All language subtitles for Hellbent.1988.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,380 --> 00:00:08,007 ♪ Whoa black Betty bam-a-lam 2 00:00:08,342 --> 00:00:11,094 ♪ whoa black Betty bam-a-lam 3 00:00:11,428 --> 00:00:14,389 ♪ black Betty had a baby bam-a-lam ♪ 4 00:00:14,723 --> 00:00:17,559 ♪ the damn thing went crazy bam-a-lam 5 00:00:27,361 --> 00:00:29,446 ♪ whoa black Betty bam-a-lam 6 00:00:29,780 --> 00:00:32,324 ♪ whoa black Betty bam-a-lam 7 00:00:32,658 --> 00:00:34,910 ♪ black Betty had a child bam-a-lam 8 00:00:35,244 --> 00:00:37,579 ♪ damn thing went wild bam-a-lam 9 00:00:37,913 --> 00:00:40,081 ♪ you know it couldn't get a date bam-a-lam 10 00:00:40,415 --> 00:00:41,958 ♪ you know it couldn't get a date 11 00:00:42,292 --> 00:00:43,372 ♪ no it couldn't get a date 12 00:00:43,460 --> 00:00:45,587 ♪ whoa black Betty bam-a-lam 13 00:00:45,921 --> 00:00:48,048 ♪ woah 14 00:00:48,382 --> 00:00:50,801 ♪ woah Betty 15 00:00:51,134 --> 00:00:52,134 - gentlemen. 16 00:00:53,345 --> 00:00:54,345 Let's ride. 17 00:00:57,391 --> 00:01:00,268 ♪ Enter the garbage through my restless head 18 00:01:00,602 --> 00:01:04,022 ♪ where thoughts unfold but they get lost instead 19 00:01:04,356 --> 00:01:06,236 ♪ 'cause going into paradise he threw me a pitch 20 00:01:06,567 --> 00:01:08,235 ♪ she said this world's illusion 21 00:01:08,569 --> 00:01:09,695 ♪ get unhinged 22 00:01:30,549 --> 00:01:33,176 ♪ your conscious it comes to the tuned out mind 23 00:01:33,510 --> 00:01:35,970 ♪ an empty lucid self-illuminating ride 24 00:01:36,305 --> 00:01:40,267 ♪ I see the world times nine in a stitch 25 00:01:40,601 --> 00:01:42,102 ♪ I'm leaving behind I'm 26 00:01:42,436 --> 00:01:46,898 ♪ unhinged 27 00:01:47,232 --> 00:01:50,777 ♪ unhinged 28 00:02:22,059 --> 00:02:23,328 - your apartment's a mess, angel. 29 00:02:23,352 --> 00:02:26,104 Why don't you clean it up some time? 30 00:02:31,026 --> 00:02:32,026 Hey. 31 00:02:33,445 --> 00:02:36,823 I'm working on a new song here; I need your help. 32 00:02:37,157 --> 00:02:38,950 It's called Van gogh's ear. 33 00:02:39,284 --> 00:02:40,368 - Oh, a love song. 34 00:02:40,702 --> 00:02:41,869 - Yeah, sort of. 35 00:02:43,914 --> 00:02:48,001 See when Van gogh cut of his ear, he was demonstrating the 36 00:02:49,878 --> 00:02:51,129 commitment you have to 37 00:02:51,463 --> 00:02:53,965 have if you wanna be an artist. 38 00:02:54,299 --> 00:02:56,926 You have to be willing to send, 39 00:02:57,260 --> 00:03:00,930 cut off your ear and send it to a whore. 40 00:03:01,264 --> 00:03:03,557 - So it's more than a love song? 41 00:03:03,892 --> 00:03:05,768 - I need a rhyme, listen. 42 00:03:09,523 --> 00:03:12,192 ♪ When I think of Van gogh's ear 43 00:03:12,526 --> 00:03:14,778 ♪ I know I don't have to fear 44 00:03:15,112 --> 00:03:16,863 ♪ hanging in the bludgery 45 00:03:17,197 --> 00:03:21,159 ♪ just one ear is all you need 46 00:03:22,786 --> 00:03:24,579 try this: Now I can hear 47 00:03:24,913 --> 00:03:26,539 through Van gogh's ear. 48 00:03:28,417 --> 00:03:29,417 - That is it. 49 00:03:29,543 --> 00:03:30,710 That's the line, 50 00:03:32,087 --> 00:03:33,607 - you think we can work together lemmy? 51 00:03:33,797 --> 00:03:35,340 - Yes, that's profound. 52 00:03:35,674 --> 00:03:36,674 Thank you. 53 00:03:38,218 --> 00:03:40,053 - Well, let's work on it. 54 00:03:47,018 --> 00:03:50,062 In my prison bed of roses, 55 00:03:51,273 --> 00:03:55,360 ♪ I don't get much sleep 56 00:03:57,028 --> 00:03:59,530 ♪ take me to the sacrifice 57 00:04:04,619 --> 00:04:07,830 I wear a crown of barbed wire 58 00:04:08,957 --> 00:04:13,378 ♪ there's a razor in my brain 59 00:04:13,712 --> 00:04:17,298 ♪ I drink the blood of virgins 60 00:04:17,632 --> 00:04:21,135 ♪ I ride the hellbound train 61 00:04:21,470 --> 00:04:25,182 ♪ 'cause I'm a devil child 62 00:04:25,515 --> 00:04:29,393 ♪ yes I'm Satan's son 63 00:04:29,728 --> 00:04:33,648 ♪ I'm a devil child 64 00:04:33,982 --> 00:04:38,361 ♪ yes I'm Satan's son 65 00:05:05,180 --> 00:05:08,975 ♪ I welcome destruction 66 00:05:09,309 --> 00:05:12,145 ♪ chaos is my friend 67 00:05:12,479 --> 00:05:16,316 ♪ squalor is the pillow 68 00:05:16,650 --> 00:05:20,654 ♪ where I lay my head 69 00:05:34,042 --> 00:05:35,126 - there he is. 70 00:05:49,891 --> 00:05:53,352 ♪ I'm a devil child 71 00:05:53,687 --> 00:05:57,565 ♪ yes I'm Satan's son 72 00:05:57,899 --> 00:06:02,028 ♪ I'm a devil's child 73 00:06:02,362 --> 00:06:06,324 ♪ yes I'm Satan's son 74 00:07:07,594 --> 00:07:10,388 ♪ oh death 75 00:07:10,722 --> 00:07:13,099 ♪ oh death 76 00:07:13,433 --> 00:07:17,270 ♪ please spare me over to another year 77 00:07:29,658 --> 00:07:30,658 - you call me? 78 00:07:32,661 --> 00:07:34,871 - Who are you? What are you doing? 79 00:07:35,205 --> 00:07:36,245 - I thought you called me. 80 00:07:36,539 --> 00:07:37,748 You didn't call me? 81 00:07:39,125 --> 00:07:40,459 - I don't even know you. 82 00:07:40,794 --> 00:07:42,670 - I guess you don't know me. 83 00:07:43,004 --> 00:07:45,089 Let me introduce myself. 84 00:07:45,423 --> 00:07:49,385 My name is tanas; Maybe you've heard of me. 85 00:07:49,719 --> 00:07:50,970 I'm a business man. 86 00:07:52,639 --> 00:07:55,391 You got an okay act, but i think you're going nowhere. 87 00:07:55,725 --> 00:07:56,805 If you wanna be commercial, 88 00:07:56,977 --> 00:07:58,537 I think I can get some money behind you. 89 00:07:58,728 --> 00:08:00,146 - Tanas. 90 00:08:00,480 --> 00:08:01,522 I have heard of you. 91 00:08:01,856 --> 00:08:04,900 You managed the red dogs for a while, right. 92 00:08:05,235 --> 00:08:07,403 They had a couple of gold records, 93 00:08:07,737 --> 00:08:10,656 and then the lead singer was killed in a car accident. 94 00:08:10,991 --> 00:08:12,831 His girlfriend's head was severed or something? 95 00:08:13,118 --> 00:08:15,537 - That's a painful memory for me. 96 00:08:15,870 --> 00:08:19,164 - I heard they're trying to get out of their contract. 97 00:08:19,499 --> 00:08:22,251 - I never heard that story. 98 00:08:22,585 --> 00:08:23,854 - Well, I'm not sure we're ready 99 00:08:23,878 --> 00:08:25,398 for a big-time manager like you, Mr. tanas. 100 00:08:25,422 --> 00:08:27,549 Maybe we should go alone for a while. 101 00:08:27,882 --> 00:08:28,507 What do you think? 102 00:08:28,842 --> 00:08:30,844 - You don't want success do you, lemmy? 103 00:08:31,177 --> 00:08:34,138 You just wanna hang around going nowhere. 104 00:08:34,472 --> 00:08:35,806 There's still time, lemmy. 105 00:08:36,141 --> 00:08:38,810 Still time left to make a deal. 106 00:08:39,144 --> 00:08:41,396 You can find me at the bar sinister. 107 00:08:41,730 --> 00:08:43,398 You know where that is. 108 00:08:43,732 --> 00:08:45,358 - I know where that is. 109 00:08:56,202 --> 00:08:58,402 - Tanas, I don't understand why you want to get involved 110 00:08:58,621 --> 00:09:00,372 with this rock n roller. 111 00:09:00,707 --> 00:09:02,959 Do you really think he's gonna be commercial? 112 00:09:03,293 --> 00:09:04,711 - You didn't hear his music. 113 00:09:05,045 --> 00:09:08,423 This is Satan's son, the devil's child. 114 00:09:08,757 --> 00:09:10,467 I'm gonna show him exactly what that means. 115 00:09:10,800 --> 00:09:12,551 See, I take this shit personally. 116 00:09:12,886 --> 00:09:15,013 - Well alright, let's fuck 'em up. 117 00:09:15,346 --> 00:09:18,098 - No, let's let him fuck himself up. 118 00:09:44,042 --> 00:09:45,543 - Poor Joe Greene. 119 00:09:47,378 --> 00:09:51,215 It's horrible; Who would want to do such a thing? 120 00:09:51,549 --> 00:09:53,842 - Well mrs Jones, it's apparently just a random 121 00:09:54,177 --> 00:09:57,513 drive-by shooting, mindless violence between those gangs, 122 00:09:57,847 --> 00:09:59,098 the youth I mean. 123 00:10:00,141 --> 00:10:02,560 - It just doesn't make sense. 124 00:10:02,894 --> 00:10:06,397 Weren't you involved in some kind of business deal with him? 125 00:10:06,731 --> 00:10:08,065 - No, no not really. 126 00:10:11,653 --> 00:10:14,447 Well, I think we'd better be going. 127 00:10:26,126 --> 00:10:28,503 - They did a good job on him. 128 00:10:29,879 --> 00:10:31,922 He looks better now than he did when he was alive 129 00:10:32,257 --> 00:10:33,508 don't you think, Mel? 130 00:10:33,842 --> 00:10:36,553 - Yeah yeah they did a good job on him. 131 00:10:36,886 --> 00:10:38,197 - You better hope they do just as good 132 00:10:38,221 --> 00:10:40,681 a job on you when your time comes. 133 00:10:50,942 --> 00:10:52,693 - Why are you guys not inside setting up? 134 00:10:53,027 --> 00:10:54,695 - We're locked out, man. 135 00:10:55,029 --> 00:10:56,613 They say we owe 'em too much money. 