Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,853 --> 00:00:22,922
- PERO PODEMOS
DAR LA PELEA.
2
00:00:22,922 --> 00:00:24,490
YO NO ME QUIERO IR.
3
00:00:24,490 --> 00:00:26,425
- ¿TÚ QUÉ ES LO QUE QUIERES
CON AMELIA?
4
00:00:26,425 --> 00:00:28,627
- LO IMPORTANTE ES
QUE EL BEBÉ SE SALVÓ, ¿NO?
5
00:00:28,627 --> 00:00:32,332
- NO SEAS RIDÍCULA.
AMELIA PODRÍA SER, ¿QUÉ?
6
00:00:32,332 --> 00:00:33,533
¿MI HIJA?
7
00:00:33,533 --> 00:00:35,802
- PATRÓN, PATRÓN,
NOS CAYÓ EL EJÉRCITO, VAMOS.
8
00:00:35,802 --> 00:00:37,437
- ¡VANESSA, NOS CAYERON!
9
00:00:37,437 --> 00:00:38,904
- ES UN COMPAÑERO
DE MI HERMANO
10
00:00:38,904 --> 00:00:40,940
Y ESTUDIAN
EN EL MISMO COLEGIO.
11
00:00:40,940 --> 00:00:43,209
- O SEA QUE LOLITA
YA ES DE LAS NUESTRAS.
12
00:00:43,209 --> 00:00:44,944
- TU HIJA
ME QUIERE MATAR.
13
00:00:44,944 --> 00:00:46,445
- EN VEZ DE METERTE
EN MIS PROBLEMAS,
14
00:00:46,445 --> 00:00:47,847
ARREGLA LOS TUYOS,
15
00:00:47,847 --> 00:00:50,516
QUE SON MÁS SERIOS Y GRAVES
QUE LOS MÍOS.
16
00:00:50,516 --> 00:00:53,852
- POR ESTE HIJO
SOY CAPAZ DE HACER LO PEOR.
17
00:00:53,852 --> 00:00:55,421
- TEN MUCHO CUIDADO CON LA GENTE
18
00:00:55,421 --> 00:00:56,656
QUE INVOLUCRAS
EN ESTA NEGOCIACIÓN.
19
00:00:56,656 --> 00:00:59,325
Y POR TU BIEN,
ESPERO QUE A JORGE
20
00:00:59,325 --> 00:01:01,260
NO LE HAYA PASADO NADA.
21
00:01:01,260 --> 00:01:04,230
- ESTAMOS EN LA QUIEBRA.
22
00:01:04,230 --> 00:01:05,731
NO NOS QUEDA UN SOLO PESO.
23
00:01:05,731 --> 00:01:07,667
- ESTA NOCHE
24
00:01:07,667 --> 00:01:09,535
LE IBA A DAR
UNA OPORTUNIDAD A ESTO.
25
00:01:09,535 --> 00:01:12,538
- ESTÁS MUY EQUIVOCADA
SI ESTO
26
00:01:12,538 --> 00:01:14,574
CREES QUE LO VAS A RESOLVER
CON SEXO.
27
00:01:14,574 --> 00:01:17,276
- ¿QUIÉN DICE QUE NOSOTROS
NO NOS PODEMOS VER OTRO DÍA?
28
00:01:17,276 --> 00:01:20,246
- TIENES RAZÓN.
¿QUÉ TAL MAÑANA?
29
00:01:20,246 --> 00:01:24,384
- ENTONCES, EXPLÍCAME
POR QUÉ NO PUEDEN ESTAR JUNTOS.
30
00:01:24,384 --> 00:01:27,720
- ¿SERÁ QUE ME PUEDES LLEVAR
A LA CASA DE ISABELLA?
31
00:01:27,720 --> 00:01:30,590
- PORQUE ESTOY ENAMORADO
DE OTRA MUJER.
32
00:01:35,261 --> 00:01:38,765
- ACELERA.
¿YA?
33
00:01:38,765 --> 00:01:40,867
- YA, PERO NADA.
34
00:01:40,867 --> 00:01:43,769
DAVID: NO, ACELERA BIEN.
- [Ríe]
35
00:01:43,769 --> 00:01:45,437
[Motor no arranca]
36
00:01:45,437 --> 00:01:47,907
- ¿NADA?
- NO.
37
00:01:50,943 --> 00:01:52,745
[Suspira]
38
00:01:55,180 --> 00:01:58,150
MIRA, TE LO JURO
QUE YO LO MANDÉ A REVISAR
39
00:01:58,150 --> 00:02:02,188
LA SEMANA PASADA
Y ESTABA PERFECTAMENTE BIEN.
40
00:02:02,188 --> 00:02:04,323
NO, DEFINITIVAMENTE,
NO SÉ QUÉ LE PASA.
41
00:02:04,323 --> 00:02:07,293
- ¿Y NO SERÁ
EL SISTEMA ELÉCTRICO?
42
00:02:07,293 --> 00:02:09,228
NO SÉ.
43
00:02:09,228 --> 00:02:11,730
- EL SISTEMA ELÉCTRICO...
44
00:02:11,730 --> 00:02:13,399
EL SISTEMA ELÉCTRICO.
45
00:02:17,003 --> 00:02:19,238
NO, AQUÍ TODO ESTÁ PERFECTO.
46
00:02:19,238 --> 00:02:22,107
- ENTONCES, YO CREO
QUE LE FALTA GASOLINA, DAVID.
47
00:02:22,107 --> 00:02:26,979
- [Suspira]
48
00:02:26,979 --> 00:02:28,781
¿CÓMO LE VA A FALTAR
GASOLINA, ALEJANDRA?
49
00:02:28,781 --> 00:02:30,817
LÓGICAMENTE TIENE GASOLINA.
50
00:02:30,817 --> 00:02:32,919
- YO CREO
QUE LE FALTA GASOLINA.
51
00:02:32,919 --> 00:02:37,022
- NO, NO ES GASOLINA.
- OJALÁ NO SEA LA GASOLINA...
52
00:02:37,022 --> 00:02:40,293
- A VER, INTENTA
OTRA VEZ CON EL INTERRUPTOR.
53
00:02:43,362 --> 00:02:46,265
- ÉRAMOS NOVIOS EN EL COLEGIO.
54
00:02:46,265 --> 00:02:50,102
YO LA ADORABA Y ELLA A MÍ.
55
00:02:50,102 --> 00:02:52,037
- ¿Y POR QUÉ SE ACABÓ?
56
00:02:52,037 --> 00:02:54,807
- PORQUE...
57
00:02:54,807 --> 00:02:57,043
SU FAMILIA
NO ACEPTABA LA RELACIÓN
58
00:02:57,043 --> 00:03:01,146
Y YO ERA UN COBARDE.
59
00:03:01,146 --> 00:03:04,050
- ¿ESO QUIERE DECIR
QUE NUNCA HAS QUERIDO A MÓNICA?
60
00:03:04,050 --> 00:03:05,651
- SÍ LA QUISE.
61
00:03:05,651 --> 00:03:08,721
LE TENÍA CARIÑO, PERO...
62
00:03:08,721 --> 00:03:11,691
NO ESTABA ENAMORADO DE ELLA.
63
00:03:11,691 --> 00:03:15,561
- Y AHORA APARECE LUCÍA
EN EL MEJOR MOMENTO.
64
00:03:15,561 --> 00:03:18,064
- SÍ.
65
00:03:18,064 --> 00:03:21,500
Y ESTA VEZ,
NO PIENSO PERDERLA.
66
00:03:21,500 --> 00:03:24,671
- MÓNICA TE VA A DESTRUIR
SI LA DEJAS POR ELLA.
67
00:03:24,671 --> 00:03:27,407
- YA NO ME IMPORTA.
68
00:03:27,407 --> 00:03:30,777
ME VOY A SEPARAR
Y ME VOY A DIVORCIAR DE TU MAMÁ.
69
00:03:32,745 --> 00:03:35,147
- HAZLO.
70
00:03:35,147 --> 00:03:37,549
ES LO MÁS SENSATO
QUE TE HE ESCUCHADO DECIR
71
00:03:37,549 --> 00:03:39,318
HACE MUCHO TIEMPO.
72
00:03:39,318 --> 00:03:44,891
[♪♪]
73
00:03:46,592 --> 00:03:50,729
- YO SÉ QUE ES ARRIESGADO.
PERO CRÉEME QUE VALE LA PENA.
74
00:03:50,729 --> 00:03:52,598
- PERO ES QUE TE PUEDES
METER EN PROBLEMAS.
75
00:03:52,598 --> 00:03:54,700
EN GRANDES PROBLEMAS.
- SÍ, YO SÉ.
76
00:03:54,700 --> 00:03:56,368
POR ESO ES QUE TENGO
QUE HACER LAS COSAS BIEN.
77
00:03:56,368 --> 00:03:57,904
TENGO QUE PLANEARLO TODO
78
00:03:57,904 --> 00:03:59,738
DE MODO QUE YO NO VAYA
A QUEDAR EN EVIDENCIA,
79
00:03:59,738 --> 00:04:00,807
OBVIAMENTE.
80
00:04:00,807 --> 00:04:01,974
- ¿Y NO NOS IRÍA MEJOR
81
00:04:01,974 --> 00:04:04,910
SI TRATAMOS DE HACERNOS
AMIGOS DE ELLOS?
82
00:04:04,910 --> 00:04:06,479
- MAURICIO, POR DIOS.
83
00:04:06,479 --> 00:04:09,315
LLEVO AÑOS TRATANDO DE HACERME
AMIGA DE ESTOS MUCHACHOS.
84
00:04:09,315 --> 00:04:11,951
PERO ES UNA MISIÓN IMPOSIBLE.
85
00:04:11,951 --> 00:04:14,453
- YO TE VOY A CONFESAR ALGO.
86
00:04:14,453 --> 00:04:18,424
HAY UNA ALUMNA
QUE--QUE ME ESTÁ ACOSANDO.
87
00:04:18,424 --> 00:04:21,026
- ¿QUIÉN?
- JULIANA.
88
00:04:21,026 --> 00:04:23,496
- OYE, PERO--PERO ESO
NOS PUEDE SERVIR.
89
00:04:23,496 --> 00:04:26,832
- ¿QUÉ, QUE ME ACOSEN?
- NO.
90
00:04:26,832 --> 00:04:29,434
ME REFIERO A QUE SI YO
LOGRO QUE UNO DE LOS ALUMNOS
91
00:04:29,434 --> 00:04:31,070
SE FIJE EN MÍ, PUES,
92
00:04:31,070 --> 00:04:33,039
PUEDO ENTRAR MÁS FÁCILMENTE
EN EL MUNDO DE ELLOS
93
00:04:33,039 --> 00:04:35,975
Y PUEDO OBTENER LA INFORMACIÓN
QUE NECESITO.
94
00:04:35,975 --> 00:04:38,277
- DOROTEA,
¿TÚ TE ESTÁS ESCUCHANDO?
95
00:04:38,277 --> 00:04:40,379
ESO PUEDE SER MUY PELIGROSO.
96
00:04:40,379 --> 00:04:43,182
- MAURICIO,
POR ESO, POR ESO ES QUE NECESITO
97
00:04:43,182 --> 00:04:44,784
QUE ME AYUDES.
98
00:04:49,589 --> 00:04:52,225
AMBOS: [Ríen]
99
00:04:55,027 --> 00:04:57,997
AY...
100
00:04:57,997 --> 00:04:59,699
- ¿NO QUE NO?
101
00:04:59,699 --> 00:05:01,934
- QUÉ VERGÜENZA CONTIGO,
ALEJANDRA.
102
00:05:01,934 --> 00:05:03,002
FUI UN ESTÚPIDO.
103
00:05:03,002 --> 00:05:04,503
¿CÓMO NO SE ME OCURRIÓ
QUE ERA LA GASOLINA?
104
00:05:04,503 --> 00:05:09,275
ADEMÁS, NO TE ESCUCHÉ.
¿AH?
105
00:05:09,275 --> 00:05:13,178
GRACIAS, ADEMÁS, POR PRESTARME
EL DINERO PARA LA GASOLINA.
106
00:05:13,178 --> 00:05:17,050
- NO TE PREOCUPES,
DESPUÉS ME LAS PAGAS.
107
00:05:17,050 --> 00:05:18,117
CON INTERESES...
108
00:05:18,117 --> 00:05:19,686
AMBOS: [Ríen]
109
00:05:19,686 --> 00:05:23,155
- VOY A TANQUEAR EL AUTO.
- AY, SÍ, POR FAVOR.
110
00:05:23,155 --> 00:05:29,861
[♪♪]
111
00:05:29,861 --> 00:05:32,397
- TENGO DERECHO
A SABER POR QUÉ, VANESSA.
