Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:02,080
.
2
00:00:20,640 --> 00:00:22,000
Nina Pokorny
3
00:00:22,960 --> 00:00:24,040
Lukas Roither
4
00:00:25,160 --> 00:00:27,160
Mit Untertiteln vom ORF
5
00:00:38,320 --> 00:00:39,320
Hallo.
6
00:00:52,760 --> 00:00:56,640
Ganz genau weiß ich nicht,
was ich hier tu.
7
00:00:56,680 --> 00:00:59,640
Ich war seit 20 Jahren
bei keinem Friseur.
8
00:00:59,680 --> 00:01:02,280
Meine Haare schneidet
immer die Karin.
9
00:01:02,320 --> 00:01:07,160
Karin ist nicht mehr da, und wegen
Ihrer Frisur sind wir nicht hier.
10
00:01:07,200 --> 00:01:08,360
Was jetzt?
11
00:01:08,400 --> 00:01:10,800
(flüsternd) Ich brauch das Geld!
12
00:01:10,840 --> 00:01:13,600
Und ich muss wieder rein.
Ich hab Gäste.
13
00:01:25,240 --> 00:01:29,560
Gräfin, haben Sie Zeit für ein kurzes
Interview für die Society-News?
14
00:01:29,600 --> 00:01:30,920
Gern!
15
00:01:31,280 --> 00:01:33,360
Ich komm seit Jahren hierher.
16
00:01:33,400 --> 00:01:36,680
Niemand trifft meinen Haarton
so exakt wie er!
17
00:01:36,720 --> 00:01:39,440
Ich weiß auch nicht,
wie er das macht.
18
00:01:39,479 --> 00:01:40,800
Kommst du kurz?
19
00:01:40,840 --> 00:01:42,720
Entschuldigen Sie mich!
20
00:01:42,759 --> 00:01:44,360
Draußen steht der Thöny.
21
00:01:44,880 --> 00:01:46,240
Ja. Ich ...
22
00:01:46,880 --> 00:01:48,680
Den hab ich eingeladen.
23
00:01:48,720 --> 00:01:50,400
Wir müssen mit ihm reden!
24
00:01:50,440 --> 00:01:53,240
Du hast - was?
Du bist ja nicht ganz dicht.
25
00:01:57,960 --> 00:02:00,600
* Discomusik *
26
00:02:11,120 --> 00:02:12,840
Ist die Freundin weg?
27
00:02:12,880 --> 00:02:14,840
Naa, sie war a Kollegin.
28
00:02:14,880 --> 00:02:18,840
Mit den Kollegen verbringt man
fast mehr Zeit als daheim.
29
00:02:18,880 --> 00:02:20,079
Richtig, ja.
30
00:02:37,800 --> 00:02:38,880
Hey!
31
00:02:38,920 --> 00:02:39,960
Hallo.
32
00:02:40,000 --> 00:02:42,160
Was darf's sein für die Dame?
33
00:02:42,200 --> 00:02:43,520
Single Malt Whisky.
34
00:02:43,560 --> 00:02:45,400
Highlands oder Lowlands?
35
00:02:45,440 --> 00:02:48,160
Highlands. Vielleicht
werd ich eingeladen.
36
00:02:48,200 --> 00:02:50,400
Tut mir leid, aber ...
37
00:02:51,560 --> 00:02:54,400
Heute is es schon a bissi spät.
38
00:02:54,560 --> 00:02:56,520
Klassisches Fluchtverhalten.
39
00:02:56,560 --> 00:02:59,079
Nein, das is kein Fluchtverhalten.
40
00:02:59,120 --> 00:03:01,520
Mit Psychologie kenn ich mich aus.
41
00:03:01,560 --> 00:03:02,760
Ah so?
42
00:03:03,000 --> 00:03:04,360
Na dann!
43
00:03:06,440 --> 00:03:07,520
Was?
44
00:03:07,560 --> 00:03:10,000
Ich will nicht allein weitertanzen.
45
00:03:10,040 --> 00:03:14,320
Das hast du sicher schon gemerkt.
Von wegen Psychologie und so.
46
00:03:14,360 --> 00:03:17,079
Ja, das hab ich,
aber ich muss passen.
47
00:03:17,120 --> 00:03:18,800
Uups! Entschuldige!
48
00:03:18,840 --> 00:03:22,480
Ich spendier dir noch ein Bier!
Als Wiedergutmachung.
49
00:03:22,520 --> 00:03:23,760
Passt schon.
50
00:03:23,800 --> 00:03:26,640
So was merk ich normalerweise.
Tut mir leid.
51
00:03:26,680 --> 00:03:30,720
Nur ein bissi reden! Es ist
mein erster Abend in dem Nest hier.
52
00:03:30,760 --> 00:03:33,560
Und ich kenn hier niemanden.
Nina übrigens.
53
00:03:33,600 --> 00:03:34,600
Lukas.
54
00:03:36,360 --> 00:03:39,400
(Gräfin im TV)
"Ich komm seit Jahren hierher."
55
00:03:39,640 --> 00:03:42,960
"Niemand trifft meinen Haarton
so exakt wie er!"
56
00:03:43,160 --> 00:03:46,600
"Ich weiß auch nicht,
wie er das macht."
57
00:03:46,640 --> 00:03:48,400
"Danke schön!"
58
00:03:48,440 --> 00:03:51,480
"Oh, Herr Raabe
mit seiner reizenden Gattin!"
59
00:03:52,200 --> 00:03:55,000
"Herr Raabe
mit seiner reizenden Gattin!"
60
00:03:57,640 --> 00:03:58,960
Critical - was?
61
00:03:59,079 --> 00:04:02,280
Critical-Illness-Polyneuropathie.
62
00:04:02,560 --> 00:04:04,920
Wie fangt man sich so was ein?
63
00:04:04,960 --> 00:04:07,120
Das is a lange G'schicht!
64
00:04:07,160 --> 00:04:11,600
Quasi ein Arbeitsunfall. Aber keine
Angst, es is ned ansteckend.
65
00:04:13,560 --> 00:04:15,240
Wird's wieder gut?
66
00:04:15,280 --> 00:04:17,480
Theoretisch ja, aber ...
67
00:04:17,519 --> 00:04:19,000
Was?
68
00:04:19,800 --> 00:04:21,399
Es wird dauern.
69
00:04:22,600 --> 00:04:24,320
Was ist mit Reha?
70
00:04:24,360 --> 00:04:27,840
Hat mich von der Arbeit abg'halten.
71
00:04:27,880 --> 00:04:29,160
Apropos:
72
00:04:29,240 --> 00:04:33,159
Wir sollten ein paar Stunden
schlafen, bevor der Wecker klingelt.
73
00:04:33,200 --> 00:04:37,680
Ich würd dir meine Handynummer geben
- aber die krieg ich erst morgen.
74
00:04:37,720 --> 00:04:39,840
Neuer Job, neues Handy.
75
00:04:39,880 --> 00:04:42,080
Was is mit deinem Privat-Handy?
76
00:04:42,120 --> 00:04:43,760
So was hab ich nicht.
77
00:04:43,800 --> 00:04:46,680
Wie machst du das
mit der Kommunikation?
78
00:04:46,720 --> 00:04:49,000
Brieftauben, Rauchzeichen ...
79
00:04:50,960 --> 00:04:54,520
Vielleicht lauf'ma uns irgendwann
wieder mal übern Weg.
80
00:04:55,600 --> 00:04:57,720
Jetzt weißt ja, wo ich wohn.
81
00:04:57,760 --> 00:04:59,520
Schaust einmal vorbei.
82
00:04:59,560 --> 00:05:00,960
Mhm.
83
00:05:01,000 --> 00:05:02,320
Vielleicht.
84
00:05:15,080 --> 00:05:17,080
'tschuldigung bitte!
85
00:05:17,120 --> 00:05:18,800
Wart, i helf dir.
86
00:05:19,080 --> 00:05:20,720
Kroisi, geht schon.
87
00:05:24,720 --> 00:05:26,800
I fahr z'rück am Posten.
88
00:05:26,840 --> 00:05:29,560
Die neue Kollegin
kommt heut aus Wien.
