
onto their next one.
737
00:25:20,118 --> 00:25:21,453
Let's go.
738
00:25:21,486 --> 00:25:24,389
[Cheering]
739
00:25:24,422 --> 00:25:26,124
"...Nightmares Fear Factory
and search for
740
00:25:26,157 --> 00:25:27,359
your clue inside."
741
00:25:27,392 --> 00:25:28,593
AMARI: Here,
let's find a worker.
742
00:25:28,627 --> 00:25:29,861
Let's ask right here.
Where's the Fear Factory?
743
00:25:29,895 --> 00:25:31,162
Excuse me,
do you know where
744
00:25:31,196 --> 00:25:32,931
the Nightmares
Fear Factory is?
745
00:25:32,964 --> 00:25:36,768
Right turn, then about
a block on the left hand side.
746
00:25:36,801 --> 00:25:40,205
KEVIN: Come on, baby.
Let's go. Let's go!
747
00:25:40,238 --> 00:25:42,741
LAUREN: Okay, right side.
Okay.
748
00:25:42,774 --> 00:25:43,875
AMARI: How's it
going, ladies?
749
00:25:43,909 --> 00:25:45,777
NICOLE: Oh yeah, baby.
AMARI: [Laughing]
750
00:25:45,810 --> 00:25:48,914
TAYLOR: ...while having a
stove strapped to his back,
751
00:25:48,947 --> 00:25:50,849
and fried omelettes-
SFX: [Buzzer]
752
00:25:50,882 --> 00:25:52,083
OFFICIAL: I'm sorry,
you didn't get it.
753
00:25:52,117 --> 00:25:53,585
CROWD: [Booing]
754
00:25:53,618 --> 00:25:55,320
TAYLOR: Oh my god.
What are we doing?
755
00:25:55,353 --> 00:25:57,289
DOROTHY: Whoa. Okay.
756
00:25:57,322 --> 00:25:59,624
OLUS: I see a
few teams here.
757
00:25:59,658 --> 00:26:03,094
So, I think we're like
finally catching up.
758
00:26:03,128 --> 00:26:05,463
DOROTHY: Boo!
OLUS: Ah!
759
00:26:05,497 --> 00:26:06,998
KEVIN: Nightmares
Fear Factory.
760
00:26:07,032 --> 00:26:09,234
A ticket?
761
00:26:09,267 --> 00:26:11,536
AMARI: Route info.
BOTH: "Brave the fright."
762
00:26:11,570 --> 00:26:12,704
SFX: [Thunder]
763
00:26:12,737 --> 00:26:14,539
JON: Over the last
three decades,
764
00:26:14,573 --> 00:26:17,876
over 180,000 people
have chickened out
765
00:26:17,909 --> 00:26:19,811
of making it through this...
766
00:26:19,844 --> 00:26:22,247
LEGENDARY
HAUNTED HOUSE!
767
00:26:22,280 --> 00:26:24,049
SFX: [Screaming]
768
00:26:24,082 --> 00:26:26,651
Once teams find the
Nightmares Fear Factory,
769
00:26:26,685 --> 00:26:28,853
they'll need to make it
through the hair raising
770
00:26:28,887 --> 00:26:31,890
hallways of this
former coffin factory.
771
00:26:31,923 --> 00:26:34,626
If they survive the scare,
they'll need to memorize
772
00:26:34,659 --> 00:26:37,228
a colour combination
unique to each team,
773
00:26:37,262 --> 00:26:39,631
then proceed to the
Illumination Tower to
774
00:26:39,664 --> 00:26:42,834
light up the falls in their
specific colours.
775
00:26:42,867 --> 00:26:45,704
Returning to the race is
the Assist by Desjardins.
776
00:26:45,737 --> 00:26:47,505
This time on
select challenges,
777
00:26:47,539 --> 00:26:49,274
the Assist will be a
winnable pass
778
00:26:49,307 --> 00:26:51,009
that one lucky team...
779
00:26:51,042 --> 00:26:53,211
will find hidden
in their clue.
780
00:26:53,244 --> 00:26:56,114
Tonight, the Assist by
Desjardins will give them
781
00:26:56,147 --> 00:26:58,450
a little extra help as
they light up the falls.
782
00:26:58,483 --> 00:27:01,052
KEVIN: Let's go, let's go.
We gotta go in.
783
00:27:01,086 --> 00:27:03,088
NICOLE: Okay.
LAUREN: Okay.
784
00:27:03,121 --> 00:27:04,589
AMARI: Memorize a
sequence of colours.
785
00:27:04,623 --> 00:27:05,757
MICHAEL: Yeah.
ATTENDANT: Have fun, okay.
786
00:27:05,790 --> 00:27:07,392
-Good luck.
-Hey...
787
00:27:07,425 --> 00:27:09,561
Baby, I'm not
gonna like this.
788
00:27:09,594 --> 00:27:11,529
KEVIN: Ah!
Okay, okay.
789
00:27:11,563 --> 00:27:13,098
[Snarling &
roaring chainsaw]
790
00:27:13,131 --> 00:27:15,166
GURLEEN: Come this way.
Come, baby.
791
00:27:15,200 --> 00:27:16,501
KEVIN: Don't leave me, baby.
Please, don't leave me.
792
00:27:16,534 --> 00:27:18,336
GURLEEN: Baby,
where are we going?
793
00:27:18,370 --> 00:27:20,472
KEVIN: [Sighing]
794
00:27:20,505 --> 00:27:22,240
GURLEEN: Baby,
it was all fake.
795
00:27:22,273 --> 00:27:23,675
Memorize these colours.
796
00:27:23,708 --> 00:27:25,110
[Snarling]
797
00:27:25,143 --> 00:27:27,212
KEVIN: Ah!
It's so great.
798
00:27:27,245 --> 00:27:29,114
♪ [Creepy &
suspenseful] ♪
799
00:27:29,147 --> 00:27:30,882
It's gonna jump out.
800
00:27:30,915 --> 00:27:33,184
[Snarling &
roaring chainsaw]
801
00:27:33,218 --> 00:27:34,819
AMARI: Just say it a bunch
of times over and over
802
00:27:34,853 --> 00:27:35,954
in your head.
803
00:27:35,987 --> 00:27:37,989
MICHAEL: Physically,
we are a strong team.
804
00:27:38,023 --> 00:27:41,192
But, our memorization
isn't the greatest.
805
00:27:41,226 --> 00:27:42,360
AMARI: Just keep saying it.
806
00:27:42,394 --> 00:27:45,330
MICHAEL: Purple, blue,
red, green, purple.
807
00:27:45,363 --> 00:27:47,666
[Snarling &
shrieking]
808
00:27:47,699 --> 00:27:49,934
LAUREN: Fix my hair if
you're gonna touch my head!
809
00:27:49,968 --> 00:27:51,436
[Laughing]
810
00:27:51,469 --> 00:27:52,771
OLIVIA: Yes! Yes!
811
00:27:52,804 --> 00:27:55,040
Major league!
Major league.
812
00:27:55,073 --> 00:27:59,177
JULIA: Yes! Awesome.
OLIVIA: Thank you, thank you.
813
00:27:59,210 --> 00:28:00,545
SAM: Okay, I think
we have enough.
814
00:28:00,578 --> 00:28:02,881
BRAD: No, no. There?
SAM: Come here, come here.
815
00:28:02,914 --> 00:28:05,483
SAM: Thank you very much.
CLERK: You're welcome.
816
00:28:05,517 --> 00:28:08,787
JOHN: Let's go, baby.
