All language subtitles for SOKO Kitzbühel 14x08 Firestarter.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,640 --> 00:00:22,00 Nina Pokorny 2 00:00:22,960 --> 00:00:24,40 Lukas Roither 3 00:00:27,560 --> 00:00:30,760 * Musik: Steppenwolf - "Born to be wild" * 4 00:00:33,440 --> 00:00:37,720 # Get your motor runnin', head out on the highway! 5 00:00:39,800 --> 00:00:44,480 Lookin' for adventure and whatever comes our way. 6 00:00:47,200 --> 00:00:50,600 Yeah, darlin', go make it happen! 7 00:00:51,40 --> 00:00:54,360 Take the world in a love embrace! 8 00:00:55,00 --> 00:00:58,960 Fire all of your guns at once and explode into space! 9 00:01:00,280 --> 00:01:04,640 I like smoke and lightning. Heavy metal thunder. 10 00:01:07,80 --> 00:01:11,160 Racin' with the wind and the feelin' that I'm under. 11 00:01:13,960 --> 00:01:16,640 Yeah, darlin', go make it happen! 12 00:01:17,40 --> 00:01:19,160 Take the world in a love embrace! 13 00:01:19,520 --> 00:01:24,960 Fire all of your guns at once and explode into space! 14 00:01:26,280 --> 00:01:31,520 Like a true nature's child we were born, born to be wild 15 00:01:32,360 --> 00:01:35,800 We can climb so high I never wanna die 16 00:01:39,680 --> 00:01:42,880 Born to be wild 17 00:01:46,760 --> 00:01:48,320 Born to be wild # 18 00:01:54,960 --> 00:01:56,880 Moment, Sie kriegen was z'rück! 19 00:01:57,40 --> 00:01:58,360 Passt schon. 20 00:02:00,600 --> 00:02:02,760 Was ist denn hier los? 21 00:02:04,440 --> 00:02:05,680 Die san los! 22 00:02:05,720 --> 00:02:07,00 Prost! 23 00:02:07,40 --> 00:02:11,80 Vom Äußeren soll man sich nicht beeindrucken lassen. 24 00:02:11,120 --> 00:02:13,880 Die scheinen ganz ..... zu sein. 25 00:02:13,920 --> 00:02:17,960 Das hat man davon, wenn man in der Zeitung steht. 26 00:02:26,200 --> 00:02:29,880 (mit norddeutschem Akzent) Was is los mit dir, du Pfeife? 27 00:02:29,920 --> 00:02:31,400 Mund auf! 28 00:02:31,440 --> 00:02:33,200 Los, das is lecker! 29 00:02:33,480 --> 00:02:35,440 Entschuldige, Schatz! 30 00:02:37,440 --> 00:02:40,520 .... du isst. Iss doch! 31 00:02:43,520 --> 00:02:44,760 Na los! 32 00:02:44,800 --> 00:02:46,680 Ja, so is' fein! 33 00:02:46,840 --> 00:02:47,960 (alle) Mmmh! 34 00:02:48,960 --> 00:02:50,560 Noch einen fürn Ingo. 35 00:02:50,600 --> 00:02:52,160 Na, fürn Ingo! 36 00:02:53,00 --> 00:02:54,800 Ja, fürn Ingo! 37 00:02:55,80 --> 00:02:56,320 Brav! 38 00:02:57,120 --> 00:02:58,520 Hehe! Prost! 39 00:02:58,680 --> 00:02:59,920 Prost! 40 00:03:03,560 --> 00:03:06,400 * Die Motoren donnern. * 41 00:03:17,760 --> 00:03:20,600 Na bitte, ist doch alles gut gegangen. 42 00:03:26,00 --> 00:03:27,400 * Dramatische Musik * 43 00:04:03,00 --> 00:04:05,680 Thomas Mertens heißt der Mann. 44 00:04:05,720 --> 00:04:09,120 29 Jahr', g'lernter KFZ-Mechaniker. 45 00:04:10,80 --> 00:04:11,920 Deutscher Staatsbürger. 46 00:04:11,960 --> 00:04:15,320 Er is einfach gradaus g'fahrn. Keine Bremsspuren, nix. 47 00:04:15,360 --> 00:04:18,400 Er war unterwegs mit seinen Kumpels. 48 00:04:18,440 --> 00:04:22,440 Zu einem Motorradl-Treffen am Gardasee. 49 00:04:23,280 --> 00:04:27,00 Nimm die Personalien von den anderen auf! 50 00:04:27,40 --> 00:04:29,400 Was? Wieder rauf? 51 00:04:29,440 --> 00:04:30,840 Ja! 52 00:04:31,320 --> 00:04:33,320 * Kroisi seufzt. * 53 00:04:33,360 --> 00:04:35,520 Herzinfarkt, würd ich sagen. 54 00:04:35,560 --> 00:04:37,280 Den hab i auch gleich! 55 00:04:37,320 --> 00:04:39,840 Herzinfarkt? Der ist doch keine 30! 56 00:04:39,880 --> 00:04:42,480 Jugend schützt vor Krankheit nicht. 57 00:04:42,520 --> 00:04:44,160 * Nina schnuppert. * 58 00:04:44,200 --> 00:04:45,680 Was wird das? 59 00:04:45,720 --> 00:04:47,920 Riecht nach Ringelblumensalbe. 60 00:04:51,240 --> 00:04:53,80 Scheiße! 61 00:04:53,640 --> 00:04:55,00 Euer Vater. 62 00:05:07,880 --> 00:05:09,920 Na, was is? Wird's bald? 63 00:05:16,440 --> 00:05:17,720 Mmmh, fesch! 64 00:05:19,80 --> 00:05:24,40 Fallt euch immer noch nix ein zu eurem ... Spezi Thomas Mertens? 65 00:05:24,160 --> 00:05:28,240 Ihm war schlecht. Sein Mittagessen hat er kaum angerührt. 66 00:05:28,400 --> 00:05:29,800 Wo warts ihr essen? 67 00:05:29,840 --> 00:05:32,160 Pfochleiner Stuben oder so. 68 00:05:32,200 --> 00:05:33,360 Hey! 69 00:05:34,560 --> 00:05:38,320 Mir is das zu zaach da. Wir fahren aufs Kommissariat. 70 00:05:38,360 --> 00:05:40,680 Schau'ma, ob's dort besser geht. 71 00:05:40,720 --> 00:05:45,00 Ihr habt sowieso schon euer Bild von uns: Motorrad-Gang, Asoziale. 72 00:05:45,40 --> 00:05:47,880 Ihr habt genug Zeit, das Gegenteil zu beweisen. 73 00:05:47,920 --> 00:05:52,360 Bis die Untersuchung abgeschlossen ist, bleibt ihr in Kitzbühel. 74 00:05:52,400 --> 00:05:55,00 Auf Staatskosten? Könnts bei mir pennen! 75 00:05:55,40 --> 00:05:56,80 Und tschüss. 76 00:05:57,120 --> 00:05:59,360 Schlangengift? Ernsthaft? 77 00:05:59,400 --> 00:06:03,120 Von der Bungarus caeruleus, der indischen Krait-Schlange. 78 00:06:03,160 --> 00:06:04,680 Die gibt's bei uns? 79 00:06:04,760 --> 00:06:07,760 Dann hieße sie "Tiroler Krait-Schlange." 80 00:06:07,800 --> 00:06:11,640 Aber es gibt keine Bisswunden. Irgendwelche Einstiche? 81 00:06:11,800 --> 00:06:14,800 Wie ist das Gift dann in seinen Körper gekommen? 82 00:06:14,840 --> 00:06:18,120 Oral vielleicht. Was heißt "vielleicht"? 