89
00:05:29,600 --> 00:05:32,120
Die muss warten. Ich brauch dich da.
90
00:05:37,720 --> 00:05:40,000
Sein Bruder hat ihn g'funden.
91
00:05:40,040 --> 00:05:43,000
Dieser Promi-Friseur. Dieter Raabe.
92
00:05:43,040 --> 00:05:45,560
Der Tote heißt Hans Raabe.
93
00:05:45,600 --> 00:05:50,440
Er war der Geschäftspartner und
für alles Wirtschaftliche zuständig.
94
00:05:50,480 --> 00:05:52,800
Und sein Bruder für die Frisuren.
95
00:05:52,840 --> 00:05:57,720
Die Ehefrau des Toten war vorhin da.
Völlig aufgelöst verständlicherweise.
96
00:05:57,760 --> 00:05:59,960
I hab sie heimbringen lassen.
97
00:06:00,000 --> 00:06:03,080
Entschuldigung, ich war
schon fast in Innsbruck.
98
00:06:03,120 --> 00:06:05,680
Fachkonferenz Gesichtsrekonstruktion.
99
00:06:05,720 --> 00:06:07,800
Die ich jetzt leider verpasse.
100
00:06:07,840 --> 00:06:08,920
Stranguliert.
101
00:06:08,960 --> 00:06:13,360
Wenn eh schon alles klar ist, hätt
ich mich nicht so abhetzen müssen.
102
00:06:13,400 --> 00:06:16,800
Gestern hab i die beiden
noch im Fernsehen g'sehn.
103
00:06:16,840 --> 00:06:19,480
Society-News.
Wegen dem Firmen-Jubiläum.
104
00:06:19,520 --> 00:06:22,720
Sie schauen Society-News?
- Manchmal, nebenbei.
105
00:06:22,760 --> 00:06:26,160
Dann kann die Gästeliste
kein Problem sein für dich.
106
00:06:30,320 --> 00:06:31,880
Herr Raabe?
107
00:06:32,120 --> 00:06:34,040
Mein Name ist Roither.
108
00:06:34,440 --> 00:06:35,960
Soko Kitzbühel.
109
00:06:39,000 --> 00:06:42,440
Hat Ihr Bruder
mit irgendjemandem Streit g'habt?
110
00:06:42,480 --> 00:06:45,040
Zum Beispiel gestern auf der Feier?
111
00:06:45,200 --> 00:06:46,920
Höchstens mit dem Thöny.
112
00:06:47,520 --> 00:06:49,800
Den hätt ich nicht einladen sollen!
113
00:06:49,960 --> 00:06:51,840
Also einer von den Gästen?
114
00:06:52,120 --> 00:06:54,760
Alfons Thöny ist ein Kollege von mir.
115
00:06:54,800 --> 00:06:57,320
Oder besser gesagt: ein Konkurrent.
116
00:06:58,640 --> 00:07:02,320
Wir haben selber eine Filiale
in München-Bogenhausen.
117
00:07:02,360 --> 00:07:05,160
Der Hans war immer
die halbe Woche dort.
118
00:07:05,200 --> 00:07:07,920
Der Thöny hat sein Geschäft ums Eck.
119
00:07:08,800 --> 00:07:11,920
Wieso hätt's einen Streit
geben können?
120
00:07:11,960 --> 00:07:17,680
Mein Bruder hat Thöny vorgeworfen,
dass er der Kundschaft was vormacht.
121
00:07:19,840 --> 00:07:24,600
Dass seine Öko-Haarpflegesachen
in Wahrheit gar nicht öko sind.
122
00:07:24,920 --> 00:07:27,360
Warum haben Sie ihn dann eing'laden?
123
00:07:27,400 --> 00:07:30,000
Das hat mich
mein Bruder auch gefragt.
124
00:07:33,480 --> 00:07:38,280
Ich hab mir gedacht, wenn ich ihn
einlad, renkt sich das wieder ein.
125
00:07:39,320 --> 00:07:42,159
Bei der Feier ist er
nicht aufgetaucht.
126
00:07:42,200 --> 00:07:45,159
Aber er war draußen.
Hans hat ihn gesehen.
127
00:07:50,760 --> 00:07:52,920
Moment, das geht ned!
128
00:07:52,960 --> 00:07:54,760
Das is a Tatort, bitte!
129
00:07:54,800 --> 00:07:57,360
Nina Pokorny, Soko Kitzbühel.
130
00:07:57,400 --> 00:08:00,560
Am Kommissariat ham s' g'sagt,
alle sind da.
131
00:08:00,600 --> 00:08:03,160
Du bist also die neue Kollegin?
132
00:08:03,200 --> 00:08:04,920
Mhm. Und wer bist du?
133
00:08:07,640 --> 00:08:09,880
Scheiße!
Scheiße!
134
00:08:11,000 --> 00:08:12,560
Kennts ihr euch?
135
00:08:12,920 --> 00:08:15,920
Ich würd Ihnen gern die Hand geben,
aber ...
136
00:08:15,960 --> 00:08:17,200
Kein Problem!
137
00:08:17,240 --> 00:08:18,880
Franziska Haller.
138
00:08:18,920 --> 00:08:20,160
Stranguliert?
139
00:08:20,200 --> 00:08:22,840
Wozu brauchst ihr mich
eigentlich noch?
140
00:08:22,880 --> 00:08:25,280
Von der Tatwaffe wiss'ma noch nix.
141
00:08:25,320 --> 00:08:27,760
Da gibt's mehrere Möglichkeiten.
142
00:08:27,800 --> 00:08:31,320
Wir müssen unbedingt
mit einem Alfons Thöny reden.
143
00:08:31,360 --> 00:08:33,919
Der wird vom Bruder schwer belastet.
144
00:08:33,960 --> 00:08:38,120
Wegen der Tatzeit: Um zwei Uhr Früh
war der Putztrupp fertig.
145
00:08:38,159 --> 00:08:41,880
Um sieben hat der Raabe
das G'schäft wieder aufg'sperrt.
146
00:08:41,919 --> 00:08:44,840
Da drunter hat sich
der Mörder versteckt.
147
00:09:07,840 --> 00:09:09,080
Die Tatwaffe.
148
00:09:09,120 --> 00:09:13,960
Von da hat s' der Mörder g'nommen,
damit ihn der nicht im Spiegel sieht
149
00:09:14,000 --> 00:09:15,240
Zum Beispiel.
150
00:09:15,280 --> 00:09:17,920
Das is völlig aus der Luft gegriffen!
151
00:09:17,960 --> 00:09:19,600
Wär das a Möglichkeit?
152
00:09:19,640 --> 00:09:21,000
Schon.
153
00:09:21,040 --> 00:09:24,200
Ich untersuch die Verletzung
sowieso auf Fasern.
154
00:09:24,240 --> 00:09:27,320
Gut. Du kommst mit zur Frau Raabe!
155
00:09:33,640 --> 00:09:35,920
Das ist also die neue Karin?
156
00:09:35,960 --> 00:09:37,880
Naa, das is der neue Lukas.
157
00:09:37,920 --> 00:09:39,920
Lukas is die neue Karin.
158
00:09:39,960 --> 00:09:43,080
Haben Sie sich nicht auch
um die Stelle beworben?
159
00:09:43,120 --> 00:09:44,600
Red'ma von was anderem!
160
00:09:48,720 --> 00:09:51,000
* Die Bremsen quietschen. *
161
00:09:52,240 --> 00:09:53,640
Da links.
162
00:09:53,680 --> 00:09:54,800
Okay.
163
00:09:54,840 --> 00:09:57,680
Ich muss mir
so ein GPS-Dings besorgen.
164
00:09:57,720 --> 00:10:00,640
Und neue Bremsklötze,
wenn das so weitergeht.
165
00:10:00,680 --> 00:10:02,600
Sorry! Fahr ich zu schnell?
166
00:10:02,640 --> 00:10:03,880
Ah!
167
00:10:04,960 --> 00:10:06,760
Wegen gestern Abend ...
168
00:10:06,800 --> 00:10:10,360
I hab ned g'wusst,
dass du meine neue Kollegin bist.
169
00:10:10,400 --> 00:10:12,800
Das war ned sehr professionell.
