All language subtitles for Kingdom.Of.The.Planet.Of.The.Apes.2024.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov.[sdh]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,473 --> 00:00:03,682
(Trommelwirbel)
2
00:00:05,932 --> 00:00:08,432
(epische Musik)
3
00:00:19,307 --> 00:00:21,432
(Musik endet)
4
00:00:24,307 --> 00:00:25,348
(sehr zarte Musik)
5
00:00:25,473 --> 00:00:28,390
Über Jahrtausende hinweg
herrschten Menschen über den Planeten.
6
00:00:28,390 --> 00:00:30,765
Ihre Hybris führte zu ihrem Untergang.
7
00:00:30,890 --> 00:00:33,890
Ein künstliche Virus bewirkte den Aufstieg
intelligenter Affen.
8
00:00:33,890 --> 00:00:36,057
Bei den Menschen geschah das Gegenteil:
9
00:00:36,348 --> 00:00:39,265
Ihnen raubte es die Intelligenz
und die Fähigkeit zu sprechen.
10
00:00:39,515 --> 00:00:42,515
Während Affe und Mensch
um die Koexistenz rangen,
11
00:00:42,682 --> 00:00:44,723
tat sich ein Affe hervor
12
00:00:44,848 --> 00:00:49,223
und opferte alles für seine Art.
13
00:00:49,515 --> 00:00:54,057
Sein Name war Ceasar.
14
00:00:55,140 --> 00:00:57,223
(Zarte Musik setzt sich fort.)
15
00:00:57,432 --> 00:01:01,015
- (leichter Windhauch)
- (gedämpfter Seufzer)
16
00:01:04,765 --> 00:01:06,848
(Affe gurrt gedämpft.)
17
00:01:11,640 --> 00:01:13,682
(Orang-Utan seufzt.)
18
00:01:15,432 --> 00:01:17,848
(gedämpftes Puckern)
19
00:01:18,848 --> 00:01:21,765
(vielstimmiges gedämpftes Klagen)
20
00:01:32,640 --> 00:01:34,932
(leise sphärische Musik)
21
00:01:40,432 --> 00:01:42,807
(Musik steigert sich.)
22
00:01:52,182 --> 00:01:54,307
(dumpfes Grunzen)
23
00:02:05,848 --> 00:02:08,807
(Musik wird unheilvoll.)
24
00:02:10,973 --> 00:02:13,140
(Affen schreien.)
25
00:02:19,182 --> 00:02:26,182
PLANET DER AFFEN: NEW KINGDOM
26
00:02:26,182 --> 00:02:28,973
(Musik und Schreie verklingen.)
27
00:02:37,473 --> 00:02:39,640
(entferntes Gezwitscher)
28
00:02:39,807 --> 00:02:44,932
{\an8}VIELE GENERATIONEN SPÄTER
29
00:02:50,848 --> 00:02:52,932
(Adler ruft.)
30
00:02:53,057 --> 00:02:55,307
(Adlerrufe setzen sich fort.)
31
00:02:59,765 --> 00:03:01,848
(leise, unruhige Musik)
32
00:03:13,348 --> 00:03:15,473
(Musik wird friedlich.)
33
00:03:19,515 --> 00:03:21,640
(vielstimmige Adlerrufe)
34
00:03:38,473 --> 00:03:40,557
(Affen grunzen leise.)
35
00:03:45,140 --> 00:03:47,015
(Männchen:) Kommt.
36
00:03:54,015 --> 00:03:56,515
(Affen rufen und kreischen.)
37
00:04:18,140 --> 00:04:20,473
- (Schmatzen)
- (Er grummelt.)
38
00:04:20,765 --> 00:04:22,223
Angeber
39
00:04:23,307 --> 00:04:25,807
- (Adler ruft.)
- (Affe grunzt.)
40
00:04:31,432 --> 00:04:33,515
(Adler tschilpt.)
41
00:04:35,640 --> 00:04:37,640
(Tschilpen setzt sich fort.)
42
00:04:42,765 --> 00:04:46,432
(leise:) Älteste Luna sagt:
"Mach, dass dein Herz still ist.
43
00:04:46,640 --> 00:04:48,973
Das richtige Ei singt für dich."
44
00:04:49,640 --> 00:04:53,182
Älteste Luna ist ... auch alt.
45
00:04:54,057 --> 00:04:57,432
- (Mittleres Männchen prustet leise.)
- (Männchen kabbeln leise.)
46
00:04:57,640 --> 00:04:59,682
(Adler kreischt.)
47
00:05:13,723 --> 00:05:17,807
(Weibchen:) Drei.
(wispernd:) Nur drei.
48
00:05:18,432 --> 00:05:20,848
- Wir ... nehmen alle.
- Nein.
49
00:05:21,015 --> 00:05:22,557
Niemals.
50
00:05:22,723 --> 00:05:25,432
Immer eins übrig lassen.
51
00:05:26,307 --> 00:05:29,307
- Das ist so Gesetz.
- (Linkes Männchen stöhnt.)
52
00:05:30,348 --> 00:05:33,807
Morgen ist Tag der Bindung.
(Er seufzt.)
53
00:05:34,473 --> 00:05:37,640
- Die gehören euch.
- (Affen grunzen verneinend.)
54
00:05:37,765 --> 00:05:39,932
- Ihr seid älter.
- Einen Sonnenuntergang.
55
00:05:40,140 --> 00:05:42,140
- Höchstens.
- ... ist älter.
56
00:05:43,473 --> 00:05:45,932
- (Sie seufzt.)
- Soona?
57
00:05:47,182 --> 00:05:49,432
Welches davon singt zu dir?
58
00:05:54,515 --> 00:05:56,432
(flüsternd:) Das hier.
59
00:06:00,723 --> 00:06:02,265
Seide.
60
00:06:04,765 --> 00:06:06,932
(Männchen grunzt leise.)
61
00:06:13,557 --> 00:06:16,640
Wir werden sie zusammen großziehen.
62
00:06:17,140 --> 00:06:19,848
So wie man uns großgezogen hat.
63
00:06:20,682 --> 00:06:22,932
Es wäre dasselbe.
64
00:06:23,765 --> 00:06:26,140
- (entfernter Vogelruf)
- Ja?
65
00:06:28,807 --> 00:06:30,932
(entfernter Adlerruf)
66
00:06:37,848 --> 00:06:39,557
Geh. Los, geh.
67
00:06:41,557 --> 00:06:44,140
- (Soona:) Noa!
- (Männchen:) Noa, warte.
68
00:06:51,723 --> 00:06:53,807
(Knirschen)
69
00:06:57,848 --> 00:07:00,932
- (Männchen:) Ist zu weit.
- (Soona:) Finde anderen Weg.
70
00:07:02,682 --> 00:07:04,807
(metallisches Klingen)
71
00:07:04,973 --> 00:07:07,973
Noa? (ungläubig:) Nein ...
72
00:07:09,765 --> 00:07:11,182
(Männchen:) Wow!
73
00:07:11,348 --> 00:07:12,515
Ja!
74
00:07:15,140 --> 00:07:16,515
(Männchen lacht.)
75
00:07:28,640 --> 00:07:31,265
- (Insekten summen.)
- (Er hechelt ungläubig.)
76
00:07:33,557 --> 00:07:35,682
(Er keckert einmal laut.)
77
00:07:36,515 --> 00:07:38,557
(lautes Knacken)
78
00:07:45,682 --> 00:07:47,640
(Adlerruf)
79
00:07:47,807 --> 00:07:50,182
(Adler und Noa rufen aufgeregt.)
80
00:07:55,057 --> 00:07:57,140
- (Noa schreit.)
- (Männchen schreit.)
81
00:08:01,932 --> 00:08:03,307
(Soona:) Noa!
82
00:08:03,473 --> 00:08:07,557
- (aufgeregte Affenrufe)
- Anaya. Soona.
83
00:08:07,723 --> 00:08:10,473
- Noa!
- (aufgeregtes Keckern)
84
00:08:11,140 --> 00:08:13,307
- (Noa schreit auf.)
- (Anaya:) Noa.
85
00:08:13,473 --> 00:08:15,015
(Soona:) Nein.
86
00:08:21,140 --> 00:08:23,432
(Sie seufzen erleichtert.)
87
00:08:28,640 --> 00:08:31,848
- (Sie stöhnen.)
- (Plumpsen)
88
00:08:33,515 --> 00:08:35,807
(Vogelrufe)
89
00:08:38,472 --> 00:08:43,057
- (Anaya:) Wie der Vogel wohl aussieht?
- (Soona:) Hauptsache nicht wie du.
90
00:08:43,807 --> 00:08:46,307
- (Affen keckern leise.)
- (Wiehern)
91
00:08:48,932 --> 00:08:51,307
(Pferde wiehern nervös.)
92
00:08:57,098 --> 00:08:58,223
Angst.
93
00:09:03,807 --> 00:09:05,265
Decke fehlt.
94
00:09:05,557 --> 00:09:06,932
(Knacken)
95
00:09:09,807 --> 00:09:12,140
- Was ist los, Noa?
- (Rascheln)
96
00:09:12,307 --> 00:09:14,765
(Noa flüsternd:)
Etwas zwischen Bäumen.
97
00:09:19,473 --> 00:09:20,932
(kurzer Aufschrei)
98
00:09:23,223 --> 00:09:25,348
(Affen kreischen.)
99
00:09:30,723 --> 00:09:32,432
Es entkommt.
100
00:09:44,598 --> 00:09:46,598
Eindringlinge.
101
00:09:47,307 --> 00:09:49,223
Noa hat Angst.
102
00:09:51,557 --> 00:09:53,265
Anaya nicht.
103
00:09:55,932 --> 00:09:57,973
(Windheulen)
104
00:10:03,765 --> 00:10:05,640
(Noa knurrt.)
105
00:10:12,932 --> 00:10:14,640
(Anaya schnuppert.)
106
00:10:16,973 --> 00:10:19,057
(flüsternd:) Kein ... Affe.
107
00:10:23,307 --> 00:10:26,765
War vielleicht ... Echo.
108
00:10:28,723 --> 00:10:30,265
Echo?
109
00:10:30,640 --> 00:10:33,682
Die kommen nie her, aus dem Tal.
110
00:10:33,848 --> 00:10:35,057
Oh.
111
00:10:38,140 --> 00:10:40,182
(leises Windheulen)
112
00:10:43,765 --> 00:10:45,932
(aufgeregtes Kreischen)
113
00:10:47,848 --> 00:10:49,932
(Kreischen setzt sich fort.)
114
00:10:53,473 --> 00:10:55,307
(Soona:) Hattest du Angst?
115
00:10:55,473 --> 00:10:58,557
- Nicht so viel wie Anaya.
- (Soona lacht.)
116
00:11:02,432 --> 00:11:04,515
(friedliche Musik)
117
00:11:20,432 --> 00:11:22,432
(Adler kreischt.)
118
00:11:23,640 --> 00:11:26,265
- (Junges aufgeregt:) Zurück!
- Sie sind zurück.
119
00:11:26,432 --> 00:11:28,640
- Anaya. Soona.
- Habt ihr eure Eier?
120
00:11:28,807 --> 00:11:31,932
- Wie hoch seid ihr geklettert?
- War es gefährlich?
121
00:11:32,140 --> 00:11:33,557
War es. Sehr sogar.
122
00:11:33,723 --> 00:11:36,265
Anaya hat geschrien
wie ein Neugeborenes.
123
00:11:36,432 --> 00:11:38,307
(Sie lachen.)
124
00:11:42,723 --> 00:11:45,223
Noa, zeig mir das Ei.
125
00:11:45,432 --> 00:11:47,932
- Wie viele Eier habt ihr geehrt?
- Zeig uns das Ei.
126
00:11:48,057 --> 00:11:50,223
- Zeig es uns.
- Wo ist dein Ei?
127
00:11:50,432 --> 00:11:52,515
- Zeig.
- (bittend:) Zeig's uns, Anaya.
128
00:11:52,682 --> 00:11:55,265
- Oh ja ...
- Bitte ...
129
00:11:56,932 --> 00:11:59,473
(alle staunend:) Oh ...
130
00:12:15,765 --> 00:12:17,807
(Affenkinder kreischen aufgeregt.)
131
00:12:17,973 --> 00:12:19,932
- Wer will?
- Ich, ich!
132
00:12:20,057 --> 00:12:21,765
Oh ... Hm.
133
00:12:26,640 --> 00:12:28,015
Sohn.
134
00:12:28,182 --> 00:12:30,307
(Adler ruft.)
135
00:12:36,182 --> 00:12:39,432
- Zeig's mir.
- Alle müssen auf Bindung warten.
136
00:12:39,557 --> 00:12:42,348
- Selbst ehrenwerte Lehrerin.
- Ach.
137
00:12:42,515 --> 00:12:45,015
- Ich bin deine Mutter.
- (Er seufzt.)
138
00:12:53,515 --> 00:12:56,432
Ich wusste,
dass du gut klettern würdest.
139
00:12:58,932 --> 00:13:00,682
Er wartet.
140
00:13:09,640 --> 00:13:11,265
Kaputt?
141
00:13:13,015 --> 00:13:15,473
Dafür noch Zeit. Nachher.
142
00:13:18,765 --> 00:13:21,932
Dein Vater will sicher sehen.
143
00:13:26,598 --> 00:13:31,515
Er wird stolz sein.
144
00:13:47,307 --> 00:13:49,140
- (erstaunt:) Noa.
- Noa.
145
00:13:49,265 --> 00:13:52,932
(grunzend:) Noa. Wir dachten nicht,
dass du zurückkommst.
146
00:14:07,723 --> 00:14:10,015
(Adler kreischen.)
147
00:14:10,182 --> 00:14:12,765
(brummendes Summen)
148
00:14:14,932 --> 00:14:18,015
(Geschmückter Affe
brummt leise summend.)
149
00:14:24,682 --> 00:14:27,432
- Zu ... fest. Hm.
- (Lehrling eilfertig:) Ja.
150
00:14:28,557 --> 00:14:30,848
- Ja, Koro.
- (Er brummt.)
151
00:14:31,015 --> 00:14:32,973
(Schritte)
152
00:14:33,973 --> 00:14:36,307
- (Vögel zwitschern wild.)
- (Flattern)
153
00:14:44,848 --> 00:14:46,973
Vater, Meister der Vögel.
154
00:14:49,265 --> 00:14:51,432
(Koro brummt leise.)
155
00:14:52,140 --> 00:14:54,807
- (Koro summt leise.)
- (Adler kreischt auf.)
156
00:14:57,432 --> 00:14:58,473
Noa.
157
00:15:01,307 --> 00:15:02,682
Sohn.
158
00:15:07,307 --> 00:15:09,432
Sonnenadler hat keine Lust,
159
00:15:09,640 --> 00:15:13,348
für Zeremonie morgen zu arbeiten.
160
00:15:15,932 --> 00:15:19,515
- Gut geklettert?
-Über Gipfelnest.
161
00:15:19,682 --> 00:15:25,140
- (brummend:) Hm. Jeder von euch?
- Nein. Außer mir keiner.
162
00:15:26,432 --> 00:15:28,473
(Koro zieht die Luft ein.)
163
00:15:30,682 --> 00:15:33,140
Was dieser Geruch?
164
00:15:39,723 --> 00:15:41,807
(Er schnuppert.)
165
00:15:43,182 --> 00:15:46,515
Ihr doch nicht
im jenseitigen Tal gewesen?
166
00:15:46,682 --> 00:15:50,515
Niemals. Ist ... verboten.
167
00:15:51,307 --> 00:15:55,432
Und doch ... Blut von Echo.
Auf deiner Decke.
168
00:15:55,640 --> 00:15:58,807
Wir sind nicht dorthin gegangen.
Waren nicht im Tal.
169
00:16:02,640 --> 00:16:04,265
Akzeptiert.
170
00:16:04,765 --> 00:16:08,307
- (Noa seufzt.)
- Du aufrichtig, Noa.
171
00:16:09,557 --> 00:16:11,557
Musst einiges lernen.