Let's go, baby. Yes!
817
00:28:08,820 --> 00:28:10,622
CLERK: Awesome,
congratulations.
818
00:28:10,655 --> 00:28:12,657
MICHAEL: 100% that we
have enough tickets.
819
00:28:12,691 --> 00:28:14,659
Let's check.
SFX: [Buzzer]
820
00:28:14,693 --> 00:28:17,128
MICHAEL: 316!
A little bit of a ways to go.
821
00:28:17,162 --> 00:28:19,130
Right here. Playing
baseball definitely helps.
822
00:28:19,164 --> 00:28:21,433
Tyson's just whipping it.
823
00:28:21,466 --> 00:28:22,767
GURLEEN:
Do you see any cabs?
824
00:28:22,801 --> 00:28:24,102
KEVIN: I'm looking
for one, let's go.
825
00:28:24,135 --> 00:28:25,537
GURLEEN: Baby, I love you!
KEVIN: I love you.
826
00:28:25,570 --> 00:28:26,905
Focus on us,
focus on us.
827
00:28:26,938 --> 00:28:28,740
CONNOR: Come on, John.
JOHN: I know, man!
828
00:28:28,773 --> 00:28:30,275
I'm trying.
829
00:28:30,308 --> 00:28:34,345
EVA: "Taking the scenic, um,
settings of a beautiful-
830
00:28:34,379 --> 00:28:37,115
the Butterfly Conservatory."
831
00:28:37,148 --> 00:28:38,283
TRYSTENNE: Okay, pause.
832
00:28:38,316 --> 00:28:39,417
Do you want to do
the other one or no?
833
00:28:39,451 --> 00:28:40,685
EVA: What do you mean,
the arcade?
834
00:28:40,719 --> 00:28:41,786
TRYSTENNE: I think
we can do it.
835
00:28:41,820 --> 00:28:42,954
How do you feel?
Yeah!
836
00:28:42,987 --> 00:28:46,491
This area was the very first-
is it area?
837
00:28:46,524 --> 00:28:47,926
TRYSTENNE: I went
to an arts school,
838
00:28:47,959 --> 00:28:50,195
but I majored in dance,
not, not, um...
839
00:28:50,228 --> 00:28:51,262
acting.
840
00:28:51,296 --> 00:28:52,764
[Horn]
EVA: Okay.
841
00:28:52,797 --> 00:28:53,965
COLIN: I think what we have
to do is we have to
842
00:28:53,998 --> 00:28:56,167
break it down into like
four different parts,
843
00:28:56,201 --> 00:28:57,936
and we just memorize
the first couple lines.
844
00:28:57,969 --> 00:28:59,571
COLIN: I've always been a
pretty good public speaker,
845
00:28:59,604 --> 00:29:00,805
and I'm an English teacher,
846
00:29:00,839 --> 00:29:03,341
so I teach my kids
how to public speak.
847
00:29:03,374 --> 00:29:04,509
COLIN: Welcome
to Clifton Hill,
848
00:29:04,542 --> 00:29:06,177
otherwise known as
the Street of Fun.
849
00:29:06,211 --> 00:29:07,612
[Horn]
850
00:29:07,645 --> 00:29:09,080
[Cheering]
851
00:29:09,114 --> 00:29:10,982
TAYLOR: During his crossing,
Charles stopped with a stove
852
00:29:11,015 --> 00:29:13,218
on his back, to cook an-
cooked an omelette.
853
00:29:13,251 --> 00:29:14,753
COLIN: During one
of his crossings,
854
00:29:14,786 --> 00:29:16,421
Charles stopped with
a stove on his back,
855
00:29:16,454 --> 00:29:18,656
cooked an omelette and
lowered it down to the
856
00:29:18,690 --> 00:29:20,291
passengers on the
Maid of the Mist.
857
00:29:20,325 --> 00:29:22,127
[Cheering]
858
00:29:22,160 --> 00:29:23,128
OFFICIAL: Congratulations.
859
00:29:23,161 --> 00:29:25,864
Yeah!
Let's go! Let's go!
860
00:29:25,897 --> 00:29:27,332
TAYLOR: I think
they just got it.
861
00:29:27,365 --> 00:29:28,666
COLIN: Nightmares Fear
Factory here we come.
862
00:29:28,700 --> 00:29:29,968
Ha-ha!
863
00:29:30,001 --> 00:29:32,170
KATIE: A French acrobat,
Charles Bl-
864
00:29:32,203 --> 00:29:34,205
Charles Blondin...
865
00:29:34,239 --> 00:29:37,575
tight roped 300 times
across the falls.
866
00:29:37,609 --> 00:29:38,877
TAYLOR: During
these crossings,
867
00:29:38,910 --> 00:29:41,713
he also strapped a stove to
his back and fried omelettes.
868
00:29:41,746 --> 00:29:42,647
SFX: [Buzzer]
869
00:29:42,680 --> 00:29:44,048
OFFICIAL: I'm so sorry.
You didn't get it.
870
00:29:44,082 --> 00:29:47,085
TAYLOR: Holy Hannah.
Okay, holy Hannah.
871
00:29:47,118 --> 00:29:49,354
KATIE: Crossed the falls
on a tightrope 300 times.
872
00:29:49,387 --> 00:29:52,023
Cooked an omelette and
lowered it down to the
873
00:29:52,056 --> 00:29:53,825
passengers on the
Maid of the Mist.
874
00:29:53,858 --> 00:29:56,060
KATIE: What are
we doing wrong?
875
00:29:56,094 --> 00:29:57,262
[Sighing]
876
00:30:00,532 --> 00:30:02,100
Do you remember what
Annie Edson Taylor
877
00:30:02,133 --> 00:30:04,335
did here on
October 24th, 1901?
878
00:30:04,369 --> 00:30:06,271
TRYSTENNE: The very first
location of the very first
879
00:30:06,304 --> 00:30:09,073
running race of
Amazing Race Canada.
880
00:30:09,107 --> 00:30:10,208
EVA: Do you want to try it?
881
00:30:10,241 --> 00:30:11,676
TRYSTENNE: I don't know the
rest of the second half.
882
00:30:11,709 --> 00:30:13,378
EVA: Oh, my gosh, Eva.
-You've got this.
883
00:30:13,411 --> 00:30:14,979
Come on, come on,
don't worry.
884
00:30:15,013 --> 00:30:17,382
TRYSTENNE: This area has
long been known as
885
00:30:17,415 --> 00:30:19,284
a honeymooner's paradise.
886
00:30:19,317 --> 00:30:20,718
EVA: Trystenne?
TRYSTENNE: Huh?
887
00:30:20,752 --> 00:30:22,420
EVA: Do you want to switch?
TRYSTENNE: Yeah, like...
888
00:30:22,453 --> 00:30:24,656
We're gonna switch
to Game Time.
889
00:30:24,689 --> 00:30:26,291
EVA: There's a lot of
memorizing in that,
890
00:30:26,324 --> 00:30:29,027
and I feel like we have
to do what's faster.
891
00:30:29,060 --> 00:30:30,328
♪
892
00:30:30,361 --> 00:30:33,097
TRYSTENNE: Hey, look,
the boys are still here.
893
00:30:33,131 --> 00:30:34,966
-Basketball.
-Yes, yes, perfect.
894
00:30:34,999 --> 00:30:36,334
MICHAEL: This is
our game right here.
895
00:30:36,367 --> 00:30:39,637
Tyson is like going above and
beyond killing the clowns.
