All language subtitles for Kingdom.of.the.Planet.of.the.Apes.2024.SLOSubs.11111WEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,292 --> 00:00:27,708
Ljudje so tiso�e let
vladali planetu.
2
00:00:27,875 --> 00:00:30,542
Njihova nadutost jih je vodila v propad.
3
00:00:30,708 --> 00:00:33,708
Umetno narejen virus je povzro�il
vzpon inteligentne vrste opic.
4
00:00:33,875 --> 00:00:35,875
Na ljudi pa je deloval obratno,
5
00:00:36,042 --> 00:00:39,042
oropal jih je intelekta
in sposobnosti govora.
6
00:00:39,208 --> 00:00:44,208
Sredi te�avnega sobivanja opic in ljudi
je ena opica pri�la do prevlade
7
00:00:44,375 --> 00:00:49,375
in �rtvovala vse za svojo vrsto.
8
00:00:49,542 --> 00:00:54,000
Ime mu je bilo Cezar.
9
00:02:39,375 --> 00:02:44,458
MNOGO GENERACIJ POZNEJE
10
00:03:45,875 --> 00:03:47,208
Pridita.
11
00:04:20,500 --> 00:04:22,125
Va�i�.
12
00:04:42,667 --> 00:04:46,292
Stare�ina Luna pravi,
da umiri srce.
13
00:04:46,458 --> 00:04:48,500
Pravo jajce zate ti bo zapelo.
14
00:04:49,542 --> 00:04:52,583
Stare�ina Luna je star.
15
00:05:13,458 --> 00:05:14,833
Tri.
16
00:05:16,208 --> 00:05:17,667
Komaj tri.
17
00:05:18,125 --> 00:05:21,542
Vse vzemimo.
�Ne, nikoli.
18
00:05:22,458 --> 00:05:24,625
Vedno pusti enega.
19
00:05:26,333 --> 00:05:27,750
Tako pravi zakon.
20
00:05:30,208 --> 00:05:31,833
Jutri je dan povezovanja.
21
00:05:34,333 --> 00:05:35,875
Ta so tvoja.
22
00:05:37,625 --> 00:05:41,750
Starej�a si. �Za son�ni zahod.
�Starej�a je.
23
00:05:44,792 --> 00:05:46,167
Suna,
24
00:05:47,125 --> 00:05:49,167
katero ti poje?
25
00:05:54,333 --> 00:05:55,750
Tole.
26
00:06:00,708 --> 00:06:02,083
Svila.
27
00:06:13,458 --> 00:06:15,958
Skupaj bosta odra��ala.
28
00:06:16,875 --> 00:06:19,000
Kot smo odra��ali mi.
29
00:06:20,500 --> 00:06:22,542
Enako bo.
30
00:06:24,167 --> 00:06:25,542
Prav?
31
00:06:37,792 --> 00:06:39,958
Gremo, gremo.
32
00:06:41,583 --> 00:06:43,292
Noa!
�Noa, po�akaj!
33
00:06:57,750 --> 00:06:59,083
Predale� je.
34
00:06:59,208 --> 00:07:00,583
Drug na�in poi��i.
35
00:07:04,875 --> 00:07:06,208
Noa?
36
00:07:06,917 --> 00:07:08,375
Ne!
37
00:07:11,333 --> 00:07:12,917
To!
38
00:08:01,792 --> 00:08:03,125
Noa!
39
00:08:05,917 --> 00:08:07,417
Anaja! Suna!
40
00:08:07,958 --> 00:08:09,292
Noa!
41
00:08:12,583 --> 00:08:14,125
Noa!
�Ne!
42
00:08:38,375 --> 00:08:42,875
Se spra�uje�, kako bo izgledal tvoj pti�?
�Da le ne bo izgledal kot ti, Anaja.
43
00:08:56,917 --> 00:08:58,250
Prestra�eni.
44
00:09:03,583 --> 00:09:05,250
Odeje ni.
45
00:09:09,917 --> 00:09:11,500
Kaj je, Noa?
46
00:09:12,083 --> 00:09:14,583
Nekaj v drevju.
47
00:09:30,750 --> 00:09:32,292
U�el bo.
48
00:09:44,333 --> 00:09:46,917
Odpadniki.
49
00:09:47,333 --> 00:09:48,917
Noa je strah.
50
00:09:51,542 --> 00:09:53,000
Anaja pa ne.
51
00:10:16,875 --> 00:10:18,917
Ni opica.
52
00:10:23,292 --> 00:10:24,625
Mogo�e
53
00:10:25,667 --> 00:10:27,000
Odmev?
54
00:10:28,542 --> 00:10:33,542
Odmev ne pride iz Doline.
55
00:10:53,333 --> 00:10:55,083
Si se bal?
56
00:10:55,250 --> 00:10:57,250
Ne toliko kot Anaja.
57
00:11:25,208 --> 00:11:26,792
Vrnili so se!
58
00:11:26,958 --> 00:11:28,542
Suna.
�Ste dobili jajca?
59
00:11:28,708 --> 00:11:31,083
Kako dale� ste plezali?
�Je bilo nevarno?
60
00:11:31,292 --> 00:11:33,417
Zelo nevarno.
61
00:11:33,583 --> 00:11:36,125
Anaja se je cmeril kot mladi�ek.
62
00:11:45,125 --> 00:11:48,167
Koliko jajc ste po�astili?
�Poka�ite. �Ste dobro plezali?
63
00:11:48,333 --> 00:11:50,083
Poka�ite nam jajce.
64
00:11:50,375 --> 00:11:54,542
Jajce, jajce.
�Anaja, poka�i, prosim.
65
00:12:17,833 --> 00:12:19,667
Kdo ho�e?
�Jaz!
66
00:12:22,542 --> 00:12:26,042
Daj, no. Daj mi!
67
00:12:26,542 --> 00:12:27,875
Sin.
68
00:12:36,042 --> 00:12:39,333
Poka�i mi.
�Po�akati moramo povezovanje.
69
00:12:39,500 --> 00:12:42,083
Celo cenjena u�iteljica.
70
00:12:42,250 --> 00:12:44,083
Tvoja mati sem.
71
00:12:53,417 --> 00:12:56,250
Vedela sem, da bo� dobro plezal.
72
00:12:58,833 --> 00:13:00,167
�aka te.
73
00:13:09,583 --> 00:13:10,917
Zlomljeno?
74
00:13:12,917 --> 00:13:15,167
Pozneje bo �as za to.
75
00:13:18,667 --> 00:13:21,458
O�e bo hotel videti.
76
00:13:26,458 --> 00:13:31,458
Ponosen bo.
77
00:13:47,167 --> 00:13:49,125
Noa.
78
00:13:49,292 --> 00:13:52,250
Noa, mislili smo,
da se ne bo� vrnil.
79
00:14:24,542 --> 00:14:26,333
Pretrdo.
80
00:14:26,667 --> 00:14:29,042
Ja.
Ja, Koro.
81
00:14:44,875 --> 00:14:46,833
O�e. Mojster pti�ar.
82
00:14:57,417 --> 00:14:58,750
Noa.
83
00:15:01,167 --> 00:15:02,500
Sin.
84
00:15:07,333 --> 00:15:13,167
Son�ni orel ne mara delati
na jutri�nji obred.
85
00:15:15,667 --> 00:15:17,042
Si dobro plezal?
86
00:15:17,583 --> 00:15:19,458
Nad Vrhnje gnezdi��e.
87
00:15:20,500 --> 00:15:23,375
Vsi?
�Ne.
88
00:15:23,542 --> 00:15:24,958
Edino jaz.
89
00:15:30,542 --> 00:15:32,750
Kaj je ta vonj?
90
00:15:43,083 --> 00:15:47,875
Saj niste �li v Dolino onkraj?
�Nikoli.
91
00:15:48,042 --> 00:15:50,208
Prepovedano je.
92
00:15:51,375 --> 00:15:55,167
A je na odeji kri Odmeva.
93
00:15:55,333 --> 00:15:58,542
Nismo �li v Dolino onkraj.
94
00:16:02,417 --> 00:16:04,125
Sprejmem.
95
00:16:05,333 --> 00:16:07,500
Resnico govori�, Noa.
96
00:16:09,333 --> 00:16:10,750
Veliko mora� izvedeti.
97
00:16:12,500 --> 00:16:13,833
Veliko se mora� nau�iti.
98
00:16:15,250 --> 00:16:17,500
Po jutri�njem povezovanju.
99
00:16:18,792 --> 00:16:21,292
Stare�ine morajo vedeti.
100
00:16:22,250 --> 00:16:25,500
Odmevi prina�ajo le te�ave.
101
00:16:29,375 --> 00:16:32,417
Oda bo pregnal nadlogo.
102
00:16:40,417 --> 00:16:42,917
Smem prositi za nasvet?
103
00:16:45,208 --> 00:16:50,292
Na odeji je kri Odmeva.
104
00:16:50,458 --> 00:16:51,792
Odmev.
105
00:16:52,000 --> 00:16:56,333
Opravi�ujem se za to.
Slabo znamenje je za vse.
106
00:16:56,500 --> 00:16:58,625
Ta vonj.
�Predlagam �
107
00:17:05,833 --> 00:17:08,375
Si splezal na Vrhnje gnezdi��e?
108
00:17:12,291 --> 00:17:14,083
Zahteven vzpon.
109
00:17:20,458 --> 00:17:23,625
Ja, res.
�Nevarno je lahko.