83 00:06:18,160 --> 00:06:20,880 Ich wart auf den toxikologischen Befund. 84 00:06:20,920 --> 00:06:23,320 Natürlich erinner ich mich an den. 85 00:06:23,360 --> 00:06:27,280 Der hat sich extra Chili bestellt und es dann stehen lassen. 86 00:06:27,320 --> 00:06:31,760 Das kommt so gut wie nie vor, dass jemand hier was stehen lässt. 87 00:06:31,800 --> 00:06:35,320 Ich mach das seit 30 Jahren, aber die Zahl der Menschen, 88 00:06:35,360 --> 00:06:39,880 die was stehen lassen haben, kann man an den Fingern einer Hand abzählen. 89 00:06:39,920 --> 00:06:42,320 Und die hatten einen triftigen Grund. 90 00:06:42,360 --> 00:06:44,880 Der auch. Er war 20 Minuten später tot. 91 00:06:44,920 --> 00:06:46,600 Das ist ja schrecklich! 92 00:06:46,640 --> 00:06:48,320 Was so alles passiert. 93 00:06:55,40 --> 00:06:57,760 Naa, aber ned von meinem Chili! 94 00:06:57,800 --> 00:06:59,440 Natürlich ned! 95 00:06:59,480 --> 00:07:04,240 Wenn Sie uns trotzdem die Restln, die der Mertens stehen lassen hat, 96 00:07:04,280 --> 00:07:06,320 nur um sicherzugehen, dass ... 97 00:07:06,360 --> 00:07:10,200 Um auszuschließen, dass jemand das Essen vergiftet hat. 98 00:07:10,240 --> 00:07:11,720 Ned schon wieder! 99 00:07:11,760 --> 00:07:13,400 Am Tisch vergiftet hat! 100 00:07:14,400 --> 00:07:18,160 Das mit den Restln geht leider ned. 101 00:07:18,520 --> 00:07:22,800 Normalerweise bleibt vom Chili immer eine Portion für mich übrig. 102 00:07:22,840 --> 00:07:27,360 Aber nachdem nur der eines bestellt und es nicht angerührt hat, 103 00:07:27,400 --> 00:07:29,00 hab ich ... 104 00:07:29,640 --> 00:07:32,720 Sie haben die Restln selber ...? 105 00:08:01,240 --> 00:08:03,80 Grüß Gott! 106 00:08:03,120 --> 00:08:05,480 Wir san leider komplett ausgebucht. 107 00:08:09,400 --> 00:08:10,880 Aha. Ist das so? 108 00:08:12,400 --> 00:08:14,80 Komm her! 109 00:08:14,280 --> 00:08:17,80 Vielleicht willst du noch mal nachgucken. 110 00:08:17,520 --> 00:08:21,440 Für wie lang würden die Herrschaften denn bleiben? 111 00:08:21,480 --> 00:08:25,680 Keine Sorge, nicht für lang. Und wir zahlen bar. 112 00:08:28,120 --> 00:08:30,720 I glaub, da lasst sich was machen. 113 00:08:30,760 --> 00:08:32,480 So is' brav! 114 00:08:32,680 --> 00:08:34,360 Oh Gott, wie süß! 115 00:08:36,560 --> 00:08:38,360 Wir sind auch ganz brav. 116 00:08:43,560 --> 00:08:48,960 "Geschätzter Kollege, bezugnehmend auf deine Anfrage zur Faustfeuerwaffe 117 00:08:49,00 --> 00:08:53,880 Typ Pistole P80 teilen wir dir mit, dass eine Waffe nämlicher Bauart 118 00:08:53,920 --> 00:08:58,520 und passender Seriennummer mit dem Tötungsdelikt Anicic Darko 119 00:08:58,560 --> 00:09:02,520 in Zusammenhang gebracht werden konnte." 120 00:09:02,960 --> 00:09:04,400 Puh! 121 00:09:13,760 --> 00:09:19,840 "Lieber Karl, bitte lass mir den Akt bei Gelegenheit zukommen!" 122 00:09:20,880 --> 00:09:26,400 "Ich revanchier mich dann mit einem Tragerl beim nächsten Grillfest!" 123 00:09:38,40 --> 00:09:39,840 Also, was hamma? 124 00:09:39,880 --> 00:09:42,160 Ingo Kruse, der Kopf der Firestarter. 125 00:09:42,200 --> 00:09:45,40 Verdacht auf Nötigung, Schutzgelderpressung, 126 00:09:45,80 --> 00:09:47,480 Gründung einer kriminellen Vereinigung. 127 00:09:47,520 --> 00:09:48,760 Fein. 128 00:09:48,800 --> 00:09:50,760 Seine Schwester, Vanessa Kruse. 129 00:09:50,800 --> 00:09:53,840 Verdacht auf Betrug, Erpressung, Drogenhandel. 130 00:09:53,880 --> 00:09:55,80 Auch nett. 131 00:09:55,120 --> 00:09:59,200 Patrick Auer: Körperverletzung, Hehlerei, Drogenschmuggel. 132 00:09:59,240 --> 00:10:00,800 Lauter Herzerln. 133 00:10:00,840 --> 00:10:03,240 Für a Verurteilung hat's nie g'reicht. 134 00:10:03,280 --> 00:10:04,280 Kein Wunder. 135 00:10:04,320 --> 00:10:08,520 Bei der straffen Hierarchie und dem strengen Stillschweige-Kodex. 136 00:10:08,560 --> 00:10:12,400 Gegen denen ihr Aufnahmeverfahren is unseres a Kinderjause! 137 00:10:12,440 --> 00:10:14,00 In Wien vielleicht. 138 00:10:14,40 --> 00:10:18,600 Wenn du mal dabei bist, kannst du lebendig nicht mehr austreten. 139 00:10:18,640 --> 00:10:23,280 Der Mertens war bis vor kurzem nur Prospect beim Charter Bavaria Süd. 140 00:10:23,320 --> 00:10:26,960 Prospect? Charter? Bavaria? Da brauchst ja a Wörterbuch! 141 00:10:27,00 --> 00:10:30,440 Prospect is ein Anwärter auf den Mitglieds-Status. 142 00:10:30,480 --> 00:10:33,920 Charter sind die lokalen Ableger von dem Verein. 143 00:10:33,960 --> 00:10:36,120 Und Bavaria ... 144 00:10:36,160 --> 00:10:38,320 Da bin ich schon wieder! 145 00:10:38,360 --> 00:10:43,600 Danke! Mit dieser Leichen-Schnüffel- Aktion haben S' mich draufgebracht. 146 00:10:43,640 --> 00:10:47,880 Ringelblumensalbe lindert die Schmerzen bei frischen Tattoos. 147 00:10:47,920 --> 00:10:50,320 Das Tattoo vom Mertens war frisch? 148 00:10:50,360 --> 00:10:54,640 Ja, und in dem geschwollenen Gewebe waren große Mengen Schlangengift. 149 00:10:54,680 --> 00:10:55,720 Das heißt? 150 00:10:55,760 --> 00:10:59,320 Das Gift wurde mit einer Tätowiernadel subkutan gestochen. 151 00:10:59,360 --> 00:11:02,840 Wiss'ma, wo sich die stechen lassen? Das find'ma raus. 152 00:11:14,680 --> 00:11:15,880 Keine Angst! 153 00:11:16,680 --> 00:11:20,480 Brennt vielleicht a bissl. Aber um'bracht hab i noch keinen. 