896
00:30:39,671 --> 00:30:41,206
[Squeaking]
897
00:30:41,239 --> 00:30:43,775
MICHAEL: Hey-hey!
TYSON: Ha-ha-ha.
898
00:30:43,808 --> 00:30:46,611
MICHAEL: Nightmares
Fear Factory. Let's go.
899
00:30:46,644 --> 00:30:48,780
TRYSTENNE: We just
saw the boys left. Oh!
900
00:30:48,813 --> 00:30:50,281
EVA: Let's go,
keep pushing.
901
00:30:50,315 --> 00:30:53,017
Knocking these clowns down
are like knocking down
902
00:30:53,051 --> 00:30:55,019
the clowns in the race!
903
00:30:55,053 --> 00:30:56,588
Ooh!
904
00:30:56,621 --> 00:30:58,356
SFX: [Buzzer]
905
00:30:58,389 --> 00:31:00,225
DOROTHY: And he cooked
an omelette and gave it
906
00:31:00,258 --> 00:31:02,193
to everyone on the
Maid of the Mist.
907
00:31:02,227 --> 00:31:04,529
KATIE: Crossed the falls
on a tightrope 300 times.
908
00:31:04,562 --> 00:31:06,197
I don't know what
we're missing, man.
909
00:31:06,231 --> 00:31:07,999
TAYLOR: And I need to say,
"cooked an omelette".
910
00:31:08,032 --> 00:31:10,602
Oh, I keep saying,
"fried an omelette," don't I?
911
00:31:10,635 --> 00:31:12,370
KATIE: Yeah, you do.
TAYLOR: Cooked an omelette.
912
00:31:12,403 --> 00:31:14,138
It's me!
KATIE: Okay, let's go.
913
00:31:14,172 --> 00:31:15,940
TAYLOR: [Laughing]
We're back again.
914
00:31:15,974 --> 00:31:17,876
[Cheering]
915
00:31:17,909 --> 00:31:19,644
MICHAEL: ...way to
Nightmares Fear Factory.
916
00:31:19,677 --> 00:31:21,379
The girls are still there?
-Yeah.
917
00:31:21,412 --> 00:31:23,448
TAYLOR: Charles also
did this with a stove
918
00:31:23,481 --> 00:31:26,217
strapped to his back,
and cooked an omelette
919
00:31:26,251 --> 00:31:28,586
for the passengers
down below.
920
00:31:28,620 --> 00:31:30,588
♪ [Suspenseful] ♪
921
00:31:30,622 --> 00:31:32,891
OFFICIAL: Congratulations!
[Cheering]
922
00:31:32,924 --> 00:31:34,559
Thank God, thank God,
thank God!
923
00:31:34,592 --> 00:31:37,829
TAYLOR: "Make your way to
Nightmares Fear Factory."
924
00:31:37,862 --> 00:31:40,098
DOROTHY: Boo!
OLUS: Ah, a ghost.
925
00:31:40,131 --> 00:31:42,100
[Maniacal laughing]
926
00:31:42,133 --> 00:31:44,469
Ah!
927
00:31:44,502 --> 00:31:46,070
SFX: [Screaming]
928
00:31:46,104 --> 00:31:47,906
MATT: Oh God,
this is how it ends.
929
00:31:47,939 --> 00:31:49,874
[Roaring chainsaw]
930
00:31:49,908 --> 00:31:51,776
SFX: [Screaming]
BRAD: Ha-ha.
931
00:31:51,809 --> 00:31:53,645
SAM: Green, blue,
green, red, purple.
932
00:31:53,678 --> 00:31:54,512
BRAD: Okay, keep that
to yourself
933
00:31:54,545 --> 00:31:56,848
so it doesn't bother me.
934
00:31:56,881 --> 00:31:58,783
SAM: Well, don't
breathe in my ear either.
935
00:31:58,816 --> 00:32:00,251
[Laughing]
936
00:32:00,285 --> 00:32:03,688
JOHN: I'm pretty sure
Nightmares is up here.
937
00:32:03,721 --> 00:32:05,523
CONNOR: Come on, John.
It's right here.
938
00:32:05,556 --> 00:32:08,693
JOHN: Route Info and an
Assist by Desjardins.
939
00:32:08,726 --> 00:32:09,861
ATTENDANT: This means
you don't have to memorize
940
00:32:09,894 --> 00:32:11,162
the colour combination.
You guys are good to go.
941
00:32:11,195 --> 00:32:12,797
CONNOR: Thank you.
JOHN: We just have to haunt.
942
00:32:12,830 --> 00:32:15,266
ATTENDANT: Oh yeah.
CONNOR: Oh!
943
00:32:15,300 --> 00:32:17,635
Oh, he grabbed my ear.
944
00:32:17,669 --> 00:32:19,370
JOHN: Now that
is a good photo.
945
00:32:19,404 --> 00:32:20,638
CONNOR: The
Illumination Tower.
946
00:32:20,672 --> 00:32:21,873
JOHN: Yeah, we have
a lot of money left.
947
00:32:21,906 --> 00:32:23,908
We could use a taxi
at some point.
948
00:32:23,942 --> 00:32:25,977
CONNOR: If we see one,
we'll grab it.
949
00:32:26,010 --> 00:32:27,912
♪
950
00:32:27,946 --> 00:32:28,746
KEVIN: We're
number one, baby.
951
00:32:28,780 --> 00:32:29,847
GURLEEN: I think
we're number one.
952
00:32:29,881 --> 00:32:30,982
KEVIN: Yeah, we can smell,
we know we are.
953
00:32:31,015 --> 00:32:32,917
It's right there,
this is the tower.
954
00:32:32,951 --> 00:32:34,919
-Let's light it up!
-[Laughing]
955
00:32:34,953 --> 00:32:36,387
♪
956
00:32:36,421 --> 00:32:37,689
-Hi.
-Hi, sir.
957
00:32:37,722 --> 00:32:39,557
KEVIN: Blue, purple,
958
00:32:39,590 --> 00:32:42,660
green, blue, red.
959
00:32:42,694 --> 00:32:44,095
SFX: [Bell rings]
960
00:32:44,128 --> 00:32:46,698
GURLEEN: Green, red,
961
00:32:46,731 --> 00:32:49,667
purple, blue, purple.
962
00:32:49,701 --> 00:32:51,135
SFX: [Bell rings]
963
00:32:51,169 --> 00:32:53,371
OPERATOR: Congratulations.
KEVIN: Yeah!
964
00:32:53,404 --> 00:32:55,873
Baby, take a-
look at this.
965
00:32:55,907 --> 00:32:57,175
That's amazing.
966
00:32:57,208 --> 00:32:59,577
JON: Teams must now make
their way to the tunnel at
967
00:32:59,610 --> 00:33:01,913
the Niagara Parks
Power Station.
968
00:33:01,946 --> 00:33:04,048
Here, in this
former power plant,
969
00:33:04,082 --> 00:33:06,651
teams will learn the powerful
history of the falls
970
00:33:06,684 --> 00:33:09,520
as they take one
elevator down.
971
00:33:09,554 --> 00:33:11,289
OPERATOR: We're descending
down approximately
972
00:33:11,322 --> 00:33:13,958
180 feet.
973
00:33:13,992 --> 00:33:14,993
JON: Once they
reach the bottom,
974
00:33:15,026 --> 00:33:16,494
they'll run through tunnel,
975
00:33:16,527 --> 00:33:20,398
a 2200-foot-long
subterranean passage.
