All language subtitles for NCIS - 1x14 - The Good Samaritan.720p.WEB-DL.ViPER.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:02,609 NCIS.S01E14.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264 2 00:00:14,805 --> 00:00:17,652 Hi. Is everything okay? - Can you just call AAA? 3 00:00:17,724 --> 00:00:19,730 My cell phone can't get a signal out here. 4 00:00:19,810 --> 00:00:22,444 What's the problem? - I don't know. The car just stopped. 5 00:00:22,521 --> 00:00:24,822 Mind if I look under the hood? 6 00:00:24,898 --> 00:00:26,701 I'm a Lieutenant Commander in the Navy 7 00:00:26,775 --> 00:00:29,623 stationed in Oceana. Just wanna help, okay? 8 00:00:31,029 --> 00:00:32,203 Relax. 9 00:00:32,614 --> 00:00:34,335 I was just getting my ID. 10 00:00:34,533 --> 00:00:37,036 I'm a dentist, I don't carry a gun. 11 00:00:39,538 --> 00:00:40,712 I do. 12 00:01:16,077 --> 00:01:19,300 WEB-DL sync: Rie van de Buggy's 13 00:01:21,914 --> 00:01:23,337 It's my sister's number. 14 00:01:23,415 --> 00:01:25,337 I always use her as my emergency contact. 15 00:01:26,418 --> 00:01:28,008 No, she lives in Miami. 16 00:01:29,004 --> 00:01:31,472 What difference does it make if she's local or not? 17 00:01:31,548 --> 00:01:32,972 Well, no. Of course. 18 00:01:33,050 --> 00:01:37,226 I could get a number of somebody in town. It's just that... 19 00:01:37,805 --> 00:01:41,268 I'll have to call them first to make sure it's all right. 20 00:01:41,350 --> 00:01:43,106 Fine, I'll call you back. 21 00:01:43,185 --> 00:01:45,356 I'll be your emergency contact. 22 00:01:45,437 --> 00:01:48,901 Thanks, I'll get somebody else. - Yeah. What's wrong with me? 23 00:01:48,982 --> 00:01:50,370 Where do I start? 24 00:01:50,442 --> 00:01:53,159 They never call. They just need a number. 25 00:01:54,988 --> 00:01:56,116 How do you do that? 26 00:01:56,198 --> 00:01:59,377 First team varsity, Ohio State. So, what do you say? 27 00:01:59,451 --> 00:02:01,503 Fine. Just don't make a big deal out of it. 28 00:02:01,578 --> 00:02:05,256 Great! So, what are my responsibilities? Are there any financial ramifications? 29 00:02:05,332 --> 00:02:07,586 Like do I need to give blood if you get hurt? 30 00:02:07,668 --> 00:02:09,009 See? This is what I was talking about 31 00:02:09,086 --> 00:02:11,221 making a big deal out of it. - Maybe I should go by your house 32 00:02:11,296 --> 00:02:13,136 and sort of check out the floor plan. - Forget it! 33 00:02:13,215 --> 00:02:17,521 Forget it, okay? I'll just... I'll ask Abby. - Suit yourself. 34 00:02:17,845 --> 00:02:18,936 Whoa! 35 00:02:19,388 --> 00:02:20,562 Are you guys Libras? 36 00:02:20,639 --> 00:02:21,813 No. - No. 37 00:02:21,890 --> 00:02:24,109 They are so screwed this week. 38 00:02:26,562 --> 00:02:29,279 Why don't you ask Gibbs? - Maybe I will. 39 00:02:31,567 --> 00:02:33,951 Why is he carrying two cups of coffee today? 40 00:02:34,027 --> 00:02:35,534 I don't know, and I don't wanna know. 41 00:02:35,612 --> 00:02:39,409 But it probably has something to do with one of his ex-wives. 42 00:02:39,741 --> 00:02:40,916 Gibbs. 43 00:02:44,913 --> 00:02:47,298 We have a possible execution-style murder 44 00:02:47,374 --> 00:02:50,589 of a Navy Lieutenant Commander in Grayson County. 45 00:02:51,837 --> 00:02:53,474 Let's call Ducky. 46 00:02:55,215 --> 00:02:58,229 You know I have call waiting. For emergencies. 47 00:02:58,302 --> 00:03:01,600 I don't think Gibbs even knows what call waiting is. 48 00:03:08,937 --> 00:03:10,693 Gibbs, NCIS. 49 00:03:11,231 --> 00:03:14,328 Hello, Gibbs, NCIS. You got a first name? 50 00:03:14,943 --> 00:03:17,661 Jethro. - Parents had a sense of humour. 51 00:03:18,322 --> 00:03:20,042 Who's the rest of your posse? 52 00:03:20,115 --> 00:03:22,500 Special Agent Todd, DiNozzo. 53 00:03:23,035 --> 00:03:24,755 Our M.E., Dr. Mallard. 54 00:03:24,828 --> 00:03:26,216 What can I do for you? 55 00:03:26,288 --> 00:03:28,459 I understand a naval officer was killed here last night. 56 00:03:28,540 --> 00:03:29,751 That's right. 57 00:03:29,833 --> 00:03:32,681 If it's all the same to you, Sheriff - Charlie. 58 00:03:32,753 --> 00:03:36,810 ...Since the victim was a naval officer, we'd like to take over the investigation. 59 00:03:36,882 --> 00:03:39,646 Well, it isn't all the same to me, Jethro. 60 00:03:39,718 --> 00:03:41,972 The voters of Grayson County didn't elect me sheriff 61 00:03:42,054 --> 00:03:44,355 so I could cede jurisdiction to some out-of-towners. 62 00:03:44,431 --> 00:03:47,528 No matter how good-looking one of them might be. 63 00:03:48,143 --> 00:03:49,566 We'll share jurisdiction. 64 00:03:49,645 --> 00:03:52,991 A murder on a state road in my county? I don't think so. 65 00:03:53,065 --> 00:03:55,864 With all due respect, Sheriff - Charlie. 66 00:03:55,943 --> 00:03:59,739 ...The forensic resources of NCIS dwarf those of Grayson County. 67 00:04:00,656 --> 00:04:02,661 Well, I'll tell you what. 68 00:04:03,033 --> 00:04:05,121 I'll handle the local investigation. 69 00:04:05,202 --> 00:04:07,207 You can have custody of the physical evidence 70 00:04:07,287 --> 00:04:10,336 for forensic purposes and do the on-base investigation. 71 00:04:10,415 --> 00:04:13,180 But any prosecution will take place in Grayson County, 72 00:04:13,252 --> 00:04:17,048 everything runs through me, no exceptions, and I get full credit. 73 00:04:17,130 --> 00:04:19,017 It's an election year. 74 00:04:20,342 --> 00:04:21,434 What have you got? 75 00:04:23,679 --> 00:04:25,980 Looks like Commander Julius got a flat, 76 00:04:26,056 --> 00:04:27,978 pulled over to fix it, somebody came along, 77 00:04:28,058 --> 00:04:31,190 robbed him and killed him. No clothes, no wallet, no watch. 78 00:04:31,270 --> 00:04:33,191 We traced him through the car registration. 79 00:04:33,272 --> 00:04:36,036 Kate, photos. Tony, laser and sketch. 80 00:04:36,108 --> 00:04:38,694 This reminds me of the tale of the traveller 81 00:04:38,777 --> 00:04:40,996 who was beaten and left by the highway. 82 00:04:41,071 --> 00:04:45,081 How so? - Oh, a man from Samaria came by. 83 00:04:45,284 --> 00:04:46,625 Yes, he saw the poor fellow, 84 00:04:46,702 --> 00:04:48,707 picked him up, carried him in his arms to an inn. 85 00:04:49,872 --> 00:04:53,383 Bathed his wounds, bandaged him and left money to feed him. 86 00:04:53,625 --> 00:04:57,220 This was unusual because the Samarians were considered outcasts 87 00:04:57,296 --> 00:04:59,182 and of low moral fibre. 88 00:04:59,256 --> 00:05:00,549 Yeah, but from then on, 89 00:05:00,632 --> 00:05:03,978 he's been known as the "Good Samaritan". 90 00:05:04,052 --> 00:05:05,725 Man, you can talk. 91 00:05:06,263 --> 00:05:09,063 Perhaps over dinner? - You're cute. 92 00:05:09,141 --> 00:05:10,897 You got no chance, but you're cute. 93 00:05:10,976 --> 00:05:13,361 Now, don't be too swift in your dismissal, Charlie. 94 00:05:13,437 --> 00:05:15,489 Destiny has brought us together. 95 00:05:15,564 --> 00:05:18,577 You might wanna check those tarot cards one more time. 96 00:05:19,818 --> 00:05:22,322 This Samaritan wasn't one of the good ones, 97 00:05:22,404 --> 00:05:24,908 was he, my friend? - What have you got, Duck? 98 00:05:24,990 --> 00:05:26,995 Single gunshot to the back. 99 00:05:28,702 --> 00:05:30,090 One, two... 100 00:05:31,663 --> 00:05:33,751 Oh, no exit wound. 101 00:05:33,832 --> 00:05:37,178 Based on the blood splatter, I'd say he was shot where he dropped. 