Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,696 --> 00:00:31,238
An anonymous male reports
2
00:00:31,448 --> 00:00:32,948
that there's a domestic argument...
3
00:00:35,285 --> 00:00:37,494
We're receiving numerous calls
on this domestic.
4
00:02:46,666 --> 00:02:49,626
- Back at it again, I see.
- Hey.
5
00:02:49,836 --> 00:02:51,879
- Three years in a row.
- Yeah.
6
00:02:52,088 --> 00:02:55,757
- You are such a good dad.
- Aw. That's very sweet. Thank you.
7
00:02:56,259 --> 00:02:57,843
You're welcome.
8
00:03:01,181 --> 00:03:02,598
- What?
- You know that's code
9
00:03:02,807 --> 00:03:05,058
- for she thinks you're cute.
- Yeah, I know that that is,
10
00:03:05,268 --> 00:03:06,727
but Tamara's mom thinks
everybody's cute
11
00:03:06,936 --> 00:03:09,104
that's why she's been married
and divorced three times.
12
00:03:09,689 --> 00:03:12,232
Well, you know what they say,
fourth time's the charm.
13
00:03:12,442 --> 00:03:13,901
- What's up, Lou?
- Danny.
14
00:03:14,110 --> 00:03:16,486
- What are you doing here?
- Doing a little community service
15
00:03:16,696 --> 00:03:18,989
as penance for someone's
recent transgression.
16
00:03:19,449 --> 00:03:21,283
- Ah.
- Daddy, I said I was sorry.
17
00:03:21,492 --> 00:03:22,951
Yeah. I remember.
18
00:03:23,828 --> 00:03:25,954
Do yourself a favor.
Don't let yours grow up.
19
00:03:26,164 --> 00:03:27,789
No. I don't want her
to grow up at all.
20
00:03:28,666 --> 00:03:32,294
- Where is your daughter, by the way?
- She's uh...
21
00:03:33,004 --> 00:03:35,464
Whoa. Hey, hey.
Where are your gloves?
22
00:03:35,673 --> 00:03:40,427
Grace, what did we just talk about?
Put it down. What are you doing?
23
00:03:40,637 --> 00:03:44,765
Put it in the bag. Go use
a whole bottle of sanitizer. Okay?
24
00:03:44,974 --> 00:03:47,351
- What do you think's in here?
- What do I think's in it?
25
00:03:47,560 --> 00:03:49,019
Trash. Okay. More trash.
26
00:03:49,229 --> 00:03:51,146
There's medical waste
over there you can play with
27
00:03:51,356 --> 00:03:53,482
- if you're interested.
- It's not trash, Danno.
28
00:03:53,691 --> 00:03:57,027
I think it's a puzzle.
Can you open it, please?
29
00:03:59,697 --> 00:04:01,323
Of course I can open it.
30
00:04:05,620 --> 00:04:07,329
This doesn't open.
31
00:04:08,039 --> 00:04:09,039
All right. I got an idea.
32
00:04:09,249 --> 00:04:11,166
I'll make a call later tonight
to Santa Claus
33
00:04:11,376 --> 00:04:13,543
and ask him to bring us
one of these with instructions.
34
00:04:14,420 --> 00:04:16,255
But I wanna see
what's inside that one.
35
00:04:16,881 --> 00:04:20,592
Come on. It could be, like,
a gold coin, a treasure map,
36
00:04:20,802 --> 00:04:23,387
a letter from someone
stranded on a desert island.
37
00:04:23,596 --> 00:04:26,014
Come on. Don't you wanna know?
38
00:04:31,604 --> 00:04:33,981
Don't touch it again, please.
39
00:04:37,026 --> 00:04:38,652
Yeah.
40
00:04:40,822 --> 00:04:43,448
Oh, let me guess.
I come pick you up, right?
41
00:05:00,300 --> 00:05:02,301
- Hey.
- Thanks.
42
00:05:02,510 --> 00:05:04,177
Hey.
43
00:05:04,387 --> 00:05:05,721
Thanks, man. Thanks.
44
00:05:08,599 --> 00:05:11,101
Guess it's casual Friday.
Must have missed the memo.
45
00:05:11,311 --> 00:05:13,603
Oh, that'd be funny
if it wasn't Tuesday.
46
00:05:13,813 --> 00:05:15,522
Annual beach cleanup
at Gracie's school.
47
00:05:15,732 --> 00:05:16,732
Right.
48
00:05:16,941 --> 00:05:19,192
Which I'd rather be spending
my Christmas Eve over there
49
00:05:19,402 --> 00:05:20,944
than with a dead guy, all right.
50
00:05:21,154 --> 00:05:23,947
- So if we speed this up, that'd be nice.
- Well, in that case.
51
00:05:24,157 --> 00:05:27,659
Male vic, GSW to the head,
most likely a 9 mm.
52
00:05:27,869 --> 00:05:29,870
Shooter did a pretty good job
of covering his tracks.