112
00:05:32,397 --> 00:05:34,366
- MIRA, MANUEL,
AYER HUBO UN OPERATIVO
113
00:05:34,366 --> 00:05:36,068
Y CASI CAPTURAN A TU PADRE.
114
00:05:36,068 --> 00:05:41,040
- ¿LE PASÓ ALGO?
- NO, AFORTUNADAMENTE NO.
115
00:05:41,040 --> 00:05:43,342
- ESTO NO ES VIDA, VANESSA.
116
00:05:43,342 --> 00:05:44,910
- YO SÉ, YO SÉ.
117
00:05:44,910 --> 00:05:47,246
PERO ESTA ES LA VIDA
QUE ÉL ESCOGIÓ.
118
00:05:49,515 --> 00:05:53,252
VEN, DÉJAME, TE AYUDO.
119
00:05:53,252 --> 00:05:55,855
Y TE ACOMODAS POR AQUÍ, VAMOS.
120
00:05:59,491 --> 00:06:02,627
- ¿EL PAPÁ DE JUAN?
¿ESTÁS SEGURA?
121
00:06:02,627 --> 00:06:04,096
- ¿POR QUÉ TE SORPRENDES?
122
00:06:04,096 --> 00:06:05,297
- NO, PORQUE ESE SEÑOR
NO ME PARECE
123
00:06:05,297 --> 00:06:06,966
PARA NADA ATRACTIVO, AMELIA.
124
00:06:06,966 --> 00:06:10,736
- ESTÁS LOCA, JULIANA,
EL TIPO ES PERFECTO.
125
00:06:10,736 --> 00:06:13,806
CUARENTÓN, CON EXPERIENCIA
Y MUCHO DINERO.
126
00:06:13,806 --> 00:06:18,043
- SÍ, PERO YO
LOS PREFIERO MÁS JOVENCITOS.
127
00:06:18,043 --> 00:06:21,747
- COMO EL DESAGRADABLE
E IMPOTENTE PROFESOR MAURICIO.
128
00:06:21,747 --> 00:06:24,350
- SÍ, EXACTAMENTE.
129
00:06:24,350 --> 00:06:25,518
- UN TIPO SIN DINERO.
130
00:06:25,518 --> 00:06:28,687
Y, ADEMÁS, CON PURA PINTA
DE INTELECTUAL FRACASADO.
131
00:06:28,687 --> 00:06:31,590
- NO, PUES, COMO SI TU SITUACIÓN
FUERA LA MÁS NORMAL, ¿NO?
132
00:06:31,590 --> 00:06:34,693
TE GUSTA EL PAPÁ DE JUAN
Y, AL MISMO TIEMPO, JUAN.
133
00:06:34,693 --> 00:06:35,862
CHÉVERE.
- ¿Y QUÉ?
134
00:06:35,862 --> 00:06:39,231
A JUAN LO TENGO CONTROLADO,
LE DOY LAS MIGAJAS,
135
00:06:39,231 --> 00:06:41,734
PERO NUNCA EL PREMIO MAYOR.
136
00:06:41,734 --> 00:06:44,069
ASÍ FUNCIONA
CON TODOS LOS HOMBRES.
137
00:06:44,069 --> 00:06:47,440
- OK, LA SEÑORA
"BIBLIA DE LA SEDUCCIÓN",
138
00:06:47,440 --> 00:06:49,475
¿CÓMO HAGO PARA DARLE
EL PREMIO MAYOR
139
00:06:49,475 --> 00:06:51,744
A MI PROFESORCITO, AH?
140
00:06:51,744 --> 00:06:55,648
- ¿ESTÁS PERDIENDO
TU FORMA DE SEDUCIRLO O QUÉ?
141
00:06:55,648 --> 00:06:58,951
- NO, PARA NADA.
PERO ES QUE NUNCA ME HACE CASO.
142
00:06:58,951 --> 00:07:00,952
- ES GAY.
- NO.
143
00:07:00,952 --> 00:07:04,323
- ENTONCES, LE GUSTA DOROTEA.
144
00:07:04,323 --> 00:07:06,058
- ¿POR QUÉ LO DICES?
145
00:07:06,058 --> 00:07:10,228
- PORQUE HOY LOS VI HABLANDO
MUY AMIGABLEMENTE.
146
00:07:10,228 --> 00:07:13,098
RISITAS VAN,
RISITAS VIENEN.
147
00:07:13,098 --> 00:07:15,334
Y TE DIGO UNA COSA,
TE LO ADVIERTO.
148
00:07:15,334 --> 00:07:20,173
DETRÁS DE ESA PULCRA PSICÓLOGA,
HAY TODA UNA ZORRA.
149
00:07:23,008 --> 00:07:24,042
- ¿QUÉ PASA, MOTTA?
150
00:07:24,042 --> 00:07:26,345
- SE HA ESTACIONADO
ESE TAXI AHÍ, SEÑOR.
151
00:07:26,345 --> 00:07:28,147
- YO ME ENCARGO.
152
00:07:30,916 --> 00:07:33,819
- ¿QUIERES QUE TE ACOMPAÑE?
- [Niega]
153
00:07:33,819 --> 00:07:35,587
NO, DAVID.
154
00:07:35,587 --> 00:07:39,157
GRACIAS, PERO ESTO
LO SOLUCIONO YO SOLA.
155
00:07:39,157 --> 00:07:42,227
- CUALQUIER COSA, AQUÍ ESTOY
PARA LO QUE NECESITES.
156
00:07:42,227 --> 00:07:44,663
MUCHA SUERTE.
- GRACIAS.
157
00:07:44,663 --> 00:07:47,466
- ¿EN QUÉ LES PUEDO COLABORAR?
158
00:07:47,466 --> 00:07:49,935
- AH...
- TRANQUILO.
159
00:07:49,935 --> 00:07:52,838
CREO QUE A TI
TE HE VISTO EN EL COLEGIO.
160
00:07:52,838 --> 00:07:55,107
PERO ¿TÚ CÓMO ES QUE TE LLAMAS?
161
00:07:55,107 --> 00:07:56,975
- VINE, ISABELLA,
PORQUE QUIERO SABER
162
00:07:56,975 --> 00:07:59,010
QUÉ ES LO QUE TE PASA CONMIGO.
163
00:07:59,010 --> 00:08:00,846
- ME PASAN MUCHAS COSAS CONTIGO.
164
00:08:00,846 --> 00:08:03,248
PERO, DESPUÉS DE LAS OCHO,
NO DOY EXPLICACIONES.
165
00:08:03,248 --> 00:08:05,618
- NO TE HAGAS LA IMBÉCIL.
166
00:08:05,618 --> 00:08:07,687
SI QUIERES AMENAZARME,
TEN EL VALOR DE HACERLO
167
00:08:07,687 --> 00:08:09,488
FRENTE A FRENTE.
168
00:08:09,488 --> 00:08:12,324
A VER,
AQUÍ ESTOY, ISABELLA.
169
00:08:12,324 --> 00:08:14,293
REPÍTEME
LO QUE ME MANDASTE A DECIR
170
00:08:14,293 --> 00:08:15,927
CON TUS AMIGAS DELINCUENTES.
171
00:08:15,927 --> 00:08:18,397
REPÍTEME, TE ESCUCHO.
172
00:08:18,397 --> 00:08:25,570
[♪♪]
173
00:08:25,570 --> 00:08:27,606
LOCUTOR: TELEMUNDO PRESENTA...
174
00:08:27,606 --> 00:08:33,346
LUIS: ♪ SOLO UN MINUTO
DAME VIDA UNA VEZ MÁS ♪
175
00:08:33,346 --> 00:08:35,614
♪ UNA VEZ MÁS ♪
176
00:08:35,614 --> 00:08:40,652
♪ QUIERO PASAR CONTIGO
UNA NOCHE MÁS ♪
177
00:08:40,652 --> 00:08:43,389
♪ UNA NOCHE MÁS ♪
178
00:08:43,389 --> 00:08:44,423
♪ EL CIELO AZUL ♪
179
00:08:44,423 --> 00:08:48,427
♪ QUE SOÑÁBAMOS EN TU MIRADA ♪
180
00:08:50,996 --> 00:08:54,133
♪ COMO SI NADA
TANTAS VECES CREÍ ♪
181
00:08:54,133 --> 00:08:59,038
♪ QUE IGNORABAS MIS LLAMADAS ♪
182
00:08:59,038 --> 00:09:01,407
♪ SOLO UN MINUTO ♪
183
00:09:01,407 --> 00:09:07,079
♪ DAME VIDA UNA VEZ MÁS ♪
184
00:09:07,079 --> 00:09:10,382
♪ QUIERO PASAR CONTIGO ♪
185
00:09:10,382 --> 00:09:14,653
♪ UNA NOCHE MÁS ♪
186
00:09:14,653 --> 00:09:19,558
♪ PERO EL TIEMPO CAMBIÓ,
SUCEDIÓ ♪
187
00:09:19,558 --> 00:09:22,794
♪ UN MILAGRO CREÍ POSIBLE ♪
188
00:09:22,794 --> 00:09:27,232
♪ TU AMOR SENTÍ
FUERTE DENTRO DE MÍ ♪
189
00:09:27,232 --> 00:09:32,304
♪ Y TU CORAZÓN FUERTE LATIÓ ♪
190
00:09:32,304 --> 00:09:34,440
♪ SOLO UN MINUTO ♪
191
00:09:34,440 --> 00:09:39,911
♪ DAME VIDA UNA VEZ MÁS ♪
192
00:09:39,911 --> 00:09:44,216
♪ UNA NOCHE MÁS ♪
193
00:09:44,216 --> 00:09:50,189
[♪♪]
194
00:09:58,430 --> 00:10:00,099
- ¿CÓMO TE ATREVES
A VENIR A MI CASA
195
00:10:00,099 --> 00:10:05,370
A PEDIRME EXPLICACIONES?
- NO SOLAMENTE VINE A ESO.
196
00:10:05,370 --> 00:10:06,705
- ¡YA, NO ME TOQUE!
197
00:10:06,705 --> 00:10:09,508
- VINE A ADVERTIRTE
UN PAR DE COSAS, ISABELLA.
198
00:10:09,508 --> 00:10:12,177
PRIMERA, NO TE TENGO MIEDO.
199
00:10:12,177 --> 00:10:13,846
SI LO QUE PRETENDES
CON TUS AMENAZAS
200
00:10:13,846 --> 00:10:16,548
ES PROVOCAR QUE YO
ME VAYA DEL COLEGIO
201
00:10:16,548 --> 00:10:18,183
O DEL PAÍS,
DÉJAME DECIRTE
202
00:10:18,183 --> 00:10:20,385
QUE ESTÁS LOGRANDO
EL EFECTO CONTRARIO.
203
00:10:20,385 --> 00:10:23,121
PORQUE CADA DÍA QUE PASA,
TENGO MÁS GANAS DE QUEDARME.
204
00:10:23,121 --> 00:10:24,456
¿CÓMO TE PARECE?
205
00:10:24,456 --> 00:10:27,126
- ¿DE QUÉ HABLAS, RIDÍCULA?
- ¿NO SABES DE QUÉ HABLO?
206
00:10:27,126 --> 00:10:29,227
ENTONCES, ¿QUÉ ME PUEDES
DECIR DE LAS DOS MUJERES
207
00:10:29,227 --> 00:10:30,996
QUE ME ATACARON
A LA SALIDA DEL COLEGIO?
208
00:10:30,996 --> 00:10:32,798
- ¿TE ATACARON?
NO LO PUEDO CREER.
209
00:10:32,798 --> 00:10:34,466
¿Y TE PASÓ ALGO?
210
00:10:34,466 --> 00:10:36,234
- ISABELLA,
SÉ PERFECTAMENTE BIEN
211
00:10:36,234 --> 00:10:37,403
QUE FUISTE TÚ.
212
00:10:37,403 --> 00:10:40,005
Y NO SÉ DE DÓNDE SACAS
QUE ME GUSTA TU NOVIO
213
00:10:40,005 --> 00:10:41,440
Y POR ESO ESTÁS CELOSA.
214
00:10:41,440 --> 00:10:43,209
NO SÉ POR QUÉ,
DESDE QUE LLEGUÉ AL COLEGIO,
215
00:10:43,209 --> 00:10:44,543
ME HACES LA GUERRA.
216
00:10:44,543 --> 00:10:47,613
Y NO SÉ QUIÉN TE CREES
PARA ANDAR AMENAZANDO
217
00:10:47,613 --> 00:10:49,514
A LA GENTE POR AHÍ.
218
00:10:49,514 --> 00:10:52,317
SEGUNDA, VINE HASTA AQUÍ,
219
00:10:52,317 --> 00:10:55,287
A TU PROPIO TERRENO,
A RETARTE.