136 00:10:56,948 --> 00:10:59,408 - They can't do this; That's months of work. 137 00:10:59,742 --> 00:11:02,077 That's all the tapes we have. 138 00:11:02,412 --> 00:11:03,037 It's just starting to get good. 139 00:11:03,371 --> 00:11:04,371 People coming to hear us. 140 00:11:04,455 --> 00:11:06,081 They cannot do this. 141 00:11:06,416 --> 00:11:07,875 - We'll they're gonna do it, man. 142 00:11:08,209 --> 00:11:09,353 - You're the only one with a job. 143 00:11:09,377 --> 00:11:10,961 You think you can handle it? 144 00:11:11,296 --> 00:11:14,757 - No, not this time; It's too much. 145 00:11:15,091 --> 00:11:16,634 - They got all the demo tapes too, 146 00:11:16,968 --> 00:11:19,553 and they're threatening to erase 'em and use as stock. 147 00:11:19,888 --> 00:11:20,888 - Fuck, man. 148 00:11:22,599 --> 00:11:23,600 - Yeah, fuck. 149 00:12:01,763 --> 00:12:04,140 - Fuckin' agent orange. 150 00:12:04,474 --> 00:12:06,309 Fuckin va doctors! 151 00:12:09,812 --> 00:12:12,147 - I'm looking for tanas. 152 00:12:12,482 --> 00:12:13,482 - So what? 153 00:12:14,651 --> 00:12:16,086 - Well, he said i could meet him here. 154 00:12:16,110 --> 00:12:18,362 I'm supposed to meet him. 155 00:12:22,242 --> 00:12:24,118 That door says keep out. 156 00:12:27,121 --> 00:12:28,705 - Don't go through there. 157 00:12:29,040 --> 00:12:30,416 Forget this place. 158 00:13:09,247 --> 00:13:10,247 - Lemmy. 159 00:13:10,873 --> 00:13:11,873 Come on down. 160 00:13:14,544 --> 00:13:16,754 I heard someone was looking for me. 161 00:13:17,088 --> 00:13:19,715 This is a pleasant surprise. 162 00:13:20,049 --> 00:13:21,049 Please sit. 163 00:13:26,973 --> 00:13:28,265 I can see from looking at you 164 00:13:28,599 --> 00:13:30,767 that you're ready to talk business. 165 00:13:31,102 --> 00:13:32,102 Excellent. 166 00:13:34,981 --> 00:13:35,981 - What's a matter, babe? 167 00:13:36,190 --> 00:13:36,773 This is art. 168 00:13:37,108 --> 00:13:38,442 - Hey Duke, 169 00:13:38,776 --> 00:13:40,944 can't you see we're trying to transact business here? 170 00:13:41,279 --> 00:13:41,904 - Flippin' out. 171 00:13:42,238 --> 00:13:43,906 - Give her her clothes. 172 00:13:49,329 --> 00:13:50,872 Give her her clothes. 173 00:13:53,583 --> 00:13:55,001 Excuse me, lemmy. 174 00:13:56,085 --> 00:13:57,753 Don't mind the distraction. 175 00:13:58,087 --> 00:13:59,129 - Pervert. Creep. 176 00:14:01,674 --> 00:14:03,676 - So what is it you wanna see me about? 177 00:14:04,010 --> 00:14:07,013 - We wanna do it; We wanna sign with you. 178 00:14:08,931 --> 00:14:12,267 We need a cash advance up front, a show of good faith. 179 00:14:12,602 --> 00:14:16,564 - This guy's a loser, tanas; All he wants is cash. 180 00:14:16,898 --> 00:14:18,858 - He handles my contracts. 181 00:14:26,157 --> 00:14:27,992 - What are you lookin' at? 182 00:14:31,371 --> 00:14:32,789 - This says 183 00:14:33,122 --> 00:14:35,122 "ln exchange for worldly success, you're gonna have 184 00:14:35,166 --> 00:14:37,835 possession of my immortal soul." 185 00:14:38,169 --> 00:14:39,920 - It's my standard contract. 186 00:14:40,254 --> 00:14:41,421 - Is it a joke? 187 00:14:43,299 --> 00:14:45,509 All we want is a manager. 188 00:14:45,843 --> 00:14:48,303 If you can get some money behind us, 189 00:14:48,638 --> 00:14:50,640 I mean get us out of debt, maybe 190 00:14:50,973 --> 00:14:52,849 get us some gigs, buy us some studio time, 191 00:14:53,184 --> 00:14:55,436 then we'll give you 10%. 192 00:15:01,901 --> 00:15:03,569 - I should have known. 193 00:15:05,613 --> 00:15:06,697 L get 15% 194 00:15:07,865 --> 00:15:10,033 and expenses off the top. 195 00:15:10,368 --> 00:15:12,870 - But this is, this is just a management deal, right? 196 00:15:13,204 --> 00:15:14,204 None of this 197 00:15:14,247 --> 00:15:15,873 immortal soul jazz. 198 00:15:16,207 --> 00:15:19,501 - Nah, that was just a little joke. 199 00:15:19,836 --> 00:15:21,271 - Well tanas, I don't know what is your trip, 200 00:15:21,295 --> 00:15:22,523 I don't care what your trip is, 201 00:15:22,547 --> 00:15:24,882 if you can just get behind us, give us some 202 00:15:25,216 --> 00:15:28,928 positive direction, that's all that matters yes? 203 00:15:29,262 --> 00:15:31,264 - You're in good hands, lemmy. 204 00:15:31,597 --> 00:15:32,889 Lets shake on it. 205 00:15:34,225 --> 00:15:37,770 - Don't we a, don't we need to sign something? 206 00:15:38,104 --> 00:15:39,855 - Not for this one. 207 00:15:40,189 --> 00:15:41,899 A handshake's good enough for me. 208 00:15:42,233 --> 00:15:45,027 We can always close the other deal later. 209 00:15:45,361 --> 00:15:47,821 Of course, you and i don't believe in anything 210 00:15:48,156 --> 00:15:50,741 so medieval as an immortal soul, 211 00:15:52,118 --> 00:15:53,118 do we? 212 00:15:55,663 --> 00:15:58,832 But actually, between you and me, 213 00:15:59,208 --> 00:16:01,528 I doubt that any of this immortal soul stuff is even legal. 214 00:16:06,174 --> 00:16:07,174 Hey Lem my, 215 00:16:08,843 --> 00:16:11,637 you mind going out that way please? 216 00:16:18,311 --> 00:16:20,104 He's a fucking asshole. 217 00:16:41,209 --> 00:16:42,209 - Jimmy, 218 00:16:42,376 --> 00:16:44,378 come on, you can't go in the pool now. 219 00:16:47,965 --> 00:16:49,318 I know you don't want to go to bed, come on. 220 00:16:49,342 --> 00:16:50,342 Lets go. 221 00:17:09,195 --> 00:17:11,030 - Just what are you people doing here? 222 00:17:11,364 --> 00:17:12,925 I told you never to come around my house. 223 00:17:12,949 --> 00:17:13,989 That's my family in there. 224 00:17:14,283 --> 00:17:15,867 - Shut up, mr Jones. 225 00:17:18,204 --> 00:17:20,372 We gotta talk, jonesy. 226 00:17:20,706 --> 00:17:24,167 Mr tanas is very concerned about the money. 227 00:17:24,502 --> 00:17:26,754 You've been a bad boy, mr Jones. 228 00:17:27,088 --> 00:17:28,380 Remember Joe Greene? 229 00:17:28,714 --> 00:17:31,967 Your friend Joe Greene was a bad boy too. 230 00:17:33,344 --> 00:17:36,138 - We're very concerned about the money, mr Jones. 231 00:17:36,472 --> 00:17:37,973 We're worried to fucking death. 232 00:17:42,937 --> 00:17:44,217 - Who were those strange people? 233 00:17:46,524 --> 00:17:47,024 - It was nothing. 234 00:17:47,358 --> 00:17:49,193 Just a bunch of weirdos. 235 00:17:49,527 --> 00:17:50,527 Nobody. 236 00:17:52,113 --> 00:17:54,448 - Those men were at the funeral home. 237 00:17:54,782 --> 00:17:56,617 What are you mixed up in? 238 00:17:57,827 --> 00:17:59,703 - I'm involved in a deal 239 00:18:00,997 --> 00:18:03,124 and I expect to make a lot of money. 240 00:18:03,457 --> 00:18:05,750 - You're in a deal with them? 241 00:18:06,711 --> 00:18:09,004 Well, who on earth are they? 242 00:18:10,256 --> 00:18:13,425 - They hang around this place; It's a bar. 243 00:18:13,759 --> 00:18:15,927 Its called the bar sinister. 244 00:18:17,263 --> 00:18:21,183 I guess they give these matches out as calling cards. 245 00:18:22,602 --> 00:18:26,689 Anyway, they're just some sort of an association. 246 00:18:27,023 --> 00:18:29,608 They all seem to be working for the same person. 247 00:18:29,942 --> 00:18:32,736 The point is, they don't keep very good records 248 00:18:33,070 --> 00:18:35,405 and in this sort of deals, 249 00:18:35,740 --> 00:18:38,159 well, a lot of money can fall through the cracks 250 00:18:38,492 --> 00:18:41,036 and I, I got my hands on some of that money. 251 00:18:41,370 --> 00:18:43,121 - Wasn't Joe Greene involved in this before, 252 00:18:43,456 --> 00:18:45,541 before he got murdered? 253 00:18:45,875 --> 00:18:47,084 - Yeah, but... 254 00:18:47,418 --> 00:18:48,698 Perhaps, sorta, but I don't think 255 00:18:48,961 --> 00:18:50,105 that his death was in any way... 256 00:18:50,129 --> 00:18:51,588 - you are insane to do this. 257 00:18:51,922 --> 00:18:54,162 You're jeopardizing your family; I'm going to the police. 258 00:18:54,216 --> 00:18:56,009 - No no no, sal look, you can't do that. 259 00:18:56,344 --> 00:18:58,679 These guys, they own the police. 260 00:18:59,013 --> 00:19:01,223 But don't worry, alright; They're inefficient 261 00:19:01,557 --> 00:19:03,016 and that's my edge. 262 00:19:04,101 --> 00:19:06,228 We are going to be very rich. 263 00:19:08,773 --> 00:19:11,150 Sal, I did all of this for you. 264 00:19:25,414 --> 00:19:26,039 - What the fuck's a matter with you? 265 00:19:26,374 --> 00:19:28,167 What the hell are you doing? 266 00:19:28,501 --> 00:19:31,045 - Just trying to get you in a conversational mood. 267 00:19:31,379 --> 00:19:33,464 - Man, I've got nothing to hide. 268 00:19:33,798 --> 00:19:35,257 - Where's our money? 269 00:19:35,591 --> 00:19:36,258 - Don't you know anything? 270 00:19:36,592 --> 00:19:37,592 Jones has got the money. 271 00:19:37,718 --> 00:19:39,845 Jones has got the money. 272 00:19:40,179 --> 00:19:41,459 - Why does Jones have the money? 273 00:19:41,764 --> 00:19:42,924 - Fuck, you're so stupid man. 274 00:19:42,973 --> 00:19:44,140 - What? What did you say? 275 00:19:44,475 --> 00:19:45,952 - He's the one who set up the whole deal. 276 00:19:45,976 --> 00:19:47,256 He's the one who's got the money 277 00:19:47,561 --> 00:19:48,681 and got the import finances. 