154 00:11:20,520 --> 00:11:22,280 Das hoff i für Sie. 155 00:11:22,440 --> 00:11:25,160 Sie sind vorläufig festgenommen. 156 00:11:25,200 --> 00:11:29,480 Sie stehen unter dem Verdacht, Thomas Mertens umgebracht zu haben. 157 00:11:30,200 --> 00:11:31,960 Was? 158 00:11:36,840 --> 00:11:42,400 Die arme Karin weiß nicht, dass sie bald Vollwaise sein wird. 159 00:11:43,400 --> 00:11:45,440 Ist vielleicht auch besser so. 160 00:11:47,560 --> 00:11:51,280 Wie lang braucht man von Neuseeland nach Kitzbühel? 161 00:11:51,320 --> 00:11:55,920 Na ja, bis sie den Flug gebucht hat und letztendlich dann da ist, 162 00:11:55,960 --> 00:11:59,960 das dauert schon ein paar Tage. Das geht nicht so flott. 163 00:12:00,00 --> 00:12:05,40 Wenn sie zu spät kommt, sagen Sie ihr, wie lieb ich sie gehabt hab. 164 00:12:05,240 --> 00:12:06,520 Ja. 165 00:12:06,560 --> 00:12:11,560 Mein Testament ist im Nachtkastl in der zweiten Lade ganz hinten. 166 00:12:11,920 --> 00:12:15,760 Hannes, hören Sie auf, den sterbenden Schwan zu spielen! 167 00:12:15,800 --> 00:12:18,320 Man stirbt nicht so schnell! 168 00:12:18,360 --> 00:12:23,680 Der Motorradfahrer hat nur einen Löffel von meinem Chili gegessen! 169 00:12:24,160 --> 00:12:26,880 Und eine halbe Stunde später ... 170 00:12:26,920 --> 00:12:28,00 * Telefon * 171 00:12:28,80 --> 00:12:29,400 Telefon! 172 00:12:29,440 --> 00:12:30,840 Wurscht. 173 00:12:33,840 --> 00:12:35,400 I glaub, es is so weit. 174 00:12:37,400 --> 00:12:39,200 Liebe Isabelle! 175 00:12:40,120 --> 00:12:42,280 Was ich Ihnen noch sagen wollte: 176 00:12:42,320 --> 00:12:43,320 Ja? 177 00:12:43,360 --> 00:12:48,00 (Hannes auf dem Anrufbeantworter) "Leider haben wir geschlossen." 178 00:12:48,40 --> 00:12:50,880 "Bitte Nachrichten nach dem Signalton." 179 00:12:50,920 --> 00:12:52,960 Liebe, liebe Isabelle! 180 00:12:53,00 --> 00:12:54,360 Ja? 181 00:12:54,440 --> 00:12:59,160 "Hallo, hier Haller! Ich ruf an wegen der toxikologischen Untersuchung." 182 00:12:59,200 --> 00:13:03,560 "Wir wissen, woher das Gift stammt. Es war nicht in Ihrem Chili." 183 00:13:03,600 --> 00:13:05,240 "Schönen Abend noch!" 184 00:13:05,280 --> 00:13:06,640 Super! 185 00:13:06,680 --> 00:13:09,640 Was wollten Sie vorhin noch sagen? 186 00:13:10,840 --> 00:13:12,120 Nix. 187 00:13:12,160 --> 00:13:13,920 Es hat sich erübrigt. 188 00:13:17,840 --> 00:13:19,640 Ihre Arbeit? 189 00:13:21,520 --> 00:13:25,600 Die haben mich zu ihrem Haus- und Hof-Tätowierer gemacht. 190 00:13:25,640 --> 00:13:27,00 Gratuliere. 191 00:13:27,40 --> 00:13:32,440 Die platzen rein und verlangen, dass i gratis ihr blödes Logo stech. 192 00:13:32,480 --> 00:13:34,200 Was Sie dann auch tun. 193 00:13:34,240 --> 00:13:37,800 Was soll i machen? Denen sagst ned ab! 194 00:13:37,840 --> 00:13:41,720 Sie dachten, ein Hygiene-Ausrutscher bringt die Herren dazu, 195 00:13:41,760 --> 00:13:44,120 sich einen neuen Tätowierer zu suchen? 196 00:13:44,160 --> 00:13:46,240 Ich leg mich nicht mit denen an! 197 00:13:46,280 --> 00:13:50,320 Wo kriegen S' die Tätowier-Nadeln und die Maschinen her? 198 00:13:50,360 --> 00:13:53,440 Übers Internet. Aber alles is steril verschweißt. 199 00:13:53,480 --> 00:13:55,880 Es geht zu wie im OP. Und die Farben? 200 00:13:55,920 --> 00:14:00,360 Genauso. Das heißt - bis auf das Orange von die Firestarter. 201 00:14:00,400 --> 00:14:02,920 Das nehmen die immer selber mit. 202 00:14:02,960 --> 00:14:07,240 A spezielle Mischung. Das machen s' a mordstrumm Geheimnis draus. 203 00:14:07,280 --> 00:14:10,640 Damit keiner ihre depperte Schlange fälschen kann. 204 00:14:12,640 --> 00:14:14,920 Die Spusi meint, es is alles okay. 205 00:14:14,960 --> 00:14:16,680 Ja, alles sauber. 206 00:14:16,720 --> 00:14:19,280 Die Tätowiermaschinen auch. 207 00:14:19,320 --> 00:14:20,640 Genau. 208 00:14:20,680 --> 00:14:22,920 Bleiben nur mehr die Farben. 209 00:14:22,960 --> 00:14:27,320 I bring sie ins Labor und schau sie mir mit der Doktor Haller an. 210 00:14:27,360 --> 00:14:30,480 Sicher is das wichtig, damit wir's gleich wissen! 211 00:14:30,520 --> 00:14:31,800 Klar. Pfiat di! 212 00:14:34,760 --> 00:14:37,120 Wie war Ihr Verhältnis zum Toten? 213 00:14:37,160 --> 00:14:38,760 Herr Trabitz? 214 00:14:46,200 --> 00:14:49,880 Was ist Ihre genaue Funktion bei den Firestartern? 215 00:14:51,640 --> 00:14:54,280 Sie verstehen aber schon Deutsch? 216 00:14:56,240 --> 00:14:59,880 Frau Lehmann, Sie als First Lady in dem Verein: 217 00:14:59,920 --> 00:15:02,720 Da kriegt man doch sicher einiges mit, oder? 218 00:15:14,200 --> 00:15:17,760 Wir können das gern den ganzen Tag spielen, Herr Mohler. 219 00:15:17,920 --> 00:15:20,80 Von mir aus. Ich hab Zeit. 220 00:15:20,280 --> 00:15:22,80 Hurra. Er spricht. 221 00:15:27,120 --> 00:15:29,40 Mir reicht's jetzt. 222 00:15:29,280 --> 00:15:31,240 Kann ich dann gehn? 223 00:15:31,280 --> 00:15:34,360 Ich kann Ihnen ein Angebot machen, Frau Kruse. 224 00:15:34,400 --> 00:15:38,560 Wenn Sie mir helfen, dann kann ich Ihnen auch helfen. 225 00:15:52,80 --> 00:15:56,440 Wir haben ein ausgezeichnetes Zeugenschutzprogramm, Herr Kruse. 226 00:15:56,480 --> 00:15:59,880 Mit neuer Identität und allem, was dazugehört. 227 00:15:59,920 --> 00:16:02,120 Ihr Schwester war sehr angetan. 