All language subtitles for Immortal.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,679 --> 00:00:28,941 Chelsea? 2 00:00:28,985 --> 00:00:31,031 Hey, how are you today? 3 00:00:33,294 --> 00:00:34,773 Look. 4 00:00:34,817 --> 00:00:36,079 Makes you wish you could run faster, doesn't it? 5 00:00:36,123 --> 00:00:37,341 - Shut up, I run faster than you. 6 00:00:37,385 --> 00:00:38,995 - Whatever, you know you want him. 7 00:00:39,039 --> 00:00:40,779 Ew no, I don't, gross. 8 00:00:40,823 --> 00:00:43,217 - Come on, the way he wears that whistle around his neck? 9 00:00:43,260 --> 00:00:46,307 - Ugh. - I wish I was that whistle. 10 00:01:06,501 --> 00:01:07,502 Sorry, Mr. Shagis. 11 00:01:07,545 --> 00:01:08,503 Okay. 12 00:01:13,682 --> 00:01:15,031 Sorry, Mr. Shagis. 13 00:01:18,774 --> 00:01:20,471 - Cause that's the difference between fiction 14 00:01:20,515 --> 00:01:21,994 and literature. 15 00:01:22,038 --> 00:01:24,867 One has deep meaning, symbolism, allegories. 16 00:01:24,910 --> 00:01:26,434 While the other is just going for 17 00:01:26,477 --> 00:01:29,611 a quick thrill, cheap laugh, or sucker punch cry 18 00:01:29,654 --> 00:01:32,918 to get those emotional reserves kicking enough 19 00:01:32,962 --> 00:01:34,442 to make you feel like the 20 bucks 20 00:01:34,485 --> 00:01:37,445 you plopped out to buy the book was worth it. 21 00:01:37,488 --> 00:01:38,881 Now, they're both fun to read. 22 00:01:38,924 --> 00:01:41,101 - I think we have a really different opinion 23 00:01:41,144 --> 00:01:42,928 of what fun, is Mr. Shagis. 24 00:01:43,929 --> 00:01:45,409 - What do you like to read, Kyle? 25 00:01:45,453 --> 00:01:47,411 Do you read at all? 26 00:01:47,455 --> 00:01:49,805 - I mean I, I follow a lot of people's feeds 27 00:01:49,848 --> 00:01:52,329 online and stuff. 28 00:01:52,373 --> 00:01:55,071 - And while we could debate the literary merits 29 00:01:55,115 --> 00:01:58,118 of a Twitter feed, I think the snarky giggles 30 00:01:58,161 --> 00:01:59,728 you're getting from your classmates 31 00:01:59,771 --> 00:02:02,557 is enough to render your position on the matter futile, 32 00:02:02,600 --> 00:02:04,515 wouldn't you agree, Mr. Rudolph? 33 00:02:06,082 --> 00:02:07,388 Yeah, whatever. 34 00:02:07,431 --> 00:02:11,174 And ducks a burn. 35 00:02:11,218 --> 00:02:12,610 Yeah. 36 00:02:12,654 --> 00:02:13,829 - Why did they make people even represent 37 00:02:13,872 --> 00:02:15,178 stuff like that, though? 38 00:02:15,222 --> 00:02:16,745 I mean, how's that even work? 39 00:02:16,788 --> 00:02:18,616 Isn't it kind of stupid? 40 00:02:18,660 --> 00:02:20,575 Ah ha. 41 00:02:20,618 --> 00:02:22,968 Forgetting for the moment that you suggested 42 00:02:23,012 --> 00:02:25,623 that a great literary classic, 43 00:02:25,667 --> 00:02:29,061 like ''Lord of the Flies'' is stupid, 44 00:02:29,105 --> 00:02:30,628 you have a valid point. 45 00:02:31,803 --> 00:02:35,851 Why use an allegory? 46 00:02:35,894 --> 00:02:40,986 Why represent characters and worlds as something else? 47 00:02:41,030 --> 00:02:44,425 Why don't just say what you wanna say outright? 48 00:02:44,468 --> 00:02:46,122 Anyone? 49 00:02:46,166 --> 00:02:48,559 Kyle, you got an idea? 50 00:02:48,603 --> 00:02:52,084 Why would an author use an allegory? 51 00:02:52,128 --> 00:02:54,652 - So guys like you can get a job teaching it. 52 00:02:56,001 --> 00:02:58,221 - I'll let you have that one this time, 53 00:02:58,265 --> 00:03:01,746 since you're going through such a tough time at home. 54 00:03:01,790 --> 00:03:03,313 What are you talking about? 55 00:03:03,357 --> 00:03:04,967 - Well, I assume since you haven't taken a shower 56 00:03:05,010 --> 00:03:07,839 this week, that the water company cut you guys off. 57 00:03:08,927 --> 00:03:10,538 Yes, Jamie. 58 00:03:10,581 --> 00:03:13,062 - Maybe they write allegories because 59 00:03:13,105 --> 00:03:15,586 what they wanna talk about is taboo. 60 00:03:15,630 --> 00:03:16,544 Excellent. 61 00:03:16,587 --> 00:03:18,241 Even further than taboo. 62 00:03:18,285 --> 00:03:19,851 What if it's illegal? 63 00:03:19,895 --> 00:03:21,679 What if it's dangerous? 64 00:03:21,723 --> 00:03:25,596 Can you imagine why someone in an Islamic extremist country, 65 00:03:25,640 --> 00:03:29,209 where they stone people for drawing pictures of Mohammed, 66 00:03:29,252 --> 00:03:31,341 might wanna write in code, when 67 00:03:31,385 --> 00:03:33,648 they're talking about religion, huh? 68 00:03:33,691 --> 00:03:34,866 Anybody else. 69 00:03:34,910 --> 00:03:36,346 Yes, Jordan. 70 00:03:36,390 --> 00:03:37,956 - What if like, their point is hard to make 71 00:03:38,000 --> 00:03:40,220 or not something people agree with, too quickly 72 00:03:40,263 --> 00:03:45,442 and they need to, I don't know, like paint a picture. 73 00:03:45,486 --> 00:03:46,617 Very good. 74 00:03:46,661 --> 00:03:48,445 That's a great point. 75 00:03:48,489 --> 00:03:51,622 If you're saying something that everyone agrees with already 76 00:03:51,666 --> 00:03:53,494 then you're just preaching to the choir. 77 00:03:53,537 --> 00:03:57,585 But if your theme goes against the grain of society, 78 00:03:57,628 --> 00:04:00,152 you might wanna ease into it slowly. 79 00:04:00,196 --> 00:04:01,415 Excellent. 80 00:04:01,458 --> 00:04:03,243 Okay, Mr. Shagis. 81 00:04:03,286 --> 00:04:05,897 But like how does the author even pick 82 00:04:05,941 --> 00:04:07,508 who's going to be what? 83 00:04:07,551 --> 00:04:09,292 - All right, everyone, close your eyes. 84 00:04:10,467 --> 00:04:12,904 Close your eyes or you get a F for the day. 85 00:04:14,166 --> 00:04:15,733 All right. 86 00:04:15,777 --> 00:04:19,389 Imagine Apple, as in the company that does the iPhone. 87 00:04:19,433 --> 00:04:22,131 Imagine Apple as a person. 88 00:04:23,480 --> 00:04:26,004 How old would Apple be? 89 00:04:26,048 --> 00:04:27,615 Anybody, shout it out. 90 00:04:27,658 --> 00:04:30,313 26, definitely under 30. 91 00:04:30,357 --> 00:04:32,533 - Sound about right to everybody? 92 00:04:34,012 --> 00:04:36,232 Okay, what kind of car would Apple drive? 93 00:04:36,276 --> 00:04:37,233 A Tesla. 94 00:04:38,103 --> 00:04:40,584 - Yeah. And what religion would they be? 95 00:04:40,628 --> 00:04:42,760 Apple's definitely an atheist. 96 00:04:44,284 --> 00:04:46,024 Where do they like to eat? 97 00:04:46,068 --> 00:04:48,897 - Whole Foods, and sometimes Chick-fil-A. 98 00:04:50,028 --> 00:04:51,378 Open your eyes. 99 00:04:51,421 --> 00:04:54,685 Does everybody see about the same kind of person? 100 00:04:54,729 --> 00:04:56,034 - Yep. - All right. 101 00:04:56,078 --> 00:04:58,298 - Now think of the car company Ford. 102 00:04:58,341 --> 00:05:00,952 What kind of person would Ford be? 103 00:05:00,996 --> 00:05:02,302 Some old guy. 104 00:05:02,345 --> 00:05:03,868 Watch it! 105 00:05:03,912 --> 00:05:05,348 I drive a Ford. 106 00:05:05,392 --> 00:05:06,871 Exactly. 107 00:05:06,915 --> 00:05:11,136 Coming up on the rebound, good timing. 108 00:05:11,180 --> 00:05:13,313 Everything has an identity. 109 00:05:13,356 --> 00:05:15,532 And identities have personalities 110 00:05:15,576 --> 00:05:18,622 that can manifest as people with ease. 111 00:05:18,666 --> 00:05:20,711 And it works in the reverse. 112 00:05:20,755 --> 00:05:21,712 Take Chelsea. 113 00:05:23,192 --> 00:05:24,411 Me? 114 00:05:24,454 --> 00:05:26,674 - Blonde, fit, odds on favor to win 115 00:05:26,717 --> 00:05:28,676 every track meet she runs in, 116 00:05:28,719 --> 00:05:33,028 if we were a novel, what could Chelsea represent? 117 00:05:34,682 --> 00:05:36,336 Hope. 118 00:05:36,379 --> 00:05:39,077 Freedom, a better life. 119 00:05:39,121 --> 00:05:40,340 The American Dream. 120 00:05:41,819 --> 00:05:43,995 Big shoes to fill, Chelsea. 121 00:05:44,039 --> 00:05:45,475 - Mr. Shagis. - Yeah 122 00:05:45,519 --> 00:05:47,172 - If Piggy in ''Lord of the Flies'' 123 00:05:47,216 --> 00:05:49,305 is supposed to represent science and intellect, 124 00:05:49,349 --> 00:05:50,959 why is he so annoying? 125 00:05:51,002 --> 00:05:52,134 Oh, exactly! 126 00:05:52,177 --> 00:05:53,962 Yo I mean, he's like this fat, 127 00:05:54,005 --> 00:05:56,312 little obnoxious dude who always had something 128 00:05:56,356 --> 00:05:58,096 to say that ruined the party. 129 00:05:58,140 --> 00:05:59,663 I was rooting 130 00:05:59,707 --> 00:06:01,970 for the other boys to kill him myself half the time. 131 00:06:02,013 --> 00:06:03,667 That's a great point. 132 00:06:03,711 --> 00:06:06,409 Why is it that we paint good guys 133 00:06:06,453 --> 00:06:08,629 in such infuriating clothing? 134 00:06:08,672 --> 00:06:11,762 Every hero with a conscience has some debilitating 135 00:06:11,806 --> 00:06:17,377 physical deformity or a self-confidence problem 136 00:06:17,420 --> 00:06:22,294 while the evil, Satanic torturers of the literally world 137 00:06:22,338 --> 00:06:24,427 get to wear capes of leather and, 138 00:06:24,471 --> 00:06:29,824 have shiny, jet black hair and drive great cars. 139 00:06:29,867 --> 00:06:33,175 What do you think it says about us as a society? 140 00:06:33,218 --> 00:06:35,873 That the bad guys are always more fun. 141 00:06:35,917 --> 00:06:38,833 Think about that question, 142 00:06:38,876 --> 00:06:41,270 we'll pick this up on Monday. 143 00:06:41,313 --> 00:06:42,532 Chelsea! 