53
00:05:30,079 --> 00:05:33,707
There's no clothes, obviously.
No wallet, no ID.
54
00:05:33,916 --> 00:05:35,876
Nothing on the vic
except the gift wrapping.
55
00:05:36,085 --> 00:05:39,046
- Who found this guy?
- Fritz over there.
56
00:05:39,255 --> 00:05:42,132
Caught a whiff of our DB in the trunk
and alerted the owner.
57
00:05:42,592 --> 00:05:45,719
Well, I don't speak dog.
Maybe you wanna question him.
58
00:05:45,928 --> 00:05:49,348
Hey, come here, buddy. Come on.
Right here. Come here.
59
00:05:49,557 --> 00:05:51,058
Nice, good dog. Look at this.
60
00:05:51,267 --> 00:05:53,602
You know something.
You're a lot funnier in short pants.
61
00:05:53,811 --> 00:05:54,811
- Is that right?
- Yeah.
62
00:05:55,021 --> 00:05:57,272
- What about this car?
- Owner said it came three days ago,
63
00:05:57,482 --> 00:05:59,441
but there wasn't body in it
when it was inventoried.
64
00:05:59,650 --> 00:06:02,277
Which means that someone must've
snuck in and dumped our vic inside.
65
00:06:02,487 --> 00:06:04,321
Okay, and how'd the shooter
get into this place?
66
00:06:04,530 --> 00:06:05,989
A lock was cut on the gate
around back.
67
00:06:06,199 --> 00:06:08,575
I got CSU checking it for prints
and tool marks right now.
68
00:06:08,785 --> 00:06:10,827
What happens to these cars
once they're crushed?
69
00:06:11,037 --> 00:06:13,955
Apparently, they get sent over to China
where they're sold as scrap.
70
00:06:14,165 --> 00:06:15,665
Now, whoever did this was smart.
71
00:06:15,875 --> 00:06:18,668
If it wasn't for Fritz here, this thing
would've gone according to plan,
72
00:06:18,878 --> 00:06:20,754
and we would never
be investigating this murder.
73
00:06:20,963 --> 00:06:22,923
Mm-hm. There goes our holiday.
74
00:06:23,132 --> 00:06:27,052
Hey, Fritz. Thanks a lot.
75
00:06:45,238 --> 00:06:46,530
Any luck locating Adam in Seattle?
76
00:06:46,739 --> 00:06:49,199
No, but I got a hit off
his mother's maiden name
77
00:06:49,409 --> 00:06:51,284
on some recent ATM transactions
in Canada.
78
00:06:51,494 --> 00:06:52,953
So I'm going up there to run it down.
79
00:06:53,162 --> 00:06:54,621
You really think
Adam could be there?
80
00:06:54,831 --> 00:06:57,916
- I don't know but I gotta check it out.
- Be careful, Kono.
81
00:06:58,459 --> 00:06:59,459
Love you guys.
82
00:07:17,770 --> 00:07:21,231
- Hey, Max.
- Oh, gentlemen. Come on in.
83
00:07:21,441 --> 00:07:23,024
You are just in time.
84
00:07:23,776 --> 00:07:25,318
Time for what?
A game of "Operation"?
85
00:07:25,528 --> 00:07:26,862
I would prefer if you would refrain
86
00:07:27,071 --> 00:07:29,906
from making your
mildly entertaining witticisms
87
00:07:30,116 --> 00:07:33,034
as this takes
complete concentration.
88
00:07:33,244 --> 00:07:35,829
Yeah. No, I know you don't wanna
make the buzzer go off, right?
89
00:07:36,038 --> 00:07:37,205
I don't envy you, commander.
90
00:07:38,374 --> 00:07:40,167
We get an ID on the vic, Max?
91
00:07:40,376 --> 00:07:43,003
Well, I pulled prints and DNA
and sent them over to the lab.
92
00:07:43,212 --> 00:07:45,088
We are currently waiting
for the results.
93
00:07:45,298 --> 00:07:49,384
However, I do have an early
Christmas gift for both of you.
94
00:07:49,594 --> 00:07:52,179
I found something intriguing
95
00:07:52,388 --> 00:07:54,639
underneath one of the victim's
fingernails.
96
00:07:55,433 --> 00:07:58,268
It's latex. Most likely from a glove.
97
00:07:58,478 --> 00:08:00,353
We didn't find any gloves
at the scene, Max.
98
00:08:00,563 --> 00:08:02,397
It's possibly a professional
requirement.
99
00:08:02,607 --> 00:08:04,608
Maybe he was a surgeon
or a dentist
100
00:08:04,817 --> 00:08:08,361
or the noblest profession,
medical examiner.
101
00:08:08,571 --> 00:08:09,654
Maybe he was using the gloves
102
00:08:09,864 --> 00:08:11,531
because he was gonna kill
a medical examiner.
103
00:08:11,741 --> 00:08:14,326
Ah. Witticism. Ah!