220
00:10:55,287 --> 00:10:56,988
ASÍ QUE SI TIENES
PROBLEMAS CONMIGO,
221
00:10:56,988 --> 00:11:01,226
QUIERO QUE LOS RESOLVAMOS
DE UNA BUENA VEZ, ¿ENTENDISTE?
222
00:11:01,226 --> 00:11:03,996
¿QUÉ? ¿TE DA MIEDO?
VEN.
223
00:11:03,996 --> 00:11:05,764
VEN Y ME GOLPEAS, ISABELLA.
224
00:11:05,764 --> 00:11:07,465
NO TIENES
QUE PAGAR SICARIOS.
225
00:11:07,465 --> 00:11:09,501
AQUÍ ESTOY
PARA QUE LO HAGAS TÚ MISMA.
226
00:11:09,501 --> 00:11:11,303
- NO ME ENSUCIO
LAS MANOS CON TAN POQUITO, NIÑA.
227
00:11:11,303 --> 00:11:15,775
- [Ríe] PERFECTO,
YA LO SABES, COBARDE.
228
00:11:15,775 --> 00:11:17,242
AQUÍ ESTOY.
229
00:11:17,242 --> 00:11:20,779
Y AQUÍ ESTARÉ
CUANDO Y DONDE QUIERAS.
230
00:11:20,779 --> 00:11:22,981
AHORA SÍ, DALES LA ORDEN.
231
00:11:22,981 --> 00:11:24,417
- ¿DE QUÉ ORDEN HABLAS,
RIDÍCULA?
232
00:11:24,417 --> 00:11:26,318
- PUES QUE ME GOLPEEN,
ISABELLA.
233
00:11:26,318 --> 00:11:27,653
- ¿QUIERE QUE LLAME
A LA POLICÍA?
234
00:11:27,653 --> 00:11:28,720
- NO, NO HACE FALTA.
235
00:11:28,720 --> 00:11:30,322
ESTA ESTÁ BORRACHA
Y POR ESO VIENE
236
00:11:30,322 --> 00:11:32,291
A DARME DISCURSOS A MI CASA.
237
00:11:32,291 --> 00:11:33,392
AMBAS: [Gritan]
238
00:11:33,392 --> 00:11:37,096
- ¡NI SE LE OCURRA TOCARLA!
NI SE LE OCURRA.
239
00:11:37,096 --> 00:11:39,065
- NO, PUES, LO QUE FALTABA,
EL PRÍNCIPE AZUL...
240
00:11:39,065 --> 00:11:41,267
- TE LO ADVERTÍ, ISABELLA.
TE LO ADVERTÍ.
241
00:11:41,267 --> 00:11:43,502
LA PRÓXIMA VEZ
QUE ALGUIEN ME AMENACE,
242
00:11:43,502 --> 00:11:46,171
TÚ ME VAS A RESPONDER.
¿ENTENDISTE?
243
00:11:46,171 --> 00:11:49,141
IMBÉCIL.
- ¡LOCA!
244
00:11:49,141 --> 00:11:50,676
YA, SE VAN.
245
00:11:50,676 --> 00:12:00,653
[♪♪]
246
00:12:01,687 --> 00:12:11,664
[♪♪]
247
00:12:15,467 --> 00:12:17,636
- DISCÚLPAME.
QUÉ DESCORTÉS SOY.
248
00:12:17,636 --> 00:12:20,072
¿QUIERES TOMAR ASIENTO?
249
00:12:20,072 --> 00:12:22,674
- ¿PUEDO SABER
QUIÉN ES ELLA?
250
00:12:22,674 --> 00:12:27,078
- SÍ, SÍ, CLARO.
ELLA... ELLA ES MI EXNOVIA.
251
00:12:27,078 --> 00:12:29,614
- ¿LA SIGUES QUERIENDO MUCHO?
252
00:12:29,614 --> 00:12:33,184
- SÍ. SÍ.
DE UNA MANERA MUY ESPECIAL.
253
00:12:33,184 --> 00:12:36,488
- ¿Y CÓMO ES ESO?
- ELLA MURIÓ.
254
00:12:36,488 --> 00:12:40,659
HACE TRES AÑOS,
UN ANEURISMA SE LA LLEVÓ.
255
00:12:40,659 --> 00:12:42,961
- LO SIENTO. LO SIENTO.
256
00:12:42,961 --> 00:12:46,197
NO QUERÍA HACERTE RECORDAR
COSAS TRISTES.
257
00:12:46,197 --> 00:12:49,201
- NO.
NO TE PREOCUPES.
258
00:12:49,201 --> 00:12:53,972
HABLAR DE ESTO ME SIRVE
PARA, NO SÉ, SUPERAR EL DOLOR.
259
00:12:53,972 --> 00:12:59,244
- OYE, Y...
¿CUÁNTO TIEMPO DURASTE CON ELLA?
260
00:12:59,244 --> 00:13:03,882
- CINCO AÑOS.
NOS ÍBAMOS A CASAR.
261
00:13:03,882 --> 00:13:06,485
- DEBES RECORDARLA MUCHÍSIMO.
262
00:13:06,485 --> 00:13:09,555
- TODOS LOS DÍAS.
263
00:13:09,555 --> 00:13:11,456
- ¿ERA HERMOSA?
264
00:13:11,456 --> 00:13:14,660
- Y BELLA PERSONA, TAMBIÉN.
265
00:13:14,660 --> 00:13:17,129
- ¿TRES AÑOS YA?
266
00:13:17,129 --> 00:13:19,197
¿Y LO SUPERASTE?
267
00:13:19,197 --> 00:13:23,802
- NO. NO, NO DEL TODO, YO...
268
00:13:23,802 --> 00:13:27,873
A VECES ME PREGUNTO POR QUÉ.
269
00:13:27,873 --> 00:13:29,374
¿POR QUÉ?
¿POR QUÉ NO ESTÁ CONMIGO?
270
00:13:29,374 --> 00:13:32,044
¿POR QUÉ...
POR QUÉ NO ES MI ESPOSA?
271
00:13:32,044 --> 00:13:34,313
- PERO ¿HAS TENIDO
OTRAS RELACIONES?
272
00:13:34,313 --> 00:13:35,647
TE HAS DADO
UNA NUEVA OPORTUNIDAD,
273
00:13:35,647 --> 00:13:36,915
ME IMAGINO.
274
00:13:36,915 --> 00:13:39,651
- SÍ, CLARO, CLARO.
275
00:13:39,651 --> 00:13:42,521
PERO TODAVÍA
NO HE PODIDO OLVIDAR A LUISA.
276
00:13:42,521 --> 00:13:44,923
ASÍ SE LLAMABA, LUISA.
277
00:13:44,923 --> 00:13:48,927
DEBE SER QUE TODAVÍA NO LLEGA
LA PERSONA QUE ES, ¿NO?
278
00:13:48,927 --> 00:13:55,767
[♪♪]
279
00:13:55,767 --> 00:13:58,837
- ¿QUIÉN VIO A DOROTEA?
LA QUE MENOS CORRE, VUELA.
280
00:13:58,837 --> 00:14:00,005
- [Ríe]
AY, JULIANA.
281
00:14:00,005 --> 00:14:02,408
NO SEAS DESCARADA,
SI ME ACABAS DE CONTAR
282
00:14:02,408 --> 00:14:05,143
QUE TE DESNUDASTE
EN EL APARTAMENTO DE MAURICIO.
283
00:14:05,143 --> 00:14:08,814
- SÍ, PERO ES
QUE YO HAGO LAS COSAS DE FRENTE.
284
00:14:08,814 --> 00:14:10,783
- ¿Y SI SOLAMENTE
QUIEREN SER AMIGOS?
285
00:14:10,783 --> 00:14:12,618
- NO LO CREO.
286
00:14:12,618 --> 00:14:15,854
- NO ES POR OFENDERTE,
PERO YO CREO QUE MAURICIO
287
00:14:15,854 --> 00:14:17,890
SE QUIERE LLEVAR
PRIMERO A LA CAMA
288
00:14:17,890 --> 00:14:21,260
A DOROTEA ANTES QUE A TI.
289
00:14:21,260 --> 00:14:23,061
- ¿POR QUÉ?
290
00:14:23,061 --> 00:14:24,096
- SENCILLO.
291
00:14:24,096 --> 00:14:26,131
ELLA ES PSICÓLOGA
Y SABE TRABAJARLE
292
00:14:26,131 --> 00:14:29,868
MUY BIEN LA CABEZA,
EL SUBCONSCIENTE
293
00:14:29,868 --> 00:14:32,771
Y OTRAS COSITAS.
294
00:14:32,771 --> 00:14:34,573
- ESO LO VEREMOS.
295
00:14:34,573 --> 00:14:37,342
- ¿QUÉ PIENSAS HACER?
¿OBLIGARLO, ABUSAR DE ÉL?
296
00:14:37,342 --> 00:14:40,245
- AY, NO SEAS RIDÍCULA.
PIENSO SEGUIRLE INSISTIENDO.
297
00:14:40,245 --> 00:14:43,348
- [Ríe] JULIANA,
NO SEAS MASOQUISTA.
298
00:14:43,348 --> 00:14:45,116
¿Y SI EL TIPO
TE SIGUE RECHAZANDO?
299
00:14:45,116 --> 00:14:47,186
- MUY FÁCIL, SE LA COBRO.
300
00:14:47,186 --> 00:14:49,755
- ¿AH, SÍ?
¿QUÉ PIENSAS HACER?
301
00:14:49,755 --> 00:14:52,657
- ME ESTOY IDEANDO
UN PLAN POR SI MAURICIO
302
00:14:52,657 --> 00:14:55,226
SIGUE HACIÉNDOSE
EL DIFÍCIL CONMIGO.
303
00:14:55,226 --> 00:14:57,529
- ¿SE PUEDE SABER CUÁL?
304
00:14:59,564 --> 00:15:01,599
- TODAVÍA NO.
305
00:15:01,599 --> 00:15:04,235
LO ÚNICO QUE TE PUEDO ADELANTAR
ES QUE SE VA A ARREPENTIR
306
00:15:04,235 --> 00:15:06,972
DE NO HABERME PUESTO CUIDADO.
307
00:15:06,972 --> 00:15:08,907
VOY A COBRARLE
CON SU REPUTACIÓN
308
00:15:08,907 --> 00:15:13,178
Y SU INTACHABLE HOJA DE VIDA
NO HABERME PUESTO CUIDADO.
309
00:15:13,178 --> 00:15:18,817
AY, POBRECITO.
LA VA A PASAR MUY MAL.
310
00:15:18,817 --> 00:15:23,421
AMBAS: ¡SALUD!
[Ríen]
311
00:15:23,421 --> 00:15:24,489
- ¿QUIERES ALGO MÁS?
312
00:15:24,489 --> 00:15:28,627
- SÍ, SABER ALGUNAS COSAS.
313
00:15:28,627 --> 00:15:30,061
- ¿QUÉ COSAS? PREGUNTA.
314
00:15:30,061 --> 00:15:32,464
- ¿QUÉ PASA CON MI PAPÁ?
315
00:15:32,464 --> 00:15:34,933
- MANUEL,
AYER LO TRATARON DE CAPTURAR.
316
00:15:34,933 --> 00:15:36,334
- ¿CÓMO FUE?
317
00:15:36,334 --> 00:15:39,538
- [Suspira]
ESTUVIERON MUY CERCA.
318
00:15:39,538 --> 00:15:42,474
PERO, AFORTUNADAMENTE,
LOGRÓ ESCAPARSE.
319
00:15:42,474 --> 00:15:45,043
- ¿HASTA CUÁNDO
VA A DURAR TODO ESTO, VANESSA?
320
00:15:45,043 --> 00:15:50,449
- NO LO SÉ.
HASTA QUE SE ENTREGUE.
321
00:15:50,449 --> 00:15:53,352
- ¿TÚ POR QUÉ
TE INTERESAS TANTO POR MI PAPÁ?
322
00:15:55,687 --> 00:16:00,259
- PUES, ME GANO
MUY BUEN SUELDO CON ÉL.
323
00:16:00,259 --> 00:16:04,229
- ¿SOLO ESO?
324
00:16:04,229 --> 00:16:06,598
- SI DE VERDAD
LO QUIERES SABER, MANUEL,
325
00:16:06,598 --> 00:16:10,001
YO ESTOY
MUY ENAMORADA DE TU PADRE.
326
00:16:10,001 --> 00:16:11,836
- ME ALEGRA.
327
00:16:11,836 --> 00:16:13,638
- ES CIERTO.
328
00:16:13,638 --> 00:16:15,908
TÚ NO SABES
CÓMO AMO YO A ESE HOMBRE.
329
00:16:15,908 --> 00:16:17,976
NO SABES TODAS LAS COSAS
QUE HE HECHO POR ÉL
330
00:16:17,976 --> 00:16:21,380
Y TODAS LAS QUE ESTOY DISPUESTA
A HACER.