144 00:07:00,420 --> 00:07:02,596 I'm not keeping you from anything urgent, am I? 145 00:07:02,639 --> 00:07:05,425 No, I was just going to run some laps. 146 00:07:06,469 --> 00:07:10,560 - You know, your mom asked me to keep an eye on you. 147 00:07:11,996 --> 00:07:14,085 - With your dad. - I really wish 148 00:07:14,129 --> 00:07:15,217 you wouldn't do that. 149 00:07:15,260 --> 00:07:17,306 Yeah. Um... 150 00:07:20,788 --> 00:07:23,791 Forgive me but, uh, 151 00:07:23,834 --> 00:07:27,229 I saw Mr. Jacobs grab your shoulder. 152 00:07:30,232 --> 00:07:31,233 What? 153 00:07:34,149 --> 00:07:36,107 - You had something on your face. 154 00:07:36,847 --> 00:07:39,720 Something that said it wasn't a welcome touch. 155 00:07:43,419 --> 00:07:46,422 Chelsea, if you've got anything on your mind 156 00:07:46,466 --> 00:07:48,685 this is a safe place to talk. 157 00:07:50,295 --> 00:07:52,036 He's a good coach. 158 00:07:52,080 --> 00:07:53,342 I don't doubt that. 159 00:07:55,170 --> 00:07:56,301 It's just that... 160 00:08:00,392 --> 00:08:02,873 we don't really have money for college and, 161 00:08:05,746 --> 00:08:09,837 if I... 162 00:08:09,880 --> 00:08:14,755 if the story everyone remembers is me getting my coach fired, 163 00:08:14,798 --> 00:08:17,409 who wants to recruit that on a scholarship? 164 00:08:18,454 --> 00:08:20,500 - Did he--? - Can we just drop it? 165 00:08:22,240 --> 00:08:24,199 - Have you told anyone about this? 166 00:08:26,027 --> 00:08:27,550 Just a couple of friends. 167 00:08:28,638 --> 00:08:32,207 But, it wasn't like rape or anything. 168 00:08:32,250 --> 00:08:33,556 He just grabbed... 169 00:08:35,427 --> 00:08:38,605 Jesus, I shouldn't have said anything. 170 00:08:39,519 --> 00:08:40,998 It's okay. 171 00:08:43,784 --> 00:08:47,309 Listen, 172 00:08:47,352 --> 00:08:49,790 Monday morning, 173 00:08:49,833 --> 00:08:51,879 we're gonna file a report in the office. 174 00:08:51,922 --> 00:08:54,185 No. 175 00:08:54,229 --> 00:08:55,491 We have to. 176 00:08:55,535 --> 00:08:56,448 No. 177 00:08:57,319 --> 00:08:58,189 We really don't. 178 00:08:58,233 --> 00:08:59,887 Listen to me, Chelsea. 179 00:08:59,930 --> 00:09:01,802 The guys who do this will always 180 00:09:01,845 --> 00:09:04,456 have something they can hold over you. 181 00:09:04,500 --> 00:09:05,980 That's why they do it. 182 00:09:06,023 --> 00:09:08,156 Because they think they can get away with it. 183 00:09:08,983 --> 00:09:10,506 You understand? 184 00:09:12,421 --> 00:09:15,206 You're an amazing runner. 185 00:09:15,250 --> 00:09:16,947 You get good grades. 186 00:09:17,731 --> 00:09:19,733 Firing or not, you're gonna get 187 00:09:19,776 --> 00:09:22,126 a full ride to a great school. 188 00:09:23,650 --> 00:09:24,955 Do you hear me? 189 00:09:28,568 --> 00:09:33,355 Meet me here an hour before school on Monday, okay? 190 00:09:37,881 --> 00:09:39,796 Have a nice weekend. 191 00:11:08,015 --> 00:11:11,540 - Yeah I feel good, it was a good practice. 192 00:11:11,583 --> 00:11:13,150 Ms. Jensen! 193 00:11:13,194 --> 00:11:14,586 - Good luck this weekend, ladies. 194 00:11:14,630 --> 00:11:15,762 Thank you. 195 00:11:15,805 --> 00:11:17,677 - Bye. - Take care of yourself. 196 00:11:17,720 --> 00:11:19,504 You guys too. 197 00:11:33,780 --> 00:11:35,129 There's my girl! 198 00:11:40,961 --> 00:11:42,745 Great practice today, Chels. 199 00:11:42,789 --> 00:11:43,703 Thanks. 200 00:11:44,573 --> 00:11:45,748 Great practice. 201 00:11:47,315 --> 00:11:48,533 Hey, hold up a second. 202 00:11:49,665 --> 00:11:50,753 Where'd you park? 203 00:11:50,797 --> 00:11:52,146 I'm in the front lot. 204 00:11:52,189 --> 00:11:53,451 - All right, let me walk you to your car. 205 00:11:53,495 --> 00:11:54,583 - Oh, it's fine, it's really-- 206 00:11:54,626 --> 00:11:55,845 - No, no, no, it's no trouble. 207 00:11:55,889 --> 00:11:57,673 You're over there? 208 00:11:57,717 --> 00:12:00,284 - Uh yeah, but, I gotta-- I can use the walk to cool off. 209 00:12:00,328 --> 00:12:02,112 - I'll tell you what, hop in my car, 210 00:12:02,156 --> 00:12:03,505 I'll give you a ride. 211 00:12:03,548 --> 00:12:04,419 I'm good. 212 00:12:04,462 --> 00:12:05,681 No, it's not trouble. 213 00:12:05,725 --> 00:12:06,856 - Come on, come on, go on. - No thanks. 214 00:12:06,900 --> 00:12:07,988 Easy. 215 00:12:08,031 --> 00:12:09,293 See you tomorrow, coach. 216 00:12:11,034 --> 00:12:11,992 Okay. 217 00:12:13,210 --> 00:12:14,777 Bright and early. 218 00:13:20,582 --> 00:13:22,323 Feel free to scream. 219 00:13:22,366 --> 00:13:24,629 There isn't a soul around for miles. 220 00:13:25,456 --> 00:13:30,244 And don't worry, this primitive little weapon, 221 00:13:30,287 --> 00:13:32,115 isn't really my cup of tea. 222 00:13:33,377 --> 00:13:37,729 Meant more as a precautionary deterrent than anything else. 223 00:13:37,773 --> 00:13:40,036 - Why are you doing this, Mr. Shagis? 224 00:13:40,080 --> 00:13:41,995 You know, it's funny... 225 00:13:42,038 --> 00:13:44,345 Everyone asks that. 226 00:13:44,388 --> 00:13:49,132 The truth is, you don't even know what I'm doing just yet. 227 00:13:49,872 --> 00:13:53,397 Sure, you have an idea that it's dangerous. 228 00:13:53,441 --> 00:13:57,575 But, the details escape you. 229 00:13:57,619 --> 00:14:01,666 You have to admit, this is the real world. 230 00:14:02,624 --> 00:14:04,887 There are no allegories, no symbolism, 231 00:14:04,931 --> 00:14:07,281 no archetypes-- just people. 232 00:14:08,108 --> 00:14:10,980 You know, one thing ''Lord of the Flies'' got right, 233 00:14:11,024 --> 00:14:14,549 there is a savage beast inside all of us, 234 00:14:14,592 --> 00:14:16,507 even a normal old guy like me. 235 00:14:16,551 --> 00:14:18,814 Especially in a normal old guy like me. 236 00:14:18,858 --> 00:14:22,078 In fact, 237 00:14:22,122 --> 00:14:26,909 it sits dormant in our minds, 238 00:14:26,953 --> 00:14:31,087 growing with silent rage at every indignity 239 00:14:31,131 --> 00:14:33,350 that life doles out to us. 240 00:14:34,395 --> 00:14:39,269 You know what that beast is most concerned with? Survival. 241 00:14:40,401 --> 00:14:43,317 And when you take away the possibility of death, 242 00:14:45,580 --> 00:14:47,147 that fear goes with it. 243 00:14:48,757 --> 00:14:51,281 But, we'll get to that in a minute. 244 00:14:51,325 --> 00:14:52,456 Stand up. 245 00:14:55,677 --> 00:14:57,461 Oh, right. 246 00:14:57,505 --> 00:14:59,899 Listen, I'm gonna cut you free. 247 00:15:00,725 --> 00:15:04,425 Don't do anything stupid, like trying to run 248 00:15:04,468 --> 00:15:08,385 or take a swing at me, cause then I'll have to shoot ya. 249 00:15:08,429 --> 00:15:10,866 And you'll ruin the fun for both of us. 250 00:15:11,562 --> 00:15:16,698 You understand? 251 00:15:17,438 --> 00:15:18,743 You can answer. 252 00:15:18,787 --> 00:15:20,354 You can speak. 253 00:15:20,397 --> 00:15:22,747 Tell me you understand. 254 00:15:22,791 --> 00:15:24,140 I understand. 255 00:15:24,184 --> 00:15:25,794 Great. 256 00:15:25,837 --> 00:15:27,404 Get up. 257 00:15:30,190 --> 00:15:31,800 It's fully charged. 258 00:15:31,843 --> 00:15:37,937 Now there's a four mile radius dead zone around us. 259 00:15:37,980 --> 00:15:41,070 So you'll have some sprinting to do before it will work. 260 00:15:41,810 --> 00:15:45,640 But once it does, you're pretty much home free. 261 00:15:48,121 --> 00:15:51,472 Now, we've been driving all night, by design. 262 00:15:52,690 --> 00:15:56,564 And you probably have no idea where we are. 263 00:15:57,869 --> 00:16:03,005 Don't worry, open up the battery compartment for a second. 264 00:16:04,311 --> 00:16:08,576 Yeah, those are your latitude and longitude points. 265 00:16:08,619 --> 00:16:11,840 You can give those to any 911 dispatch. 266 00:16:12,580 --> 00:16:16,018 Or tell your mother, and she can tell them. 267 00:16:16,062 --> 00:16:18,760 She can call it in, whichever you prefer. 268 00:16:19,630 --> 00:16:22,372 Either way, they should be able to come 269 00:16:22,416 --> 00:16:23,852 find you pretty quickly. 270 00:16:24,896 --> 00:16:28,248 Go ahead, close it back up. 271 00:16:30,032 --> 00:16:33,383 You know, the sport of it all, 272 00:16:33,427 --> 00:16:36,256 as I said, gets diluted 273 00:16:36,299 --> 00:16:41,913 if you resort to semi-automatic firearms. 274 00:16:41,957 --> 00:16:46,483 Modern weaponry in this country is just so idiot proof. 275 00:16:46,527 --> 00:16:48,007 It gets frustrating. 276 00:16:49,312 --> 00:16:52,794 When a six-year-old can pull a trigger 277 00:16:52,837 --> 00:16:56,319 and slaughter half of his classmates. 278 00:16:57,625 --> 00:16:59,888 There's a sign that safety precautions 279 00:16:59,931 --> 00:17:02,891 - have become secondary. - What is this? 280 00:17:02,934 --> 00:17:06,416 - This is my small arsenal of weaponry. 281 00:17:06,460 --> 00:17:10,029 All of which, I assure you, take a modicum of skill 282 00:17:10,072 --> 00:17:13,075 or even craftsmanship to operate 283 00:17:13,119 --> 00:17:15,512 with any kind of effectiveness. 284 00:17:15,556 --> 00:17:16,948 Please. 285 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 - And in the spirit of full transparency 286 00:17:18,472 --> 00:17:20,126 I should mention that I've take the liberty 287 00:17:20,169 --> 00:17:22,998 to wire up a small handful of booby traps 288 00:17:23,042 --> 00:17:25,218 at various points along your escape route. 