172
00:16:12,682 --> 00:16:14,723
Muss einiges lehren.
173
00:16:15,348 --> 00:16:17,848
Morgen, nach der Bindung.
174
00:16:18,932 --> 00:16:21,682
Jetzt, Älteste müssen es wissen.
175
00:16:22,432 --> 00:16:24,432
Echos ...(Er stöhnt.)
176
00:16:24,557 --> 00:16:26,640
Machen nur Schwierigkeiten.
177
00:16:29,682 --> 00:16:32,432
(Koro:) Oda wird Plage verjagen.
178
00:16:34,973 --> 00:16:37,057
(Adler ruft.)
179
00:16:40,640 --> 00:16:43,057
(Koro:) Darf ich euren Rat erbitten?
180
00:16:45,182 --> 00:16:49,223
(Koro:) Auf dieser Decke ...
das Blut eines Echos.
181
00:16:49,432 --> 00:16:53,640
- Oh, eines Echos ...
- Ich bitte dafür um Verzeihung.
182
00:16:53,807 --> 00:16:57,223
- Das ein schlechtes Zeichen.
- (tiefes Grollen)
183
00:17:05,848 --> 00:17:08,515
Du ... warst im Gipfelnest?
184
00:17:12,140 --> 00:17:14,348
Ist schwerer Aufstieg.
185
00:17:21,848 --> 00:17:24,973
- (Koro:) ... sehr gefährlich.
- Gefahr.
186
00:17:29,723 --> 00:17:31,265
Anaya.
187
00:17:35,515 --> 00:17:38,140
Dein Vater. Warst du bei ihm?
188
00:17:44,348 --> 00:17:47,848
Ich verstehe ihn nicht,
diesen ... Sonnenadler.
189
00:17:48,015 --> 00:17:50,765
Ich schon. Er ... hasst Noa.
190
00:17:50,932 --> 00:17:52,973
(Soona grummelt.)
191
00:17:55,723 --> 00:17:56,932
Noa.
192
00:17:57,515 --> 00:17:59,098
Deine Decke?
193
00:17:59,640 --> 00:18:01,640
Bei Ältesten.
194
00:18:03,432 --> 00:18:06,182
Sie schicken Oda,
um Echo zu verscheuchen.
195
00:18:06,682 --> 00:18:08,765
(Oda:) Ja, Ältester.
196
00:18:08,932 --> 00:18:11,348
Als ... Mutter klein war,
197
00:18:12,307 --> 00:18:14,932
ging Bach nach Dürre zurück.
198
00:18:15,057 --> 00:18:17,640
Danach Echos auf Nahrungssuche.
199
00:18:17,765 --> 00:18:21,182
Eins, das sie sah, war klein,
eins ziemlich groß.
200
00:18:22,307 --> 00:18:24,973
Wir haben guten Regen.
201
00:18:26,307 --> 00:18:28,015
Ihre Worte.
202
00:18:32,932 --> 00:18:35,057
(Koro:) Reite tapfer, Oda.
203
00:18:40,515 --> 00:18:42,640
(Adler kreischt auf.)
204
00:18:45,932 --> 00:18:47,973
(Noa seufzt leise.)
205
00:19:05,182 --> 00:19:07,265
(Käuzchen ruft entfernt.)
206
00:19:32,432 --> 00:19:34,473
(Er stöhnt leise.)
207
00:19:36,473 --> 00:19:38,723
(Klappern)
208
00:19:43,557 --> 00:19:45,848
(Feuer knistert leise.)
209
00:19:50,640 --> 00:19:52,723
(Noa schnuppert.)
210
00:19:53,723 --> 00:19:55,932
(Noa hustet leise.)
211
00:19:56,057 --> 00:19:58,182
(leises Knarren)
212
00:19:58,807 --> 00:20:00,932
(Er schnuppert erneut.)
213
00:20:04,432 --> 00:20:06,515
(Er schnuppert weiter.)
214
00:20:18,265 --> 00:20:20,515
(schnelle Schritte)
215
00:20:22,932 --> 00:20:25,140
(Er schnuppert.)
216
00:20:30,140 --> 00:20:32,640
(leise, angespannte Musik)
217
00:20:36,348 --> 00:20:38,807
(Er schnuppert immer wieder.)
218
00:20:40,057 --> 00:20:42,140
(gepresstes Atmen)
219
00:20:46,307 --> 00:20:47,723
(Aufschrei)
220
00:20:55,432 --> 00:20:57,473
(Schritte entfernen sich.)
221
00:20:57,640 --> 00:21:00,307
- (Er atmet heftig.)
- (leises Tropfen)
222
00:21:08,432 --> 00:21:09,432
Nein ...
223
00:21:15,140 --> 00:21:18,348
Unsere Bindung
ist direkt nach Sonnenaufgang.
224
00:21:19,182 --> 00:21:21,932
Meister der Vögel
macht sicher Ausnahme.
225
00:21:22,057 --> 00:21:25,057
Sie werden ihn nicht warten lassen
auf nächste Saison.
226
00:21:25,223 --> 00:21:27,015
Doch, das wird er.
227
00:21:28,640 --> 00:21:30,640
(wispernd:) Er ist dein Vater.
228
00:21:30,807 --> 00:21:33,432
Und ich, ich bin ...
229
00:21:33,557 --> 00:21:35,307
sein Sohn.
230
00:21:35,723 --> 00:21:38,473
Also, dann ... warte ich mit dir.
231
00:21:40,848 --> 00:21:42,973
Anaya ebenso warten.
232
00:21:44,432 --> 00:21:45,932
Das könnt ihr nicht.
233
00:21:52,307 --> 00:21:55,223
Ich muss mir ein ... anderes suchen.
234
00:22:14,640 --> 00:22:17,682
- (entferntes Wasserrauschen)
- (Käuzchen ruft.)
235
00:22:17,848 --> 00:22:20,932
(Hufgetrappel und Schnauben
hallen wider.)
236
00:22:30,307 --> 00:22:32,848
(entferntes metallenes Quietschen)
237
00:22:38,182 --> 00:22:40,473
- (kurzes Dröhnen)
- (Affe kreischt.)
238
00:22:40,640 --> 00:22:43,557
- (Affen kreischen.)
- (Metall klingt.)
239
00:22:45,765 --> 00:22:47,848
(Lärm verklingt.)
240
00:22:59,557 --> 00:23:02,432
(Hufgetrappel, Pferd wiehert leise.)
241
00:23:05,848 --> 00:23:07,932
(entferntes Wiehern)
242
00:23:17,348 --> 00:23:19,640
(ängstliches Atmen)
243
00:23:43,932 --> 00:23:46,348
- (geschwächt:) Noa.
- Oda.
244
00:23:47,140 --> 00:23:51,682
Da ... sind ... noch mehr.
245
00:23:53,223 --> 00:23:55,265
(Noa keucht erschrocken.)
246
00:23:55,932 --> 00:23:57,932
(entferntes Wiehern)
247
00:23:58,140 --> 00:24:01,765
(Vielfaches Hufgetrappel
und Affengeschrei nähert sich.)
248
00:24:21,973 --> 00:24:24,015
(aufgeregtes Affenkreischen)
249
00:24:36,223 --> 00:24:38,140
Was ist hier passiert?
250
00:24:38,640 --> 00:24:40,640
Unsere Späher.
251
00:24:40,807 --> 00:24:42,932
Getötet von ihm.
252
00:24:51,140 --> 00:24:52,473
Mensch.
253
00:24:52,640 --> 00:24:54,432
Hm. Das ist sie.
254
00:24:54,932 --> 00:24:57,223
Lightning, auf dein Pferd.
Schwärmt aus.
255
00:24:58,057 --> 00:25:01,432
Findet seinen Clan.
Sucht in allen Richtungen.
256
00:25:01,557 --> 00:25:03,265
(Knacken)
257
00:25:03,432 --> 00:25:05,515
(Wiehern)
258
00:25:09,473 --> 00:25:12,807
- Das Pferd des Affen.
- Lightning, komm.
259
00:25:21,973 --> 00:25:23,932
Sie können nicht weit sein.
260
00:25:24,765 --> 00:25:28,765
- Folgt dem Pferd, findet seinen Clan.
- (gellendes Wiehern)
261
00:25:28,932 --> 00:25:30,932
Findet Menschen.
262
00:25:31,723 --> 00:25:34,015
- Reitet.
- (Affen brüllen aufgeregt.)
263
00:25:36,848 --> 00:25:39,932
Los, los! Los. Komm.
264
00:25:42,307 --> 00:25:44,473
(Wiehern, Hufe donnern.)
265
00:25:46,765 --> 00:25:48,848
(Noa atmet heftig.)
266
00:25:53,682 --> 00:25:55,723
(bedrohliche Musik)
267
00:25:58,140 --> 00:26:00,348
(Noa hechelt angestrengt.)
268
00:26:03,432 --> 00:26:05,640
(unheilvolle Musik)
269
00:26:11,640 --> 00:26:13,932
(Noa atmet gehetzt.)
270
00:26:17,723 --> 00:26:20,515
- (Grillenzirpen)
- (Noa japst erschöpft.)
271
00:26:27,182 --> 00:26:29,640
(Unheilvolle Musik steigert sich.)
272
00:26:36,432 --> 00:26:39,640
(Wiehern und Kreischen)
273
00:26:40,640 --> 00:26:43,848
- Halt sie zusammen.
- Nein. Nein, bitte ...
274
00:26:47,473 --> 00:26:50,432
- Du, Gefangener.
- (panisches Gebrüll)
275
00:26:53,057 --> 00:26:54,932
Halte sie.
276
00:26:58,015 --> 00:27:00,765
- Soona! Anaya!
- Noa, hilf ...
277
00:27:11,515 --> 00:27:13,432
(verzerrt:) Noa!
278
00:27:13,557 --> 00:27:16,682
(panisch:) Noa!
(lauter werdend:) Noa!
279
00:27:16,848 --> 00:27:18,432
Noa!
280
00:27:19,223 --> 00:27:20,557
Noa.
281
00:27:21,348 --> 00:27:23,473
(Noa:) Anaya. Mutter.
282
00:27:25,640 --> 00:27:28,140
- Wo Soona?
- (schnappatmend:) Die holten sie.
283
00:27:28,265 --> 00:27:30,473
Sie zerbrochen mein Ei.
284
00:27:30,640 --> 00:27:32,640
- (Anaya schnappt nach Luft.)
- Mutter.
285
00:27:32,807 --> 00:27:35,223
- Hilf deinem Vater.
- (Noa schreit auf.)
286
00:27:35,432 --> 00:27:39,015
- (Anaya:) Nein. Nein! Noa!
- (kehliges Knurren)
287
00:27:40,348 --> 00:27:42,723
- (Anaya:) Nein!
- (Noa schreit.)
288
00:27:43,723 --> 00:27:46,015
- Lauf, Noa, lauf!
- (Noa keucht.)
289
00:27:46,640 --> 00:27:48,265
Hilf deinem Vater.
290
00:27:48,432 --> 00:27:50,265
Geh, Noa. Lauf!
291
00:27:53,807 --> 00:27:55,932
(Ältester keucht aufgebracht.)
292
00:27:57,723 --> 00:28:01,182
- (Lightning:) Er ihr Ältester.
- (tiefes Grollen)
293
00:28:07,682 --> 00:28:10,057
- (Affen brüllen.)
- (Reißen)
294
00:28:15,723 --> 00:28:18,140
Für Caesar!
295
00:28:18,807 --> 00:28:20,807
Für Caesar!
296
00:28:21,473 --> 00:28:24,848
- (Affenchor:) Caesar! Caesar!
- Bringt sie zu Proximus.
297
00:28:25,015 --> 00:28:28,182
- Caesar! Caesar!
- Findet den Menschen!
298
00:28:28,348 --> 00:28:31,640
- (Er grollt kehlig.)
- Caesar! Caesar!
299
00:28:35,057 --> 00:28:37,640
(Noa keucht aufgeregt.)
300
00:28:37,807 --> 00:28:40,057
(Adler kreischt.)
301
00:28:44,432 --> 00:28:47,265
- (aufgeregt keuchend:) Vater.
- Sohn.
302
00:28:47,432 --> 00:28:49,182
Es tut mir leid. Es ist meine Schuld.
303
00:28:49,348 --> 00:28:51,348
Noa, befreie alle Vögel.
304
00:28:51,515 --> 00:28:54,057
- Geh.
- (Adler kreischen.)
305
00:29:12,515 --> 00:29:14,723
(grollendes Knurren)
306
00:29:19,057 --> 00:29:20,973
(bedrohliche Musik)
307
00:29:28,640 --> 00:29:31,848
Verneige dich endlich.
308
00:29:44,140 --> 00:29:45,932
(Noa keucht auf.)
309
00:29:51,723 --> 00:29:53,557
(Koro stöhnt laut.)
310
00:29:56,640 --> 00:29:59,640
- (Er knurrt.)
- (Noa atmet heftig.)
311
00:30:01,515 --> 00:30:03,765
- (Er schnaubt.)
- (Noa kreischt auf.)
312
00:30:18,140 --> 00:30:20,307
(Noa schreit auf und keucht.)
313
00:30:20,473 --> 00:30:23,140
- (Noa ringt nach Luft.)
- (Gorilla grollt.)
314
00:30:24,640 --> 00:30:27,140
(Noa ringt nach Luft.)
315
00:31:00,807 --> 00:31:03,057
(metallenes Knarren)
316
00:31:06,640 --> 00:31:08,723
(Koro stöhnt auf.)
317
00:31:14,307 --> 00:31:16,140
(Koro:) Noa ...
318
00:31:17,057 --> 00:31:19,057
(Angreifer grollt.)
319
00:31:21,682 --> 00:31:23,223
Für Caesar.
320
00:31:24,432 --> 00:31:26,473
(Noa schreit auf.)
321
00:31:29,223 --> 00:31:31,307
(Noas Schrei verhallt.)
322
00:31:36,932 --> 00:31:39,015
(gedämpfter Windhauch)
323
00:31:41,932 --> 00:31:44,140
(langsames Knarren)
324
00:31:46,348 --> 00:31:48,682
(Er stöhnt angestrengt.)
325
00:31:51,307 --> 00:31:53,557
(Er hustet keuchend.)
326
00:31:56,432 --> 00:31:58,432
(Er ächzt.)
327
00:32:13,015 --> 00:32:16,515
- (Knirschen, Hölzer klackern.)
- (Er stöhnt auf.)
328
00:32:26,973 --> 00:32:29,265
(Wind heult leise.)
329
00:32:37,515 --> 00:32:39,640
(entferntes Wiehern)
330
00:32:52,223 --> 00:32:54,515
(Er keucht auf.)
331
00:32:55,932 --> 00:32:57,973
(Klackern)
332
00:33:00,140 --> 00:33:02,640
(entfernter Adlerruf)
333
00:33:06,932 --> 00:33:08,932
(Adler ruft.)
334
00:33:10,557 --> 00:33:12,848
(leise Musik)
335
00:33:49,932 --> 00:33:52,432
(Musik wird gefühlvoll.)
336
00:34:22,140 --> 00:34:23,640
Vater.
337
00:34:26,432 --> 00:34:28,348
Ich werde sie finden.
338
00:34:29,473 --> 00:34:32,682
Und ich bring sie alle ... nach Haus.
339
00:34:34,307 --> 00:34:36,682
(Adler ruft leise.)
340
00:34:51,348 --> 00:34:53,640
(leise, getriebene Musik)
341
00:35:14,223 --> 00:35:16,515
(Musik setzt sich fort.)
342
00:35:16,682 --> 00:35:18,723
(Pferd wiehert leise.)
343
00:35:26,765 --> 00:35:29,057
(Musik wird entschlossen.)
344
00:35:35,432 --> 00:35:37,973
- (Noa brüllt auf.)
- (Pferd wiehert.)
345
00:35:40,432 --> 00:35:42,515
(hallendes Hufgetrappel)
346
00:35:53,848 --> 00:35:55,932
(Donner grollt entfernt.)