331
00:16:21,380 --> 00:16:30,355
[♪♪]
332
00:16:30,355 --> 00:16:33,558
- ¿ÉL VA A ESTAR BIEN, VANESSA?
333
00:16:33,558 --> 00:16:35,928
- SI NO LO CAPTURAN
ANTES DE LA ENTREGA, SÍ.
334
00:16:35,928 --> 00:16:38,429
- ¿QUÉ FALTA
PARA QUE SE ENTREGUE?
335
00:16:38,429 --> 00:16:39,564
- SOLAMENTE ALGUNOS DETALLES.
336
00:16:39,564 --> 00:16:42,534
PERO NO TE PREOCUPES,
YO ESTOY ENCIMA DE TODO.
337
00:16:42,534 --> 00:16:44,636
- OK.
338
00:16:44,636 --> 00:16:46,137
YO VOY A DESCANSAR.
339
00:16:46,137 --> 00:16:49,775
SI HABLAS CON MI PADRE,
DILE QUE LO AMO.
340
00:16:49,775 --> 00:16:51,176
POR FAVOR,
ME MANTIENES AL TANTO.
341
00:16:51,176 --> 00:16:54,279
VANESSA: SÍ.
342
00:16:54,279 --> 00:16:58,216
- AH...
343
00:16:58,216 --> 00:17:01,920
Y DILE TAMBIÉN
QUE TIENE MUY BUEN GUSTO.
344
00:17:01,920 --> 00:17:07,192
[♪♪]
345
00:17:12,431 --> 00:17:15,100
- ¿QUÉ LE HICISTE A KARINA?
346
00:17:15,100 --> 00:17:16,735
- NADA.
347
00:17:16,735 --> 00:17:20,105
- DIME LA VERDAD
Y NO TENDREMOS PROBLEMAS.
348
00:17:20,105 --> 00:17:21,773
- YA, PAPÁ, PARA NADIE
ES UN SECRETO
349
00:17:21,773 --> 00:17:23,541
QUE YO ODIO
A LA ZORRA DE TU NOVIA.
350
00:17:23,541 --> 00:17:26,011
PERO TAMPOCO PARA ATENTAR
CONTRA SU VIDA.
351
00:17:26,011 --> 00:17:28,980
- ISABELLA, POR FAVOR.
352
00:17:28,980 --> 00:17:31,316
- MIRA, TE CONFIESO
QUE SI YO LE HUBIERA HECHO ALGO,
353
00:17:31,316 --> 00:17:33,285
TAMPOCO ME ARREPENTIRÍA.
PERO NO.
354
00:17:33,285 --> 00:17:35,620
ESTA VEZ NO LE HICE NADA,
FUE UN ACCIDENTE.
355
00:17:35,620 --> 00:17:37,722
- ¿ESTÁS SEGURA?
356
00:17:37,722 --> 00:17:39,925
- ¿TÚ ME CREES CAPAZ
DE HACER ALGO ASÍ?
357
00:17:39,925 --> 00:17:42,827
- ISABELLA, DE TI
SE PUEDE ESPERAR CUALQUIER COSA.
358
00:17:42,827 --> 00:17:45,397
- DE TAL PALO, TAL ASTILLA.
359
00:17:45,397 --> 00:17:49,100
- BUENO, SI LO QUE DICES
ES VERDAD, ME ALEGRA.
360
00:17:49,100 --> 00:17:50,602
- BUENO, ¿Y CÓMO ESTÁ
LA LOBA ESA?
361
00:17:50,602 --> 00:17:52,504
- NO, NO LE DIGAS ASÍ.
362
00:17:52,504 --> 00:17:54,639
ELLA Y EL BEBÉ ESTÁN BIEN.
363
00:17:54,639 --> 00:17:56,108
- DEL BASTARDITO
HABLAMOS LUEGO.
364
00:17:56,108 --> 00:17:58,510
PERO AHORITA DÉJAME DORMIR,
POR FAVOR, TENGO QUE MADRUGAR.
365
00:17:58,510 --> 00:18:00,278
APAGA LA LUZ.
366
00:18:00,278 --> 00:18:10,288
[♪♪]
367
00:18:10,288 --> 00:18:12,758
- CRÉEME QUE ME SIENTO
MUY ORGULLOSO DE SER
368
00:18:12,758 --> 00:18:17,362
POR LO MENOS AMIGO DE UNA MUJER
TAN DECIDIDA COMO TÚ.
369
00:18:17,362 --> 00:18:20,566
- NO VOY A PERMITIR
QUE ME INTIMIDEN MÁS.
370
00:18:20,566 --> 00:18:21,800
- QUÉ BIEN.
371
00:18:21,800 --> 00:18:25,036
ALEJANDRA, CUENTA CONMIGO
PARA LO QUE SEA.
372
00:18:25,036 --> 00:18:26,771
ESTA GUERRA TAMBIÉN ES MÍA.
373
00:18:26,771 --> 00:18:29,774
ESTOS RIQUITOS HAN HECHO
CONMIGO LO QUE HAN QUERIDO.
374
00:18:29,774 --> 00:18:32,343
HE SOPORTADO
TODA CLASE DE HUMILLACIONES.
375
00:18:32,343 --> 00:18:34,279
QUÉ BIEN, QUÉ BIEN.
376
00:18:34,279 --> 00:18:36,381
YA ERA HORA QUE ALGUIEN
LOS PUSIERA EN SU LUGAR.
377
00:18:36,381 --> 00:18:37,448
AMBOS: [Ríen]
378
00:18:37,448 --> 00:18:39,884
- ME ALEGRA MUCHO
QUE PIENSES ASÍ.
379
00:18:39,884 --> 00:18:41,052
[Ríe]
380
00:18:41,052 --> 00:18:43,688
DAVID: SÍ.
[Ríe]
381
00:18:43,688 --> 00:18:45,690
- ¿QUÉ,
AHORA DE QUÉ TE RÍES?
382
00:18:45,690 --> 00:18:49,061
- AY, QUE NO ME IMAGINO
LA RABIA QUE DEBE TENER
383
00:18:49,061 --> 00:18:50,929
ISABELLA EN ESTE MOMENTO.
384
00:18:50,929 --> 00:18:54,199
LA REINA DEL MUNDO,
ALEJANDRA.
385
00:18:54,199 --> 00:18:56,635
ES QUE NUNCA NADIE
HABÍA SIDO CAPAZ DE RETARLA,
386
00:18:56,635 --> 00:19:00,071
Y MENOS EN SU PROPIA CASA.
387
00:19:00,071 --> 00:19:03,475
- ES UNA COBARDE, DAVID.
388
00:19:03,475 --> 00:19:05,677
- SÍ, TAL VEZ.
389
00:19:05,677 --> 00:19:08,080
PERO DEBES TENER
MUCHÍSIMO CUIDADO.
390
00:19:08,080 --> 00:19:11,216
ELLA NO SE VA A QUEDAR
CON LOS BRAZOS CRUZADOS.
391
00:19:11,216 --> 00:19:12,551
- LO SÉ.
392
00:19:12,551 --> 00:19:17,188
PERO ESTOY PREPARADA
PARA LO QUE VENGA.
393
00:19:17,188 --> 00:19:18,890
- ¿TE PUEDO PEDIR UN FAVOR?
394
00:19:18,890 --> 00:19:21,693
- SÍ, CLARO QUE SÍ, DIME.
395
00:19:21,693 --> 00:19:23,562
- DÉJAME ACOMPAÑARTE
HASTA TU CASA
396
00:19:23,562 --> 00:19:25,364
CUANDO SALGAS DEL COLEGIO.
397
00:19:25,364 --> 00:19:28,533
- HMM...
NO.
398
00:19:28,533 --> 00:19:31,103
MUCHÍSIMAS GRACIAS, PERO NO.
399
00:19:35,741 --> 00:19:40,846
¿SABES CUÁL ES LA DIFERENCIA
ENTRE ESOS NIÑOS RICOS Y YO?
400
00:19:40,846 --> 00:19:42,347
- ¿CUÁL?
401
00:19:42,347 --> 00:19:46,418
- QUE NO NECESITO
GUARDAESPALDAS.
402
00:19:46,418 --> 00:19:49,654
- SÍ, TIENES RAZÓN.
NO HAY QUE DEMOSTRARLES MIEDO.
403
00:19:49,654 --> 00:19:53,258
- DE TODAS MANERAS,
MUCHÍSIMAS GRACIAS, DAVID.
404
00:19:53,258 --> 00:19:55,026
- ESTOY PARA SERVIRTE.
405
00:19:55,026 --> 00:19:56,161
- CHAU.
406
00:19:56,161 --> 00:20:06,138
[♪♪]
407
00:20:16,948 --> 00:20:20,652
- AHÍ TE DEJÉ EL ALMUERZO.
TE PREPARÉ LO QUE MÁS TE GUSTA.
408
00:20:20,652 --> 00:20:23,588
- ¿CREES QUE SOY UN INVÁLIDO?
409
00:20:23,588 --> 00:20:26,157
¿CREEN QUE NO ME PUEDO
HACER DE COMER YO SOLO?
410
00:20:26,157 --> 00:20:30,128
- PERO ES QUE YO
TE LO HICE CON MUCHO CARIÑO.
411
00:20:30,128 --> 00:20:31,896
- LA SEÑORA JIMENA
PASA MÁS TARDE
412
00:20:31,896 --> 00:20:35,433
A VER SI NECESITAS ALGO.
413
00:20:35,433 --> 00:20:38,269
- ¿TAMBIÉN CREEN
QUE YO NECESITO NIÑERA?
414
00:20:38,269 --> 00:20:42,040
¡YO ME PUEDO CUIDAR SOLO!
¿QUÉ LES ESTÁ PASANDO?
415
00:20:42,040 --> 00:20:44,776
- PAPÁ, MIRA, ENTIÉNDELO, ¿SÍ?
416
00:20:44,776 --> 00:20:47,145
ESTO ES
SOLO UNA SITUACIÓN PASAJERA.
417
00:20:47,145 --> 00:20:49,914
ES SOLAMENTE
HASTA TÚ TE ALIVIES Y YA.
418
00:20:49,914 --> 00:20:52,150
- [Solloza]
419
00:20:52,150 --> 00:20:54,886
¿Y SI YO NO ME ALIVIO?
420
00:20:54,886 --> 00:20:57,889
- IGUAL ESTAMOS
PARA CUIDARTE, PAPÁ.
421
00:20:57,889 --> 00:21:00,592
- ES QUE SOY UN ESTORBO.
422
00:21:00,592 --> 00:21:03,395
- NO DIGAS ESO, RAFAEL.
423
00:21:03,395 --> 00:21:06,231
TÚ HAS TRABAJADO TODA LA VIDA
PARA SACARNOS ADELANTE.
424
00:21:06,231 --> 00:21:07,799
Y YA ES TIEMPO
QUE TUS HIJOS Y YO
425
00:21:07,799 --> 00:21:09,901
HAGAMOS ALGO POR TI.
426
00:21:09,901 --> 00:21:12,571
- PERO ¿YO QUÉ HE HECHO
POR USTEDES?
427
00:21:12,571 --> 00:21:16,608
YO NO HE HECHO NADA.
¿QUÉ HE HECHO?
428
00:21:16,608 --> 00:21:21,646
APENAS Y ACASO DEJARLES ESTA...
HUMILDE CASA.
429
00:21:21,646 --> 00:21:23,381
[Balbucea]
430
00:21:23,381 --> 00:21:27,018
- DE LA CUAL NOS SENTIMOS
MUY ORGULLOSOS, PAPÁ.
431
00:21:27,018 --> 00:21:28,886
- SÍ, CLARO, RAFAEL.
432
00:21:28,886 --> 00:21:30,722
ADEMÁS, TÚ LES HAS ENSEÑADO
A TUS HIJOS
433
00:21:30,722 --> 00:21:35,093
MUCHAS COSAS LINDAS.
VALORES, A SER DIGNOS, HONRADOS.
434
00:21:35,093 --> 00:21:39,431
- BUENO, YA, YA. A VER.
¿DÓNDE ESTÁ MI PAPÁ, EL CAMPEÓN?
435
00:21:39,431 --> 00:21:44,069
EY, EY...
EY, PAPÁ.
436
00:21:44,069 --> 00:21:45,904
TIENES QUE APROVECHAR
EL TIEMPO.
437
00:21:45,904 --> 00:21:46,905
PRENDE EL TELEVISOR.
438
00:21:46,905 --> 00:21:48,273
EN ESTE MOMENTO
ESTÁN DANDO LOS PARTIDOS
439
00:21:48,273 --> 00:21:51,375
DE LA LIGA EUROPEA,
YO SÉ QUE A TI TE GUSTAN.