976
00:33:20,431 --> 00:33:22,834
This observation platform
at the base of the
977
00:33:22,867 --> 00:33:25,336
Horseshoe Falls will act
as the Pit Stop for
978
00:33:25,370 --> 00:33:27,005
the first leg of the race.
979
00:33:27,038 --> 00:33:29,073
The last team to
check in here...
980
00:33:29,107 --> 00:33:31,676
MAY be eliminated.
981
00:33:31,709 --> 00:33:33,711
KEVIN: Run,
let's go, go, go!
982
00:33:33,745 --> 00:33:34,779
GURLEEN: Cab driver,
there's a cab there.
983
00:33:34,812 --> 00:33:35,747
KEVIN: Where is it?
GURLEEN: Go, go!
984
00:33:35,780 --> 00:33:36,781
KEVIN: Yeah!
985
00:33:36,814 --> 00:33:37,949
GURLEEN: There's
another team coming out.
986
00:33:37,982 --> 00:33:39,450
KEVIN: Power Station Tunnel.
Do you know where that is?
987
00:33:39,484 --> 00:33:41,152
MICHAEL: We want to
try and get first.
988
00:33:41,185 --> 00:33:43,054
KEVIN: Let's go find Jon!
GURLEEN: Jonny!
989
00:33:43,087 --> 00:33:45,156
KEVIN: The ginger legend.
990
00:33:45,189 --> 00:33:46,891
AMARI: Red, purple,
991
00:33:46,924 --> 00:33:49,394
blue, red, green.
992
00:33:49,427 --> 00:33:50,695
SFX: [Bell rings]
993
00:33:50,728 --> 00:33:53,631
MICHAEL: Purple, red,
blue, green, purple.
994
00:33:53,664 --> 00:33:55,566
SFX: [Buzzer]
995
00:33:55,600 --> 00:33:57,301
I think we might
have to go back.
996
00:33:57,335 --> 00:33:59,170
AMARI: I really hope not.
997
00:33:59,203 --> 00:34:00,371
LAUREN: Oh, there's
a thing there.
998
00:34:00,405 --> 00:34:02,407
Do we go to that?
NICOLE: Yeah, probably.
999
00:34:02,440 --> 00:34:03,574
MICHAEL: Let me think here.
1000
00:34:03,608 --> 00:34:05,643
I know my two outsides
were the exact same.
1001
00:34:05,676 --> 00:34:09,080
NICOLE: Blue, purple...
red.
1002
00:34:09,113 --> 00:34:10,248
SFX: [Bell rings]
1003
00:34:10,281 --> 00:34:11,349
OPERATOR: Ladies,
that was correct.
1004
00:34:11,382 --> 00:34:13,084
-Yes!
-Yes! Thank you!
1005
00:34:13,117 --> 00:34:14,685
NICOLE: Double trouble.
1006
00:34:14,719 --> 00:34:16,054
Cab!
1007
00:34:16,087 --> 00:34:18,389
Do you know where the Niagara
Parks Power Station is?
1008
00:34:18,423 --> 00:34:20,625
On the right side.
First big building.
1009
00:34:20,658 --> 00:34:21,826
LAUREN: On the right?
Are we close?
1010
00:34:21,859 --> 00:34:22,894
DRIVER: Yeah.
1011
00:34:22,927 --> 00:34:24,062
GURLEEN: You're 100% sure
you know where to go?
1012
00:34:24,095 --> 00:34:25,229
DRIVER: Oh, yeah.
1013
00:34:25,263 --> 00:34:27,265
We didn't see anyone leaving
the challenge ahead of us.
1014
00:34:27,298 --> 00:34:28,499
KEVIN: Let's go to
the Power Station.
1015
00:34:28,533 --> 00:34:29,767
It's right there.
1016
00:34:29,801 --> 00:34:31,536
NICOLE: I see lights,
I see tunnel.
1017
00:34:31,569 --> 00:34:32,637
LAUREN: We could be first.
NICOLE: Yeah.
1018
00:34:32,670 --> 00:34:33,905
KEVIN: Come on, Jon!
1019
00:34:37,909 --> 00:34:39,043
AMARI: I know that.
1020
00:34:39,077 --> 00:34:41,579
I remember my colours, but
my dad doesn't remember his.
1021
00:34:41,612 --> 00:34:42,914
MICHAEL: Yeah,
let's go again.
1022
00:34:42,947 --> 00:34:44,282
AMARI: But instead of going
all the way back to
1023
00:34:44,315 --> 00:34:45,650
the haunted house, I think
we're just going to
1024
00:34:45,683 --> 00:34:47,452
keep trying until we get it.
1025
00:34:47,485 --> 00:34:49,420
AMARI: Red, green.
SFX: [Bell rings]
1026
00:34:49,454 --> 00:34:51,789
MICHAEL: Purple, blue,
1027
00:34:51,823 --> 00:34:54,559
red, green, purple.
1028
00:34:54,592 --> 00:34:55,493
SFX: [Bell rings]
1029
00:34:55,526 --> 00:34:58,362
-Congratulations!
-Yes! Oh my god, dude!
1030
00:34:58,396 --> 00:35:00,031
"Find Jon at your
first Pit Stop,"
1031
00:35:00,064 --> 00:35:01,099
so we've got to go
find the tunnel.
1032
00:35:01,132 --> 00:35:02,567
I think we're
just gonna run.
1033
00:35:02,600 --> 00:35:05,770
COLIN: Look at that.
MATT: Green, red...
1034
00:35:05,803 --> 00:35:07,405
...blue, green.
1035
00:35:07,438 --> 00:35:08,506
SFX: [Bell rings]
1036
00:35:08,539 --> 00:35:10,074
[Cheering]
1037
00:35:10,108 --> 00:35:11,342
COLIN: We're going
to the Tunnel at
1038
00:35:11,375 --> 00:35:12,944
the Niagara Parks
Power Station.
1039
00:35:12,977 --> 00:35:15,046
MICHAEL: Hey, taxi, taxi.
1040
00:35:15,079 --> 00:35:17,215
MICHAEL: Oh, they're in.
They're in there.
1041
00:35:17,248 --> 00:35:18,416
MATT: Team Newfoundland
all the way.
1042
00:35:18,449 --> 00:35:19,984
COLIN: Yeah,
first Pit Stop, brother.
1043
00:35:20,017 --> 00:35:21,519
Let's do it.
1044
00:35:21,552 --> 00:35:23,454
♪
1045
00:35:23,488 --> 00:35:24,622
KEVIN: This is us.
Can we come?
1046
00:35:24,655 --> 00:35:26,457
Shut it before
anyone else gets in.
1047
00:35:26,491 --> 00:35:29,894
OPERATOR: Work began
on the tunnel in 1901.
1048
00:35:29,927 --> 00:35:32,763
We're descending
down now 180 feet.
1049
00:35:32,797 --> 00:35:34,098
KEVIN: Remember this, babe.
1050
00:35:34,132 --> 00:35:36,100
LAUREN: Is it-
Oh, I see tunnel.
1051
00:35:36,134 --> 00:35:37,668
NICOLE: Sprint to the
finish line, baby.
1052
00:35:37,702 --> 00:35:39,203
[Elevator chimes]
1053
00:35:39,237 --> 00:35:41,005
KEVIN: Let's go, let's go.
1054
00:35:41,038 --> 00:35:42,974
LAUREN: I've never been
so excited to see Jon.
1055
00:35:43,007 --> 00:35:45,476
OPERATOR: On this side here,
we have a shaft that
1056
00:35:45,510 --> 00:35:48,746
spun 250 revolutions
a minute.