347
00:36:05,640 --> 00:36:08,432
- (Adler ruft.)
- (Donner grollt.)
348
00:36:16,140 --> 00:36:18,223
(Donner grollt.)
349
00:36:19,723 --> 00:36:21,807
(Noa schnauft.)
350
00:36:27,223 --> 00:36:28,807
Mutter.
351
00:36:28,973 --> 00:36:31,307
- (Er schnuppert.)
- (Donner grollt.)
352
00:36:33,223 --> 00:36:35,432
(Wind frischt auf.)
353
00:36:42,932 --> 00:36:45,057
(stürmisches Windheulen)
354
00:36:52,515 --> 00:36:54,723
(Knacken und Rascheln)
355
00:36:55,640 --> 00:36:58,307
(Knacken und Rascheln
setzen sich fort.)
356
00:36:58,473 --> 00:37:00,557
- (Er atmet schwer.)
- (Wiehern)
357
00:37:00,723 --> 00:37:03,223
- (Wind heult.)
- (Vogel kreischt.)
358
00:37:13,765 --> 00:37:16,015
(Geräusche verklingen.)
359
00:37:19,140 --> 00:37:21,140
(entfernte Stimme:) Noa!
360
00:37:22,182 --> 00:37:24,265
(Er keucht auf.)
361
00:37:29,473 --> 00:37:31,682
(Adler fiept.)
362
00:37:39,515 --> 00:37:41,057
Sonne.
363
00:37:48,682 --> 00:37:50,432
Komm, Sonne.
364
00:37:54,765 --> 00:37:57,432
(Er singt summend.)
365
00:38:00,015 --> 00:38:02,265
(Noa schimpft.)
366
00:38:05,140 --> 00:38:07,265
(Noa schreit auf.)
367
00:38:07,932 --> 00:38:10,223
(Noa atmet schnaufend.)
368
00:38:37,515 --> 00:38:39,848
(Noa schnuppert.)
369
00:38:54,932 --> 00:38:57,432
(Feuer knistert leise.)
370
00:39:22,765 --> 00:39:25,765
- (Knirschen, Klirren)
- (Noa schreit.)
371
00:39:30,682 --> 00:39:32,557
(Noa schreit.)
372
00:39:33,557 --> 00:39:35,640
(Er keucht aufgebracht.)
373
00:39:41,265 --> 00:39:43,765
(Er röchelt und hustet.)
374
00:39:44,932 --> 00:39:47,140
(Fliege summt.)
375
00:39:50,223 --> 00:39:51,932
(Klacken)
376
00:39:57,932 --> 00:39:59,932
Wie jung du bist.
377
00:40:01,682 --> 00:40:03,932
Ohne deine Maske.
378
00:40:04,640 --> 00:40:06,182
Ohne das.
379
00:40:07,557 --> 00:40:10,015
- (Noa keucht.)
- Du musst lauter sprechen.
380
00:40:11,473 --> 00:40:14,473
Du musst lauter ... sprechen.
381
00:40:15,140 --> 00:40:16,807
Nicht meins.
382
00:40:17,765 --> 00:40:19,432
Keine Maske.
383
00:40:20,348 --> 00:40:23,765
Ich bin keiner ... keiner von denen.
384
00:40:26,557 --> 00:40:28,807
Du wirst dich erklären.
385
00:40:29,682 --> 00:40:32,140
Sie haben meinen Vater getötet.
386
00:40:33,140 --> 00:40:35,182
Und mein Dorf gestohlen.
387
00:40:36,848 --> 00:40:39,223
Ihren Spuren ich gehe nach.
388
00:40:40,432 --> 00:40:42,515
(Er brummt leise.)
389
00:40:50,057 --> 00:40:53,807
Er war mein ... Dorf.
390
00:40:56,932 --> 00:40:59,723
Sie haben ihn getötet.
391
00:41:00,515 --> 00:41:02,307
Die Masken.
392
00:41:04,432 --> 00:41:06,432
(Er seufzt.)
393
00:41:14,307 --> 00:41:16,432
Ich bin Raka.
394
00:41:18,848 --> 00:41:20,932
Ich bin ... Noa.
395
00:41:30,640 --> 00:41:32,015
(Raka brummt.)
396
00:41:32,182 --> 00:41:36,932
Affen, die vom Himmel fallen. Hm.
397
00:41:40,557 --> 00:41:42,765
Er war ... draußen.
398
00:41:43,348 --> 00:41:45,182
Als sie auftauchten.
399
00:41:45,348 --> 00:41:47,265
Hast du meinen Clan gesehen?
400
00:41:48,265 --> 00:41:49,473
Nein.
401
00:41:50,223 --> 00:41:52,015
Hab mich versteckt.
402
00:41:52,932 --> 00:41:54,932
(Raka:) Ich hab überlebt.
403
00:41:55,515 --> 00:41:58,807
Ich hab sie beschützt, unsere Arbeit.
404
00:42:08,307 --> 00:42:13,932
Sie sind ... eine uralte Methode.
So lagerten sie Ideen.
405
00:42:18,765 --> 00:42:21,640
Die Symbole haben Bedeutungen.
406
00:42:25,640 --> 00:42:28,682
Affen verstanden diese Bedeutungen,
407
00:42:28,848 --> 00:42:31,015
zu Zeiten von Caesar.
408
00:42:33,473 --> 00:42:35,140
Die Masken ...
409
00:42:35,848 --> 00:42:37,723
in meinem Dorf ...
410
00:42:38,473 --> 00:42:40,848
(zittrig:) ... sagten diesen Namen.
411
00:42:42,432 --> 00:42:43,973
"Caesar."
412
00:42:44,932 --> 00:42:46,557
Beschämend.
413
00:42:47,432 --> 00:42:50,057
Die Masken stehlen seinen Namen.
414
00:42:50,973 --> 00:42:53,015
Verdrehen seine Worte.
415
00:42:53,640 --> 00:42:55,682
(zaghaft:) Wer ist er?
416
00:42:55,848 --> 00:42:58,848
Nicht "ist". War.
417
00:43:02,723 --> 00:43:06,307
(Raka:) Dein Clan
kennt den wahren Caesar nicht.
418
00:43:07,932 --> 00:43:11,557
Zu viele haben vergessen, wer er war.
419
00:43:13,432 --> 00:43:17,640
Ich kenne Älteste meines Dorfes.
Sie haben das Gesetz gemacht.
420
00:43:17,807 --> 00:43:21,140
- Das ist alles, was existiert.
- (Raka lacht kehlig.)
421
00:43:21,265 --> 00:43:24,432
Das ist nicht alles, was existiert.
422
00:43:24,932 --> 00:43:28,682
Lange vor der Zeit deiner Ältesten
war es Caesar,
423
00:43:28,848 --> 00:43:31,723
der uns lehrte,
was es bedeutet, Affe zu sein.
424
00:43:31,932 --> 00:43:36,140
Er war unser Anführer,
unser Gesetzgeber.
425
00:43:36,265 --> 00:43:39,015
"Affen, gemeinsam stark."
426
00:43:39,182 --> 00:43:41,973
"Affe nicht tötet Affe."
427
00:43:42,140 --> 00:43:44,807
Wir gehören zum Orden Caesars
428
00:43:44,973 --> 00:43:48,348
und befolgen seine Worte, auch heute.
429
00:43:49,682 --> 00:43:51,723
Ich befolge.
430
00:43:52,848 --> 00:43:56,723
Ich bin jetzt ... der Letzte.
431
00:43:58,973 --> 00:44:01,015
Die Arbeit geht weiter.
432
00:44:02,182 --> 00:44:04,640
- (Noa keucht.)
- (Raka brummt vor sich hin.)
433
00:44:04,807 --> 00:44:07,057
Was ist das für ein Ort?
434
00:44:07,223 --> 00:44:10,932
Wir glauben,
dass Affen ihn gebaut haben.
435
00:44:11,140 --> 00:44:13,640
Als Zuflucht, für Menschen.
436
00:44:13,807 --> 00:44:18,140
Heute sieht man kaum noch welche,
aber zu Caesars Zeiten
437
00:44:18,307 --> 00:44:21,682
gab es gewaltige Herden von ihnen.
438
00:44:22,223 --> 00:44:24,932
Ist das zu glauben?
(Raka lacht glucksend.)
439
00:44:25,140 --> 00:44:28,557
Hier wurden vielleicht
Menschen gepflegt,
440
00:44:28,723 --> 00:44:32,640
gefüttert,
womöglich sogar unterrichtet.
441
00:44:32,807 --> 00:44:34,223
(Raka lacht.)
442
00:44:40,015 --> 00:44:41,807
Was hast du?
443
00:44:42,932 --> 00:44:44,515
Echo.
444
00:44:48,640 --> 00:44:50,140
Mensch.
445
00:44:52,348 --> 00:44:55,807
- Hast du welche gesehen?
- Einen.
446
00:44:57,640 --> 00:44:59,765
Sie sind Aasfresser.
447
00:44:59,932 --> 00:45:03,432
Reinste Wildschweine, nur niederer.
448
00:45:03,640 --> 00:45:06,473
Hm, Menschen sind begriffsstutzig,
449
00:45:06,640 --> 00:45:10,432
aber es hat früher eine Zeit gegeben,
450
00:45:10,557 --> 00:45:15,432
in der Menschen und Affen
ihr Leben Seite an Seite verbrachten.
451
00:45:17,348 --> 00:45:19,807
(Raka lacht.) Ja.
452
00:45:20,432 --> 00:45:23,182
Ist unglaublich, ich weiß.
453
00:45:23,807 --> 00:45:27,932
Aber sie waren immer
wichtig für Caesar.
454
00:45:28,057 --> 00:45:32,182
Hm. Also ...
sind sie auch mir wichtig.
455
00:45:32,348 --> 00:45:33,932
Immer.
456
00:45:37,307 --> 00:45:39,432
Ich muss zu meinem Pferd.
457
00:45:40,432 --> 00:45:41,765
Aber sicher.
458
00:45:42,265 --> 00:45:43,515
Folge mir.
459
00:45:47,223 --> 00:45:49,932
Du kennst Caesar nicht.
460
00:45:51,223 --> 00:45:53,932
Du kennst keine Bücher.
461
00:45:57,682 --> 00:45:59,765
Du solltest nicht gehen.
462
00:45:59,932 --> 00:46:02,932
Es gibt Vieles,
das ich dich lehren könnte.
463
00:46:03,140 --> 00:46:05,140
(Wiehern)
464
00:46:07,223 --> 00:46:10,348
- Oh.
- (Noa brüllt auf.)
465
00:46:10,515 --> 00:46:12,223
- Geh weg!
- Nicht.
466
00:46:12,432 --> 00:46:13,932
- Komm zurück.
- Plage!
467
00:46:14,140 --> 00:46:16,223
(Raka:) Warte! Komm zurück!
468
00:46:17,140 --> 00:46:20,015
Es besteht keine ... Gefahr.
469
00:46:20,932 --> 00:46:23,182
(grimmig:) Das ist sie gewesen.
470
00:46:23,348 --> 00:46:25,640
Hat aus meinem Dorf gestohlen.
471
00:46:26,932 --> 00:46:30,723
Sie folgt dir,
seit du dein Dorf verlassen hast?
472
00:46:33,932 --> 00:46:38,932
Es wär möglich, dass Caesar
von mir erwartet, dass ich reise.
473
00:46:42,640 --> 00:46:43,973
Warte hier.
474
00:46:44,140 --> 00:46:46,973
- Arbeit geht weiter.
- Ich hab keine Zeit für dich.
475
00:46:47,140 --> 00:46:51,515
Ich werd dich nicht aufhalten.
Auch ich hab ein Pferd. (lacht)
476
00:46:57,557 --> 00:47:00,223
(schnaufend:) Können wir nicht
langsamer reiten?
477
00:47:00,432 --> 00:47:01,723
Nein.
478
00:47:04,682 --> 00:47:06,723
Ich bin sicher, sie folgt uns.
479
00:47:06,932 --> 00:47:08,682
Keine Ahnung, wieso.
480
00:47:08,848 --> 00:47:10,973
(Adler ruft.)
481
00:47:12,640 --> 00:47:16,723
(staunend:) Oh ...
Oh, ein wundervoller Vogel.
482
00:47:18,640 --> 00:47:20,432
Sonnenadler.
483
00:47:21,307 --> 00:47:23,432
Der Vogel meines Vaters.
484
00:47:24,015 --> 00:47:26,640
Er folgt mir, um mich zu verhöhnen.
485
00:47:27,057 --> 00:47:31,348
Dieser Vogel ... folgt dir auch?
486
00:47:32,432 --> 00:47:35,348
Wir ziehen Adler auf, mein Clan.
487
00:47:36,182 --> 00:47:37,932
Singen für sie.
488
00:47:38,057 --> 00:47:40,848
So lernen sie uns kennen.
Eine Bindung.
489
00:47:43,140 --> 00:47:45,973
Sing das Lied. Bitte.
490
00:47:49,848 --> 00:47:51,140
Nein.
491
00:47:52,807 --> 00:47:56,640
Mein Vater war Meister der Vögel.
Er hat zu Adlern gesungen.
492
00:47:58,640 --> 00:48:00,640
Aber ich bin nicht er.
493
00:48:02,515 --> 00:48:04,140
Schade.
494
00:48:05,015 --> 00:48:08,973
Hätte mir gefallen. Ein Lied.
(Raka schnieft.)
495
00:48:09,140 --> 00:48:11,307
(Donner grollt entfernt.)
496
00:48:14,765 --> 00:48:16,848
(leises Tröpfeln)
497
00:48:29,932 --> 00:48:31,682
Seltsame Waffen.
498
00:48:32,682 --> 00:48:34,932
- Kaputt.
- (Knacken)
499
00:48:41,765 --> 00:48:43,807
(Rascheln)
500
00:48:54,223 --> 00:48:56,515
(Raka brummt leise.)
501
00:49:06,432 --> 00:49:07,932
Raka.
502
00:49:12,057 --> 00:49:13,640
Noa.
503
00:49:18,140 --> 00:49:22,723
(Raka:) Hm ...
Sie folgt, weil sie hungrig ist.
504
00:49:31,140 --> 00:49:32,723
Nein, nein. Nein.
505
00:49:34,723 --> 00:49:36,640
Die ... ist ...
506
00:49:38,515 --> 00:49:39,765
wichtig.
507
00:49:41,223 --> 00:49:43,473
Ihnen wird kalt.
508
00:49:44,848 --> 00:49:48,057
- (Sie bibbert.)
- Hab Mitleid.
509
00:50:10,432 --> 00:50:14,557
- Sie wirkt klüger als die meisten.
- (Noa schnauft.)
510
00:50:18,557 --> 00:50:21,432
Wir nennen sie Nova.
511
00:50:23,473 --> 00:50:26,640
Wie immer. Wir nennen alle Nova.
512
00:50:27,640 --> 00:50:30,932
Keine Ahnung, wieso.
Es stammt aus Caesars Zeit.
513
00:50:31,473 --> 00:50:36,348
Wieso hatte Caesar
so viel übrig für Echos?
514
00:50:36,848 --> 00:50:42,348
Der Legende nach
wurde er von ihnen ... aufgezogen.
515
00:50:43,057 --> 00:50:45,807
So unglaublich das auch klingt.
516
00:50:46,932 --> 00:50:49,723
Caesar-Legende ist enorm wichtig.
517
00:50:51,182 --> 00:50:54,057
Er war Erster von den Ältesten.
518
00:50:55,182 --> 00:50:58,140
Er führte mit Anstand.
519
00:50:59,557 --> 00:51:01,140
Moral.
520
00:51:02,515 --> 00:51:04,182
Stärke.
521
00:51:06,973 --> 00:51:08,682
(sanft:) Mitgefühl.
522
00:51:13,140 --> 00:51:16,473
(bedächtig:) Caesar ...
hat auch nie Lager teilen müssen,
523
00:51:16,973 --> 00:51:20,015
mit dieser ... Nova.