440
00:21:51,375 --> 00:21:54,312
TENEMOS QUE SALIR ADELANTE.
A VER, A VER.
441
00:21:54,312 --> 00:21:58,216
- BUENO.
YA NOS TENEMOS QUE IR.
442
00:21:58,216 --> 00:22:02,053
A MÍ ROCÍO ME ESTÁ ESPERANDO
Y YA SE ME ESTÁ HACIENDO TARDE.
443
00:22:02,053 --> 00:22:12,030
[♪♪]
444
00:22:13,064 --> 00:22:23,041
[♪♪]
445
00:22:24,075 --> 00:22:26,712
[♪♪]
446
00:22:31,717 --> 00:22:35,886
[Suena celular]
447
00:22:35,886 --> 00:22:37,255
- ¿DIGA?
448
00:22:37,255 --> 00:22:39,925
- PRECIOSA.
449
00:22:39,925 --> 00:22:40,959
- ¿MATÍAS?
450
00:22:40,959 --> 00:22:43,294
- EL MISMO.
¿ESTÁS LISTA?
451
00:22:43,294 --> 00:22:44,595
- SÍ, PUES, YO SALÍ
452
00:22:44,595 --> 00:22:46,798
COMO TODOS LOS DÍAS
PARA EL COLEGIO.
453
00:22:46,798 --> 00:22:49,401
Y YA ESTOY AQUÍ
CON MI AMIGA ROCÍO.
454
00:22:49,401 --> 00:22:51,369
- AH, PERFECTO.
455
00:22:51,369 --> 00:22:53,571
YO LE CONSEGUÍ
UN AMIGO A TU AMIGA
456
00:22:53,571 --> 00:22:57,408
PARA QUE PODAMOS ESTAR SOLOS
TÚ Y YO, ¿QUÉ DICES?
457
00:22:57,408 --> 00:23:01,046
- ME PARECE PERFECTO.
¿DÓNDE NOS VEMOS?
458
00:23:01,046 --> 00:23:04,115
- ¿CONOCES EL COMIC CAFÉ?
- SÍ.
459
00:23:04,115 --> 00:23:07,619
- ENTONCES, TOMEN UN TAXI
Y VÉNGANSE PARA ACÁ,
460
00:23:07,619 --> 00:23:08,853
QUE YO SE LOS PAGO.
461
00:23:08,853 --> 00:23:11,522
- BUENO, YA NOS VEMOS.
462
00:23:11,522 --> 00:23:12,724
CHAU.
463
00:23:15,560 --> 00:23:18,696
- CHAU.
ESTUVIERON MEJOR QUE NUNCA.
464
00:23:18,696 --> 00:23:21,433
LOS AMO.
[Ríe]
465
00:23:26,805 --> 00:23:27,939
¿ME ESPERABAN?
466
00:23:27,939 --> 00:23:30,408
- YO NO.
467
00:23:30,408 --> 00:23:33,444
- ¿ESTÁS BIEN?
- ¿TE INTERESA?
468
00:23:33,444 --> 00:23:35,613
- CLARO.
469
00:23:35,613 --> 00:23:37,482
ASÍ SEA COMO SOY,
SIGUES SIENDO
470
00:23:37,482 --> 00:23:38,683
MI BEBÉ CONSENTIDO.
471
00:23:38,683 --> 00:23:40,685
- ¿NO TE DA VERGÜENZA
HACERLE CARIÑO A TU HIJO
472
00:23:40,685 --> 00:23:43,788
EN ESE ESTADO?
LO ESTÁS AVERGONZANDO.
473
00:23:43,788 --> 00:23:45,190
- POR MÍ NI SE PREOCUPEN.
474
00:23:45,190 --> 00:23:48,893
YO YA TENGO DAÑOS IRREPARABLES
EN MI ENCANTADORA PERSONALIDAD.
475
00:23:48,893 --> 00:23:51,195
LO QUE SÍ LES VOY A ACONSEJAR
ES QUE SE SEPAREN.
476
00:23:51,195 --> 00:23:53,931
YA NO VALE LA PENA
SEGUIR CON ESTA FARSA.
477
00:23:53,931 --> 00:23:57,435
VAMOS, LARA.
478
00:23:57,435 --> 00:24:03,074
- FELICITACIONES.
VOLVISTE A LAS ANDANZAS.
479
00:24:03,074 --> 00:24:06,544
Y DE NUEVO HUMILLASTE A TU HIJO.
- AY, NO ME MOLESTES.
480
00:24:06,544 --> 00:24:08,046
INTENTÉ ARREGLAR
LAS COSAS CONTIGO,
481
00:24:08,046 --> 00:24:09,147
PERO NO SE PUDO.
482
00:24:09,147 --> 00:24:11,516
DE MANERA QUE NO TENGO
OTRA OPCIÓN QUE BUSCAR
483
00:24:11,516 --> 00:24:13,518
LO QUE NADIE
ME DA EN ESTA CASA.
484
00:24:13,518 --> 00:24:15,586
- PUES AL MENOS
RESPETA A ESTEBAN.
485
00:24:15,586 --> 00:24:19,457
- A MI HIJO LE DOY
TODO LO QUE NECESITA.
486
00:24:19,457 --> 00:24:20,925
ES LO ÚNICO QUE ME INTERESA.
487
00:24:20,925 --> 00:24:23,261
¿TÚ QUÉ CREES, QUE ESTEBAN
SE PREOCUPA POR TI O POR MÍ?
488
00:24:23,261 --> 00:24:24,829
AY, NO SEAS ILUSO.
489
00:24:24,829 --> 00:24:26,631
ÉL ESTÁ FELIZ
MIENTRAS LE DEMOS DINERO
490
00:24:26,631 --> 00:24:29,500
Y LAS COMODIDADES
A LAS QUE ÉL ESTÁ ACOSTUMBRADO.
491
00:24:29,500 --> 00:24:31,836
- HERMOSA, DISCULPA.
TE FELICITO...
492
00:24:31,836 --> 00:24:33,671
- AY, ¿POR QUÉ NO TE CALLAS?
- HERMOSO DISCURSO.
493
00:24:33,671 --> 00:24:35,239
- CÁLLATE, QUE TENGO UNA RESACA
QUE ME ESTÁ MATANDO.
494
00:24:35,239 --> 00:24:36,507
- PUES, ME VAS A TENER
QUE ESCUCHAR.
495
00:24:36,507 --> 00:24:37,976
ESTA VEZ ME VAS A ESCUCHAR.
496
00:24:40,011 --> 00:24:41,513
- VAMOS.
497
00:24:47,451 --> 00:24:50,855
¿QUÉ PASA?
- ESPERO QUE MI TRABAJO
498
00:24:50,855 --> 00:24:55,559
NO TE VAYA A TRAER
MÁS PROBLEMAS, DAVID.
499
00:24:55,559 --> 00:24:58,163
- MAMÁ,
¿TE PUEDO RECOMENDAR ALGO?
500
00:24:58,163 --> 00:24:59,965
- SÍ, DIME.
501
00:24:59,965 --> 00:25:01,432
- LOS ESTUDIANTES
DE ESTE COLEGIO
502
00:25:01,432 --> 00:25:04,168
SON PERSONAS SIN ALMA.
503
00:25:04,168 --> 00:25:07,905
ASÍ QUE,
SI QUIERES CONSERVAR EL TRABAJO,
504
00:25:07,905 --> 00:25:10,709
ES MEJOR QUE TENGAS PACIENCIA,
PORQUE TE VAN A DECIR
505
00:25:10,709 --> 00:25:15,347
COSAS MUY DESAGRADABLES.
TE VAN A HACER SENTIR MAL.
506
00:25:15,347 --> 00:25:18,048
- YO SÉ A LO QUE ME EXPONGO,
DAVID.
507
00:25:18,048 --> 00:25:20,819
Y CON EL FAVOR DE DIOS,
PUEDE QUE LAS COSAS
508
00:25:20,819 --> 00:25:23,221
SEAN DIFERENTES.
509
00:25:23,221 --> 00:25:26,558
YO SÉ QUE VA A SER DIFÍCIL,
ESPECIALMENTE PARA TI,
510
00:25:26,558 --> 00:25:30,762
QUE YO SEA LA EMPLEADA
DE LA CAFETERÍA.
511
00:25:30,762 --> 00:25:34,599
AY, PERO ¿QUÉ OTRA OPCIÓN
TENEMOS? ¿EH?
512
00:25:34,599 --> 00:25:38,869
- YO SÉ, MAMÁ, NINGUNA.
513
00:25:38,869 --> 00:25:43,141
- BUENO, VOY A ENTRAR.
VEN.
514
00:25:43,141 --> 00:25:52,483
[♪♪]
515
00:25:52,483 --> 00:25:58,056
- MAMÁ...
MUCHA SUERTE.
516
00:25:58,056 --> 00:26:07,132
[♪♪]
517
00:26:09,333 --> 00:26:12,370
- NO QUIERO ESCUCHAR
TUS DISCURSOS MORALISTAS.
518
00:26:12,370 --> 00:26:14,639
- PUES ME VAS A ESCUCHAR.
ESTE REMEDO DE MATRIMONIO
519
00:26:14,639 --> 00:26:18,476
NO FUNCIONA, MÓNICA.
- NUNCA HA FUNCIONADO.
520
00:26:18,476 --> 00:26:20,444
- ENTONCES, ¿PARA QUÉ
SEGUIMOS JUNTOS?
521
00:26:20,444 --> 00:26:21,746
- POR GUARDAR LAS APARIENCIAS.
522
00:26:21,746 --> 00:26:23,114
- NO ME INTERESAN
LAS APARIENCIAS,
523
00:26:23,114 --> 00:26:26,518
NO ME INTERESA LO ECONÓMICO,
NO ME INTERESA LO SOCIAL.
524
00:26:26,518 --> 00:26:29,921
- ¿Y ENTONCES?
- DIVORCIÉMONOS.
525
00:26:29,921 --> 00:26:33,324
- [Ríe]
¿SABES LAS CONSECUENCIAS DE ESO?
526
00:26:33,324 --> 00:26:35,093
- SÍ, Y LAS ASUMO.
527
00:26:35,093 --> 00:26:37,261
TODO, TODO LO QUE PERTENECE
A MI MUNDO
528
00:26:37,261 --> 00:26:39,063
TE PERTENECE A TI.
529
00:26:39,063 --> 00:26:41,900
- Y SI ERES
MEDIANAMENTE INTELIGENTE,
530
00:26:41,900 --> 00:26:44,969
SABES QUE NO TE VOY A DEJAR
ABSOLUTAMENTE NADA.
531
00:26:44,969 --> 00:26:48,039
- NO ME INTERESA TU CARIDAD.
- LAS HORAS DE BENEFICENCIA
532
00:26:48,039 --> 00:26:50,441
LAS HAGO
CON MIS AMIGAS DEL CLUB.
533
00:26:50,441 --> 00:26:52,544
- SOLO QUIERO DIVORCIARME.
534
00:26:57,215 --> 00:26:59,283
- ¿HAY OTRO MOTIVO?
535
00:26:59,283 --> 00:27:03,721
- SÍ, Y MUY IMPORTANTE.
- HABLA.
536
00:27:03,721 --> 00:27:05,322
- AMO A LUCÍA.
537
00:27:05,322 --> 00:27:06,324
YA LA PERDÍ UNA VEZ,
538
00:27:06,324 --> 00:27:09,760
PERO NO PIENSO
VOLVER A PERDERLA.
539
00:27:09,760 --> 00:27:14,765
- NO SEAS ESTÚPIDO.
HAZ LO QUE QUIERAS.
540
00:27:14,765 --> 00:27:18,002
Y ATENTE A LAS CONSECUENCIAS.
541
00:27:18,002 --> 00:27:27,979
[♪♪]
542
00:27:29,013 --> 00:27:41,793
[♪♪]
543
00:27:46,163 --> 00:27:49,034
- [Suspira]
544
00:27:52,437 --> 00:27:56,440
- DON RAFAELITO,
¿PARA DÓNDE VA?
545
00:27:56,440 --> 00:27:59,377
- ¿A USTED QUÉ LE IMPORTA?
- AY, NO SE ENOJE CONMIGO.
546
00:27:59,377 --> 00:28:01,546
LO QUE PASA ES QUE DOÑA BERTHICA
ME LO RECOMENDÓ MUCHO
547
00:28:01,546 --> 00:28:04,582
Y ME PIDIÓ QUE LO CUIDARA.
¡AY, CUIDADO, QUE SE CAE!
548
00:28:04,582 --> 00:28:06,184
- ¡SUELTE!
549
00:28:06,184 --> 00:28:07,685
¿USTED CREE
QUE ES QUE YO SOY UN NIÑO
550
00:28:07,685 --> 00:28:09,520
QUE NECESITA UNA NIÑERA O QUÉ?