1057
00:35:48,779 --> 00:35:51,082
-[Elevator chimes]
-Thank you so much.
1058
00:35:51,115 --> 00:35:52,250
KEVIN: You're doing
so good, baby.
1059
00:35:52,283 --> 00:35:53,651
I love you, come on!
1060
00:35:53,684 --> 00:35:55,153
LAUREN: We're almost there.
1061
00:35:55,186 --> 00:35:56,654
♪ [Suspenseful] ♪
1062
00:35:56,687 --> 00:35:58,456
KEVIN: Ah!
1063
00:35:58,489 --> 00:36:01,759
-[Sighing] Look at this.
-Wow!
1064
00:36:01,792 --> 00:36:03,961
WOMAN: Welcome to
Niagara Falls, Ontario.
1065
00:36:03,995 --> 00:36:05,329
-Thank you.
-Thank you.
1066
00:36:05,363 --> 00:36:07,999
JON: Kevin and Gurleen,
you're not done yet.
1067
00:36:08,032 --> 00:36:09,500
Before I can check you in,
1068
00:36:09,534 --> 00:36:11,369
I've got a question
to ask you,
1069
00:36:11,402 --> 00:36:14,205
if you'd reach into that
vase and hand it to me.
1070
00:36:14,238 --> 00:36:15,973
♪
1071
00:36:16,007 --> 00:36:19,977
When did the construction
on this tunnel begin?
1072
00:36:20,011 --> 00:36:21,012
KEVIN: You got it, baby.
I believe.
1073
00:36:21,045 --> 00:36:22,213
GURLEEN: 1901.
1074
00:36:22,246 --> 00:36:24,081
JON: Kevin and Gurleen...
1075
00:36:24,115 --> 00:36:25,149
you're team #1.
1076
00:36:25,183 --> 00:36:27,652
KEVIN: Yeah!
Come on, baby!
1077
00:36:27,685 --> 00:36:29,687
We're so good, baby.
1078
00:36:29,720 --> 00:36:31,656
JON: Because you
were made to travel,
1079
00:36:31,689 --> 00:36:34,091
our friends at Expedia are
sending you on
1080
00:36:34,125 --> 00:36:36,060
a dream trip for two...
1081
00:36:36,093 --> 00:36:37,395
to India.
1082
00:36:37,428 --> 00:36:40,064
[Cheering & laughing]
1083
00:36:40,097 --> 00:36:41,632
KEVIN: Gurleen and I
work every hour of
1084
00:36:41,666 --> 00:36:44,368
every single day, so to get
this time with each other
1085
00:36:44,402 --> 00:36:46,170
on a trip where
you come from-
1086
00:36:46,204 --> 00:36:47,171
GURLEEN: Yeah.
KEVIN: This is beautiful.
1087
00:36:47,205 --> 00:36:48,472
GURLEEN: That's so sweet.
1088
00:36:48,506 --> 00:36:51,209
JON: Because Expedia wants to
make this a dream trip that
1089
00:36:51,242 --> 00:36:54,545
you will never forget,
they're giving you $10,000.
1090
00:36:54,579 --> 00:36:56,514
What?!
[Cheering]
1091
00:36:56,547 --> 00:36:57,782
GURLEEN: You're
my best friend.
1092
00:36:57,815 --> 00:36:59,083
I love you.
1093
00:36:59,116 --> 00:37:00,218
JON: Lauren and Nicole,
1094
00:37:00,251 --> 00:37:03,087
how far down does the
elevator descend?
1095
00:37:03,120 --> 00:37:06,023
BOTH: 180 feet.
JON: In unison!
1096
00:37:06,057 --> 00:37:07,825
You're team number two.
1097
00:37:07,858 --> 00:37:09,327
LAUREN: Feels good,
you know, there's two of us
1098
00:37:09,360 --> 00:37:11,128
so we have to
come in second.
1099
00:37:11,162 --> 00:37:12,463
[Crowd chatter]
1100
00:37:12,496 --> 00:37:14,632
DOROTHY: And Charles cooked
an omelette and gave it
1101
00:37:14,665 --> 00:37:17,134
to everyone on the
Maid of the Mist.
1102
00:37:17,168 --> 00:37:18,603
OLUS: Unbelievable!
1103
00:37:18,636 --> 00:37:20,104
OFFICIAL: Congratulations.
You got it.
1104
00:37:20,137 --> 00:37:22,840
[Cheering]
1105
00:37:22,873 --> 00:37:24,408
TRYSTENNE: Good job, Eva.
Good job, good job.
1106
00:37:24,442 --> 00:37:26,077
Good aim. Nice.
1107
00:37:26,110 --> 00:37:27,645
Yes, this one
gets you tickets.
1108
00:37:27,678 --> 00:37:28,980
♪
1109
00:37:29,013 --> 00:37:31,115
Nightmares Fear Factory.
1110
00:37:31,148 --> 00:37:32,049
[Evil laughing]
1111
00:37:32,083 --> 00:37:33,084
MICHAEL: Ha-ha-ha.
1112
00:37:33,117 --> 00:37:35,119
Why am I laughing
in a haunted house?
1113
00:37:35,152 --> 00:37:37,188
-Oh my god!
-[Growling]
1114
00:37:37,221 --> 00:37:38,189
KATIE: Ah!
1115
00:37:38,222 --> 00:37:39,357
KATIE: I think if
we could get a taxi,
1116
00:37:39,390 --> 00:37:40,658
that would be ideal.
1117
00:37:40,691 --> 00:37:43,427
TYSON: This is when
I wish we had a taxi.
1118
00:37:43,461 --> 00:37:44,829
OLIVIA: Blue.
SFX: [Bell rings]
1119
00:37:44,862 --> 00:37:46,197
I missed all the action.
1120
00:37:46,230 --> 00:37:48,532
JULIA: [Laughing] You can
see it changing colours.
1121
00:37:48,566 --> 00:37:50,701
BRAD: Green, blue.
SFX: [Bell rings]
1122
00:37:50,735 --> 00:37:52,937
-Thank you.
-Oh, yeah!
1123
00:37:52,970 --> 00:37:54,639
Here we go, baby.
1124
00:37:54,672 --> 00:37:55,873
CONNOR: Ready when you are.
1125
00:37:55,906 --> 00:37:58,109
JOHN: I'll sing it
to you, baby. Purple.
1126
00:37:58,142 --> 00:37:59,477
CONNOR: Purple.
1127
00:37:59,510 --> 00:38:01,045
CONNOR: Because we have
the Assist by Desjardins,
1128
00:38:01,078 --> 00:38:03,547
all we have to do is read
these colours off the card.
1129
00:38:03,581 --> 00:38:05,583
CONNOR: Red to finish it off.
SFX: [Bell rings]
1130
00:38:05,616 --> 00:38:06,917
Come on, John!
1131
00:38:06,951 --> 00:38:08,753
JOHN: There's literally
a knapsack
1132
00:38:08,786 --> 00:38:10,888
the size of me on me.
1133
00:38:10,921 --> 00:38:13,591
COLIN: Off to see Jonny boy.
Let's go.
1134
00:38:13,624 --> 00:38:16,193
COLIN: We're coming, Jon!
MATT: [Laughing]
1135
00:38:16,227 --> 00:38:18,829
JON: Colin and Matt,
how far is the path
1136
00:38:18,863 --> 00:38:21,232
from the elevator to
the platform?
1137
00:38:21,265 --> 00:38:22,867
COLIN: Oh, geez, man.