170
00:10:12,840 --> 00:10:15,440
Wieso? War eh voll professionell.
171
00:10:15,480 --> 00:10:19,080
Hast eh gleich den Psychologen
raushängen lassen!
172
00:10:19,120 --> 00:10:21,800
Schon kapiert,
mach dir keine Sorgen.
173
00:10:21,840 --> 00:10:24,000
Wir sind Kollegen, mehr nicht.
174
00:10:38,880 --> 00:10:40,240
Nina!
175
00:10:42,360 --> 00:10:44,240
Apropos reden:
176
00:10:45,920 --> 00:10:47,960
Drinnen red ich, gell?
177
00:11:02,680 --> 00:11:04,080
* Sie klopfen an. *
178
00:11:04,120 --> 00:11:05,720
Entschuldigung!
179
00:11:11,200 --> 00:11:13,560
Das wird ein Marillenkuchen.
180
00:11:13,800 --> 00:11:16,760
Für meine Männer.
Den mögen beide so gern.
181
00:11:17,040 --> 00:11:21,640
Haben Sie irgendeine Ahnung,
wer Ihren Mann umgebracht hat?
182
00:11:26,600 --> 00:11:28,040
Nein.
183
00:11:28,080 --> 00:11:31,840
Stimmt es, dass er die halbe Woche
in München war?
184
00:11:31,880 --> 00:11:36,040
Mindestens die halbe Woche.
Wegen der Geschäftsfiliale dort.
185
00:11:36,080 --> 00:11:38,160
Sie waren die ganze Zeit da?
186
00:11:38,200 --> 00:11:39,920
Wir leben hier!
187
00:11:40,480 --> 00:11:42,920
Der Severin geht hier zur Schule.
188
00:11:42,960 --> 00:11:44,840
Das ist unser Sohn.
189
00:11:45,360 --> 00:11:50,200
Ich mach die Buchhaltung der Filiale
in Kitzbühel. Ich hab hier einen Job!
190
00:11:50,240 --> 00:11:51,880
Und Eheprobleme?
191
00:11:54,640 --> 00:11:55,960
Sehr gut, danke.
192
00:11:56,000 --> 00:11:58,440
Ja, i hab alles 'kriegt. Servus!
193
00:11:58,480 --> 00:12:02,520
Wenn ich den Ring dort liegen seh,
dann muss ich was sagen!
194
00:12:02,560 --> 00:12:06,520
Aber wenn ich sag, es red nur ich,
dann mein ich das auch so.
195
00:12:06,560 --> 00:12:11,000
Du kannst mich drauf hinweisen, ich
stell schon die richtigen Fragen!
196
00:12:11,040 --> 00:12:14,960
Ist das mein Platz?
Herzlich willkommen in Kitzbühel!
197
00:12:15,000 --> 00:12:19,600
I hab mit einem Kollegen in München
telefoniert. Der kennt den Thöny.
198
00:12:19,640 --> 00:12:23,000
Da war vor ein paar Wochen
so was wie ein Skandal.
199
00:12:23,040 --> 00:12:27,440
Jemand hat den Medien das mit dem
angeblichen Öko-Schwindel zug'spielt.
200
00:12:27,480 --> 00:12:31,280
Das war natürlich a gefundenes
Fressen für die Journalisten.
201
00:12:31,480 --> 00:12:35,360
Das war also mehr als ein Streit
zwischen Konkurrenten?
202
00:12:35,400 --> 00:12:39,240
Der Thöny is richtig beschimpft
worden. Lies die Kommentare!
203
00:12:39,280 --> 00:12:41,920
Ein Shitstorm!
Is eh a schönes Wetter.
204
00:12:41,960 --> 00:12:45,920
So was kann ned gut sein fürs
G'schäft. Is der noch in Kitzbühel?
205
00:12:45,960 --> 00:12:47,960
Noch besser: im Verhörzimmer.
206
00:12:48,000 --> 00:12:49,280
Bravo!
207
00:12:49,320 --> 00:12:53,400
Er wollt aus dem Hotel auschecken
und z'rück nach München.
208
00:12:53,440 --> 00:12:58,240
Dann war er auch noch beleidigend,
hab i ihn gleich mitg'nommen.
209
00:12:58,280 --> 00:13:01,800
Wegen Fluchtgefahr.
Sein Anwalt is auch schon drinnen.
210
00:13:01,840 --> 00:13:04,440
Na dann!
Das Verhör führt der Kroisi!
211
00:13:04,480 --> 00:13:06,480
Und die Alibis von den Gästen?
212
00:13:06,520 --> 00:13:08,480
Das kann die Nina machen.
213
00:13:23,200 --> 00:13:25,000
Ist das ein Verhör?
214
00:13:25,480 --> 00:13:30,440
Dann möchte ich wissen, was Sie gegen
meinen Klienten in der Hand haben!
215
00:13:30,480 --> 00:13:32,240
Würd ich auch gern wissen.
216
00:13:32,280 --> 00:13:34,720
Abgesehen von der Beamtenbeleidigung?
217
00:13:34,760 --> 00:13:38,520
Seit Wochen haben Sie Probleme g'habt
mit dem Hans Raabe.
218
00:13:38,560 --> 00:13:42,760
Trotzdem san Sie in Feierlaune
und kommen zu dem Fest in Kitzbühel?
219
00:13:42,800 --> 00:13:46,280
Ich hatte 'ne Einladung,
deswegen bin ich gekommen.
220
00:13:46,320 --> 00:13:48,080
Mhm, aus Höflichkeit.
221
00:13:48,120 --> 00:13:50,080
Wenn mich jemand einladet,
222
00:13:50,120 --> 00:13:53,400
der mich öffentlich durch den Dreck
gezogen hat!
223
00:13:53,440 --> 00:13:55,680
Eingeladen hat mich ja der Dieter.
224
00:13:55,720 --> 00:13:59,400
Der hat mich sogar extra
noch mal angerufen deswegen.
225
00:13:59,440 --> 00:14:03,600
Dass wir uns in Ruhe zusammensetzen
und über alles reden zu dritt.
226
00:14:03,640 --> 00:14:07,600
Dass wir vielleicht doch noch
eine Lösung finden ohne Anwälte.
227
00:14:07,640 --> 00:14:10,640
Trotzdem san Sie ned
zum Fest hineingegangen.
228
00:14:10,680 --> 00:14:15,200
Stimmt. Es ist mir auf einmal
alles völlig sinnlos vorgekommen.
229
00:14:15,240 --> 00:14:16,720
Geht das ned konkreter?
230
00:14:16,760 --> 00:14:19,960
Wo waren Sie letzte Nacht
zwischen 2 und 7 Uhr?
231
00:14:20,000 --> 00:14:22,800
Er war die ganze Nacht
in seinem Hotelzimmer!
232
00:14:22,840 --> 00:14:25,840
Er ist bereit,
vorläufig in Kitzbühel zu bleiben.
233
00:14:25,880 --> 00:14:29,960
Weitere Fragen beantwortet er erst,
wenn etwas gegen ihn vorliegt.
234
00:15:12,720 --> 00:15:14,360
* Hupen *
235
00:15:22,320 --> 00:15:26,760
Bei uns is dieser Hans Raabe
ein völlig unbeschriebenes Blatt.
236
00:15:26,800 --> 00:15:32,200
Aber in München hat er schon ein paar
Anzeigen bekommen wegen Falschparken.
237
00:15:32,240 --> 00:15:36,640
Interessanterweise mit deutschem
Kennzeichen. Er war da hauptgemeldet.
238
00:15:36,680 --> 00:15:38,080
Ah, auch wieder da.
239
00:15:38,120 --> 00:15:41,920
Ich war hungrig. Hätt ich ein
Diensthandy, hätt ich angerufen.
240
00:15:41,960 --> 00:15:45,240
Früher hat man für so was
einen Notizzettel verwendet.
241
00:15:45,280 --> 00:15:47,360
Und noch früher Pergamentrollen.
242
00:15:47,400 --> 00:15:51,160
Is das euer Ernst? Sie hat recht,
sie braucht a Dienst-Handy.