551
00:28:09,520 --> 00:28:11,156
- AY, PERO NO SE PONGA ASÍ,
DON RAFAEL.
552
00:28:11,156 --> 00:28:14,158
QUÉ BONITO ES QUE SU FAMILIA
SE PREOCUPA POR USTED.
553
00:28:14,158 --> 00:28:15,860
- BONITO QUE USTED
NO SE METIERA EN LA FAMILIA
554
00:28:15,860 --> 00:28:18,629
DE LOS DEMÁS Y VIVIERA
PREOCUPADA POR LA SUYA.
555
00:28:18,629 --> 00:28:20,832
LO QUE HAGA MI FAMILIA POR MÍ
ES COSA QUE A USTED
556
00:28:20,832 --> 00:28:22,399
NO LE IMPORTA.
557
00:28:22,399 --> 00:28:24,502
- AY, BUENO, PERO TAMPOCO
PARA QUE SEA TAN GROSERO.
558
00:28:24,502 --> 00:28:27,405
- ENTONCES, NO SEA TAN METIDA,
SEÑORA.
559
00:28:27,405 --> 00:28:29,239
- ESO ME PASA
POR QUERER HACER UN FAVOR.
560
00:28:29,239 --> 00:28:33,178
- ESO LE PASA
POR ANDAR METIDA EN LA VIDA
561
00:28:33,178 --> 00:28:36,114
DE TODOS LOS DEL BARRIO,
CHISMOSA.
562
00:28:36,114 --> 00:28:40,018
- VIEJO AMARGADO.
- BRUJA INMUNDA.
563
00:28:40,018 --> 00:28:41,686
- DESAGRADECIDO.
564
00:28:45,323 --> 00:28:48,092
- [Suspira]
ESTEBAN, TENEMOS QUE HABLAR.
565
00:28:48,092 --> 00:28:50,328
AH, NO,
SI YA NO VA A SER NECESARIO.
566
00:28:50,328 --> 00:28:52,330
- AFORTUNADAMENTE,
LOS ENCUENTRO.
567
00:28:52,330 --> 00:28:55,666
- ¿QUÉ? ¿OTRA VEZ?
- ¿QUÉ PASA?
568
00:28:55,666 --> 00:28:57,535
- NADA, QUE AQUÍ
LA IGUALADA ESTA
569
00:28:57,535 --> 00:28:59,370
FUE ANOCHE A MI CASA
A AMENAZARME.
570
00:28:59,370 --> 00:29:00,872
- ANOCHE TE LO DIJE EN TU CASA
571
00:29:00,872 --> 00:29:03,174
Y HOY TE LO REPITO
DELANTE DE ESTEBAN.
572
00:29:03,174 --> 00:29:06,744
YO NO TENGO NADA,
NO QUIERO TENER NADA
573
00:29:06,744 --> 00:29:10,515
Y NUNCA TENDRÉ NADA
CON TU NOVIECITO.
574
00:29:10,515 --> 00:29:13,184
ESTEBAN ES SOLO PARA TI,
ASÍ QUE, POR FAVOR,
575
00:29:13,184 --> 00:29:16,888
DEJA LA INSEGURIDAD,
Y, SOBRE TODO, NO INVIERTAS
576
00:29:16,888 --> 00:29:18,088
EN DELINCUENTES
PARA ASUSTARME...
577
00:29:18,088 --> 00:29:20,191
- A VER, UN MOMENTO.
¿SERÁ QUE ME PUEDEN EXPLICAR
578
00:29:20,191 --> 00:29:22,293
QUÉ ESTÁ PASANDO?
- QUE TE LO EXPLIQUE TU NOVIA,
579
00:29:22,293 --> 00:29:25,129
QUE, POR LO VISTO,
ESTÁ MUERTA DE LOS CELOS.
580
00:29:25,129 --> 00:29:28,699
TE ACONSEJO ALGO, ESTEBAN,
CUÍDALA, PORQUE ES CAPAZ
581
00:29:28,699 --> 00:29:31,369
DE MANDAR A MATAR A ALGUIEN
POR CAUSA TUYA.
582
00:29:31,369 --> 00:29:36,441
- ¡CÁLLATE, LOCA!
- ¿QUÉ LE HICISTE?
583
00:29:36,441 --> 00:29:39,210
- NADA, ANOCHE LLEGÓ A MI CASA
CON EL CUENTO DE QUE YO
584
00:29:39,210 --> 00:29:41,779
LE HABÍA MANDADO A ADVERTIR
NO SÉ QUÉ CON NO SÉ QUIÉN.
585
00:29:41,779 --> 00:29:45,683
- ¿Y NO FUE ASÍ?
- NO.
586
00:29:45,683 --> 00:29:47,185
ESTEBAN, SI YO LE HUBIERA
QUERIDO HACER ALGO,
587
00:29:47,185 --> 00:29:49,253
HACE MUCHO RATO
LO HUBIERA HECHO.
588
00:29:49,253 --> 00:29:50,655
NO ME CREAS TONTA,
NO PIENSO INVERTIR
589
00:29:50,655 --> 00:29:52,290
NI UN SOLO CENTAVO
EN TAN POQUITO.
590
00:29:52,290 --> 00:29:55,727
- DE TI SE PUEDE ESPERAR
CUALQUIER COSA, ISABELLA.
591
00:29:55,727 --> 00:29:58,596
- ESA TONTA NO TIENE NI IDEA
CON QUIÉN SE ESTÁ METIENDO.
592
00:29:58,596 --> 00:30:00,665
- OLVÍDALA.
- ¡OLVÍDALA TÚ!
593
00:30:00,665 --> 00:30:02,266
- ¿Y A TI QUIÉN TE DIJO
QUE ME INTERESABA?
594
00:30:02,266 --> 00:30:05,736
- A TI TE INTERESA TODO
LO QUE TENGA FALDAS Y SE MUEVA.
595
00:30:05,736 --> 00:30:13,010
[♪♪]
596
00:30:13,010 --> 00:30:15,747
- COMO PUEDE VER, SEÑORA BERTHA,
ESTE COLEGIO PARECE
597
00:30:15,747 --> 00:30:17,014
UN HOTEL CINCO ESTRELLAS.
598
00:30:17,014 --> 00:30:18,416
DEBERÍA PARECER UN REFORMATORIO
599
00:30:18,416 --> 00:30:20,684
PORQUE AQUÍ VIENEN A PARAR
Y A HACER SU GUARIDA
600
00:30:20,684 --> 00:30:24,889
TODOS LOS NIÑOS PROBLEMA
DE LA SOCIEDAD.
601
00:30:24,889 --> 00:30:27,592
- BUENO, PERO YO SÉ
QUE VA A SER DIFÍCIL
602
00:30:27,592 --> 00:30:28,626
AGRADARLE A LOS MUCHACHOS,
603
00:30:28,626 --> 00:30:31,395
PERO, PUES, NO CREO
QUE VAYA A SER IMPOSIBLE.
604
00:30:31,395 --> 00:30:33,731
- CINCO PERSONAS
HAN RENUNCIADO A ESTE CARGO.
605
00:30:33,731 --> 00:30:37,869
Y TODOS POR MALTRATO
Y LA PRESIÓN DE LOS MUCHACHOS.
606
00:30:37,869 --> 00:30:39,504
- YO CREO QUE HAY QUE ESTUDIAR
LAS PREFERENCIAS
607
00:30:39,504 --> 00:30:43,240
DE LOS MUCHACHOS
Y ASÍ, PUES, PODER COMPLACERLOS.
608
00:30:43,240 --> 00:30:44,576
- ME AGRADAN
SUS BUENAS INTENCIONES,
609
00:30:44,576 --> 00:30:45,843
SEÑORA BERTHA.
610
00:30:45,843 --> 00:30:49,680
PERO NO LE VAN A SERVIR DE NADA
SI NO SE PREPARA PARA LO PEOR.
611
00:30:49,680 --> 00:30:51,883
- ¿Y EL MENÚ, SEÑOR DONNELLY?
612
00:31:01,159 --> 00:31:05,530
¿Y ESTO QUÉ ES?
- EL DISCRETO MENÚ ESTUDIANTIL.
613
00:31:05,530 --> 00:31:09,967
- PERO ES QUE YO NO SÉ PREPARAR
NI EL 20% DE ESTAS RECETAS.
614
00:31:09,967 --> 00:31:12,670
YO SOY MUY BUENA
PREPARANDO COMIDA CRIOLLA.
615
00:31:12,670 --> 00:31:15,339
ESO SÍ.
- ESO NO ES UN BUEN COMIENZO,
616
00:31:15,339 --> 00:31:18,943
SEÑORA BERTHA, PERO...
BUENO, HAGAMOS LO SIGUIENTE.
617
00:31:18,943 --> 00:31:21,745
ME AGRADA SU SINCERIDAD,
ASÍ ES QUE VAMOS A HACER ESTO.
618
00:31:21,745 --> 00:31:23,347
PREPARE TODO LO QUE PUEDA HOY
619
00:31:23,347 --> 00:31:24,848
Y MAÑANA VEMOS
CÓMO RESOLVEMOS EL PROBLEMA,
620
00:31:24,848 --> 00:31:26,083
¿LE PARECE?
621
00:31:26,083 --> 00:31:28,319
- SÍ, SEÑOR. NO SE PREOCUPE.
622
00:31:28,319 --> 00:31:31,722
YO VOY A ESTUDIAR ESTAS RECETAS
Y ASÍ VOY A PODER PREPARAR
623
00:31:31,722 --> 00:31:33,557
LOS PLATOS QUE LE GUSTAN
A LOS MUCHACHOS.
624
00:31:33,557 --> 00:31:34,892
- MUY BIEN, MUY BIEN.
625
00:31:34,892 --> 00:31:36,894
SEÑORAS, LES PRESENTO
A LA SEÑORA BERTHA.
626
00:31:36,894 --> 00:31:38,395
ELLA VA A TRABAJAR CON NOSOTROS
EN LA CAFETERÍA.
627
00:31:38,395 --> 00:31:40,130
POR FAVOR, ES SU PRIMER DÍA,
628
00:31:40,130 --> 00:31:42,099
COLABÓRENLE EN TODO
LO QUE PUEDAN, ¿BUENO?
629
00:31:42,099 --> 00:31:44,835
- SÍ, SEÑOR.
- MUCHA SUERTE, SEÑORA BERTHA.
630
00:31:44,835 --> 00:31:59,884
- GRACIAS.
- HASTA LUEGO.
631
00:31:59,884 --> 00:32:03,554
- Y NECESITO TRABAJAR
PORQUE ME ESTOY CONVIRTIENDO
632
00:32:03,554 --> 00:32:07,525
EN UN ESTORBO EN LA CASA.
LA SITUACIÓN ALLÁ ESTÁ MUY MAL.
633
00:32:07,525 --> 00:32:09,226
- LO QUE PASA, DON RAFAEL,
ES QUE YO NO TENGO
634
00:32:09,226 --> 00:32:12,730
NADA QUE OFRECERLE. UNA 3-16.
- CLARO.
635
00:32:12,730 --> 00:32:16,801
YO VEO ESTE TALLER MUY SUCIO.
MUY SUCIO.
636
00:32:16,801 --> 00:32:18,969
SI USTED ME PRESTA
LA ESCOBA Y EL TRAPERO,
637
00:32:18,969 --> 00:32:22,139
YO LE DEJO ESTO
COMO UNA TACITA DE TÉ.
638
00:32:22,139 --> 00:32:24,008
- CRÉAME, DON RAFAEL,
QUE ME GUSTARÍA AYUDARLO,
639
00:32:24,008 --> 00:32:25,075
PERO...
640
00:32:25,075 --> 00:32:27,111
- PERO YO SÉ, USTED DICE:
641
00:32:27,111 --> 00:32:30,113
"ESTE SEÑOR YA ESTÁ MUY VIEJO,
NO PUEDE TRABAJAR".
642
00:32:30,113 --> 00:32:32,216
NO, YO PUEDO HACER MUCHAS COSAS.
643
00:32:32,216 --> 00:32:33,785
SI QUIERE,
LE SUELTO ESE TORNILLO.
644
00:32:33,785 --> 00:32:35,753
VENGA, PERMÍTAME.
645
00:32:35,753 --> 00:32:39,523
- NO, DON RAFAEL.
CRÉAME QUE NO SE TRATA DE ESO.
646
00:32:39,523 --> 00:32:40,857
LO QUE PASA
ES QUE EN ESTE TALLER
647
00:32:40,857 --> 00:32:43,427
NO ES QUE INGRESE MUCHO DINERO.
648
00:32:43,427 --> 00:32:44,862
Y NO SE PUEDE CONTRATAR
MÁS EMPLEADOS.