102 00:05:37,252 --> 00:05:39,554 Shell casings? - None that we could find. 103 00:05:39,630 --> 00:05:41,302 We set up grids and went over each one 104 00:05:41,381 --> 00:05:43,967 using a metal detector. Found zip. 105 00:05:44,051 --> 00:05:45,641 That's odd. - What? 106 00:05:45,719 --> 00:05:48,934 His hands were bound after he died. 107 00:05:49,973 --> 00:05:52,310 If they were tied before he was killed, 108 00:05:52,392 --> 00:05:56,023 it would've restricted circulation and the blood would have pooled 109 00:05:56,104 --> 00:05:57,944 and been unable to escape. 110 00:05:58,023 --> 00:06:00,028 Making his hands redder than the rest of his body. 111 00:06:00,108 --> 00:06:01,401 Yeah, precisely. 112 00:06:01,485 --> 00:06:03,704 Time of death? - Oh, Jethro, 113 00:06:03,779 --> 00:06:06,365 you really got to have some patience. 114 00:06:11,036 --> 00:06:12,709 What's his story? 115 00:06:13,789 --> 00:06:16,968 What do you mean? - Well, is he single, available? 116 00:06:18,752 --> 00:06:22,264 He's single. As far as available, I wouldn't know. 117 00:06:31,807 --> 00:06:35,069 I saw a car with its trunk up, so I pulled over. 118 00:06:35,144 --> 00:06:38,157 Didn't know I'd be rolling into a crime scene. 119 00:06:38,230 --> 00:06:40,317 What's that cologne you're wearing? 120 00:06:40,399 --> 00:06:41,989 Not wearing any. 121 00:06:42,651 --> 00:06:45,285 Oh, that's me. New perfume. You like? 122 00:06:46,655 --> 00:06:48,790 Got a tow truck we can borrow? 123 00:06:48,866 --> 00:06:50,206 Sure, doll. 124 00:06:53,287 --> 00:06:56,466 Don't say it, DiNozzo. - I wasn't gonna say anything. 125 00:06:58,500 --> 00:06:59,793 Too late. 126 00:07:01,336 --> 00:07:04,302 When we get to Oceana, I want you to search Julius' apartment. 127 00:07:04,381 --> 00:07:05,852 What are we looking for? 128 00:07:05,924 --> 00:07:07,135 Motive to kill him. 129 00:07:07,217 --> 00:07:09,139 You don't think it was a crime of opportunity? 130 00:07:09,219 --> 00:07:11,983 His hands were tied behind his back after he was killed. 131 00:07:12,055 --> 00:07:13,895 Well, maybe it was part of the killer's ritual. 132 00:07:13,974 --> 00:07:15,944 Kate, that's why we're going to Oceana. 133 00:07:16,018 --> 00:07:17,192 Jethro! 134 00:07:18,687 --> 00:07:21,321 I need to know how to get hold of you. 135 00:07:21,398 --> 00:07:25,195 The number's on the card I gave you. - What about after hours? 136 00:07:26,320 --> 00:07:30,496 They can find me. - Is this NCIS's idea of cooperation? 137 00:07:39,541 --> 00:07:42,970 Based on the width and edges of the entry wound 138 00:07:43,045 --> 00:07:45,892 and the absence of an exit wound, 139 00:07:45,964 --> 00:07:48,645 I'd say you were killed 140 00:07:48,717 --> 00:07:51,137 by a hollow-point bullet. 141 00:07:51,220 --> 00:07:53,604 Gerald, it's a conundrum. 142 00:07:53,680 --> 00:07:55,650 What's that? - How a society 143 00:07:55,724 --> 00:07:58,061 can develop cures for all sorts of diseases, 144 00:07:58,143 --> 00:08:00,611 can be the same society that develops a bullet 145 00:08:00,687 --> 00:08:02,942 that does this kind of damage. 146 00:08:03,398 --> 00:08:06,412 Do you know why they call them dum-dum bullets? 147 00:08:06,485 --> 00:08:07,577 No. 148 00:08:07,653 --> 00:08:11,793 In the late 1890s, the British military developed them in India 149 00:08:11,865 --> 00:08:13,705 at the Dum-Dum arsenal. 150 00:08:13,784 --> 00:08:15,421 Yes, their use in warfare was banned 151 00:08:15,494 --> 00:08:17,464 at the first International Peace Conference 152 00:08:17,538 --> 00:08:19,340 in 1899 at The Hague. 153 00:08:20,165 --> 00:08:22,633 I actually find that interesting. 154 00:08:23,752 --> 00:08:25,342 As opposed to what? 155 00:08:29,591 --> 00:08:32,272 How did he die? - He was shot in the back. 156 00:08:32,344 --> 00:08:36,022 Any idea what he was doing out there? - Has a sister who lives in Kentucky. 157 00:08:36,098 --> 00:08:39,028 Might have been on his way home from a visit. 158 00:08:39,768 --> 00:08:43,114 How long had he been stationed here? - About five years. 159 00:08:43,188 --> 00:08:45,656 Been with the Navy almost 15 years. 160 00:08:46,150 --> 00:08:47,787 It was his life. 161 00:08:48,569 --> 00:08:50,075 Never married? 162 00:08:50,445 --> 00:08:53,542 Well, if he was, it was before he arrived here. 163 00:08:56,368 --> 00:08:59,002 How well did you know him? - Not very. 164 00:08:59,705 --> 00:09:01,792 You were his commanding officer. 165 00:09:01,874 --> 00:09:04,175 Commander Julius was a bit of an odd duck, 166 00:09:04,251 --> 00:09:06,801 if you know what I mean. - I don't. 167 00:09:06,879 --> 00:09:10,177 He was a competent dentist, but he wasn't one of the boys. 168 00:09:10,257 --> 00:09:12,227 Didn't like to go out and hoist a few, huh? 169 00:09:12,301 --> 00:09:15,065 Exactly. He would rather sit in front of a computer screen 170 00:09:15,137 --> 00:09:17,023 surfing for collectibles. 171 00:09:17,097 --> 00:09:20,360 What kind? - I don't know. I could ask around. 172 00:09:20,851 --> 00:09:23,651 Know anybody who had a grudge against him? 173 00:09:35,532 --> 00:09:38,213 I wonder who Commander Julius' decorator was. 174 00:09:38,285 --> 00:09:39,957 Siegfried and Roy? 175 00:09:47,503 --> 00:09:49,804 Oh, yeah. Nice gear. 176 00:09:53,342 --> 00:09:55,678 Hey, what do you think of this? 177 00:09:56,428 --> 00:09:59,975 "Igottoomany". 178 00:10:02,142 --> 00:10:03,779 "I got too many". 179 00:10:05,229 --> 00:10:08,194 Oh, yeah. Thanks. 180 00:10:08,273 --> 00:10:11,322 What do you think that means? - I have no idea. 181 00:10:16,114 --> 00:10:18,748 Kate, he got too many. 182 00:10:22,079 --> 00:10:24,084 He collects lunch boxes? 183 00:10:24,915 --> 00:10:28,379 They're collectibles. - Yeah, but they're lunch boxes. 184 00:10:28,460 --> 00:10:32,091 Well, so he has an unusual hobby. My grandfather collected buttons. 185 00:10:32,548 --> 00:10:34,968 He always said, "Anybody can collect coins or stamps. 186 00:10:35,050 --> 00:10:37,269 "But buttons". 187 00:10:37,427 --> 00:10:38,471 Oh! 188 00:10:39,388 --> 00:10:41,191 Magnum P.I. lunch box. 189 00:10:41,265 --> 00:10:43,519 Magpi. I love Magnum P.I. 190 00:10:43,600 --> 00:10:46,780 I had one of these in elementary school. Tom Selleck was the man! 191 00:10:46,854 --> 00:10:49,322 Are they valuable? - Probably. Why? 192 00:10:49,940 --> 00:10:52,953 Could be a motive. - Yeah. A lunch box deal gone bad? 193 00:10:53,026 --> 00:10:55,447 People have killed for a lot less. 194 00:10:56,196 --> 00:10:59,044 I think I may know what those numbers were on the computer Post-it. 195 00:10:59,616 --> 00:11:00,909 What is this going to tell us? 196 00:11:00,993 --> 00:11:02,832 He buys and sells lunch boxes on eBay. 197 00:11:02,911 --> 00:11:05,545 We can check his feedback rating, see if anyone has a beef with him. 198 00:11:05,622 --> 00:11:07,462 Haven't you ever bought anything on eBay before? 199 00:11:07,541 --> 00:11:08,798 Have you? 200 00:11:09,626 --> 00:11:12,260 Just some buttons for my cousin Petey. 201 00:11:13,964 --> 00:11:15,305 100%. 202 00:11:15,549 --> 00:11:17,850 So much for a lunch box motive. 203 00:11:27,769 --> 00:11:29,490 Somebody's popular. 204 00:11:30,063 --> 00:11:31,274 Not me. 205 00:11:31,773 --> 00:11:33,695 Clerk screwed up again. 206 00:11:34,193 --> 00:11:36,910 And they seem to be from Sheriff Dupray. 