524
00:51:22,765 --> 00:51:24,765
(Raka lacht.)
525
00:51:29,348 --> 00:51:31,515
(Raka zieht die Luft ein.)
526
00:51:32,015 --> 00:51:34,307
Der Duft ist streng.
527
00:51:36,140 --> 00:51:38,265
(Noa schnuppert kurz.)
528
00:51:51,265 --> 00:51:53,348
(ruhige Musik)
529
00:52:08,640 --> 00:52:11,640
- (Vogel ruft.)
- (Flattern)
530
00:52:47,432 --> 00:52:49,140
(metallenes Klingen)
531
00:52:54,057 --> 00:52:56,682
(lauteres metallenes Klingen)
532
00:53:18,640 --> 00:53:21,140
(Er keucht leise auf.)
533
00:53:30,557 --> 00:53:32,640
(Er atmet aufgeregt.)
534
00:53:38,015 --> 00:53:40,140
(metallenes Dröhnen)
535
00:53:53,640 --> 00:53:55,723
(ruhige Musik)
536
00:54:19,348 --> 00:54:21,432
(Musik steigert sich.)
537
00:54:28,057 --> 00:54:29,807
Ein Tunnel,
538
00:54:29,973 --> 00:54:32,807
der Licht auffrisst?
539
00:54:34,223 --> 00:54:36,432
Sie sah, was ich sah.
540
00:54:37,223 --> 00:54:39,765
Es war in ihren Augen. Sie ...
541
00:54:41,057 --> 00:54:42,640
hat reagiert.
542
00:54:43,432 --> 00:54:44,765
Wie?
543
00:54:48,140 --> 00:54:49,807
Genau wie Affe.
544
00:54:54,015 --> 00:54:56,140
(Raka brummt leise.)
545
00:54:57,015 --> 00:55:00,140
- Wenn Echo mitkommt, muss sie reiten.
- Hm.
546
00:55:00,307 --> 00:55:04,473
Zeigt mein junger Begleiter
Mitgefühl für unsere Mitreisende?
547
00:55:05,265 --> 00:55:07,765
Sie ist langsam.
(Noa schnauft.)
548
00:55:17,223 --> 00:55:19,432
(Raka grummelt leise.)
549
00:55:24,432 --> 00:55:26,265
(deutlich:) Pferd.
550
00:55:27,848 --> 00:55:29,765
(Er schnaubt.)
551
00:55:35,015 --> 00:55:38,432
(Raka:) Dann gibt es noch den Gibbon.
552
00:55:39,015 --> 00:55:41,140
Sehr, sehr lange Arme.
553
00:55:41,265 --> 00:55:44,515
Ist äußerst bedauerlich,
dass der Mensch
554
00:55:44,682 --> 00:55:47,765
seine Füße
nur zum Laufen benutzen kann.
555
00:55:48,557 --> 00:55:51,057
Angenommen, du fällst von einem Baum.
556
00:55:51,223 --> 00:55:54,307
Du hättest nur
zwei Gliedmaßen, um dich zu retten.
557
00:55:54,473 --> 00:55:59,140
Wenn du aber beide Hände
und beide Füße benutzen könntest,
558
00:55:59,265 --> 00:56:01,765
wäre das vierfache Sicherheit.
559
00:56:01,932 --> 00:56:04,640
Ich glaube, dass ich,
falls mir jemals ...
560
00:56:04,807 --> 00:56:08,348
- eine besondere ...
- (japsender Ruf, fernes Tuten)
561
00:56:08,515 --> 00:56:11,140
Was ... ist das?
562
00:56:11,307 --> 00:56:13,348
(japsender Ruf)
563
00:56:19,640 --> 00:56:22,432
(japsendes Rufen)
564
00:56:27,348 --> 00:56:29,932
(japsendes Wiehern)
565
00:56:32,932 --> 00:56:35,973
(langgezogenes, japsendes Rufen)
566
00:56:37,640 --> 00:56:40,057
Pferde mit ... Streifen.
567
00:56:42,265 --> 00:56:45,057
Recht ... erstaunlich.
568
00:57:23,265 --> 00:57:25,765
(Zebras rufen leise.)
569
00:57:32,640 --> 00:57:34,807
Wir hatten befürchtet,
570
00:57:34,973 --> 00:57:38,140
die Herden
würden nicht länger existieren.
571
00:57:46,348 --> 00:57:48,515
(Wiehern)
572
00:58:00,723 --> 00:58:02,932
Willst du dich nicht verabschieden?
573
00:58:05,265 --> 00:58:08,348
(stockend:)
Ich muss weiter, meinen Clan suchen.
574
00:58:09,932 --> 00:58:13,015
Die Nova bleibt bei ihresgleichen.
575
00:58:14,057 --> 00:58:16,265
Du wirst sie aufziehen.
576
00:58:17,057 --> 00:58:20,848
Befolge Caesars Wort.
577
00:58:30,682 --> 00:58:33,348
Damit du nie vergisst,
578
00:58:33,515 --> 00:58:35,432
wer er war.
579
00:58:39,223 --> 00:58:41,307
Es ist wichtig.
580
00:59:11,515 --> 00:59:13,932
(Raka:) Sie sind wie du.
581
00:59:14,557 --> 00:59:17,432
Würdest du gern mit ihnen gehen?
582
00:59:18,140 --> 00:59:20,640
- (Wasser platscht.)
- (Wiehern)
583
00:59:35,182 --> 00:59:37,515
Er hat seine Reise.
584
00:59:38,140 --> 00:59:40,223
Wir haben unsere.
585
00:59:40,807 --> 00:59:43,015
- Komm.
- (entferntes Tuten)
586
00:59:44,848 --> 00:59:47,848
(Tuten hält an und steigert sich.)
587
00:59:48,473 --> 00:59:50,765
(Tuten verklingt.)
588
00:59:52,807 --> 00:59:54,932
(Raka puckert leise.)
589
00:59:55,057 --> 00:59:57,140
(bedrohliche Musik)
590
01:00:01,057 --> 01:00:04,140
- (Er brüllt.)
- (Zebras japsen aufgebracht.)
591
01:00:15,348 --> 01:00:17,432
(Raka stöhnt.)
592
01:00:18,348 --> 01:00:20,432
(Lightning kreischt.)
593
01:00:30,515 --> 01:00:31,848
Nova!
594
01:00:32,015 --> 01:00:33,432
(Raka:) Nova!
595
01:00:36,348 --> 01:00:38,432
(Affen fauchen.)
596
01:00:42,140 --> 01:00:43,848
(Schreie)
597
01:00:47,765 --> 01:00:49,848
(Affen brüllen.)
598
01:00:50,015 --> 01:00:52,140
(Wiehern)
599
01:01:00,015 --> 01:01:01,807
Schnappt sie!
600
01:01:02,557 --> 01:01:05,015
(aufgeregtes Geschrei)
601
01:01:07,432 --> 01:01:09,973
Reitet sie nieder! Fangt die da!
602
01:01:14,640 --> 01:01:16,723
(getriebene Musik)
603
01:01:24,848 --> 01:01:26,932
(Mensch schreit auf.)
604
01:01:41,182 --> 01:01:43,265
(Er schnauft grimmig.)
605
01:01:47,932 --> 01:01:50,640
- (aggressives Keckern)
- (Mensch japst.)
606
01:01:53,223 --> 01:01:54,682
Die hier. Ja?
607
01:01:55,973 --> 01:01:57,307
(Er schnauft.)
608
01:02:01,765 --> 01:02:02,932
Da.
609
01:02:03,723 --> 01:02:05,140
(Er kreischt.)
610
01:02:05,640 --> 01:02:07,723
(Wiehern)
611
01:02:07,932 --> 01:02:09,932
(Gorilla faucht.)
612
01:02:24,640 --> 01:02:26,057
Verteilen.
613
01:02:26,223 --> 01:02:27,807
Lightning, komm.
614
01:02:27,973 --> 01:02:31,515
- (Affen keckern.)
- (Waffen säbeln durchs Gras.)
615
01:02:32,140 --> 01:02:34,432
(grimmiges Fauchen)
616
01:02:34,557 --> 01:02:37,057
(Waffen säbeln durchs Gras.)
617
01:02:37,682 --> 01:02:41,140
- (Knacken)
- (knurrend:) Da lang.
618
01:02:41,932 --> 01:02:43,807
(Gorilla:) Findet sie.
619
01:02:51,265 --> 01:02:54,057
(Gorilla:) Ich weiß, sie hier ist.
620
01:02:54,223 --> 01:02:56,973
(kehliges Knurren)
621
01:02:57,973 --> 01:03:00,640
- (Noa entfernt:) Raka!
- (Wiehern)
622
01:03:01,140 --> 01:03:02,432
Nova!
623
01:03:03,473 --> 01:03:05,307
(Gorilla grimmig:) Komm raus.
624
01:03:05,807 --> 01:03:07,640
(Gorilla:) Ich rieche dich.
625
01:03:07,765 --> 01:03:09,182
(Wiehern)
626
01:03:09,348 --> 01:03:10,807
Raka!
627
01:03:12,723 --> 01:03:15,223
(Affen brüllen entfernt.)
628
01:03:17,348 --> 01:03:18,932
Noa!
629
01:03:20,932 --> 01:03:23,223
(gespannte Musik)
630
01:03:25,015 --> 01:03:27,515
(Er schnauft grimmig.)
631
01:03:31,973 --> 01:03:34,140
- (Gorilla schnauft.)
- (Noa brüllt.)
632
01:03:55,807 --> 01:03:58,932
- (langgezogenes Brüllen)
- (Noa keckert laut.)
633
01:04:01,848 --> 01:04:03,807
(Pferd wiehert.)
634
01:04:08,932 --> 01:04:10,348
(Raka:) Noa!
635
01:04:17,807 --> 01:04:19,640
Raka.
636
01:04:20,223 --> 01:04:23,682
(Raka lacht auf.)
Caesar ... wird vergeben.
637
01:04:24,432 --> 01:04:26,473
Reisen wir weiter?
638
01:04:26,640 --> 01:04:28,682
(Er knurrt.)
639
01:04:29,140 --> 01:04:31,682
(Lightning schreit aufgebracht.)
640
01:04:41,473 --> 01:04:43,557
(Pferd wiehert.)
641
01:04:45,973 --> 01:04:49,848
Das sollte
uns etwas Zeit verschaffen.
642
01:04:56,432 --> 01:04:58,640
(Gebüsch raschelt.)
643
01:05:18,015 --> 01:05:20,223
(Rascheln)
644
01:05:21,432 --> 01:05:23,557
(Raka gluckert leise.)
645
01:05:27,140 --> 01:05:29,515
(leise:) Hab ich was verpasst?
646
01:05:29,682 --> 01:05:31,765
Sie hat gesprochen.
647
01:05:34,057 --> 01:05:36,515
(Noa:) Meinen Namen gerufen.
648
01:05:36,682 --> 01:05:38,932
Du hast dich verhört.
649
01:05:39,140 --> 01:05:43,807
Du hast gesagt, diese Nova
wär klüger als die meisten.
650
01:05:43,973 --> 01:05:46,140
(Raka:) Relativ gesehen.
651
01:05:46,307 --> 01:05:48,640
Etwas Intelligenz ist vorhanden.
652
01:05:48,765 --> 01:05:50,848
- Aber ...
- Ich hab einen Namen.
653
01:05:52,932 --> 01:05:54,223
Mae.
654
01:05:57,973 --> 01:06:00,432
Ich weiß,
wo sie deinen Clan hinbringen.
655
01:06:09,432 --> 01:06:11,807
Eine von Menschen gebaute Siedlung.
656
01:06:12,723 --> 01:06:16,682
Da will ich hin.
Ich suche Menschen, die wie ich sind.
657
01:06:17,140 --> 01:06:20,307
Es gibt mehr?
Die so wie du sind?
658
01:06:22,515 --> 01:06:24,640
Es war zumindest früher so.
659
01:06:25,432 --> 01:06:28,473
Du hast die Wahrheit versteckt.
660
01:06:28,640 --> 01:06:31,348
Meine Mutter
hat mich gelehrt, nie zu reden.
661
01:06:32,348 --> 01:06:34,640
Zu meiner eigenen Sicherheit.
662
01:06:34,807 --> 01:06:37,723
Du warst aber sicher, bei uns.
663
01:06:38,348 --> 01:06:41,265
Und trotzdem nicht aufrichtig.
664
01:06:42,182 --> 01:06:44,682
Wo ist deine Mutter, jetzt?
665
01:06:48,140 --> 01:06:49,973
Ich bin allein.
666
01:06:50,640 --> 01:06:52,765
Ah. (Raka seufzt.)
667
01:06:54,182 --> 01:06:56,557
Genau das sind wir alle.
668
01:06:57,682 --> 01:06:59,515
Aber jetzt ...
669
01:07:00,723 --> 01:07:03,265
haben wir ... einander.
670
01:07:10,432 --> 01:07:11,682
Hm.
671
01:07:12,182 --> 01:07:13,515
Ah.
672
01:07:13,682 --> 01:07:15,765
(Raka brummt.)
673
01:07:17,348 --> 01:07:19,223
Lasst uns Feuer machen.
674
01:07:19,432 --> 01:07:22,140
Wir haben viel zu besprechen.
675
01:07:22,265 --> 01:07:24,307
(Mae bibbert.)
676
01:07:47,307 --> 01:07:49,473
(Noa grunzt leise.)
677
01:08:12,432 --> 01:08:14,557
- (Knistern)
- (Er erschrickt.)
678
01:08:36,472 --> 01:08:38,932
(erneutes elektrisches Knistern)
679
01:08:56,140 --> 01:08:58,182
(Vögel schnattern.)
680
01:08:58,347 --> 01:09:00,472
(düstere Musik)
681
01:09:03,307 --> 01:09:06,140
- (angespannte Musik)
- (entfernter Vogelruf)
682
01:09:19,515 --> 01:09:21,640
(Vögel kreischen.)
683
01:09:24,847 --> 01:09:26,932
(angespannte Musik)
684
01:09:48,932 --> 01:09:50,972
(Er brummt abwägend.)
685
01:09:55,932 --> 01:09:58,182
(Vogelrufe setzen sich fort.)
686
01:10:02,682 --> 01:10:05,182
(Angespannte Musik setzt sich fort.)
687
01:10:31,557 --> 01:10:33,640
(Möwen kreischen.)
688
01:10:36,848 --> 01:10:38,932
(Brüllen)
689
01:10:48,932 --> 01:10:52,932
- Geht wieder zurück. Geht zurück.
- (Brüllen)
690
01:10:53,057 --> 01:10:55,515
(Affe brüllt laut.)
691
01:10:58,057 --> 01:10:59,932
- (Noa brüllt auf.)
- Noa!
692
01:11:01,223 --> 01:11:04,557
- (Mae stöhnt auf.)
- (Raka langgezogen:) Mae!
693
01:11:09,432 --> 01:11:11,932
Mae. Nein.
694
01:11:15,432 --> 01:11:17,640
(angespannte Musik)
695
01:11:21,473 --> 01:11:23,723
(elektrisches Knistern)
696
01:11:25,432 --> 01:11:27,640
- (Krachen)
- Nein!
697
01:11:32,432 --> 01:11:35,807
Halt dich fest.
(langgezogen:) Mae!
698
01:11:36,348 --> 01:11:39,140
- (Mae japst.)
- (Raka stöhnt auf.)
699
01:11:41,557 --> 01:11:44,057
- (Sie japst.)
- (Raka ächzt angestrengt.)
700
01:11:46,140 --> 01:11:48,432
- (Raka stöhnt.)
- (Reißen)
701
01:11:48,557 --> 01:11:50,265
(Raka schreit auf.)
702
01:11:50,932 --> 01:11:52,473
(ächzend:) Raka.
703
01:11:52,640 --> 01:11:54,432
- (Noa:) Raka.
- (Raka gurgelt.)
704
01:12:02,182 --> 01:12:04,223
(Noa stöhnt.)
705
01:12:07,807 --> 01:12:11,223
Gemeinsam ... stark.