104
00:08:15,369 --> 00:08:16,703
There you are, my little friend.
105
00:08:16,913 --> 00:08:19,414
No wonder you were
such a challenge to extract.
106
00:08:20,833 --> 00:08:22,959
See the way
it's mushroomed like that?
107
00:08:23,169 --> 00:08:24,586
It's a jacketed hollow-cavity.
108
00:08:24,795 --> 00:08:26,296
They're designed
for rapid expansion
109
00:08:26,506 --> 00:08:28,006
maximizing tissue damage
and blood loss.
110
00:08:28,216 --> 00:08:31,176
Not to mention massive disruption
of ballistic evidence.
111
00:08:31,385 --> 00:08:33,470
Which means
it's unloadable into IBIS.
112
00:08:33,679 --> 00:08:36,306
Okay. Our victim's been shot
execution style,
113
00:08:36,516 --> 00:08:37,516
a well-planned body dump,
114
00:08:37,725 --> 00:08:40,936
and we get this highly lethal
ammunition that cannot be traced.
115
00:08:41,145 --> 00:08:44,356
I am saying that this
is not this guy's first barbecue.
116
00:08:45,566 --> 00:08:47,317
Oh, he's done this before.
117
00:08:49,153 --> 00:08:51,446
Fingerprints on John Doe came back.
He's not in the system.
118
00:08:51,656 --> 00:08:54,074
No, but we did have some luck
with his DNA.
119
00:08:54,283 --> 00:08:56,910
Hit came back to 12 unsolved
break-ins here on Oahu.
120
00:08:57,119 --> 00:08:58,537
- So this guy's a burglar.
Mm-hm.
121
00:08:58,746 --> 00:09:01,289
That would explain the latex
that Max found under his fingernails.
122
00:09:01,499 --> 00:09:03,083
Our victim could have been
wearing gloves
123
00:09:03,292 --> 00:09:05,293
because he was involved
in the commission of a crime.
124
00:09:05,503 --> 00:09:07,587
Police reports indicated
that all the burglarized homes
125
00:09:07,797 --> 00:09:09,756
had a security system
and hidden safes.
126
00:09:09,966 --> 00:09:13,176
- So the guy did his homework.
- Definitely a pro. Take a look at this.
127
00:09:13,386 --> 00:09:17,264
He used low-tech items like
a glass cutter, tin foil and silicone
128
00:09:17,473 --> 00:09:19,766
to bypass some very complex
alarm-systems.
129
00:09:19,976 --> 00:09:21,726
In fact, he was so good
at covering his tracks
130
00:09:21,936 --> 00:09:23,937
that some victims didn't realize
they were robbed
131
00:09:24,146 --> 00:09:25,772
until days or weeks
after they'd been hit.
132
00:09:25,982 --> 00:09:29,109
Maybe could be the burglar surprised
a homeowner, paid for it with his life.
133
00:09:29,318 --> 00:09:32,112
If that was the case, why wouldn't
he call the cops after he shot the guy
134
00:09:32,321 --> 00:09:34,281
and claim self-defense?
Why would he dump the body?
135
00:09:34,490 --> 00:09:37,659
I agree with him. We know
our shooter's a pro, right?
136
00:09:37,868 --> 00:09:40,537
So maybe these guys
are in it together.
137
00:09:40,746 --> 00:09:43,123
They get into a dispute
over some money.
138
00:09:43,332 --> 00:09:46,876
One guy kills the other guy,
dumps him in the junkyard.
139
00:09:47,086 --> 00:09:49,379
- What are friends for, right?
- Someone's cynical.
140
00:09:49,589 --> 00:09:52,132
Well, that's what happens when
you take my day off away from me.
141
00:09:52,341 --> 00:09:55,176
Let's ID this guy, put him in jail
so I can get back to my daughter.
142
00:09:56,554 --> 00:09:58,013
You recognize this guy?
143
00:09:59,056 --> 00:10:00,056
No. Who is he?
144
00:10:00,266 --> 00:10:03,476
He is a local burglar
that's been hitting high-end homes
145
00:10:03,686 --> 00:10:05,437
all over the island
for the last six months.
146
00:10:06,230 --> 00:10:07,314
Looks dead.
147
00:10:07,523 --> 00:10:09,816
He does look dead.
That's very observant.
148
00:10:10,026 --> 00:10:13,194
- Do you know his name?
- Sorry.
149
00:10:13,404 --> 00:10:14,821
In spite of what you may think,
150
00:10:15,031 --> 00:10:17,032
I don't know every undesirable
on the island.
151
00:10:18,034 --> 00:10:19,868
But don't you have a computer
that does?
152
00:10:20,077 --> 00:10:22,871
Yes, we do. We're just doing this
for redundancy.
153
00:10:24,248 --> 00:10:25,999
You just snarked yourself
out of a favor.
154
00:10:26,208 --> 00:10:28,501
No. Please, listen. Okay.