207 00:11:38,322 --> 00:11:40,327 Thought you gave her your cell. 208 00:11:40,407 --> 00:11:42,329 Guess I forgot to turn it on. 209 00:11:42,409 --> 00:11:44,130 What does she want? 210 00:11:44,536 --> 00:11:46,837 She wants to video conference. 211 00:11:55,255 --> 00:11:56,976 What can I do for you, Sheriff? 212 00:11:57,174 --> 00:11:59,677 Jethro, if you're not gonna call me Charlie, 213 00:11:59,760 --> 00:12:02,144 we're gonna have a difficult time working together. 214 00:12:02,221 --> 00:12:03,858 Okay, Charlie. 215 00:12:05,516 --> 00:12:09,526 There was a murder two counties over, very similar to Commander Julius. 216 00:12:09,603 --> 00:12:11,406 In fact, almost exactly the same. 217 00:12:11,480 --> 00:12:12,524 How so? 218 00:12:12,856 --> 00:12:15,537 The victim was found off the side of a country road, 219 00:12:15,609 --> 00:12:19,489 nude, bound, one gunshot in the back, no shell casings found. 220 00:12:20,239 --> 00:12:21,532 Who was the victim? 221 00:12:21,615 --> 00:12:23,702 A David Truly. 222 00:12:24,243 --> 00:12:27,505 He wasn't in the Navy, but he was a civilian employee 223 00:12:27,579 --> 00:12:29,466 at Naval Air Station, Oceana. 224 00:12:31,041 --> 00:12:33,805 I think we've got a serial killer on our hands. 225 00:12:39,842 --> 00:12:41,479 This reminds me of a case I worked once, 226 00:12:41,552 --> 00:12:42,679 guy hated mailmen. 227 00:12:42,761 --> 00:12:44,351 Letter carrier. - What? 228 00:12:44,429 --> 00:12:45,901 They're called letter carriers, not mailmen. 229 00:12:45,973 --> 00:12:47,016 Since when? 230 00:12:47,099 --> 00:12:48,771 I don't think there was a specific date, Tony. 231 00:12:48,851 --> 00:12:49,894 It just kind of evolved. 232 00:12:49,977 --> 00:12:53,239 In any case, is this in any way relevant to our case? 233 00:12:54,231 --> 00:12:55,868 If the Sheriff is right, 234 00:12:55,941 --> 00:12:58,278 we need to figure out how the killer is choosing his targets. 235 00:12:58,360 --> 00:13:00,828 Well, how does he know the cars that stop are going to be navy connected? 236 00:13:00,904 --> 00:13:02,078 Maybe he doesn't. 237 00:13:02,156 --> 00:13:04,208 Maybe if someone pulls over who's not navy, 238 00:13:04,283 --> 00:13:05,374 he just waves them on. 239 00:13:05,450 --> 00:13:07,041 Lot of east-west highways in southern Virginia 240 00:13:07,119 --> 00:13:08,211 head towards Virginia Beach. 241 00:13:08,287 --> 00:13:10,208 Makes sense a lot of people on them would be navy. 242 00:13:10,289 --> 00:13:12,424 Get a hold of Truly's personnel records. 243 00:13:12,499 --> 00:13:15,299 See if there's any connection between him and Commander Julius. 244 00:13:15,377 --> 00:13:16,848 And check Julius' CO. 245 00:13:16,920 --> 00:13:18,012 On it. 246 00:13:18,088 --> 00:13:20,639 I know, you're gonna ask me to call the LEOs in the other county 247 00:13:20,716 --> 00:13:23,052 and have them ship over the evidence. 248 00:13:23,135 --> 00:13:24,772 Wasn't gonna ask. 249 00:13:27,389 --> 00:13:31,530 Yeah, the bullet entered the back through the left intercostal space 250 00:13:31,602 --> 00:13:33,654 between the third and fourth ribs. 251 00:13:33,729 --> 00:13:35,650 Now, the trajectory was from left to right, 252 00:13:35,731 --> 00:13:38,530 indicating that the shooter fired from the left. 253 00:13:38,609 --> 00:13:42,370 Would you weigh what's left of the liver for me, please, Gerald? 254 00:13:42,446 --> 00:13:44,083 No problem, Duck. 255 00:13:44,615 --> 00:13:47,913 Anything unusual? - Rather straightforward, actually. 256 00:13:47,993 --> 00:13:49,204 That's unusual. 257 00:13:49,286 --> 00:13:52,501 Well, the bullet took a fairly circuitous route 258 00:13:52,581 --> 00:13:54,800 through Commander Julius after it entered. 259 00:13:54,875 --> 00:13:57,840 Usable for ballistics? - It's difficult to say. 260 00:13:57,920 --> 00:14:00,885 The bullet was a 9mm hollow-point, 261 00:14:00,964 --> 00:14:03,894 sustained some fragmentation. I sent it up to Abby. 262 00:14:03,967 --> 00:14:06,648 Cause of death? - Gunshot wound to the back. 263 00:14:06,720 --> 00:14:08,939 Can't be much more straightforward than that, Duck. 264 00:14:09,014 --> 00:14:10,485 Well, he bled out. 265 00:14:10,557 --> 00:14:14,947 The bullet was a particularly nasty form of hollow-point. 266 00:14:15,020 --> 00:14:19,777 When it expanded on impact, it's copper jacket peeled back 267 00:14:19,858 --> 00:14:23,536 to form six sharp claws, one of which nicked his aorta. 268 00:14:24,112 --> 00:14:25,453 Excuse me. 269 00:14:25,906 --> 00:14:28,955 Even if he made it to the hospital, Duck, he didn't have a chance. 270 00:14:29,034 --> 00:14:31,288 Yeah, well, it wasn't an execution type slaying. 271 00:14:31,370 --> 00:14:33,624 Not that it'd make any difference to Commander Julius. 272 00:14:33,705 --> 00:14:36,719 But the GSR pattern indicated that he was shot 273 00:14:36,792 --> 00:14:39,129 from a distance of three to five feet. 274 00:14:39,211 --> 00:14:42,176 The killer tied Julius' hands post-mortem. 275 00:14:42,256 --> 00:14:43,466 He do anything else? 276 00:14:43,549 --> 00:14:47,310 Well, there's no sign of sexual abuse if that's what you're asking. 277 00:14:47,386 --> 00:14:51,728 I did find traces of a powdery substance on his wrist. 278 00:14:51,807 --> 00:14:53,942 Drugs? - Oh, I doubt it. 279 00:14:54,017 --> 00:14:57,980 Abby's analysing it now. I suspect it'll turn out to be corn starch. 280 00:14:58,063 --> 00:15:00,151 Used as a lubricant for latex gloves. 281 00:15:00,232 --> 00:15:03,993 There is actually quite a controversy about the use of powder 282 00:15:04,069 --> 00:15:06,157 as a donning agent in gloves. 283 00:15:06,238 --> 00:15:07,579 You know, I read that one, Duck. 284 00:15:07,656 --> 00:15:10,456 That's why there are no prints. Thank you. 285 00:15:10,826 --> 00:15:13,923 Oh. You'll find this interesting, Gerald. 286 00:15:20,377 --> 00:15:21,670 Find anything, Abby? 287 00:15:24,464 --> 00:15:27,513 This is the left rear tyre of Commander Julius' car. 288 00:15:27,593 --> 00:15:30,606 Notice anything unusual? - It's inflated? 289 00:15:31,013 --> 00:15:32,354 Is that a guess? 290 00:15:32,431 --> 00:15:34,899 Or do you actually know where I'm going with this? 291 00:15:34,975 --> 00:15:36,695 What do you think? 292 00:15:36,768 --> 00:15:38,489 Well, I don't know. That's why I asked you. 293 00:15:38,562 --> 00:15:41,362 Why don't you just tell me? - So you don't know. 294 00:15:42,524 --> 00:15:44,612 I wanna make sure you know. 295 00:15:49,740 --> 00:15:52,243 We should play poker sometime. - Yeah, we should. 296 00:15:52,326 --> 00:15:54,212 According to Sheriff Dupray's report, 297 00:15:54,286 --> 00:15:56,421 when she got to the scene the tyre was flat. 298 00:15:56,497 --> 00:15:58,881 But I had no problem filling it. - Sure it's not a slow leak? 299 00:15:58,957 --> 00:16:00,381 This is the second time I've filled it. 300 00:16:00,459 --> 00:16:02,131 And the first time I had it submerged in water. 301 00:16:02,211 --> 00:16:04,631 There were no bubbles. There was nothing wrong with this tyre. 302 00:16:04,713 --> 00:16:06,469 Somebody let the air out to make it look flat. 303 00:16:06,548 --> 00:16:07,806 The killer went to a lot of trouble 304 00:16:07,883 --> 00:16:10,137 to make a crime scene look like something else. 305 00:16:10,219 --> 00:16:14,015 Any luck with the tyre track? - Depends on your definition of luck. 306 00:16:14,097 --> 00:16:18,274 You're particularly feisty today. - Thanks for noticing. 307 00:16:18,560 --> 00:16:20,980 I ran the track through the tread assistant database. 