706
01:12:14,432 --> 01:12:16,307
(Gorilla grollt.)
707
01:12:19,140 --> 01:12:21,223
(Wasserrauschen wird dumpf.)
708
01:12:23,432 --> 01:12:25,473
(ruhige Musik)
709
01:12:32,057 --> 01:12:34,140
(Musik setzt sich fort.)
710
01:12:40,973 --> 01:12:43,057
(Adler ruft.)
711
01:12:45,140 --> 01:12:47,307
(entferntes Vogelkrächzen)
712
01:12:50,515 --> 01:12:52,640
(Wellen krachen.)
713
01:12:53,932 --> 01:12:56,015
(Vogelrufe)
714
01:13:01,057 --> 01:13:03,140
(düstere Musik)
715
01:13:05,932 --> 01:13:08,182
(Noa keucht leise.)
716
01:13:24,932 --> 01:13:27,140
(Affen rufen kreischend.)
717
01:13:28,515 --> 01:13:30,640
(Affe ruft bellend.)
718
01:13:32,182 --> 01:13:34,682
(vielstimmiges Affenkreischen)
719
01:13:44,432 --> 01:13:46,932
(packende Musik)
720
01:13:50,265 --> 01:13:52,473
(Affen rufen aufgebracht.)
721
01:14:00,640 --> 01:14:02,932
(vielstimmiges Affenkreischen)
722
01:14:08,765 --> 01:14:11,223
(Gorilla laut:) Tritt zurück, Mensch!
723
01:14:12,223 --> 01:14:14,932
(Affen knurren
und kreischen drohend.)
724
01:14:16,348 --> 01:14:18,557
(Noa kreischt auf.)
725
01:14:23,348 --> 01:14:25,432
(Lightning lacht fauchend.)
726
01:14:27,015 --> 01:14:29,057
(Klinge sirrt.)
727
01:14:29,640 --> 01:14:32,265
(Umstehende Affen brummen knurrend.)
728
01:14:34,348 --> 01:14:36,682
- (Noa:) Nein.
- (Lightning knurrt.)
729
01:14:38,848 --> 01:14:41,140
(Affenmenge kreischt.)
730
01:14:45,307 --> 01:14:47,723
(Lightning grunzt lachend.)
731
01:14:47,932 --> 01:14:52,182
(Lightning schnauft.)
Willkommen zu Hause, mein Vögelchen.
732
01:14:53,557 --> 01:14:55,640
(Affenmenge kreischt unruhig.)
733
01:15:02,557 --> 01:15:03,932
Geh.
734
01:15:08,932 --> 01:15:11,057
(düstere Musik)
735
01:15:39,723 --> 01:15:42,182
(Affen grunzen leise vor sich hin.)
736
01:15:55,723 --> 01:15:57,932
- (spitzer Schrei)
- (Soona:) Noa!
737
01:15:58,432 --> 01:16:00,682
(Sie kreischen freudig.)
738
01:16:01,640 --> 01:16:03,432
(Noa bewegt:) Soona. Soona.
739
01:16:03,640 --> 01:16:05,140
Soona.
740
01:16:07,640 --> 01:16:08,848
Du ...
741
01:16:11,765 --> 01:16:13,807
Du ... warst tot.
742
01:16:14,807 --> 01:16:17,140
Ich ... ich hab dich fallen sehen.
743
01:16:17,265 --> 01:16:20,432
(atemlos:) Du bist nicht verletzt?
744
01:16:21,140 --> 01:16:23,015
(gehaucht:) Nein.
745
01:16:23,182 --> 01:16:24,432
Nein.
746
01:16:29,515 --> 01:16:31,140
Mutter?
747
01:16:31,307 --> 01:16:32,932
Anaya?
748
01:16:37,973 --> 01:16:40,932
- (Er brummt.)
- (Tür wird abgeschlossen.)
749
01:17:23,723 --> 01:17:25,348
Vonnegut.
750
01:17:25,515 --> 01:17:27,515
Ach, vortreffliche Wahl.
751
01:17:28,515 --> 01:17:30,432
Hier gibt's nicht viele Romane.
752
01:17:31,015 --> 01:17:34,682
(tatterig:) Ihn interessiert
hauptsächlich Geschichte.
753
01:17:35,765 --> 01:17:39,973
Römische Geschichte ganz besonders.
(Er lacht glucksend.)
754
01:17:43,432 --> 01:17:45,765
- Ich heiße Trevathan.
- (leises Pfeifen)
755
01:17:46,682 --> 01:17:48,515
(Klacken, Pfeifen endet.)
756
01:17:48,682 --> 01:17:51,723
(Trevathan:)
Woher ... Woher kommst du?
757
01:17:54,807 --> 01:17:57,640
- Du zuerst.
- (Er lacht kurz.)
758
01:17:58,182 --> 01:18:01,807
Na ja. Ist ja auch belanglos, oder?
759
01:18:01,973 --> 01:18:04,140
(Trevathan:) Ich bin abgehauen.
760
01:18:04,640 --> 01:18:06,265
Genau wie du.
761
01:18:06,432 --> 01:18:09,640
Ich hatte fast die Küste erreicht,
dann bin ich gestürzt.
762
01:18:10,265 --> 01:18:14,307
Und hab mir die Knöchel gebrochen.
Da hat Proximus mich gefunden.
763
01:18:14,932 --> 01:18:17,223
- (leises Schlürfen)
- Und jetzt ...
764
01:18:18,307 --> 01:18:20,515
liest du ihm römische Geschichte vor.
765
01:18:20,682 --> 01:18:22,765
(Er lacht resigniert.)
766
01:18:23,640 --> 01:18:25,682
Also, wer bist du?
767
01:18:26,932 --> 01:18:30,057
Ich bin der Mensch,
der den Affen nicht hilft.
768
01:18:45,848 --> 01:18:47,640
(Soona:) Noa.
769
01:18:49,973 --> 01:18:52,932
(Mutter:) Teilen. Müsst teilen, gut.
770
01:18:54,432 --> 01:18:55,473
Oh.
771
01:18:56,973 --> 01:19:00,557
- (Junges:) Noa? Du lebst?
- (Mutter keckert schluchzend.)
772
01:19:00,723 --> 01:19:02,807
(Sie schluchzen.)
773
01:19:17,432 --> 01:19:18,932
Vater.
774
01:19:20,057 --> 01:19:22,473
- Er ist ...
- (sanft:) Ich weiß.
775
01:19:29,182 --> 01:19:31,265
(lautes Dröhnen)
776
01:19:35,473 --> 01:19:38,265
- (Dröhnen verklingt.)
- (mehrstimmiger Jubelruf)
777
01:19:40,265 --> 01:19:42,182
Wir müssen gehen.
778
01:19:43,807 --> 01:19:46,057
- Komm.
- (Dröhnen setzt erneut ein.)
779
01:19:47,682 --> 01:19:49,682
(Dröhnen setzt sich fort.)
780
01:19:51,973 --> 01:19:54,015
(Dröhnen verklingt.)
781
01:19:55,015 --> 01:19:56,765
(vielstimmiger Ausruf)
782
01:19:56,932 --> 01:19:59,640
(Trommel erschallt weithin.)
783
01:20:03,307 --> 01:20:05,640
(Affenmenge:) Caesar!
784
01:20:05,807 --> 01:20:07,848
Caesar!
785
01:20:08,015 --> 01:20:10,640
(Trommel und Rufe wechseln sich ab.)
786
01:20:12,557 --> 01:20:15,932
(Trommel und Caesar-Rufe
setzen sich rhythmisch fort.)
787
01:20:19,932 --> 01:20:22,015
(Rhythmus wird schneller.)
788
01:20:38,140 --> 01:20:40,807
(lautes beifälliges Kreischen)
789
01:20:46,140 --> 01:20:48,265
- (Menge kreischt.)
- (Affe:) Caesar!
790
01:20:49,515 --> 01:20:50,932
Caesar!
791
01:20:54,057 --> 01:20:56,057
Was für ein wundervoller Tag.
792
01:20:56,557 --> 01:20:58,765
(Menge:)
Was für ein wundervoller Tag!
793
01:20:59,765 --> 01:21:03,765
Sind wir dankbar
für die Worte des Caesar.
794
01:21:03,932 --> 01:21:07,932
- (Menge:) Wir sind dankbar!
- Und neigen wir unsere Köpfe.
795
01:21:08,140 --> 01:21:09,973
Wir verneigen uns!
796
01:21:10,140 --> 01:21:12,140
Sagt seine Worte.
797
01:21:12,307 --> 01:21:16,348
- (Menge:) Affen gemeinsam stark.
- (Proximus:) Sagt seine Worte!
798
01:21:16,515 --> 01:21:18,848
(Menge:) Affen gemeinsam stark!
799
01:21:19,348 --> 01:21:21,723
Was für ein wundervoller Tag!
800
01:21:21,932 --> 01:21:24,807
- (Menge tobt.)
- (Wellen krachen.)
801
01:21:28,432 --> 01:21:30,765
(Affenmenge beruhigt sich.)
802
01:21:30,932 --> 01:21:32,723
Das hat sich gut angefühlt.
803
01:21:33,140 --> 01:21:36,140
(Proximus:)
Und wenn ich an diese Worte denke,
804
01:21:36,307 --> 01:21:39,265
fühle ich ... mich gut.
805
01:21:41,682 --> 01:21:44,848
Caesar war erster Ältester.
806
01:21:45,015 --> 01:21:46,932
Doch ich ...
807
01:21:47,140 --> 01:21:49,140
Ich bin jetzt Caesar.
808
01:21:49,265 --> 01:21:51,348
(Affenmenge brüllt.)
809
01:21:52,348 --> 01:21:54,640
(leise:) Er ist nicht Caesar.
810
01:21:55,140 --> 01:21:58,015
Vorsicht, Sohn. Wir gehören jetzt ihm.
811
01:22:02,182 --> 01:22:03,682
Also ...
812
01:22:03,848 --> 01:22:08,307
Wenn ich an die Schätze denke,
die uns darin hinterlassen wurden.
813
01:22:10,140 --> 01:22:13,182
(Proximus:)
Dann fühle ich mich sehr gut.
814
01:22:15,640 --> 01:22:18,140
Es mag schwierig sein, das zu öffnen.
815
01:22:18,973 --> 01:22:20,848
Aber keineswegs unmöglich.
816
01:22:21,015 --> 01:22:24,265
(Proximus:)
Weil wir zusammen arbeiten.
817
01:22:24,807 --> 01:22:26,723
Alle, alle sind wir Eins.
818
01:22:26,932 --> 01:22:29,307
Genau so hat Caesar es gewollt.
819
01:22:29,473 --> 01:22:32,348
Genau so hat Caesar es verlangt.
820
01:22:32,515 --> 01:22:35,557
(Menge:) Affen gemeinsam stark!
821
01:22:36,140 --> 01:22:37,140
Zieht!
822
01:22:41,640 --> 01:22:45,057
- (Wiehern)
- (angestrengtes Brüllen)
823
01:22:46,140 --> 01:22:48,265
- (Affen stöhnen.)
- (Metall klirrt.)
824
01:22:48,432 --> 01:22:50,265
(Aufseher:) Zieht!
825
01:22:50,432 --> 01:22:52,932
Zieht fester!
826
01:22:58,682 --> 01:23:00,640
Sieh dir das an.
827
01:23:07,348 --> 01:23:09,723
(Pferde wiehern.)
828
01:23:13,015 --> 01:23:14,348
Zieht!
829
01:23:14,973 --> 01:23:17,057
(Proximus langgezogen:) Zieht!
830
01:23:21,223 --> 01:23:23,432
- (Pferde wiehern.)
- (Metall klirrt.)
831
01:23:23,932 --> 01:23:25,223
Ja!
832
01:23:30,848 --> 01:23:32,640
Mehr!
833
01:23:37,473 --> 01:23:39,848
(aufgebrachter Tumult)
834
01:23:43,848 --> 01:23:45,432
Genug!
835
01:23:46,432 --> 01:23:48,557
(Tumult verebbt.)
836
01:23:50,640 --> 01:23:52,223
Eventuell
837
01:23:53,223 --> 01:23:55,182
stärker morgen.
838
01:23:58,682 --> 01:24:00,765
(Affen grunzen leise.)
839
01:24:05,973 --> 01:24:08,140
(Er stöhnt grimmig.)
840
01:24:14,348 --> 01:24:19,140
Keine Sorge. Wer auch immer da
drin war, ist entweder weg oder tot.
841
01:24:20,182 --> 01:24:22,932
Wir hämmern schon
seit Monaten gegen dieses Tor.
842
01:24:25,307 --> 01:24:27,807
- (Er stöhnt.)
- Weißt du nicht, wo wir sind?
843
01:24:28,432 --> 01:24:31,932
Als die Lage schlimmer wurde und
die Regierung in den Untergrund ging,
844
01:24:32,140 --> 01:24:34,682
ist dorthin
die Hälfte von ihr geflohen.
845
01:24:34,848 --> 01:24:37,640
Mit all ihrer Technologie,
all ihren Waffen.
846
01:24:39,515 --> 01:24:41,640
Kapierst du's denn nicht?
847
01:24:41,765 --> 01:24:44,223
Der Affe darf das,
was da drin ist, nicht bekommen.
848
01:24:44,432 --> 01:24:47,307
Hör auf, darüber nachzudenken,
wie die Dinge einst waren.
849
01:24:47,473 --> 01:24:49,765
Denke von nun an, wie sie jetzt sind.
850
01:24:50,432 --> 01:24:54,432
Das ist ein gutes Leben. Und du hast
die Chance, daran teilzuhaben.
851
01:24:55,015 --> 01:24:57,473
Wie, und eine Welt
für die Affen zu erbauen?
852
01:24:57,640 --> 01:25:00,473
Es ist doch schon längst ihre Welt.
853
01:25:03,140 --> 01:25:05,140
(Er seufzt.)
854
01:25:08,348 --> 01:25:11,682
Heißes Wasser und frische Kleidung
sind im Zimmer da hinten.
855
01:25:12,932 --> 01:25:15,723
Dir wird's besser gehen,
wenn du dich gewaschen hast.
856
01:25:16,973 --> 01:25:19,973
Überleg dir lieber,
wie du dich nützlich machen kannst.
857
01:25:20,140 --> 01:25:22,348
- Sonst ...
- (Sie seufzt.)
858
01:25:26,640 --> 01:25:30,640
(Soona:) Ehrwürdiger Ältester
musste sich unterwerfen.
859
01:25:31,682 --> 01:25:34,140
Wir hatten keine Wahl.
860
01:25:35,932 --> 01:25:38,057
Du musst akzeptieren.
861
01:25:40,807 --> 01:25:42,932
Es ist Gesetz.
862
01:25:44,765 --> 01:25:48,682
(behutsam:) Die Ältesten
haben uns nicht alles erzählt,
863
01:25:48,848 --> 01:25:51,557
was diese Welt betrifft.
864
01:25:52,182 --> 01:25:56,223
Sie haben es nicht erzählt,
weil ... sie es nicht wussten.
865
01:25:57,140 --> 01:26:00,807
Sie es nicht ... wissen wollten.
866
01:26:06,932 --> 01:26:09,432
- Du hast dich verändert.
- (metallischer Hieb)
867
01:26:09,557 --> 01:26:11,682
(grollendes Knurren)
868
01:26:12,515 --> 01:26:13,682
Komm.
869
01:26:26,973 --> 01:26:28,640
(Gelächter)
870
01:26:28,765 --> 01:26:31,640
(Trevathan:)
Deshalb nennt man so was Toga-Party.
871
01:26:31,807 --> 01:26:34,223
(Trevathan
stimmt ins Gelächter mit ein.)
872
01:26:34,432 --> 01:26:38,723
(Proximus prustend:) Oh, du bist
ein witziger kleiner Mensch.
873
01:26:38,932 --> 01:26:41,015
(Gelächter setzt sich fort.)
874
01:26:43,765 --> 01:26:45,057
Hey. Komm.