110
00:17:23,791 --> 00:17:25,125
Nevarnost.
111
00:17:29,708 --> 00:17:31,042
Anaja!
112
00:17:35,458 --> 00:17:37,625
Si bil pri o�etu?
113
00:17:44,250 --> 00:17:47,792
Ne razumem Son�nega orla.
114
00:17:47,958 --> 00:17:50,667
Jaz pa.
Ne mara Noe.
115
00:17:55,667 --> 00:17:57,208
Noa.
116
00:17:57,375 --> 00:17:58,917
Tvoja odeja?
117
00:17:59,458 --> 00:18:01,208
Pri stare�inah.
118
00:18:03,083 --> 00:18:06,042
Oda so poslali,
da pre�ene Odmeve.
119
00:18:06,667 --> 00:18:08,000
Ja, stare�ina.
120
00:18:08,875 --> 00:18:11,750
Ko je bila mati majhna,
121
00:18:12,417 --> 00:18:14,833
je su�a skr�ila potok.
122
00:18:15,000 --> 00:18:16,458
Odmevi so iskali hrano.
123
00:18:17,667 --> 00:18:20,833
Videla je majhnega in velikega.
124
00:18:22,208 --> 00:18:24,667
Obilno de�evje imamo.
125
00:18:26,375 --> 00:18:27,708
Njene besede.
126
00:18:32,792 --> 00:18:35,042
Pogumno jezdi, Oda.
127
00:21:08,250 --> 00:21:09,583
Ne.
128
00:21:15,667 --> 00:21:18,208
Ob son�nem vzhodu se povezujemo.
129
00:21:19,042 --> 00:21:21,750
Mojster pti�ar
bo naredil izjemo.
130
00:21:21,917 --> 00:21:24,875
Ne bo mu treba
�akati naslednjega obdobja.
131
00:21:25,042 --> 00:21:26,375
Ja, bo.
132
00:21:28,292 --> 00:21:30,208
Tvoj o�e je.
133
00:21:30,375 --> 00:21:34,417
In jaz sem njegov sin.
134
00:21:35,625 --> 00:21:38,000
Potem bom �akala s teboj.
135
00:21:40,708 --> 00:21:42,292
Tudi Anaja bo �akal.
136
00:21:44,250 --> 00:21:45,583
Ne more�.
137
00:21:52,083 --> 00:21:54,625
Drugega moram najti.
138
00:23:43,750 --> 00:23:45,083
Noa.
139
00:23:45,542 --> 00:23:46,875
Oda!
140
00:23:47,042 --> 00:23:49,333
�e ve�
141
00:23:50,792 --> 00:23:52,125
jih je.
142
00:24:36,375 --> 00:24:37,958
Kaj se je zgodilo tu?
143
00:24:38,458 --> 00:24:40,083
Na�i izvidniki.
144
00:24:40,583 --> 00:24:42,750
On jih je pobil.
145
00:24:51,000 --> 00:24:52,333
�lovek.
146
00:24:53,042 --> 00:24:56,125
Ona je.
Blisk, nazaj na konja.
147
00:24:56,292 --> 00:24:59,625
Raz�irite se!
Poi��ite njegov klan.
148
00:25:00,000 --> 00:25:01,542
I��ite v vse smeri!
149
00:25:09,458 --> 00:25:11,125
Opi�ji konj!
150
00:25:11,292 --> 00:25:12,625
Blisk, pridi!
151
00:25:21,750 --> 00:25:23,792
Ne morejo biti dale�.
152
00:25:24,667 --> 00:25:27,542
Sledite konju!
Poi��ite njegov klan!
153
00:25:29,333 --> 00:25:30,750
Najdite �loveka!
154
00:25:31,667 --> 00:25:33,000
Jezdite!
155
00:25:36,750 --> 00:25:39,083
Gremo, gremo!
156
00:26:40,625 --> 00:26:41,958
Zberite jih!
157
00:26:42,042 --> 00:26:43,583
Ne! Ne, prosim!
158
00:26:47,417 --> 00:26:48,875
Ti, ujetnik!
159
00:26:51,250 --> 00:26:52,583
Vse po�gite.
160
00:26:57,958 --> 00:26:59,542
Suna! Anaja!
161
00:26:59,708 --> 00:27:01,042
Noa, pomagaj!
162
00:27:11,417 --> 00:27:12,750
Noa!
163
00:27:13,500 --> 00:27:16,292
Noa!
Noa!
164
00:27:16,833 --> 00:27:18,167
Noa!
165
00:27:19,292 --> 00:27:20,625
Noa!
166
00:27:21,292 --> 00:27:23,542
Anaja! Mati!
167
00:27:25,417 --> 00:27:28,458
Kje je Suna?
�Odpeljali so jo.
168
00:27:28,625 --> 00:27:30,542
Jajce so mi razbili.
169
00:27:31,500 --> 00:27:32,833
Mati.
170
00:27:32,917 --> 00:27:34,250
Pomagaj o�etu!
171
00:27:35,250 --> 00:27:36,583
Ne! Ne!
172
00:27:38,042 --> 00:27:39,375
Noa!
173
00:27:40,333 --> 00:27:41,667
Ne!
174
00:27:43,875 --> 00:27:45,208
Be�i, Noa! Be�i!
175
00:27:46,500 --> 00:27:48,125
Pomagaj o�etu!
176
00:27:48,292 --> 00:27:50,125
Pojdi, Noa!
Be�i!
177
00:27:52,625 --> 00:27:53,958
Ne!
178
00:27:57,667 --> 00:27:59,500
Ta njihov stare�ina.
179
00:28:06,708 --> 00:28:08,042
Ne!
180
00:28:15,708 --> 00:28:18,125
Za Cezarja!
181
00:28:18,625 --> 00:28:20,292
Za Cezarja!
182
00:28:22,792 --> 00:28:24,958
Odpeljite jih k Proksimu!
183
00:28:26,375 --> 00:28:28,083
Poi��ite �loveka!
184
00:28:28,250 --> 00:28:29,583
Cezar! Cezar!
185
00:28:31,750 --> 00:28:34,292
Cezar, Cezar!
186
00:28:45,667 --> 00:28:47,292
O�e.
�Sin.
187
00:28:47,458 --> 00:28:49,000
�al mi je, jaz sem kriv.
188
00:28:49,167 --> 00:28:51,125
Noa, osvobodi vse ptice.
189
00:28:51,583 --> 00:28:52,917
Hitro.
190
00:29:28,542 --> 00:29:31,708
Skloni glavo.
191
00:31:14,208 --> 00:31:15,542
Noa.
192
00:31:21,667 --> 00:31:23,125
Za Cezarja.
193
00:34:21,958 --> 00:34:23,292
O�e.
194
00:34:26,292 --> 00:34:27,792
Na�el jih bom.
195
00:34:29,417 --> 00:34:32,542
Pripeljal jih bom domov.
196
00:36:27,125 --> 00:36:28,583
Mati.
197
00:37:39,375 --> 00:37:40,708
Son�ni.
198
00:37:48,625 --> 00:37:50,167
Pridi, Son�ni.
199
00:39:57,750 --> 00:39:59,958
Kako si mlad.
200
00:40:01,833 --> 00:40:03,875
Brez maske.
201
00:40:05,000 --> 00:40:06,458
Brez tega!
202
00:40:08,833 --> 00:40:10,167
Govori.
203
00:40:11,417 --> 00:40:14,333
Govori.
204
00:40:15,042 --> 00:40:16,458
Ni moja.
205
00:40:17,583 --> 00:40:18,917
Nimam maske.
206
00:40:20,125 --> 00:40:21,458
Nisem
207
00:40:22,500 --> 00:40:23,833
oni.
208
00:40:26,458 --> 00:40:27,958
Pojasni.
209
00:40:29,667 --> 00:40:31,500
O�eta so mi ubili.
210
00:40:32,750 --> 00:40:34,542
Vzeli so mi vas.
211
00:40:36,667 --> 00:40:38,458
Po njihovi sledi grem.
212
00:40:50,167 --> 00:40:53,500
On je bil moja vas.
213
00:40:56,708 --> 00:40:58,708
Ubili so ga.
214
00:41:00,250 --> 00:41:01,583
Maske.
215
00:41:14,000 --> 00:41:15,333
Raka sem.
216
00:41:18,583 --> 00:41:20,500
Jaz pa Noa.
217
00:41:32,125 --> 00:41:35,542
Opice padajo z neba.
218
00:41:40,375 --> 00:41:45,083
Zunaj je bil, ko so pri�li.
219
00:41:45,250 --> 00:41:47,125
Si videl moj klan?
220
00:41:48,292 --> 00:41:49,625
Ne.
221
00:41:50,208 --> 00:41:51,625
Skril sem se.
222
00:41:52,833 --> 00:41:54,208
Pre�ivel sem.
223
00:41:55,667 --> 00:41:58,750
Varoval sem na�e delo.
224
00:42:08,167 --> 00:42:13,792
To je starodavni na�in
ohranjanja idej.
225
00:42:18,875 --> 00:42:21,500
Ti simboli imajo pomen.
226
00:42:25,583 --> 00:42:28,667
Opice so razumele njihov pomen
227
00:42:28,833 --> 00:42:30,875
v Cezarjevem �asu.
228
00:42:33,458 --> 00:42:36,875
Maske v moji vasi
229
00:42:38,375 --> 00:42:40,375
so omenjale ime
230
00:42:42,333 --> 00:42:43,792
Cezar.