278 00:19:48,813 --> 00:19:49,855 Once the dope was sold, 279 00:19:50,189 --> 00:19:52,107 then we had to pay off the investors. 280 00:19:52,441 --> 00:19:54,526 Now it's all tied up in some offshore banking thing. 281 00:19:54,860 --> 00:19:55,860 I don't know. 282 00:19:56,153 --> 00:19:57,154 - Bullshit. 283 00:19:57,488 --> 00:19:58,757 - It's not bullshit, man, it's the truth. 284 00:19:58,781 --> 00:19:59,948 Man, I'm telling the truth. 285 00:20:00,282 --> 00:20:01,510 Hey that's my tailor, can we stop over there. 286 00:20:01,534 --> 00:20:02,636 I got a real rip in my pants. 287 00:20:02,660 --> 00:20:03,660 What the fuck... 288 00:20:03,911 --> 00:20:05,471 It's true, I got a rip in my pants, man. 289 00:20:05,663 --> 00:20:07,206 What do ya want? 290 00:20:07,540 --> 00:20:08,725 I want you guys to have the money. 291 00:20:08,749 --> 00:20:10,125 I mean I really do. 292 00:20:10,459 --> 00:20:12,229 It would be the best thing that could ever happen, but 293 00:20:12,253 --> 00:20:15,339 man, it's all tied up in this banking thing. 294 00:20:15,673 --> 00:20:17,174 - Those bankers. 295 00:20:17,508 --> 00:20:19,551 A bunch of fucking crooks. 296 00:20:28,561 --> 00:20:30,145 - Take a hike, Mel. 297 00:20:30,479 --> 00:20:32,105 - Man, I told you everything I know. 298 00:20:32,440 --> 00:20:33,482 Jones is the guy you want. 299 00:20:33,816 --> 00:20:36,276 Jones is the guy you gotta deal with. 300 00:20:36,610 --> 00:20:38,210 - You've been very helpful and thank you, 301 00:20:38,279 --> 00:20:39,279 but get lost. 302 00:20:39,321 --> 00:20:41,197 Take a hike, Mel. 303 00:20:50,416 --> 00:20:51,500 - Bye, Mel. 304 00:21:20,488 --> 00:21:21,655 - Aah! 305 00:21:26,535 --> 00:21:28,161 - Hey, what is that shit? 306 00:21:28,496 --> 00:21:30,289 - Sodium tetrachloride. 307 00:21:30,623 --> 00:21:32,750 Industrial solvent. 308 00:21:33,083 --> 00:21:34,876 - That stuff any good for ya? 309 00:21:35,211 --> 00:21:36,211 - You shittin' me? 310 00:21:36,295 --> 00:21:37,879 This stuffs toxic. 311 00:21:38,214 --> 00:21:39,798 Burns right through your liver. 312 00:21:52,478 --> 00:21:54,146 - Hey, where are you going? 313 00:21:54,480 --> 00:21:55,582 We just came over to hear the tapes. 314 00:21:55,606 --> 00:21:57,941 Tanas got some ideas. 315 00:21:58,275 --> 00:22:00,275 - Engineer can play it back for you, we're leaving. 316 00:22:00,569 --> 00:22:02,195 Got a gig tomorrow night. 317 00:22:02,530 --> 00:22:04,410 - I think I'll stay; I'd like to hear 'em again. 318 00:22:04,532 --> 00:22:05,532 - Lemmy? 319 00:22:05,616 --> 00:22:06,700 These guys are fucked up. 320 00:22:07,034 --> 00:22:08,034 Let's leave. 321 00:22:10,746 --> 00:22:11,746 ♪ I got my mind made up 322 00:22:11,831 --> 00:22:12,873 ♪ c'mon you can get it 323 00:22:13,207 --> 00:22:14,708 ♪ get it girl 324 00:22:15,042 --> 00:22:16,334 - hey, somebody shut that guy up. 325 00:22:16,669 --> 00:22:18,170 ♪ Anytime 326 00:22:18,504 --> 00:22:20,088 ♪ tonight is fine 327 00:22:20,422 --> 00:22:21,005 ♪ I got my mind made up 328 00:22:21,340 --> 00:22:22,424 ♪ c'mon you can get it 329 00:22:22,758 --> 00:22:23,925 ♪ get it girl 330 00:22:24,260 --> 00:22:25,469 ♪ anytime 331 00:22:25,803 --> 00:22:29,306 ♪ tonight is fine 332 00:22:29,640 --> 00:22:31,308 - what is that? 333 00:22:31,642 --> 00:22:32,851 - Cough syrup, man. 334 00:22:33,185 --> 00:22:33,810 Drink a bottle of this and you won't know 335 00:22:34,144 --> 00:22:36,396 whether you're asleep or awake. 336 00:22:37,731 --> 00:22:39,774 Go ahead try it, it won't kill ya. 337 00:22:48,868 --> 00:22:50,536 - It's terrible. 338 00:22:50,870 --> 00:22:53,956 - You gotta chase it with some of this. 339 00:22:58,460 --> 00:23:00,420 - That's got a fucking kick to it. 340 00:23:00,754 --> 00:23:02,088 - Yeah, it's good. 341 00:23:07,553 --> 00:23:08,553 ♪ I got my mind made up 342 00:23:08,679 --> 00:23:09,679 ♪ c'mon you can get it 343 00:23:09,847 --> 00:23:10,973 ♪ get it girl 344 00:23:11,307 --> 00:23:12,867 - just get him away from the microphone. 345 00:23:13,058 --> 00:23:15,310 Please step back from the microphone. 346 00:23:15,644 --> 00:23:16,644 ♪ Anytime 347 00:23:16,687 --> 00:23:19,356 ♪ tonight is fine 348 00:23:19,690 --> 00:23:21,108 ♪ got my mind made up hooo 349 00:23:21,442 --> 00:23:21,900 ♪ you can get it 350 00:23:22,234 --> 00:23:23,318 ♪ get it girl 351 00:23:23,652 --> 00:23:24,652 ♪ anytime 352 00:23:24,945 --> 00:23:28,365 - you let loose a bunch of birds during one of your songs, 353 00:23:28,699 --> 00:23:30,539 and just when everybody thinks its some sort of 354 00:23:30,868 --> 00:23:33,453 hippy-dippy love peace sort of thing, 355 00:23:33,787 --> 00:23:36,331 you take one of the birds, a dove would be nice, 356 00:23:36,665 --> 00:23:38,625 and you bite its head off. 357 00:23:39,960 --> 00:23:42,420 - You're fucking kidding me, right? 358 00:23:42,755 --> 00:23:44,131 - Well, think about it. 359 00:23:44,465 --> 00:23:47,176 It sure would liven up the act. 360 00:23:47,509 --> 00:23:50,261 - Lemmy, you should listen to spike. 361 00:23:51,764 --> 00:23:53,724 - I don't know, man. 362 00:23:54,058 --> 00:23:56,769 - Gotta be open to new ideas, lemmy, 363 00:23:57,102 --> 00:23:58,394 but don't forget: 364 00:23:59,396 --> 00:24:01,272 In a purely business sense, 365 00:24:01,607 --> 00:24:02,607 we own you. 366 00:24:18,332 --> 00:24:19,416 - Please, man, 367 00:24:20,751 --> 00:24:21,751 dude. 368 00:24:22,044 --> 00:24:23,364 - Go inside, they got beds inside. 369 00:24:23,545 --> 00:24:25,672 - I don't wanna go in there. 370 00:24:27,508 --> 00:24:29,510 - What are you doing after the show, lemmy? 371 00:24:29,843 --> 00:24:32,262 You wanna come over to my place? 372 00:24:32,596 --> 00:24:33,638 I got a tape of blow up. 373 00:24:33,973 --> 00:24:34,974 Have you seen it? 374 00:24:35,307 --> 00:24:36,683 - Yeah, I mean. 375 00:24:37,017 --> 00:24:38,017 I'd like that. 376 00:24:40,187 --> 00:24:41,748 Tanas is having a little party after the show, 377 00:24:41,772 --> 00:24:44,357 I thought maybe we could go there. 378 00:24:44,692 --> 00:24:46,527 - Lemmy, that guy is a creep. 379 00:24:46,860 --> 00:24:48,129 I don't even know why we have to mess 380 00:24:48,153 --> 00:24:49,612 around with him in the first place. 381 00:24:49,947 --> 00:24:52,407 - That guy got us all the studio time we want. 382 00:24:52,741 --> 00:24:54,159 That guy gave us our freedom. 383 00:24:54,493 --> 00:24:56,653 - Lemmy, there's something wrong with this whole thing. 384 00:24:56,912 --> 00:24:59,497 - Woah woah woah, wait a minute. 385 00:25:00,416 --> 00:25:01,416 - What's wrong with you? 386 00:25:01,458 --> 00:25:02,727 - All the things that we wanted. 387 00:25:02,751 --> 00:25:03,937 All the things that were just out of our grasp. 388 00:25:03,961 --> 00:25:04,962 Our freedom. 389 00:25:05,295 --> 00:25:06,295 Our money. 390 00:25:06,588 --> 00:25:07,171 Studio time. 391 00:25:07,506 --> 00:25:08,586 - Lemmy, the guy is a jerk! 392 00:25:08,799 --> 00:25:09,799 - No wait, listen to me. 393 00:25:09,842 --> 00:25:12,511 Listen to me; Are you listening to me? 394 00:25:12,845 --> 00:25:13,470 Studio time, 395 00:25:13,804 --> 00:25:14,387 money, 396 00:25:14,722 --> 00:25:15,722 rehearsal time, 397 00:25:15,764 --> 00:25:16,222 exposure, 398 00:25:16,557 --> 00:25:17,140 you understand me? 399 00:25:17,474 --> 00:25:18,766 I can't go on, I can't go on. 400 00:25:19,101 --> 00:25:19,559 - Would you... 401 00:25:19,893 --> 00:25:20,893 - I can't go on. 402 00:25:20,936 --> 00:25:21,394 - Would you be serious! 403 00:25:21,729 --> 00:25:22,187 Cut it out! 404 00:25:22,521 --> 00:25:23,104 - All that stuff- 405 00:25:23,439 --> 00:25:24,719 - what is wrong with you, lemmy? 406 00:25:24,815 --> 00:25:27,526 - It's within our grasp now; We can get all that stuff. 407 00:25:27,860 --> 00:25:28,860 Tanas did that. 408 00:25:29,153 --> 00:25:30,904 - The guy is an asshole. 409 00:25:33,365 --> 00:25:34,532 Come on, lemmy. 410 00:25:35,534 --> 00:25:36,534 - Yeah? 411 00:25:36,744 --> 00:25:37,744 Say yeah. 412 00:25:40,622 --> 00:25:42,707 I'm so glad to be back on. 413 00:25:43,667 --> 00:25:45,710 - You're not even listening. 414 00:25:47,713 --> 00:25:50,465 - And what's your suggestion? 415 00:25:50,799 --> 00:25:52,342 - Look, just come over to my place. 416 00:25:52,676 --> 00:25:53,802 Lemmy, forget him. 417 00:25:55,304 --> 00:25:56,555 Just come over to my place. 418 00:25:56,889 --> 00:25:57,889 Please. 419 00:26:01,143 --> 00:26:02,537 - Lets go to the party for a little while, 420 00:26:02,561 --> 00:26:04,521 and then go to your place. 