308 00:16:21,063 --> 00:16:24,076 The CD-ROM has over 10,000 tyre tracks for comparison. 309 00:16:24,149 --> 00:16:25,822 It's great for parties. 310 00:16:25,901 --> 00:16:28,618 On top is the partial we cast at the scene. 311 00:16:28,695 --> 00:16:32,326 You matched them. - I did. But here's the bad news. 312 00:16:32,407 --> 00:16:36,418 This particular brand is like the prom queen of tyres. 313 00:16:36,495 --> 00:16:37,705 It's very popular. 314 00:16:37,788 --> 00:16:41,216 It fits all kinds of mid-size cars and SUVs. 315 00:16:41,291 --> 00:16:43,628 I hate getting behind SUVs. You can't see anything. 316 00:16:43,710 --> 00:16:45,716 Do you have a list of the models that use that tyre? 317 00:16:45,796 --> 00:16:48,216 It's in your e-mail. And I included the tyre distributors 318 00:16:48,298 --> 00:16:51,228 in the Virginia Beach area that sell that brand. 319 00:16:51,301 --> 00:16:54,516 So, Julius' prints are all over the car as you would expect. 320 00:16:54,596 --> 00:16:56,851 I did find some unidentified prints on the hood. 321 00:16:56,932 --> 00:16:58,652 Did you run it... - Run it through AFIS? 322 00:16:58,725 --> 00:17:02,154 Feisty and psychic. - It's a killer combination. 323 00:17:02,229 --> 00:17:03,901 I didn't get any hits on the prints. 324 00:17:03,981 --> 00:17:07,030 The interior is clean. There's no blood, there's no bodily fluid. 325 00:17:07,109 --> 00:17:09,695 But I did find something peculiar on the trunk lock. 326 00:17:09,778 --> 00:17:11,166 Corn starch. 327 00:17:13,657 --> 00:17:14,868 Ducky. 328 00:17:15,909 --> 00:17:18,757 There's just no way that this was a crime of opportunity. 329 00:17:18,829 --> 00:17:22,091 Whoever pulled it off put a lot of thought into it. 330 00:17:24,918 --> 00:17:28,762 Oh! I called the county clerk's office to see about getting the records sent over 331 00:17:28,839 --> 00:17:30,013 and I get a recording. 332 00:17:30,090 --> 00:17:32,427 And the recording tells me to call another number, which I do, 333 00:17:32,509 --> 00:17:34,349 which gives me another recording that directs me 334 00:17:34,428 --> 00:17:36,148 to dial the first number that I called. 335 00:17:36,221 --> 00:17:39,021 Look on the bright side. - What bright side? 336 00:17:39,099 --> 00:17:41,069 It's just an expression. 337 00:17:43,937 --> 00:17:48,861 Big mistake turning off the cell. - Charlie. I almost didn't recognise you. 338 00:17:48,942 --> 00:17:50,782 Like getting out of that uniform. 339 00:17:50,861 --> 00:17:53,661 Evidence from the other murder. Special delivery. 340 00:17:53,739 --> 00:17:56,207 Wow! We never get this kind of cooperation. 341 00:17:56,283 --> 00:17:58,288 It's not a problem. Where's Jethro? 342 00:17:58,368 --> 00:17:59,959 Right here. 343 00:18:00,787 --> 00:18:02,590 Surprised to see me? 344 00:18:03,207 --> 00:18:07,430 Oh, yeah. Yeah. Surprised is one word that does come to mind. 345 00:18:07,503 --> 00:18:10,849 Case files and photos from the Halifax County murder. 346 00:18:12,216 --> 00:18:15,727 Appreciate that. - Jethro, I think you owe me a dinner. 347 00:18:16,970 --> 00:18:19,106 Have you always been so shy? 348 00:18:19,473 --> 00:18:23,316 Well, Jethro, there are two kinds of people in this world. 349 00:18:23,393 --> 00:18:25,979 The ones who go after what they want, 350 00:18:26,063 --> 00:18:28,649 and everybody else. Where are we going? 351 00:18:31,652 --> 00:18:33,372 The cafeteria. 352 00:18:55,759 --> 00:18:58,096 Do you have something to say? 353 00:18:58,178 --> 00:18:59,270 No. - No. 354 00:18:59,346 --> 00:19:00,687 What have we got here? 355 00:19:00,764 --> 00:19:02,852 Well, these photos are almost carbon copies 356 00:19:02,933 --> 00:19:05,567 of the ones I took in Grayson County. 357 00:19:06,186 --> 00:19:08,191 And Charlie put together a profile of the killer. 358 00:19:08,272 --> 00:19:10,656 White male, age: 25 to 34, 359 00:19:10,732 --> 00:19:13,781 of at least average intelligence, possibly a military background. 360 00:19:13,861 --> 00:19:16,364 Also makes reference to a sub-type of serial killer, 361 00:19:16,446 --> 00:19:19,579 the mission-oriented type. He seeks out a specific group 362 00:19:19,658 --> 00:19:21,663 that he believes the world would be better without. 363 00:19:21,743 --> 00:19:22,835 Doesn't narrow it down much. 364 00:19:22,911 --> 00:19:25,545 They also recovered a slug. 9mm hollow-point. 365 00:19:25,622 --> 00:19:28,837 What's the condition? - It's too damaged to try and match. 366 00:19:28,917 --> 00:19:30,922 Does it say anything there about the bullet having 367 00:19:31,003 --> 00:19:32,509 six sharp claws? 368 00:19:32,588 --> 00:19:35,222 No, but they don't have access to the equipment that we do. 369 00:19:35,299 --> 00:19:36,390 Abby might have better luck. 370 00:19:36,466 --> 00:19:37,890 Here's something you don't read every day. 371 00:19:37,968 --> 00:19:39,973 One of the patrolmen noticed a wet patch of ground. 372 00:19:40,053 --> 00:19:41,726 Someone took a whiz on the side of the road. 373 00:19:41,805 --> 00:19:43,526 While they were waiting for the car to come along. 374 00:19:45,726 --> 00:19:48,407 And sent it for DNA analysis. - And? 375 00:19:48,854 --> 00:19:51,618 Hasn't been tested yet because of a backlog at the state lab. 376 00:19:51,690 --> 00:19:52,901 Get them to send it to Abby. 377 00:19:52,983 --> 00:19:56,162 And remember, two killings don't make a serial killer. 378 00:20:11,335 --> 00:20:12,888 Z4. Nice. 379 00:20:13,337 --> 00:20:17,299 3.0 litre, 225 horse power, dual overhead cam. 380 00:20:17,382 --> 00:20:19,886 24-valve inline, six-cylinder engine 381 00:20:19,968 --> 00:20:22,934 with double-VANOS variable A-valve timing. 382 00:20:23,013 --> 00:20:25,730 Oh, I love cars! - There's no flat. 383 00:20:25,808 --> 00:20:27,729 All the other victims' cars had flat tyres. 384 00:20:27,810 --> 00:20:29,731 It wouldn't matter. She's got run-flat tyres. 385 00:20:29,812 --> 00:20:30,986 They come standard. 386 00:20:31,063 --> 00:20:33,649 Hey, Charlie. Thanks for the call. 387 00:20:33,732 --> 00:20:36,829 My pleasure, Jethro. - What do we got here? 388 00:20:36,902 --> 00:20:38,574 A motorist called 911. 389 00:20:38,654 --> 00:20:40,659 Said they saw a car pulled off the side of the road 390 00:20:40,739 --> 00:20:42,080 with the emergency flashers on. 391 00:20:42,157 --> 00:20:44,293 They sent a patrolman. This is what he found. 392 00:20:44,368 --> 00:20:45,578 Victim been lD'd? 393 00:20:45,661 --> 00:20:48,923 Lieutenant James Seeger. Aviator, Oceana. 394 00:20:48,997 --> 00:20:50,919 Sure looks like the work of our guy. 395 00:20:50,999 --> 00:20:52,292 I beg to differ, Kate. 396 00:20:52,376 --> 00:20:55,970 This young man was killed between 2:00 and 3:00 yesterday afternoon. 397 00:20:56,046 --> 00:21:00,222 The body has double lividity. The blood settled twice. 398 00:21:00,300 --> 00:21:02,471 Killed someplace else and dumped here. 399 00:21:02,553 --> 00:21:03,894 Precisely. 400 00:21:03,971 --> 00:21:05,062 Copycat? 401 00:21:05,139 --> 00:21:07,475 Well, the details have all been in the press. 402 00:21:07,558 --> 00:21:10,108 They match in almost every respect. 403 00:21:10,519 --> 00:21:13,865 It's nearly impossible to come to any other conclusion. 404 00:21:13,939 --> 00:21:16,822 That means we have two killers on the loose. 405 00:21:23,048 --> 00:21:24,305 ...Three. 406 00:21:26,593 --> 00:21:28,515 I think we're looking for a woman. 