231
00:42:44,875 --> 00:42:46,250
Sramota.
232
00:42:47,333 --> 00:42:49,542
Maske so vzele njegovo ime.
233
00:42:51,042 --> 00:42:52,667
Spreobrnile njegove besede.
234
00:42:53,333 --> 00:42:55,042
Kdo je?
235
00:42:55,833 --> 00:42:57,167
Ne "je".
236
00:42:58,083 --> 00:42:59,417
"Je bil".
237
00:43:02,667 --> 00:43:06,583
Tvoj klan ne ve
za pravega Cezarja.
238
00:43:07,917 --> 00:43:11,125
Premnogi so pozabili,
kdo je bil.
239
00:43:13,250 --> 00:43:16,042
Poznam stare�ine v svoji vasi.
240
00:43:16,208 --> 00:43:17,917
Oni so dolo�ili zakon.
241
00:43:18,083 --> 00:43:19,417
To je vse.
242
00:43:21,208 --> 00:43:24,083
To �e zdale� ni vse.
243
00:43:24,875 --> 00:43:27,000
Davno pred tvojimi stare�inami
244
00:43:27,167 --> 00:43:31,417
nas je Cezar nau�il,
kaj pomeni biti opica.
245
00:43:31,583 --> 00:43:36,042
On je bil na� vodja,
na� zakonodajalec.
246
00:43:36,208 --> 00:43:38,958
Opice skupaj mo�ne.
247
00:43:39,125 --> 00:43:41,833
Opica ne sme ubiti opice.
248
00:43:42,000 --> 00:43:44,750
Mi, Cezarjev red,
249
00:43:44,917 --> 00:43:46,667
se dr�imo njegovih besed.
250
00:43:46,833 --> 00:43:48,292
Do danes
251
00:43:49,667 --> 00:43:51,125
se jih dr�im.
252
00:43:52,792 --> 00:43:54,125
Zdaj sem
253
00:43:55,417 --> 00:43:56,833
poslednji.
254
00:43:58,917 --> 00:44:00,833
Delo se nadaljuje.
255
00:44:04,875 --> 00:44:06,417
Kaj je ta kraj?
256
00:44:07,083 --> 00:44:09,958
Mislimo, da so ga zgradile opice
257
00:44:10,125 --> 00:44:13,667
kot pribe�ali��e za ljudi.
258
00:44:13,833 --> 00:44:15,750
Zdaj redko sploh vidi� kak�nega.
259
00:44:15,875 --> 00:44:21,167
V Cezarjevih �asih
pa so jih bile ogromne �rede.
260
00:44:22,250 --> 00:44:23,583
Si predstavlja�?
261
00:44:25,000 --> 00:44:29,542
Morda so tu skrbeli za ljudi,
jih hranili,
262
00:44:29,708 --> 00:44:32,500
morda celo u�ili.
263
00:44:40,000 --> 00:44:41,333
Kaj je?
264
00:44:42,958 --> 00:44:44,292
Odmev.
265
00:44:48,458 --> 00:44:49,792
�lovek.
266
00:44:52,292 --> 00:44:53,833
Si videl kak�nega?
267
00:44:54,833 --> 00:44:56,167
Enega.
268
00:44:57,500 --> 00:44:59,667
Mrhovinarji so.
269
00:44:59,833 --> 00:45:01,542
Kot merjasci.
270
00:45:01,708 --> 00:45:03,333
Le slab�i.
271
00:45:03,500 --> 00:45:06,542
Ljudje so po�asne pameti,
272
00:45:08,708 --> 00:45:10,250
toda bil je �as,
273
00:45:11,167 --> 00:45:15,083
ko so ljudje in opice
�iveli drug ob drugem.
274
00:45:19,000 --> 00:45:22,625
Ja, vem, da je prava uganka.
275
00:45:25,583 --> 00:45:28,333
Toda za Cezarja
so bili pomembni.
276
00:45:28,500 --> 00:45:32,667
Zato so pomembni zame.
277
00:45:37,167 --> 00:45:39,250
Priti moram do svojega konja.
278
00:45:40,542 --> 00:45:42,083
Seveda.
279
00:45:42,250 --> 00:45:43,583
Pridi z mano.
280
00:45:47,125 --> 00:45:49,792
Ne ve� za Cezarja.
281
00:45:51,292 --> 00:45:53,667
Ne ve� za knjige.
282
00:45:57,708 --> 00:45:59,667
Tu bi moral ostati.
283
00:45:59,833 --> 00:46:02,292
Veliko bi te lahko nau�il.
284
00:46:10,250 --> 00:46:12,792
Pro�!
�Ne! Vrni se!
285
00:46:12,958 --> 00:46:16,083
Nadloga!
��akaj! Vrni se!
286
00:46:17,000 --> 00:46:19,875
Ni nevarno.
287
00:46:20,833 --> 00:46:22,917
Ta je tista.
288
00:46:23,083 --> 00:46:25,500
Kradla je iz moje vasi.
289
00:46:26,875 --> 00:46:30,292
Ti je sledila iz tvoje vasi?
290
00:46:34,000 --> 00:46:38,750
Morda Cezar po�ilja na pot mene.
291
00:46:42,833 --> 00:46:46,833
Tu po�akaj. Delo se nadaljuje.
�Nimam �asa za �
292
00:46:47,000 --> 00:46:50,167
Ne bom te oviral.
Tudi sam imam konja.
293
00:46:57,458 --> 00:47:01,208
Ne gre malo po�asneje?
�Ne.
294
00:47:04,500 --> 00:47:06,458
Prepri�an sem, da nama sledi.
295
00:47:06,625 --> 00:47:07,958
Ne vem, zakaj.
296
00:47:14,042 --> 00:47:16,375
�udoviti pti�.
297
00:47:18,583 --> 00:47:20,125
Son�ni orel.
298
00:47:21,208 --> 00:47:22,667
O�etov pti�.
299
00:47:23,833 --> 00:47:25,708
Sledi mi, da bi me trpin�il.
300
00:47:26,958 --> 00:47:30,750
Ti tudi pti� sledi?
301
00:47:32,292 --> 00:47:35,208
Moj klan vzgaja orle.
302
00:47:35,958 --> 00:47:37,292
Pojemo jim,
303
00:47:37,958 --> 00:47:39,375
da nas poznajo.
304
00:47:39,542 --> 00:47:40,875
Vez.
305
00:47:42,875 --> 00:47:44,208
Zapoj pesem.
306
00:47:45,167 --> 00:47:46,500
Prosim.
307
00:47:49,708 --> 00:47:51,042
Ne.
308
00:47:52,708 --> 00:47:54,667
O�e je bil mojster pti�ar.
309
00:47:54,833 --> 00:47:56,333
Pel je orlom.
310
00:47:58,542 --> 00:48:00,500
Jaz pa nisem on.
311
00:48:02,458 --> 00:48:03,792
�koda.
312
00:48:04,875 --> 00:48:07,917
U�ival bi v pesmi.
313
00:48:30,042 --> 00:48:31,542
�udno oro�je.
314
00:48:32,875 --> 00:48:34,208
Pokvarjeno je.
315
00:49:06,250 --> 00:49:07,583
Raka.
316
00:49:12,000 --> 00:49:13,333
Noa.
317
00:49:19,292 --> 00:49:22,292
Sledi nama, ker je la�na.
318
00:49:31,042 --> 00:49:32,542
Ne, ne.
319
00:49:34,542 --> 00:49:36,208
To mi veliko
320
00:49:38,125 --> 00:49:39,625
pomeni.
321
00:49:41,167 --> 00:49:43,333
Zebe jih.
322
00:49:46,500 --> 00:49:48,083
Usmiljen bodi.
323
00:50:10,083 --> 00:50:12,458
Pametnej�a je od ve�ine.
324
00:50:18,250 --> 00:50:21,333
Klicala jo bova Nova.
325
00:50:23,500 --> 00:50:26,375
Vse kli�emo Nova.
326
00:50:27,417 --> 00:50:30,417
Ne vem, zakaj.
�e iz Cezarjevih �asov.
327
00:50:31,375 --> 00:50:36,208
Zakaj je bilo Cezarju
toliko mar za Odmeve?
328
00:50:36,750 --> 00:50:41,417
Legenda pravi,
da so ga vzgojili,
329
00:50:42,958 --> 00:50:45,417
naj se zdi �e tako nemogo�e.
330
00:50:47,000 --> 00:50:49,125
Cezarjeva legenda je pomembna.
331
00:50:51,125 --> 00:50:53,542
Prvi stare�ina je bil.
332
00:50:55,083 --> 00:50:57,958
Vodil nas je z dostojanstvom,
333
00:50:59,375 --> 00:51:00,708
moralo,
334
00:51:02,417 --> 00:51:03,792
mo�jo,
335
00:51:06,917 --> 00:51:08,292
so�utjem.
336
00:51:13,167 --> 00:51:16,333
Cezarju ni bilo treba
deliti ognja
337
00:51:16,917 --> 00:51:19,750
s to Novo.
338
00:51:31,875 --> 00:51:33,917
Mo�an vonj ima.
339
00:54:27,958 --> 00:54:32,667
Predor, ki golta svetlobo?
340
00:54:33,917 --> 00:54:35,833
Videla je, kar sem jaz.
341
00:54:36,917 --> 00:54:38,500
V njenih o�eh je bilo.
342
00:54:38,667 --> 00:54:40,042
Odzvala
343
00:54:40,917 --> 00:54:42,292
se je.