421 00:26:10,819 --> 00:26:12,946 - You guys about ready to go on? 422 00:26:13,280 --> 00:26:14,447 - I can't go on. 423 00:26:35,552 --> 00:26:37,470 ♪ I'm living in rat's alley 424 00:26:37,805 --> 00:26:41,183 ♪ 'cause I haven't got a home 425 00:26:41,517 --> 00:26:42,976 ♪ living in rat's alley 426 00:26:43,310 --> 00:26:46,062 where the dead men wash their bones 427 00:26:46,396 --> 00:26:49,273 waiting for the boat ride! 428 00:26:50,192 --> 00:26:54,279 ♪ In a fool's disguise 429 00:26:55,823 --> 00:26:58,200 ♪ used her for his eyes 430 00:26:58,534 --> 00:27:00,619 ♪ living in rat's alley 431 00:27:43,954 --> 00:27:45,914 ♪ living in rat's alley 432 00:27:46,248 --> 00:27:48,959 ♪ 'cause I haven't got a home 433 00:27:49,293 --> 00:27:53,255 ♪ living in rat's alley 434 00:27:55,591 --> 00:27:59,761 ♪ I'm living in rat's alley 435 00:28:00,095 --> 00:28:03,765 ♪ I don't mind 436 00:28:10,647 --> 00:28:14,651 ♪ rat's alley 437 00:28:15,986 --> 00:28:19,698 ♪ rat's alley 438 00:28:21,867 --> 00:28:25,871 ♪ rat's alley 439 00:28:26,955 --> 00:28:30,959 ♪ rat's alley 440 00:28:32,920 --> 00:28:36,673 ♪ rat's alley 441 00:28:44,014 --> 00:28:45,181 - good beat. 442 00:28:45,515 --> 00:28:46,766 Easy to dance to. 443 00:28:49,853 --> 00:28:51,187 L'll give it an as. 444 00:29:03,617 --> 00:29:05,035 - Hey lemmy. 445 00:29:05,369 --> 00:29:07,746 I'm glad you could make it. 446 00:29:08,080 --> 00:29:09,831 That was good. 447 00:29:10,165 --> 00:29:11,916 The thing with the snake and the rat, 448 00:29:12,251 --> 00:29:13,835 I really liked that. 449 00:29:16,922 --> 00:29:18,840 - That's why we're here. 450 00:29:19,174 --> 00:29:20,800 We wanna know. 451 00:29:21,134 --> 00:29:22,260 - You know, the more blood, 452 00:29:22,594 --> 00:29:25,138 the more you can engage that certain 453 00:29:25,472 --> 00:29:29,434 je ne se qua that really makes the performance happen. 454 00:29:32,271 --> 00:29:35,148 There's somebody i want you to meet. 455 00:29:50,289 --> 00:29:53,917 - Or maybe, maybe it's an ontological problem. 456 00:29:54,251 --> 00:29:55,877 - Lemmy, this is Mabel. 457 00:29:56,878 --> 00:29:57,878 - Michelle. 458 00:29:58,005 --> 00:29:59,715 - I'm sorry, Michelle. 459 00:30:00,048 --> 00:30:02,175 Michelle, lemmy is a musician. 460 00:30:03,135 --> 00:30:04,594 Do you remember the Beatles? 461 00:30:04,928 --> 00:30:06,095 - No, I don't know them. 462 00:30:06,430 --> 00:30:08,849 - Well, lemmy is going to be as important as the Beatles. 463 00:30:09,182 --> 00:30:10,892 - Okay, so the problem is not 464 00:30:11,226 --> 00:30:12,226 what can I be 465 00:30:14,021 --> 00:30:15,623 but when properly stated, the question should be 466 00:30:15,647 --> 00:30:16,647 how can I be. 467 00:30:17,816 --> 00:30:20,235 - Lemmy loves and desires you, Michelle 468 00:30:20,569 --> 00:30:22,529 because you are beautiful, 469 00:30:23,739 --> 00:30:25,615 because you are perfect. 470 00:30:29,494 --> 00:30:31,662 - Action is the fact. 471 00:30:31,997 --> 00:30:33,748 Existence is the result. 472 00:30:51,558 --> 00:30:52,660 That's the name of the game: 473 00:30:52,684 --> 00:30:53,893 Being. 474 00:30:54,227 --> 00:30:55,227 Not knowing. 475 00:30:56,063 --> 00:30:57,731 That's the false game. 476 00:31:14,456 --> 00:31:17,834 - If you really want to see your mind, 477 00:31:18,168 --> 00:31:21,546 you gotta be ready to rip your skull open. 478 00:31:32,182 --> 00:31:33,516 - What did he say? 479 00:31:33,850 --> 00:31:36,561 To see your mind, you gotta split open your head? 480 00:31:36,895 --> 00:31:37,895 That's good. 481 00:31:38,980 --> 00:31:40,340 That's something i could have said. 482 00:32:03,004 --> 00:32:05,172 - What did you give me? 483 00:32:05,507 --> 00:32:09,010 - I think I might have had too much of that shit. 484 00:32:10,971 --> 00:32:12,490 - What the fuck were you doing rolling around 485 00:32:12,514 --> 00:32:14,182 the floor with that girl like that? 486 00:32:14,516 --> 00:32:16,893 - It didn't mean anything. 487 00:32:17,227 --> 00:32:17,810 Don't you get it? 488 00:32:18,145 --> 00:32:19,855 - No, I don't get it! 489 00:32:21,148 --> 00:32:23,024 - It's like the ear, Van gogh's ear. 490 00:32:23,358 --> 00:32:24,650 You see? 491 00:32:24,985 --> 00:32:28,071 - I get the whore part; I don't get the ear part. 492 00:32:28,405 --> 00:32:29,405 - It's the man's ear. 493 00:32:29,656 --> 00:32:30,948 He cut it... 494 00:32:31,283 --> 00:32:34,995 - no I don't get the ear, fuck the ear! 495 00:32:38,373 --> 00:32:40,208 - You gotta be crazy. 496 00:32:40,542 --> 00:32:41,542 - Fuck yqu! 497 00:32:42,502 --> 00:32:44,128 - Angel, angel, don't. 498 00:32:48,592 --> 00:32:49,926 I love you so much. 499 00:32:54,806 --> 00:32:56,265 - You're fucking nuts! 500 00:32:56,600 --> 00:32:59,185 - I wanna be fucking nuts. 501 00:33:20,707 --> 00:33:23,209 - Are you gonna do your vocals this time? 502 00:33:23,543 --> 00:33:24,961 Do you know how to count? 503 00:33:25,295 --> 00:33:26,379 One, two, three. 504 00:33:26,713 --> 00:33:27,713 Can you do it? 505 00:33:40,143 --> 00:33:43,604 - Fucking split so i can concentrate, man. 506 00:33:43,939 --> 00:33:46,399 - Are we still a band or are we just side men now? 507 00:33:46,733 --> 00:33:49,736 What, you're drinking cough syrup now? 508 00:33:50,070 --> 00:33:51,654 What the fuck is wrong with you? 509 00:33:51,988 --> 00:33:53,739 - I have a cold. 510 00:33:56,785 --> 00:33:57,825 - What's wrong with angel? 511 00:33:58,119 --> 00:33:58,744 She's more fucked up than you are. 512 00:33:59,079 --> 00:34:01,081 What did you do to her? 513 00:34:01,414 --> 00:34:03,916 - I didn't do anything to her. 514 00:34:04,251 --> 00:34:06,419 She's got her own free will. 515 00:34:06,753 --> 00:34:09,422 What she does, she does to herself. 516 00:34:11,550 --> 00:34:12,676 Look I made the deal. 517 00:34:13,009 --> 00:34:15,970 Would you just go on so we can consent... 518 00:34:16,304 --> 00:34:19,015 I love you guys, you know that, right? 519 00:34:21,977 --> 00:34:24,097 I fucking love you guys, i couldn't do it without you. 520 00:34:24,229 --> 00:34:25,229 You know that, 521 00:34:25,480 --> 00:34:26,480 but I'm... 522 00:34:27,357 --> 00:34:28,357 I'm self-conscious today. 523 00:34:30,068 --> 00:34:33,279 - Look at her; She's totally fucked up. 524 00:34:33,613 --> 00:34:35,781 - She's a little bit tired. 525 00:34:36,116 --> 00:34:38,076 We were out real late last night. 526 00:34:38,410 --> 00:34:39,410 It's okay. 527 00:34:40,245 --> 00:34:41,537 Bye bye. 528 00:34:41,871 --> 00:34:42,871 It's okay. 529 00:34:44,249 --> 00:34:45,625 Bye bye, kiss kiss. 530 00:34:48,545 --> 00:34:49,545 Angel. 531 00:34:53,925 --> 00:34:54,926 Come on, man. 532 00:34:56,177 --> 00:34:57,344 Angel, come 'ere. 533 00:35:02,892 --> 00:35:03,892 (0k3)'- 534 00:35:05,270 --> 00:35:06,270 okay. 535 00:35:18,450 --> 00:35:19,784 Hey you guys, 536 00:35:20,118 --> 00:35:21,478 you can't bring those guns in here. 537 00:35:21,661 --> 00:35:23,245 Mr starlight wouldn't approve of that. 538 00:35:23,580 --> 00:35:24,849 - What are you gonna do about it? 539 00:35:24,873 --> 00:35:25,290 Just don't bring those 540 00:35:25,624 --> 00:35:26,750 fucking guns in here. 541 00:35:27,083 --> 00:35:28,083 - Hooo! 542 00:35:29,252 --> 00:35:30,892 You see, number one with a fucking bullet. 543 00:35:43,475 --> 00:35:47,562 - Hey lemmy, you gonna eat that burger or wear it? 544 00:35:49,814 --> 00:35:50,898 Gonna wear it. 545 00:35:52,275 --> 00:35:53,419 - Looks like bright boy has been hitting 546 00:35:53,443 --> 00:35:55,987 a little heavy on the robitussin. 547 00:36:12,879 --> 00:36:15,298 - Come on Einstein, let's go. 548 00:37:23,199 --> 00:37:24,199 - Hello. 549 00:37:24,242 --> 00:37:25,701 - Hello, mr Jones. 550 00:37:26,035 --> 00:37:27,035 - Who is this. 551 00:37:28,329 --> 00:37:29,913 - It's your creditors, that's who. 552 00:37:30,248 --> 00:37:31,332 Where's our $100,000? 553 00:37:31,666 --> 00:37:33,018 - Look, you're gonna have to take that up with Mel. 554 00:37:33,042 --> 00:37:34,251 - I can't take it up with Mel. 555 00:37:34,586 --> 00:37:35,044 That fucking guy's dead. 556 00:37:35,378 --> 00:37:36,003 - What? 557 00:37:36,337 --> 00:37:38,088 - Yeah, no shit. 558 00:37:39,048 --> 00:37:40,466 This guy's a panic. 559 00:37:40,800 --> 00:37:42,426 Look, you get us the money by tomorrow 560 00:37:42,761 --> 00:37:44,220 or we'll kill ya. 561 00:37:44,554 --> 00:37:47,014 We'll kill your family, the whole thing. 562 00:37:47,348 --> 00:37:48,348 Good bye. 563 00:37:49,350 --> 00:37:50,350 - Hello? 564 00:38:00,612 --> 00:38:02,572 - Oh, he's making a phone call. 565 00:38:02,906 --> 00:38:03,990 Lets listen in. 566 00:38:05,575 --> 00:38:06,784 - Mrs Jones please. 567 00:38:09,704 --> 00:38:11,330 Hi honey, it's me. 568 00:38:11,664 --> 00:38:13,832 Look I, I want you to listen to me carefully. 569 00:38:14,167 --> 00:38:17,378 I'm, I'm having a little more trouble than I expected. 570 00:38:17,712 --> 00:38:19,171 Yeah, it's about that deal. 571 00:38:19,506 --> 00:38:22,383 Look don't panic, just listen to me. 572 00:38:22,717 --> 00:38:24,385 In our safe deposit box there's a passbook 573 00:38:24,719 --> 00:38:26,512 for a numbered account in the Cayman Islands. 