407 00:21:28,595 --> 00:21:30,517 Female serial killer goes against the odds. 408 00:21:30,597 --> 00:21:31,724 It's not unheard of. 409 00:21:31,807 --> 00:21:35,235 What's your thinking, doll? - Most men prefer hands-on killing. 410 00:21:35,310 --> 00:21:38,193 Strangulation, stabbing. Women prefer hands-off killing. 411 00:21:38,272 --> 00:21:39,446 Like these. 412 00:21:39,523 --> 00:21:42,536 Women are meticulous about leaving the crime scene 413 00:21:42,609 --> 00:21:44,282 free of material evidence. 414 00:21:44,361 --> 00:21:46,615 Which would account for why we found no shell casings 415 00:21:46,697 --> 00:21:48,038 or fingerprints. 416 00:21:48,115 --> 00:21:50,962 What would cause a man to pull over on a dark road at night? 417 00:21:51,034 --> 00:21:53,004 Damsel in distress. - Exactly. 418 00:21:53,078 --> 00:21:56,590 Handsome and smart. - I think our answer is in Oceana. 419 00:21:57,165 --> 00:22:00,464 Go through base records for any disgruntled civilian employees, 420 00:22:00,544 --> 00:22:04,424 dishonourable discharges, anybody with a chip on their shoulder. 421 00:22:04,631 --> 00:22:05,924 And what are you gonna do? 422 00:22:06,008 --> 00:22:08,476 I'm gonna talk to Lieutenant Seeger's RIO. 423 00:22:09,261 --> 00:22:10,981 Can I ask you a question, Gibbs? 424 00:22:11,054 --> 00:22:13,902 Is this one of those questions where it's not gonna matter if I say no? 425 00:22:13,974 --> 00:22:15,979 I was just wondering if there was any rhyme or reason 426 00:22:16,059 --> 00:22:18,645 behind how you divide up assignments. 427 00:22:20,272 --> 00:22:21,364 Yeah. 428 00:22:29,323 --> 00:22:31,826 Jimmy liked to take his Z4 up to the Blue Ridge Parkway, 429 00:22:31,909 --> 00:22:33,878 drop the top, crank up some country tunes, 430 00:22:33,952 --> 00:22:35,625 and just wind it out. 431 00:22:35,704 --> 00:22:38,552 Something funny about that? - I hate country music. 432 00:22:38,624 --> 00:22:40,296 We were always arguing about that. 433 00:22:40,375 --> 00:22:42,131 Sometimes he'd take his fat boy up there. 434 00:22:42,210 --> 00:22:44,132 His what? - His Harley. 435 00:22:45,672 --> 00:22:48,721 That was Jimmy, you know. Fast cars, fast jets. 436 00:22:48,967 --> 00:22:51,186 The need for speed. - Exactly. 437 00:22:51,803 --> 00:22:54,484 He had a bad boy vibe. That was part of his appeal. 438 00:22:54,556 --> 00:22:56,312 When was the last time you saw him? 439 00:22:56,391 --> 00:22:58,859 Two days ago. We were doing night FCLP. 440 00:22:58,936 --> 00:23:02,862 Yeah, I read his service records. His fit-reps were all outstanding. 441 00:23:02,940 --> 00:23:04,660 He was a hell of a pilot. 442 00:23:04,733 --> 00:23:07,153 Do you know anybody who would wanna kill him? 443 00:23:07,236 --> 00:23:08,493 His wife. 444 00:23:10,822 --> 00:23:13,622 Do you wanna take a minute to think about that? 445 00:23:13,700 --> 00:23:15,172 Don't need to. 446 00:23:15,827 --> 00:23:19,007 Any specific reason? - There's a laundry list. 447 00:23:19,248 --> 00:23:22,510 At the top, they're going through a particularly nasty divorce. 448 00:23:22,584 --> 00:23:25,514 I guess I should say they were going through a divorce. 449 00:23:25,587 --> 00:23:28,802 How nasty was it? - Mutual restraining orders, 450 00:23:28,882 --> 00:23:30,175 yelling and screaming, 451 00:23:30,259 --> 00:23:32,394 each one accusing the other of cheating. 452 00:23:32,469 --> 00:23:33,940 Any truth to that? 453 00:23:34,012 --> 00:23:36,693 I can't speak for Laura. Jimmy was a man's man. 454 00:23:36,765 --> 00:23:38,651 He loved the ladies and the ladies loved him. 455 00:23:38,725 --> 00:23:41,739 But I never saw him cross the line. I think he would've told me if he did. 456 00:23:41,812 --> 00:23:45,525 Because he told you everything. - And I told him everything. 457 00:23:45,607 --> 00:23:47,363 When you trust your life to someone literally 458 00:23:47,442 --> 00:23:49,578 you usually don't keep any secrets. 459 00:23:49,653 --> 00:23:51,788 Normally, when someone kills their spouse, 460 00:23:51,863 --> 00:23:53,999 there's a financial upside. 461 00:23:54,074 --> 00:23:56,079 Jimmy have a second job? 462 00:23:56,159 --> 00:23:57,251 No. 463 00:23:58,078 --> 00:24:00,712 He had a very successful grandfather. 464 00:24:00,914 --> 00:24:03,418 He was the original US importer of Swiss Army knives. 465 00:24:03,500 --> 00:24:07,047 Made some serious coin. - And Jimmy was the beneficiary? 466 00:24:07,129 --> 00:24:09,715 Along with his brothers and sisters. 467 00:24:10,382 --> 00:24:13,265 How well did you know the wife? - Well enough to know she's crazy. 468 00:24:13,343 --> 00:24:14,684 How crazy? 469 00:24:14,928 --> 00:24:18,191 She hired a Haitian priest to put a curse on Jimmy. 470 00:24:22,352 --> 00:24:23,824 About a month ago, I think. 471 00:24:23,895 --> 00:24:26,576 They did most of their talking through lawyers. 472 00:24:27,232 --> 00:24:30,115 You know that song, Thin Line Between Love and Hate? 473 00:24:31,278 --> 00:24:34,291 Nope. - Doesn't matter, title kind of says it all. 474 00:24:35,574 --> 00:24:38,623 Whoever wrote that had Jimmy and Laura in mind. 475 00:24:50,631 --> 00:24:51,805 Laura Seeger? 476 00:24:54,259 --> 00:24:57,771 Special Agent Jethro Gibbs. Special Agent Caitlin Todd. 477 00:24:58,013 --> 00:25:00,730 Do you have a minute? - Sure. Come on in. 478 00:25:03,685 --> 00:25:05,607 His death hit me hard. 479 00:25:05,687 --> 00:25:07,942 Much harder than I imagined. 480 00:25:08,023 --> 00:25:09,945 Given the tone of your divorce proceeding, 481 00:25:10,025 --> 00:25:12,706 I would guess much harder than anyone imagined. 482 00:25:12,778 --> 00:25:15,198 I may not have been in love with Jimmy any more, 483 00:25:15,280 --> 00:25:17,036 but I still loved him. 484 00:25:17,115 --> 00:25:20,959 Is that why you hired a Haitian priest to put a curse on him? 485 00:25:21,036 --> 00:25:23,622 I see you've been talking to Lieutenant Wallace. 486 00:25:23,705 --> 00:25:27,383 Is it true? - I told him that, but it wasn't true. 487 00:25:28,126 --> 00:25:30,096 Why tell him that, then? 488 00:25:31,004 --> 00:25:34,884 Jimmy's lawyers were playing hardball. It was gamesmanship on my part. 489 00:25:34,967 --> 00:25:36,639 When you were together, did you get along? 490 00:25:36,718 --> 00:25:38,190 God. 491 00:25:38,303 --> 00:25:41,151 We fought like cats and dogs from day one. 492 00:25:41,223 --> 00:25:43,062 It was part of the appeal. 493 00:25:43,141 --> 00:25:46,854 There was always a certain energy, a certain juice between us. 494 00:25:46,937 --> 00:25:48,527 What went wrong? 495 00:25:48,772 --> 00:25:50,279 We grew apart. 496 00:25:50,607 --> 00:25:53,740 I know it sounds like a clich�, but that's what happened. 497 00:25:53,819 --> 00:25:56,239 It got to the point where Jimmy would rather spend time 498 00:25:56,321 --> 00:25:58,741 out back in his woodshop than with me. 499 00:25:58,824 --> 00:26:01,078 Did anyone else fill the void? 500 00:26:01,159 --> 00:26:04,588 If you're asking me if I had an affair, the answer is no. 501 00:26:04,663 --> 00:26:06,633 Can we cut to the chase? 502 00:26:06,999 --> 00:26:08,755 Yeah. By all means. 503 00:26:09,376 --> 00:26:11,428 I've read enough books, watched enough TV 504 00:26:11,503 --> 00:26:15,050 to know that when a husband is killed under suspicious circumstances, 505 00:26:15,132 --> 00:26:16,473 the wife is the first suspect. 