243
00:15:51,200 --> 00:15:53,760
Ruf an und frag,
warum das so lang dauert.
244
00:15:53,800 --> 00:15:57,000
Bist du schon die Alibis
von den Festgästen durch?
245
00:15:57,040 --> 00:16:00,520
Nicht ganz. Aber ich hab
bei der Zeitung ang'rufen.
246
00:16:00,560 --> 00:16:05,120
Der Journalist sagt, Hans Raabe hat
ihn erst gestern wieder kontaktiert.
247
00:16:05,160 --> 00:16:09,000
Bis jetzt war das nur ein Verdacht
mit dem Öko-Schwindel.
248
00:16:09,040 --> 00:16:12,480
Aber jetzt hat er angeblich
handfeste Beweise gehabt.
249
00:16:12,520 --> 00:16:15,200
Der Zettel war
auf meinem Schreibtisch!
250
00:16:15,240 --> 00:16:17,960
Schaut der aus wie
a Selbstbedienungsladen?
251
00:16:18,000 --> 00:16:20,560
Sorry, ich dachte, es ist wichtig.
252
00:16:20,600 --> 00:16:22,720
Aus jetzt! Mir reicht's!
253
00:16:23,720 --> 00:16:25,680
I glaub, du bist unterzuckert.
254
00:16:25,720 --> 00:16:26,920
Mhm.
255
00:16:26,960 --> 00:16:31,640
Wir fahren zum Hannes, was essen.
Und du geh endlich die Alibis durch!
256
00:16:55,960 --> 00:16:57,120
Dieter ...
257
00:16:58,320 --> 00:17:00,200
Glaubst du, dass der Hans ...
258
00:17:01,080 --> 00:17:04,560
Wenn da was gewesen wär,
irgendwas ...
259
00:17:05,680 --> 00:17:07,720
Du würdest mir das sagen, oder?
260
00:17:07,960 --> 00:17:09,760
Was soll denn gewesen sein?
261
00:17:10,040 --> 00:17:12,599
Er war so seltsam in letzter Zeit.
262
00:17:13,480 --> 00:17:15,480
Er hat dich geliebt.
263
00:17:26,280 --> 00:17:28,600
Ist die Karin in der Karibik?
264
00:17:28,640 --> 00:17:33,520
Vietnam. Und von dort geht's weiter
nach Kambodscha. Das ist jetzt so in.
265
00:17:33,560 --> 00:17:35,840
Aber ich mach mir a bissl Sorgen.
266
00:17:35,880 --> 00:17:40,400
Die Karin schlägt sich überall durch.
Und die Auszeit tut ihr gut.
267
00:17:40,440 --> 00:17:41,560
Grüß euch!
268
00:17:41,600 --> 00:17:42,680
Hallo!
269
00:17:42,720 --> 00:17:45,480
Ah, genau richtig zum Schweinsbraten!
270
00:17:46,440 --> 00:17:48,640
Den hab i mir heut verdient.
271
00:17:48,680 --> 00:17:50,000
Is so viel zu tun?
272
00:17:50,040 --> 00:17:51,200
Das Übliche halt.
273
00:17:51,240 --> 00:17:52,480
Neuer Mordfall?
274
00:17:52,520 --> 00:17:54,960
Nur weil die Karin nicht da ist,
275
00:17:55,000 --> 00:17:59,640
heißt das nicht, dass wir uns nicht
mehr für die Sachen interessieren.
276
00:17:59,680 --> 00:18:01,960
Das hab ich nicht anders erwartet.
277
00:18:02,000 --> 00:18:03,320
Was ist passiert?
278
00:18:03,360 --> 00:18:05,680
Ein Mord bei diesem Promi-Friseur.
279
00:18:05,720 --> 00:18:08,600
Sie waren doch auch
auf der Jubiläumsfeier.
280
00:18:08,640 --> 00:18:11,880
I hab Sie g'sehn im Fernseher,
in die Society-News.
281
00:18:11,920 --> 00:18:13,600
Der Dieter Raabe ist tot?
282
00:18:13,640 --> 00:18:14,920
Naa, sein Bruder.
283
00:18:14,960 --> 00:18:16,040
Gott sei Dank!
284
00:18:16,080 --> 00:18:17,680
Sie san a Herzerl!
285
00:18:17,720 --> 00:18:19,480
Der is ja auch a Mensch.
286
00:18:19,520 --> 00:18:21,080
Der hat a Familie.
287
00:18:21,120 --> 00:18:25,120
Ja, aber es ist so schwer,
einen guten Friseur zu finden!
288
00:18:31,920 --> 00:18:36,440
Entschuldigung! Ich such
meine Kollegen von der Polizei.
289
00:18:36,480 --> 00:18:37,640
In der Küche.
290
00:18:37,680 --> 00:18:39,240
In der Küche?
291
00:18:39,280 --> 00:18:43,480
Ich kann mich gestern
an keinen Streit erinnern.
292
00:18:43,520 --> 00:18:46,240
Es waren ja auch so viele Leute da.
293
00:18:46,280 --> 00:18:49,880
War der Hans Raabe
irgendwie gestresst oder nervös?
294
00:18:49,920 --> 00:18:53,200
Ist das eine inoffizielle
Dienstbesprechung?
295
00:18:53,240 --> 00:18:55,680
Naa, wir wollten nur was essen.
296
00:18:55,720 --> 00:18:59,560
Entschuldigung, unsere
neue Kollegin, Nina Pokorny.
297
00:19:00,400 --> 00:19:01,480
Hallo!
298
00:19:01,520 --> 00:19:02,640
Kofler.
299
00:19:02,680 --> 00:19:04,400
Ich wart dann draußen.
300
00:19:04,440 --> 00:19:06,800
Naa, vielleicht haben Sie Hunger?
301
00:19:06,840 --> 00:19:08,640
Danke, ich hab schon 'gessen.
302
00:19:08,680 --> 00:19:10,040
A Pizzaschnitt'n!
303
00:19:10,080 --> 00:19:11,960
Hauptsache, Kohlehydrate.
304
00:19:12,000 --> 00:19:13,880
Wie gefällt Ihnen Kitzbühel?
305
00:19:13,920 --> 00:19:16,720
Die vielen Berge sind
nicht so mein Fall.
306
00:19:16,760 --> 00:19:18,720
Sie werden sich dran gewöhnen.
307
00:19:18,760 --> 00:19:20,680
I such mir draußen a Platzerl.
308
00:19:20,720 --> 00:19:24,640
Haben Sie in Wien auch
bei der Mordkommission gearbeitet?
309
00:19:24,680 --> 00:19:28,520
Nein, Landeskriminalamt Wien,
organisierte Kriminalität.
310
00:19:28,560 --> 00:19:31,760
Als verdeckte Ermittlerin.
Quasi so wie ihr.
311
00:19:32,040 --> 00:19:33,800
Das ist ja interessant!
312
00:19:33,840 --> 00:19:38,480
Dann sind Sie also gewöhnt, sich
auf fremde Umgebungen einzustellen.
313
00:19:38,520 --> 00:19:41,960
Aber für eine kleine Nachspeise
ist doch noch Platz?
314
00:19:42,000 --> 00:19:46,520
Äh ... danke, aber eigentlich
bin ich deswegen gekommen.
315
00:19:46,560 --> 00:19:50,640
Der hat immer vorm selben Haus
falsch geparkt in München.
316
00:19:50,680 --> 00:19:52,400
Aber da wohnt er nicht!
317
00:19:52,440 --> 00:19:53,720
Eine Affäre!
318
00:19:54,640 --> 00:19:58,160
Ich glaub, ich brauch
einen Termin beim Friseur.
319
00:20:14,880 --> 00:20:18,120
Haben Sie die Frau vorher
schon einmal g'sehn?
320
00:20:18,160 --> 00:20:22,160
Nein, nicht vor heute Morgen.
Da hat sie vor dem Haus gewartet.
321
00:20:22,200 --> 00:20:23,920
Sie ist mir nachgefahren.
322
00:20:23,960 --> 00:20:27,280
Glauben Sie, dass sie etwas
mit dem Mord zu tun hat?
323
00:20:27,320 --> 00:20:31,800
Möglich. Wir schicken einen
Kollegen, der vor dem Haus aufpasst.