1138
00:38:22,900 --> 00:38:25,269
Uh, 2200 meters?
1139
00:38:25,303 --> 00:38:27,038
♪ [Suspenseful] ♪
1140
00:38:27,071 --> 00:38:28,372
JON: That answer is incorrect.
1141
00:38:28,406 --> 00:38:30,107
You will have to head
back to the elevator,
1142
00:38:30,141 --> 00:38:32,343
go back to the surface,
come back down,
1143
00:38:32,376 --> 00:38:33,544
then we can try again.
1144
00:38:33,577 --> 00:38:35,746
COLIN: Oh, Jon,
you're the worst, man!
1145
00:38:35,780 --> 00:38:38,582
MATT: [Groaning]
Oh no!
1146
00:38:38,616 --> 00:38:39,517
♪
1147
00:38:39,550 --> 00:38:40,851
MATT: So we just
memorize the facts.
1148
00:38:40,885 --> 00:38:41,952
We've just gotta
memorize the facts.
1149
00:38:41,986 --> 00:38:43,154
We've got it.
1150
00:38:43,187 --> 00:38:45,523
OPERATOR: Work began in
the tunnel in 1901
1151
00:38:45,556 --> 00:38:48,526
and was completed
by 1904.
1152
00:38:48,559 --> 00:38:49,760
OLIVIA: That's epic.
1153
00:38:49,794 --> 00:38:50,895
JON: Michael and Amari,
1154
00:38:50,928 --> 00:38:54,765
the shaft spun at
how many RPM?
1155
00:38:54,799 --> 00:38:56,734
AMARI: 250.
1156
00:38:56,767 --> 00:38:58,769
JON: 250...
1157
00:38:58,803 --> 00:39:00,171
is the correct answer.
1158
00:39:00,204 --> 00:39:02,940
AMARI: Yay!
MICHAEL: Yeah.
1159
00:39:02,973 --> 00:39:04,909
SFX: [Shrieking & screaming]
1160
00:39:04,942 --> 00:39:06,610
DOROTHY: Why did
I agree to this?
1161
00:39:06,644 --> 00:39:08,012
Ah!
1162
00:39:08,045 --> 00:39:11,716
[Screaming]
1163
00:39:11,749 --> 00:39:13,317
OLUS: We saw
Eva and Trystenne
1164
00:39:13,351 --> 00:39:15,720
just right behind us.
Hi, do you have maps?
1165
00:39:15,753 --> 00:39:17,555
We're looking for the
Illumination Tower.
1166
00:39:17,588 --> 00:39:18,756
EVA: Oh, there's
another team.
1167
00:39:18,789 --> 00:39:19,857
We're going to get them.
1168
00:39:19,890 --> 00:39:20,891
OLUS: Quickly,
quickly, quickly.
1169
00:39:20,925 --> 00:39:22,193
DOROTHY: Quickly, please.
1170
00:39:22,226 --> 00:39:24,662
TRYSTENNE: Is that the
Illumination Tower?
1171
00:39:24,695 --> 00:39:27,832
EVA: So it said in the clue
an Illumination Tower.
1172
00:39:27,865 --> 00:39:31,001
I see the tower.
I'm going towards it.
1173
00:39:31,035 --> 00:39:32,503
TRYSTENNE: Is this the
Illumination Tower?
1174
00:39:32,536 --> 00:39:33,904
That's the
Skylon Tower.
1175
00:39:33,938 --> 00:39:35,206
TRYSTENNE: Oh!
1176
00:39:35,239 --> 00:39:37,808
My stomach drops...
1177
00:39:37,842 --> 00:39:39,710
'cause at this point we
just feel extremely lost.
1178
00:39:39,744 --> 00:39:40,544
Yeah.
1179
00:39:40,578 --> 00:39:42,046
EVA: Let's just run.
1180
00:39:42,079 --> 00:39:43,314
♪
1181
00:39:43,347 --> 00:39:44,682
This is the longest walk.
1182
00:39:44,715 --> 00:39:46,717
This race is not for me.
1183
00:39:46,751 --> 00:39:48,352
OLUS: I'm banking that
we overtake, like,
1184
00:39:48,386 --> 00:39:50,921
some other teams
who are still on foot.
1185
00:39:50,955 --> 00:39:51,922
TRYSTENNE: Do you
want to take a taxi?
1186
00:39:51,956 --> 00:39:53,090
EVA: No, no, no.
1187
00:39:53,124 --> 00:39:54,859
TRYSTENNE: We're trying
to save our money.
1188
00:39:54,892 --> 00:39:57,495
We have no idea where
we're going right now.
1189
00:39:57,528 --> 00:39:59,063
TRYSTENNE: Oh!
1190
00:40:04,168 --> 00:40:05,236
COLIN: We're back,
we're back.
1191
00:40:05,269 --> 00:40:06,604
MATT: Sorry we didn't
listen the first time.
1192
00:40:06,637 --> 00:40:07,872
COLIN: Let's go see Jon.
1193
00:40:07,905 --> 00:40:09,173
OPERATOR: We're going
to come to our tunnel,
1194
00:40:09,206 --> 00:40:12,643
which will take you
to a 65-foot platform.
1195
00:40:12,676 --> 00:40:13,811
OLIVIA: This is epic.
1196
00:40:13,844 --> 00:40:16,080
JULIA: It's like training
for our marathon.
1197
00:40:16,113 --> 00:40:19,450
JON: Julia and Olivia,
when did construction
1198
00:40:19,483 --> 00:40:21,452
on this tunnel begin?
1199
00:40:21,485 --> 00:40:22,787
OLIVIA: 1901.
1200
00:40:22,820 --> 00:40:24,455
JON: 1901 is...
1201
00:40:24,488 --> 00:40:25,456
correct.
1202
00:40:25,489 --> 00:40:28,058
JULIA: Yeah.
JON: You're team #4.
1203
00:40:28,092 --> 00:40:29,827
COLIN: Let's try
this again, Jon.
1204
00:40:29,860 --> 00:40:33,531
JON: When was construction
on the tunnel completed?
1205
00:40:33,564 --> 00:40:35,666
COLIN: 1904.
1206
00:40:35,699 --> 00:40:37,101
JON: That is correct.
1207
00:40:37,134 --> 00:40:38,669
COLIN: Alright, bring it in.
[Laughing]
1208
00:40:38,702 --> 00:40:39,970
JON: Is this race
anything like you
1209
00:40:40,004 --> 00:40:41,272
would have
ever expected?
1210
00:40:41,305 --> 00:40:42,973
COLIN: It's a complete and
utter dream come true to be
1211
00:40:43,007 --> 00:40:44,942
standing next to Niagara
Falls with my best buddy,
1212
00:40:44,975 --> 00:40:46,944
you can't ask for
anything better than that.
1213
00:40:46,977 --> 00:40:48,512
OPERATOR: We're going
to reach the tunnel,
1214
00:40:48,546 --> 00:40:51,682
and that tunnel
is 2200 feet long.
1215
00:40:51,715 --> 00:40:52,750
TYSON: Thank you,
that's awesome.
1216
00:40:52,783 --> 00:40:54,585
MICHAEL: Thank you, man.
Appreciate you, brother.
1217
00:40:54,618 --> 00:40:56,020
♪
1218
00:40:56,053 --> 00:40:57,254
SAM: Come on.
I just want the other girls
1219
00:40:57,288 --> 00:40:58,756
to run behind me right now.
1220
00:40:58,789 --> 00:41:01,959
SAM: Look, they're behind.
We're in a footrace now.