506 00:26:16,550 --> 00:26:19,978 So please don't feel like you need to beat around the bush. 507 00:26:20,053 --> 00:26:23,517 Ask me what you came to ask me. I have nothing to hide. 508 00:26:24,808 --> 00:26:26,860 Did you kill your husband? 509 00:26:29,146 --> 00:26:31,317 No, I didn't. 510 00:26:32,774 --> 00:26:35,029 Where were you yesterday afternoon? 511 00:26:36,194 --> 00:26:38,413 I had a half dozen errands to run. 512 00:26:38,488 --> 00:26:41,336 Dry cleaner, bank, supermarket, hardware store. 513 00:26:41,408 --> 00:26:44,671 I can give you a list with the approximate times. 514 00:26:45,412 --> 00:26:48,425 Would you be willing to give us a DNA sample? 515 00:26:49,458 --> 00:26:50,846 Absolutely. 516 00:26:52,502 --> 00:26:54,590 I thought I was going mad. 517 00:26:54,671 --> 00:26:57,804 I mean, the two autopsies were nearly identical. 518 00:26:58,467 --> 00:27:00,602 It was d�j� vu all over again. 519 00:27:00,677 --> 00:27:04,225 Hey, that's a Yogi Berra quote. - The cartoon character? 520 00:27:04,306 --> 00:27:06,856 Not Yogi Bear, Yogi Berra. 521 00:27:06,934 --> 00:27:09,733 Well, judging by your reaction, he's either a sportsperson, 522 00:27:09,811 --> 00:27:12,113 or a bouncer at a strip club. - Gentlemen's club. 523 00:27:12,189 --> 00:27:14,823 This autopsy give us anything the other one didn't? 524 00:27:14,900 --> 00:27:16,870 The bullet was in better shape. 525 00:27:16,944 --> 00:27:19,447 And I noticed something peculiar in his nose, 526 00:27:19,529 --> 00:27:20,953 so I did a swab. 527 00:27:21,031 --> 00:27:23,831 A swab, Duck? Kind of old school, isn't it? 528 00:27:23,909 --> 00:27:26,839 Oh, I just go where the evidence takes me. 529 00:27:27,037 --> 00:27:30,050 I recall a case in my early career, 530 00:27:30,123 --> 00:27:34,798 yeah, before we had the benefit of all this marvellous technology. 531 00:27:34,878 --> 00:27:39,718 A young man, barely 20 years old, he had jelly from a doughnut on his face. 532 00:27:39,800 --> 00:27:42,054 Ducky? - Yes? 533 00:27:42,511 --> 00:27:44,812 What did you find in his nose? 534 00:27:44,888 --> 00:27:47,356 Cellulosic fibre, lignin. - Wood. 535 00:27:47,432 --> 00:27:49,852 Well, sawdust, to be precise. 536 00:27:49,935 --> 00:27:51,940 Hey, Boss, don't you have some kind of weird thing 537 00:27:52,020 --> 00:27:54,156 about women and sawdust? I don't think it's weird. 538 00:27:57,317 --> 00:27:59,369 Yeah, well, she also said he hadn't used it in a month. 539 00:27:59,444 --> 00:28:02,624 I mean, it wouldn't still be there in his nose after a month, would it, Ducky? 540 00:28:02,698 --> 00:28:04,454 No, that was recent. 541 00:28:04,866 --> 00:28:06,954 Well, he could've been woodworking somewhere else. 542 00:28:07,035 --> 00:28:08,293 Yeah, he could've. 543 00:28:08,370 --> 00:28:11,218 Yeah, something else showed up on the swab. 544 00:28:11,331 --> 00:28:12,838 A dog's hair. 545 00:28:13,625 --> 00:28:16,425 Laura Seeger had two dogs in the back. 546 00:28:16,503 --> 00:28:20,465 But she seems to have a solid alibi. - One of her errands was to the bank. 547 00:28:20,549 --> 00:28:23,230 Charlie could get us the surveillance tapes. 548 00:28:23,302 --> 00:28:25,057 They'd all be time-stamped. 549 00:28:25,137 --> 00:28:26,347 Yeah, but if she was guilty, 550 00:28:26,430 --> 00:28:28,980 why would she just offer up her DNA so freely? 551 00:28:29,057 --> 00:28:32,605 Because she didn't know we had something to match it to. 552 00:28:37,774 --> 00:28:39,780 Oh! Gibbs! 553 00:28:40,819 --> 00:28:42,990 Didn't your momma teach you not to sneak up on people? 554 00:28:43,071 --> 00:28:44,364 Obviously not. 555 00:28:44,448 --> 00:28:48,078 An ex-boyfriend snuck up on me once, and he was walking funny for a week. 556 00:28:48,160 --> 00:28:51,672 Or I should say, funnier. - What do you got for me, Abs? 557 00:28:52,331 --> 00:28:56,257 If it's what I think it is, something that's gonna rock your world. 558 00:28:56,335 --> 00:28:58,340 Well, don't keep me in suspense. 559 00:28:58,670 --> 00:29:00,426 I just need a minute and... 560 00:29:04,092 --> 00:29:05,184 That's a match. 561 00:29:05,260 --> 00:29:09,104 That's right. Ranger talons. - This is supposed to rock my world? 562 00:29:09,181 --> 00:29:10,984 Pay attention, class. 563 00:29:12,351 --> 00:29:15,779 The left bullet, Ducky pulled from Commander Wade Julius. 564 00:29:15,854 --> 00:29:18,440 The right bullet was recovered not from David Truly, 565 00:29:18,523 --> 00:29:19,995 the victim from two counties over, 566 00:29:20,067 --> 00:29:22,914 but from victim number three, Lieutenant Seeger. 567 00:29:23,070 --> 00:29:26,617 Now would anyone like to tell the class what this means? 568 00:29:27,199 --> 00:29:29,121 There wasn't a copycat murder? - No. 569 00:29:29,201 --> 00:29:30,957 All three were committed by the same person. 570 00:29:31,036 --> 00:29:33,504 We matched the bullets from Julius to Seeger. 571 00:29:33,580 --> 00:29:35,134 Wait, that doesn't make any sense. 572 00:29:35,207 --> 00:29:38,884 Why was Seeger killed somewhere else and then dumped if it wasn't a copycat? 573 00:29:38,961 --> 00:29:41,511 You think Laura Seeger could have randomly killed two people 574 00:29:41,588 --> 00:29:44,767 to make it look like a serial killer in order to cover up killing her husband? 575 00:29:44,841 --> 00:29:46,811 Yeah. Two or three. 576 00:29:46,885 --> 00:29:49,139 You think she'd kill again to keep up the serial killer ruse? 577 00:29:49,221 --> 00:29:50,431 Yeah, sure. 578 00:29:50,514 --> 00:29:52,768 That's so cold. - Ice cold. 579 00:29:52,849 --> 00:29:54,142 How are we doing on the DNA sample? 580 00:29:54,226 --> 00:29:56,196 I just got it two hours ago. - And? 581 00:29:56,270 --> 00:29:58,275 And you can't rush science, Gibbs. 582 00:29:58,355 --> 00:30:00,574 You can yell at it and scream at it, but you can't rush it. 583 00:30:00,649 --> 00:30:03,235 How long until you have something, Abby? 584 00:30:03,318 --> 00:30:05,489 Bare minimum, 18 hours. 585 00:30:14,830 --> 00:30:17,416 All right, let's get this party started. 586 00:30:17,499 --> 00:30:20,465 They had two different cameras in the main lobby. 587 00:30:20,544 --> 00:30:24,008 I figured you might be able to doctor one, but not both. 588 00:30:24,089 --> 00:30:27,304 You looked at them? - I can't watch movies alone. 589 00:30:27,384 --> 00:30:29,685 I stopped by Blockbuster in case those are boring. 590 00:30:29,761 --> 00:30:31,766 Got Sleepless in Seattle. 591 00:30:34,433 --> 00:30:37,197 Well, let's see if Laura Seeger's alibi holds up. 592 00:30:47,654 --> 00:30:48,781 Yep. 593 00:30:51,116 --> 00:30:52,374 That her? 594 00:30:53,660 --> 00:30:54,752 Yep. 595 00:30:55,245 --> 00:30:57,167 I don't like her shoes. 596 00:31:05,923 --> 00:31:07,476 2:33 p.m. 597 00:31:07,549 --> 00:31:11,346 Ducky said the time of death was what? Between 2:00 and 3:00? 598 00:31:12,846 --> 00:31:15,432 She's in the bank, right in the middle of it. 599 00:31:15,515 --> 00:31:18,149 It's almost exactly when she said she was there. 600 00:31:18,226 --> 00:31:20,113 Guess that means she's got an alibi. 601 00:31:20,187 --> 00:31:23,152 She couldn't have gotten from the bank to the murder site that quickly. 602 00:31:23,231 --> 00:31:25,568 No way she could be our killer. 603 00:31:30,205 --> 00:31:32,791 Obviously, Laura Seeger couldn't have done it. 604 00:31:32,874 --> 00:31:34,464 Two different angles, both of them lock. 605 00:31:34,543 --> 00:31:37,473 She entered the bank at 2:33 p.m. She left at 2:40 p.m. 606 00:31:37,546 --> 00:31:39,432 Only one thing we can do. 607 00:31:39,506 --> 00:31:41,974 Go over everything again from the beginning. 