574 00:38:26,846 --> 00:38:28,365 Now there's over a couple hundred thousand dollars 575 00:38:28,389 --> 00:38:29,598 in that account. 576 00:38:29,933 --> 00:38:31,786 If I'm not around or if anything should happen to me, 577 00:38:31,810 --> 00:38:34,979 I want you to take that money... 578 00:38:35,313 --> 00:38:36,313 Hello? 579 00:38:37,440 --> 00:38:38,774 Hello? 580 00:38:39,108 --> 00:38:40,108 Sal? 581 00:39:15,645 --> 00:39:18,064 - What are you trying to do? 582 00:39:18,398 --> 00:39:19,774 You're a fuck up, Jones. 583 00:39:24,028 --> 00:39:26,196 Why don't you just give us the money? 584 00:39:26,531 --> 00:39:27,907 Look at your little boy. 585 00:39:28,241 --> 00:39:29,521 - You're not a very good father. 586 00:39:29,826 --> 00:39:30,866 It's way past his bedtime. 587 00:39:30,994 --> 00:39:31,994 - Let go of him! 588 00:39:32,036 --> 00:39:33,078 - Hey hey hey! 589 00:39:37,125 --> 00:39:39,585 - You have done something wrong. 590 00:39:41,838 --> 00:39:44,632 You have betrayed a trust, 591 00:39:44,966 --> 00:39:49,011 and I believe that when somebody does something wrong, 592 00:39:49,345 --> 00:39:50,846 they should be punished. 593 00:39:51,180 --> 00:39:52,264 Duke, do you agree? 594 00:39:52,599 --> 00:39:54,058 - Huh? 595 00:39:54,392 --> 00:39:55,712 - Do you agree with me that people 596 00:39:55,768 --> 00:39:58,395 that do something wrong should be punished? 597 00:39:58,730 --> 00:40:00,440 - Yeah, sure. 598 00:40:00,773 --> 00:40:02,316 Why the fuck not? 599 00:40:02,650 --> 00:40:04,151 - It would appear to be self-evident, 600 00:40:04,485 --> 00:40:06,570 but mr Jones thinks otherwise. 601 00:40:06,905 --> 00:40:10,158 Mr Jones believes anything goes. 602 00:40:10,491 --> 00:40:11,491 He is amoral. 603 00:40:13,119 --> 00:40:14,954 You know what that means, Duke. 604 00:40:15,288 --> 00:40:16,288 - Huh? 605 00:40:16,497 --> 00:40:18,916 - He thinks he's beyond good and evil, 606 00:40:19,250 --> 00:40:21,210 but I gotta tell you something, mr Jones, 607 00:40:21,544 --> 00:40:22,586 you are fucked! 608 00:40:23,630 --> 00:40:25,673 You are in error. 609 00:41:21,104 --> 00:41:22,104 - Oh ww" 610 00:41:27,402 --> 00:41:28,569 oh my god! 611 00:41:28,903 --> 00:41:29,903 Jimmy! 612 00:41:32,699 --> 00:41:33,866 Oh my god, Jimmy! 613 00:41:34,784 --> 00:41:35,826 Jimmy! 614 00:41:49,007 --> 00:41:51,884 - Did you have to kill that guy? 615 00:41:52,218 --> 00:41:53,844 - What the fuck were we supposed to do? 616 00:41:54,178 --> 00:41:56,889 He was trying to rip us off. 617 00:41:57,223 --> 00:41:58,474 Big fucking deal. 618 00:42:00,143 --> 00:42:01,894 - Don't try to separate yourself from this. 619 00:42:02,228 --> 00:42:03,771 You were there. 620 00:42:04,105 --> 00:42:08,317 Where do you think we got the money to buy your studio time? 621 00:42:08,651 --> 00:42:09,777 - Fucking a, Jack. 622 00:42:11,112 --> 00:42:12,446 Violence makes the world go round. 623 00:42:12,780 --> 00:42:14,072 Get into it, man. 624 00:42:29,756 --> 00:42:30,756 - Wake up. 625 00:42:33,926 --> 00:42:37,220 These people are fucking maniacs. 626 00:42:37,555 --> 00:42:39,181 They just killed a guy. 627 00:42:42,894 --> 00:42:45,021 - Where the fuck are we? 628 00:42:45,354 --> 00:42:46,480 - Did you hear what I said? 629 00:42:46,814 --> 00:42:49,149 They blew his brains out. 630 00:42:49,484 --> 00:42:50,484 Angel, 631 00:42:50,777 --> 00:42:53,237 they blew a guy's brains out! 632 00:42:53,571 --> 00:42:56,407 - You got blood and puke all over your shirt. 633 00:42:56,741 --> 00:42:58,701 What happened to you? 634 00:42:59,035 --> 00:43:02,413 You probably pissed your goddamn pants too! 635 00:43:04,832 --> 00:43:07,543 - You don't even care that they killed this guy? 636 00:43:07,877 --> 00:43:11,672 - I didn't do it; You're the one who was there, not me. 637 00:43:12,006 --> 00:43:14,800 What are you trying to do to me? 638 00:43:38,908 --> 00:43:40,388 - This is your gun, or at least it was 639 00:43:40,701 --> 00:43:41,781 registered to your husband, 640 00:43:41,869 --> 00:43:44,830 but we don't think it was used in the crime. 641 00:43:45,164 --> 00:43:46,707 - No, the gun is okay. 642 00:43:47,041 --> 00:43:50,210 See, parts of his skull and brain tissue 643 00:43:50,545 --> 00:43:52,713 were scattered around the pool area, but the larger 644 00:43:53,047 --> 00:43:57,217 portion of his cranial mass was left intact, 645 00:43:57,552 --> 00:44:01,430 which tells us that that was a small caliber weapon. 646 00:44:02,765 --> 00:44:06,602 In fact, we found nine millimeter bullets. 647 00:44:06,936 --> 00:44:07,936 Thank you. 648 00:44:09,105 --> 00:44:12,817 Yeah if it had been that gun, which is a 44 caliber, 649 00:44:13,151 --> 00:44:16,737 his head would have exploded like a ripe cantaloupe. 650 00:44:17,071 --> 00:44:18,655 - Hey, take it easy. 651 00:44:18,990 --> 00:44:20,658 Have some respect. 652 00:44:20,992 --> 00:44:22,660 - Oh, I'm sorry. 653 00:44:22,994 --> 00:44:25,121 Things get abstract; I lost touch. 654 00:44:25,454 --> 00:44:27,289 Please forgive me. 655 00:44:27,623 --> 00:44:29,904 - As soon as you hear from the kidnappers, give us a call. 656 00:44:30,084 --> 00:44:33,921 I don't think you'll be hearing from them real soon, but 657 00:44:34,255 --> 00:44:36,423 I do think your boy is probably alright. 658 00:44:36,757 --> 00:44:38,550 Do you have a match? 659 00:44:38,885 --> 00:44:40,636 Oh, nevermind I got one. 660 00:44:49,896 --> 00:44:50,896 Look, 661 00:44:51,939 --> 00:44:52,939 call me 662 00:44:53,107 --> 00:44:54,107 anytime. 663 00:44:54,275 --> 00:44:56,568 Even if you just want to talk. 664 00:44:56,903 --> 00:44:57,903 I know this is 665 00:44:59,155 --> 00:45:02,199 a terrible, horrible time for ya, 666 00:45:02,533 --> 00:45:06,578 but it's a time when your faith in god can pull you through. 667 00:45:14,795 --> 00:45:17,297 - I was trapped; I was being manipulated 668 00:45:17,632 --> 00:45:19,759 like a herky-jerky puppet. 669 00:45:20,092 --> 00:45:21,968 Satan was pulling my strings. 670 00:45:22,303 --> 00:45:23,929 I was being told what to do. 671 00:45:25,306 --> 00:45:26,306 Angel! 672 00:45:26,891 --> 00:45:28,100 Angel! 673 00:45:28,434 --> 00:45:30,185 - Is that what you want? 674 00:46:04,303 --> 00:46:05,304 - Hey lemmy, 675 00:46:05,638 --> 00:46:06,764 what's the matter? 676 00:46:07,848 --> 00:46:10,058 - My head is fucked up. 677 00:46:10,393 --> 00:46:11,894 I have to straighten it out. 678 00:46:12,228 --> 00:46:13,228 - What for? 679 00:46:14,021 --> 00:46:16,732 Why do you wanna stop now? 680 00:46:17,066 --> 00:46:19,568 You wanna go back to the insurance company? 681 00:46:19,902 --> 00:46:21,820 There's nothing for you there. 682 00:46:22,154 --> 00:46:23,822 It's slow death, man. 683 00:46:25,199 --> 00:46:29,244 The path of excess leads to the palace of wisdom. 684 00:46:29,578 --> 00:46:31,121 It's your choice, man. 685 00:46:39,964 --> 00:46:41,924 I mean it's 3:30 now. 686 00:46:42,258 --> 00:46:44,260 Do you have any idea when he's coming? 687 00:46:44,593 --> 00:46:45,051 - I don't know. 688 00:46:45,386 --> 00:46:46,720 How would I know? 689 00:46:47,054 --> 00:46:48,323 - I just figured you might know is all. 690 00:46:48,347 --> 00:46:49,347 - Well, I don't. 691 00:46:49,598 --> 00:46:51,558 - I guess you don't then. 692 00:46:51,892 --> 00:46:52,350 , hey» 693 00:46:52,685 --> 00:46:53,143 hey- 694 00:46:53,477 --> 00:46:54,477 guys, 695 00:46:56,772 --> 00:46:57,772 look. 696 00:46:57,940 --> 00:46:58,940 Look. 697 00:46:59,150 --> 00:47:01,485 We're doing hellbound train, okay 698 00:47:02,820 --> 00:47:05,405 and a hole opens up in the ceiling 699 00:47:05,740 --> 00:47:08,284 and angel comes down hanging from a rope 700 00:47:08,617 --> 00:47:10,869 and she's wearing a chain like a dog, you know. 701 00:47:11,203 --> 00:47:12,472 And she gets down and lemmy's leading her around the stage. 702 00:47:12,496 --> 00:47:16,374 Lemmy's being a real bad guy, he's being very decadent 703 00:47:16,709 --> 00:47:19,461 and this is a persona, huh? 704 00:47:19,795 --> 00:47:21,171 But then the tables are turned. 705 00:47:21,505 --> 00:47:23,757 Lemmy gets his comeuppance and he's in the dog collar. 706 00:47:24,091 --> 00:47:25,531 Angel gets him in it, and he has to... 707 00:47:25,843 --> 00:47:26,927 There's this big 708 00:47:27,261 --> 00:47:30,305 scaffold of amplifiers and lemmy is taken to the very top 709 00:47:30,639 --> 00:47:32,724 and then a rope comes down again, 710 00:47:33,059 --> 00:47:35,340 the same one like angel was on, but this time it's a noose 711 00:47:35,394 --> 00:47:36,914 and lemmy sticks his head through there 712 00:47:37,146 --> 00:47:37,813 and he keeps singing 'cause the band is still 713 00:47:38,147 --> 00:47:39,427 cranking their song on the stage. 