344
00:54:43,375 --> 00:54:44,750
Kako?
345
00:54:47,917 --> 00:54:49,667
Kot bi se opica.
346
00:54:57,417 --> 00:54:59,458
�e gre Odmev zraven,
mora jezditi.
347
00:55:00,042 --> 00:55:04,042
Ka�e moj mladi tovari�
so�utje do najine sopotnice?
348
00:55:05,042 --> 00:55:06,417
Po�asna je.
349
00:55:23,958 --> 00:55:25,792
Konj.
350
00:55:34,917 --> 00:55:38,292
In potem imamo seveda gibona.
351
00:55:39,083 --> 00:55:40,875
Z zelo dolgimi rokami.
352
00:55:41,208 --> 00:55:47,333
Nadvse �alostno je,
da lahko �lovek hodi le po nogah.
353
00:55:48,333 --> 00:55:50,792
Predstavljaj si,
da pade� z drevesa.
354
00:55:50,958 --> 00:55:53,583
Komaj dve okon�ini ima�,
da si re�i� �ivljenje.
355
00:55:53,667 --> 00:55:56,958
�e pa bi lahko uporabila roki
356
00:55:57,125 --> 00:55:59,083
in nogi,
357
00:55:59,250 --> 00:56:01,583
ima� �tirikratno varnost.
358
00:56:01,750 --> 00:56:06,625
Predstavljam si,
da �e bi sre�al posebno �
359
00:56:08,500 --> 00:56:11,000
Kaj je to?
360
00:56:37,208 --> 00:56:39,917
Konji s progami.
361
00:56:42,167 --> 00:56:44,208
Precej nenavadno.
362
00:57:32,542 --> 00:57:36,792
Bali smo se, da ni ve� �red.
363
00:58:00,542 --> 00:58:02,750
Se ne bo� poslovil?
364
00:58:05,125 --> 00:58:08,208
Najti moram svoj klan.
365
00:58:09,917 --> 00:58:12,625
Nova bo ostala pri svojih.
366
00:58:13,833 --> 00:58:15,458
Vzgojil jih bo�.
367
00:58:16,958 --> 00:58:20,708
Upo�teval bo� Cezarjev nauk.
368
00:58:30,625 --> 00:58:32,125
Da si bo� zapomnil,
369
00:58:33,458 --> 00:58:35,292
kdo je bil.
370
00:58:39,167 --> 00:58:41,167
Pomembno je.
371
00:59:11,333 --> 00:59:12,792
Tvoja vrsta so.
372
00:59:14,500 --> 00:59:16,458
Se jim �eli� pridru�iti?
373
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
Svojo pot ima.
374
00:59:38,083 --> 00:59:39,958
In midva imava svojo.
375
00:59:40,583 --> 00:59:41,917
Pridi.
376
01:00:30,083 --> 01:00:31,417
Nova!
377
01:00:31,958 --> 01:00:33,292
Nova!
378
01:01:07,292 --> 01:01:08,708
Ujemite jih!
379
01:01:08,875 --> 01:01:10,750
Tisto ujemite!
380
01:01:52,625 --> 01:01:53,958
To?
381
01:02:01,667 --> 01:02:03,000
Tam!
382
01:02:24,583 --> 01:02:25,917
Razkropite se.
383
01:02:26,125 --> 01:02:27,458
Blisk.
384
01:02:39,958 --> 01:02:41,292
Tja.
385
01:02:41,917 --> 01:02:43,250
Najdite jo!
386
01:02:51,208 --> 01:02:53,917
Vem, da je tu!
387
01:02:57,750 --> 01:02:59,083
Raka!
388
01:03:01,000 --> 01:03:02,333
Nova!
389
01:03:03,875 --> 01:03:05,208
Pridi ven!
390
01:03:05,333 --> 01:03:07,042
Voham te!
391
01:03:09,250 --> 01:03:10,583
Raka!
392
01:03:17,083 --> 01:03:18,417
Noa!
393
01:04:08,750 --> 01:04:10,208
Noa!
394
01:04:18,042 --> 01:04:19,375
Raka!
395
01:04:21,375 --> 01:04:23,167
Cezar mi bo odpustil.
396
01:04:24,042 --> 01:04:25,625
Nadaljujemo pot?
397
01:04:45,875 --> 01:04:49,292
To nam bo pridobilo �as.
398
01:05:27,167 --> 01:05:29,542
Kaj sem zamudil?
399
01:05:29,708 --> 01:05:31,167
Spregovorila je.
400
01:05:34,042 --> 01:05:36,375
Zaklicala je moje ime.
401
01:05:36,542 --> 01:05:38,875
Narobe si sli�al.
402
01:05:39,042 --> 01:05:43,708
Rekel si,
da je Nova pametnej�a od ve�ine.
403
01:05:43,875 --> 01:05:45,333
Znotraj mo�nega.
404
01:05:46,500 --> 01:05:48,750
Zagotovo ima
neko stopnjo inteligence, toda �
405
01:05:48,917 --> 01:05:50,458
Ime imam.
406
01:05:52,375 --> 01:05:53,708
Mae.
407
01:05:57,792 --> 01:06:00,000
Vem, kam peljejo tvoj klan.
408
01:06:09,375 --> 01:06:10,958
�love�ka naselbina je.
409
01:06:12,625 --> 01:06:14,250
Tja sem namenjena.
410
01:06:14,875 --> 01:06:16,542
I��em ve� podobnih sebi.
411
01:06:16,708 --> 01:06:18,167
Je ve� takih
412
01:06:19,083 --> 01:06:20,417
kot ti?
413
01:06:22,625 --> 01:06:24,458
V�asih jih je bilo.
414
01:06:25,292 --> 01:06:28,333
Si skrivala resnico?
415
01:06:28,500 --> 01:06:30,708
Mama me je nau�ila mol�ati
416
01:06:32,208 --> 01:06:33,833
zaradi varnosti.
417
01:06:34,583 --> 01:06:37,583
Z nama si bila varna.
418
01:06:38,167 --> 01:06:40,875
In vseeno ne iskrena.
419
01:06:42,125 --> 01:06:44,583
Kje je zdaj tvoja mati?
420
01:06:47,875 --> 01:06:49,833
Sama sem.
421
01:06:54,167 --> 01:06:56,375
Kot smo vsi.
422
01:06:57,583 --> 01:06:58,917
Toda zdaj
423
01:07:00,625 --> 01:07:02,792
imamo drug drugega.
424
01:07:16,917 --> 01:07:18,917
Zakurimo ogenj.
425
01:07:19,083 --> 01:07:21,500
O marsi�em se moramo pomeniti.
426
01:08:27,292 --> 01:08:28,625
Ja.
427
01:10:48,708 --> 01:10:50,042
Nazaj.
428
01:10:50,792 --> 01:10:52,125
Nazaj!
429
01:10:58,458 --> 01:10:59,792
Noa!
430
01:11:02,875 --> 01:11:04,208
Mae!
431
01:11:09,500 --> 01:11:10,833
Mae!
432
01:11:10,917 --> 01:11:12,250
Ne!
433
01:11:26,958 --> 01:11:28,292
Mae!
434
01:11:32,375 --> 01:11:33,708
Dr�i se!
435
01:11:50,833 --> 01:11:52,333
Ne! Raka!
436
01:11:52,500 --> 01:11:53,833
Raka!
437
01:12:07,667 --> 01:12:09,000
Skupaj
438
01:12:10,083 --> 01:12:11,417
mo�ni.
439
01:14:09,000 --> 01:14:11,083
Umakni se! �lovek!
440
01:14:33,792 --> 01:14:35,125
Ne, ne, ne!
441
01:14:49,250 --> 01:14:51,917
Dobrodo�el doma, pti�ek.
442
01:15:02,458 --> 01:15:03,792
Pojdi!
443
01:15:56,583 --> 01:15:57,917
Noa!
444
01:16:01,292 --> 01:16:04,250
Pogre�al sem te.
Suna, Suna.
445
01:16:07,625 --> 01:16:08,958
Ne.
446
01:16:11,500 --> 01:16:13,458
Mrtev si bil.
447
01:16:14,750 --> 01:16:17,083
Videla sem te pasti.
448
01:16:17,250 --> 01:16:19,875
Nisi po�kodovana?
449
01:16:21,083 --> 01:16:22,417
Ne.
450
01:16:22,833 --> 01:16:24,167
Ne.
451
01:16:29,333 --> 01:16:30,958
Mati?
452
01:16:31,125 --> 01:16:32,458
Anaja?
453
01:17:23,667 --> 01:17:25,000
Vonnegut.
454
01:17:25,917 --> 01:17:27,375
Ta je dobra.
455
01:17:28,333 --> 01:17:30,250
Ni� kaj ni fikcije.
456
01:17:30,750 --> 01:17:33,875
V glavnem ga zanima zgodovina.
457
01:17:35,750 --> 01:17:37,875
�e posebej rimska zgodovina.
458
01:17:43,292 --> 01:17:44,875
Trevathan mi je ime.
459
01:17:50,292 --> 01:17:51,625
Od kod si?
460
01:17:54,667 --> 01:17:56,000
Najprej ti.
461
01:17:57,917 --> 01:18:01,667
No, saj dejansko ni pomembno.
462
01:18:01,833 --> 01:18:03,167
Od�el sem.
463
01:18:04,583 --> 01:18:06,125
Tako kot ti.
464
01:18:06,292 --> 01:18:08,875
Pri�el sem skoraj do obale.