289 00:17:25,261 --> 00:17:30,353 But it's very much probable that if you pick some 290 00:17:30,397 --> 00:17:33,965 circuitous path that avoids them all 291 00:17:34,009 --> 00:17:35,576 , you'll be good. 292 00:17:35,619 --> 00:17:38,796 For it be ''A thick a forest indeed.'' 293 00:17:38,840 --> 00:17:42,800 - Mr. Shagis, I just wanna go home. 294 00:17:42,844 --> 00:17:46,587 - You know, you're the first student I've brought out here. 295 00:17:47,370 --> 00:17:49,633 The pedagogical relationship definitely 296 00:17:49,677 --> 00:17:52,114 adds an element of tension to the situation, 297 00:17:52,158 --> 00:17:53,681 don't you agree? 298 00:17:53,724 --> 00:17:57,032 In truth, I thought about you in this regard before. 299 00:17:57,076 --> 00:17:59,426 Alas, I didn't have a scapegoat. 300 00:17:59,469 --> 00:18:02,559 But when I saw Mr. Jacobs lay hands on you 301 00:18:02,603 --> 00:18:05,736 and your eyes go deep in despair, 302 00:18:05,780 --> 00:18:08,609 I'm sure your blabber mouth friends 303 00:18:08,652 --> 00:18:11,307 will obfuscate the issue as they jabber on 304 00:18:11,351 --> 00:18:13,831 about how he got handsy that one time. 305 00:18:13,875 --> 00:18:15,877 Please, please. 306 00:18:15,920 --> 00:18:19,881 Guess now is about as good a time as any. 307 00:18:19,924 --> 00:18:23,319 Earlier, when we were discussing the savagery of men, 308 00:18:23,363 --> 00:18:25,974 you may recall I mentioned losing 309 00:18:26,017 --> 00:18:28,542 the fear of death with the possibility. 310 00:18:28,585 --> 00:18:31,588 As it happens, I discovered one rainy night, 311 00:18:31,632 --> 00:18:33,547 when I was hit by a speeding car, 312 00:18:33,590 --> 00:18:36,767 that I have certain resiliency to the transition 313 00:18:36,811 --> 00:18:39,727 into the next world, whatever it may be. 314 00:18:39,770 --> 00:18:41,903 I should have died right there on the spot. 315 00:18:41,946 --> 00:18:44,906 But a few minutes passed and I came to again. 316 00:18:44,949 --> 00:18:49,737 Not much had changed, except my outlook on the world. 317 00:18:49,780 --> 00:18:51,478 I thought it might have been a fluke 318 00:18:51,521 --> 00:18:54,481 but suffice it to say, there were some other occurrences 319 00:18:54,524 --> 00:18:57,788 and, eventually I began to experiment. 320 00:18:57,832 --> 00:19:00,748 I took notes and I got to the place you see now. 321 00:19:00,791 --> 00:19:03,925 Armed with the knowledge of timing 322 00:19:03,968 --> 00:19:07,885 and having honed my skills as a hunter of men. 323 00:19:09,148 --> 00:19:14,675 Now, in a moment, I'm gonna raise this gun, 324 00:19:14,718 --> 00:19:18,809 to the side of my head and pull the trigger. 325 00:19:18,853 --> 00:19:21,116 The bullet will rip through my temple, 326 00:19:21,160 --> 00:19:25,512 taking particles of bone, brain and skull 327 00:19:25,555 --> 00:19:27,992 with it as it exits on the other side. 328 00:19:28,036 --> 00:19:32,214 I'm telling you this, because it may frighten you. 329 00:19:32,997 --> 00:19:35,174 You might assume that I am dead 330 00:19:35,217 --> 00:19:37,524 but I assure you, you'll have anywhere 331 00:19:37,567 --> 00:19:40,657 from three and a half to four minutes' time 332 00:19:40,701 --> 00:19:43,094 before I come to again. 333 00:19:43,834 --> 00:19:46,620 My wounds will heal and I will begin 334 00:19:46,663 --> 00:19:49,536 to hunt you in the forest. 335 00:19:49,579 --> 00:19:54,758 I would suggest using that time to get a head-start. 336 00:19:55,106 --> 00:20:00,199 Think of the blast as the starter gun to a race. 337 00:20:00,242 --> 00:20:02,462 People have made the mistake of trying 338 00:20:02,505 --> 00:20:05,378 to come up with a clever plan but I assure you 339 00:20:05,421 --> 00:20:07,728 you won't think of anything in the few minutes 340 00:20:07,771 --> 00:20:10,383 you have that will likely save you. 341 00:20:10,426 --> 00:20:11,949 You can't be serious. 342 00:20:11,993 --> 00:20:15,649 - Additionally, if you try to take my weapons, 343 00:20:16,954 --> 00:20:18,217 I'll be forced to use the more 344 00:20:18,260 --> 00:20:20,871 primitive firearms I have hidden. 345 00:20:20,915 --> 00:20:24,223 And they have significantly more aim 346 00:20:24,266 --> 00:20:27,008 and effectiveness, so you'll only be 347 00:20:27,051 --> 00:20:29,140 hurting yourself in the matter. 348 00:20:31,186 --> 00:20:32,796 Are we clear on everything? 349 00:20:32,840 --> 00:20:34,450 I... 350 00:20:34,494 --> 00:20:35,973 Any last questions? 351 00:20:38,062 --> 00:20:39,020 Why me? 352 00:20:40,108 --> 00:20:41,718 Oh, sorry. 353 00:20:42,719 --> 00:20:45,113 Uh, I thought that was obvious. 354 00:20:45,156 --> 00:20:49,944 You run fast, and I was up for a challenge. 355 00:21:19,190 --> 00:21:20,148 Shit! 356 00:23:32,672 --> 00:23:35,239 - I had higher hopes for you, Chelsea. 357 00:23:37,764 --> 00:23:40,244 To say that your performance was lackluster 358 00:23:40,288 --> 00:23:42,203 would be an understatement. 359 00:23:43,552 --> 00:23:47,121 - Oh, please, Mr. Shagis, please. 360 00:24:17,151 --> 00:24:21,242 - Maybe I wasn't being fair with all these booby traps. 361 00:24:27,466 --> 00:24:30,381 It really shouldn't be this easy. 362 00:24:41,958 --> 00:24:44,918 What did you do? 363 00:24:55,842 --> 00:24:59,628 - Well, this changes the game now, doesn't it? 364 00:25:25,611 --> 00:25:27,351 I'm out of control. 365 00:25:31,573 --> 00:25:34,489 You're gonna have a great life. 366 00:25:34,533 --> 00:25:36,578 The life I never had. 367 00:25:36,622 --> 00:25:42,279 Full of joy, and wonder and excitement and love. 368 00:25:43,629 --> 00:25:46,719 You gonna be strong, wise. 369 00:25:46,762 --> 00:25:50,810 You're gonna be happy. 370 00:25:54,074 --> 00:25:56,555 Just kicked, did you feel that? 371 00:25:57,251 --> 00:25:59,558 - You always were quite the sweet-talker. 372 00:26:20,404 --> 00:26:23,016 - No more than a normal user, I guess. 373 00:26:25,322 --> 00:26:26,236 I mean, it goes out occasionally, 374 00:26:26,280 --> 00:26:27,803 but I got nothing but static. 375 00:26:27,847 --> 00:26:29,762 Like, the guide isn't even coming on. 376 00:26:32,242 --> 00:26:33,592 Can you send someone out? 377 00:26:35,855 --> 00:26:37,552 Yes, the box is on. 378 00:26:40,424 --> 00:26:42,601 Oh, shit! 379 00:26:55,396 --> 00:26:57,441 Thank you. 380 00:27:03,578 --> 00:27:05,014 What are they saying? 381 00:27:05,058 --> 00:27:07,321 - Got agitated, said I wanted to watch the game, 382 00:27:07,364 --> 00:27:09,671 told them I wanted it fixed immediately. 383 00:27:09,715 --> 00:27:11,412 - But they don't come out on Sundays, right? 384 00:27:11,455 --> 00:27:12,761 - Well, apparently they have a couple of guys 385 00:27:12,805 --> 00:27:14,545 circle the area on weekends now. 386 00:27:14,589 --> 00:27:16,286 But the gal said they're backed up 387 00:27:16,330 --> 00:27:18,288 so they're gonna try and fix it remotely. 388 00:27:19,420 --> 00:27:21,161 - They still might come out today? 389 00:27:21,204 --> 00:27:23,511 - It's no big deal, we still have time for everything. 390 00:27:25,034 --> 00:27:27,254 - Babe, what if today is not the right day? 391 00:27:27,297 --> 00:27:28,821 No. 392 00:27:28,864 --> 00:27:30,997 Don't do that, we just have to bump up our schedule. 393 00:27:31,040 --> 00:27:34,740 - Baby's not due for another few weeks, we have time. 394 00:27:34,783 --> 00:27:36,655 Yeah, still here. 395 00:27:38,439 --> 00:27:39,875 Hang on, let me check. 396 00:27:41,007 --> 00:27:43,400 Look, I gotta adjust something on the box, 397 00:27:43,444 --> 00:27:45,011 you know I have to play along. 398 00:27:45,054 --> 00:27:48,275 But when I'm finished, we have breakfast together. 399 00:27:53,628 --> 00:27:54,847 Yeah, I'm walking over. 400 00:28:09,600 --> 00:28:10,993 Babe? 401 00:28:12,952 --> 00:28:14,780 There are other ways to survive. 402 00:28:16,869 --> 00:28:20,437 We can file for bankruptcy, there's food stamps, 403 00:28:20,481 --> 00:28:22,744 we can buy our clothes at the thrift store. 404 00:28:22,788 --> 00:28:25,051 Eat pasta until things get better. 405 00:28:25,094 --> 00:28:26,879 There are other ways to do this. 406 00:28:27,793 --> 00:28:29,533 Everything happens for a reason. 407 00:28:30,317 --> 00:28:31,579 It's only money. 408 00:28:32,058 --> 00:28:33,842 There's other ways to get by. 409 00:28:33,886 --> 00:28:35,278 Things will pan out. 410 00:28:35,322 --> 00:28:36,279 Stop! 411 00:28:38,020 --> 00:28:39,935 This is happening, Vanessa. 412 00:28:40,936 --> 00:28:42,633 I'm not okay with just getting by, 413 00:28:42,677 --> 00:28:43,939 especially with the baby. 414 00:28:45,724 --> 00:28:47,769 I'm not gonna be some shit father who tells his kid 415 00:28:47,813 --> 00:28:49,728 he can do whatever he dreams and not provide him 416 00:28:49,771 --> 00:28:51,381 a means to achieve it. 417 00:28:53,166 --> 00:28:55,559 I'm gonna be a better father than that. 418 00:28:56,604 --> 00:28:57,692 I know. 419 00:28:57,736 --> 00:28:58,954 Vanessa! 420 00:28:58,998 --> 00:29:01,087 If you don't want to do this, that's fine, 421 00:29:01,130 --> 00:29:02,784 I will do it on my own. 422 00:29:02,828 --> 00:29:04,568 I will make it work without you. 423 00:29:04,612 --> 00:29:05,831 No. 424 00:29:07,571 --> 00:29:08,964 End of discussion. 