228 00:16:02,160 --> 00:16:04,160 Das hätten Sie wohl gern. 229 00:16:05,600 --> 00:16:09,120 Aber dass einer von uns singt, werden Sie nicht erleben. 230 00:16:09,160 --> 00:16:10,880 * Seine Wirbel krachen. * 231 00:16:11,40 --> 00:16:16,00 Wenn im letzten Flascherl auch nix ist, waren die Tätowierfarben clean. 232 00:16:24,680 --> 00:16:25,920 Alles okay. 233 00:16:26,320 --> 00:16:27,560 Ah ... was? 234 00:16:27,600 --> 00:16:28,600 Mit mir? 235 00:16:28,640 --> 00:16:30,200 Ja, alles okay. 236 00:16:30,240 --> 00:16:32,520 Ich meinte eigentlich die Probe. 237 00:16:32,560 --> 00:16:34,800 Auch die letzte Farbe ist sauber. 238 00:16:34,840 --> 00:16:36,320 Ah so, na dann ... 239 00:16:36,360 --> 00:16:37,680 Super. 240 00:16:37,720 --> 00:16:39,520 Super! - Ja. 241 00:16:39,560 --> 00:16:40,960 Ist noch was? 242 00:16:41,400 --> 00:16:42,400 Naa. 243 00:16:43,200 --> 00:16:44,680 Also ... 244 00:16:51,840 --> 00:16:55,280 * "Born to be wild" * 245 00:16:55,600 --> 00:16:57,960 * Hupen * 246 00:17:07,880 --> 00:17:11,560 * Die Autofahrer/innen hupen immer heftiger. * 247 00:17:18,480 --> 00:17:20,520 * Born to be wild. * 248 00:17:21,760 --> 00:17:25,720 Mit den besten Empfehlungen von der Frau Dr. Haller. 249 00:17:25,760 --> 00:17:31,00 Das Gift muss in der Tattoo-Farb von den Firestartern g'wesen sein. 250 00:17:31,40 --> 00:17:34,960 Vielleicht hat's sogar einer von denen reing'mischt. 251 00:17:35,00 --> 00:17:36,480 Und was war bei euch? 252 00:17:36,520 --> 00:17:41,640 Die beißen sich die Zunge ab, bevor sie uns sagen, welcher Wochentag is. 253 00:17:41,680 --> 00:17:42,880 Und jetzt? 254 00:17:42,920 --> 00:17:46,840 Jetzt hamma selber was arbeiten müssen, ausnahmsweise. 255 00:17:46,880 --> 00:17:51,680 Unsere Firestarter sind um 8 Uhr 15 bei Kufstein über die Autobahn. 256 00:17:51,720 --> 00:17:54,560 Da hamma die Fotos von der Straßenmeisterei. 257 00:17:54,600 --> 00:17:57,960 Um halb zwölf waren s' in Innsbruck beim Tätowierer. 258 00:17:58,00 --> 00:18:02,520 Die brauchen mit ihren Mopeds über drei Stunden für die paar Kilometer? 259 00:18:02,560 --> 00:18:06,840 Genau! Unsere Zweirad-Freunde haben einen kleinen Abstecher g'macht. 260 00:18:06,880 --> 00:18:10,760 Um 8 Uhr 37 sind sie bei Jenbach runter von der Autobahn. 261 00:18:10,800 --> 00:18:13,840 Und haben in Schlitters im Zillertal getankt. 262 00:18:13,880 --> 00:18:17,640 Die fahren doch ned so an Riesenumweg wegen dem Tanken? 263 00:18:17,680 --> 00:18:19,80 Was wollten die dort? 264 00:18:19,120 --> 00:18:20,640 Hab ich's doch g'wusst! 265 00:18:20,680 --> 00:18:24,80 Ich hab das ganze Gewerbe-Register durchg'schaut. 266 00:18:24,120 --> 00:18:28,640 Es gibt im Zillertal einen Zulieferer für die Pharma-Industrie! 267 00:18:28,680 --> 00:18:31,40 Schwerpunkt Schlangengifte. 268 00:18:31,200 --> 00:18:33,920 Ein gewisser ... Sandro Lang. 269 00:18:36,200 --> 00:18:38,400 Wo wird es verwendet? 270 00:18:38,640 --> 00:18:40,400 In der Homöopathie. 271 00:18:40,680 --> 00:18:42,880 In der chinesischen Medizin auch. 272 00:18:42,920 --> 00:18:47,600 In allen alternativen Schulen wird Schlangengift als Tonikum geschätzt. 273 00:18:50,720 --> 00:18:53,80 An wen verkaufen S' das Zeug? 274 00:18:53,120 --> 00:18:55,360 Direkt an die Pharmazeuten. 275 00:18:55,400 --> 00:18:57,320 Und das zahlt sich aus? 276 00:18:57,480 --> 00:19:01,40 (bitter lachend) Nein. Reich wird man davon nicht. 277 00:19:01,80 --> 00:19:02,600 Aber mir gefällt's. 278 00:19:02,640 --> 00:19:06,280 Meine Schlangen sind mir lieber als die Menschen. 279 00:19:06,320 --> 00:19:08,680 Die halten wenigstens das Maul. 280 00:19:08,720 --> 00:19:11,400 Wollen Sie sehen, wie ich das Gift abzapfe? 281 00:19:11,440 --> 00:19:12,640 Nein, danke. 282 00:19:12,680 --> 00:19:14,80 Ganz lieb! 283 00:19:14,120 --> 00:19:17,640 Aber wo Sie's aufbewahren, würd uns interessieren. 284 00:19:17,680 --> 00:19:19,480 Klar. Kommen Sie. 285 00:19:24,760 --> 00:19:26,240 Hier drin. 286 00:19:27,880 --> 00:19:30,200 Finden S', das is sicher aufbewahrt? 287 00:19:30,240 --> 00:19:33,600 Ja, ich finde, dass das sicher aufbewahrt ist. 288 00:19:33,640 --> 00:19:35,320 Sehen Sie! 289 00:19:35,520 --> 00:19:38,480 An den hier kommt so schnell keiner ran. 290 00:19:54,560 --> 00:19:56,720 Kennen Sie ihn schon länger? 291 00:19:56,760 --> 00:19:59,600 Ja, ich kenn Ingo Kruse aus der Schulzeit. 292 00:20:01,680 --> 00:20:04,760 Er war mit seinen Kumpels bei mir brunchen. 293 00:20:04,800 --> 00:20:06,720 Ist das jetzt verboten? 294 00:20:07,80 --> 00:20:10,400 Hat diese Schulfreundschaft bis heute gehalten? 295 00:20:10,440 --> 00:20:14,480 Lose. Aber Ingo ist eine starke Persönlichkeit. 296 00:20:14,520 --> 00:20:15,800 * Poltern * 297 00:20:16,560 --> 00:20:18,00 Kann ich helfen? 298 00:20:18,40 --> 00:20:21,520 Nein, danke. Alles gut. Ich schau mich nur um. 299 00:20:22,800 --> 00:20:25,440 Der hat Charisma. Das gefällt mir. 300 00:20:25,480 --> 00:20:30,880 Außerdem haben wir gemeinsam eine Klasse wiederholt. Das verbindet. 301 00:20:33,200 --> 00:20:37,240 Dass er heute der Kopf einer Motorrad-Gang ist, stört Sie nicht? 302 00:20:37,320 --> 00:20:40,200 Keine Ahnung. Ist das was Schlechtes? 303 00:20:40,240 --> 00:20:41,960 Was Gutes? 