649
00:32:44,862 --> 00:32:46,497
Y SI TUVIERA QUE CONTRATAR
MÁS EMPLEADOS,
650
00:32:46,497 --> 00:32:49,600
TENDRÍAN QUE SER MECÁNICOS.
- ¿Y QUÉ TAL SI USTED LE OFRECE
651
00:32:49,600 --> 00:32:51,769
A SU DISTINGUIDA CLIENTELA
652
00:32:51,769 --> 00:32:54,305
EL AUTO REPARADO
Y EL AUTO LAVADO?
653
00:32:54,305 --> 00:32:56,908
YO LOS PODRÍA LAVAR.
- NO, DON RAFAEL.
654
00:32:56,908 --> 00:32:58,442
DEFINITIVAMENTE,
NO LO PUEDO AYUDAR
655
00:32:58,442 --> 00:33:00,577
EN ESTOS MOMENTOS, NO POR AHORA.
656
00:33:00,577 --> 00:33:02,780
DE PRONTO, EN OTRA OCASIÓN.
657
00:33:06,083 --> 00:33:07,518
- GRACIAS.
658
00:33:11,288 --> 00:33:13,024
- Y CUÍDESE, ¿NO?
659
00:33:13,024 --> 00:33:22,200
[♪♪]
660
00:33:24,968 --> 00:33:27,938
- ¿ALGUIEN SABE DÓNDE ESTÁN
MANUEL Y MATÍAS?
661
00:33:27,938 --> 00:33:30,774
- HAY VARIAS POSIBILIDADES,
PROFE.
662
00:33:30,774 --> 00:33:34,111
UNA, QUE TENGAN RESACA
Y NO HAYAN VENIDO.
663
00:33:34,111 --> 00:33:35,846
TODOS: [Ríen]
- O, DE PRONTO,
664
00:33:35,846 --> 00:33:37,415
QUE ESTÉN DESAYUNANDO
EN SU BURDEL FAVORITO.
665
00:33:37,415 --> 00:33:39,183
TODOS: [Ríen]
666
00:33:39,183 --> 00:33:41,218
- NO, SEGURO
LES LLEGÓ EL PERÍODO.
667
00:33:41,218 --> 00:33:43,821
- NO, YO CREO QUE ELLOS
AMANECIERON JUNTOS
668
00:33:43,821 --> 00:33:47,258
Y HASTA AHORA DEBEN ESTAR
HACIENDO EL AMOR MUY ENAMORADOS.
669
00:33:47,258 --> 00:33:48,692
TODOS: [Ríen]
670
00:33:48,692 --> 00:33:51,862
- AMANECIERON GRACIOSOS HOY.
- ¿LE PARECE, PROFE?
671
00:33:51,862 --> 00:33:53,230
- SÍ.
672
00:33:53,230 --> 00:33:55,866
PERO YO TENGO
UN PÉSIMO SENTIDO DEL HUMOR.
673
00:33:55,866 --> 00:33:57,067
TODOS: [Murmuran]
674
00:33:57,067 --> 00:33:59,636
- ¿Y QUÉ HACEMOS?
¿NOS CORTAMOS LAS VENAS?
675
00:33:59,636 --> 00:34:04,208
- NO, NO, NO ES NECESARIO.
YO TENGO UNA SOLUCIÓN DISTINTA.
676
00:34:04,208 --> 00:34:07,044
A PARTIR DE HOY,
VOY A LLAMAR A LISTA
677
00:34:07,044 --> 00:34:08,512
TODOS LOS DÍAS.
678
00:34:08,512 --> 00:34:12,650
- GUAU, QUÉ CREATIVIDAD,
POR DIOS.
679
00:34:12,650 --> 00:34:14,651
- PERO LO BUENO
DE ESTE EXPERIMENTO,
680
00:34:14,651 --> 00:34:17,021
POR LLAMARLO DE ALGUNA MANERA,
ES QUE AL QUE ACUMULE
681
00:34:17,021 --> 00:34:21,058
CINCO FALLAS, PIERDE LA MATERIA.
- AY, PROFE, QUÉ BUENO.
682
00:34:21,058 --> 00:34:23,327
ASÍ NO TENDREMOS
QUE ESFORZARNOS TANTO
683
00:34:23,327 --> 00:34:24,662
PARA PERDER LA MATERIA.
684
00:34:24,662 --> 00:34:26,930
TODOS: [Ríen]
685
00:34:26,930 --> 00:34:29,400
- EMPECEMOS.
686
00:34:29,400 --> 00:34:32,303
¿LAURA?
- NO ESTOY.
687
00:34:32,303 --> 00:34:35,439
- ¿MIGUEL?
- TAMPOCO.
688
00:34:35,439 --> 00:34:39,409
- ¿ESTEBAN?
- NO SEA RIDÍCULO.
689
00:34:39,409 --> 00:34:41,712
- ¿ALEJANDRA?
- PRESENTE.
690
00:34:41,712 --> 00:34:43,113
TODOS: [Abuchean]
691
00:34:43,113 --> 00:34:45,349
- ¿DAVID?
- AQUÍ ESTOY.
692
00:34:45,349 --> 00:34:47,084
TODOS: [Abuchean]
693
00:34:47,084 --> 00:34:49,653
- QUIERO RECORDARLES
A LOS QUE NO ESTÁN
694
00:34:49,653 --> 00:34:52,589
O NO VINIERON QUE YA TIENEN
SU PRIMERA FALLA.
695
00:34:52,589 --> 00:34:56,060
CONTINUEMOS. ¿AMELIA?
- ME FUI AL BAÑO.
696
00:34:56,060 --> 00:34:58,296
TODOS: [Ríen]
697
00:34:58,296 --> 00:34:59,464
- ¿ISABELLA?
698
00:35:02,432 --> 00:35:06,170
¿CAMILO?
699
00:35:06,170 --> 00:35:07,939
- GUAU.
700
00:35:07,939 --> 00:35:11,509
YO PENSÉ QUE ESTAS CASAS
SOLO SE VEÍAN EN REVISTAS.
701
00:35:11,509 --> 00:35:13,477
- OYE, ¿Y TÚ CON QUIÉN VIVES?
702
00:35:13,477 --> 00:35:14,978
- SOLO.
- ¿SÍ VEN?
703
00:35:14,978 --> 00:35:18,349
POR ESO LES DIJE
QUE VINIÉRAMOS A ACOMPAÑARLO.
704
00:35:18,349 --> 00:35:21,819
- BUENO, Y LAS INVITADAS
DE MANUEL DE LA ROSA,
705
00:35:21,819 --> 00:35:26,223
¿QUÉ QUIEREN HACER?
- PUES, USTEDES PROPONEN.
706
00:35:26,223 --> 00:35:29,226
- PODRÍAMOS EMPEZAR
CON UN TRAGO.
707
00:35:29,226 --> 00:35:33,197
- AY, PERO ES QUE ESTÁ
MUY TEMPRANO PARA TOMAR.
708
00:35:33,197 --> 00:35:35,933
- ¿TEMPRANO?
PERO SIENTO QUE YA ES DE NOCHE.
709
00:35:35,933 --> 00:35:41,072
AMBAS: [Ríen]
- SÍ, TIENES TODA LA RAZÓN.
710
00:35:41,072 --> 00:35:44,041
¿QUÉ TAL UNA CERVEZA?
- BUENO.
711
00:35:44,041 --> 00:35:46,309
- SÍ.
- NO, NO, LES VAMOS A TRAER
712
00:35:46,309 --> 00:35:48,646
ALGO MUCHO MÁS ESPECIAL
713
00:35:48,646 --> 00:35:52,617
QUE UNA SIMPLE Y COMÚN CERVEZA.
714
00:35:52,617 --> 00:35:54,318
AMBAS: BUENO.
715
00:35:58,589 --> 00:36:02,359
- LOLITA, SON MUY MILLONARIOS.
- Y DIVINOS, QUE ES LO MEJOR.
716
00:36:02,359 --> 00:36:04,328
Y, ADEMÁS, ¿SABES QUÉ?
717
00:36:04,328 --> 00:36:09,300
A MÍ ME PARECE QUE TÚ
COMO QUE LE GUSTASTE A MANUEL.
718
00:36:09,300 --> 00:36:10,468
- AY, ¿SERÁ?
719
00:36:10,468 --> 00:36:14,071
BUENO, A MÍ TAMBIÉN ME ENCANTÓ.
¿TE IMAGINAS YO,
720
00:36:14,071 --> 00:36:19,109
CON UN NOVIO RICO
ASÍ COMO MANUEL?
721
00:36:19,109 --> 00:36:20,444
LOLITA: PUES SÍ.
722
00:36:20,444 --> 00:36:24,147
SI TE LO PROPONES,
DE PRONTO LO LOGRAS.
723
00:36:24,147 --> 00:36:26,817
- PERO--PERO ¿CÓMO?
724
00:36:26,817 --> 00:36:31,355
- PUES...
EMPEZANDO POR SER UN POCO MÁS...
725
00:36:31,355 --> 00:36:33,958
CONDESCENDIENTE.
726
00:36:33,958 --> 00:36:37,862
NO TE PREOCUPES QUE YO DESPUÉS
TE EXPLICO TODO.
727
00:36:37,862 --> 00:36:46,704
[♪♪]
728
00:36:53,477 --> 00:36:56,213
- SÍ, POR SUPUESTO,
SERÁ UN PLACER HACER ESE DISEÑO.
729
00:36:56,213 --> 00:36:59,349
MUCHAS GRACIAS, HASTA LUEGO.
730
00:36:59,349 --> 00:37:00,917
- GUILLERMO.
731
00:37:00,917 --> 00:37:04,287
- AURA.
- ¿CÓMO ESTÁS?
732
00:37:04,287 --> 00:37:05,990
- BIEN, QUÉ SORPRESA.
733
00:37:05,990 --> 00:37:07,924
SE SUPONE QUE TÚ ESTABAS
DE LUNA DE MIEL.
734
00:37:07,924 --> 00:37:09,593
- SI TE CONTARA...
735
00:37:09,593 --> 00:37:12,296
- SIÉNTATE, POR FAVOR.
- GRACIAS.
736
00:37:15,432 --> 00:37:18,001
- PUES...
¿TÚ ESTÁS BIEN?
737
00:37:18,001 --> 00:37:19,270
NO TE VEO MUY ALEGRE.
738
00:37:19,270 --> 00:37:22,540
SE SUPONE QUE ACABAS DE REGRESAR
DE LUNA DE MIEL.
739
00:37:22,540 --> 00:37:24,174
- ES UNA HISTORIA LARGA,
GUILLERMO,
740
00:37:24,174 --> 00:37:27,344
PERO TE LA VOY A RESUMIR
EN UNA FRASE.
741
00:37:27,344 --> 00:37:28,912
- ¿SÍ?
742
00:37:28,912 --> 00:37:32,816
- LUIS ME ABANDONÓ
EN NUESTRA SEGUNDA LUNA DE MIEL.
743
00:37:32,816 --> 00:37:35,051
- ¿CÓMO?
744
00:37:35,051 --> 00:37:40,524
- APARECIÓ UNA MUJER EQUIS,
745
00:37:40,524 --> 00:37:43,360
DE LA QUE PARECE
QUE ÉL ESTABA COMO LOQUITO.
746
00:37:43,360 --> 00:37:46,063
Y NADA,
ME DEJÓ PLANTADA EN PARÍS.
747
00:37:46,063 --> 00:37:48,332
- AURA, LO SIENTO.
748
00:37:48,332 --> 00:37:49,766
- ESA ES
LA PARTE DE LA HISTORIA,
749
00:37:49,766 --> 00:37:53,637
DIGAMOS, MENOS TRÁGICA.
750
00:37:53,637 --> 00:37:58,375
LO PEOR PASÓ CUANDO REGRESÉ
Y DESCUBRÍ QUE...
751
00:37:58,375 --> 00:38:03,213
QUE EL MALDITO ME HABÍA DEJADO
PRÁCTICAMENTE EN LA CALLE.
752
00:38:03,213 --> 00:38:06,417
- [Suspira]
NO SÉ QUÉ DECIRTE.
753
00:38:06,417 --> 00:38:10,987
- PUSO LAS CUENTAS
Y LAS PROPIEDADES A SU NOMBRE.
754
00:38:10,987 --> 00:38:13,824
Y A NOSOTROS NOS DEJÓ
SOLAMENTE LA CASA
755
00:38:13,824 --> 00:38:15,326
EN LA QUE VIVIMOS.
756
00:38:15,326 --> 00:38:21,598
[♪♪]
757
00:38:21,598 --> 00:38:23,500
- ESAS PERSONAS ESTÁN
INTERESADAS EN LA SUERTE
758
00:38:23,500 --> 00:38:27,505
DE TU APODERADO
Y QUIEREN QUE YO LOS REPRESENTE.
759
00:38:27,505 --> 00:38:29,206
- ¿CUÁL SERÍA EL PRECIO?