425 00:29:26,503 --> 00:29:29,463 I don't wanna have this conversation again, we clear? 426 00:29:31,421 --> 00:29:32,466 Yeah. 427 00:29:34,729 --> 00:29:36,731 Good, let's play out our day. 428 00:29:39,299 --> 00:29:42,824 Everything has to be just like a regular day. 429 00:29:44,391 --> 00:29:46,175 I take out the trash and catch 430 00:29:46,219 --> 00:29:48,699 the neighbors on their morning run. 431 00:29:48,743 --> 00:29:50,440 Hi guys. 432 00:29:50,484 --> 00:29:52,007 Make small talk about the weather, and ask them 433 00:29:52,051 --> 00:29:54,444 if they have cable issues too. 434 00:29:54,488 --> 00:29:57,404 They're gonna talk about the baby. 435 00:29:57,447 --> 00:30:01,321 While I'm outside, you're doing the laundry 436 00:30:02,235 --> 00:30:04,759 and I do some light gardening like I normally do. 437 00:30:04,803 --> 00:30:08,154 And right about then I'll get my weekly car wash. 438 00:30:08,197 --> 00:30:10,069 Just a normal Sunday. 439 00:30:10,809 --> 00:30:13,550 Now listen, I've left some notes. 440 00:30:13,594 --> 00:30:15,596 Some things to give the baby for different stages 441 00:30:15,639 --> 00:30:18,207 of its life in our safe deposit box. 442 00:30:18,251 --> 00:30:21,863 Whatever happens, do not open it 443 00:30:21,907 --> 00:30:26,389 until that insurance check clears, all right? 444 00:30:27,260 --> 00:30:28,261 Okay. 445 00:30:28,914 --> 00:30:30,785 You're the only good thing that's ever 446 00:30:30,829 --> 00:30:33,440 happened to me, you know that, don't you? 447 00:30:34,397 --> 00:30:36,922 That's what you keep saying. 448 00:30:36,965 --> 00:30:38,271 It's true. 449 00:30:38,314 --> 00:30:40,839 And you deserve a good life. 450 00:30:42,188 --> 00:30:43,276 Both of you. 451 00:30:52,198 --> 00:30:54,243 Nessa! 452 00:30:58,944 --> 00:31:01,685 Nessa. 453 00:31:01,729 --> 00:31:03,252 Vanessa! 454 00:31:05,733 --> 00:31:06,560 What the hell? 455 00:31:06,603 --> 00:31:07,866 He just showed up. 456 00:31:07,909 --> 00:31:09,084 - Unbelievable. - Yeah, he said 457 00:31:09,128 --> 00:31:10,912 there was a cancellation in the area 458 00:31:10,956 --> 00:31:12,566 and he just popped by. 459 00:31:12,609 --> 00:31:14,394 - Oh, he just popped by? How long has he been up there? 460 00:31:14,437 --> 00:31:15,961 Not long, like 10 minutes. 461 00:31:16,004 --> 00:31:17,484 - How am I supposed to fall off the godddamn roof 462 00:31:17,527 --> 00:31:19,094 trying to fix the cable if it's been fixed? 463 00:31:20,008 --> 00:31:21,967 I think I found it. 464 00:31:22,010 --> 00:31:23,490 May I? 465 00:31:23,533 --> 00:31:24,621 Yeah, please. 466 00:31:26,145 --> 00:31:28,321 You must be Gary. 467 00:31:28,364 --> 00:31:29,931 That's me. 468 00:31:33,456 --> 00:31:36,111 - I'm just gonna check on the laundry real quick. 469 00:31:36,155 --> 00:31:38,157 That's a great idea. 470 00:31:41,464 --> 00:31:44,293 - All right, you're back in the game. 471 00:31:44,337 --> 00:31:49,472 Some faulty wiring, normal wear and tear stuff. 472 00:31:49,516 --> 00:31:50,952 That's great. 473 00:31:50,996 --> 00:31:52,562 - Jenetta over at home base said you were 474 00:31:52,606 --> 00:31:54,956 trying to watch the game, I hear that. 475 00:31:55,696 --> 00:31:57,654 What game you trying to watch? 476 00:31:57,698 --> 00:31:59,395 Right there. 477 00:32:00,788 --> 00:32:05,401 - I don't really like to talk about it, superstitious. 478 00:32:05,445 --> 00:32:07,664 Superstitious. 479 00:32:07,708 --> 00:32:10,363 Maybe I should be more superstitious, man. 480 00:32:10,406 --> 00:32:12,974 Quit talking about my games. 481 00:32:13,018 --> 00:32:15,716 I'm at the bottom of every damn pool. 482 00:32:16,978 --> 00:32:19,807 - Really great that you guys come out on weekends now. 483 00:32:19,850 --> 00:32:23,158 - Great for you, not so great for us. 484 00:32:24,159 --> 00:32:29,208 But you gotta provide for your family, right? 485 00:32:33,081 --> 00:32:36,476 - Yeah, you, you know what Hank, hang on a sec. 486 00:32:36,519 --> 00:32:38,565 - Ah, no man - No, no, no. 487 00:32:38,608 --> 00:32:40,001 I insist. 488 00:32:40,045 --> 00:32:42,525 - We're not even supposed to, brother. 489 00:32:42,569 --> 00:32:45,050 - I promise not to tell anyone if you don't. 490 00:32:48,705 --> 00:32:50,185 Thank you. 491 00:32:50,229 --> 00:32:53,014 Told you-- he loves his football. 492 00:32:53,058 --> 00:32:54,537 That's me. 493 00:32:55,625 --> 00:32:58,193 - There's no football game on today. 494 00:33:01,631 --> 00:33:04,634 - Not, no, no, not American football, soccer. 495 00:33:04,678 --> 00:33:09,900 Football, I love the passion behind those commentators, 496 00:33:09,944 --> 00:33:12,991 really gets me going. 497 00:33:18,953 --> 00:33:19,780 Okay. 498 00:33:21,738 --> 00:33:22,565 Hold that for me. 499 00:33:22,609 --> 00:33:23,610 Yeah. 500 00:33:26,700 --> 00:33:29,529 I imagine you got a lot more stops to make, huh? 501 00:33:29,572 --> 00:33:31,574 - Well, like I was telling your lady, 502 00:33:32,271 --> 00:33:34,186 you guys caught me at a good time. 503 00:33:35,013 --> 00:33:36,971 I had a cancellation so... 504 00:33:37,711 --> 00:33:39,669 I was able to squeeze you in. 505 00:33:39,713 --> 00:33:42,759 Next one is an hour-and-a-half away. 506 00:33:44,109 --> 00:33:46,633 - So if something happens you can't come back? 507 00:33:46,676 --> 00:33:48,200 Yeah, you should be good. 508 00:33:49,201 --> 00:33:51,029 Listen, there's an online survey. 509 00:33:51,072 --> 00:33:53,814 Every good rating helps, if you like the service. 510 00:33:54,467 --> 00:33:57,383 Unless a kid hits a baseball right into your dish, 511 00:33:57,426 --> 00:33:59,080 you're cool, man. 512 00:34:50,958 --> 00:34:51,915 Hey. 513 00:34:54,483 --> 00:34:56,659 Hey, hey, hey. 514 00:34:57,747 --> 00:34:58,748 It's okay. 515 00:35:02,404 --> 00:35:04,189 Stop. 516 00:35:04,232 --> 00:35:06,191 My stupid belly. 517 00:35:22,990 --> 00:35:24,165 It's a boy. 518 00:35:26,080 --> 00:35:27,386 Just thought you should know 519 00:35:27,429 --> 00:35:30,519 because I know and I just... 520 00:35:30,563 --> 00:35:32,391 Boy, huh? 521 00:35:32,434 --> 00:35:34,132 Yeah. 522 00:35:36,003 --> 00:35:37,787 He's gonna be super tall, , 523 00:35:37,831 --> 00:35:40,225 he's already so big and tall. 524 00:35:40,268 --> 00:35:42,183 That's good. 525 00:35:46,448 --> 00:35:48,494 That's good. 526 00:36:31,711 --> 00:36:32,712 I love you. 527 00:37:52,966 --> 00:37:54,054 Honey. 528 00:37:54,097 --> 00:37:55,055 Mm. 529 00:37:56,143 --> 00:37:58,363 I'm pregnant. 530 00:40:32,560 --> 00:40:33,561 He did it. 531 00:40:34,910 --> 00:40:36,303 He actually did it. 532 00:40:37,347 --> 00:40:39,393 I know, I can't believe it either. 533 00:40:39,437 --> 00:40:41,047 No, I did exactly what you said, 534 00:40:41,090 --> 00:40:44,354 I was just, I just tried to force him to not do it. 535 00:40:44,398 --> 00:40:46,139 And it just made him wanna do it more. 536 00:40:46,182 --> 00:40:47,880 I know, I know. 537 00:40:47,923 --> 00:40:50,404 I just wanted to call and hear your voice. 538 00:40:51,274 --> 00:40:52,450 Okay. 539 00:40:53,146 --> 00:40:55,757 Babe, it's going to be the three of us, 540 00:40:55,801 --> 00:40:57,498 you, me and the baby. 541 00:40:57,542 --> 00:41:00,066 I can't tell you how excited I am. 542 00:41:00,109 --> 00:41:01,633 We're gonna be a real family. 543 00:41:03,025 --> 00:41:04,810 Okay. 544 00:41:04,853 --> 00:41:06,115 Okay, I got to go. 545 00:41:06,159 --> 00:41:08,204 I got to get back in the right head space. 546 00:41:09,858 --> 00:41:11,251 I love you too. 547 00:41:40,062 --> 00:41:41,977 No! 548 00:41:54,033 --> 00:41:55,730 911, what's your emergency? 549 00:41:55,774 --> 00:41:57,950 - Oh my God, there's been an accident. 550 00:41:57,993 --> 00:41:59,125 My husband! 551 00:41:59,168 --> 00:42:00,822 Ma'am-- 552 00:42:00,866 --> 00:42:03,042 - I think he's-- you have to come, please. Please come. 553 00:42:03,085 --> 00:42:05,435 Ma'am, are you in danger? 554 00:42:05,479 --> 00:42:07,394 No, it's my husband, he fell. 555 00:42:08,264 --> 00:42:11,354 He's outside, I don't know, there's so much blood. 556 00:42:11,398 --> 00:42:13,052 Oh my God, he's not moving. 557 00:42:13,095 --> 00:42:15,184 Please, you have to come. 558 00:42:15,228 --> 00:42:17,578 - Is your address still 3848 Goodland Avenue? 559 00:42:17,622 --> 00:42:21,626 - Yes, yes, just please hurry, he's in the backyard. 560 00:42:21,669 --> 00:42:23,976 - Okay ma'am, we have people on the way. 561 00:42:24,019 --> 00:42:26,413 You have to come, please! 562 00:43:39,529 --> 00:43:41,749 Are you okay in there? 563 00:43:59,767 --> 00:44:02,335 No, no, it's too soon. 564 00:44:33,845 --> 00:44:35,411 Okay, okay... 565 00:44:38,284 --> 00:44:39,851 911, what's your emergency? 566 00:44:39,894 --> 00:44:42,331 Yeah, I'm going into labor. 567 00:44:43,028 --> 00:44:44,551 But it's too early. 568 00:44:44,594 --> 00:44:46,422 - Ma'am, did you report another incident 569 00:44:46,466 --> 00:44:48,511 at this location a few minutes ago? 570 00:44:48,555 --> 00:44:52,080 - Yeah, yeah, yeah, but something's wrong. 571 00:44:52,124 --> 00:44:55,127 The baby... 572 00:44:56,955 --> 00:45:00,262 - Ma'am, ma'am, we already have medics on their way, 573 00:45:00,306 --> 00:45:02,438 but I need you to stay on the phone with me 574 00:45:02,482 --> 00:45:04,702 and tell me what's happening. 