304 00:20:42,00 --> 00:20:44,200 Und wer entscheidet das? 305 00:20:44,240 --> 00:20:46,00 Gerichte zum Beispiel. 306 00:20:46,40 --> 00:20:50,160 Mir hat er jedenfalls nie einen Grund gegeben, 307 00:20:50,200 --> 00:20:53,80 mich mit ihm anzufeinden. 308 00:20:56,560 --> 00:20:57,600 Alles klar. 309 00:20:57,640 --> 00:20:58,920 Danke schön! 310 00:20:58,960 --> 00:20:59,960 Danke schön! 311 00:21:00,00 --> 00:21:01,240 Gern. 312 00:21:01,360 --> 00:21:02,720 Wiederschaun! 313 00:21:05,320 --> 00:21:07,120 Das hätt er nie im Leben! 314 00:21:07,160 --> 00:21:09,600 Der hätt sich nur umdrehen brauchen! 315 00:21:09,640 --> 00:21:13,800 Wenn das Gift vom Lang ist, bringt uns das näher zum Täter. 316 00:21:13,840 --> 00:21:17,880 Es geht darum, WIE du das Beweis-Material besorgt hast. 317 00:21:17,920 --> 00:21:21,680 Das ist illegal! Das hält vor keinem Gericht der Welt! 318 00:21:21,720 --> 00:21:24,720 Illegal?! Das ist ermittlungs-elastisch! 319 00:21:24,760 --> 00:21:26,960 Wenn wir wissen, wer der Täter war, 320 00:21:27,00 --> 00:21:30,880 finden wir noch einen Beweis, den wir vor Gericht durchbringen. 321 00:21:30,920 --> 00:21:32,520 Na, kommt ihr weiter? 322 00:21:32,560 --> 00:21:33,800 Nein. Ja. 323 00:21:35,120 --> 00:21:36,200 Aha. 324 00:21:36,240 --> 00:21:39,200 Der Hotelbesitzer wär euch sehr verbunden, 325 00:21:39,240 --> 00:21:43,600 wenn diese Firestarter langsam wieder ihre Pferde satteln würden. 326 00:21:43,640 --> 00:21:45,680 Bitte, der gemischte Salat! 327 00:21:45,720 --> 00:21:49,720 Die Käsekrainer mit der Mayonnaise kommen gleich. 328 00:21:49,760 --> 00:21:51,80 Super! 329 00:21:51,560 --> 00:21:56,760 Aber Ihr eigenes Salat-Dressing hätten Sie nicht mitnehmen müssen. 330 00:21:56,800 --> 00:21:59,560 Ah so, dann pack ich das wieder weg. 331 00:21:59,600 --> 00:22:01,00 Mein Dressing. 332 00:22:03,800 --> 00:22:08,400 (Dr. Haller) Die molekularen Marker sind nicht kodierende DNA-Abschnitte, 333 00:22:08,440 --> 00:22:10,680 die sich immer wieder wiederholen. 334 00:22:10,720 --> 00:22:15,160 Im nicht kodierenden Bereich haben Mutationen keine direkte Konsequenz. 335 00:22:15,200 --> 00:22:17,400 Deshalb gibt's ganz viele davon. 336 00:22:17,440 --> 00:22:21,640 Und schon haben wir einen genetischen Fingerabdruck! Sie folgen mir? 337 00:22:21,680 --> 00:22:22,960 Klar! 338 00:22:23,00 --> 00:22:27,240 Sehr gut. Wenn der genetische Fingerabdruck vom Schlangengift, 339 00:22:27,280 --> 00:22:31,720 das Sie sich beim Lang "ausgeborgt" haben, mit dem übereinstimmt, 340 00:22:31,760 --> 00:22:36,360 was im Blut des Toten war, dann ... ... macht die Maschine "bing"! 341 00:22:46,280 --> 00:22:49,00 Gibt's was Neues vom Schlangengift? 342 00:22:52,880 --> 00:22:54,360 Guten Abend, die Damen! 343 00:22:54,400 --> 00:22:58,640 Ihr werdets es nicht glauben, aber ich war auch nicht ganz untätig. 344 00:22:58,680 --> 00:23:02,240 Ich hab mir den Herrn Sandro Lang genauer ang'schaut. 345 00:23:02,280 --> 00:23:03,600 Na, da schau her! 346 00:23:08,760 --> 00:23:10,120 Was ist das? 347 00:23:10,160 --> 00:23:11,600 Der Laborbericht. 348 00:23:11,640 --> 00:23:15,640 Thomas Mertens ist mit dem Gift einer Bungarus caeruleus, 349 00:23:15,680 --> 00:23:18,400 Ihrer Krait-Schlange, umgebracht worden. 350 00:23:18,440 --> 00:23:22,640 Gestern haben Sie uns erklärt, nur Sie haben Zugang zu Ihrem Gift. 351 00:23:22,680 --> 00:23:26,320 Wenn das stimmt, dann haben nur Sie jetzt ein Problem. 352 00:23:26,360 --> 00:23:28,40 Aber wie haben Sie ... 353 00:23:28,80 --> 00:23:32,880 Was uns mehr interessiert: Wie war das genau mit Ihrem Motorradunfall? 354 00:23:32,920 --> 00:23:36,600 Sie waren ein begeisterter Firestarter bis zu dem Unfall. 355 00:23:36,640 --> 00:23:39,680 Wer hat Sie da geschnitten? Thomas Mertens. 356 00:23:39,720 --> 00:23:41,480 Zufällig unser Mordopfer! 357 00:23:42,320 --> 00:23:44,960 Warum haben S' uns das ned gleich g'sagt? 358 00:23:45,00 --> 00:23:47,760 Warum haben Sie mich nicht danach gefragt? 359 00:23:47,800 --> 00:23:49,960 Das muss ein Schlag gewesen sein. 360 00:23:50,00 --> 00:23:54,00 Dass ausgerechnet Thomas Mertens Mitglied der Firestarter wurde. 361 00:23:54,40 --> 00:23:56,240 Und die kommen auch noch alle her! 362 00:23:56,280 --> 00:23:58,480 Da sind alte Gefühle hochgekommen. 363 00:23:58,520 --> 00:24:02,240 Gefühle sind das eine, Loyalität und Gehorsam das andere. 364 00:24:02,280 --> 00:24:04,640 Es hat mich innerlich zerrissen, 365 00:24:04,680 --> 00:24:08,360 wie Ingo mich zum Handschlag mit Mertens aufgefordert hat. 366 00:24:08,400 --> 00:24:10,120 Aber ich hab's gemacht. 367 00:24:11,120 --> 00:24:15,40 Und wieso? Weil Ingo der Präsident unseres Charters ist. 368 00:24:15,80 --> 00:24:17,400 Und sein Wort ist Gesetz. 369 00:24:19,600 --> 00:24:20,760 Punkt. 370 00:24:21,760 --> 00:24:23,320 Und außerdem: 371 00:24:23,520 --> 00:24:25,320 Ein Brudermord ... 372 00:24:28,320 --> 00:24:29,880 Niemals! 373 00:24:30,80 --> 00:24:32,960 I glaub ned, dass das der Sandro Lang war. 374 00:24:33,00 --> 00:24:35,200 Immerhin hat er a starkes Motiv. 375 00:24:35,240 --> 00:24:37,840 Und an direkten Zugang zum Schlangengift. 376 00:24:37,880 --> 00:24:40,800 Die Nina hat bewiesen, dass da jeder rankommt. 377 00:24:40,840 --> 00:24:42,120 Ah, vom BKA? 378 00:24:42,160 --> 00:24:45,120 Is grad rein'kommen. Über die Firestarter. 