Just ignore this man,
155
00:10:28,711 --> 00:10:31,212
and do this for me, would you,
please, Kamekona? Come on.
156
00:10:33,883 --> 00:10:38,386
Well, there is this brother down
in North Shore. Owns a pawnshop.
157
00:10:38,596 --> 00:10:40,055
Specializes in hot merch.
158
00:10:40,264 --> 00:10:42,891
Okay, nice. Talk to him.
See what he knows. Okay? Please.
159
00:10:43,100 --> 00:10:44,434
Shoots.
160
00:10:59,575 --> 00:11:00,742
What are you doing?
161
00:11:01,702 --> 00:11:03,870
I'm knitting a sweater.
What does it look like I'm doing?
162
00:11:04,080 --> 00:11:07,415
- Where'd you get that thing, anyway?
- Grace found it on the beach.
163
00:11:09,752 --> 00:11:12,921
You've been playing with it ever since
you got in the car. It can't be that hard.
164
00:11:19,470 --> 00:11:21,388
Whoa. What are you doing?
Why you gotta cheat?
165
00:11:21,597 --> 00:11:22,806
- Cheat?
- Yeah. Cheat.
166
00:11:23,015 --> 00:11:25,058
Show me the rules.
Show me where it says I can't.
167
00:11:25,267 --> 00:11:28,353
You know what?
This is just pathetic.
168
00:11:30,314 --> 00:11:31,356
Give it to me.
169
00:11:32,066 --> 00:11:34,109
- What are you gonna do with it?
- Gonna open it.
170
00:11:34,318 --> 00:11:35,568
- Oh, you think?
- Give it to me.
171
00:11:35,778 --> 00:11:38,113
Okay. Go ahead, Houdini.
You need this?
172
00:11:38,322 --> 00:11:39,823
No, I don't need that.
173
00:11:50,209 --> 00:11:51,710
Very nice.
174
00:11:53,963 --> 00:11:55,046
You know what you are?
175
00:11:55,256 --> 00:11:56,631
Yeah. Smarter than you.
176
00:11:56,841 --> 00:11:59,342
Nope. That's...
That's not what I was gonna say.
177
00:12:00,302 --> 00:12:02,178
You're welcome.
178
00:12:19,321 --> 00:12:20,947
What is that?
179
00:12:29,039 --> 00:12:30,790
Where'd you say
that beach cleanup was again?
180
00:12:31,000 --> 00:12:33,126
Ki'i Dunes.
181
00:12:34,628 --> 00:12:38,631
You know there's been tsunami debris
washing up in that area recently, right?
182
00:12:38,841 --> 00:12:41,384
The Japanese tsunami?
That was what, three years ago now?
183
00:12:42,261 --> 00:12:44,637
Little box. Big ocean.
184
00:12:44,847 --> 00:12:47,015
I'd say it could've taken
that long to get here.
185
00:12:54,106 --> 00:12:56,733
Tiny bubble
186
00:12:57,860 --> 00:13:00,737
In the wine
187
00:13:01,447 --> 00:13:04,282
Makes me happy
188
00:13:04,700 --> 00:13:07,243
Makes me feel fine
189
00:13:08,370 --> 00:13:11,748
Tiny bubble
190
00:13:11,957 --> 00:13:15,960
Make me warm all over
191
00:13:18,547 --> 00:13:19,881
What are you doing?
192
00:13:20,966 --> 00:13:23,676
"Tiny Bubbles."
Written by Leon Pober.
193
00:13:23,886 --> 00:13:27,055
Released by Don Ho in 1966.
194
00:13:27,264 --> 00:13:29,557
Ah. And butchered
by you here in 2013.
195
00:13:29,767 --> 00:13:30,767
I liked it.
196
00:13:30,976 --> 00:13:31,976
"Butchered."
197
00:13:32,186 --> 00:13:33,728
- This is for you, bro.
- What is it?
198
00:13:33,938 --> 00:13:35,897
Cost of doing business.
199
00:13:37,399 --> 00:13:39,943
No. This is $300.
200
00:13:42,029 --> 00:13:44,197
What do you...?
$300 for a ukulele?
201
00:13:44,406 --> 00:13:45,824
That's koa wood, bro.
202
00:13:46,033 --> 00:13:48,117
And good information
does not come cheap.
203
00:13:48,327 --> 00:13:51,162
Especially during
the holiday season.
204
00:13:58,462 --> 00:14:00,505
You actually have a wallet.
205
00:14:04,134 --> 00:14:08,304
- I got $80, all right. That's all I got.
- Figures.
206
00:14:08,514 --> 00:14:09,681
Here, you thief.
207
00:14:10,474 --> 00:14:12,100
Two hundred twenty more.
208
00:14:14,937 --> 00:14:18,481
North Shore brother hooked us up
with the name of your dead thief.
209
00:14:18,691 --> 00:14:20,149
Victor Dobbs.
210
00:14:20,359 --> 00:14:23,486
Word is, worked strictly big scores.