714 00:47:39,565 --> 00:47:40,941 Wouldn't that be a kick to have 715 00:47:41,275 --> 00:47:44,361 a fat lady on the stage playing a tuba? 716 00:47:47,156 --> 00:47:48,991 Now, where the fuck was I? 717 00:47:51,577 --> 00:47:52,577 - The news? 718 00:47:53,329 --> 00:47:54,955 You're in the news. 719 00:47:55,289 --> 00:47:56,790 - I was in the news? 720 00:47:57,124 --> 00:47:58,834 I was in the fucking news? 721 00:48:01,087 --> 00:48:02,588 Fuck me. 722 00:48:02,922 --> 00:48:05,090 - How 'bout this: You puke in your shoes 723 00:48:05,424 --> 00:48:07,024 and then you put your shoes on your hands 724 00:48:07,301 --> 00:48:10,053 and then you crawl across the stage. 725 00:48:14,392 --> 00:48:15,392 - I get it. 726 00:48:17,436 --> 00:48:19,813 You guys are being facetious. 727 00:48:24,527 --> 00:48:24,985 - Hey! 728 00:48:25,319 --> 00:48:26,319 - Jam it up your ass. 729 00:48:33,077 --> 00:48:34,536 - Get drunk and be somebody, brother. 730 00:49:32,928 --> 00:49:36,097 - Aw yeah; Anything you want, I got it. 731 00:49:41,937 --> 00:49:43,813 Super mondo disco nexus. 732 00:49:46,984 --> 00:49:49,653 - What the fuck is this noise? 733 00:49:49,987 --> 00:49:51,747 - Hey, I bet I know what you wanna hear, man. 734 00:49:58,162 --> 00:50:00,706 - Here let me give you a hand, man. 735 00:50:01,040 --> 00:50:02,708 Let me give you a foot. 736 00:50:43,582 --> 00:50:44,958 - Can I sit here? 737 00:50:52,466 --> 00:50:55,343 I'm wondering if you can help me. 738 00:50:55,678 --> 00:50:57,721 I'm in a bit of trouble. 739 00:50:58,055 --> 00:51:00,557 - Sure, trouble is my middle name. 740 00:51:02,142 --> 00:51:03,226 - It's my car. 741 00:51:04,436 --> 00:51:06,229 It's just outside and 742 00:51:08,023 --> 00:51:10,483 there's something wrong with it. 743 00:51:11,443 --> 00:51:12,861 I was wondering 744 00:51:13,195 --> 00:51:14,571 maybe you could 745 00:51:14,905 --> 00:51:18,867 listen to it and see if you can tell what's wrong. 746 00:51:21,245 --> 00:51:23,080 I'm just so helpless. 747 00:51:29,086 --> 00:51:30,286 It's this car right over here. 748 00:51:35,676 --> 00:51:39,179 I'll just start it and see what you think. 749 00:51:45,144 --> 00:51:46,270 So what do you think? 750 00:51:46,604 --> 00:51:48,147 - I know what's wrong. 751 00:51:49,898 --> 00:51:51,566 The thing won't start. 752 00:51:55,070 --> 00:51:57,113 - Boy, I really am in a jam. 753 00:51:59,366 --> 00:52:02,118 If I can just get to my motel. 754 00:52:02,453 --> 00:52:04,455 I have some traveler's checks 755 00:52:06,457 --> 00:52:09,376 and I can get the car fixed. 756 00:52:09,710 --> 00:52:11,128 - Maybe I could give you a ride. 757 00:52:11,462 --> 00:52:12,754 - Oh, could you? 758 00:52:13,088 --> 00:52:14,214 That would be great. 759 00:52:14,548 --> 00:52:16,341 It's right down the street. 760 00:52:45,412 --> 00:52:47,914 - Hey, what the fuck are you guys doing? 761 00:52:48,248 --> 00:52:49,290 I didn't write that. 762 00:52:49,625 --> 00:52:50,785 - We're trying something out. 763 00:52:50,959 --> 00:52:52,437 We gotta check with you before we tune up? 764 00:52:52,461 --> 00:52:54,754 - Well, who do you think you are? 765 00:52:55,089 --> 00:52:57,758 You guys are the unlimited stink pig orchestra as far... 766 00:52:58,092 --> 00:52:59,252 - don't point that gun at me. 767 00:52:59,468 --> 00:53:01,011 - Orchestra as far as I'm concerned. 768 00:53:01,345 --> 00:53:04,723 - Are you ready to do the vocals now? 769 00:53:05,057 --> 00:53:06,058 - Yeah man, I'm ready. 770 00:53:06,392 --> 00:53:09,937 - Do you realize you missed 'em the last two times? 771 00:53:10,270 --> 00:53:14,770 - Well the last two times, you like took me by surprise. 772 00:53:19,154 --> 00:53:20,655 - What the fuck? 773 00:53:20,989 --> 00:53:23,157 That killed it; I'm outta here. 774 00:53:23,492 --> 00:53:25,076 - Wait, where you going? 775 00:53:25,411 --> 00:53:27,538 That's gonna sound cool. 776 00:53:27,871 --> 00:53:29,831 What the fuck is a matter with him? 777 00:53:30,165 --> 00:53:33,793 - Maybe he's got a lower tolerance for gunfire. 778 00:53:42,052 --> 00:53:44,721 - It's this motel right over here. 779 00:54:10,956 --> 00:54:12,332 It's right up here. 780 00:54:26,805 --> 00:54:28,389 I'll be right back. 781 00:54:44,364 --> 00:54:45,364 Purse. 782 00:54:48,118 --> 00:54:49,118 Purse. 783 00:54:54,291 --> 00:54:56,459 - You looking for something? 784 00:54:56,794 --> 00:55:00,047 - My purse, I left it here on this chair. 785 00:55:01,590 --> 00:55:03,383 - Put it on, the hat. 786 00:55:05,469 --> 00:55:06,469 I think it's too big. 787 00:55:06,720 --> 00:55:07,262 - Put it on. 788 00:55:07,596 --> 00:55:08,596 - No that's... 789 00:55:08,639 --> 00:55:09,848 - I said put it on! 790 00:55:18,273 --> 00:55:19,273 Looks good. 791 00:55:22,653 --> 00:55:24,321 It's right here 792 00:55:24,655 --> 00:55:25,781 on the bed, 793 00:55:26,114 --> 00:55:27,114 next to me. 794 00:55:29,535 --> 00:55:32,829 - I just need to get my lipstick out and 795 00:55:35,666 --> 00:55:37,376 hold it right there! 796 00:55:39,169 --> 00:55:42,046 - Oh I've never seen a lipstick case that looks like that. 797 00:55:42,381 --> 00:55:43,799 - Don't try anything. 798 00:55:44,132 --> 00:55:44,590 Don't move! 799 00:55:44,925 --> 00:55:46,384 Don't try anything! 800 00:55:49,638 --> 00:55:53,433 - You must think I'm like a fucking moron or something. 801 00:55:53,767 --> 00:55:55,310 'Oh, I'm so helpless.' 802 00:56:21,587 --> 00:56:22,587 train time. 803 00:56:23,630 --> 00:56:25,715 ♪ Train kept a rolling all night long 804 00:56:26,049 --> 00:56:28,301 ♪ train kept a rolling all night long 805 00:56:28,635 --> 00:56:30,637 ♪ train kept a boom boom boom 806 00:56:30,971 --> 00:56:35,308 ♪ boom boom boom 807 00:56:35,642 --> 00:56:38,436 yeah it's me; Get me spike. 808 00:56:40,314 --> 00:56:41,940 Hey spike, I got a lonely lady here. 809 00:56:42,274 --> 00:56:42,857 She wants some guys to come over 810 00:56:43,191 --> 00:56:45,067 and give her a little romancing. 811 00:56:45,402 --> 00:56:47,487 You know, some hugging and kissing. 812 00:56:47,821 --> 00:56:49,572 Hideaway motel, room 10. 813 00:56:50,866 --> 00:56:52,826 See you in a few minutes. 814 00:57:01,543 --> 00:57:02,823 See what the boys will get into. 815 00:57:05,547 --> 00:57:06,547 Come on. 816 00:57:14,097 --> 00:57:16,974 Can't have no dirty girls, you know. 817 00:57:18,268 --> 00:57:20,895 You can die from that shit nowadays. 818 00:57:21,229 --> 00:57:22,605 All kinds of shit. 819 00:57:24,816 --> 00:57:28,903 You know, fucking a shitty world out there, you know. 820 00:57:36,662 --> 00:57:37,704 - I want my boy! 821 00:57:39,206 --> 00:57:40,373 I want my boy back! 822 00:57:40,707 --> 00:57:41,707 Give me my boy! 823 00:57:41,833 --> 00:57:43,167 - I'm your boy. 824 00:57:43,502 --> 00:57:44,502 - I want my son! 825 00:57:44,795 --> 00:57:47,297 - I'm your son; Mama, here I come. 826 00:58:07,734 --> 00:58:08,734 - Oh god. 827 00:58:53,822 --> 00:58:55,073 - It's that bitch. 828 00:58:59,578 --> 00:59:01,454 - Looks like he was beating the bishop 829 00:59:01,788 --> 00:59:04,457 at the moment of his demise. 830 00:59:04,791 --> 00:59:06,417 - Well, at least he died happy. 831 00:59:06,752 --> 00:59:08,628 - I hope she's a pretty girl. 832 00:59:08,962 --> 00:59:10,463 - I got a hot date. 833 00:59:14,801 --> 00:59:18,638 What, I came all this way to fuck a dead guy? 834 00:59:21,016 --> 00:59:22,392 - What's wrong? 835 00:59:22,726 --> 00:59:24,646 - Do you have any idea what you're doing anymore? 836 00:59:24,811 --> 00:59:25,895 - I can't stop. 837 00:59:27,481 --> 00:59:31,818 I have to go; I'm going straight to the heart of darkness. 838 00:59:32,152 --> 00:59:33,512 - You're completely out of it, man. 839 00:59:33,695 --> 00:59:36,948 Your feet aren't even on the ground anymore. 840 00:59:37,282 --> 00:59:39,701 - Look what you've done to her. 841 00:59:40,035 --> 00:59:41,870 - She does it to herself. 842 00:59:43,413 --> 00:59:44,664 - Are you coming, Jane? 843 00:59:44,998 --> 00:59:47,458 - I'm not leaving; If i leave her alone with him, 844 00:59:47,793 --> 00:59:50,921 next time we see her, she's gonna be dead. 845 00:59:52,839 --> 00:59:54,507 - Some chick blew Duke away. 846 00:59:54,841 --> 00:59:56,968 I guess she lured him there; I don't know why. 847 00:59:57,302 --> 01:00:00,596 - We gotta do something about the kid. 848 01:00:00,931 --> 01:00:02,098 He cries all the time. 849 01:00:02,432 --> 01:00:03,891 - I cry all the time. 850 01:00:05,393 --> 01:00:06,685 What do you want us to do? 851 01:00:07,020 --> 01:00:08,271 - Get rid of the kid. 852 01:00:08,605 --> 01:00:09,814 - What do you mean? 853 01:00:10,941 --> 01:00:12,776 - You take the kid, 854 01:00:13,110 --> 01:00:14,611 you put him in the car, 855 01:00:14,945 --> 01:00:17,322 and you push it off the cliff. 856 01:00:19,324 --> 01:00:21,451 - What about the money Jones owns us? 857 01:00:21,785 --> 01:00:22,994 - Who gives a fuck? 858 01:00:24,913 --> 01:00:26,414 - Where you going? 