324
00:20:31,840 --> 00:20:35,880
Wenn Sie die Dame noch einmal sehen,
dann rufen S' uns an!
325
00:20:36,040 --> 00:20:37,640
Danke!
326
00:20:39,720 --> 00:20:42,160
Das ist sicher eine Affäre.
327
00:20:42,200 --> 00:20:43,360
Servus!
328
00:20:43,400 --> 00:20:44,560
Hallo!
329
00:20:44,600 --> 00:20:49,200
Sie hatten recht, Hans Raabe wurde
mit einem Frisierumhang stranguliert.
330
00:20:49,240 --> 00:20:52,360
Die Fasern in der Halsverletzung
stimmen überein.
331
00:20:52,400 --> 00:20:53,480
Yes!
332
00:20:53,520 --> 00:20:58,360
Auch unter den Fingernägeln des Toten
waren Fasern von so einem Umhang.
333
00:20:58,400 --> 00:21:00,720
Die schau ich mir noch genauer an.
334
00:21:00,760 --> 00:21:03,920
Wenn wir Glück haben,
sind Hautpartikel dabei.
335
00:21:03,960 --> 00:21:07,640
Hamma den Umhang?
Den hat der Täter sicher entsorgt.
336
00:21:07,680 --> 00:21:12,000
Dafür hab ich auf der Kleidung
des Toten ein längeres Haar entdeckt.
337
00:21:12,040 --> 00:21:14,840
Die Affäre!
Ich mach eine DNA-Analyse.
338
00:21:14,880 --> 00:21:17,520
Dann brauchen wir Vergleichsmaterial.
339
00:21:17,560 --> 00:21:22,440
Wie machen Sie das? Trotz der vielen
Arbeit schauen Sie immer gut aus.
340
00:21:22,480 --> 00:21:24,040
Kompliment!
341
00:21:26,200 --> 00:21:28,240
* Lukas räuspert sich. *
342
00:21:28,280 --> 00:21:29,480
Ah!
343
00:21:30,280 --> 00:21:35,600
Das Auto, das Frau Raabe fotografiert
hat, ist auf Sonja Seidel gemeldet.
344
00:21:35,640 --> 00:21:38,200
Die logiert seit gestern
in Kitzbühel.
345
00:21:38,240 --> 00:21:40,320
Im selben Hotel wie der Thöny.
346
00:21:45,440 --> 00:21:47,440
Das ist doch dieser Thöny!
347
00:21:48,440 --> 00:21:50,440
Mich kennt er noch nicht.
348
00:21:50,480 --> 00:21:51,720
Nina!
349
00:21:57,200 --> 00:21:58,520
Guten Tag!
350
00:21:58,560 --> 00:22:03,240
Roither, Soko Kitzbühel.
Ich suche eine gewisse Sonja Seidel.
351
00:22:04,440 --> 00:22:05,880
Hallo!
352
00:22:06,680 --> 00:22:11,000
Sie haben das Zimmer neben mir.
Das war ganz schön arg letzte Nacht.
353
00:22:11,040 --> 00:22:15,600
Sie haben nicht so gut geschlafen,
oder? Sind Sie in der Nacht weg?
354
00:22:15,640 --> 00:22:17,800
Entschuldigung, kennen wir uns?
355
00:22:17,840 --> 00:22:22,120
Mir kann's ja egal sein,
aber die Wände sind dünn wie Papier.
356
00:22:27,560 --> 00:22:30,880
Rufen Sie mich an,
wenn sie zurückkommt?
357
00:22:30,920 --> 00:22:33,160
Natürlich.
Danke vielmals.
358
00:22:33,480 --> 00:22:37,000
Haben Sie Überwachungskameras
im Eingangsbereich?
359
00:22:37,040 --> 00:22:38,680
Nur in der Tiefgarage.
360
00:22:38,720 --> 00:22:43,320
Ich müsste bei der Sicherheits-Firma
nachfragen,wenn Sie Aufnahmen wollen.
361
00:22:43,360 --> 00:22:44,920
Ja, bitte. Danke schön.
362
00:22:45,640 --> 00:22:48,600
Du kannst nicht
auf eigene Faust loslegen!
363
00:22:48,640 --> 00:22:52,880
Ich hab sein Alibi abgeklopft,
und er hat komisch reagiert.
364
00:22:52,920 --> 00:22:57,160
Aber so funktioniert das nicht!
Das ist nicht professionell!
365
00:22:57,200 --> 00:22:58,240
Sorry, aber ...
366
00:22:58,280 --> 00:23:02,520
Mir scheint, du glaubst immer noch,
du bist a verdeckte Ermittlerin.
367
00:23:02,560 --> 00:23:04,720
Du hast mich zum Glück aufgeklärt.
368
00:23:05,360 --> 00:23:06,600
Nina!
369
00:23:20,720 --> 00:23:22,280
* Spannende Musik *
370
00:23:28,520 --> 00:23:30,000
*Klopfen *
371
00:23:42,120 --> 00:23:44,280
Magst du noch irgendwas?
372
00:23:53,800 --> 00:23:55,360
Schatz ...
373
00:23:57,280 --> 00:23:59,960
Hat der Papa dir irgendwas erzählt?
374
00:24:01,640 --> 00:24:04,120
Über ... München?
375
00:24:38,400 --> 00:24:41,280
(flüsternd)
Ich hab was rausg'funden!
376
00:24:41,320 --> 00:24:43,400
Es is mitten in der Nacht!
377
00:24:43,440 --> 00:24:47,680
Ich hätt dich ang'rufen,
aber ich hab immer noch kein Handy.
378
00:24:47,720 --> 00:24:50,280
Ich komm kurz rauf.
Ich komm runter.
379
00:24:55,200 --> 00:24:57,320
Was is so wichtig?
380
00:24:59,040 --> 00:25:02,360
Weißt du noch,
die Sache mit dem Falschparken?
381
00:25:02,400 --> 00:25:04,760
Er hat immer
vorm selben Haus geparkt.
382
00:25:04,800 --> 00:25:07,800
Rat einmal, wer da wohnt!
Die Sonja Seidel.
383
00:25:07,840 --> 00:25:11,680
Spielverderber! Wozu such ich
stundenlang im Melderegister?
384
00:25:11,720 --> 00:25:15,840
Die Frage ist eher: Wozu weckst du
mich mitten in der Nacht auf?
385
00:25:15,880 --> 00:25:17,640
Die Fahndung läuft schon.
386
00:25:17,680 --> 00:25:20,200
Aber warum stalkt sie die Ehefrau?
387
00:25:20,240 --> 00:25:23,200
Hans Raabe ist tot.
Was nützt ihr das noch?
388
00:25:23,560 --> 00:25:25,560
Stimmt, das passt ned z'samm.
389
00:25:25,600 --> 00:25:28,120
Jetzt denkst du auch drüber nach.
390
00:25:28,160 --> 00:25:29,560
Mitten in der Nacht.
391
00:25:59,520 --> 00:26:01,440
Herr Raabe, mein Beileid.
392
00:26:01,480 --> 00:26:02,680
Danke.
393
00:26:02,720 --> 00:26:04,480
Und Sie arbeiten sogar?
394
00:26:04,520 --> 00:26:07,200
So bin ich wenigstens abgelenkt.
- Ja, ja.
395
00:26:07,360 --> 00:26:08,840
Entschuldigen Sie mich!
396
00:26:30,680 --> 00:26:32,240
* Klopfen *
397
00:26:37,080 --> 00:26:40,400
Die Polizei hat mit dir geredet,
hab ich gehört.
398
00:26:40,440 --> 00:26:44,680
(Thöny) Du musst 'ne Gegen-
darstellung bringen in der Zeitung.
399
00:26:44,720 --> 00:26:46,840
Im Namen von euch beiden.
400
00:26:46,880 --> 00:26:51,640
Das mit der angeblichen chemischen
Analyse hat sich Hans ausgedacht.
401
00:26:51,680 --> 00:26:53,600
JETZT denkst du an so was?
402
00:26:53,640 --> 00:26:57,040
Wenn es so weitergeht,
kann ich zusperren wegen euch.