379 00:24:47,440 --> 00:24:49,360 Lukas, kommst du bitte mal? 380 00:24:59,280 --> 00:25:00,440 Komm! 381 00:25:06,40 --> 00:25:08,720 A113 - weißt du, was das heißt? 382 00:25:08,760 --> 00:25:12,40 Das ist der interne Code für verdeckte Ermittler. 383 00:25:12,80 --> 00:25:14,480 Einer der Firestarter ist ein Bulle. 384 00:25:14,520 --> 00:25:16,360 Verstehst du? Ein Kollege! 385 00:25:16,400 --> 00:25:18,840 Ja, ich weiß, was ein Bulle is! 386 00:25:18,880 --> 00:25:21,480 Warum machst du so ein Geheimnis drum? 387 00:25:21,520 --> 00:25:24,640 Ich war selber lange genug verdeckte Ermittlerin. 388 00:25:24,680 --> 00:25:28,400 Je weniger Leute darüber Bescheid wissen, umso besser. 389 00:25:28,440 --> 00:25:31,320 Der Kroisi is aber Teil unseres Teams! 390 00:25:31,360 --> 00:25:33,600 Ich vertrau ihm zu 100 Prozent. 391 00:25:33,640 --> 00:25:35,280 Zu 100 Prozent! 392 00:25:35,320 --> 00:25:37,240 Ich ruf beim BKA an und frag, 393 00:25:37,280 --> 00:25:40,960 ob sie uns sagen können, wer der verdeckte Ermittler is. 394 00:25:41,00 --> 00:25:43,400 Und du zeig den Akt dem Kroisleitner! 395 00:25:43,440 --> 00:25:44,600 Ja. 396 00:25:48,760 --> 00:25:50,280 Aha, is das so? 397 00:25:51,720 --> 00:25:54,320 Naa, dafür hab i kein Verständnis. 398 00:25:54,520 --> 00:25:56,40 Sei nicht beleidigt! 399 00:25:56,200 --> 00:25:58,400 Es war nicht persönlich g'meint. 400 00:25:58,440 --> 00:25:59,480 Ah so? 401 00:25:59,520 --> 00:26:01,840 Wie war's denn sonst g'meint? 402 00:26:02,40 --> 00:26:04,360 Wir ermitteln in einem Mordfall! 403 00:26:05,440 --> 00:26:06,840 Versteh doch! 404 00:26:06,880 --> 00:26:09,640 Das heißt nicht, dass ich dir nicht vertrau. 405 00:26:09,680 --> 00:26:11,840 Doch, Nina. Genau das heißt's. 406 00:26:14,320 --> 00:26:18,920 So ein Job als verdeckter Ermittler, das is alles andere als leicht. 407 00:26:18,960 --> 00:26:20,800 Das ist total einsam! 408 00:26:21,480 --> 00:26:23,840 Die ständige Angst, aufzufliegen. 409 00:26:23,880 --> 00:26:27,120 Das macht einen auf Dauer total paranoid. 410 00:26:27,640 --> 00:26:29,00 Was du ned sagst. 411 00:26:30,600 --> 00:26:32,720 Die Zeit drängt! 412 00:26:32,920 --> 00:26:35,120 Das is auch für mich alles neu. 413 00:26:35,160 --> 00:26:38,920 In Wien, der ganze Apparat, das war alles viel größer. 414 00:26:38,960 --> 00:26:42,480 (brüllt) Was glauben Sie, mit wem Sie reden? 415 00:26:42,520 --> 00:26:46,680 Es gibt auch bei dir Sachen, die können einen stutzig machen. 416 00:26:46,720 --> 00:26:50,560 Das BKA will uns nicht sagen, wer der verdeckte Ermittler ist! 417 00:26:50,600 --> 00:26:52,680 Wir sollen einen Antrag stellen! 418 00:26:52,720 --> 00:26:53,960 Is was? 419 00:26:54,00 --> 00:26:56,440 Nein. Was mach'ma jetzt? 420 00:26:56,760 --> 00:26:58,800 Selber rausfinden. 421 00:27:35,160 --> 00:27:38,80 Der Kruse wird's wohl ned sein. 422 00:27:38,120 --> 00:27:41,120 Das wär komisch, wenn der Kapo überläuft. 423 00:27:41,160 --> 00:27:43,800 Hast du damals an Freund g'habt? 424 00:27:43,840 --> 00:27:46,120 Als verdeckte Ermittlerin? 425 00:27:46,160 --> 00:27:48,160 So einen? Geh bitte! 426 00:27:48,320 --> 00:27:50,120 Nein. 427 00:27:50,480 --> 00:27:52,960 Mir war immer klar: keine Emotionen. 428 00:27:53,00 --> 00:27:54,800 Zumindest keine echten. 429 00:27:57,360 --> 00:28:00,160 Da verbrennt man sich nur die Finger. 430 00:28:00,200 --> 00:28:02,160 Was is mit der Sandy Lehmann? 431 00:28:02,200 --> 00:28:07,120 Wenn das eine von uns ist, haben s' die Anforderungen sehr gesenkt. 432 00:28:11,240 --> 00:28:14,800 Die Vanessa Kruse is sicher mit dem Mohler z'samm. 433 00:28:14,840 --> 00:28:18,760 Das Stressigste war, eine Tarnung fürs Fotografieren zu finden. 434 00:28:18,800 --> 00:28:23,520 Wenn ich das noch mal machen müsst, würd ich es machen wie der Mohler. 435 00:28:23,560 --> 00:28:25,520 Gar nicht deppert! 436 00:28:28,720 --> 00:28:31,240 Warum eigentlich nicht der Mohler? 437 00:28:39,680 --> 00:28:41,360 Machts es g'scheit! 438 00:28:41,400 --> 00:28:43,960 Steh i komplett auf der Leitung? 439 00:28:44,00 --> 00:28:49,40 Wir haben keine Fingerabdrücke! Weder vom Tattooshop noch von den Flaschen. 440 00:28:49,80 --> 00:28:53,760 Wir müssen ihnen nicht auf die Nase binden, dass wir nix g'funden ham. 441 00:28:53,800 --> 00:28:55,960 Hast du 'n Problem, Alter? 442 00:28:56,00 --> 00:28:57,840 Lass die Buben spielen. 443 00:28:59,120 --> 00:29:01,920 Sieh nach, was die Bullen wollen. 444 00:29:01,960 --> 00:29:03,840 Gibt's ein Problem? 445 00:29:03,880 --> 00:29:05,160 Alles easy. 446 00:29:05,200 --> 00:29:06,520 Na klar. 447 00:29:07,200 --> 00:29:10,760 Wenn S' mir kurz die Zimmerkarte vom Herrn Mohler geben, 448 00:29:10,800 --> 00:29:14,360 sind S' die Partie bald los. Das kann i nit machen! 449 00:29:14,400 --> 00:29:15,760 116! 450 00:29:16,520 --> 00:29:18,640 Von mir ham S' nix. 451 00:29:19,00 --> 00:29:20,240 Danke. 452 00:29:33,400 --> 00:29:35,360 Herr Ingo Kruse, bitte! 453 00:29:41,880 --> 00:29:44,160 Niemand nennt mich Bullen-Petze. 454 00:29:44,200 --> 00:29:47,40 Zu den Bullen zu rennen, ist das Letzte. 455 00:29:47,80 --> 00:29:50,880 Bullenpetzen leben nicht lange. Ganz einfach. 