575 00:45:04,745 --> 00:45:06,268 - Oh, my God, oh, my God, 576 00:45:06,312 --> 00:45:08,140 I can feel the baby's head crowning. 577 00:45:08,183 --> 00:45:10,185 - Okay, deep breaths. Keep breathing. 578 00:45:12,753 --> 00:45:15,451 Okay, keep breathing. Are you sitting down? 579 00:45:15,495 --> 00:45:16,539 Yes. 580 00:45:16,583 --> 00:45:18,150 Okay, good. 581 00:45:18,193 --> 00:45:19,368 I need you to get on your hands and knees, 582 00:45:19,412 --> 00:45:21,109 can you do that for me? 583 00:45:21,153 --> 00:45:24,504 - No, no, I gotta call my... 584 00:45:25,853 --> 00:45:28,116 Ma'am, are you there? 585 00:46:23,606 --> 00:46:26,696 Medic, hello? 586 00:46:39,187 --> 00:46:40,710 Vanessa! 587 00:47:15,702 --> 00:47:17,095 All right. 588 00:47:17,138 --> 00:47:19,619 Just a reminder, as much for me, as it is for you. 589 00:47:19,662 --> 00:47:22,709 We have to be on our best behavior, okay? 590 00:47:22,752 --> 00:47:25,843 This is not a film set, we're guests here, okay? 591 00:47:49,997 --> 00:47:54,175 Well, this isn't intimidating at all. 592 00:47:54,219 --> 00:47:56,917 - We can take as long as you need. 593 00:47:57,918 --> 00:48:00,486 And once Jacqueline here gets you all dolled up 594 00:48:00,529 --> 00:48:02,314 in makeup, you'll wanna show off 595 00:48:02,357 --> 00:48:04,794 those big beautiful eyes on camera. 596 00:48:15,893 --> 00:48:18,417 Mr.-- 597 00:48:18,460 --> 00:48:20,680 Ted, just Ted. 598 00:48:20,723 --> 00:48:22,595 Right, Ted. 599 00:48:22,638 --> 00:48:24,292 We spoke on the phone. 600 00:48:24,336 --> 00:48:26,120 - Alex, right? - Yeah. 601 00:48:27,208 --> 00:48:29,819 So, we'll need you to get makeup too. 602 00:48:29,863 --> 00:48:32,822 It won't take very long, maybe five to six minutes. 603 00:48:32,866 --> 00:48:34,259 We'll get you in the chair after your wife. 604 00:48:34,302 --> 00:48:37,958 She should be 45 minutes or so, you know, 605 00:48:38,002 --> 00:48:39,351 women and their makeup. 606 00:48:40,265 --> 00:48:43,746 - Can I offer you guys any coffee? 607 00:48:45,444 --> 00:48:47,446 You guys takers for coffee? 608 00:48:48,186 --> 00:48:49,927 Sure, thanks. 609 00:48:53,104 --> 00:48:55,933 - There's some great advantages to scheduling... 610 00:48:57,108 --> 00:48:59,153 otherwise unknown events. 611 00:48:59,197 --> 00:49:01,982 Like when Mary was pregnant, 612 00:49:02,026 --> 00:49:04,332 we scheduled a C-section. 613 00:49:04,376 --> 00:49:08,815 I was able to carve off some time from work for me. 614 00:49:11,165 --> 00:49:13,733 So that we could do the nesting thing. 615 00:49:14,734 --> 00:49:16,344 - How many kids do you guys have? 616 00:49:16,388 --> 00:49:20,958 Oh, I, um... 617 00:49:21,001 --> 00:49:23,438 it wasn't a successful delivery. 618 00:49:25,092 --> 00:49:29,009 - I'm so sorry. - No, that's okay. 619 00:49:29,053 --> 00:49:32,404 Dying is a lot easier than making a life anyway, 620 00:49:32,447 --> 00:49:34,101 or at least more fun. 621 00:49:34,145 --> 00:49:36,234 We jacked up some credit cards 622 00:49:36,277 --> 00:49:40,455 on a bit of a world tour vacation, courtesy of VISA. 623 00:49:40,499 --> 00:49:43,458 - That's brilliant. Where did you guys go? 624 00:49:43,502 --> 00:49:45,721 - You name it, we went there. 625 00:49:45,765 --> 00:49:48,855 Spain, Italy, all the European hotspots. 626 00:49:48,898 --> 00:49:51,727 - Then we headed down to Australia. 627 00:49:51,771 --> 00:49:54,643 And we bopped over to New Zealand. 628 00:49:54,687 --> 00:49:57,255 By the time we was finished, I thought 629 00:49:57,298 --> 00:50:00,127 that I could handle both accents pretty well. 630 00:50:00,171 --> 00:50:04,175 But then, of course, I lost it by the time we got back home. 631 00:50:04,218 --> 00:50:07,265 - He thought he could imitate the accents. 632 00:50:07,308 --> 00:50:11,182 It was terrible, it was really embarrassing. 633 00:50:11,225 --> 00:50:14,837 Don't tell him I said that, he still thinks he blended in. 634 00:50:14,881 --> 00:50:17,710 - She was always the one who took care of me. 635 00:50:18,711 --> 00:50:21,670 Made me soup when I was sick. 636 00:50:21,714 --> 00:50:26,545 Drew me a warm bath, to ease the stress from work. 637 00:50:29,156 --> 00:50:31,854 It's funny how the tables have turned. 638 00:50:33,291 --> 00:50:37,991 - Some days on our trip, I just had to stay in bed. 639 00:50:38,035 --> 00:50:41,647 But he was a trooper, he never complained, not ever. 640 00:50:42,648 --> 00:50:45,912 We have lived here for over 20 years. 641 00:50:45,955 --> 00:50:47,914 Wow. 642 00:50:47,957 --> 00:50:50,786 - It's funny how the-- 643 00:50:50,830 --> 00:50:53,963 how the wood and the drywall 644 00:50:54,007 --> 00:50:57,097 can become part of your identity. 645 00:50:57,141 --> 00:50:58,446 Secret? 646 00:50:58,490 --> 00:51:00,100 Gosh, I don't know. 647 00:51:00,144 --> 00:51:02,189 You learn tricks along the way. 648 00:51:02,233 --> 00:51:05,062 No matter how mad he gets, I know Mac and Cheese 649 00:51:05,105 --> 00:51:07,847 with crunchy breadcrumbs on top will win him over. 650 00:51:07,890 --> 00:51:11,503 - She makes literally, the world's greatest 651 00:51:11,546 --> 00:51:13,635 Macaroni and Cheese. 652 00:51:13,679 --> 00:51:16,334 - Sounds like you two are really in love. 653 00:51:16,377 --> 00:51:19,467 - Yeah, we sure are. - Yeah, we sure are. 654 00:51:25,647 --> 00:51:27,519 So, it's your turn. 655 00:51:27,562 --> 00:51:30,609 Just a couple taps of powder and we'll be ready to roll. 656 00:51:30,652 --> 00:51:32,176 I'll grab the pot. 657 00:51:36,876 --> 00:51:39,052 - I'm sorry, this is just weird. 658 00:51:39,096 --> 00:51:40,880 Totally normal. 659 00:51:40,923 --> 00:51:42,273 Just look at me. 660 00:51:42,316 --> 00:51:44,884 We'll have a conversation, the two of us. 661 00:51:44,927 --> 00:51:47,278 Try to pretend the camera is not even here. 662 00:51:47,321 --> 00:51:49,149 Can you tell us about what it was like 663 00:51:49,193 --> 00:51:52,413 when you first were diagnosed and when that was? 664 00:51:52,457 --> 00:51:56,069 - Well, a couple of years ago, I started to have these 665 00:51:56,113 --> 00:51:58,854 ridiculous headaches. 666 00:51:58,898 --> 00:52:01,379 They were... 667 00:52:01,422 --> 00:52:03,685 I mean, I've had migraines in the past, 668 00:52:03,729 --> 00:52:05,296 but this was much worse. 669 00:52:06,471 --> 00:52:08,168 And nobody believes you at first, 670 00:52:08,212 --> 00:52:11,302 they just tell you to throw back a couple of ibuprofen 671 00:52:11,345 --> 00:52:14,087 and you might as well be eating M&M's. 672 00:52:14,131 --> 00:52:16,133 - So Ted, same thing as Mary, try to pretend 673 00:52:16,176 --> 00:52:17,960 the cameras aren't even here. 674 00:52:18,004 --> 00:52:19,266 Okay. 675 00:52:19,310 --> 00:52:21,616 Tell me what was going through your mind 676 00:52:21,660 --> 00:52:23,879 the first time you heard the diagnosis. 677 00:52:27,144 --> 00:52:30,234 - I hear a lot of people in their 20s and 30s 678 00:52:30,277 --> 00:52:34,194 who go through this, talk about all the things 679 00:52:34,238 --> 00:52:36,762 they want to tell their people that they love, 680 00:52:36,805 --> 00:52:39,678 and I just never had that experience. 681 00:52:40,809 --> 00:52:43,595 My husband and I don't have that many close friends, 682 00:52:43,638 --> 00:52:47,773 and, not much family to speak of. 683 00:52:47,816 --> 00:52:50,079 So my first thought... 684 00:52:50,123 --> 00:52:55,215 - I went through all the different stages of grief. 685 00:52:55,259 --> 00:52:59,741 I mean, denial lasted for a while. 686 00:52:59,785 --> 00:53:01,395 And then you... 687 00:53:05,225 --> 00:53:10,535 you pour yourself into all of these experimental procedures. 688 00:53:10,578 --> 00:53:13,320 But I think that's technically, 689 00:53:13,364 --> 00:53:15,714 part of the negotiating stage. 690 00:53:16,889 --> 00:53:18,760 I mean, I'm not sure. 691 00:53:18,804 --> 00:53:21,459 - I guess my first thought after the panic settled in 692 00:53:21,502 --> 00:53:23,896 was, if I had known this was coming 693 00:53:23,939 --> 00:53:25,898 I would have eaten more hot dogs. 694 00:53:25,941 --> 00:53:31,033 You have to be there for them. 695 00:53:35,951 --> 00:53:38,302 And you have this urge to, 696 00:53:39,868 --> 00:53:43,655 to read up on things 697 00:53:43,698 --> 00:53:47,180 and become a nurse of sorts. 698 00:53:48,790 --> 00:53:53,099 And that sense of normalcy that you once shared... 699 00:53:56,363 --> 00:53:57,843 I'm sorry. 700 00:53:57,886 --> 00:54:02,151 It gets sacrificed really quickly. 701 00:54:06,373 --> 00:54:08,245 Really quickly. 702 00:54:10,812 --> 00:54:13,337 Pain is a strange thing. 703 00:54:14,860 --> 00:54:16,818 At its core, it's there in your body 704 00:54:16,862 --> 00:54:21,258 as an alarm system to tell you if there's something wrong. 705 00:54:23,042 --> 00:54:25,610 But if there's no cure, no fix for the pain 706 00:54:25,653 --> 00:54:28,656 there's no effective way of turning it off. 707 00:54:29,614 --> 00:54:32,225 You can't just tell your body, I know I'm dying, 708 00:54:32,269 --> 00:54:34,532 so, calm down. 709 00:54:34,575 --> 00:54:39,624 - The truth is, every pill you take has a side effect. 710 00:54:39,667 --> 00:54:42,366 And it may dull the pain, but... 711 00:54:49,068 --> 00:54:51,200 All of a sudden you're not able to go 712 00:54:51,244 --> 00:54:54,378 to the restroom, normally. 