465
01:18:09,042 --> 01:18:12,125
Potem sem padel in si zdrobil gle�nje.
466
01:18:12,292 --> 01:18:14,167
Proksim me je na�el tam.
467
01:18:16,000 --> 01:18:20,375
In zdaj mu bere� rimsko zgodovino?
468
01:18:23,458 --> 01:18:25,542
Kdo si torej?
469
01:18:26,792 --> 01:18:29,917
�lovek, ki ne pomaga opicam.
470
01:18:46,042 --> 01:18:47,500
Noa.
471
01:18:49,708 --> 01:18:51,750
Deliti.
Moramo deliti.
472
01:18:51,917 --> 01:18:53,250
Dobro.
473
01:18:57,000 --> 01:18:58,333
Noa?
474
01:18:58,417 --> 01:18:59,750
Noa!
��iv si!
475
01:19:17,333 --> 01:19:18,667
O�e
476
01:19:19,583 --> 01:19:22,875
je �
�Vem.
477
01:19:40,208 --> 01:19:42,042
Tja moramo.
478
01:19:43,583 --> 01:19:44,917
Pridi.
479
01:19:54,750 --> 01:19:56,250
Cezar!
480
01:20:03,292 --> 01:20:09,042
Cezar! Cezar!
481
01:20:54,167 --> 01:20:55,917
Kako �udovit dan!
482
01:20:56,625 --> 01:20:58,625
Kako �udovit dan!
483
01:20:59,667 --> 01:21:03,500
Smo hvale�ni za Cezarjeve besede?
484
01:21:03,667 --> 01:21:05,542
Hvale�ni smo.
485
01:21:05,708 --> 01:21:07,792
Sklanjamo glave?
486
01:21:07,958 --> 01:21:09,833
Sklanjamo!
487
01:21:10,375 --> 01:21:12,167
Recite njegove besede!
488
01:21:12,333 --> 01:21:14,375
Opice skupaj mo�ne!
489
01:21:14,542 --> 01:21:16,208
Recite njegove besede!
490
01:21:16,375 --> 01:21:18,708
Opice skupaj mo�ne!
491
01:21:18,875 --> 01:21:21,583
Kako �udovit dan!
492
01:21:31,042 --> 01:21:32,583
Dober ob�utek.
493
01:21:33,167 --> 01:21:36,042
Ko razmi�ljam o teh besedah,
494
01:21:36,208 --> 01:21:39,125
se po�utim dobro.
495
01:21:41,583 --> 01:21:44,792
Cezar je bil prvi stare�ina.
496
01:21:44,958 --> 01:21:48,958
Zdaj sem Cezar jaz!
497
01:21:52,125 --> 01:21:54,208
Ni pravi Cezar.
498
01:21:54,958 --> 01:21:57,833
Previdno, sin.
Zdaj smo njegovi.
499
01:22:02,333 --> 01:22:08,167
Ko pomislim na vse zaklade,
ki so ostali notri za nas,
500
01:22:10,042 --> 01:22:13,000
se po�utim zelo dobro.
501
01:22:15,583 --> 01:22:18,000
Morda je te�ko odpreti.
502
01:22:19,083 --> 01:22:20,583
Ni pa nemogo�e,
503
01:22:20,750 --> 01:22:23,667
ker delamo skupaj.
504
01:22:24,708 --> 01:22:27,083
Vsi kot eden.
505
01:22:27,250 --> 01:22:29,167
Kot je �elel Cezar.
506
01:22:29,333 --> 01:22:32,292
Kot je zahteval Cezar.
507
01:22:32,458 --> 01:22:35,125
Opice skupaj mo�ne!
508
01:22:36,000 --> 01:22:37,333
Vleci!
509
01:22:47,667 --> 01:22:49,500
Vleci!
510
01:22:50,542 --> 01:22:52,500
Vleci! �e bolj!
511
01:22:58,750 --> 01:23:00,083
Glej tole.
512
01:23:13,042 --> 01:23:14,708
Vleci!
�Vleci!
513
01:23:14,875 --> 01:23:16,917
Vleci!
514
01:23:21,875 --> 01:23:23,292
To!
515
01:23:23,833 --> 01:23:25,167
To!
516
01:23:30,667 --> 01:23:32,500
�e!
517
01:23:43,875 --> 01:23:45,292
Dovolj!
518
01:23:50,750 --> 01:23:54,750
Mogo�e bomo jutri mo�nej�i.
519
01:24:14,292 --> 01:24:15,708
Ne skrbi.
520
01:24:15,875 --> 01:24:18,208
Kdor koli je notri,
je mrtev ali pa ga ni ve�.
521
01:24:19,875 --> 01:24:22,792
Mesece �e tol�emo
po teh vratih.
522
01:24:25,875 --> 01:24:27,667
Ne ve�, kje smo?
523
01:24:28,292 --> 01:24:31,583
Ko je �lo vse po zlu
in se je vlada umaknila pod zemljo,
524
01:24:31,750 --> 01:24:33,625
jih je polovica �la sem.
525
01:24:33,792 --> 01:24:36,958
Z vso tehnologijo in oro�jem.
526
01:24:39,375 --> 01:24:40,708
Res ne razume�?
527
01:24:41,625 --> 01:24:43,875
Ta opi�jak ne sme dobiti,
kar je v �
528
01:24:44,042 --> 01:24:47,167
Nehaj razmi�ljati,
kako je bilo neko�
529
01:24:47,333 --> 01:24:49,625
in za�ni razmi�ljati,
kako je zdaj.
530
01:24:50,250 --> 01:24:51,708
Tole je dobro �ivljenje
531
01:24:51,875 --> 01:24:54,250
in prilo�nost ima� biti del njega.
532
01:24:54,833 --> 01:24:57,208
In zgraditi svet za opice?
533
01:24:57,375 --> 01:25:00,167
Saj je �e tako njihov.
534
01:25:08,292 --> 01:25:11,250
V sobi tam zadaj
sta topla voda in sve�a obleka.
535
01:25:12,833 --> 01:25:15,583
Ko se umije�,
se bo� bolje po�utila.
536
01:25:17,167 --> 01:25:19,625
Raje pogruntaj,
kako si lahko koristna.
537
01:25:26,583 --> 01:25:27,917
Spo�tovani stare�ina
538
01:25:28,917 --> 01:25:30,250
se je moral prikloniti.
539
01:25:31,875 --> 01:25:34,083
Nismo imeli izbire.
540
01:25:35,917 --> 01:25:37,458
Sprijazniti se mora�.
541
01:25:40,792 --> 01:25:42,125
Tak je zakon.
542
01:25:44,208 --> 01:25:49,208
Stare�ine nam niso povedali vsega
543
01:25:49,375 --> 01:25:51,417
o tem svetu.
544
01:25:52,333 --> 01:25:56,000
Niso nam povedali,
ker niso vedeli.
545
01:25:57,292 --> 01:26:00,417
Niso �eleli vedeti.
546
01:26:06,875 --> 01:26:08,458
Druga�en si.
547
01:26:12,375 --> 01:26:13,708
Pridi.
548
01:26:28,667 --> 01:26:31,042
In zato temu pravijo zabava v togah.
549
01:26:34,333 --> 01:26:38,292
Hecen �love�ek si, Trevathan.
550
01:26:43,708 --> 01:26:45,042
Hej, pridi!
551
01:26:45,542 --> 01:26:46,875
Pridi, sedi.
552
01:26:48,458 --> 01:26:49,792
Izvoli.
553
01:26:51,958 --> 01:26:53,292
Pojdi.
554
01:26:53,625 --> 01:26:54,958
Pojdi.
555
01:27:05,375 --> 01:27:07,708
�udovit dan, a ne?
556
01:27:11,375 --> 01:27:14,292
Dale� sta pri�la.
557
01:27:16,292 --> 01:27:18,583
Opica in �lovek,
558
01:27:18,750 --> 01:27:20,375
ki potujeta skupaj,
559
01:27:22,000 --> 01:27:23,417
je kar pustolov��ina.
560
01:27:26,167 --> 01:27:27,625
Noa si, ne?
561
01:27:28,333 --> 01:27:30,458
Dobrodo�el, Noa.
562
01:27:45,625 --> 01:27:46,958
Pojdi.
563
01:27:54,000 --> 01:27:55,458
Mae,
564
01:27:55,625 --> 01:27:59,250
ali pozna� pojem
565
01:27:59,875 --> 01:28:01,667
evolucije?
566
01:28:01,833 --> 01:28:04,375
�love�ka oznaka, ne?
567
01:28:04,542 --> 01:28:09,000
Napredek, po katerem hrepenim,
zahteva �as.
568
01:28:09,167 --> 01:28:13,042
Ogromno �asa, ki ga nimam.
569
01:28:14,375 --> 01:28:17,583
�al sem le umrljiv opi�jak.
570
01:28:19,833 --> 01:28:24,833
Zato moram dobiti znanje
iz tiste zakladnice.
571
01:28:25,000 --> 01:28:29,708
Prepri�an sem, da nam bo omogo�ilo
hipno evolucijo.
572
01:28:31,875 --> 01:28:33,208
Noa.
573
01:28:33,917 --> 01:28:35,250
Ne razume�.
574
01:28:36,667 --> 01:28:38,083
V svojem �asu
575
01:28:38,250 --> 01:28:43,875
so bili ljudje zmo�ni
mnogih izjemnih re�i.