608 00:31:42,050 --> 00:31:44,684 Like my daddy always said, every path has its puddles. 609 00:31:44,761 --> 00:31:46,564 Do you know what kind of video system the bank uses? 610 00:31:46,638 --> 00:31:47,765 No, why? 611 00:31:47,847 --> 00:31:51,774 Because if it's a central system, all the time stamps would be the same. 612 00:31:51,851 --> 00:31:54,022 You just have to change one. 613 00:31:54,104 --> 00:31:56,488 You think she had somebody inside the bank? 614 00:31:56,565 --> 00:32:00,112 How hard is it for an attractive woman to get a guy to do what she wants? 615 00:32:00,193 --> 00:32:01,700 Oh, it happens every day. - It's easy. 616 00:32:01,778 --> 00:32:04,079 Ladies, think that was a rhetorical question. 617 00:32:04,155 --> 00:32:05,709 Charlie, can you check out the bank for me? 618 00:32:05,782 --> 00:32:06,956 Yeah, sure. 619 00:32:07,033 --> 00:32:09,335 And we also need to reverify all the stops she made 620 00:32:09,411 --> 00:32:12,175 when she was running her errands. - Now that one's gonna cost you. 621 00:32:12,247 --> 00:32:15,296 We need to find the murder weapon and tie it to Seeger. 622 00:32:15,375 --> 00:32:17,214 Yeah. I checked the federal registry, 623 00:32:17,294 --> 00:32:19,595 I checked gun purchase records in the surrounding five states. 624 00:32:19,671 --> 00:32:23,218 Well, then check ten. Get me a sales receipt on the ammo. 625 00:32:23,300 --> 00:32:27,061 Ranger talon is an uncommon bullet. - I'll do a full background on her. 626 00:32:27,137 --> 00:32:30,316 Start with her parents, work forward until today. 627 00:32:32,392 --> 00:32:34,729 What are you waiting for? 628 00:32:34,811 --> 00:32:37,659 You finished with these tapes? - No, I wanna show them to Abby. 629 00:32:37,731 --> 00:32:40,744 See if the shadows are consistent with the time stamps. 630 00:32:42,152 --> 00:32:46,743 I'll tell you, Jethro, I'd hate to be on the wrong side of the law with you. 631 00:32:49,618 --> 00:32:51,338 Special Agent Gibbs. 632 00:32:51,411 --> 00:32:55,338 This must be the follow-up visit where you have a few more questions. 633 00:32:55,415 --> 00:32:57,752 Can I come in? - Of course. 634 00:33:05,717 --> 00:33:07,473 We ran down all your errands. 635 00:33:07,552 --> 00:33:10,518 Any problems? - Nope. No. 636 00:33:11,723 --> 00:33:14,772 In fact, if anything, it was a little too neat. 637 00:33:15,268 --> 00:33:18,116 Well, look around. It's pretty spotless, huh? 638 00:33:19,439 --> 00:33:23,829 One of my qualities, for better or worse, is that I'm very organised. 639 00:33:24,486 --> 00:33:26,787 Of course, Jimmy had another word for it. 640 00:33:26,863 --> 00:33:29,995 Oh, I'm sure he did. - It would make him mental. 641 00:33:30,742 --> 00:33:32,961 Jimmy was the kind of guy who would walk into a room, 642 00:33:33,036 --> 00:33:34,459 drop whatever he was carrying, 643 00:33:34,538 --> 00:33:38,085 and then leave a trail of clothes leading to the kitchen. 644 00:33:40,168 --> 00:33:42,802 That one of the things you fought about? 645 00:33:42,879 --> 00:33:46,343 One of the many. - We did an autopsy on your husband. 646 00:33:47,592 --> 00:33:49,597 I assume that's standard. 647 00:33:50,011 --> 00:33:51,435 Yeah, it is. 648 00:33:52,097 --> 00:33:53,900 What we found wasn't. 649 00:33:56,935 --> 00:33:58,905 Do you want me to guess? 650 00:34:00,021 --> 00:34:02,572 Found something unusual in his nose. 651 00:34:02,983 --> 00:34:05,319 Did a swab. We found two things. 652 00:34:06,152 --> 00:34:07,576 Sawdust 653 00:34:08,196 --> 00:34:09,667 and dog hair. 654 00:34:10,615 --> 00:34:11,707 Okay. 655 00:34:12,576 --> 00:34:15,755 You have a woodshop out back, right? - Yeah, I told you that. 656 00:34:15,829 --> 00:34:18,676 And from the sound of it, a dog or two? 657 00:34:19,374 --> 00:34:22,886 Oh! You think Jimmy was here recently, 658 00:34:22,961 --> 00:34:25,132 even though I told you he hadn't been here in a month. 659 00:34:25,213 --> 00:34:27,218 You can see why. - I can. 660 00:34:30,594 --> 00:34:32,065 How did I do? 661 00:34:32,637 --> 00:34:34,274 What do you mean? 662 00:34:34,639 --> 00:34:37,653 You obviously told me that to see my reaction. 663 00:34:42,814 --> 00:34:45,282 Look, as I said before, 664 00:34:45,650 --> 00:34:49,613 I have nothing to hide. I didn't kill my husband. 665 00:34:51,406 --> 00:34:52,747 I gave you my DNA. 666 00:34:52,824 --> 00:34:54,461 I don't know what more you want from me. 667 00:34:54,534 --> 00:34:57,749 That should be enough to clear me, shouldn't it? Unless... 668 00:34:59,372 --> 00:35:04,047 Unless you have nothing to match it to, and asking me was another test. 669 00:35:09,090 --> 00:35:11,855 For a navy flyer, Jimmy Seeger had a lot of cash. 670 00:35:11,927 --> 00:35:15,474 He inherited it from his grandfather. - No kidding. 671 00:35:15,555 --> 00:35:17,643 You know what my grandfather left me? 672 00:35:17,724 --> 00:35:20,441 His button collection? - I wish. 673 00:35:20,518 --> 00:35:21,811 My cousin Petey got that. 674 00:35:21,895 --> 00:35:25,157 I got 1,000 shares of stock in a dot-com company. 675 00:35:25,232 --> 00:35:28,197 Well, that's more than Laura Seeger would have gotten out of her divorce. 676 00:35:28,276 --> 00:35:30,531 She signed a lopsided prenup. 677 00:35:30,612 --> 00:35:33,744 Well, I guess if he died before they were divorced, 678 00:35:33,823 --> 00:35:35,876 the prenup wouldn't have mattered. 679 00:35:35,951 --> 00:35:37,753 Sounds like a motive to me. 680 00:35:37,827 --> 00:35:40,296 How did Seeger's grandfather make his money? 681 00:35:40,372 --> 00:35:43,052 Imported Swiss Army knives. 682 00:35:43,124 --> 00:35:47,680 Oh, I love everything Swiss. Knives, cheese, the Alps. 683 00:35:48,463 --> 00:35:49,886 I even like ABBA. 684 00:35:50,340 --> 00:35:53,021 ABBA's Swedish. - I don't think so. 685 00:35:54,844 --> 00:35:57,728 Hey, Boss. Did she crack under the pressure? 686 00:36:02,727 --> 00:36:04,530 I take that as a no. 687 00:36:06,815 --> 00:36:09,069 Got your 911, Abs. What's up? 688 00:36:09,150 --> 00:36:10,704 Ready to have your world rocked again? 689 00:36:10,777 --> 00:36:12,533 I'm barely over the first time. 690 00:36:12,612 --> 00:36:14,534 I ran Laura Seeger's DNA swab, 691 00:36:14,614 --> 00:36:17,082 and I got the DNA results back from the urine sample 692 00:36:17,158 --> 00:36:19,709 taken at the first crime scene. - And? 693 00:36:19,786 --> 00:36:22,005 How about a drum roll? - Abby? 694 00:36:22,080 --> 00:36:25,212 Okay, forget the drum roll. Although it would have been nice. 695 00:36:25,292 --> 00:36:27,213 Hey! - The DNA matched. 696 00:36:27,794 --> 00:36:31,092 Laura Seeger has an ironclad alibi. - I know. 697 00:36:31,172 --> 00:36:35,562 How is it possible they could match? - They can't, but they do. 698 00:36:40,682 --> 00:36:42,236 We've a warrant to search your house. 699 00:36:42,309 --> 00:36:45,903 I don't understand. You said that my alibi checked out. 700 00:36:45,979 --> 00:36:48,114 It did. For the murder of your husband. 701 00:36:48,189 --> 00:36:50,277 This warrant is based on the murder of David Truly. 702 00:36:50,358 --> 00:36:52,031 I don't even know who that is! 703 00:36:52,110 --> 00:36:54,578 David Truly was killed on US Highway 58. 704 00:36:54,654 --> 00:36:56,494 Your DNA was found at the crime scene. 