713 00:54:54,421 --> 00:54:57,685 So... 714 00:54:57,729 --> 00:55:01,515 you have to take another thing for that issue. 715 00:55:01,559 --> 00:55:05,084 And then that leads to another issue. 716 00:55:05,824 --> 00:55:10,307 And the whole time you're trying to... 717 00:55:12,134 --> 00:55:15,616 keep track of time and figure out, 718 00:55:15,660 --> 00:55:22,275 well, it was three hours since the last one. 719 00:55:22,319 --> 00:55:27,280 She hasn't been able to hold anything down. 720 00:55:27,324 --> 00:55:31,197 - Do you feel an obligation or, 721 00:55:31,240 --> 00:55:35,462 perhaps a responsibility to fight? 722 00:55:36,724 --> 00:55:39,379 Yes, yes I do. 723 00:55:39,423 --> 00:55:41,599 I've been fighting for several years 724 00:55:41,642 --> 00:55:44,863 and most of that time on an undiagnosed. 725 00:55:45,994 --> 00:55:49,302 And truth be told, I've give up several times. 726 00:55:50,564 --> 00:55:52,653 But it just keeps doing its thing. 727 00:55:52,697 --> 00:55:56,527 Sucks the life out of you and then manages not to kill you. 728 00:55:58,006 --> 00:56:01,140 - What is your response to most of the states in the US 729 00:56:01,183 --> 00:56:04,448 still outlawing physician assisted suicide? 730 00:56:04,491 --> 00:56:07,407 - Well I don't see how, if somebody is in pain, 731 00:56:07,451 --> 00:56:12,673 agonizing, paralyzing, lingering pain 732 00:56:12,717 --> 00:56:15,372 that doesn't go away after a few minutes, 733 00:56:15,415 --> 00:56:17,548 a few hours, a few days. 734 00:56:17,591 --> 00:56:22,248 And if somebody has the solution for that pain 735 00:56:22,291 --> 00:56:25,382 and they deny that person the solution, 736 00:56:26,818 --> 00:56:29,168 how is that not torture? 737 00:56:29,211 --> 00:56:30,778 I can't understand it. 738 00:56:30,822 --> 00:56:33,912 I don't see the difference. 739 00:56:34,608 --> 00:56:38,699 - My response? "Fuck you." How's that? 740 00:56:39,787 --> 00:56:41,572 Am I allowed to say that. 741 00:56:41,615 --> 00:56:44,052 If that's how you feel. 742 00:56:44,096 --> 00:56:45,445 Yes, it is. 743 00:56:45,489 --> 00:56:47,316 I'm sure there's a nicer way of saying that, 744 00:56:47,360 --> 00:56:49,797 but it would weaken the point. 745 00:56:49,841 --> 00:56:52,104 I appreciate that. 746 00:56:52,147 --> 00:56:53,714 In full transparency, I don't think 747 00:56:53,758 --> 00:56:55,890 I'll be able to use that for the edit. 748 00:56:56,717 --> 00:56:58,980 Okay, how about this. 749 00:57:01,113 --> 00:57:03,724 The suffering you feel, 750 00:57:03,768 --> 00:57:06,031 makes you forget about time. 751 00:57:06,945 --> 00:57:10,470 It's so overwhelming that the concept of the future 752 00:57:10,514 --> 00:57:12,472 is lost on you. 753 00:57:13,125 --> 00:57:16,955 And a moment of pain, intense pain, 754 00:57:16,998 --> 00:57:19,392 becomes an eternity. 755 00:57:20,480 --> 00:57:25,311 So ask yourself if you, if you had to choose between 756 00:57:25,354 --> 00:57:29,489 an eternity of pain or dying on your own terms, 757 00:57:29,533 --> 00:57:31,665 what would you choose? 758 00:57:34,276 --> 00:57:35,887 Can you use that? 759 00:57:38,629 --> 00:57:39,934 Yeah. 760 00:57:39,978 --> 00:57:41,501 We can use that. 761 00:57:46,767 --> 00:57:48,943 All right. 762 00:57:48,987 --> 00:57:51,598 - So, did you get everything you need? 763 00:57:51,642 --> 00:57:53,687 - Yes, we did, it went really well. 764 00:57:53,731 --> 00:57:57,125 She was great, you were both great. 765 00:57:59,301 --> 00:58:02,957 - So, how long does it take to put this thing together? 766 00:58:03,001 --> 00:58:05,525 A week, at most. 767 00:58:05,569 --> 00:58:08,006 I'll send you both a link when it's ready. 768 00:58:11,879 --> 00:58:15,622 Oh, she won't be around then. 769 00:58:19,060 --> 00:58:22,411 If I'm not being too bold, may I ask when? 770 00:58:23,761 --> 00:58:25,327 Today. 771 00:58:25,371 --> 00:58:27,286 We had planned for today. 772 00:58:28,983 --> 00:58:30,507 Wow. 773 00:58:32,030 --> 00:58:35,207 Something about today makes it so much more real. 774 00:58:35,947 --> 00:58:37,383 Tell me about it. 775 00:58:38,906 --> 00:58:41,605 - I'm sure you're aware there are spousal support groups, 776 00:58:41,648 --> 00:58:44,564 and our foundation runs weekly meetings you could-- 777 00:58:44,608 --> 00:58:47,001 - I've done the research, I've read all about it. 778 00:58:47,045 --> 00:58:48,350 - Okay. - Thank you. 779 00:58:48,394 --> 00:58:51,005 - All right if I say goodbye to Mary? 780 00:58:51,049 --> 00:58:53,268 Of course, yes. 781 00:59:04,410 --> 00:59:08,545 It's okay, this is what I want. 782 00:59:11,112 --> 00:59:12,418 Hey. 783 00:59:13,767 --> 00:59:16,596 You guys are really brave for doing this. 784 00:59:16,640 --> 00:59:19,120 It doesn't feel brave. 785 00:59:19,164 --> 00:59:22,254 Feels like we've run out of options, really. 786 00:59:22,297 --> 00:59:25,518 - Well, I just meant being on camera. 787 00:59:26,824 --> 00:59:28,826 A lot of people are gonna see this. 788 00:59:29,653 --> 00:59:31,263 Makes a difference. 789 00:59:33,178 --> 00:59:36,224 You know, our last piece had over 10 million views. 790 00:59:36,268 --> 00:59:39,358 Wow I didn't realize that. 791 00:59:39,401 --> 00:59:40,881 Yeah. 792 00:59:40,925 --> 00:59:44,015 Sir, it was an honor to meet you and your wife. 793 01:00:00,727 --> 01:00:05,166 Goodbye. 794 01:00:05,210 --> 01:00:07,691 - She's pretty special, isn't she? 795 01:00:07,734 --> 01:00:09,867 Yeah, she sure is. 796 01:00:11,738 --> 01:00:14,175 - Thank you for sharing your story with us. 797 01:00:14,219 --> 01:00:18,005 - No, thank you for helping us share it. 798 01:00:22,444 --> 01:00:23,924 - Ted. - You forget something? 799 01:00:23,968 --> 01:00:26,231 - You said it was today. - Yeah. 800 01:00:28,712 --> 01:00:30,670 - Do you want me to stay? - No, no, no. 801 01:00:30,714 --> 01:00:31,932 'Cause... 802 01:00:31,976 --> 01:00:33,717 It's not about what I want. 803 01:00:33,760 --> 01:00:37,895 Mary has been real specific about it being just us. 804 01:00:37,938 --> 01:00:40,114 And I'm okay with it. 805 01:00:41,942 --> 01:00:44,945 Okay. 806 01:00:44,989 --> 01:00:48,557 Look, I'm gonna be right around the corner. 807 01:00:48,601 --> 01:00:52,431 Like five minutes from here, really, so, 808 01:00:52,474 --> 01:00:55,652 you just call me and I can just come over. 809 01:00:55,695 --> 01:00:58,176 I'll be so close, please. 810 01:01:15,759 --> 01:01:17,021 Ciao. 811 01:01:45,484 --> 01:01:47,486 Pain steady now? 812 01:01:58,671 --> 01:02:00,151 I'm ready, honey. 813 01:02:01,239 --> 01:02:02,719 Are you sure? 814 01:02:03,632 --> 01:02:06,070 You want another cup of tea, 815 01:02:07,245 --> 01:02:08,942 a piece of your favorite cake? 816 01:02:09,813 --> 01:02:11,336 It's time. 817 01:02:15,209 --> 01:02:18,299 I'll go get everything. 818 01:02:18,343 --> 01:02:19,910 Yeah. 819 01:02:42,846 --> 01:02:43,760 I love you. 820 01:02:43,803 --> 01:02:45,587 Oh, I love you too. 821 01:02:46,371 --> 01:02:48,416 You're gonna be okay. 822 01:02:48,460 --> 01:02:51,332 Yeah, yeah. 823 01:02:54,640 --> 01:02:55,815 I'll be okay. 824 01:02:58,252 --> 01:02:59,776 You deserve this. 825 01:03:03,344 --> 01:03:06,870 Are you, ready? 826 01:03:09,002 --> 01:03:10,830 Yeah, I'm ready. 827 01:03:11,962 --> 01:03:13,224 Okay. 828 01:03:28,108 --> 01:03:29,675 Wait, wait, wait. 829 01:03:29,718 --> 01:03:30,632 Wait a minute. 830 01:03:30,676 --> 01:03:32,199 What, what is it? 831 01:03:32,243 --> 01:03:37,248 - Can, can you just explain to me how it works? 832 01:03:37,291 --> 01:03:38,771 Honey, you said you didn't wanna know. 833 01:03:38,815 --> 01:03:40,860 - I changed my mind, I do wanna know. 834 01:03:40,904 --> 01:03:42,514 I wanna know how it works, okay? 835 01:03:42,557 --> 01:03:44,124 Okay. 836 01:03:44,690 --> 01:03:47,867 I put the bag over your head. 837 01:03:47,911 --> 01:03:48,868 Completely over my head. 838 01:03:48,912 --> 01:03:50,478 That's right. 839 01:03:50,522 --> 01:03:54,656 I put the bag over your head, and then I secure it 840 01:03:54,700 --> 01:03:56,702 at the base with a rubber band 841 01:03:56,745 --> 01:03:59,400 to prevent any oxygen from coming in. 842 01:03:59,444 --> 01:04:00,749 And what about the gas? 843 01:04:00,793 --> 01:04:02,664 You put a hole in there? 844 01:04:02,708 --> 01:04:06,059 - No, I just slip it underneath the bag's opening. 845 01:04:06,103 --> 01:04:08,496 The rubber band will hold it in place. 846 01:04:09,715 --> 01:04:11,499 Okay. 847 01:04:11,543 --> 01:04:13,893 So, how long does it take? 848 01:04:13,937 --> 01:04:17,810 - The body has an involuntary urge to breathe. 849 01:04:17,854 --> 01:04:19,725 And with no oxygen in the bag, 850 01:04:19,768 --> 01:04:22,467 me pumping the gas in, should be 851 01:04:22,510 --> 01:04:27,037 a matter of seconds they say, till you're unconscious. 852 01:04:27,951 --> 01:04:28,995 A second? 853 01:04:29,039 --> 01:04:31,041 It could take a minute or so. 854 01:04:32,651 --> 01:04:34,348 It should be painless. 855 01:04:35,349 --> 01:04:37,351 Painless? 856 01:04:37,395 --> 01:04:40,441 That sounds nice. 857 01:04:40,485 --> 01:04:44,663 - I heard that, people found like this 858 01:04:44,706 --> 01:04:48,188 look like they went peacefully. 