403
00:26:57,080 --> 00:27:00,960
Und wer hat mir in München
die ganze Kundschaft abgezogen?
404
00:27:01,000 --> 00:27:03,440
Ich wollte dir keine Probleme machen.
405
00:27:03,480 --> 00:27:07,880
Aber mir hat Hans gesagt, an der
chemischen Analyse ist was dran.
406
00:27:07,920 --> 00:27:12,080
* Die Trockenhaube ist so laut,
dass man nichts versteht. *
407
00:27:27,160 --> 00:27:31,080
Wie kann die die ganze Nacht
vorm Haus von der Raabe sein?
408
00:27:31,120 --> 00:27:33,000
Sie is doch überwacht worden.
409
00:27:33,040 --> 00:27:36,080
Der Kollege hat die Haustür
im Blick g'habt.
410
00:27:36,120 --> 00:27:38,520
Die Seidel is ums Eck g'standen.
411
00:27:38,560 --> 00:27:39,720
Super.
412
00:27:40,920 --> 00:27:42,880
Entschuldigts die Verspätung!
413
00:27:42,920 --> 00:27:45,920
Kroisi und ich haben uns
auch ohne dich amüsiert.
414
00:27:45,960 --> 00:27:48,360
Für dich immer noch Kroisleitner.
415
00:27:50,280 --> 00:27:51,360
Na?
416
00:27:52,240 --> 00:27:53,960
Willst du das machen?
417
00:27:57,400 --> 00:28:01,040
Beruhig dich, ich will nur sehen,
wie sie das macht.
418
00:28:01,080 --> 00:28:02,520
Gib ihr a Chance!
419
00:28:02,560 --> 00:28:06,920
Wenn s' die Berg' ned aushalt',
was lasst sie sich zu uns versetzen?
420
00:28:08,480 --> 00:28:13,320
Sie sind der Frau Raabe gestern
den ganzen Tag nachg'fahren. Warum?
421
00:28:15,080 --> 00:28:19,640
Apropos Auto: Der Herr Raabe hat
sich einfach nicht merken können,
422
00:28:19,680 --> 00:28:22,360
dass vor Ihrem Haus
ein Parkverbot ist.
423
00:28:22,400 --> 00:28:25,880
Schauen Sie, wie viele Strafzettel
er da bekommen hat!
424
00:28:25,920 --> 00:28:29,360
Sie haben ein Verhältnis
mit ihm g'habt, stimmt's?
425
00:28:29,400 --> 00:28:33,520
Dann is er zu seiner Frau z'rück,
und da sind Sie sauer 'worden.
426
00:28:33,560 --> 00:28:37,360
Von einem Hans Raabe hab ich
leider noch nie was gehört.
427
00:28:37,400 --> 00:28:41,720
Und das soll ich Ihnen glauben?
Was machen Sie dann in Kitzbühel?
428
00:28:41,760 --> 00:28:43,840
Ich bin gern in den Bergen.
429
00:28:43,880 --> 00:28:45,200
Wer nicht?!
430
00:28:46,680 --> 00:28:48,680
Wo waren Sie vorgestern Nacht?
431
00:28:49,760 --> 00:28:51,600
In meinem Hotelzimmer.
432
00:28:54,080 --> 00:28:58,280
Die lügt doch wie gedruckt,
die Seidel. "Gern in den Bergen!"
433
00:28:58,320 --> 00:28:59,840
So ein Blödsinn!
434
00:28:59,880 --> 00:29:04,480
Wer sich zu mir in die Gaststube
setzt, der muss auch essen.
435
00:29:05,280 --> 00:29:10,200
Ich möcht nicht heikel sein, aber
ich hab's nicht so mit dem Essen.
436
00:29:10,800 --> 00:29:12,720
Das is aber ned Ihr Ernst!
437
00:29:13,000 --> 00:29:15,040
Ratet, wo ich herkomme!
438
00:29:15,640 --> 00:29:19,440
Sie haben aber nicht schon wieder
auf eigene Faust ermittelt?
439
00:29:19,480 --> 00:29:24,400
Sie waren wirklich bei dem Friseur,
wo gestern einer um'bracht worden is?
440
00:29:24,440 --> 00:29:26,040
Is das ned pietätlos?
441
00:29:26,080 --> 00:29:28,280
Ich war nicht zum Vergnügen dort.
442
00:29:28,320 --> 00:29:33,080
Und ich hab gehört, wie so ein Kerl
mit dem Dieter Raabe gesprochen hat.
443
00:29:33,120 --> 00:29:36,720
Richtig ungut war der zu dem armen
Mann. DAS war pietätlos!
444
00:29:36,760 --> 00:29:38,760
Die ermitteln wirklich, oder?
445
00:29:38,800 --> 00:29:42,080
Ja, und zwar sehr erfolgreich.
- Seit Jahren!
446
00:29:42,120 --> 00:29:44,360
Es ging um eine chemische Analyse.
447
00:29:44,400 --> 00:29:47,520
Dieser Kerl hat den Dieter Raabe
richtig erpresst.
448
00:29:47,560 --> 00:29:50,920
Es ging um eine Gegendarstellung
in der Zeitung.
449
00:29:51,360 --> 00:29:55,160
Ich hab nicht das ganze Gespräch
hören können, aber ...
450
00:29:55,200 --> 00:29:56,640
Danke, pfiat eich!
451
00:29:58,240 --> 00:30:00,640
Saibling is auch nicht so ihres.
452
00:30:04,640 --> 00:30:05,840
Nina!
453
00:30:07,640 --> 00:30:09,880
Warum rennst du einfach davon?
454
00:30:09,920 --> 00:30:12,080
Der Thöny hat auch längere Haare.
455
00:30:12,120 --> 00:30:14,960
Wer sagt, dass das Haar
von einer Frau ist?
456
00:30:15,000 --> 00:30:18,480
Wenn dir so was einfallt,
dann bespricht das mit mir!
457
00:30:18,520 --> 00:30:23,200
Ich sperr mich nicht gegen neue
Ideen, aber so funktioniert das ned!
458
00:30:23,240 --> 00:30:26,720
Wenn einer die Waffe zieht, muss ich
dich auch fragen,
459
00:30:26,760 --> 00:30:30,200
bevor ich was mach?
Ja, so kommen wir sicher weiter!
460
00:30:31,880 --> 00:30:33,000
Okay.
461
00:30:33,040 --> 00:30:37,360
Also gut, schau, dass du
eine Haarprobe vom Thöny kriegst.
462
00:30:37,400 --> 00:30:42,200
Wenn du schon im Hotel bist, frag
nach dem Video aus der Tiefgarage!
463
00:30:50,800 --> 00:30:52,360
Severin?
464
00:31:02,560 --> 00:31:04,000
Severin?
465
00:31:15,160 --> 00:31:16,880
* Spannende Musik *
466
00:31:37,320 --> 00:31:39,440
Was wollen Sie von mir?
467
00:31:42,320 --> 00:31:46,160
Ich wollte nur sehen,
wie sein anderes Leben aussieht.
468
00:31:47,080 --> 00:31:48,920
Sein anderes Leben?
469
00:31:50,920 --> 00:31:53,960
Wie meinen Sie das,
sein anderes Leben?
470
00:32:03,480 --> 00:32:05,160
Sagen Sie es mir!
471
00:32:07,760 --> 00:32:09,000
Wer?
472
00:32:11,320 --> 00:32:13,120
Wer hat ein anderes Leben?
473
00:32:13,160 --> 00:32:14,520
Frau Raabe!
474
00:32:17,040 --> 00:32:18,280
Mama?
475
00:32:18,760 --> 00:32:19,960
Hör auf.
476
00:32:23,160 --> 00:32:25,200
(Kroisi zu Severin) Komm!
477
00:32:26,240 --> 00:32:30,560
Hans Reisinger, mein Verlobter,
der hat ein anderes Leben.
478
00:32:44,040 --> 00:32:45,920
Das war Ihr Verlobter?
479
00:32:45,960 --> 00:32:47,680
Ein Lügner war er!
480
00:32:48,240 --> 00:32:49,600
Sie irren sich.
481
00:32:50,160 --> 00:32:52,080
Sie müssen sich irren.