576
01:28:44,042 --> 01:28:46,292
Znali so zravnati gore.
577
01:28:48,083 --> 01:28:50,500
Znali so se pogovarjati �ez morja.
578
01:28:50,667 --> 01:28:53,250
Leteli so, Noa.
579
01:28:53,792 --> 01:28:55,625
Kot letijo orli.
580
01:28:55,792 --> 01:28:58,875
Zdaj se bomo nau�ili tega.
581
01:28:59,042 --> 01:29:02,542
Opice se bodo nau�ile.
Sam se bom nau�il iz tega,
582
01:29:02,708 --> 01:29:05,583
kar je v tisti zakladnici.
583
01:29:06,917 --> 01:29:08,250
Nemogo�e je.
584
01:29:09,833 --> 01:29:11,292
Nih�e ne more priti noter.
585
01:29:16,917 --> 01:29:19,125
Mae, Mae.
586
01:29:20,750 --> 01:29:26,625
Moje opice so sre�ale
tvojega sopotnika.
587
01:29:27,792 --> 01:29:31,167
Mislim, da je ta zemljevid tvoj.
588
01:29:31,792 --> 01:29:33,292
Ve�, Noa,
589
01:29:33,833 --> 01:29:36,250
preden je potovala s tabo
590
01:29:36,417 --> 01:29:40,500
in s starim orangutanom,
591
01:29:40,667 --> 01:29:43,917
je bila Mae z ljudmi.
592
01:29:46,917 --> 01:29:48,250
�al pa
593
01:29:50,042 --> 01:29:53,542
moje opice niso razumele
njihove vrednosti,
594
01:29:53,708 --> 01:29:57,333
zato so mi pripeljale samo trupla.
595
01:29:58,208 --> 01:30:02,625
Nisem se mogel pogovarjati z njimi,
kot se lahko s teboj.
596
01:30:04,542 --> 01:30:05,875
Vem,
597
01:30:06,667 --> 01:30:10,042
da prihajate sem,
da bi pri�li v mojo zakladnico.
598
01:30:10,208 --> 01:30:11,833
Ni tvoja!
599
01:30:13,625 --> 01:30:16,042
Zdaj je, a ne?
600
01:30:17,042 --> 01:30:19,375
In pri�el bom noter.
601
01:30:20,292 --> 01:30:24,583
Ne glede, koliko opic me bo stalo.
602
01:30:25,458 --> 01:30:26,792
Noa.
603
01:30:28,708 --> 01:30:33,708
Sli�al sem,
da si zelo bistra opica.
604
01:30:34,667 --> 01:30:39,875
Zelo bistra. Popravil je eno tvojih
pokvarjenih palic, Trevathan.
605
01:30:42,792 --> 01:30:46,542
Bistre opice mi nadvse koristijo.
606
01:30:46,708 --> 01:30:49,250
Zdaj pa mi povej,
607
01:30:51,083 --> 01:30:55,125
ti je Mae omenila,
kako pride� v mojo zakladnico?
608
01:31:00,500 --> 01:31:01,917
Ni�esar mi ni povedala.
609
01:31:02,833 --> 01:31:04,500
Ni�esar ti ni povedala!
610
01:31:04,667 --> 01:31:06,000
Ni�esar.
611
01:31:09,458 --> 01:31:11,333
Ni�esar ti ni povedala.
612
01:31:15,542 --> 01:31:16,875
Noa.
613
01:31:17,583 --> 01:31:19,583
Pridi, pridi z mano.
614
01:31:19,750 --> 01:31:21,083
Pridi.
615
01:31:22,417 --> 01:31:24,000
Nekaj ti moram pokazati.
616
01:31:25,042 --> 01:31:27,000
Pridi.
617
01:31:28,833 --> 01:31:30,167
Pridi.
618
01:31:31,625 --> 01:31:33,708
Povej, kaj vidi�.
619
01:31:43,250 --> 01:31:45,458
Ugrabljene klane.
620
01:31:48,083 --> 01:31:49,500
Ne klane.
621
01:31:51,375 --> 01:31:52,708
Kraljestvo.
622
01:31:54,042 --> 01:31:57,750
Noa, kraljestvo opic.
623
01:32:02,500 --> 01:32:05,708
Ljudem ne more� zaupati.
624
01:32:06,417 --> 01:32:09,083
�e ima� dva, ki znata govoriti,
625
01:32:09,625 --> 01:32:11,083
je zadaj nekaj ve�.
626
01:32:13,250 --> 01:32:18,958
Mae je pri�la po orodje
iz moje zakladnice.
627
01:32:19,125 --> 01:32:22,292
Orodje, ki daje mo� ljudem,
628
01:32:22,458 --> 01:32:24,542
da postanejo nevarni.
629
01:32:27,083 --> 01:32:29,250
Zato moram prvi priti do njega.
630
01:32:29,375 --> 01:32:30,708
Ja?
631
01:32:30,792 --> 01:32:35,833
Ne razumejo, da je zdaj na� �as.
632
01:32:36,375 --> 01:32:38,500
To je moje kraljestvo.
633
01:32:41,833 --> 01:32:44,875
Uni�iti moram njihovo vrsto.
634
01:32:46,000 --> 01:32:49,458
Razen �e �elimo spet �iveti v kletkah.
635
01:32:56,417 --> 01:32:57,750
Pridi.
636
01:32:57,833 --> 01:32:59,333
Pridi, Noa.
637
01:32:59,500 --> 01:33:00,833
Jejva.
638
01:33:02,833 --> 01:33:04,167
Trevathan!
639
01:33:04,417 --> 01:33:05,917
Povej nam zgodbo.
640
01:33:06,417 --> 01:33:08,125
Naj bo zabavna.
641
01:33:31,125 --> 01:33:33,000
Ne bodo pri�li.
642
01:33:36,792 --> 01:33:38,125
Zakaj?
643
01:33:39,708 --> 01:33:42,125
Ker Orlovega klana
644
01:33:44,042 --> 01:33:45,375
ni ve�.
645
01:33:48,417 --> 01:33:53,500
Orlov klan je tukaj.
646
01:33:54,500 --> 01:33:57,042
Mi smo tu.
647
01:33:59,542 --> 01:34:01,500
V Proksimovi de�eli.
648
01:34:03,250 --> 01:34:08,208
In Proksim ne potrebuje orlov.
649
01:34:42,625 --> 01:34:46,458
Si me pri�el obsojat?
650
01:34:51,875 --> 01:34:53,708
Sam se obsojam.
651
01:34:55,500 --> 01:34:59,292
O�etu sem obljubil,
652
01:34:59,458 --> 01:35:01,042
da jih bom pripeljal domov.
653
01:35:05,458 --> 01:35:06,792
Spodletelo mi je.
654
01:35:08,958 --> 01:35:11,417
Orlov klan zdaj
655
01:35:11,583 --> 01:35:15,625
pripada Proksimu Cezarju.
656
01:35:19,292 --> 01:35:21,875
Tako pravi zakon.
657
01:35:37,292 --> 01:35:42,000
Toda zakon nima prav.
658
01:36:29,792 --> 01:36:32,500
�as je za ve�erno u�no uro.
659
01:36:32,667 --> 01:36:35,583
Koristilo bi ti, da bi bila zraven.
660
01:37:14,583 --> 01:37:17,250
Nisi iskala Odmevov.
661
01:37:18,917 --> 01:37:21,833
In nisi bila sama.
662
01:37:23,125 --> 01:37:24,458
�al mi je.
663
01:37:26,792 --> 01:37:29,208
Proksimove opice so na�le na� tabor.
664
01:37:31,875 --> 01:37:33,417
Vse so pobili.
665
01:37:34,792 --> 01:37:36,750
Komaj sem u�la.
666
01:37:37,667 --> 01:37:39,458
Potrebovala sem tvojo pomo�.
667
01:37:40,250 --> 01:37:45,250
In bala sem se.
�Ve� pove�, manj ti verjamem.
668
01:37:45,417 --> 01:37:47,417
Narobe je bilo,
da ti nisem zaupala.
669
01:37:47,500 --> 01:37:51,792
In zdaj to vem.
�Zaupam ti le, da bo� pomagala sebi.
670
01:37:54,167 --> 01:37:56,625
Toda s tem bi zdaj pomagala meni.
671
01:38:00,958 --> 01:38:02,417
Vpra�anja imam.
672
01:38:03,792 --> 01:38:05,333
�e odgovori� po resnici,
673
01:38:06,167 --> 01:38:07,542
ti bom mogo�e pomagal.
674
01:38:10,667 --> 01:38:13,083
Kaj potrebuje� iz zakladnice?
675
01:38:15,500 --> 01:38:16,833
Podobno
676
01:38:17,417 --> 01:38:18,750
je knjigi.
677
01:38:19,750 --> 01:38:21,167
Posebno knjigo.
�Kako?
678
01:38:22,667 --> 01:38:24,000
Posebno?
679
01:38:25,042 --> 01:38:27,792
Ljudje so izgubili sposobnost govora.
680
01:38:27,958 --> 01:38:29,708
Ta knjiga jim ga morda vrne.
681
01:38:31,375 --> 01:38:33,167
Knjiga to zmore?
682
01:38:34,000 --> 01:38:35,333
Ta �e.
683
01:38:42,667 --> 01:38:47,250
Raka je rekel,
da so opice in ljudje
684
01:38:48,583 --> 01:38:50,208
�iveli skupaj.
685
01:38:52,833 --> 01:38:54,167
Je res ali ne?