211
00:14:23,696 --> 00:14:26,030
Mostly diamonds and jewelry.
212
00:14:26,866 --> 00:14:29,242
Victor Dobbs. Currently unemployed.
213
00:14:29,451 --> 00:14:30,493
Last job,
214
00:14:32,371 --> 00:14:35,415
he was a manager at the
Wailana Electronics Supply Company.
215
00:14:35,624 --> 00:14:37,584
With his background,
that's how he could've learned
216
00:14:37,793 --> 00:14:39,335
how to bypass a security system.
217
00:14:39,545 --> 00:14:42,297
It didn't teach him how
to dodge a bullet though, did it?
218
00:14:52,641 --> 00:14:54,934
Looks like he lived alone.
219
00:15:09,491 --> 00:15:10,950
Very ironic.
220
00:15:21,670 --> 00:15:24,923
- Whoa. Sorry. Wrong house.
- Hey. Show me your hands.
221
00:15:25,132 --> 00:15:26,841
Behind your head.
Interlock your fingers.
222
00:15:28,093 --> 00:15:31,804
- Easy, man.
- You're a little early, Santa.
223
00:15:36,769 --> 00:15:39,479
We checked out that laptop
that Danny found in our vic's place.
224
00:15:39,688 --> 00:15:42,649
These right here were taken inside
the homes that our burglar already hit.
225
00:15:42,858 --> 00:15:45,151
And these over here,
these were part of his wish list.
226
00:15:45,361 --> 00:15:47,904
What, these are places Dobbs cased
and was intending to rob?
227
00:15:48,113 --> 00:15:49,405
That's right and wrong.
228
00:15:49,615 --> 00:15:52,075
These were places he was gonna hit,
but he didn't do the casing.
229
00:15:52,284 --> 00:15:54,953
That was all done
by our guest, Tim Sapoli.
230
00:15:55,162 --> 00:15:56,829
Got a hit off his prints.
231
00:15:57,039 --> 00:15:58,915
He's got multiple priors.
Did some time in Halawa.
232
00:15:59,124 --> 00:16:01,751
He's currently employed
as a cable-TV installer,
233
00:16:01,961 --> 00:16:03,836
and it looks like
he's our victim's partner.
234
00:16:04,046 --> 00:16:05,338
How do we know that?
235
00:16:05,547 --> 00:16:08,257
Because he's the one who e-mailed
those photos to Victor Dobbs.
236
00:16:08,467 --> 00:16:09,467
Let's cut to the chase,
237
00:16:09,677 --> 00:16:11,177
and talk about what happened
with Dobbs.
238
00:16:11,387 --> 00:16:13,846
Thinking it was about money.
Maybe he wasn't paying you enough.
239
00:16:14,056 --> 00:16:15,181
Maybe you wanted to renegotiate
240
00:16:15,391 --> 00:16:17,642
the terms of your deal with him,
and it went south.
241
00:16:17,851 --> 00:16:19,394
I'm guessing that's why
you killed him.
242
00:16:19,603 --> 00:16:20,770
Whoa.
243
00:16:21,772 --> 00:16:23,940
- What?
- What are you talking about?
244
00:16:24,149 --> 00:16:25,483
Dobbs is dead?
245
00:16:28,028 --> 00:16:29,195
What? You think I killed him?
246
00:16:29,405 --> 00:16:31,364
We think you put a bullet in him,
dumped the body,
247
00:16:31,573 --> 00:16:33,741
then broke into his house
and tried to steal the computer
248
00:16:33,951 --> 00:16:37,578
- so, you wouldn't be linked to photos.
- Listen. Okay?
249
00:16:38,414 --> 00:16:41,207
The burglaries. Fine.
250
00:16:41,417 --> 00:16:43,001
I helped pull those off.
251
00:16:43,210 --> 00:16:45,503
But murder? No way.
252
00:16:45,713 --> 00:16:46,754
I didn't kill Dobbs.
253
00:16:46,964 --> 00:16:48,006
Gonna have to do better.
254
00:16:48,215 --> 00:16:50,717
I haven't seen him for days.
255
00:16:51,260 --> 00:16:53,845
We were supposed to meet up
after the last score. Split the take.
256
00:16:54,054 --> 00:16:55,471
- What score?
- I don't know.
257
00:16:55,681 --> 00:16:57,223
My job was to feed him the leads,
258
00:16:57,433 --> 00:16:59,600
but he never told me
which house he was gonna hit.
259
00:16:59,810 --> 00:17:01,602
So, what? He just didn't show up
for the split?
260
00:17:01,812 --> 00:17:03,855
No. Never showed.
261
00:17:04,064 --> 00:17:05,773
I kept calling him,
but he wasn't answering.
262
00:17:05,983 --> 00:17:08,651
I figured something
must've happened.
263
00:17:09,153 --> 00:17:12,238
I don't know, maybe he pulled the plug.
Maybe he got arrested.
264
00:17:12,448 --> 00:17:14,490
I never figured
he'd get himself killed.