1221
00:41:01,992 --> 00:41:03,461
OPERATOR: We're now
descending down
1222
00:41:03,494 --> 00:41:06,497
180 feet.
1223
00:41:06,530 --> 00:41:08,299
JON: Michael, Tyson,
1224
00:41:08,332 --> 00:41:11,802
the shaft spun
at how many RPM?
1225
00:41:11,836 --> 00:41:13,838
MICHAEL: You try.
TYSON: 2200?
1226
00:41:13,871 --> 00:41:16,340
JON: 2200 RPM...
1227
00:41:16,373 --> 00:41:17,942
is incorrect.
1228
00:41:17,975 --> 00:41:19,844
You're gonna have to go
back to the elevator,
1229
00:41:19,877 --> 00:41:22,246
up to the surface,
and do it all again.
1230
00:41:22,279 --> 00:41:25,249
TYSON: Alright, thank you.
Alright, we gotta stay alive.
1231
00:41:25,282 --> 00:41:27,685
OLUS: Blue, green.
-[Bell rings]
1232
00:41:27,718 --> 00:41:29,787
[Cheering] Yes!
No way!
1233
00:41:29,820 --> 00:41:31,021
OPERATOR:
Congratulations.
1234
00:41:31,055 --> 00:41:32,823
TRYSTENNE:
Thank you so much!
1235
00:41:32,857 --> 00:41:34,592
Look at where they are.
They're still there.
1236
00:41:34,625 --> 00:41:36,060
DOROTHY: So it's all
the way down there, eh?
1237
00:41:36,093 --> 00:41:37,061
TRYSTENNE: Can you
just tell us where the
1238
00:41:37,094 --> 00:41:38,896
Niagara Parks
Power Station is?
1239
00:41:38,929 --> 00:41:40,631
Oh, it's just there
behind you.
1240
00:41:40,664 --> 00:41:41,665
DOROTHY: Okay,
baby, let's go.
1241
00:41:41,699 --> 00:41:42,900
Should we just run?
1242
00:41:42,933 --> 00:41:44,869
EVA: One more hurdle
we've got to get through.
1243
00:41:44,902 --> 00:41:47,838
DOROTHY: Oh, my legs!
[Crying]
1244
00:41:47,872 --> 00:41:49,073
SAM: Right behind us.
1245
00:41:49,106 --> 00:41:51,442
KATIE: Got it, Taylor,
keep coming, keep coming.
1246
00:41:51,475 --> 00:41:52,776
MICHAEL: Teams are
passing us.
1247
00:41:52,810 --> 00:41:55,479
TYSON: Man! Oh, man.
1248
00:41:55,513 --> 00:41:58,349
JON: Brad, Sam,
your question is
1249
00:41:58,382 --> 00:42:01,819
when did construction
on the tunnel begin?
1250
00:42:01,852 --> 00:42:03,754
BRAD: 1901.
SAM: 1901.
1251
00:42:03,787 --> 00:42:04,722
JON: Correct.
1252
00:42:04,755 --> 00:42:06,156
BRAD: Give me one
of these, baby.
1253
00:42:06,190 --> 00:42:07,525
Oh my god!
1254
00:42:07,558 --> 00:42:09,894
JON: You're team #6.
Taylor and Katie,
1255
00:42:09,927 --> 00:42:12,930
how far down does the
elevator descend?
1256
00:42:12,963 --> 00:42:14,965
TAYLOR: 2200 feet.
1257
00:42:14,999 --> 00:42:16,534
♪ [Suspenseful] ♪
1258
00:42:16,567 --> 00:42:17,902
JON: That is incorrect.
1259
00:42:17,935 --> 00:42:19,470
You have to go back
to the surface,
1260
00:42:19,503 --> 00:42:21,739
come back down,
and we can try again.
1261
00:42:21,772 --> 00:42:22,840
TAYLOR: I'm sorry.
1262
00:42:22,873 --> 00:42:24,608
That was all my fault.
I'm sorry.
1263
00:42:24,642 --> 00:42:25,709
KATIE: There's
still teams behind us.
1264
00:42:25,743 --> 00:42:27,177
Keep it going, Taylor,
we gotta push.
1265
00:42:27,211 --> 00:42:28,946
JOHN: That'll be us.
KATIE: Good luck, guys.
1266
00:42:28,979 --> 00:42:30,915
CONNOR: Bro,
this is actually sick.
1267
00:42:30,948 --> 00:42:32,082
JOHN: I know.
1268
00:42:32,116 --> 00:42:33,651
TAYLOR: We're not
thinking before we do,
1269
00:42:33,684 --> 00:42:36,520
and it's getting us
in trouble.
1270
00:42:36,554 --> 00:42:39,290
OPERATOR: We're going to
be reaching our tunnel.
1271
00:42:39,323 --> 00:42:43,127
Our tunnel is 2200 feet long.
1272
00:42:43,160 --> 00:42:46,297
JOHN: Jonny boy.
That was a lot of cardio.
1273
00:42:46,330 --> 00:42:49,967
JON: Connor, John,
when did construction
1274
00:42:50,000 --> 00:42:51,902
on this tunnel begin?
1275
00:42:51,936 --> 00:42:54,438
JOHN: 1901.
JON: Y'all are correct!
1276
00:42:54,471 --> 00:42:57,708
JOHN: Yes! Yes!
Let's go. We did it.
1277
00:42:57,741 --> 00:42:59,076
JOHN: There's light at the
end of the tunnel!
1278
00:42:59,109 --> 00:43:01,078
CONNOR: We did it.
1279
00:43:01,111 --> 00:43:02,613
TYSON: It's now or never.
1280
00:43:02,646 --> 00:43:03,814
MICHAEL: Hey,
hold on, hold on.
1281
00:43:03,847 --> 00:43:07,084
Before we run, we got-
hey, Tyson, two options.
1282
00:43:07,117 --> 00:43:09,420
We go, we give it a go,
or we just go back and
1283
00:43:09,453 --> 00:43:10,955
do it one more time...
1284
00:43:10,988 --> 00:43:12,289
so we don't have
to make the run.
1285
00:43:12,323 --> 00:43:15,559
TYSON: Everyone was
right behind us.
1286
00:43:15,593 --> 00:43:17,494
This could basically be it.
1287
00:43:17,528 --> 00:43:19,063
MICHAEL: Oh my god.
1288
00:43:24,101 --> 00:43:25,135
we've got to travel back.
1289
00:43:25,169 --> 00:43:27,071
We do it one more time,
get the notes down pat,
1290
00:43:27,104 --> 00:43:28,072
and then come back.
1291
00:43:28,105 --> 00:43:29,273
Let's go,
the elevator's here.
1292
00:43:29,306 --> 00:43:30,341
EVA: Hopefully,
we're not last.
1293
00:43:30,374 --> 00:43:31,442
TRYSTENNE: Hopefully,
we're not last.
1294
00:43:31,475 --> 00:43:33,277
EVA:
I hope we're not last.
1295
00:43:33,310 --> 00:43:35,145
OLUS: I see like
a tunnel sign.
1296
00:43:35,179 --> 00:43:36,814
DOROTHY: Finally.
1297
00:43:36,847 --> 00:43:38,449
KATIE: We can hear
another team's coming,
1298
00:43:38,482 --> 00:43:40,384
so it's important
that we do this...
1299
00:43:40,417 --> 00:43:42,553
right, and really
pay attention.
1300
00:43:42,586 --> 00:43:44,421
OPERATOR: We're going to
reach our tunnel which
1301
00:43:44,455 --> 00:43:47,291
will lead you out to a
65-foot platform.