859 01:00:29,000 --> 01:00:30,000 What's a matter with him? 860 01:00:30,210 --> 01:00:31,252 - I don't know. 861 01:00:33,296 --> 01:00:34,422 Okay man, 862 01:00:34,756 --> 01:00:35,381 get the kid. 863 01:00:35,715 --> 01:00:36,298 " Me'? 864 01:00:36,633 --> 01:00:38,426 Yeah you, who the fuck else? 865 01:01:04,870 --> 01:01:08,707 - I have great wild visions and concepts in my head, 866 01:01:10,876 --> 01:01:12,627 but I can never remember them. 867 01:01:12,961 --> 01:01:15,713 - Yeah, you're too fucked up. 868 01:01:16,047 --> 01:01:17,548 - That is true. 869 01:01:17,883 --> 01:01:19,759 Everything has its price. 870 01:01:21,803 --> 01:01:23,471 - You making fun of me? 871 01:01:23,805 --> 01:01:24,805 Don't make fun of me! 872 01:01:25,015 --> 01:01:26,175 - What are you talking about? 873 01:01:26,349 --> 01:01:27,558 - Don't make fun of me! 874 01:01:27,893 --> 01:01:29,053 - Nobody's making fun of you. 875 01:01:29,102 --> 01:01:31,062 Don't do that, okay. 876 01:01:31,396 --> 01:01:33,731 Would you put that down. 877 01:01:34,065 --> 01:01:35,232 Angel angel angel, here. 878 01:01:35,567 --> 01:01:36,567 - It's okay. 879 01:01:37,903 --> 01:01:39,195 It's okay, baby. 880 01:01:41,156 --> 01:01:44,242 It's okay, everything's gonna be okay. 881 01:01:45,952 --> 01:01:47,119 - Angel, 882 01:01:47,454 --> 01:01:48,746 angel. 883 01:01:49,080 --> 01:01:50,080 That a girl. 884 01:02:17,442 --> 01:02:18,442 - Maybe 885 01:02:19,861 --> 01:02:23,573 maybe I came this whole way looking for you. 886 01:03:38,231 --> 01:03:40,316 - Get up against the wall. 887 01:03:41,985 --> 01:03:44,904 - It looks like you've got something on your mind. 888 01:03:45,238 --> 01:03:46,280 - That's my boy's. 889 01:03:46,614 --> 01:03:48,032 - That's my elephant, 890 01:03:48,992 --> 01:03:50,451 but you can have it. 891 01:03:50,785 --> 01:03:52,828 - You tell me where my boy is. 892 01:03:53,163 --> 01:03:54,581 - How should I know? 893 01:03:54,914 --> 01:03:57,124 - I wanna know where my son is! 894 01:03:58,251 --> 01:04:00,503 - There's a saying: 895 01:04:00,837 --> 01:04:03,047 Those who the angels love best 896 01:04:03,381 --> 01:04:04,381 die young. 897 01:04:06,968 --> 01:04:08,803 - Kid's alright; He's at the studio. 898 01:04:09,137 --> 01:04:10,137 - What studio? 899 01:04:10,221 --> 01:04:11,263 Where? 900 01:04:11,598 --> 01:04:13,516 - Starlight studio on west. 901 01:04:13,850 --> 01:04:15,518 - What the fuck is wrong with you? 902 01:04:15,852 --> 01:04:18,229 - It's over man, can't you see that? 903 01:04:18,563 --> 01:04:21,732 Tanas is sick; He doesn't even care about the money anymore. 904 01:04:22,067 --> 01:04:25,528 He's dying and he wants everyone else to die. 905 01:04:27,155 --> 01:04:28,799 You can stay with the sick man, but I've had it. 906 01:04:28,823 --> 01:04:29,824 I'm cashing in. 907 01:04:35,747 --> 01:04:38,458 - You're fucking dead, man. 908 01:04:38,792 --> 01:04:41,252 - Ah, what's he doing here? 909 01:04:41,586 --> 01:04:44,547 - Search me, some guy dropped him off. 910 01:04:46,049 --> 01:04:47,550 A friend of yours. 911 01:04:49,969 --> 01:04:52,888 - This child is a reminder to us 912 01:04:53,223 --> 01:04:55,266 that life replenishes itself, 913 01:04:59,062 --> 01:05:01,189 but he doesn't belong here. 914 01:05:03,024 --> 01:05:04,984 We have to do something about this. 915 01:05:05,318 --> 01:05:07,069 Okay, its gonna be alright. 916 01:05:07,404 --> 01:05:08,863 I'm gonna take care of this. 917 01:05:09,197 --> 01:05:10,198 Yes, 918 01:05:10,532 --> 01:05:11,824 the time has come 919 01:05:13,076 --> 01:05:15,244 for me to straighten this mess up. 920 01:05:41,187 --> 01:05:42,521 - Hey hey. 921 01:05:42,856 --> 01:05:43,856 Hey, hey. 922 01:05:45,733 --> 01:05:48,068 I brought you a new boyfriend. 923 01:05:48,403 --> 01:05:49,987 Give us a big kiss. 924 01:05:58,121 --> 01:05:59,121 Hey, hey. 925 01:06:01,374 --> 01:06:02,958 Turn me on, dead man. 926 01:06:19,559 --> 01:06:21,018 - Hi ya, Sally. 927 01:06:21,352 --> 01:06:22,352 I'm death. 928 01:06:23,813 --> 01:06:27,608 You hate me now, Sally, but you'll love me later. 929 01:07:06,814 --> 01:07:08,190 What's up, lemmy? 930 01:07:09,192 --> 01:07:10,484 You want a game? 931 01:07:15,823 --> 01:07:17,533 - That kid's down at the studio. 932 01:07:17,867 --> 01:07:18,909 The one you kidnapped. 933 01:07:19,244 --> 01:07:20,912 You gotta let him go. 934 01:07:22,830 --> 01:07:25,999 - The kid doesn't even matter anymore. 935 01:07:26,334 --> 01:07:28,210 I got something better. 936 01:07:28,545 --> 01:07:30,630 I got the kid's mom. 937 01:07:30,964 --> 01:07:33,299 She's tied up in the other room. 938 01:07:33,633 --> 01:07:35,051 We're gonna kill her, 939 01:07:35,385 --> 01:07:37,261 and we're gonna videotape it. 940 01:07:37,595 --> 01:07:41,015 You can get $20,000-$30,000 per tape for shit like that. 941 01:07:41,349 --> 01:07:43,476 This videotape revolution, 942 01:07:43,810 --> 01:07:45,311 it's a goldmine. 943 01:07:45,645 --> 01:07:47,355 - Ah, you're sick; You're fucked up. 944 01:07:47,689 --> 01:07:49,148 You're fucking crazy. 945 01:07:51,234 --> 01:07:53,861 - You sure you don't want a game? 946 01:07:54,195 --> 01:07:56,155 I'll give you white. 947 01:07:59,367 --> 01:08:01,035 - I'm gonna set her free 948 01:08:02,161 --> 01:08:04,538 and I'm gonna let the kid go. 949 01:08:05,957 --> 01:08:07,124 I'm fucked! 950 01:08:07,458 --> 01:08:09,739 I feel like I've been sleeping and I'm just now waking up. 951 01:08:09,877 --> 01:08:12,546 - You waking up, you're dreaming, man. 952 01:08:12,880 --> 01:08:14,756 You're already guilty of murder and kidnapping. 953 01:08:15,091 --> 01:08:17,885 Don't you see what's happening? 954 01:08:18,219 --> 01:08:19,379 You're going around the bend. 955 01:08:19,554 --> 01:08:21,472 First you wanna be the bad guy, 956 01:08:21,806 --> 01:08:23,974 and then you wanna be the good guy. 957 01:08:24,309 --> 01:08:25,768 You don't know what you're doing. 958 01:08:26,102 --> 01:08:27,102 But it's okay. 959 01:08:30,398 --> 01:08:31,398 It's okay 960 01:08:33,776 --> 01:08:35,778 'cause it's all the same. 961 01:08:37,363 --> 01:08:40,074 It's all the same fucked-upness, 962 01:08:41,534 --> 01:08:43,160 but it's cool, man. 963 01:08:44,370 --> 01:08:45,370 Go with it. 964 01:08:49,208 --> 01:08:53,337 - I'm gonna do this, so don't screw with me. 965 01:08:53,671 --> 01:08:54,838 - I'm trembling. 966 01:08:57,425 --> 01:08:58,425 I'm shaking. 967 01:09:15,443 --> 01:09:17,153 See ya later, lemmy. 968 01:09:59,821 --> 01:10:02,240 - You sure like to mix it up, tanas, don't you? 969 01:10:02,573 --> 01:10:03,991 - The queen's gambit. 970 01:10:05,284 --> 01:10:06,284 - Queen's gambit? 971 01:10:06,494 --> 01:10:08,078 - Chess move. 972 01:10:08,413 --> 01:10:11,082 I use my queen to get his queen. 973 01:10:11,416 --> 01:10:15,670 ♪ Hush little baby don't say a word 974 01:10:16,003 --> 01:10:18,213 ♪ mama's gonna buy you a 975 01:10:38,693 --> 01:10:39,819 " Jimmy! 976 01:10:53,416 --> 01:10:54,834 - What are you doing? 977 01:10:55,168 --> 01:10:57,048 - There's a woman out there and she's got a gun. 978 01:10:57,211 --> 01:10:58,545 She's trying to kill me! 979 01:10:58,880 --> 01:11:00,423 She's trying to kill me, goddamn it! 980 01:11:00,757 --> 01:11:03,217 - Stop it, there's no one there. 981 01:11:11,559 --> 01:11:12,768 See, it's okay. 982 01:11:13,686 --> 01:11:15,312 Now, give me the gun. 983 01:11:45,760 --> 01:11:46,760 - Angel? 984 01:11:49,472 --> 01:11:50,472 - No! 985 01:11:55,645 --> 01:11:56,645 - You're dead! 986 01:11:56,854 --> 01:11:58,313 You won't get away with this! 987 01:12:11,118 --> 01:12:13,703 - Everything's gonna be okay. 988 01:12:14,038 --> 01:12:15,789 You're gonna be alright. 989 01:12:18,626 --> 01:12:19,626 Okay. 990 01:12:19,919 --> 01:12:20,919 Okay. 991 01:12:23,172 --> 01:12:24,256 I realize now. 992 01:12:26,217 --> 01:12:27,218 Are you okay? 993 01:12:30,596 --> 01:12:32,389 I'll get you to a hospital. 994 01:12:33,808 --> 01:12:36,185 Please don't die, angel. 995 01:12:36,519 --> 01:12:38,145 Please don't die. 996 01:13:07,049 --> 01:13:08,049 I'm sorry. 997 01:13:09,886 --> 01:13:11,429 I'm so fucking sorry. 998 01:13:14,515 --> 01:13:15,515 I blew it. 999 01:13:43,586 --> 01:13:45,546 - Hold it right there! 1000 01:13:45,880 --> 01:13:46,880 Stop or I'll shoot! 1001 01:13:59,644 --> 01:14:00,644 - She's dead. 1002 01:14:29,507 --> 01:14:32,551 - Our lecturer should be here momentarily. 1003 01:14:32,885 --> 01:14:36,013 And here is our artist today, our lecturer, 1004 01:14:36,347 --> 01:14:37,347 our speaker, 1005 01:14:37,598 --> 01:14:39,683 a man who needs no further introduction. 1006 01:15:02,373 --> 01:15:04,917 - Some of you might be wondering 1007 01:15:05,251 --> 01:15:08,337 why I appear before you in such attire. 