265
00:17:17,036 --> 00:17:19,328
You really expect us to believe that?
266
00:17:19,872 --> 00:17:22,123
Why would I want my partner dead?
267
00:17:23,333 --> 00:17:25,793
Dobbs was my meal ticket.
268
00:17:27,254 --> 00:17:28,421
So, what you believe him?
269
00:17:28,630 --> 00:17:30,506
First of all, Sapoli's got no alibi.
270
00:17:30,716 --> 00:17:33,593
Second, we caught him breaking into
the victim's house to destroy evidence.
271
00:17:33,802 --> 00:17:35,928
So do I believe him?
No. I don't believe him.
272
00:17:36,138 --> 00:17:37,889
But until we get something
solid on this guy,
273
00:17:38,098 --> 00:17:39,390
all we got is a burglary charge.
274
00:17:40,476 --> 00:17:42,268
- Hey.
- My guys finished searching
275
00:17:42,478 --> 00:17:46,439
your suspect Sapoli's place.
They found a weapon. Glock nine mil.
276
00:17:46,648 --> 00:17:48,316
That's the same caliber
used to kill Dobbs.
277
00:17:48,525 --> 00:17:50,485
Yeah. I'm running it against the slug
that Max found
278
00:17:50,694 --> 00:17:53,279
- but it's so degraded, it's a long shot.
- Even if we get a match,
279
00:17:53,489 --> 00:17:56,282
- we still have to put him at the scene.
- If we could find it.
280
00:17:56,492 --> 00:17:58,242
Given the latex found
under Dobbs' fingernail,
281
00:17:58,452 --> 00:18:00,620
he might have been killed
right after his last burglary.
282
00:18:00,829 --> 00:18:02,455
So if we can figure out
where that was,
283
00:18:02,664 --> 00:18:04,123
we can canvass the neighborhood,
284
00:18:04,333 --> 00:18:06,250
maybe turn up a witness
or a security cam
285
00:18:06,460 --> 00:18:08,503
that puts Sapoli in the area
around the time of death.
286
00:18:08,712 --> 00:18:11,464
The problem is, there were
no burglaries reported last night.
287
00:18:11,673 --> 00:18:15,551
- Maybe homeowners were out of town.
- Considering the skill of your burglar,
288
00:18:15,761 --> 00:18:17,678
these people might not know
they're victims yet.
289
00:18:17,888 --> 00:18:20,598
Catherine, pull up Dobbs' wish list,
all the houses he was targeting.
290
00:18:20,808 --> 00:18:24,143
Okay. I can take it one step further
and create a map.
291
00:18:24,353 --> 00:18:25,770
Okay. Good.
292
00:18:26,730 --> 00:18:29,148
Chin, Cath, split up these addresses,
293
00:18:29,358 --> 00:18:31,067
go door-to-door, see if any of these
places were hit last night.
294
00:18:32,486 --> 00:18:33,653
Got my guys too, if you need.
295
00:18:33,862 --> 00:18:36,489
Thank you.
Charlie, what do you got?
296
00:18:36,698 --> 00:18:38,825
I reconstructed the bullet
Max removed from your victim.
297
00:18:39,034 --> 00:18:40,701
There was enough land
and groove impressions
298
00:18:40,911 --> 00:18:43,663
for me to determine that the round
was fired by a Browning.
299
00:18:44,206 --> 00:18:47,500
No, no. The gun HPD recovered
from Sapoli's house was a Glock.
300
00:18:47,709 --> 00:18:49,418
- Was a Glock.
- Which could mean your suspect
301
00:18:49,628 --> 00:18:51,379
shot the victim using a different gun.
302
00:18:51,880 --> 00:18:53,631
Or he wasn't the killer.
303
00:18:54,258 --> 00:18:56,843
I also processed the tarp that your
victim's body was found in.
304
00:18:57,052 --> 00:18:58,177
Contacted the manufacturer.
305
00:18:58,387 --> 00:19:00,471
Production was discontinued
six years ago.
306
00:19:01,098 --> 00:19:03,349
So I'm trying to narrow down
what retailers sold them.
307
00:19:03,559 --> 00:19:06,602
As soon as I can put together a list
of transaction records, I'll call you.
308
00:19:06,812 --> 00:19:08,062
All right, mahalo.
309
00:19:08,272 --> 00:19:10,439
- Just give me a minute, would you?
- Yeah.
310
00:19:11,400 --> 00:19:13,776
Charlie, I know you got plenty to do,
311
00:19:13,986 --> 00:19:16,863
but my daughter found this
on the beach.
312
00:19:17,072 --> 00:19:19,198
Thought maybe you'd
take a look at it.
313
00:19:19,408 --> 00:19:20,950
It's a puzzle box.
314
00:19:21,368 --> 00:19:23,077
Got significant water damage.
315
00:19:23,287 --> 00:19:25,496
Yeah. Like it's been in the water
for a couple years.