- TENIENDO EN CUENTA
760
00:38:29,206 --> 00:38:33,143
QUE ES UNA GESTIÓN DIFÍCIL
Y UNA TAREA COMPLICADA...
761
00:38:33,143 --> 00:38:35,512
ES LA ENTREGA DE CERVANTES, ¿NO?
- BUENO, ROBERTO,
762
00:38:35,512 --> 00:38:37,714
LA PREGUNTA ES MUY SIMPLE,
¿CUÁL ES EL PRECIO?
763
00:38:37,714 --> 00:38:40,917
- TRES MILLONES DE DÓLARES.
764
00:38:40,917 --> 00:38:42,720
- ¿NO TE PARECE
UN POCO EXAGERADA ESA CIFRA?
765
00:38:42,720 --> 00:38:47,057
- NO, ES UNA GESTIÓN
MUY COMPLICADA, TÚ LO SABES.
766
00:38:47,057 --> 00:38:50,627
ESTOY ARRIESGANDO
MI VIDA TAMBIÉN.
767
00:38:50,627 --> 00:38:52,763
- BUENO, ¿Y CUÁL SERÍA
LA GARANTÍA QUE YO TENDRÍA
768
00:38:52,763 --> 00:38:56,567
SOBRE EL PROCESO?
- YO SOY AMIGO PERSONAL
769
00:38:56,567 --> 00:38:58,536
DEL FISCAL
QUE ESTÁ LLEVANDO EL CASO.
770
00:38:58,536 --> 00:39:00,504
DIGAMOS QUE ME DEBE
UN PAR DE FAVORES.
771
00:39:00,504 --> 00:39:04,775
Y VAMOS A FORMAR
UN GRUPO DE PRESIÓN
772
00:39:04,775 --> 00:39:07,345
EN LOS QUE INTERVIENEN
POLÍTICOS, INDUSTRIALES,
773
00:39:07,345 --> 00:39:10,547
PERSONALIDADES DEL GOBIERNO
QUE VAN A COLABORAR.
774
00:39:10,547 --> 00:39:12,115
- AJÁ.
775
00:39:12,115 --> 00:39:15,518
BUENO, POR LA CUANTÍA
NO HABRÍA NINGÚN PROBLEMA.
776
00:39:15,518 --> 00:39:17,087
PERO, COMO DECIMOS LOS ABOGADOS,
777
00:39:17,087 --> 00:39:19,423
HASTA QUE NO VEMOS
LOS RESULTADOS, NO GIRAMOS.
778
00:39:19,423 --> 00:39:20,758
- SÍ, CLARO.
779
00:39:20,758 --> 00:39:23,760
EN CUANTO YO ADELANTE
MI GESTIÓN, YO TE AVISO.
780
00:39:23,760 --> 00:39:24,961
- PERFECTO.
781
00:39:24,961 --> 00:39:27,498
ENTRE MÁS RÁPIDO, MEJOR.
ASÍ NOS BENEFICIAMOS TODOS.
782
00:39:27,498 --> 00:39:28,932
- UNA ÚLTIMA PREGUNTA:
783
00:39:28,932 --> 00:39:31,401
¿CUÁL ES LA SITUACIÓN
DE DON JORGE EN ESTE MOMENTO?
784
00:39:31,401 --> 00:39:33,870
TENGO ENTENDIDO
QUE LO TIENES CERCADO.
785
00:39:33,870 --> 00:39:35,873
- ESTÁ SEGURO,
PERO NO POR MUCHO TIEMPO.
786
00:39:35,873 --> 00:39:37,407
POR ESO NECESITAMOS
ACTUAR RÁPIDO.
787
00:39:37,407 --> 00:39:38,876
- ENTIENDO.
788
00:39:38,876 --> 00:39:42,379
BIEN...
AH....
789
00:39:42,379 --> 00:39:45,649
TAMBIÉN QUERÍA PREGUNTARTE:
¿CUÁL ES LA RELACIÓN DE MANUEL,
790
00:39:45,649 --> 00:39:49,186
UN COMPAÑERO DE COLEGIO
DE MI HIJO, CON DON JORGE?
791
00:39:49,186 --> 00:39:54,558
[♪♪]
792
00:39:54,558 --> 00:39:57,962
- ME PARECE INCREÍBLE
QUE LUIS HAYA HECHO ALGO ASÍ.
793
00:40:00,430 --> 00:40:03,433
- REALMENTE, SÍ,
FUE MUY DOLOROSO.
794
00:40:03,433 --> 00:40:05,369
PERO, PUES,
HAY QUE SEGUIR ADELANTE.
795
00:40:05,369 --> 00:40:08,806
- POR SUPUESTO.
¿QUÉ PUEDO HACER POR TI?
796
00:40:12,476 --> 00:40:15,812
- NECESITO UN EMPLEO.
797
00:40:15,812 --> 00:40:17,447
- ¿Y TUS EXPOSICIONES?
798
00:40:17,447 --> 00:40:19,149
- [Ríe]
EN ESTE MOMENTO,
799
00:40:19,149 --> 00:40:21,418
NO ME PUEDO OCUPAR DEL ARTE,
GUILLERMO.
800
00:40:21,418 --> 00:40:26,089
TENGO QUE RESOLVER PRIMERO
DE QUÉ MANERA VOY A VIVIR.
801
00:40:26,089 --> 00:40:29,693
- PUES HAS LLEGADO
EN EL MOMENTO OPORTUNO.
802
00:40:29,693 --> 00:40:31,161
- ¿DE VERDAD?
- SÍ.
803
00:40:31,161 --> 00:40:33,263
- ¿POR QUÉ?
- [Ríe]
804
00:40:33,263 --> 00:40:36,500
PORQUE YO CREO QUE HOY
ES EL ÚLTIMO DÍA QUE VOY
805
00:40:36,500 --> 00:40:41,438
A ESTAR EN ESTA EMPRESA.
- ¿Y ESO?
806
00:40:41,438 --> 00:40:43,240
- PUES ME VOY A SEPARAR
DE MÓNICA,
807
00:40:43,240 --> 00:40:46,377
Y COMO SABES,
TODO LO QUE HAY EN ESTA EMPRESA
808
00:40:46,377 --> 00:40:47,477
LE PERTENECE.
809
00:40:47,477 --> 00:40:49,513
ASÍ QUE DE VERDAD NO CREO
QUE ME DEJE NADA,
810
00:40:49,513 --> 00:40:51,581
TÚ LA CONOCES.
811
00:40:51,581 --> 00:40:54,451
- PUES, LO SIENTO.
- YO NO.
812
00:40:54,451 --> 00:40:57,421
ES UNA DECISIÓN QUE DEBÍ TOMAR
HACE MUCHO TIEMPO.
813
00:40:57,421 --> 00:41:01,225
- BUENO, PERO--PERO, ENTONCES,
SUPONGO QUE NO ME PUEDES AYUDAR.
814
00:41:01,225 --> 00:41:02,693
- SUPONES MAL.
815
00:41:02,693 --> 00:41:07,698
VAS A SER MI ÚLTIMA CONTRATACIÓN
EN ESTA EMPRESA ANTES DE IRME.
816
00:41:07,698 --> 00:41:09,433
- ¿DE VERDAD HARÍAS ESO POR MÍ?
817
00:41:09,433 --> 00:41:13,270
- CLARO QUE SÍ.
PUES...
818
00:41:13,270 --> 00:41:17,073
TE VOY A NOMBRAR COMO...
COMO ASISTENTE.
819
00:41:17,073 --> 00:41:20,643
NO SÉ DE QUÉ, PERO ASISTENTE.
- [Ríe]
820
00:41:20,643 --> 00:41:23,580
- VAMOS A FIRMAR UN CONTRATO
Y DESPUÉS BUSCARÁS A MÓNICA,
821
00:41:23,580 --> 00:41:25,649
Y ELLA TE DIRÁ
QUÉ ES LO QUE VAS A HACER
822
00:41:25,649 --> 00:41:30,654
EN LA EMPRESA, ¿TE PARECE?
- GRACIAS.
823
00:41:30,654 --> 00:41:35,058
DE VERDAD, GRACIAS, GUILLERMO.
NUNCA ME VOY A OLVIDAR DE ESTO.
824
00:41:35,058 --> 00:41:37,027
- NO TIENES POR QUÉ.
825
00:41:37,027 --> 00:41:40,865
- Y MUCHA SUERTE
EN TU NUEVA VIDA.
826
00:41:42,599 --> 00:41:45,869
- LA VOY A NECESITAR,
SEGURO.
827
00:41:45,869 --> 00:41:47,671
MANUEL: Y, BUENO,
¿CUÁL ES LA IDEA?
828
00:41:47,671 --> 00:41:51,007
- AY, PUES, HACER UNA FIESTA
CON TODOS LOS JUGUETES.
829
00:41:51,007 --> 00:41:52,942
¿QUÉ TAL EL MATERIAL
QUE TE CONSEGUÍ?
830
00:41:52,942 --> 00:41:54,578
- LA NIÑA ESTÁ BONITA.
831
00:41:54,578 --> 00:41:56,746
ESO SÍ, SE NOTA
QUE ES INEXPERTA.
832
00:41:56,746 --> 00:41:58,948
- PERO POR ESO NO TE PREOCUPES.
833
00:41:58,948 --> 00:42:03,220
YO TENGO ALGO AQUÍ
PARA VOLVERLAS LOQUITAS.
834
00:42:03,220 --> 00:42:06,924
- UY, PUES, MATÍAS, NO SÉ,
¿SERÁ NECESARIO UTILIZARLA?
835
00:42:06,924 --> 00:42:11,428
- ¿NECESARIO? NO.
INDISPENSABLE.
836
00:42:11,428 --> 00:42:14,197
- NO, NO, NO.
NO, NO, MATÍAS, VAMOS DESPACIO.
837
00:42:14,197 --> 00:42:19,102
LA VERDAD, NO ESTOY
MUY DE ACUERDO CON TUS MÉTODOS.
838
00:42:19,102 --> 00:42:23,206
- [Ríe] BUENO, BUENO, ¿CUÁL?
- BUENO, ESCÚCHAME MUY BIEN.
839
00:42:23,206 --> 00:42:25,041
ESTE ES EL PRIMER TRUCO
PARA CONQUISTAR
840
00:42:25,041 --> 00:42:26,109
A UN HOMBRE RICO.
841
00:42:26,109 --> 00:42:29,680
TE SUBES LA FALDA
TODO LO QUE PUEDAS PARA MOSTRAR.
842
00:42:29,680 --> 00:42:31,782
- AY, NO, LOLA.
843
00:42:31,782 --> 00:42:35,518
NO, YO ESTOY COMO TENSA.
- MIRA, ROCÍO.
844
00:42:35,518 --> 00:42:37,320
ESTA OPORTUNIDAD
NO SE NOS VA A PRESENTAR
845
00:42:37,320 --> 00:42:38,689
NUNCA MÁS EN LA VIDA.
846
00:42:38,689 --> 00:42:42,192
ADEMÁS, VISUALÍZALO,
EN EL BARRIO TENEMOS QUE VIVIR
847
00:42:42,192 --> 00:42:45,995
CON HOMBRES POBRES,
CON HOMBRES SIN FUTURO,
848
00:42:45,995 --> 00:42:49,300
AY, FRACASADOS.
- SÍ, SÍ, TIENES RAZÓN.
849
00:42:49,300 --> 00:42:52,303
PERO--PERO ¿NO CREES
QUE VAMOS COMO RÁPIDO?
850
00:42:52,303 --> 00:42:55,772
- NO, NO VAMOS RÁPIDO.
MIRA, ESTA OPORTUNIDAD
851
00:42:55,772 --> 00:42:59,009
SE NOS VA A PRESENTAR
SOLO UNA VEZ EN LA VIDA.
852
00:42:59,009 --> 00:43:03,280
TÚ DECIDES, LA TOMAS O LA DEJAS.
- BUENO, SÍ, SÍ.
853
00:43:03,280 --> 00:43:07,651
PERO RECUERDA QUE YO NUNCA
HE ESTADO CON UN HOMBRE.
854
00:43:07,651 --> 00:43:08,886
- AY, SÍ.
855
00:43:08,886 --> 00:43:12,923
PERO RECUERDA QUE PARA TODO
HAY UNA PRIMERA VEZ.
856
00:43:12,923 --> 00:43:15,659
[Ríe]
857
00:43:15,659 --> 00:43:19,930
- AY, NO, YO ESTOY
UN POCO TENSA.
858
00:43:19,930 --> 00:43:23,133
- YA, RELÁJATE
Y DISIMULA, DISIMULA.
859
00:43:23,133 --> 00:43:31,308
[♪♪]
860
00:43:32,342 --> 00:43:35,078
[♪♪]
59868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.