686
01:38:57,292 --> 01:38:58,625
Opice so bile neme.
687
01:39:00,208 --> 01:39:01,542
Kot Odmevi.
688
01:39:03,083 --> 01:39:04,667
Ljudje so bili glavni.
689
01:39:06,167 --> 01:39:07,542
Raz�iril se je virus,
690
01:39:08,792 --> 01:39:10,292
ki smo ga ustvarili sami.
691
01:39:11,292 --> 01:39:12,958
Opice je naredil pametnej�e.
692
01:39:14,292 --> 01:39:16,292
Nas pa je skoraj iztrebil.
693
01:39:23,167 --> 01:39:25,875
Pozna� pot noter?
694
01:39:27,542 --> 01:39:28,875
Ja.
695
01:39:30,125 --> 01:39:31,917
�e zadnje vpra�anje.
696
01:39:35,083 --> 01:39:39,333
Bo voda uni�ila tisto, kar je notri?
697
01:39:59,792 --> 01:40:01,125
Noa.
698
01:40:02,250 --> 01:40:06,042
Tvojo pomo� potrebujem.
699
01:40:07,792 --> 01:40:09,625
Kak�no pomo�?
700
01:40:13,583 --> 01:40:15,833
Vzpon.
701
01:40:16,000 --> 01:40:19,500
Ki ga ne morem opraviti sam.
702
01:40:19,667 --> 01:40:21,000
Zakaj?
703
01:40:22,000 --> 01:40:24,750
Da osvobodim na� klan.
704
01:40:47,250 --> 01:40:49,583
Anaja se boji.
705
01:41:24,958 --> 01:41:27,250
Suna, to je Mae.
706
01:41:29,667 --> 01:41:31,000
Zdravo, Suna.
707
01:41:35,292 --> 01:41:36,625
Kaj bomo naredili?
708
01:41:38,708 --> 01:41:40,208
Vse to bomo potrebovali.
709
01:41:41,208 --> 01:41:42,542
Pridite z mano.
710
01:41:56,083 --> 01:41:57,417
Previdno.
711
01:42:00,208 --> 01:42:04,083
Elektrika te�e skozi, ne?
712
01:42:06,417 --> 01:42:07,750
Ja.
713
01:42:23,833 --> 01:42:27,417
Ne bo� zmogel te�kega vzpona
714
01:42:30,292 --> 01:42:31,792
brez Anaja.
715
01:42:45,833 --> 01:42:47,167
Zdravo, Odmev.
716
01:43:04,250 --> 01:43:05,583
Tole gori.
717
01:43:05,875 --> 01:43:07,375
Pod pritiskom
718
01:43:08,792 --> 01:43:10,833
pa bo razneslo.
719
01:43:12,250 --> 01:43:14,167
Kako to ve�?
720
01:43:20,667 --> 01:43:22,000
Sranje.
721
01:43:27,208 --> 01:43:28,542
"Sranje"?
722
01:43:29,417 --> 01:43:31,542
Odnesi to tja.
�Prav.
723
01:43:31,708 --> 01:43:33,625
Z Anajem grem.
724
01:43:34,208 --> 01:43:35,792
Tako je varneje.
725
01:43:37,167 --> 01:43:40,208
Anaja, Anaja, stoj!
726
01:43:40,750 --> 01:43:42,958
Narobe dela�.
�Dobro.
727
01:43:43,042 --> 01:43:44,375
Rad jo ima�.
728
01:43:44,458 --> 01:43:45,958
Ne, ne.
�Ti tako po�ne�.
729
01:43:46,917 --> 01:43:48,250
Suno.
730
01:43:49,875 --> 01:43:51,792
Rodila sva se son�ni zahod narazen.
731
01:43:55,333 --> 01:43:56,667
Ne. Anaja �
732
01:43:56,833 --> 01:43:58,583
Znova ga bo zgradil.
733
01:44:10,292 --> 01:44:11,625
Ti �
734
01:44:13,958 --> 01:44:15,583
Imela si prilo�nost.
735
01:44:16,125 --> 01:44:18,417
Dal sem ti jo.
736
01:44:19,000 --> 01:44:23,625
Vendar sanjari� o preteklosti,
ki se ne more vrniti.
737
01:44:30,167 --> 01:44:31,542
Poslu�aj me.
738
01:44:33,000 --> 01:44:37,417
Trevathan, ne sodi� sem.
739
01:44:38,917 --> 01:44:41,083
Misli�, da je konec,
740
01:44:41,250 --> 01:44:42,583
vendar ni.
741
01:44:43,917 --> 01:44:47,917
Nih�e te ne bo obsojal za to,
kar se je zgodilo tu.
742
01:44:49,708 --> 01:44:52,792
Pridi z nami.
743
01:44:55,583 --> 01:44:56,917
Prosim.
744
01:45:04,208 --> 01:45:06,625
Tvojo opico bo �ivo odrl.
745
01:45:11,167 --> 01:45:12,500
In ti �
746
01:45:13,333 --> 01:45:14,667
No,
747
01:45:16,417 --> 01:45:18,250
bo� �e ugotovila.
748
01:45:26,208 --> 01:45:28,500
O, ne.
Prosim!
749
01:46:29,500 --> 01:46:30,833
Naprej moramo.
750
01:46:31,000 --> 01:46:32,333
Kmalu bo svetlo.
751
01:46:52,500 --> 01:46:55,083
Rekel si, da bo treba plezati!
752
01:47:09,417 --> 01:47:10,750
Mae, po�akaj!
753
01:47:17,958 --> 01:47:19,292
Mae!
754
01:47:23,417 --> 01:47:24,750
Tam!
755
01:47:25,375 --> 01:47:27,208
Tja gor moramo.
756
01:47:29,083 --> 01:47:30,833
Zdaj bomo plezali?
757
01:47:52,042 --> 01:47:54,125
La�je je kot do Vrhnjega gnezdi��a.
758
01:47:55,000 --> 01:47:56,333
Plezaj dalje.
759
01:48:19,875 --> 01:48:21,208
Noa!
760
01:48:33,875 --> 01:48:35,208
Sranje?
761
01:49:40,792 --> 01:49:42,125
�akaj. Previdno.
762
01:49:48,958 --> 01:49:50,292
Anaja!
763
01:50:19,375 --> 01:50:23,083
Noa, kje smo?
764
01:50:25,625 --> 01:50:26,958
Smrdi.
765
01:50:27,417 --> 01:50:30,417
NEVARNO
766
01:50:36,125 --> 01:50:37,458
Kaj je to?
Noa!
767
01:50:38,458 --> 01:50:39,958
Noa, kaj se dogaja?
768
01:51:15,250 --> 01:51:17,292
Je Odmev zgradil vse to?
769
01:51:26,750 --> 01:51:29,708
KAZALO
770
01:51:34,125 --> 01:51:36,917
GASILNA CEV
KOLUT IN HIDRANT
771
01:51:41,250 --> 01:51:42,583
Tu po�akajte.
772
01:52:35,375 --> 01:52:36,708
Mama!
773
01:53:00,083 --> 01:53:01,417
ARHIV
774
01:53:22,417 --> 01:53:26,250
SATCOM KLJU�
775
01:53:50,250 --> 01:53:53,458
Ti simboli imajo pomen.
776
01:54:14,125 --> 01:54:18,167
Pri opi�jih kletkah
so se sli�ali osupnjeni vzdihi.
777
01:54:24,250 --> 01:54:27,458
Jack je lahko eno videl od blizu.
Najbolj so mu bile v�e�.
778
01:54:46,875 --> 01:54:48,292
Pro� moramo.
779
01:55:15,292 --> 01:55:16,625
Kaj je tole?
780
01:55:17,667 --> 01:55:19,000
Pridite!
781
01:55:57,625 --> 01:55:59,083
Hitri bomo morali biti.
782
01:55:59,750 --> 01:56:02,958
Vi pojdite k svojemu klanu,
jaz pa bom spro�ila eksplozijo.
783
01:56:58,208 --> 01:57:03,333
Noa, uporabna opica si.
784
01:57:04,625 --> 01:57:08,625
Veliko stvari razume�.
785
01:57:08,792 --> 01:57:11,375
Pa vseeno nisi uspel
786
01:57:11,542 --> 01:57:14,708
opaziti najpomembnej�ega.
787
01:57:16,500 --> 01:57:19,417
Ne more� zaupati �loveku!
788
01:57:21,042 --> 01:57:24,750
Tvoj klan prihaja, da bo pri�a.
789
01:57:28,000 --> 01:57:30,292
Sam si morda dovolj neumen,
790
01:57:30,458 --> 01:57:34,667
da verjame�
tako dvoli�nemu bitju.
791
01:57:37,250 --> 01:57:38,583
Jaz pa nisem.
792
01:57:46,542 --> 01:57:47,875
Noa, povej mi,
793
01:57:48,542 --> 01:57:50,458
kot opica opici,
794
01:57:52,250 --> 01:57:56,875
kaj je Mae na�rtovala zame
v moji zakladnici?
795
01:57:59,542 --> 01:58:00,875
Dobro.
796
01:58:01,042 --> 01:58:03,875
Kako bo� torej izbral?
797
01:58:04,292 --> 01:58:07,417
�loveka pred opico?
798
01:58:08,458 --> 01:58:11,917
Tvoja prikupna Suna
799
01:58:13,708 --> 01:58:16,167
ali smrdljivi �lovek?