482
00:32:52,360 --> 00:32:54,560
Warum haben Sie uns nix g'sagt?
483
00:32:54,600 --> 00:32:56,080
Was?
484
00:32:56,520 --> 00:32:59,520
Dass ich zwei Jahre lang
nicht gemerkt hab,
485
00:32:59,560 --> 00:33:03,440
dass mein Verlobter schon
mit einer anderen verheiratet ist?
486
00:33:03,480 --> 00:33:06,240
Wissen Sie, wie sich das anfühlt?
487
00:33:07,440 --> 00:33:10,720
Ich hab gedacht,
ich seh nicht richtig!
488
00:33:10,760 --> 00:33:14,440
Wie er auf einmal
in diesem Fernsehbeitrag auftaucht!
489
00:33:14,840 --> 00:33:19,000
Ich hätte ihm seine Lügengeschichten
noch jahrelang abgekauft.
490
00:33:19,040 --> 00:33:21,760
Wir hatten sogar
einen Hochzeitstermin.
491
00:33:21,800 --> 00:33:26,000
Wenn seine Frau wenigstens furchtbar
wäre! Aber das hier ...
492
00:33:26,520 --> 00:33:28,800
Sie sehen nett aus.
493
00:33:34,320 --> 00:33:37,000
Sie haben ihn umgebracht!
494
00:33:41,480 --> 00:33:43,920
Die fliegen in fremde Welten.
495
00:33:44,240 --> 00:33:47,320
Die noch nie zuvor
a Mensch betreten hat.
496
00:33:53,760 --> 00:33:55,920
Was soll daran cool sein?
497
00:33:55,960 --> 00:33:56,960
Echt!
498
00:33:58,280 --> 00:34:00,000
Das is ja mein Auto!
499
00:34:00,400 --> 00:34:03,920
Die Kamera macht jede Stunde
automatisch a Foto davon,
500
00:34:03,960 --> 00:34:06,200
was vor meiner Haustür passiert.
501
00:34:06,640 --> 00:34:09,159
Das hab ich in einem Film g'sehn.
502
00:34:09,800 --> 00:34:12,679
"Der langweiligste Ort der Welt."
503
00:34:14,600 --> 00:34:18,679
Das Komische: Jetzt, wo das
gar nimmer so langweilig is,
504
00:34:18,719 --> 00:34:22,280
da wünsch ich mir, es wär ... anders.
505
00:34:34,199 --> 00:34:37,239
Verdammt! Ich bin so ein Idiot!
506
00:34:40,320 --> 00:34:42,239
I geb gleich a Fahndung raus.
507
00:34:42,280 --> 00:34:46,440
I hab 'glaubt, die zwei ham sich
beruhigt. Und dann rennt die weg!
508
00:34:46,480 --> 00:34:50,840
Wieso is keiner von unseren Leuten
da? Das Haus wird doch überwacht!
509
00:34:50,880 --> 00:34:54,840
Der Kollege is ab'zogen worden,
wie wir die Seidel g'habt ham.
510
00:35:08,120 --> 00:35:09,600
Na?
511
00:35:12,920 --> 00:35:16,120
Vielleicht bin i doch noch ned
fit für den Job.
512
00:35:16,160 --> 00:35:20,280
Das hat doch keiner wissen können,
dass die einfach davonrennt.
513
00:35:20,320 --> 00:35:21,880
Das mein i ned.
514
00:35:21,920 --> 00:35:24,480
Wenn i an deiner Stell wär ...
515
00:35:25,840 --> 00:35:30,960
Also, wenn i ang'schossen werd
im Dienst, und dann das Koma.
516
00:35:31,200 --> 00:35:33,560
Und die ganzen Komplikationen.
517
00:35:33,920 --> 00:35:37,080
I würd alles hinschmeißen.
518
00:35:37,120 --> 00:35:39,960
Und was machst du?
Du gehst wieder in' Dienst.
519
00:35:40,000 --> 00:35:42,880
Nur weil jetzt einmal
was schiefg'laufen is,
520
00:35:42,920 --> 00:35:46,160
heißt das ned,
dass deine Entscheidung falsch war.
521
00:35:46,200 --> 00:35:47,440
Ja, eh.
522
00:35:47,480 --> 00:35:52,040
Du sagst selber, dass es dir besser
geht, seit du wieder arbeitest.
523
00:35:52,080 --> 00:35:54,720
Und i bin heilfroh, dass du da bist.
524
00:35:54,760 --> 00:35:57,200
Sonst wär i jetzt allein mit der!
525
00:35:57,240 --> 00:36:01,280
Bevor sich wieder wer beschwert,
ich war bis jetzt im Labor.
526
00:36:01,320 --> 00:36:05,320
Ich hab die Bilder auswerten lassen
aus der Tiefgarage vom Hotel.
527
00:36:05,360 --> 00:36:09,600
Auf den Thöny hab ich g'wartet,
aber der is nicht daher'kommen.
528
00:36:09,640 --> 00:36:13,040
Aber es war ohnehin ein Frauenhaar.
Übrigens gefärbt.
529
00:36:13,080 --> 00:36:16,200
Der Thöny scheidet aus,
die anderen Festgäste auch.
530
00:36:16,240 --> 00:36:18,720
Aber auf die Seidel könnt's passen.
531
00:36:18,760 --> 00:36:23,240
Sie ist gegen Mittag aus der Garage
gefahren und um 5 zurück ins Hotel.
532
00:36:23,280 --> 00:36:27,040
Außerdem hat sie erst kurz
vor 23 Uhr im Hotel eingecheckt.
533
00:36:27,080 --> 00:36:30,360
Sie hat auf jeden Fall g'logen,
was das Alibi angeht!
534
00:36:30,400 --> 00:36:35,160
Das schaut ned so aus, als wär sie
die ganze Nacht im Zimmer g'wesen.
535
00:36:35,200 --> 00:36:39,760
Aber das Hotel ist gegenüber vom
Tatort, warum fahrt sie mit'm Auto?
536
00:36:39,800 --> 00:36:41,520
Was war mit der Ehefrau?
537
00:36:41,560 --> 00:36:45,560
Die hat keine Ahnung g'habt,
dass ihr Mann ein Doppelleben führt.
538
00:36:45,600 --> 00:36:47,840
Dass beide Frauen nix bemerkt ham!
539
00:36:47,880 --> 00:36:51,400
Wenn man jemanden liebt,
dann kann es schon passieren,
540
00:36:51,440 --> 00:36:54,000
dass man nicht so genau hinschaut.
541
00:36:54,040 --> 00:36:57,560
Vielleicht war's doch der Thöny,
Haar hin oder her.
542
00:36:57,600 --> 00:36:58,920
Hm.
543
00:37:03,280 --> 00:37:06,240
Der Kroisleitner holt den Lukas
von zu Haus ab.
544
00:37:06,280 --> 00:37:10,680
Ich hab mir, wie versprochen,
diese Stoffreste angesehen.
545
00:37:11,280 --> 00:37:13,800
Unter den Fingernägeln des Toten.
546
00:37:13,840 --> 00:37:14,880
Ah!
547
00:37:14,920 --> 00:37:19,320
Da waren tatsächlich Hautpartikel
dabei, die nicht vom Toten stammen.
548
00:37:19,360 --> 00:37:22,400
Sondern vom Mörder?
Höchstwahrscheinlich.
549
00:37:28,280 --> 00:37:30,840
Da ist noch was, das ist seltsam:
550
00:37:30,880 --> 00:37:35,320
Ich hab die DNA von diesem Haar
mit unserer Datenbank abgeglichen.
551
00:37:35,360 --> 00:37:40,280
Das Haar stammt von einer Frau, die
ich vor zwei Jahren obduziert hab.
552
00:37:40,320 --> 00:37:41,520
Von einer Toten?
553
00:37:41,560 --> 00:37:44,600
Das mit der Seidel hat mir
keine Ruh g'lassen.
554
00:37:44,640 --> 00:37:47,400
Mitten in der Nacht
is mir was eing'fallen.
555
00:37:47,440 --> 00:37:50,400
Willst wirklich
der Nina Konkurrenz machen?