1008 01:15:10,089 --> 01:15:13,050 The subject I would really like to address tonight 1009 01:15:13,384 --> 01:15:14,384 is 1010 01:15:15,928 --> 01:15:16,928 Faith. 1011 01:15:23,811 --> 01:15:26,563 A man may be repeatedly called upon 1012 01:15:28,149 --> 01:15:30,943 to make what the philosopher's call 1013 01:15:32,319 --> 01:15:33,611 a leap of faith. 1014 01:15:34,780 --> 01:15:36,907 It looks very much like this. 1015 01:16:11,192 --> 01:16:15,279 ♪ I'm a devil's child 1016 01:17:08,791 --> 01:17:12,628 ♪ I'm a devil's child 1017 01:17:15,714 --> 01:17:19,801 ♪ yes I'm Satan's son 1018 01:17:44,201 --> 01:17:45,619 - this guy's a goner. 1019 01:17:45,953 --> 01:17:48,455 Are we supposed to take him to the hospital or the morgue? 1020 01:17:48,789 --> 01:17:49,414 - As long as there's life in him, 1021 01:17:49,748 --> 01:17:51,791 you take him to the hospital. 1022 01:18:13,689 --> 01:18:14,929 - This guy is so full of holes, 1023 01:18:15,191 --> 01:18:18,694 if he took a drink of water, it'd leak all over the place. 1024 01:18:19,028 --> 01:18:20,696 - There's no way he'll pull through? 1025 01:18:21,030 --> 01:18:22,364 - Him? Not a chance. 1026 01:18:27,161 --> 01:18:29,746 - Hey, what are we stopping here for? 1027 01:18:30,080 --> 01:18:31,998 - Get out right now. 1028 01:18:52,478 --> 01:18:54,688 - Hi lemmy, how's it goin'? 1029 01:18:57,024 --> 01:18:59,276 You don't look too good. 1030 01:18:59,610 --> 01:19:01,194 - You pissed me off, lemmy. 1031 01:19:01,528 --> 01:19:03,821 All of that phony Satan shit, 1032 01:19:04,156 --> 01:19:05,991 that false devil-worship. 1033 01:19:06,325 --> 01:19:07,826 If people don't believe in me, 1034 01:19:08,160 --> 01:19:09,160 I don't exist. 1035 01:19:09,870 --> 01:19:12,372 You took my name in vain. 1036 01:19:12,706 --> 01:19:15,709 - I got something for you to sign, lemmy. 1037 01:19:17,711 --> 01:19:18,795 Look familiar? 1038 01:19:20,381 --> 01:19:21,673 - This is it, lemmy. 1039 01:19:22,007 --> 01:19:23,466 You're a dying man, 1040 01:19:23,801 --> 01:19:26,845 but I can give you back your life. 1041 01:19:27,179 --> 01:19:28,889 What about the girl, lemmy? 1042 01:19:29,223 --> 01:19:31,099 What about angel? 1043 01:19:31,433 --> 01:19:32,809 She doesn't deserve it. 1044 01:19:33,143 --> 01:19:34,143 You do, 1045 01:19:34,436 --> 01:19:36,062 but she doesn't, 1046 01:19:36,397 --> 01:19:37,815 so I'll tell you what I'm gonna do. 1047 01:19:38,148 --> 01:19:39,858 I'm gonna give you two lives 1048 01:19:40,192 --> 01:19:41,192 for one soul. 1049 01:19:41,986 --> 01:19:43,904 Your life and her life 1050 01:19:44,905 --> 01:19:46,448 for your soul. 1051 01:19:46,782 --> 01:19:49,868 - Okay man, are you ready to sign this? 1052 01:19:51,036 --> 01:19:52,829 You can just mark an x. 1053 01:20:00,421 --> 01:20:02,297 Lets forget that. 1054 01:20:02,631 --> 01:20:04,257 How about a thumbprint? 1055 01:20:12,266 --> 01:20:13,767 Yeah, that's good. 1056 01:20:15,102 --> 01:20:17,062 You even got it in blood. 1057 01:20:17,396 --> 01:20:19,815 Of course, things won't be exactly the same. 1058 01:20:20,149 --> 01:20:21,984 I mean they will change a bit. 1059 01:20:22,318 --> 01:20:24,028 You'll still be able to perform, 1060 01:20:24,361 --> 01:20:25,945 but you'll be playing different venues. 1061 01:20:44,006 --> 01:20:45,006 - Hey, relax. 1062 01:20:47,217 --> 01:20:49,135 Lets talk this over. 1063 01:20:49,470 --> 01:20:50,750 - What do you have to talk about? 1064 01:20:50,888 --> 01:20:51,968 - You've got the wrong guy. 1065 01:20:52,097 --> 01:20:52,722 I'm just the flunkie. 1066 01:20:53,057 --> 01:20:53,724 Let me explain this to you. 1067 01:20:54,058 --> 01:20:55,350 It's tanas. 1068 01:20:55,684 --> 01:20:58,019 He did all this shitjust to get the kid lemmy. 1069 01:20:58,354 --> 01:20:59,813 Tanas hates that kid. 1070 01:21:02,149 --> 01:21:03,509 I didn't want to kill your husband, 1071 01:21:03,776 --> 01:21:05,778 kidnap that little boy. 1072 01:21:06,111 --> 01:21:07,403 I love kids. 1073 01:21:07,738 --> 01:21:09,156 Tanas made me do it. 1074 01:21:09,490 --> 01:21:10,490 He's the puppet master; 1075 01:21:10,783 --> 01:21:13,577 I just dance when he pulls the strings. 1076 01:21:13,911 --> 01:21:16,914 You and me, we're just pawns in the game. 1077 01:21:18,457 --> 01:21:19,833 Evil is contagious. 1078 01:21:22,127 --> 01:21:24,045 It's got you infected. 1079 01:21:26,382 --> 01:21:28,050 You killed that chick, 1080 01:21:28,967 --> 01:21:29,967 and Duke. 1081 01:21:32,304 --> 01:21:34,556 I bet that you got lemmy too. 1082 01:21:34,890 --> 01:21:37,100 Isn't that enough bloodletting? 1083 01:21:42,481 --> 01:21:43,773 Give me the gun. 1084 01:21:46,026 --> 01:21:47,944 I'll get rid of it for you. 1085 01:21:50,072 --> 01:21:51,573 Lets end all this. 1086 01:21:58,997 --> 01:22:00,832 Say good night, Sally. 1087 01:22:03,001 --> 01:22:04,627 - I learned that from a friend of yours. 1088 01:22:04,962 --> 01:22:06,296 - No no no! 1089 01:22:36,994 --> 01:22:37,994 - Hi, Sally. 1090 01:22:41,081 --> 01:22:42,081 I'm tanas. 1091 01:22:42,875 --> 01:22:44,710 You did a real good job. 1092 01:22:45,043 --> 01:22:46,043 - How good? 1093 01:22:46,712 --> 01:22:47,712 This good? 1094 01:22:49,381 --> 01:22:50,381 This good? 1095 01:22:51,258 --> 01:22:52,258 This good, tanas? 1096 01:23:14,490 --> 01:23:16,992 - I'll see you in hell, Sally. 1097 01:24:01,328 --> 01:24:04,664 ♪ A soul that's lost can't be reclaimed 1098 01:24:04,998 --> 01:24:08,042 ♪ here are things a man can't do 1099 01:24:08,377 --> 01:24:11,004 ♪ take it from my story now 1100 01:24:11,338 --> 01:24:15,300 ♪ maybe I'm a bit like you 1101 01:24:17,135 --> 01:24:20,680 ♪ let me tell you about a friend I have 1102 01:24:21,014 --> 01:24:23,391 ♪ all she does is cry and laugh 1103 01:24:23,725 --> 01:24:27,687 ♪ sometimes I think she don't know what enough is 1104 01:24:31,191 --> 01:24:34,152 ♪ I ask her why she acts that way 1105 01:24:34,486 --> 01:24:37,739 ♪ she just wipes her eyes to say 1106 01:24:38,073 --> 01:24:39,574 ♪ well I guess you don't know 1107 01:24:39,908 --> 01:24:43,870 ♪ but that's the way love is 1108 01:24:45,414 --> 01:24:48,166 ♪ that's the way love is 1109 01:24:48,500 --> 01:24:51,920 ♪ that's the way love is 1110 01:24:52,254 --> 01:24:53,338 ♪ that's the way 1111 01:24:53,672 --> 01:24:57,634 ♪ that's the way love is 1112 01:24:59,261 --> 01:25:02,472 - lemmy, look out for the trash can. 1113 01:25:02,806 --> 01:25:05,099 - Who put that in front of me? 1114 01:25:05,434 --> 01:25:06,518 - Come on, lemmy. 1115 01:25:06,852 --> 01:25:08,895 Tanas is always tripping me. 1116 01:25:09,229 --> 01:25:12,649 ♪ Take it from my story now 1117 01:25:12,983 --> 01:25:16,945 ♪ maybe I'm a bit like you 1118 01:25:18,614 --> 01:25:21,658 ♪ echo is a creeping doubt 1119 01:25:21,992 --> 01:25:25,203 ♪ and the cardboard lights burn out 1120 01:25:25,537 --> 01:25:26,996 ♪ but I guess that's the way 1121 01:25:27,331 --> 01:25:31,293 ♪ that's the way love is 1122 01:25:32,419 --> 01:25:35,547 ♪ that's the way love is 1123 01:25:35,881 --> 01:25:39,050 ♪ that's the way love is 1124 01:25:39,384 --> 01:25:41,010 ♪ that's the way 1125 01:25:41,345 --> 01:25:45,307 ♪ that's the way love is 1126 01:25:51,396 --> 01:25:53,314 ♪ no no no 1127 01:25:53,649 --> 01:25:57,653 ♪ I need a place to stay 1128 01:25:57,986 --> 01:26:00,446 ♪ no no no 1129 01:26:00,781 --> 01:26:04,159 ♪ I need another day 1130 01:26:04,493 --> 01:26:06,036 ♪ my soul is lost 1131 01:26:06,370 --> 01:26:07,704 ♪ it's lost it's way 1132 01:26:08,038 --> 01:26:09,914 ♪ it's been living in this lost 1133 01:26:10,248 --> 01:26:14,748 ♪ this lost highway 1134 01:26:15,128 --> 01:26:17,088 ♪ no no no no 1135 01:26:17,422 --> 01:26:20,925 ♪ no no 1136 01:26:26,640 --> 01:26:29,309 ♪ the night gets darker now 1137 01:26:29,643 --> 01:26:32,520 ♪ I'm cold and all alone 1138 01:26:32,854 --> 01:26:36,065 ♪ I took a turn in this life somehow 1139 01:26:36,400 --> 01:26:39,277 ♪ I'll never find my way back home 1140 01:26:39,611 --> 01:26:41,904 ♪ I don't know 1141 01:26:42,239 --> 01:26:45,033 ♪ I can't tell you girl 1142 01:26:45,367 --> 01:26:48,119 ♪ what I seen there 1143 01:26:48,453 --> 01:26:51,205 ♪ the demon spawn with bulging eyes 1144 01:26:51,540 --> 01:26:54,334 ♪ the devil livin' in disguise 1145 01:26:54,668 --> 01:26:56,044 ♪ he's in this world 1146 01:26:56,378 --> 01:26:57,712 ♪ he's here today 1147 01:26:58,046 --> 01:26:59,422 ♪ he's been livin' in 1148 01:26:59,756 --> 01:27:03,634 ♪ this lost highway 1149 01:27:07,514 --> 01:27:10,350 ♪ this lost highway 1150 01:27:10,684 --> 01:27:13,770 ♪ no no no no 1151 01:27:14,104 --> 01:27:18,066 ♪ this lost highway 1152 01:27:20,986 --> 01:27:23,863 ♪ this lost highway 1153 01:27:24,197 --> 01:27:27,241 ♪ no no no no 1154 01:27:27,576 --> 01:27:31,288 ♪ this lost highway 73342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.