316
00:19:25,706 --> 00:19:30,042
I was thinking that maybe it washed up
here from the tsunami in Japan.
317
00:19:30,252 --> 00:19:31,627
It's quite possible.
318
00:19:31,837 --> 00:19:35,923
If you get any time, please look at it.
It means a lot to Grace.
319
00:19:37,509 --> 00:19:38,926
And you.
320
00:19:39,428 --> 00:19:40,720
Yes, and me.
321
00:19:40,929 --> 00:19:42,555
Look,
322
00:19:42,764 --> 00:19:47,018
a lot of people died
in that tsunami, Charlie
323
00:19:47,227 --> 00:19:48,811
and this little girl here,
324
00:19:49,021 --> 00:19:50,730
I can only assume
she meant a lot to somebody.
325
00:19:50,939 --> 00:19:54,317
So I'd like to find out
what happened to her. That's all.
326
00:19:57,863 --> 00:19:59,447
I'll do my best.
327
00:20:06,663 --> 00:20:08,748
Just
checked the sixth house off my list.
328
00:20:08,957 --> 00:20:11,083
Nothing yet.
How you making out?
329
00:20:11,293 --> 00:20:13,127
I've hit four. Got nothing.
330
00:20:13,337 --> 00:20:15,379
Four? To my six?
331
00:20:15,589 --> 00:20:17,465
Aren't you the one driving around
in a muscle car?
332
00:20:17,674 --> 00:20:22,178
Hey, you saw my list. My houses
cover a wider area than yours.
333
00:20:22,387 --> 00:20:24,180
Okay, then. What do you say
the last person
334
00:20:24,389 --> 00:20:27,767
who gets to the bottom of their list
picks up the next tab at Side Street?
335
00:20:27,976 --> 00:20:29,560
You're on.
336
00:20:41,240 --> 00:20:42,907
- Hi. Can I help you?
- Aloha.
337
00:20:43,116 --> 00:20:46,202
- I'm Lieutenant Kelly. I'm with Five-0.
- Gary Nathan. What can I do for you?
338
00:20:46,411 --> 00:20:49,330
Mr. Nathan, we're investigating
a rash of break-ins in the area.
339
00:20:49,539 --> 00:20:51,540
We have reason to believe
your home has been targeted.
340
00:20:51,750 --> 00:20:52,792
Are you serious?
341
00:20:53,001 --> 00:20:55,836
Did you have any cable
or Internet work done here recently?
342
00:20:56,505 --> 00:20:58,673
Yeah. A few weeks ago.
343
00:20:58,882 --> 00:21:02,260
Had a new Wi-Fi system installed. What
does that have to do with being robbed?
344
00:21:02,469 --> 00:21:05,304
Our suspects are using service calls
to access people's homes.
345
00:21:05,514 --> 00:21:08,057
A lot of our victims don't even know
that they've been burglarized
346
00:21:08,267 --> 00:21:10,559
until days or weeks after the fact.
347
00:21:10,769 --> 00:21:13,312
Mind if I take a look around?
It'll only take a couple of minutes.
348
00:21:13,522 --> 00:21:15,064
Oh, of course. Yeah.
Whatever you need.
349
00:21:15,274 --> 00:21:16,649
- Thanks.
- Mm-hm.
350
00:21:23,073 --> 00:21:24,282
Nice place.
351
00:21:24,491 --> 00:21:27,285
- How long you been here?
- Couple years.
352
00:21:27,494 --> 00:21:29,328
- Before that?
- Denver.
353
00:21:29,538 --> 00:21:30,746
Vacationed in Hawaii as a kid,
354
00:21:30,956 --> 00:21:32,915
so when the opportunity came up,
I moved here.
355
00:21:33,125 --> 00:21:36,585
- Denver, huh? You a skier?
- Used to be.
356
00:21:36,795 --> 00:21:40,131
If you ever get the urge, you ought to
try Mauna Kea. It's on Hawai'i Island.
357
00:21:40,340 --> 00:21:43,009
Actually snows there
a couple times a year.
358
00:21:43,218 --> 00:21:47,513
- Locals call it "pineapple powder."
- I'll have to check that out.
359
00:21:47,723 --> 00:21:49,181
Yeah.
360
00:21:55,731 --> 00:21:57,356
Mind if I take a look
at your wall safe?
361
00:21:57,566 --> 00:21:59,191
How did you know
I have a wall safe?
362
00:21:59,401 --> 00:22:00,568
As part of the investigation,
363
00:22:00,777 --> 00:22:02,945
we confiscated photos
of the homes that were cased,
364
00:22:03,155 --> 00:22:05,406
and as I mentioned earlier,
yours was targeted.
365
00:22:06,241 --> 00:22:09,577
Yes. You did say that.
It's over here.
366
00:22:14,458 --> 00:22:16,125
Here we go.
367
00:22:23,467 --> 00:22:26,844
- Did the safe come with the house?
- No. I had it installed.