875
01:26:45,557 --> 01:26:48,473
(Proximus:) Komm, setz dich.
(Proximus schnauft.)
876
01:26:48,640 --> 01:26:51,682
- (Proximus:) Bitte.
- (Gorilla knurrt.)
877
01:26:51,848 --> 01:26:53,057
Geh.
878
01:27:05,473 --> 01:27:07,848
Wundervoller Tag, ja?
879
01:27:11,473 --> 01:27:14,973
Ihr Zwei habt einiges hinter euch.
880
01:27:16,432 --> 01:27:18,515
Ein Affe und ein Mensch.
881
01:27:18,973 --> 01:27:21,182
Reisen Hand in Hand. Das ...
882
01:27:22,015 --> 01:27:24,682
Das nenn ich Abenteuer.
(Er lacht kehlig.)
883
01:27:24,848 --> 01:27:27,765
- (Trevathan lacht auf.)
- (Proximus:) Du bist Noa, ja?
884
01:27:28,432 --> 01:27:30,432
Willkommen, Noa.
885
01:27:30,640 --> 01:27:32,432
(Er brummt leise.)
886
01:27:46,057 --> 01:27:47,432
Geh.
887
01:27:54,057 --> 01:27:55,723
(Proximus:) Mae.
888
01:27:55,932 --> 01:28:01,807
Du kennst die Bedeutung
des Begriffs "Evolution"?
889
01:28:02,307 --> 01:28:04,515
So nennen Menschen es, ja?
890
01:28:04,682 --> 01:28:07,182
Die Fortentwicklung, die ich ersehne.
891
01:28:07,348 --> 01:28:09,140
Sie braucht Zeit.
892
01:28:09,307 --> 01:28:13,515
Gewaltige Unmengen von Zeit,
die ich jedoch nicht habe.
893
01:28:14,307 --> 01:28:17,723
So bedauerlich es ist,
ich bin nur ein sterblicher Affe.
894
01:28:17,932 --> 01:28:19,848
(Proximus lacht.)
895
01:28:20,015 --> 01:28:24,265
Daher muss ich ans Wissen gelangen,
das in dieser Schatzkammer ist.
896
01:28:24,932 --> 01:28:27,432
Ich glaube,
es führt zu sofortiger ...
897
01:28:27,640 --> 01:28:30,140
(abgehackt:) Evolution.
898
01:28:30,682 --> 01:28:35,432
(Proximus seufzt brummend.)
Noa. Du verstehst es nicht, oder?
899
01:28:36,848 --> 01:28:40,682
Zu ihrer Zeit konnten Menschen
einiges bewerkstelligen.
900
01:28:40,848 --> 01:28:43,640
Eine Menge großartiger Dinge, ja.
901
01:28:44,182 --> 01:28:47,515
Sie konnten ganze Berge einebnen.
902
01:28:48,182 --> 01:28:50,765
Sie konnten
über Ozeane hinweg sprechen.
903
01:28:50,932 --> 01:28:55,640
Sie konnten fliegen, Noa.
So wie Adler fliegen.
904
01:28:55,765 --> 01:28:59,015
Aber jetzt werden ... wir lernen.
905
01:28:59,182 --> 01:29:02,682
Affen werden lernen.
Ich werde lernen.
906
01:29:02,848 --> 01:29:05,723
(Proximus:)
Ja. Vom Inhalt der Schatzkammer.
907
01:29:06,973 --> 01:29:09,140
(Mae:) Das ist unmöglich.
908
01:29:09,932 --> 01:29:13,140
- Niemand gelangt da rein.
- (Er lacht leise grollend.)
909
01:29:16,932 --> 01:29:19,557
Mae. Mae, Mae, Mae.
910
01:29:20,473 --> 01:29:22,265
Meine Affen
911
01:29:23,515 --> 01:29:26,765
hatten Kontakt zu deinen Begleitern.
912
01:29:27,765 --> 01:29:30,640
Ich glaube,
diese Karte hat dir gehört.
913
01:29:30,807 --> 01:29:33,432
(Proximus lacht grimmig.)
Weißt du, Noa?
914
01:29:33,640 --> 01:29:36,223
Bevor sie dich
als Reisebegleiter hatte,
915
01:29:36,432 --> 01:29:40,515
und diesen ... alten Orang-Utan,
916
01:29:40,682 --> 01:29:44,348
war Mae in Gesellschaft
anderer ... Menschen.
917
01:29:44,515 --> 01:29:46,682
(Proximus brummt.)
918
01:29:46,848 --> 01:29:48,765
(Proximus:) Aber leider ...
919
01:29:50,140 --> 01:29:53,640
ist meinen Affen entgangen,
dass sie für uns großen Wert hatten.
920
01:29:53,807 --> 01:29:57,473
Daher hat man mir
nur Leichen gebracht.
921
01:29:58,307 --> 01:30:02,765
Ich konnte nicht zu ihnen sprechen.
Nicht so wie jetzt zu dir.
922
01:30:04,682 --> 01:30:08,140
Ich weiß, wieso du hier bist.
923
01:30:08,307 --> 01:30:10,182
Du willst in meine Schatzkammer.
924
01:30:10,682 --> 01:30:13,640
- Sie gehört dir nicht.
- Oh ...
925
01:30:13,807 --> 01:30:16,932
Also, ich würde sagen, jetzt schon.
926
01:30:17,140 --> 01:30:19,515
Und ich werde auch hineingelangen.
927
01:30:20,348 --> 01:30:24,723
Ganz gleich, wie viele Affen
es mich kosten mag.
928
01:30:25,807 --> 01:30:29,223
Noa, es heißt,
929
01:30:29,390 --> 01:30:33,848
du wärst ein sehr schlauer Affe, ja?
930
01:30:34,348 --> 01:30:35,932
Oh, sehr schlau.
931
01:30:36,140 --> 01:30:41,473
Er hat einen deiner kaputten Stäbe
repariert, Trevathan. Ja.
932
01:30:42,807 --> 01:30:46,682
Ich hab einen großen Bedarf
an schlauen Affen.
933
01:30:47,182 --> 01:30:49,140
Jetzt sag mir,
934
01:30:51,057 --> 01:30:53,973
hat Mae erzählt,
wie man hineingelangt?
935
01:30:54,140 --> 01:30:56,015
In meine Schatzkammer?
936
01:31:00,640 --> 01:31:04,557
- Sie hat mir nichts gesagt.
- (laut:) Sie hat dir nichts gesagt.
937
01:31:04,723 --> 01:31:07,682
(grollend:) Gar nichts.
(Er knurrt.)
938
01:31:09,432 --> 01:31:11,807
Hat dir nichts gesagt.
939
01:31:11,973 --> 01:31:14,640
Aha. (brummend:) Mhm.
940
01:31:15,640 --> 01:31:17,057
Noa.
941
01:31:17,723 --> 01:31:19,682
Komm. Komm mit.
942
01:31:19,848 --> 01:31:21,973
- Komm, komm.
- (Noa schnappt nach Luft.)
943
01:31:22,557 --> 01:31:25,140
Ich will dir was zeigen. Komm.
944
01:31:26,057 --> 01:31:27,140
Komm.
945
01:31:27,307 --> 01:31:30,140
(Proximus seufzt grollend.)
Komm, Noa.
946
01:31:31,807 --> 01:31:34,182
Sag mir, was siehst du da?
947
01:31:43,140 --> 01:31:45,640
Gestohlene Clans.
948
01:31:48,140 --> 01:31:49,973
Keine Clans.
949
01:31:51,515 --> 01:31:53,557
Ein Königreich.
950
01:31:54,140 --> 01:31:58,432
Noa, ein Königreich. Für Affen.
951
01:32:02,765 --> 01:32:05,973
Menschen kann man nicht vertrauen.
952
01:32:06,723 --> 01:32:09,223
Da, wo zwei existieren, die sprechen,
953
01:32:09,848 --> 01:32:11,932
werden noch mehr sein.
954
01:32:13,515 --> 01:32:16,432
Mae ist bei uns, um etwas zu holen.
955
01:32:16,640 --> 01:32:19,057
Werkzeuge aus meiner Schatzkammer.
956
01:32:19,223 --> 01:32:22,515
Werkzeuge, durch die
Menschen stark werden.
957
01:32:22,682 --> 01:32:24,682
Durch die Menschen gefährlich werden.
958
01:32:26,557 --> 01:32:30,432
Aus diesem Grund muss ich
sie vor ihnen kriegen, ja.
959
01:32:30,640 --> 01:32:33,223
Ihnen scheint nicht klar zu sein,
960
01:32:33,432 --> 01:32:36,348
dass jetzt unsere Zeit gekommen ist.
961
01:32:36,515 --> 01:32:38,640
Dass jetzt mein Königreich kommt.
962
01:32:41,932 --> 01:32:44,765
Ich muss sie auslöschen, sie alle.
963
01:32:45,973 --> 01:32:49,723
Es sei denn,
wir wollen wieder in Käfigen enden.
964
01:32:56,640 --> 01:32:58,932
Komm. Komm, Noa.
965
01:32:59,557 --> 01:33:02,223
Lass uns essen.
(Proximus brummt.)
966
01:33:02,932 --> 01:33:06,265
(Proximus:) Trevathan,
erzähl uns eine Geschichte.
967
01:33:06,432 --> 01:33:08,515
Sie soll lustig sein.
968
01:33:08,682 --> 01:33:11,140
(Proximus lacht diebisch.)
969
01:33:14,140 --> 01:33:16,807
(Wellen rauschen, Vögel kreischen.)
970
01:33:28,932 --> 01:33:31,015
(Vögel kreischen und rufen.)
971
01:33:31,182 --> 01:33:33,432
Sie werden nicht kommen.
972
01:33:36,765 --> 01:33:37,932
Wieso?
973
01:33:39,765 --> 01:33:42,682
Weil Adlerclan
974
01:33:43,932 --> 01:33:46,265
nicht länger da ist.
975
01:33:48,557 --> 01:33:50,348
Adlerclan
976
01:33:51,265 --> 01:33:53,640
ist hier.
977
01:33:54,265 --> 01:33:57,432
Wir sind hier.
978
01:33:59,682 --> 01:34:02,140
Im Land von Proximus.
979
01:34:03,265 --> 01:34:06,057
Und Proximus hat keine Verwendung
980
01:34:07,015 --> 01:34:08,848
für Adler.
981
01:34:13,557 --> 01:34:15,640
(Sie seufzt leise.)
982
01:34:25,182 --> 01:34:27,473
(Vögel tschilpen.)
983
01:34:35,807 --> 01:34:37,932
(Adler tschilpt.)
984
01:34:42,640 --> 01:34:46,640
Du kommst
und willst über mich richten?
985
01:34:52,015 --> 01:34:54,432
Ich richte selbst über mich.
986
01:34:55,682 --> 01:34:58,640
Ich hab unserem Vater geschworen,
dass ich
987
01:34:59,432 --> 01:35:02,140
sie nach Hause bringen würde.
988
01:35:05,557 --> 01:35:07,348
Und versagt.
989
01:35:09,140 --> 01:35:11,640
Adlerclan ist ab jetzt
990
01:35:11,765 --> 01:35:16,015
Proximus Caesars Clan.
991
01:35:16,973 --> 01:35:19,223
(Noa seufzt resigniert.)
992
01:35:19,432 --> 01:35:22,182
Das ist so Gesetz.
993
01:35:37,557 --> 01:35:42,140
Aber das Gesetz ...
(grimmig:) ... ist falsch.
994
01:35:46,432 --> 01:35:48,515
(Adler fiept.)
995
01:35:51,807 --> 01:35:53,932
(ergreifende Musik)
996
01:36:11,140 --> 01:36:13,432
(Brandung tost.)
997
01:36:29,432 --> 01:36:32,640
(Trevathan:)
Zeit für den Abendunterricht.
998
01:36:32,807 --> 01:36:35,723
Es wär gut für dich,
wenn du dabei wärst.
999
01:36:35,932 --> 01:36:37,932
(Trevathan stöhnt.)
1000
01:36:42,807 --> 01:36:46,223
- (Trevathan seufzt.)
- (Trevathan klopft, Tür entriegelt.)
1001
01:36:56,557 --> 01:36:58,640
(dumpfes Poltern)
1002
01:37:01,473 --> 01:37:03,723
(Er knurrt sehr leise.)
1003
01:37:14,765 --> 01:37:17,432
(Noa:)
Du bist nicht wegen der Echos hier.
1004
01:37:18,973 --> 01:37:24,348
- Und du warst ... nicht allein.
- Es tut mir leid.
1005
01:37:27,015 --> 01:37:29,932
Proximus' Affen
haben unser Lager gefunden.
1006
01:37:32,015 --> 01:37:34,182
Und alle ermordet.
1007
01:37:35,015 --> 01:37:37,182
Ich bin nur knapp entkommen
1008
01:37:38,015 --> 01:37:41,557
Es ging nicht ohne deine Hilfe.
Ich hab mich gefürchtet.
1009
01:37:41,723 --> 01:37:45,432
Je mehr du sprichst,
desto weniger glaube ich.
1010
01:37:45,557 --> 01:37:48,432
Es war falsch, dir nicht zu trauen.
Das ist mir jetzt klar.
1011
01:37:48,640 --> 01:37:52,640
Ich traue dir nur zu,
dass du dir selbst helfen willst.
1012
01:37:54,182 --> 01:37:56,765
Aber das könnte jetzt mir helfen.
1013
01:38:00,973 --> 01:38:02,932
Ich habe Fragen.
1014
01:38:03,932 --> 01:38:07,682
Antworte aufrichtig.
Eventuell werde ich dann helfen.
1015
01:38:10,765 --> 01:38:13,557
Was brauchst du aus der Schatzkammer?
1016
01:38:15,473 --> 01:38:16,723
Es ist ...
1017
01:38:17,640 --> 01:38:19,057
eine Art Buch.
1018
01:38:19,223 --> 01:38:23,682
- Ein besonderes Buch.
- Und wie ... besonders?
1019
01:38:25,140 --> 01:38:27,932
Der Mensch hat seine Fähigkeit
verloren, zu sprechen.
1020
01:38:28,057 --> 01:38:30,557
Dieses Buch
bringt sie eventuell zurück.
1021
01:38:31,432 --> 01:38:33,307
Ein Buch kann das tun?
1022
01:38:34,140 --> 01:38:36,182
Dieses kann es.
1023
01:38:42,765 --> 01:38:46,848
Raka hat gesagt, Affen und Menschen
1024
01:38:48,515 --> 01:38:50,932
hätten Seite an Seite gelebt.
1025
01:38:52,807 --> 01:38:54,640
Aufrichtig oder nicht?
1026
01:38:57,432 --> 01:38:59,515
Affen konnten nicht reden.
1027
01:39:00,432 --> 01:39:02,265
Wie die Echos.
1028
01:39:03,223 --> 01:39:05,057
Die Menschen herrschten.
1029
01:39:06,140 --> 01:39:10,432
Das Virus hat sich ausgebreitet.
Eins, das wir geschaffen hatten.
1030
01:39:11,432 --> 01:39:14,182
Es hat Affen klüger gemacht.
1031
01:39:14,348 --> 01:39:16,682
Und uns beinahe alle ausgelöscht.
1032
01:39:23,432 --> 01:39:26,015
Du kennst einen Weg da rein, ja?
1033
01:39:27,682 --> 01:39:29,348
Ja.
1034
01:39:30,265 --> 01:39:32,182
Eine letzte Frage:
1035
01:39:35,182 --> 01:39:39,640
Wird Wasser ... das zerstören,
was da drin ist?
1036
01:40:02,390 --> 01:40:06,140
Ich brauche eure Hilfe.
1037
01:40:07,890 --> 01:40:09,598
Was für Hilfe?
1038
01:40:13,723 --> 01:40:16,140
(leise:) Ein ... Aufstieg.
1039
01:40:16,265 --> 01:40:19,640
Einer,
den ich nicht allein schaffen kann.
1040
01:40:19,765 --> 01:40:20,807
Wozu?