705 00:36:56,573 --> 00:36:59,622 That's impossible. - Not according to the lab result. 706 00:36:59,701 --> 00:37:01,706 What DNA did you find? 707 00:37:01,786 --> 00:37:04,467 It seems that while you were waiting for a car to come along, 708 00:37:04,539 --> 00:37:06,260 you had to answer nature's call. 709 00:37:06,333 --> 00:37:09,382 Women don't urinate on the side of the road. 710 00:37:09,461 --> 00:37:10,967 Do they, Agent Todd? 711 00:37:11,046 --> 00:37:12,303 I don't. 712 00:37:14,883 --> 00:37:16,306 Someone's setting me up. 713 00:37:16,384 --> 00:37:18,686 So you're saying that someone stole your urine 714 00:37:18,762 --> 00:37:19,853 while you weren't looking? 715 00:37:19,930 --> 00:37:22,729 Yes! - And how exactly would they do that? 716 00:37:23,099 --> 00:37:26,029 I've given two urine samples in the last month 717 00:37:26,102 --> 00:37:28,404 at Oceana Base clinic. Once for my annual physical, 718 00:37:28,480 --> 00:37:31,493 and once because Jimmy's lawyers accused me of using drugs. 719 00:37:31,566 --> 00:37:34,414 You know that's easy to check out. - Check it out. 720 00:37:34,486 --> 00:37:36,954 I want you to. - Who's your doctor? 721 00:37:37,155 --> 00:37:39,160 Commander Margaret Green. 722 00:37:40,909 --> 00:37:43,329 You neglected to tell me Lieutenant Seeger had filed 723 00:37:43,411 --> 00:37:44,883 a formal grievance against you. 724 00:37:44,955 --> 00:37:46,960 I didn't think it was germane. 725 00:37:47,040 --> 00:37:49,259 A man has been murdered, you had a grudge, 726 00:37:49,334 --> 00:37:51,006 and you don't think it was germane? 727 00:37:51,086 --> 00:37:52,758 I'm a professional, Agent Gibbs. 728 00:37:52,837 --> 00:37:55,258 I didn't let his complaint colour my behaviour. 729 00:37:55,340 --> 00:37:56,681 Maybe you should have. 730 00:37:56,758 --> 00:37:57,850 According to the complaint, 731 00:37:57,926 --> 00:38:00,856 you were sexually harassing Lieutenant Seeger. 732 00:38:00,929 --> 00:38:02,851 Lieutenant Seeger and I 733 00:38:02,931 --> 00:38:06,858 differed in our interpretation of the events that transpired. 734 00:38:06,935 --> 00:38:08,774 What did the review board conclude? 735 00:38:08,853 --> 00:38:12,235 Hearing hadn't been held. - The hearing hadn't been held? 736 00:38:12,315 --> 00:38:15,530 Before it could be, Lieutenant Seeger was killed. 737 00:38:15,652 --> 00:38:17,989 You trying to insinuate something, Agent Gibbs? 738 00:38:18,071 --> 00:38:20,207 I don't insinuate, Commander. 739 00:38:21,700 --> 00:38:24,962 You treat Lieutenant Seeger's wife? - I treat a lot of people's wives. 740 00:38:25,036 --> 00:38:28,251 Including Lieutenant Seeger's? - Including Lieutenant Seeger's. 741 00:38:28,331 --> 00:38:30,917 She recently had a physical. - That's correct. 742 00:38:31,001 --> 00:38:33,765 Oh, I'd like to see her medical records. 743 00:38:34,129 --> 00:38:36,549 Only her doctor is privy to those. 744 00:38:36,631 --> 00:38:40,428 NCIS has access to all military records. 745 00:38:40,510 --> 00:38:43,607 His wife isn't military. She's a dependent. 746 00:38:43,680 --> 00:38:45,270 Doesn't matter. 747 00:38:46,141 --> 00:38:48,027 I've to check on that. 748 00:38:48,351 --> 00:38:50,107 Might take a while. 749 00:38:50,770 --> 00:38:54,116 Where were you between 2:00 and 3:00 p.m., Tuesday? 750 00:38:55,066 --> 00:38:57,285 At a medical conference. - Where? 751 00:38:58,445 --> 00:38:59,572 D.C. 752 00:39:01,156 --> 00:39:02,995 We have two great suspects. 753 00:39:03,074 --> 00:39:05,660 Commander Green, because of the complaint filed against her 754 00:39:05,744 --> 00:39:08,128 which would threaten her pension and her future with the Navy. 755 00:39:08,205 --> 00:39:10,922 Laura Seeger who'd get diddly if her divorce went through. 756 00:39:10,999 --> 00:39:15,175 Green was in D.C. with witnesses. - Seeger was in the bank on video. 757 00:39:15,712 --> 00:39:18,809 How can our two great suspects both have ironclad alibis? 758 00:39:18,882 --> 00:39:21,302 I don't know. But only one of them had DNA at the crime scene. 759 00:39:21,384 --> 00:39:24,018 Well, if you believe Laura Seeger, then someone planted it. 760 00:39:24,095 --> 00:39:25,816 Green had access to her DNA. 761 00:39:25,889 --> 00:39:29,317 She could easily have done it. I put my money on her. 762 00:39:29,392 --> 00:39:30,484 Why? 763 00:39:31,144 --> 00:39:34,857 The whole sexual harassment thing, that's just wrong. 764 00:39:37,275 --> 00:39:39,078 That was Arlene in Records. 765 00:39:39,152 --> 00:39:42,082 I think I just got the answer to the mystery. 766 00:39:43,698 --> 00:39:46,000 Special Agent Gibbs, this is 0nStar. 767 00:39:46,076 --> 00:39:49,041 The vehicle you are tracking is parked on Owl Creek bridge. 768 00:39:49,120 --> 00:39:50,876 Roger. You copy that, Charlie? 769 00:39:50,956 --> 00:39:53,091 Owl Creek bridge. Copy. 770 00:39:53,166 --> 00:39:55,171 Hey, Boss, we made our pickup. 771 00:39:55,252 --> 00:39:58,466 Let's hope we get there before someone else does. 772 00:40:25,865 --> 00:40:28,416 Put your hands where I can see them! 773 00:40:33,290 --> 00:40:35,092 Step out of the car. 774 00:40:42,132 --> 00:40:43,473 Step away! 775 00:40:46,428 --> 00:40:48,314 Hands behind your back. 776 00:40:48,388 --> 00:40:50,808 Interlace your fingers. Thumbs up. 777 00:41:51,868 --> 00:41:53,042 Twins. 778 00:41:53,703 --> 00:41:55,708 The holy grail of dating. 779 00:41:56,289 --> 00:41:59,671 Where do you come up with this stuff? - Although, twins that kill, not good. 780 00:41:59,751 --> 00:42:02,385 I just can't imagine killing someone for your sister. 781 00:42:02,462 --> 00:42:06,093 I would never kill for my sister. - Yeah, you barely return her calls. 782 00:42:06,174 --> 00:42:09,971 Identical twins, identical DNA Identical murders. 783 00:42:10,053 --> 00:42:11,227 One for the books. 784 00:42:11,304 --> 00:42:13,772 I'll bet Laura was splitting the Swiss Army knife money with Linda, 785 00:42:13,848 --> 00:42:15,486 that's why Linda killed her sister's husband. 786 00:42:15,559 --> 00:42:16,816 Sheriff Dupray's statement. 787 00:42:16,893 --> 00:42:18,234 There's Charlie. 788 00:42:18,311 --> 00:42:21,740 Thank you all for coming. Before I take your questions, 789 00:42:21,815 --> 00:42:24,069 there is a group of people that I want to thank. 790 00:42:24,150 --> 00:42:25,704 Oh, we're finally gonna get some credit. 791 00:42:25,777 --> 00:42:28,328 They're sort of the unsung heroes in all of this. 792 00:42:28,405 --> 00:42:29,828 Not when you start singing. 793 00:42:29,906 --> 00:42:33,370 I would like to express my deepest gratitude 794 00:42:33,451 --> 00:42:35,753 to the citizens of Grayson County 795 00:42:35,829 --> 00:42:38,083 for putting their faith in me. 796 00:42:38,164 --> 00:42:41,878 I couldn't have solved this triple murder without your support. 797 00:42:41,960 --> 00:42:43,763 Now I'll take your questions. - Sheriff 798 00:42:43,837 --> 00:42:45,509 In the second row. 799 00:42:46,089 --> 00:42:47,430 Go ahead, doll. 800 00:42:47,507 --> 00:42:49,144 Sheriff, what was the key break in the case 801 00:42:49,217 --> 00:42:51,436 that allowed you to link all these murders? 802 00:42:51,511 --> 00:42:53,101 It's an election year. 803 00:42:53,179 --> 00:42:55,600 It was just a combination of good detective work 804 00:42:55,682 --> 00:42:57,769 and persistence on my part. 805 00:42:59,207 --> 00:43:06,243 WEB-DL sync: Rie van de Buggy's 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.