800
01:58:17,292 --> 01:58:18,625
Povej, kaj na�rtuje�!
801
01:58:20,750 --> 01:58:22,083
Ne!
802
01:58:58,625 --> 01:58:59,958
Razumem.
803
01:59:02,083 --> 01:59:04,625
Lahko odide�, Mae.
804
01:59:06,167 --> 01:59:07,500
Lahko gre�.
805
01:59:07,708 --> 01:59:10,000
Svobodna si.
Povej mi le,
806
01:59:10,958 --> 01:59:15,667
ali je notri �e ve� tak�nih.
807
01:59:22,125 --> 01:59:23,458
Mae?
808
01:59:24,500 --> 01:59:25,833
Mae.
809
01:59:27,375 --> 01:59:28,708
Ne.
810
01:59:29,792 --> 01:59:31,667
Ne smemo.
811
01:59:33,000 --> 01:59:34,333
Ne sme jih dobiti.
812
01:59:34,500 --> 01:59:35,833
Mae.
813
01:59:37,458 --> 01:59:38,792
�al mi je.
�Mae!
814
01:59:40,042 --> 01:59:41,375
Ne!
815
01:59:42,708 --> 01:59:44,042
Mae, ne!
816
01:59:46,167 --> 01:59:47,500
Mae!
817
02:00:11,792 --> 02:00:13,208
Kaj si naredila?
818
02:00:19,958 --> 02:00:21,292
Plezajte.
819
02:00:21,417 --> 02:00:22,750
Plezajte!
820
02:00:23,375 --> 02:00:24,708
Plezajte!
�Ne.
821
02:00:30,250 --> 02:00:31,583
Ne!
822
02:01:14,875 --> 02:01:16,583
Noa!
823
02:01:16,750 --> 02:01:18,750
Suna!
�Za tabo!
824
02:01:19,208 --> 02:01:21,000
Plezaj!
825
02:01:22,417 --> 02:01:24,042
Sin! Sin!
826
02:01:24,208 --> 02:01:25,542
Mati!
�Sin!
827
02:01:25,833 --> 02:01:27,542
Mati!
828
02:01:27,792 --> 02:01:29,125
Mati!
829
02:01:30,583 --> 02:01:33,125
Dar!
�Primi jo!
830
02:01:33,417 --> 02:01:35,542
Dar, primi me za roko!
831
02:01:35,708 --> 02:01:38,542
Mati!
�Dar!
832
02:01:41,833 --> 02:01:43,167
Dar!
833
02:01:46,500 --> 02:01:47,833
Dar, imam te.
834
02:01:48,958 --> 02:01:50,583
Noa, kam naj naredimo?
835
02:01:52,583 --> 02:01:54,458
Sem! Gremo!
836
02:02:02,042 --> 02:02:05,125
Orlov klan! Plezaj!
837
02:02:05,292 --> 02:02:07,542
Pojdite za Suno!
Za Anajem!
838
02:02:07,708 --> 02:02:09,833
Sem! Plezajte!
�Hitro.
839
02:02:10,292 --> 02:02:11,625
Plezajte!
840
02:02:19,375 --> 02:02:20,708
Sem!
841
02:02:22,208 --> 02:02:23,542
Hitro!
842
02:02:25,042 --> 02:02:26,375
Za Suno!
843
02:02:26,542 --> 02:02:28,458
Hitro, hitro!
�Gremo.
844
02:02:33,208 --> 02:02:35,250
Pridite.
�Gremo.
845
02:02:35,417 --> 02:02:38,208
Plezaj, Suna!
�Tu je pot ven!
846
02:02:38,708 --> 02:02:40,042
Pohitite!
847
02:02:40,250 --> 02:02:42,542
Plezajte!
Mati, pojdi!
848
02:02:42,708 --> 02:02:44,208
Noa!
�Plezaj, Anaja!
849
02:02:44,375 --> 02:02:45,708
Suna, pojdi!
�Vodi jih!
850
02:02:45,833 --> 02:02:47,292
Pojdite! Plezajte!
851
02:02:47,458 --> 02:02:50,083
Pojdite!
Pojdi, hitro!
852
02:05:34,708 --> 02:05:37,792
Misli�, da lahko uni�i� moje kraljestvo?
853
02:05:47,750 --> 02:05:51,333
Da lahko uni�i�, kar sem?
854
02:05:57,167 --> 02:05:58,500
Noa!
�Pusti ga.
855
02:06:11,708 --> 02:06:13,125
Noa.
856
02:06:14,792 --> 02:06:18,708
Veliko si obetal.
857
02:06:20,458 --> 02:06:23,208
Stal bo�,
858
02:06:23,875 --> 02:06:27,125
da se bo� lahko priklonil kralju,
859
02:06:27,917 --> 02:06:29,250
preden umre�.
860
02:06:34,292 --> 02:06:38,292
In vsi boste pri�e,
861
02:06:38,458 --> 02:06:43,917
ko se bo Noa priklonil kralju.
862
02:06:47,625 --> 02:06:49,000
Vstani.
863
02:06:49,958 --> 02:06:51,583
Takoj vstani!
864
02:06:54,833 --> 02:06:56,167
Tako, ja.
865
02:06:56,250 --> 02:06:57,917
Brihtna opica.
866
02:07:21,833 --> 02:07:23,333
Kaj je to?
867
02:07:26,667 --> 02:07:28,500
Trevathanu bi bilo v�e�.
868
02:07:58,958 --> 02:08:00,292
Dovolj!
869
02:08:02,417 --> 02:08:03,750
Dovolj!
870
02:09:13,333 --> 02:09:17,292
Pojdimo domov.
871
02:09:47,958 --> 02:09:49,292
Prihaja!
872
02:09:52,583 --> 02:09:53,917
Mehko?
873
02:09:54,458 --> 02:09:56,333
Pretrdo.
874
02:09:57,167 --> 02:09:58,500
Pretrdo.
875
02:09:59,917 --> 02:10:01,375
Svila.
�Dobro.
876
02:10:08,000 --> 02:10:09,333
Noa.
877
02:10:30,667 --> 02:10:32,292
Pri�la sem se poslovit.
878
02:10:41,542 --> 02:10:43,542
Proksim je imel prav.
879
02:10:44,667 --> 02:10:48,458
Ljudje se ne boste vdali.
880
02:10:49,708 --> 02:10:53,625
Dokler ne boste vzeli vsega
881
02:10:53,792 --> 02:10:55,333
zase.
882
02:10:56,417 --> 02:10:57,792
Na�e je bilo.
883
02:10:58,625 --> 02:11:03,042
Tisti silos je bil �love�ka zgradba,
s �love�kimi stvarmi in zamislimi.
884
02:11:03,208 --> 02:11:04,708
Ni bil namenjen opicam.
885
02:11:04,875 --> 02:11:07,500
Kaj pa je za opice?
886
02:11:09,583 --> 02:11:11,708
Naj bi znova utihnili?
887
02:11:13,708 --> 02:11:16,250
Obnovili bomo svoj dom.
888
02:11:18,000 --> 02:11:19,333
Bolj�i bo.
889
02:11:19,667 --> 02:11:21,000
Mo�nej�i.
890
02:11:21,833 --> 02:11:24,125
S tem, kar smo se nau�ili.
891
02:11:34,375 --> 02:11:36,625
�e bi bil Raka tu,
892
02:11:38,083 --> 02:11:40,542
bi rekel,
da bi imel njegov Cezar
893
02:11:41,458 --> 02:11:43,417
veliko povedati o tem.
894
02:11:48,292 --> 02:11:50,625
Je imel prav?
895
02:11:57,042 --> 02:12:02,792
Lahko opice in ljudje
�ivijo skupaj?
896
02:12:13,792 --> 02:12:15,125
Ne vem.
897
02:12:29,333 --> 02:12:31,375
Pomembno.
898
02:13:20,375 --> 02:13:22,042
Se vidiva kmalu.
899
02:14:39,417 --> 02:14:40,750
Pridi.
900
02:14:46,083 --> 02:14:47,750
Ni�am do 20.
901
02:14:48,042 --> 02:14:51,500
Nova geografska �irina je 2,722.
�Sprejeto. Pove�ujem.
902
02:14:51,667 --> 02:14:53,833
Sporo�i, kak�na je razporeditev.
�Gremo sem.
903
02:14:54,000 --> 02:14:57,042
Od�itki so potrjeni.
�Povezava deluje! Za�enjam.
904
02:15:25,583 --> 02:15:27,333
�ifrirni klju� SPREJET
905
02:15:27,833 --> 02:15:30,708
PRIDOBIVANJE SATELITSKEGA SIGNALA
906
02:15:42,208 --> 02:15:43,625
Pozdravljeni.
907
02:15:44,417 --> 02:15:45,792
Je kdo tam?
908
02:15:45,917 --> 02:15:47,250
Daj.
909
02:15:47,333 --> 02:15:48,667
Me sli�ite?
910
02:15:51,458 --> 02:15:52,792
Ja, pozdravljeni?
911
02:15:53,042 --> 02:15:55,167
Tu Fort Wayne v Indiani.
Sli�imo vas!
912
02:15:56,417 --> 02:15:57,958
Lepo je sli�ati drug glas.
913
02:15:58,833 --> 02:16:00,708
Povejte, kje ste.
Va�a lokacija?
914
02:16:35,054 --> 02:16:38,854
Prevedla: Mi�a �avor
915
02:16:39,455 --> 02:16:43,255
Tehni�na obdelava
DrSi Infire
54365