1041
01:40:22,057 --> 01:40:25,057
Zur Befreiung unseres Clans.
1042
01:40:47,390 --> 01:40:49,723
Anaya Angst.
1043
01:41:03,973 --> 01:41:06,432
(Anaya schnieft sehr leise.)
1044
01:41:24,973 --> 01:41:27,515
Soona, das ist Mae.
1045
01:41:29,682 --> 01:41:31,265
Hallo, Soona.
1046
01:41:32,682 --> 01:41:36,765
(Noa schnauft unruhig.)
Was tun wir jetzt?
1047
01:41:38,848 --> 01:41:40,557
Wir brauchen all das hier.
1048
01:41:41,307 --> 01:41:42,932
Kommt mit.
1049
01:41:54,015 --> 01:41:55,932
(Er schnuppert.)
1050
01:41:56,140 --> 01:41:57,640
Vorsicht.
1051
01:42:00,223 --> 01:42:03,682
Die Kraft fließt hindurch. Ja?
1052
01:42:06,515 --> 01:42:08,640
- Ja.
- (Noa schnauft kurz.)
1053
01:42:24,057 --> 01:42:27,557
Schwerer Aufstieg ist unmöglich.
1054
01:42:30,348 --> 01:42:32,432
Ohne Anaya.
1055
01:42:46,057 --> 01:42:47,723
Hallo, Echo.
1056
01:43:04,473 --> 01:43:07,682
Das brennt heiß, aber unter Druck ...
1057
01:43:09,057 --> 01:43:11,223
wird es explodieren.
1058
01:43:12,557 --> 01:43:14,640
Woher weißt du das?
1059
01:43:19,932 --> 01:43:22,015
Oh.
(seufzend:) Scheiße.
1060
01:43:27,432 --> 01:43:29,140
"Scheiße".
1061
01:43:29,932 --> 01:43:31,640
(Mae:) Bring das da rüber.
1062
01:43:31,807 --> 01:43:34,057
(leise:) Ich gehe mit Anaya.
1063
01:43:34,223 --> 01:43:36,265
Ist sicherer auf die Weise.
1064
01:43:37,182 --> 01:43:40,348
(Soona gedämpft:) Anaya.
Anaya, hör auf.
1065
01:43:40,848 --> 01:43:42,848
(Soona:) Du machst das falsch.
1066
01:43:43,015 --> 01:43:44,932
Du magst sie.
1067
01:43:46,848 --> 01:43:47,932
Soona.
1068
01:43:50,140 --> 01:43:53,140
Zwischen unseren Geburten
lag ein Sonnenuntergang.
1069
01:43:56,765 --> 01:43:59,807
(Trevathan:)
Er wird's einfach wieder aufbauen.
1070
01:44:10,432 --> 01:44:11,432
Du ...
1071
01:44:14,057 --> 01:44:18,348
Du hattest 'ne wundervolle Chance.
Ich hab dir eine Chance gegeben.
1072
01:44:19,140 --> 01:44:21,557
Aber du träumst
von einer Vergangenheit,
1073
01:44:21,723 --> 01:44:23,848
die niemals zurückkommen wird.
1074
01:44:30,223 --> 01:44:31,682
(ruhig:) Hör mir zu.
1075
01:44:33,223 --> 01:44:34,807
Trevathan.
1076
01:44:35,432 --> 01:44:37,932
Du gehörst einfach nicht hierher.
1077
01:44:39,182 --> 01:44:41,223
Du denkst, es wär vorbei.
1078
01:44:41,432 --> 01:44:43,640
Aber so ist es nicht.
1079
01:44:44,140 --> 01:44:48,223
Keiner wird dir für das, was hier
passiert ist, die Schuld geben.
1080
01:44:49,807 --> 01:44:53,432
(eindringlich:) Also, komm mit uns.
1081
01:44:55,682 --> 01:44:57,223
Bitte.
1082
01:45:04,265 --> 01:45:07,432
Er lässt deinem Affen
lebendig die Haut abziehen.
1083
01:45:11,432 --> 01:45:12,973
Und du,
1084
01:45:13,473 --> 01:45:14,932
na ja,
1085
01:45:16,515 --> 01:45:18,432
lernst es auch noch.
1086
01:45:18,557 --> 01:45:21,140
(Mae atmet schwer.)
1087
01:45:22,640 --> 01:45:24,682
- (Trevathan würgt.)
- (Mae ächzt.)
1088
01:45:26,140 --> 01:45:29,473
(Trevathan röchelnd:)
Lass mich. Lass mich los.
1089
01:45:32,348 --> 01:45:35,015
- (Mae stöhnt.)
- (Trevathan röchelt.)
1090
01:45:37,182 --> 01:45:39,432
(Er röchelt.)
1091
01:45:44,140 --> 01:45:46,348
(Trevathan atmet aus.)
1092
01:45:48,432 --> 01:45:50,640
(Mae atmet zaghaft.)
1093
01:45:56,182 --> 01:45:58,265
(düstere Musik)
1094
01:46:16,223 --> 01:46:18,557
(Sie atmen schwer.)
1095
01:46:29,682 --> 01:46:32,557
Wir müssen los. Es wird bald hell.
1096
01:46:38,848 --> 01:46:40,932
(Brandung kracht.)
1097
01:46:43,973 --> 01:46:46,182
(Affen schreien entfernt.)
1098
01:46:49,015 --> 01:46:51,140
(Affen schreien auf.)
1099
01:46:52,557 --> 01:46:55,515
(atemlos:)
Du ... gesagt, wir werden klettern.
1100
01:46:59,432 --> 01:47:02,348
- (Soona schreit spitz.)
- (Noa schnappt nach Luft.)
1101
01:47:02,848 --> 01:47:05,682
- (Soona kreischt auf.)
- (Affen keckern aufgeregt.)
1102
01:47:09,348 --> 01:47:11,307
(Noa:) Mae, warte!
1103
01:47:18,182 --> 01:47:19,515
(Noa:) Mae!
1104
01:47:23,557 --> 01:47:27,265
(schreiend:) Da!
Da müssen wir hochklettern!
1105
01:47:29,223 --> 01:47:31,307
Jetzt wir klettern?
1106
01:47:41,515 --> 01:47:43,807
(Noa keucht angestrengt.)
1107
01:47:52,223 --> 01:47:54,640
(Anaya:) Leichter als Gipfelnest.
1108
01:47:54,807 --> 01:47:57,057
(Soona angestrengt:) Kletter weiter.
1109
01:48:13,307 --> 01:48:15,432
(Noa ächzt.)
1110
01:48:15,557 --> 01:48:17,515
(Sie schreien auf.)
1111
01:48:22,640 --> 01:48:24,932
(Noa ächzt angestrengt.)
1112
01:48:27,182 --> 01:48:29,473
(Mae japst ängstlich.)
1113
01:48:33,848 --> 01:48:37,182
- (zaghaft:) Scheiße.
- (Mae kleinlaut:) Mhm.
1114
01:48:39,640 --> 01:48:41,932
(Affen ächzen.)
1115
01:49:04,932 --> 01:49:07,057
(Wind heult leise dröhnend.)
1116
01:49:34,140 --> 01:49:36,223
(Wind heult leise dröhnend.)
1117
01:49:38,723 --> 01:49:40,765
(leichter metallischer Widerhall)
1118
01:49:40,932 --> 01:49:42,973
(Mae:) Warte, Vorsicht.
1119
01:49:47,265 --> 01:49:48,682
Ups.
1120
01:49:49,182 --> 01:49:51,932
- (Soona:) Anaya.
- (metallisches Knallen)
1121
01:50:19,515 --> 01:50:23,223
(Soona wispernd:)
Noa, was ist das für ein Ort?
1122
01:50:23,432 --> 01:50:27,223
- (Soona bibbert.)
- (Anaya:) Er stinkt.
1123
01:50:34,348 --> 01:50:37,932
- (Elektronik fährt hoch.)
- (Anaya panisch:) Was ist das? Noa!
1124
01:50:38,140 --> 01:50:40,640
(Affen keckern unsicher.)
1125
01:50:41,223 --> 01:50:43,265
(Strom surrt.)
1126
01:50:45,265 --> 01:50:47,515
(Er schnuppert.)
1127
01:51:15,307 --> 01:51:18,140
(ungläubig:) Echos bauten das alles?
1128
01:51:32,182 --> 01:51:34,223
(Klirren)
1129
01:51:41,265 --> 01:51:42,807
Wartet hier.
1130
01:51:51,015 --> 01:51:53,265
(Tür knarrt leise.)
1131
01:52:35,432 --> 01:52:38,432
- (Puppe verzerrt:) Mama.
- (Anaya schnauft kurz.)
1132
01:52:40,432 --> 01:52:42,182
(Er keckert leise.)
1133
01:52:44,557 --> 01:52:46,640
- (Poltern)
- (dumpfer Knall)
1134
01:52:47,973 --> 01:52:50,057
(Windhauch heult auf.)
1135
01:52:53,348 --> 01:52:55,432
(angespannte Musik)
1136
01:53:12,432 --> 01:53:15,515
- (Musik endet.)
- (leises elektronisches Sirren)
1137
01:53:20,473 --> 01:53:22,515
(Elektronisches Sirren endet.)
1138
01:53:27,640 --> 01:53:30,057
(leise angespannte Musik)
1139
01:53:50,265 --> 01:53:53,723
(Noa ehrfürchtig:)
Die Symbole haben Bedeutung.
1140
01:54:15,223 --> 01:54:17,432
{\an8}(zarte Musik)
1141
01:54:37,682 --> 01:54:40,932
- (Schritte)
- (klirrendes Scheppern)
1142
01:54:46,973 --> 01:54:49,015
Wir müssen gehen.
1143
01:55:06,432 --> 01:55:09,015
(leise beunruhigende Musik)
1144
01:55:13,140 --> 01:55:17,640
(Anaya staunend:) Oh.
Was sind das für Dinger?
1145
01:55:17,807 --> 01:55:19,057
(Noa:) Kommt.
1146
01:55:22,723 --> 01:55:25,765
(Beunruhigende Musik
setzt sich fort.)
1147
01:55:30,140 --> 01:55:32,223
(Musik steigert sich leicht.)
1148
01:55:50,015 --> 01:55:52,640
- (Alarm schrillt.)
- (Affen kreischen auf.)
1149
01:55:52,765 --> 01:55:54,723
(Alarm setzt sich fort.)
1150
01:55:57,723 --> 01:55:59,932
Wir müssen schnell sein.
1151
01:56:00,057 --> 01:56:03,223
Geh zu deinem Clan.
Ich löse die Explosion aus.
1152
01:56:05,973 --> 01:56:08,307
(behäbiges metallisches Dröhnen)
1153
01:56:10,223 --> 01:56:13,265
(schweres metallisches Quietschen)
1154
01:56:36,848 --> 01:56:39,265
(angespannte Musik)
1155
01:56:41,432 --> 01:56:43,682
(Er keucht leise grollend.)
1156
01:56:49,015 --> 01:56:50,932
Oh ...
1157
01:56:52,265 --> 01:56:54,432
(Noa stöhnt auf, Sylva brummt.)
1158
01:56:55,432 --> 01:56:59,015
(Proximus lacht auf.) Noa.
1159
01:56:59,473 --> 01:57:04,057
Du ...
Du bist ein enorm nützlicher Affe.
1160
01:57:04,223 --> 01:57:08,432
Du hast die Gabe,
vieles zu verstehen.
1161
01:57:09,015 --> 01:57:12,807
Und doch übersiehst du
noch immer die eine Sache,
1162
01:57:12,973 --> 01:57:15,932
die mit am wichtigsten ist.
1163
01:57:16,682 --> 01:57:19,557
Du kannst ihnen nicht vertrauen,
diesen Menschen.
1164
01:57:20,932 --> 01:57:22,723
Da kommt dein Clan.
1165
01:57:23,348 --> 01:57:26,307
- Um Zeuge zu werden.
- (Affengebrüll)
1166
01:57:28,223 --> 01:57:30,473
Du magst vielleicht dumm genug sein
1167
01:57:30,640 --> 01:57:35,682
und vertraust
so einer doppelzüngigen Kreatur.
1168
01:57:37,348 --> 01:57:39,348
Ich bin es nicht.
1169
01:57:40,973 --> 01:57:43,015
(Soona kreischt auf.)
1170
01:57:43,182 --> 01:57:45,973
- (Noa brüllt.)
- (Sie schreien.)
1171
01:57:46,557 --> 01:57:48,473
(Proximus:) Sag mir, Noa,
1172
01:57:48,640 --> 01:57:50,807
Affe zu Affe,
1173
01:57:52,223 --> 01:57:54,807
was hatte Mae
sich für mich ausgedacht,
1174
01:57:54,973 --> 01:57:57,015
in meiner eigenen Schatzkammer?
1175
01:57:57,640 --> 01:57:59,723
- Hm?
- (Noa ringt um Worte.)
1176
01:57:59,932 --> 01:58:05,682
Gut. Also entscheidest du dich
für einen Menschen?
1177
01:58:06,265 --> 01:58:08,557
- Oder für einen Affen?
- (Noa knurrt.)
1178
01:58:08,723 --> 01:58:11,682
Deine süße kleine Soona.
1179
01:58:11,848 --> 01:58:13,723
(Soona schnappt nach Luft.)
1180
01:58:13,932 --> 01:58:17,223
- Oder diesen stinkenden Menschen?
- (Noa brüllt.)
1181
01:58:17,432 --> 01:58:19,723
- Verrat mir euren Plan!
- (Noa schreit auf.)
1182
01:58:20,765 --> 01:58:21,848
Nein!
1183
01:58:22,015 --> 01:58:25,140
- (Schuss)
- (Affen kreischen auf.)
1184
01:58:32,223 --> 01:58:34,765
(Er schnaubt und knurrt.)
1185
01:58:38,932 --> 01:58:41,015
(Lightning schnauft.)
1186
01:58:44,557 --> 01:58:46,182
(Er schnuppert.)
1187
01:58:48,182 --> 01:58:49,807
(Er stöhnt leise.)
1188
01:58:51,473 --> 01:58:54,348
- (dumpfer Aufprall)
- (Affen keuchen auf.)
1189
01:58:58,682 --> 01:59:00,265
Ich verstehe.
1190
01:59:02,307 --> 01:59:04,932
Du darfst gehen, Mae.
1191
01:59:06,432 --> 01:59:10,140
Du darfst gehen, du bist frei.
Aber sag mir eins:
1192
01:59:11,140 --> 01:59:15,640
- Sind noch mehr von denen da drin?
- (Knurren)
1193
01:59:22,265 --> 01:59:24,140
(Noa:) Mae?
1194
01:59:24,640 --> 01:59:25,723
Mae.
1195
01:59:27,432 --> 01:59:28,432
Nein.
1196
01:59:29,807 --> 01:59:31,932
(Noa:) Wir können nicht ...
1197
01:59:33,140 --> 01:59:35,932
- Er darf's nicht kriegen.
- Mae.
1198
01:59:37,140 --> 01:59:38,932
- Tut mir leid.
- Mae.
1199
01:59:40,140 --> 01:59:41,848
- Nein!
- (Gebrüll)
1200
01:59:42,723 --> 01:59:44,140
Mae, nicht!
1201
01:59:46,348 --> 01:59:47,432
Mae!
1202
02:00:09,932 --> 02:00:11,932
(metallisches Dröhnen)
1203
02:00:12,057 --> 02:00:13,932
Was habt ihr getan?
1204
02:00:19,973 --> 02:00:22,557
Nach oben. Nach oben!
1205
02:00:23,557 --> 02:00:25,223
- Nach oben!
- Nein.
1206
02:00:30,348 --> 02:00:31,640
Nein!
1207
02:00:48,640 --> 02:00:50,973
(vereinzeltes Kreischen)
1208
02:00:57,640 --> 02:00:59,807
(Kreischen entfernt sich.)
1209
02:01:03,348 --> 02:01:05,640
(gurgelnde Schreie)
1210
02:01:12,015 --> 02:01:14,682
(Er ringt nach Luft und hustet.)