456 00:29:53,680 --> 00:29:57,640 Wie läuft das mit dem Datenschutz bei euch im Ösi-Land? 457 00:29:57,680 --> 00:30:02,240 Kann man von jedem unbescholtenen Bürger die Fingerabdrücke nehmen? 458 00:30:02,880 --> 00:30:06,720 Im Rahmen eines Ermittlungsverfahrens dürfen wir das. 459 00:30:07,600 --> 00:30:09,200 Einfach so. 460 00:30:09,800 --> 00:30:14,600 Und außerdem wissen wir, dass es einer von euch gewesen ist. 461 00:30:22,40 --> 00:30:23,320 Bingo! 462 00:30:23,360 --> 00:30:24,480 Ingo. 463 00:30:25,00 --> 00:30:26,960 Danke für die Mitarbeit. 464 00:30:40,320 --> 00:30:41,480 Entschuldigung! 465 00:31:06,160 --> 00:31:07,680 Fertig. 466 00:31:08,360 --> 00:31:10,00 Momenterl noch. 467 00:31:24,600 --> 00:31:25,680 Scheiße! 468 00:31:35,520 --> 00:31:37,240 * Spannende Musik * 469 00:32:05,840 --> 00:32:08,160 Es gibt auch noch größere Dateien. 470 00:32:08,200 --> 00:32:12,560 Aber da kiefeln unsere Techniker noch an der Verschlüsselung herum. 471 00:32:12,600 --> 00:32:14,480 Wenigstens hamma die Bilder. 472 00:32:14,520 --> 00:32:16,800 Er is kein besonderer Fotograf. 473 00:32:16,840 --> 00:32:20,00 Aber das Material ist Gold für die Polizei. 474 00:32:20,40 --> 00:32:24,640 Die Fotos hat hundertprozentig ein verdeckter Ermittler g'macht! 475 00:32:25,440 --> 00:32:27,160 Schau! Kennzeichen. 476 00:32:29,80 --> 00:32:30,600 Hausnummer. 477 00:32:30,640 --> 00:32:33,960 Straßenname. Alles, was das Herz begehrt. 478 00:32:34,00 --> 00:32:37,160 Du glaubst, der Mohler is der verdeckte Ermittler? 479 00:32:37,200 --> 00:32:38,360 Jede Wette. 480 00:32:38,400 --> 00:32:42,840 Das würd erklären, warum er mit seiner Webcam den Raum überwacht. 481 00:32:42,880 --> 00:32:44,200 Der Herr Mohler! 482 00:32:47,320 --> 00:32:48,640 Herr Mohler! 483 00:32:49,640 --> 00:32:51,960 I hab a Nachricht für Sie. 484 00:33:17,120 --> 00:33:21,560 Super Treffpunkt. Hätt'ma uns ned im Kaffeehaus treffen können? 485 00:33:21,600 --> 00:33:22,880 Hallo! 486 00:33:22,920 --> 00:33:24,840 Danke, dass du gekommen bist. 487 00:33:24,880 --> 00:33:28,760 Lange hab ich nicht Zeit, sonst werden die Jungs misstrauisch. 488 00:33:28,800 --> 00:33:30,760 Was wird g'redet über den Mord? 489 00:33:30,800 --> 00:33:33,960 Nicht viel. Keiner will sich die Zunge verbrennen. 490 00:33:34,00 --> 00:33:36,240 Und du? Hast du einen Verdacht? 491 00:33:37,320 --> 00:33:39,320 Ingo Kruse, der Boss. 492 00:33:39,520 --> 00:33:43,680 Er hat seine Stärken, aber Kritik- Fähigkeit gehört nicht dazu. 493 00:33:43,720 --> 00:33:47,480 Mertens hat ihn vor versammelter Mannschaft zur Sau gemacht. 494 00:33:47,520 --> 00:33:49,800 Allen war klar, das hat ein Nachspiel. 495 00:33:49,840 --> 00:33:52,280 Mertens wurde mit Schlangengift getötet. 496 00:33:52,320 --> 00:33:55,200 Vielleicht hat Ingo es von seinem Schulfreund. 497 00:33:55,240 --> 00:33:57,680 Und hat's in die Tätowierfarbe gemischt. 498 00:33:57,720 --> 00:34:02,00 Das Gift war in der Tätowierfarbe? Es hat ihn nicht allein getötet. 499 00:34:02,40 --> 00:34:06,240 Aber man sollte nicht Motorrad damit fahren. Das wusste der Täter. 500 00:34:06,280 --> 00:34:10,720 Das hätte ich Ingo nicht zugetraut! Wer ist zuständig für die Farbe? 501 00:34:11,280 --> 00:34:12,480 Ingo. 502 00:34:16,280 --> 00:34:18,400 Wir brauchen jetzt deine Hilfe. 503 00:34:25,680 --> 00:34:27,800 Eins, zwei, eins, zwei. 504 00:34:35,400 --> 00:34:38,640 Hör auf zum Herumfummeln! Die Frequenz passt. 505 00:34:54,960 --> 00:34:56,760 * Sie rufen durcheinander * 506 00:35:07,160 --> 00:35:11,80 Das is a Profi! Der kennt die Firestarter in- und auswendig. 507 00:35:11,120 --> 00:35:13,920 Wenn was schiefgeht, sind ja wir da. 508 00:35:14,360 --> 00:35:15,720 Du kennst das ja. 509 00:35:16,80 --> 00:35:17,440 Ja, eben. 510 00:35:17,920 --> 00:35:19,520 Bitte schau dir das an! 511 00:35:19,560 --> 00:35:23,360 "Bezugnehmend auf Ihre Anfrage erlauben wir uns mitzuteilen:" 512 00:35:23,400 --> 00:35:26,600 "Eingeschleuster Ermittler, Deckname Xaver Mohler." 513 00:35:26,640 --> 00:35:29,640 "Einsatzgebiet: organisierte Kriminalität." 514 00:35:29,680 --> 00:35:33,80 Vielen Dank für die schnelle Antwort, liebes BKA. 515 00:35:33,120 --> 00:35:34,560 Besser spät als nie. 516 00:35:43,160 --> 00:35:44,600 Na, Xaver? 517 00:35:46,00 --> 00:35:48,720 Das ist die Freiheit, die ich meine. 518 00:35:49,480 --> 00:35:52,200 Hast du heute schon mit Sigi telefoniert? 519 00:35:52,240 --> 00:35:54,360 Wegen dem Motorrad vom Mertens? 520 00:35:54,400 --> 00:35:58,360 Sigi überstellt's nach München, sobald die Ösis es freigeben. 521 00:35:58,400 --> 00:36:00,400 Denen schenk'ma nichts! 522 00:36:00,720 --> 00:36:03,120 Wobei: Diese Kleine, die Bullin, 523 00:36:03,240 --> 00:36:06,800 die würd sich ganz gut machen auf meinem Bike. 524 00:36:07,00 --> 00:36:10,80 Die würd ich mitnehmen auf eine kleine Spritztour. 525 00:36:10,120 --> 00:36:11,720 Träum weiter! 526 00:36:12,440 --> 00:36:13,760 * Handy * 527 00:36:16,80 --> 00:36:17,240 Ja? 528 00:36:17,280 --> 00:36:18,320 Ja, Kroisi? 529 00:36:18,360 --> 00:36:23,360 Servus, Lukas! Irgendwas stimmt ned mit diesem verdeckten Ermittler. 530 00:36:23,400 --> 00:36:24,640 Ja? 531 00:36:24,680 --> 00:36:29,80 I hab die Nummerntafeln, die er angeblich so toll fotografiert hat, 532 00:36:29,120 --> 00:36:31,560 durch unsere Datenbank laufen lassen. 