859 01:04:48,232 --> 01:04:50,016 Oh, God! 860 01:04:50,060 --> 01:04:52,889 What I put you through, making you read about all this shit. 861 01:04:52,932 --> 01:04:55,065 Oh, it's okay, baby. 862 01:04:55,108 --> 01:04:58,459 I'm just blessed 863 01:04:58,503 --> 01:05:00,940 to have had you in my life, 864 01:05:00,984 --> 01:05:04,944 all to myself, for all these years. 865 01:05:10,297 --> 01:05:12,909 The bag. 866 01:05:17,304 --> 01:05:19,002 Okay. 867 01:05:19,045 --> 01:05:22,353 Okay, sweetheart, 868 01:05:22,396 --> 01:05:25,312 breathe out all of your air. 869 01:06:07,398 --> 01:06:09,095 Ted? 870 01:06:09,139 --> 01:06:11,228 There's somethings wrong, I can breathe. 871 01:06:11,271 --> 01:06:13,360 I... 872 01:06:13,404 --> 01:06:15,058 Ted? 873 01:06:16,450 --> 01:06:18,496 Ted? 874 01:06:18,539 --> 01:06:20,933 Oh, oh, Ted, what did you do? 875 01:06:21,760 --> 01:06:24,023 What did you do? 876 01:06:24,067 --> 01:06:27,331 What happened, what the hell happened? 877 01:06:27,374 --> 01:06:28,854 Oh, God... 878 01:06:36,862 --> 01:06:39,517 Come one, come on, come on... 879 01:06:53,226 --> 01:06:54,619 Oh, Jesus! 880 01:07:08,024 --> 01:07:09,982 Oh God, I hope it happens fast. 881 01:07:11,984 --> 01:07:14,943 Oh... what? 882 01:07:14,987 --> 01:07:18,295 No, no, no, no, no, no, no, no. 883 01:07:18,338 --> 01:07:20,558 Oh, no, no... 884 01:07:22,081 --> 01:07:25,998 No, don't leave me, don't leave me alone. 885 01:08:23,882 --> 01:08:25,275 Hey, Mom. 886 01:08:25,318 --> 01:08:26,711 Happy birthday to you. 887 01:08:26,754 --> 01:08:29,279 Happy birthday to you. 888 01:08:29,322 --> 01:08:30,802 Thank you, Mom. 889 01:08:30,845 --> 01:08:32,151 - I hope it's not too early, honey. 890 01:08:32,195 --> 01:08:33,196 - No, no it's not too early, I was just 891 01:08:33,239 --> 01:08:35,198 going for a walk before work. 892 01:08:35,241 --> 01:08:36,286 Where are you walking? 893 01:08:36,329 --> 01:08:38,723 I'm at the park. 894 01:08:38,766 --> 01:08:42,422 No I'm just, thinking about birthday stuff. 895 01:08:43,119 --> 01:08:46,731 Getting older, being single, what it all means. 896 01:08:46,774 --> 01:08:49,951 - I hate when you worry like that, sweetheart. 897 01:08:49,995 --> 01:08:51,388 I know. 898 01:08:52,128 --> 01:08:54,173 You know, I was actually thinking about that story. 899 01:08:54,217 --> 01:08:56,480 Remember that time Dad took me here 900 01:08:56,523 --> 01:08:57,785 when I was really little? 901 01:08:57,829 --> 01:08:58,786 Oh... 902 01:09:40,350 --> 01:09:41,307 Jesus! 903 01:09:45,050 --> 01:09:46,225 Oh, God! 904 01:10:20,651 --> 01:10:22,261 Ah! 905 01:13:11,256 --> 01:13:12,866 Hey Mom, it's me. 906 01:13:12,910 --> 01:13:14,390 Sorry my phone died. 907 01:13:14,433 --> 01:13:16,392 I guess I forget to plug it in last night 908 01:13:16,435 --> 01:13:17,784 before I went to bed. 909 01:13:17,828 --> 01:13:19,046 You scared me honey, 910 01:13:19,090 --> 01:13:19,917 I couldn't call you back. 911 01:13:19,960 --> 01:13:21,745 I know, Mom, I'm sorry. 912 01:13:21,788 --> 01:13:24,269 Are you at work then? 913 01:13:24,312 --> 01:13:26,271 No, I'm back home. 914 01:13:26,314 --> 01:13:28,447 I decided to call in sick. 915 01:13:28,491 --> 01:13:31,319 I'm gonna take a, you know, day for myself, 916 01:13:31,363 --> 01:13:33,017 maybe watch a movie or something. 917 01:13:33,060 --> 01:13:34,845 - You should make yourself a nice breakfast. 918 01:13:34,888 --> 01:13:37,935 You always loved a good omelet on your birthday. 919 01:13:37,978 --> 01:13:40,024 I wish I were around to make it for you. 920 01:13:40,067 --> 01:13:41,329 Yeah, me too. 921 01:17:32,386 --> 01:17:33,823 Fifteen to four. 922 01:17:33,866 --> 01:17:35,868 Yup, right on schedule. 923 01:17:35,912 --> 01:17:38,218 It was when the grave diggers started their path, 924 01:17:38,262 --> 01:17:42,092 that strange things began to take place. 925 01:18:25,222 --> 01:18:28,529 Are you the guy I spoke with on the phone? 926 01:18:29,139 --> 01:18:30,706 Shh. 927 01:18:31,968 --> 01:18:33,143 Forgot. 928 01:18:57,515 --> 01:18:59,169 Yes, we spoke on the phone. 929 01:19:00,953 --> 01:19:02,302 When you said you had the license plate 930 01:19:02,346 --> 01:19:04,652 I thought that meant you wrote it down 931 01:19:04,696 --> 01:19:06,567 or you took a picture of it or-- 932 01:19:06,611 --> 01:19:08,656 Does that make a difference? 933 01:19:10,093 --> 01:19:11,311 No. 934 01:19:11,355 --> 01:19:13,313 So where should we uh... 935 01:19:13,357 --> 01:19:15,011 Table's fine. 936 01:19:33,333 --> 01:19:36,554 - The car is registered to a Sonia Isaacs. 937 01:19:36,597 --> 01:19:38,817 She bought it three years ago with her husband Chuck's money. 938 01:19:38,861 --> 01:19:40,471 He's a litigation attorney. 939 01:19:40,514 --> 01:19:42,473 They've been married six years, no kids. 940 01:19:42,516 --> 01:19:46,390 They vacation, mostly in tropical places, twice a year, 941 01:19:46,433 --> 01:19:48,000 recently Bora Bora. 942 01:19:48,044 --> 01:19:50,002 She volunteers at an animal shelter. 943 01:19:50,046 --> 01:19:51,830 She's on the board of a charity. 944 01:19:51,874 --> 01:19:53,614 She was pulled over for a DUI 945 01:19:53,658 --> 01:19:55,791 but her husband had it dismissed. 946 01:19:55,834 --> 01:19:57,793 Might be the reason for the crash. 947 01:20:00,883 --> 01:20:03,363 I just wanted an address. 948 01:20:03,407 --> 01:20:05,409 - If you just wanted the address, 949 01:20:05,452 --> 01:20:07,672 you wouldn't have called me. 950 01:20:07,715 --> 01:20:09,021 You could have got the address 951 01:20:09,065 --> 01:20:11,284 with a couple of clicks and 20 bucks. 952 01:20:13,199 --> 01:20:14,635 Oh. 953 01:20:14,679 --> 01:20:16,986 I wish I knew that before I paid you your fee. 954 01:20:17,769 --> 01:20:19,205 - I guess the word "information" means 955 01:20:19,249 --> 01:20:21,512 different things to different people. 956 01:20:22,469 --> 01:20:23,557 Yeah. 957 01:20:23,601 --> 01:20:25,385 I guess it does. 958 01:20:25,429 --> 01:20:28,867 - Look, before you get buyer's remorse, 959 01:20:30,086 --> 01:20:35,439 I'm gonna give you a bug kit, here. 960 01:20:36,875 --> 01:20:38,616 What is this? 961 01:20:38,659 --> 01:20:40,226 - All you need is a little bit of double sided sticky tape, 962 01:20:40,270 --> 01:20:43,273 you just stick it under a desk or a chair or whatever. 963 01:20:43,316 --> 01:20:45,449 The battery lasts five to 15 days 964 01:20:45,492 --> 01:20:48,495 depending on how much audio you have to be disseminated. 965 01:20:51,672 --> 01:20:52,891 So how does thing work? 966 01:20:52,935 --> 01:20:55,154 Do I have to get a receiver and be parked 967 01:20:55,198 --> 01:20:56,503 outside her home or something? 968 01:20:56,547 --> 01:20:58,027 No, no, no. 969 01:20:58,070 --> 01:21:01,073 This is basically a simple cellphone. 970 01:21:01,117 --> 01:21:04,860 There's a little opening here, where you have a SIM card. 971 01:21:04,903 --> 01:21:06,470 It's prepaid. 972 01:21:06,513 --> 01:21:10,387 You can get it at any convenience store or online. 973 01:21:10,430 --> 01:21:12,955 When it hears conversation it calls you, 974 01:21:12,998 --> 01:21:15,087 and you just listen in. 975 01:21:15,131 --> 01:21:16,610 That's all you have to do. 976 01:21:16,654 --> 01:21:18,395 You gotta be shitting me. 977 01:21:18,438 --> 01:21:21,180 - Here, I've already programmed your number into it. 978 01:21:21,224 --> 01:21:22,312 I turned it on. 979 01:21:24,270 --> 01:21:25,619 Say something. 980 01:21:25,663 --> 01:21:27,056 What? 981 01:21:27,099 --> 01:21:30,059 Okay, testing one, two, three. 982 01:21:34,628 --> 01:21:36,239 You should hear my voice now. 983 01:21:36,282 --> 01:21:38,110 Is it coming through okay? 984 01:21:39,285 --> 01:21:41,113 Well, that's terrifying. 985 01:21:41,157 --> 01:21:45,335 - What I would suggest, is that you put it in your contacts 986 01:21:45,378 --> 01:21:47,250 with a name that you're gonna remember, 987 01:21:47,293 --> 01:21:49,861 so when it calls, you'll pick it up. 988 01:21:56,172 --> 01:21:58,522 - What else do you have that I might need? 989 01:22:00,045 --> 01:22:01,264 I have everything. 990 01:22:05,050 --> 01:22:06,922 Do you have any questions? 991 01:22:06,965 --> 01:22:08,706 Yeah, these lock picks, 992 01:22:08,749 --> 01:22:10,577 are they tough to learn how to use? 993 01:22:10,621 --> 01:22:12,057 - Just takes a minute. Plenty of videos online 994 01:22:12,101 --> 01:22:14,016 that will walk you through it. 995 01:22:14,059 --> 01:22:15,539 Right. 996 01:22:17,236 --> 01:22:18,759 Anything else? 997 01:22:22,198 --> 01:22:23,590 Can you get me a gun? 998 01:22:26,942 --> 01:22:28,552 What kind? 999 01:22:30,380 --> 01:22:31,816 I don't know. 1000 01:22:32,469 --> 01:22:34,950 - When you figure it out, give me a call. 1001 01:24:36,941 --> 01:24:38,986 Chuck, did I tell you about the garbage disposal? 1002 01:24:39,030 --> 01:24:39,813 No, what? 1003 01:24:39,857 --> 01:24:41,119 They didn't fix it? 1004 01:24:41,163 --> 01:24:42,077 So the warranty guy quoted us 1005 01:24:42,120 --> 01:24:43,774 around $430 to fix it. 1006 01:24:43,817 --> 01:24:45,210 Is he insane? 1007 01:24:45,254 --> 01:24:47,169 You can get a brand-new one for 80 bucks. 1008 01:24:47,212 --> 01:24:49,562 Come on, Chuck, I'm not in the mood. 1009 01:24:49,606 --> 01:24:50,911 I'm just not in the mood tonight. 