1211
02:01:14,848 --> 02:01:16,682
(Anaya:) Noa! Noa!
1212
02:01:16,848 --> 02:01:18,973
- (Noa:) Soona!
- Hinter dir!
1213
02:01:19,473 --> 02:01:21,140
(Anaya:) Kletter!
1214
02:01:22,640 --> 02:01:24,973
- Sohn. Sohn!
- Mutter!
1215
02:01:25,140 --> 02:01:26,723
- Sohn!
- Mutter!
1216
02:01:26,932 --> 02:01:28,432
Mutter ... Mutter!
1217
02:01:30,973 --> 02:01:33,265
- (Anaya:) Dar!
- (Noa:) Packt sie!
1218
02:01:33,432 --> 02:01:35,640
(Anaya:) Dar! Nimm meine Hand!
1219
02:01:35,807 --> 02:01:38,723
- (Noa:) Mutter!
- (Anaya:) Dar!
1220
02:01:38,932 --> 02:01:40,973
(Dar keckert verzweifelt.)
1221
02:01:41,848 --> 02:01:43,223
(Anaya:) Dar!
1222
02:01:49,140 --> 02:01:51,223
Noa, was wir tun?
1223
02:01:52,682 --> 02:01:54,932
Da lang. Schnell!
1224
02:02:02,140 --> 02:02:05,223
Adlerclan! Nach oben!
1225
02:02:05,432 --> 02:02:07,515
(Noa:) Folgt Soona! Folgt Anaya!
1226
02:02:07,682 --> 02:02:09,973
(Anaya:) Hier lang! Klettert!
1227
02:02:10,640 --> 02:02:12,432
(Anaya:) Klettert!
1228
02:02:19,473 --> 02:02:21,057
Hier lang!
1229
02:02:22,307 --> 02:02:23,723
Schnell!
1230
02:02:24,932 --> 02:02:28,640
- (Anaya:) Folgt Soona!
- (Soona:) Weiter! -(Noa:) Los.
1231
02:02:33,473 --> 02:02:36,057
- (Anaya:) Kommt.
- (Noa:) Los. Kletter, Soona.
1232
02:02:36,682 --> 02:02:39,807
(Soona:) Da geht es raus.
Beeilt euch.
1233
02:02:40,348 --> 02:02:42,807
- Kletter. Mutter, geh!
- (Anaya:) Noa!
1234
02:02:43,432 --> 02:02:45,807
Kletter, Anaya.
Du musst sie anführen!
1235
02:02:45,973 --> 02:02:48,515
Los, klettert. Los!
1236
02:02:48,682 --> 02:02:51,640
- Geh, schnell.
- (Fauchen)
1237
02:02:52,223 --> 02:02:54,140
(dumpfe Schritte)
1238
02:02:58,765 --> 02:03:00,557
(Er knurrt.)
1239
02:03:01,182 --> 02:03:03,182
(Er brüllt.)
1240
02:03:24,640 --> 02:03:27,140
(Noa schnappt nach Luft.)
1241
02:03:28,140 --> 02:03:30,765
- (Er atmet schnell.)
- (tiefes Brummen)
1242
02:03:47,682 --> 02:03:49,723
(Gorilla brüllt.)
1243
02:03:51,057 --> 02:03:53,140
(Er schreit nachhallend.)
1244
02:04:15,223 --> 02:04:17,557
(unheilvolle Musik)
1245
02:04:29,640 --> 02:04:32,473
(Gorilla grunzt und brüllt auf.)
1246
02:04:34,015 --> 02:04:36,140
(Noa seufzt.)
1247
02:04:37,140 --> 02:04:39,182
(Er brüllt gurgelnd.)
1248
02:04:44,640 --> 02:04:47,057
(Krachen und Dröhnen)
1249
02:04:52,682 --> 02:04:56,432
- (Netzwerke fahren runter.)
- (Elektronisches Surren verklingt.)
1250
02:05:01,807 --> 02:05:04,140
(behäbige Schritte)
1251
02:05:04,265 --> 02:05:06,348
(schwerer Atem)
1252
02:05:09,057 --> 02:05:11,140
(vielstimmiges leises Grunzen)
1253
02:05:16,265 --> 02:05:18,640
(leise friedliche Musik)
1254
02:05:29,765 --> 02:05:32,348
- (wütender Aufschrei)
- (Affen schreien.)
1255
02:05:34,848 --> 02:05:38,182
Du denkst, dass du es
zerstören kannst, mein Königreich?
1256
02:05:38,682 --> 02:05:41,682
- (Noa ächzt.)
- (Affen schreien.)
1257
02:05:44,932 --> 02:05:47,765
- (Brüllen hallt weit nach.)
- (Noa ächzt.)
1258
02:05:47,932 --> 02:05:51,473
Du denkst, du könntest
das zerstören, was ich bin?
1259
02:05:56,973 --> 02:05:59,057
- (Anaya:) Noa.
- Liegen lassen.
1260
02:06:02,307 --> 02:06:04,473
(Noa stöhnt.)
1261
02:06:08,140 --> 02:06:10,473
- (Noa hustet.)
- (Affen schimpfen.)
1262
02:06:11,640 --> 02:06:13,723
(langgezogen:) Noa ...
1263
02:06:14,932 --> 02:06:18,848
Du hattest so viel Potenzial.
1264
02:06:19,015 --> 02:06:23,348
- (Noa ächzt und hustet.)
- Du wirst dich hinstellen.
1265
02:06:23,973 --> 02:06:27,432
So dass du dich
verneigen kannst vor deinem König.
1266
02:06:27,932 --> 02:06:31,223
- Bevor du stirbst.
- (Noa keucht.)
1267
02:06:32,432 --> 02:06:34,432
(entfernter Adlerruf)
1268
02:06:34,640 --> 02:06:38,265
Und ihr alle werdet Zeugen davon,
1269
02:06:38,432 --> 02:06:40,265
wie Noa
1270
02:06:40,432 --> 02:06:44,057
sein Haupt neigt vor seinem König.
1271
02:06:45,057 --> 02:06:47,140
(Adlerruf)
1272
02:06:47,640 --> 02:06:49,223
(Proximus:) Steh auf.
1273
02:06:49,432 --> 02:06:51,723
Sofort hinstellen!
1274
02:06:51,932 --> 02:06:54,015
(Er ringt nach Luft.)
1275
02:06:55,057 --> 02:06:58,057
(Proximus abfällig:)
Gut so, Flussaffe.
1276
02:06:59,057 --> 02:07:01,140
(Proximus schnauft brummend.)
1277
02:07:01,307 --> 02:07:03,432
(Adler rufen entfernt.)
1278
02:07:04,432 --> 02:07:07,432
(schwach und langgezogen:) Oh ...
1279
02:07:09,515 --> 02:07:11,682
(Er stößt kraftvoll die Luft aus.)
1280
02:07:12,682 --> 02:07:15,140
(Noa schwach:) Oh ...
1281
02:07:15,307 --> 02:07:18,515
(Noa:) Oh ...
(Noa stößt kraftvoll die Luft aus.)
1282
02:07:19,140 --> 02:07:21,557
- (Proximus lacht.)
- (Noa:) Oh ...
1283
02:07:21,723 --> 02:07:24,015
- Was soll das?
- (Noa langgezogen:) Oh ...
1284
02:07:24,182 --> 02:07:26,557
(Noa formt Melodie.)
1285
02:07:26,723 --> 02:07:29,765
- Trevathan hätte seine Freude daran.
- (Noa kraftvoll:) Ha!
1286
02:07:29,932 --> 02:07:32,015
- (Proximus lacht.)
- Ha!
1287
02:07:32,182 --> 02:07:34,515
(Noa kehlig singend:) Oh ...
1288
02:07:37,973 --> 02:07:41,432
- (Er stößt kraftvoll die Luft aus.)
- (Affe grunzt.)
1289
02:07:41,557 --> 02:07:44,223
- (Noa setzt Gesang fort.)
- (Clan stimmt mit ein.)
1290
02:07:47,765 --> 02:07:50,057
(Clan stößt kraftvoll die Luft aus.)
1291
02:07:51,265 --> 02:07:53,848
(Clan setzt Gesang fort.)
1292
02:07:57,515 --> 02:08:00,557
- (Sie stoßen die Luft aus.)
- (herrisch:) Das reicht.
1293
02:08:00,723 --> 02:08:03,473
- (Adler ruft.)
- Es reicht.
1294
02:08:03,640 --> 02:08:06,473
(Gesang steigert sich gespannt.)
1295
02:08:07,432 --> 02:08:09,848
- (Noa stößt die Luft aus.)
- (Adler fiept.)
1296
02:08:13,723 --> 02:08:16,307
(Clan setzt Gesang fort.)
1297
02:08:21,473 --> 02:08:23,640
(Proximus schreit.)
1298
02:08:25,932 --> 02:08:28,223
(Noa stößt kraftvoll die Luft aus.)
1299
02:08:30,640 --> 02:08:32,723
(Clan singt weiter.)
1300
02:08:32,932 --> 02:08:34,723
(Proximus schreit.)
1301
02:08:35,765 --> 02:08:38,140
- (Sie jault auf.)
- (Proximus schreit auf.)
1302
02:08:38,265 --> 02:08:40,932
(Gesang steigert sich.)
1303
02:08:57,432 --> 02:08:59,640
(Noa atmet schwer.)
1304
02:09:05,140 --> 02:09:07,140
(Adler fiept.)
1305
02:09:08,140 --> 02:09:10,432
(ruhige, triumphierende Musik)
1306
02:09:13,515 --> 02:09:17,515
(angestrengt:)
Lasst uns ... jetzt ... heimkehren.
1307
02:09:33,307 --> 02:09:35,515
(ruhige Musik)
1308
02:09:44,015 --> 02:09:45,640
- Schnell, er kommt!
- Los!
1309
02:09:45,807 --> 02:09:47,932
- Lauft!
- Hab dich! Du bist!
1310
02:09:48,140 --> 02:09:50,682
- Er kommt!
- (Affenkind brüllt verspielt.)
1311
02:09:54,515 --> 02:09:56,432
So. Und fest.
1312
02:09:56,557 --> 02:09:58,848
- (Anaya gluckert kurz.)
- Zu fest.
1313
02:09:59,973 --> 02:10:02,223
- (Soona versonnen:) Seide.
- (Noa:) Gut.
1314
02:10:03,140 --> 02:10:05,223
(entferntes Wiehern)
1315
02:10:08,307 --> 02:10:09,682
Noa?
1316
02:10:22,807 --> 02:10:25,015
(Wind heult leise.)
1317
02:10:30,765 --> 02:10:32,932
Ich wollte mich verabschieden.
1318
02:10:33,057 --> 02:10:35,015
(Er atmet grimmig.)
1319
02:10:41,682 --> 02:10:43,682
Proximus hatte recht.
1320
02:10:44,932 --> 02:10:48,932
Die Menschen werden niemals aufgeben.
1321
02:10:49,640 --> 02:10:51,682
Nicht,
solange ihr nicht alles besitzt,
1322
02:10:51,848 --> 02:10:55,473
alles, was existiert,
für euch allein habt.
1323
02:10:56,307 --> 02:10:58,807
- Es hat einmal uns gehört.
- (Er seufzt.)
1324
02:10:58,973 --> 02:11:01,223
Dieses Silo war ein Ort der Menschen.
1325
02:11:01,432 --> 02:11:04,848
Voller menschlicher Dinge und Ideen,
es war nie für Affen gedacht.
1326
02:11:05,015 --> 02:11:07,973
(beherrscht:) Was ist für Affen?
1327
02:11:09,682 --> 02:11:12,765
Sollen wir ab jetzt
wieder still sein?
1328
02:11:13,807 --> 02:11:17,307
Wir werden es wieder aufbauen,
unser Zuhause.
1329
02:11:18,057 --> 02:11:19,307
Besser.
1330
02:11:19,807 --> 02:11:21,015
Stärker.
1331
02:11:22,015 --> 02:11:24,265
Mit dem, was wir lernen konnten.
1332
02:11:26,723 --> 02:11:28,182
(Er schnauft.)
1333
02:11:29,182 --> 02:11:31,265
(ruhige Musik)
1334
02:11:31,932 --> 02:11:33,682
(Noa seufzt.)
1335
02:11:34,557 --> 02:11:36,932
Wenn Raka hier wäre,
1336
02:11:38,182 --> 02:11:40,932
würde er uns erzählen,
dass sein Caesar
1337
02:11:41,140 --> 02:11:43,473
viel dazu zu sagen hätte.
1338
02:11:48,432 --> 02:11:50,723
(zaghaft:) Hatte er recht?
1339
02:11:57,182 --> 02:11:59,057
Können Affe
1340
02:11:59,932 --> 02:12:03,015
und Mensch zusammen leben?
1341
02:12:13,932 --> 02:12:15,932
Ich weiß es nicht.
1342
02:12:29,432 --> 02:12:31,515
Sehr wichtig.
1343
02:12:34,140 --> 02:12:36,223
(zarte Musik)
1344
02:13:01,848 --> 02:13:04,182
(friedliche Musik)
1345
02:13:16,182 --> 02:13:18,265
(Friedliche Musik setzt sich fort.)
1346
02:13:20,640 --> 02:13:22,140
Bis bald.
1347
02:13:37,932 --> 02:13:40,140
(Adler ruft.)
1348
02:13:46,182 --> 02:13:48,265
(Friedliche Musik setzt sich fort.)
1349
02:13:54,057 --> 02:13:56,307
(Musik steigert sich.)
1350
02:13:57,932 --> 02:14:00,140
(Musik setzt sich leise fort.)
1351
02:14:03,307 --> 02:14:05,640
(Tür wird entriegelt.)
1352
02:14:29,848 --> 02:14:32,932
- (Musik setzt sich ruhig fort.)
- (elektrisches Sirren)
1353
02:14:42,348 --> 02:14:44,432
(friedliche Musik)
1354
02:14:45,932 --> 02:14:47,682
(Frau:) Verringern auf 20.
1355
02:14:47,848 --> 02:14:51,473
- (Frau 2:) Neuer Breitengrad.
- (Mann:) Erhöhe Drehgeschwindigkeit.
1356
02:14:51,640 --> 02:14:53,973
- (Frau 2:) Und die Verteilung?
- (Mann:) Gut.
1357
02:14:54,140 --> 02:14:56,640
- (Frau 3:) Werte bestätigt.
- Verbindung steht.
1358
02:14:56,807 --> 02:14:58,932
(Musik steigert sich.)
1359
02:15:11,973 --> 02:15:13,765
(Musik setzt sich fort.)
1360
02:15:29,848 --> 02:15:32,348
- (Sirren)
- (dumpfes Knacken)
1361
02:15:42,682 --> 02:15:43,765
Hallo?
1362
02:15:44,515 --> 02:15:46,265
Ist da jemand?
1363
02:15:46,432 --> 02:15:48,973
Kommt.
Könnt ihr mich hören?
1364
02:15:49,932 --> 02:15:52,557
- (verzerrtes Rauschen)
- (Mann:) Ja. Hallo?
1365
02:15:52,723 --> 02:15:55,682
- (Alle jubeln.)
- Hier Fort Wayne, Indiana.
1366
02:15:55,848 --> 02:15:58,015
- Gratuliere.
- Eine Stimme da draußen!
1367
02:15:58,557 --> 02:16:00,848
Wo seid ihr? Gib eure Position durch.
1368
02:16:01,848 --> 02:16:04,848
(kraftvolle Musik)
1369
02:16:14,432 --> 02:16:16,682
(Musik setzt sich fort.)
1370
02:16:23,723 --> 02:16:26,140
(Musik verklingt.)
1371
02:16:27,723 --> 02:16:30,182
(Abspannmusik)
1372
02:24:32,265 --> 02:24:34,265
Untertitel: Julia Wiese
FFS-Subtitling GmbH
1373
02:24:34,265 --> 02:24:37,057
(zartes Knurren)
93629