533 00:36:31,600 --> 00:36:35,800 Die stimmen ned überein mit den Zulassungsdaten von den Motorradln! 534 00:36:35,840 --> 00:36:37,320 Unsere Experten meinen, 535 00:36:37,960 --> 00:36:42,520 er hat die Bilder manipuliert, bevor er sie ans BKA weiter'geben hat. 536 00:36:42,560 --> 00:36:45,440 Dann gibt's noch die Video-Datei. 537 00:36:45,480 --> 00:36:49,240 Der hat anscheinend die Webcam öfter mitlaufen lassen. 538 00:36:49,280 --> 00:36:51,960 Ein Mal hat er unser Mordopfer erwischt, 539 00:36:52,00 --> 00:36:55,920 wie der sich grad am Computer zu schaffen macht. 540 00:36:55,960 --> 00:36:59,440 Freund' waren das keine, das kann i dir sagen. 541 00:36:59,640 --> 00:37:02,320 (Ingo) Das ist der Lauf der Natur. 542 00:37:02,360 --> 00:37:04,40 Ich muss Schluss machen! 543 00:37:04,80 --> 00:37:06,160 Fressen und gefressen werden. 544 00:37:06,200 --> 00:37:11,640 Wenn ein Wolf ein Schaf jagt, kann das Schaf auch nicht die Bullen rufen 545 00:37:12,400 --> 00:37:16,400 In freier Wildbahn setzt sich immer der Stärkere durch. 546 00:37:16,440 --> 00:37:20,800 'Ne Gesellschaft, die 'ne Polizei braucht, ist schon degeneriert. 547 00:37:20,880 --> 00:37:22,720 Stark musst du sein. 548 00:37:23,80 --> 00:37:26,600 Und wachsam. Dann brauchst du keine Bullen. 549 00:37:26,800 --> 00:37:28,880 Stark und wachsam, so wie du. 550 00:37:28,920 --> 00:37:30,560 Lass mal gut sein. 551 00:37:30,600 --> 00:37:33,280 Ich find's super, dass du durchgreifst. 552 00:37:34,920 --> 00:37:38,760 Dass du Schwache auch mal aussortierst, wenn's sein muss. 553 00:37:38,800 --> 00:37:40,760 Was willst denn damit sagen? 554 00:37:40,800 --> 00:37:45,40 Mertens hat nicht zu uns gepasst. Du hast das gecheckt, und wir auch. 555 00:37:45,80 --> 00:37:49,920 Tom ist mit Tattoo-Farbe umgebracht worden. Das ist deine Abteilung! 556 00:37:50,920 --> 00:37:53,920 Hey! Jungs, was ist hier los? 557 00:37:53,960 --> 00:37:55,440 Alles cool. 558 00:38:01,760 --> 00:38:04,760 Wie hast du das Display wieder heil bekommen? 559 00:38:08,280 --> 00:38:10,640 Das ist kein richtiges Telefon! 560 00:38:12,240 --> 00:38:15,280 Ich kann dir sagen, was das ist: 'ne Wanze. 561 00:38:17,680 --> 00:38:19,480 Ich hol die anderen. 562 00:38:21,440 --> 00:38:22,840 Lauf! 563 00:38:25,280 --> 00:38:28,400 Ruf den Kroisi an! Wir brauchen Verstärkung! 564 00:38:36,760 --> 00:38:38,160 * Dramatische Musik * 565 00:38:48,00 --> 00:38:49,280 Hey! 566 00:39:12,600 --> 00:39:13,920 Jetzt rechts! 567 00:39:13,960 --> 00:39:16,200 Rechts? Rechts! 568 00:39:18,280 --> 00:39:19,960 Nina für Kroisleitner! 569 00:39:20,00 --> 00:39:23,240 Zielperson auf der L 38 Richtung Aurach unterwegs. 570 00:39:26,800 --> 00:39:29,640 Ned schlecht für a Stadtkind. 571 00:39:29,680 --> 00:39:31,960 Konzentrier dich auf die Straße! 572 00:39:35,600 --> 00:39:38,760 Gib Gas, sonst verlier'ma ihn. - Ja. 573 00:39:41,360 --> 00:39:44,240 Oje, jetzt hamma auch noch G'sellschaft. 574 00:39:46,200 --> 00:39:47,840 Na super. 575 00:40:25,280 --> 00:40:27,360 Ja, ich bin 'n Bulle. 576 00:40:27,920 --> 00:40:30,160 Besser: Ich war einer. 577 00:40:32,280 --> 00:40:36,200 Aber inzwischen bin ich doch längst einer von euch. 578 00:40:36,400 --> 00:40:39,400 Ich hab die Bullen von euch weggehalten! 579 00:40:39,440 --> 00:40:41,760 Ich hab Berichte manipuliert. 580 00:40:41,800 --> 00:40:43,360 Fotos gefälscht. 581 00:40:43,600 --> 00:40:46,200 Tommy Mertens war der beste Beweis! 582 00:40:47,80 --> 00:40:49,760 Das BKA hat Mertens auf mich angesetzt. 583 00:40:49,800 --> 00:40:52,80 Er wollte mich auffliegen lassen. 584 00:40:52,120 --> 00:40:54,280 Mertens war 'n Bulle! 585 00:40:54,320 --> 00:40:57,480 Nein, du irrst dich. Mertens war kein Bulle. 586 00:41:00,400 --> 00:41:04,960 Sogar an meinen Computer hat er sich rangemacht, dieser Amateur. 587 00:41:05,00 --> 00:41:07,800 Dumm, aber gefährlich, war der! 588 00:41:08,40 --> 00:41:12,800 Er wollte uns alle auffliegen lassen! Glaubt mir, Mertens war 'n Bulle! 589 00:41:16,960 --> 00:41:18,400 Männer! 590 00:41:19,760 --> 00:41:20,920 Abflug. 591 00:41:24,240 --> 00:41:26,520 Ich musste das machen, Vanessa! 592 00:41:26,560 --> 00:41:27,880 Auch für uns! 593 00:41:27,920 --> 00:41:31,840 Erwartest du etwa noch Mitleid? Feiges Verräter-Schwein! 594 00:41:53,160 --> 00:41:56,600 Ihr habts die wirklich weiterfahren lassen? 595 00:41:56,640 --> 00:41:59,00 Bei uns liegt nix vor gegen die. 596 00:41:59,40 --> 00:42:02,160 Da sollen sich die Kollegen vom BKA drum kümmern. 597 00:42:02,200 --> 00:42:07,160 Einen verdeckten Ermittler können die dort nicht mehr einschleusen. 598 00:42:07,200 --> 00:42:10,120 Die müssen sich was Neues einfallen lassen. 599 00:42:10,160 --> 00:42:13,960 Samma froh, dass du damals ohne Schaden davon'kommen bist. 600 00:42:14,00 --> 00:42:16,160 Guten Abend allerseits! Voilà! 601 00:42:16,200 --> 00:42:17,720 Was is das? 602 00:42:17,800 --> 00:42:19,520 * Er pfeift anerkennend. * 603 00:42:19,720 --> 00:42:21,800 De la Croix '85. 604 00:42:22,240 --> 00:42:24,40 Hat wer Geburtstag? 605 00:42:24,80 --> 00:42:29,40 So ähnlich. Wir feiern, dass Sie Ihr eigenes Chili überlebt haben! 606 00:43:00,520 --> 00:43:02,640 ORF 2015 untertitel@orf.at71010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.