1010 01:24:50,955 --> 01:24:52,217 God, you're never in the mood 1011 01:24:52,261 --> 01:24:54,828 when we start, but when we get into it, 1012 01:24:54,872 --> 01:24:56,395 come on. 1013 01:24:56,439 --> 01:24:58,484 I know, I know, but I'm just really tired. 1014 01:24:58,528 --> 01:25:00,269 Ah! 1015 01:25:00,312 --> 01:25:01,835 Goddammit! 1016 01:25:01,879 --> 01:25:03,141 What's the matter? 1017 01:25:03,185 --> 01:25:05,230 Did you sleep funny in your neck? 1018 01:25:13,499 --> 01:25:15,632 Hey, can you take a look at my car today? 1019 01:25:15,675 --> 01:25:17,503 It's making a noise. 1020 01:25:17,547 --> 01:25:19,375 What the hell am I gonna do? I'm not a mechanic. 1021 01:25:19,418 --> 01:25:21,246 Do we really have to go to that stupid fundraiser? 1022 01:25:21,290 --> 01:25:22,900 Why can't we just send a check? 1023 01:25:22,943 --> 01:25:24,249 Cause I'm on the board and I have to go. 1024 01:25:24,293 --> 01:25:26,121 Can I at least expect to get laid 1025 01:25:26,164 --> 01:25:27,252 at the end of the night? 1026 01:25:27,296 --> 01:25:28,340 Yeah. 1027 01:25:28,384 --> 01:25:29,428 I think we could make a deal. 1028 01:25:29,472 --> 01:25:30,995 Come on, you said. 1029 01:25:31,038 --> 01:25:33,171 Do you have any idea how exhausted I am? 1030 01:25:33,215 --> 01:25:34,520 For our next vacation we should 1031 01:25:34,564 --> 01:25:36,870 try something different, like Greece. 1032 01:25:36,914 --> 01:25:38,872 Baby, did I tell you what Anna said to me today? 1033 01:25:38,916 --> 01:25:40,396 I swear if I have to deal 1034 01:25:40,439 --> 01:25:42,180 with another one of these stupid in-house council 1035 01:25:42,224 --> 01:25:43,834 jerk offs. 1036 01:25:43,877 --> 01:25:45,662 I really like this new trainer at the gym. 1037 01:25:48,491 --> 01:25:49,927 Okay. 1038 01:25:51,494 --> 01:25:52,930 I love you so much. 1039 01:25:52,973 --> 01:25:54,758 Oh, baby, I love you. Oh, that's so good. 1040 01:25:54,801 --> 01:25:55,846 You love me? 1041 01:25:55,889 --> 01:25:57,500 Stop it, stop! 1042 01:25:57,543 --> 01:25:59,545 Stop it, like serious, seriously. 1043 01:26:11,862 --> 01:26:14,560 - Would you mind locking the deadbolt, please? 1044 01:26:15,344 --> 01:26:18,303 Actually, why don't you raise your hands up for me? 1045 01:26:21,350 --> 01:26:23,265 You can just let the mail and the keys fall to the ground, 1046 01:26:23,308 --> 01:26:24,222 that's okay. 1047 01:26:25,615 --> 01:26:26,616 And the deadbolt. 1048 01:26:29,009 --> 01:26:30,489 Won't you come over here, have a seat 1049 01:26:30,533 --> 01:26:32,404 on the couch, get comfortable. 1050 01:26:37,366 --> 01:26:38,845 That's right. 1051 01:26:39,672 --> 01:26:40,934 Husband Chuck 1052 01:26:40,978 --> 01:26:42,762 will be home in a minute or two right? 1053 01:26:42,806 --> 01:26:44,416 I just wanna have a little chat 1054 01:26:44,460 --> 01:26:46,679 with the two of you then I'll be on my way. 1055 01:26:57,255 --> 01:27:02,086 Do me a favor, close the door behind you and lock it. 1056 01:27:03,261 --> 01:27:04,523 What is this? 1057 01:27:05,394 --> 01:27:07,004 You don't have to get hostile. 1058 01:27:07,047 --> 01:27:08,266 Everything is okay, Chuck. 1059 01:27:08,310 --> 01:27:09,920 Everybody is calm, especially me. 1060 01:27:09,963 --> 01:27:12,139 Just lock the door. 1061 01:27:12,183 --> 01:27:14,054 Come on in here, have a seat. 1062 01:27:14,098 --> 01:27:15,317 Nice and slow. 1063 01:27:23,716 --> 01:27:25,805 Now for everybody's safety, 1064 01:27:25,849 --> 01:27:27,416 I need to make sure you keep your hands 1065 01:27:27,459 --> 01:27:29,287 where I can see them at all times. 1066 01:27:29,331 --> 01:27:31,942 On your knees is fine, be comfortable. 1067 01:27:31,985 --> 01:27:33,509 Is this about money? 1068 01:27:33,552 --> 01:27:35,337 Is that what you want? 1069 01:27:35,380 --> 01:27:37,904 - You probably don't remember me, do you? 1070 01:27:39,863 --> 01:27:44,433 Poor choice of words, I should have said recognize. 1071 01:27:44,476 --> 01:27:47,305 Last time you saw me we didn't exactly meet 1072 01:27:47,349 --> 01:27:51,135 and probably... I don't think I was looking too hot. 1073 01:27:51,178 --> 01:27:53,572 - There are no drugs in this house of any kind. 1074 01:27:53,616 --> 01:27:57,010 - Chuck, I appreciate what you're trying to do there, 1075 01:27:57,054 --> 01:27:58,490 but it would really be a big help 1076 01:27:58,534 --> 01:28:00,536 if you could just stay quiet a few more minutes. 1077 01:28:00,579 --> 01:28:03,190 It would really speed things along. 1078 01:28:06,281 --> 01:28:08,544 Your wife, Sonia, 1079 01:28:08,587 --> 01:28:11,198 hit me with her car a few weeks ago. 1080 01:28:12,330 --> 01:28:14,201 Right outside the park. 1081 01:28:14,245 --> 01:28:18,336 I was just walking down the street, she ran me over. 1082 01:28:18,380 --> 01:28:20,077 It was my birthday. 1083 01:28:20,120 --> 01:28:22,688 - Honey, what's he talking about? 1084 01:28:22,732 --> 01:28:24,342 - Yeah, I figured she didn't tell you. 1085 01:28:24,386 --> 01:28:26,562 It hasn't come up in any conversations. 1086 01:28:28,390 --> 01:28:30,479 But she forgot about this. 1087 01:28:34,134 --> 01:28:36,006 Now the hit, I can forgive. 1088 01:28:36,833 --> 01:28:38,095 I'm guessing that was an accident. 1089 01:28:38,138 --> 01:28:42,186 But, after that she got back in her car, 1090 01:28:42,229 --> 01:28:45,189 turned on the engine and drove away. 1091 01:28:45,232 --> 01:28:47,278 Leaving me there to die in the street 1092 01:28:47,322 --> 01:28:49,454 like I was some kind of roadkill. 1093 01:28:50,455 --> 01:28:51,935 - You don't look like you're hurt? 1094 01:28:51,978 --> 01:28:52,979 Yeah, that's the thing. 1095 01:28:53,023 --> 01:28:55,939 I thought I was dead. 1096 01:28:55,982 --> 01:28:58,158 Or at least about to die. 1097 01:28:58,202 --> 01:29:01,466 And then, don't ask me how, 1098 01:29:01,510 --> 01:29:04,251 I felt just fine. 1099 01:29:04,295 --> 01:29:07,820 Only I haven't been able to eat or sleep since then. 1100 01:29:07,864 --> 01:29:09,518 And I know that sounds like an exaggeration 1101 01:29:09,561 --> 01:29:11,868 but I mean it quite literally. 1102 01:29:11,911 --> 01:29:15,959 When you don't eat or sleep, your days get pretty long. 1103 01:29:17,264 --> 01:29:21,356 I find that nothing really affects me anymore. 1104 01:29:22,531 --> 01:29:25,185 I don't have any ambition, 1105 01:29:25,229 --> 01:29:28,101 or drive for anything at all. 1106 01:29:30,713 --> 01:29:32,454 Except balance. 1107 01:29:32,497 --> 01:29:34,499 Is there anything I can do? 1108 01:29:34,543 --> 01:29:36,327 I bugged your house. 1109 01:29:36,371 --> 01:29:38,764 Wanted to get to know the two of you a little bit better. 1110 01:29:38,808 --> 01:29:41,724 You'll find a microphone thing, 1111 01:29:41,767 --> 01:29:43,726 taped to the back of your nightstand. 1112 01:29:43,769 --> 01:29:48,513 I gotta say, you two have a pretty great, normal life. 1113 01:29:48,557 --> 01:29:52,996 Like the kind of life I'd wished I had, before all of this. 1114 01:29:54,476 --> 01:29:57,043 You were just never going to tell him. 1115 01:29:57,957 --> 01:29:59,481 So I had to. 1116 01:30:00,438 --> 01:30:01,744 That's why I'm here. 1117 01:30:03,746 --> 01:30:08,141 To let him know exactly who he's married to, 1118 01:30:08,185 --> 01:30:09,969 a murderer. 1119 01:30:11,797 --> 01:30:15,758 Yeah, I think, that's all I have to say. 1120 01:30:23,940 --> 01:30:26,246 Don't do anything stupid. 1121 01:30:29,641 --> 01:30:31,077 Are you okay? 1122 01:30:34,864 --> 01:30:36,648 Of course we're going to the police. 1123 01:30:36,692 --> 01:30:38,563 - But I ran him over Chuck, I did. 1124 01:30:38,607 --> 01:30:40,304 I ran him over and I just left him there. 1125 01:30:40,347 --> 01:30:42,393 - Sonia, you saw him, he's fine! 1126 01:30:42,437 --> 01:30:44,569 - No, he's neck was snapped, okay. 1127 01:30:44,613 --> 01:30:47,180 It was broken, it was clearly broken. 1128 01:30:47,224 --> 01:30:48,921 You were probably drunk, you don't know what you saw. 1129 01:30:48,965 --> 01:30:50,140 I wasn't drunk, okay. 1130 01:30:50,183 --> 01:30:51,968 I do, I know what I saw. 1131 01:30:52,011 --> 01:30:53,491 Well he's fine now, okay? 1132 01:30:53,535 --> 01:30:54,710 We're going to the police. 1133 01:30:54,753 --> 01:30:56,363 We're gonna report this. 1134 01:30:56,407 --> 01:30:58,496 He had a gun in our house, Sonia! 1135 01:30:58,540 --> 01:30:59,932 He could come back. 1136 01:30:59,976 --> 01:31:02,021 So I'm gonna go get the bug, all right, 1137 01:31:02,065 --> 01:31:03,675 you get the license plate. 1138 01:31:03,719 --> 01:31:04,589 Chuck? 1139 01:31:04,633 --> 01:31:05,895 A gun, Sonia! 1140 01:31:11,901 --> 01:31:14,730 Go start the car, I'm gonna call Jim from the DA's office. 1141 01:31:14,773 --> 01:31:16,209 Okay. 1142 01:31:17,515 --> 01:31:18,951 Yeah Jim, it's Chuck. 1143 01:31:18,995 --> 01:31:21,432 Look, I've got a little issue and I need to come 1144 01:31:21,476 --> 01:31:23,652 into your office and talk to you about it. 1145 01:31:23,695 --> 01:31:25,436 No, I can't tell you over the phone. 1146 01:31:25,480 --> 01:31:26,524 No. 1147 01:31:26,568 --> 01:31:28,308 No, I can't. 1148 01:31:33,444 --> 01:31:35,272 - Oh, my God, oh, my God! 81987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.