1302
00:43:47,324 --> 00:43:50,327
TAYLOR: We're going.
Let's go, it's not over yet.
1303
00:43:50,361 --> 00:43:52,062
OPERATOR: We're descending
down approximately
1304
00:43:52,096 --> 00:43:53,797
180 feet.
1305
00:43:53,831 --> 00:43:55,265
TYSON: No time like now.
1306
00:43:55,299 --> 00:43:57,668
MICHAEL: Constructed
in 1901 to 1904.
1307
00:43:57,701 --> 00:44:00,270
OPERATOR: ...as it spun 250
1308
00:44:00,304 --> 00:44:02,272
revolutions per minute.
1309
00:44:02,306 --> 00:44:04,975
TRYSTENNE:
We're just exhausted.
1310
00:44:05,009 --> 00:44:06,410
EVA: Today's been a day.
1311
00:44:06,443 --> 00:44:07,544
[Laughing]
1312
00:44:07,578 --> 00:44:08,712
KATIE: Hi, Jon.
1313
00:44:08,746 --> 00:44:11,348
JON: Alright, let's try
that again. How long...
1314
00:44:11,382 --> 00:44:13,584
is this viewing platform?
1315
00:44:13,617 --> 00:44:15,319
KATIE: 65 feet.
1316
00:44:15,352 --> 00:44:16,720
JON: That's correct.
BOTH: Yes!
1317
00:44:16,754 --> 00:44:18,088
TAYLOR: Oh my god.
1318
00:44:18,122 --> 00:44:19,256
JON: Taylor and Katie,
you're team #8.
1319
00:44:19,289 --> 00:44:20,624
KATIE: Good job, Taylor.
TAYLOR: I'm so proud of you.
1320
00:44:20,658 --> 00:44:22,993
I'm sorry.
I love you. Mwah.
1321
00:44:23,027 --> 00:44:24,728
MICHAEL: [Sighing]
Oh, my god.
1322
00:44:24,762 --> 00:44:26,530
JON: Michael and Tyson,
let's try that again.
1323
00:44:26,563 --> 00:44:30,901
When was construction on
the tunnel completed?
1324
00:44:30,934 --> 00:44:33,303
TYSON: 1904.
JON: Correct.
1325
00:44:33,337 --> 00:44:35,039
MICHAEL: Oh my god.
[Laughing]
1326
00:44:35,072 --> 00:44:36,840
JON: You are team #9.
1327
00:44:36,874 --> 00:44:38,475
MICHAEL: Just happy to
be involved right now.
1328
00:44:38,509 --> 00:44:39,643
TYSON: We've learned
in the first leg
1329
00:44:39,677 --> 00:44:41,011
I should be carrying
the money.
1330
00:44:41,045 --> 00:44:42,913
[Laughing]
1331
00:44:42,946 --> 00:44:44,815
DOROTHY: Oh, it's too far.
1332
00:44:44,848 --> 00:44:46,517
I can't run there.
1333
00:44:46,550 --> 00:44:48,819
OPERATOR: Enjoy the view.
TRYSTENNE: Thank you.
1334
00:44:48,852 --> 00:44:50,688
EVA: This is crazy.
I hear them.
1335
00:44:50,721 --> 00:44:54,425
DOROTHY: My legs!
[Crying] My legs hurt.
1336
00:44:54,458 --> 00:44:55,993
EVA: Let's go, Trys,
come on!
1337
00:44:56,026 --> 00:44:57,761
JON: Dorothy,
Olus...
1338
00:44:57,795 --> 00:44:59,863
the shaft spun...
1339
00:44:59,897 --> 00:45:03,634
at how many RPM?
1340
00:45:03,667 --> 00:45:05,369
OLUS: 250.
1341
00:45:05,402 --> 00:45:06,403
♪ [Suspenseful] ♪
1342
00:45:06,437 --> 00:45:08,539
JON: That answer...
1343
00:45:08,572 --> 00:45:09,773
is correct.
1344
00:45:09,807 --> 00:45:11,208
OLUS: What?!
DOROTHY: Wow!
1345
00:45:11,241 --> 00:45:12,576
[Laughing & cheering]
We're still in the race!
1346
00:45:12,609 --> 00:45:14,545
JON: You are team #10.
1347
00:45:14,578 --> 00:45:16,547
DOROTHY: The Amazing Race
Canada is only for the
1348
00:45:16,580 --> 00:45:18,716
best of the best, and
that's why we're here.
1349
00:45:18,749 --> 00:45:20,851
Yeah.
SFX: [Boing]
1350
00:45:20,884 --> 00:45:23,320
Even in 10th place.
[Laughing]
1351
00:45:23,353 --> 00:45:25,289
JON: Eva, Trystenne,
1352
00:45:25,322 --> 00:45:27,858
you are the last team
to arrive.
1353
00:45:27,891 --> 00:45:30,360
I am sorry to tell you this,
but you have been
1354
00:45:30,394 --> 00:45:32,362
eliminated from the race.
1355
00:45:32,396 --> 00:45:34,665
-Wow. [Sighing]
-God.
1356
00:45:34,698 --> 00:45:36,233
JON: Trystenne, it's not
the ending that
1357
00:45:36,266 --> 00:45:37,735
you were hoping for.
I know that.
1358
00:45:37,768 --> 00:45:39,336
But were you happy to be
able to do it with
1359
00:45:39,369 --> 00:45:40,504
one of your besties, Eva?
1360
00:45:40,537 --> 00:45:41,672
TRYSTENNE: Oh, I
wouldn't have done this
1361
00:45:41,705 --> 00:45:42,806
with anybody else.
1362
00:45:42,840 --> 00:45:45,042
She's the best friend that
anybody could ask for.
1363
00:45:45,075 --> 00:45:46,043
EVA: At the end of the day,
1364
00:45:46,076 --> 00:45:48,612
we're still strong within
our sisterhood.
1365
00:45:48,645 --> 00:45:50,280
That's all that
matters to me.
1366
00:45:50,314 --> 00:45:51,915
TRYSTENNE:
Black girl magic out.
1367
00:45:51,949 --> 00:45:54,518
JON: Next time on The
Amazing Race Canada...
1368
00:45:54,551 --> 00:45:55,953
GURLEEN: I asked you if-
are you sure!
1369
00:45:55,986 --> 00:45:58,622
JON: A storm is brewing
on BC's Sunshine Coast...
1370
00:45:58,655 --> 00:46:00,924
KEVIN: Is it farther?
GURLEEN: Baby, I don't know!
1371
00:46:00,958 --> 00:46:02,826
BRAD: Just an absolute beauty.
SFX: [Whinnying]
1372
00:46:02,860 --> 00:46:04,161
JON: At the Road Block...
1373
00:46:04,194 --> 00:46:05,295
MICHAEL: Giddy up
on that thing!
1374
00:46:05,329 --> 00:46:07,464
JON: Michael and
Tyson horse around.
1375
00:46:07,498 --> 00:46:10,000
MICHAEL: If this isn't it,
then I don't know what is.
1376
00:46:10,033 --> 00:46:12,035
JOHN: No longer having
kids after this.
1377
00:46:12,069 --> 00:46:14,371
JON: And the race
reaches a fever pitch
1378
00:46:14,404 --> 00:46:15,706
for Julia and Olivia.
1379
00:46:15,739 --> 00:46:17,174
OLIVIA: Ah!
1380
00:46:17,207 --> 00:46:19,009
♪
162894
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.