556
00:37:50,440 --> 00:37:52,920
Der Severin Raabe hat so einen Blog,
557
00:37:52,960 --> 00:37:56,440
wo er alles dokumentiert,
was sich vorm Haus abspielt.
558
00:37:56,480 --> 00:37:59,800
Die Kamera macht automatisch
jede Stunde ein Foto.
559
00:37:59,840 --> 00:38:02,320
Diese Fotos stellt er aufs Internet.
560
00:38:02,360 --> 00:38:04,440
Schau, das is in der Mordnacht.
561
00:38:04,480 --> 00:38:08,040
Um ein Uhr Früh das erste Foto,
wo die Seidel drauf is.
562
00:38:08,080 --> 00:38:11,080
Und dann jede Stund eines,
bis vier Uhr Früh.
563
00:38:11,120 --> 00:38:14,080
Das Auto steht
auf exakt derselben Stelle.
564
00:38:14,120 --> 00:38:18,240
Sie kann zwischendurch höchstens
zu Fuß unterwegs g'wesen sein.
565
00:38:18,280 --> 00:38:20,480
Das bedeutet, sie hat ein Alibi.
566
00:38:20,520 --> 00:38:23,720
Das Haus is viel zu weit weg
von der Innenstadt.
567
00:38:23,760 --> 00:38:27,040
Zwischen den Fotos wär sich
der Mord nie aus'gangen.
568
00:38:27,080 --> 00:38:31,160
Die Nina hat uns herbestellt,
und jetzt lasst sie uns warten.
569
00:38:31,200 --> 00:38:35,480
Sie hat g'sagt, die Laborergebnisse
sind da, wir sollen hier warten.
570
00:38:35,520 --> 00:38:39,800
Ich glaub, es geht um den Thöny.
Wenn man von der Sonne spricht!
571
00:38:39,840 --> 00:38:41,240
Herr Thöny!
572
00:38:41,280 --> 00:38:43,080
Irgendwelche Neuigkeiten?
573
00:38:43,120 --> 00:38:46,600
Hamma ned ausg'macht,
dass Sie in Kitzbühel bleiben?
574
00:38:46,640 --> 00:38:50,760
Im Internet steht, das mit dem Öko
war doch kein Schwindel.
575
00:38:50,800 --> 00:38:52,520
Und die Laborergebnisse?
576
00:38:52,560 --> 00:38:55,200
Wir haben nix gegen ihn in der Hand.
577
00:38:55,240 --> 00:38:59,080
Wieso sollen wir dann hier warten?
Weil's bequemer is.
578
00:39:00,160 --> 00:39:03,440
Übrigens: Willkommen
im 21. Jahrhundert!
579
00:39:03,480 --> 00:39:06,240
Das war's dann mit den Rauchzeichen.
580
00:39:09,320 --> 00:39:10,600
Alles klar.
581
00:39:11,120 --> 00:39:12,280
Gemma!
582
00:39:48,280 --> 00:39:49,560
* Klopfen *
583
00:39:49,600 --> 00:39:52,040
(Frau) Da is die Polizei für Sie!
584
00:39:59,760 --> 00:40:01,120
Tag.
585
00:40:01,640 --> 00:40:03,360
Herr Raabe.
586
00:40:03,400 --> 00:40:06,200
Warum haben Sie
Ihren Bruder umgebracht?
587
00:40:06,680 --> 00:40:10,200
Er hat sich ziemlich gewehrt,
aber das wissen Sie ja.
588
00:40:10,240 --> 00:40:13,360
Deshalb sind Spuren
unter seinen Fingernägeln.
589
00:40:13,400 --> 00:40:17,600
Die DNA-Analyse hat ergeben,
dass der Mörder denselben Vater hat.
590
00:40:17,640 --> 00:40:19,560
Gut für uns, blöd für Sie.
591
00:40:19,600 --> 00:40:21,880
Warum hätte ich das tun sollen?
592
00:40:21,920 --> 00:40:23,480
Was is denn das?
593
00:40:23,720 --> 00:40:27,480
Das sind meine Haarproben.
Das ist allgemein bekannt.
594
00:40:27,520 --> 00:40:30,560
Sie heben Haarproben auf
von Ihren Kundinnen?
595
00:40:30,600 --> 00:40:33,600
Damit Sie den gleichen Farbton
wieder treffen?
596
00:40:33,640 --> 00:40:36,080
Da ist das Haar von der Toten her!
597
00:40:36,120 --> 00:40:39,640
Wozu brauchen Sie Haarproben
von toten Kundinnen?
598
00:40:40,320 --> 00:40:45,000
Und was macht das Haar auf der
Kleidung von seinem toten Bruder?
599
00:40:45,040 --> 00:40:46,440
Ich weiß es.
600
00:40:47,960 --> 00:40:51,200
Ich weiß, warum er seinen Bruder
umgebracht hat.
601
00:40:51,240 --> 00:40:53,720
"Warum lässt du dich nicht scheiden?"
602
00:40:53,760 --> 00:40:55,440
"Ich will beide Frauen!"
603
00:40:55,480 --> 00:40:57,280
"Das ist ja pervers!"
604
00:40:57,320 --> 00:40:59,200
"DU bist pervers, Dieter!"
605
00:40:59,240 --> 00:41:03,800
"Ich weiß, was du machst, wenn du
glaubst, dass dich keiner beobachtet"
606
00:41:03,840 --> 00:41:08,320
"Wenn du die Haare deiner Kundinnen
streichelst, dich daran aufgeilst."
607
00:41:08,360 --> 00:41:11,840
"Willst du, dass morgen
ganz Kitzbühel Bescheid weiß?"
608
00:41:11,880 --> 00:41:16,160
"Deine Haarproben bleiben vorerst
bei mir. Ich brauch das Geld!"
609
00:41:16,200 --> 00:41:19,520
"Und ich muss wieder rein.
Ich hab Gäste."
610
00:41:44,320 --> 00:41:46,600
Na bitte, schau dir das an!
611
00:41:46,640 --> 00:41:49,720
* Der Motor stottert,
der Auspuff knallt. *
612
00:41:49,760 --> 00:41:53,640
Ich hab ihr gleich g'sagt,
der Kübel macht's nimmer lang.
613
00:41:58,640 --> 00:42:03,200
Was les ich da? Der Dieter Raabe
ist ein Haar-Fetischist?
614
00:42:03,240 --> 00:42:05,520
Ja, und a Mörder nebenbei.
615
00:42:05,560 --> 00:42:08,680
Er hat von seinen Kundinnen
Haare abgezweigt.
616
00:42:08,720 --> 00:42:11,400
Ned nur Strähnen für die Haarproben.
617
00:42:11,440 --> 00:42:14,960
Er hat in einer eigenen Lade
ganze Zöpfe g'habt.
618
00:42:15,000 --> 00:42:18,080
Der hat mich letzte Woche
noch frisiert!
619
00:42:18,120 --> 00:42:20,560
Meint ihr, er hat von mir auch ...
620
00:42:20,600 --> 00:42:21,880
Sicher.
621
00:42:21,920 --> 00:42:24,120
Oh, wenn ich da nur dran denke!
622
00:42:24,160 --> 00:42:28,360
Ich hab mir gedacht, dass es da
noch eine Nachbesprechung gibt.
623
00:42:28,400 --> 00:42:32,320
Was hast nicht ang'rufen?
Wir hätten dich mitnehmen können.
624
00:42:32,360 --> 00:42:35,000
Ich bleib lieber
bei den Rauchzeichen.
625
00:42:35,040 --> 00:42:36,760
* Handy *
626
00:42:41,160 --> 00:42:43,240
Woher hast du die Nummer?
627
00:42:44,360 --> 00:42:46,480
Das ist DEIN Problem!
628
00:42:47,440 --> 00:42:51,960
Wieso kriegt die auf dem neuen
Diensthandy jetzt schon so Anrufe?
629
00:42:52,000 --> 00:42:53,800
Da stimmt irgendwas ned.
630
00:42:53,840 --> 00:42:55,960
Das gibt's doch gar ned.
631
00:43:22,880 --> 00:43:24,960
ORF 2015
untertitel@orf.at60890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.