368
00:22:28,597 --> 00:22:31,640
- I'm gonna need you to open it up.
- Excuse me?
369
00:22:31,850 --> 00:22:34,477
I just need you to verify
that everything's accounted for.
370
00:22:34,770 --> 00:22:36,145
Uh...
371
00:22:38,231 --> 00:22:41,067
I don't need to see what's inside.
Go ahead.
372
00:22:41,276 --> 00:22:42,651
Of course.
373
00:22:50,660 --> 00:22:54,955
- All good.
- Okay. You can close it back up.
374
00:22:56,792 --> 00:22:58,376
What is it?
375
00:23:01,171 --> 00:23:04,757
- It's tinfoil.
- Probably a gum wrapper.
376
00:23:07,302 --> 00:23:10,971
Home burglars use tinfoil
to bypass security systems.
377
00:23:45,340 --> 00:23:47,049
At least your prowler
has uptown taste.
378
00:23:47,259 --> 00:23:50,136
His targets are in affluent areas.
Forget pawnshops.
379
00:23:50,345 --> 00:23:52,680
- Merch is moved through a local fence.
- Gentlemen.
380
00:23:53,181 --> 00:23:54,515
Hey.
381
00:23:56,017 --> 00:23:57,893
Commander McGarrett?
Detective Williams?
382
00:23:58,103 --> 00:24:00,187
This is Captain Grover.
How can we help you?
383
00:24:00,397 --> 00:24:03,482
- Special Agent Rebecca Conway, FBI.
- How do you do?
384
00:24:03,692 --> 00:24:06,944
HPD crime lab ran a search
that flagged a case I'm working.
385
00:24:07,154 --> 00:24:10,156
Specifically, the tarp and firearm
information that was entered
386
00:24:10,365 --> 00:24:12,658
linked to a series of murders
that I'm covering.
387
00:24:12,868 --> 00:24:15,536
Our suspect's killed 14 people
that we know of.
388
00:24:15,745 --> 00:24:17,580
Twelve on the mainland,
two in Hawaii.
389
00:24:18,206 --> 00:24:20,166
You're saying we have
a serial killer on the Island?
390
00:24:20,375 --> 00:24:21,500
Why are we hearing this now?
391
00:24:21,710 --> 00:24:23,419
We've been after this guy
for long time.
392
00:24:23,628 --> 00:24:25,421
Didn't wanna scare him
into the wind.
393
00:24:25,630 --> 00:24:27,381
And you think we're chasing
the same guy?
394
00:24:27,591 --> 00:24:31,844
I'm not totally convinced, but that's why
I'm here. To compare notes.
395
00:24:32,053 --> 00:24:34,054
What do you got?
396
00:24:43,190 --> 00:24:47,443
In every case, our suspect holds
the victims for less than 24 hours.
397
00:24:47,652 --> 00:24:49,403
All are bound and tortured.
398
00:24:49,905 --> 00:24:51,614
The COD is always the same.
399
00:24:51,823 --> 00:24:53,574
A single gunshot wound to the head
400
00:24:53,783 --> 00:24:57,036
using 9-mm jacketed
hollow-cavity bullets.
401
00:24:57,245 --> 00:25:01,457
We think this is a mercy killing
after the horrific abuse that he inflicts.
402
00:25:01,666 --> 00:25:03,542
So, you're sure
that the killer's a male?
403
00:25:03,752 --> 00:25:06,086
The kind of atrocities
associated with this killer
404
00:25:06,296 --> 00:25:08,881
seem to be a function
of masculine traits,
405
00:25:09,090 --> 00:25:11,258
particularly the way
he disposes of the bodies.
406
00:25:11,468 --> 00:25:12,718
He's very practical.
407
00:25:12,928 --> 00:25:15,137
He strips the victims
of their clothing,
408
00:25:15,347 --> 00:25:19,308
wraps them in a plastic tarp
and dumps them in random locations.
409
00:25:19,518 --> 00:25:22,019
The killer also likes to cut
a single finger
410
00:25:22,229 --> 00:25:25,648
from each victim's hand,
which he keeps as a souvenir.
411
00:25:25,857 --> 00:25:28,442
So he can relive the fantasy
at a later date, right?
412
00:25:28,652 --> 00:25:29,735
Right.
413
00:25:29,945 --> 00:25:32,238
Now, what I can't figure out
is that up until this point,
414
00:25:32,447 --> 00:25:34,698
all the victims have been
females in their 20s,
415
00:25:34,908 --> 00:25:37,952
most likely targeted
for those specific traits.
416
00:25:38,161 --> 00:25:40,621
- Your victim is male.
- And he's not missing a finger.
417
00:25:40,830 --> 00:25:45,000
Right. But other than that,
the MO fits.
418
00:25:45,210 --> 00:25:48,462
I'm just not sure why my guy
picked Mr. Dobbs.
419
00:25:48,672 --> 00:25:51,298
Maybe your guy
didn't pick Mr. Dobbs.
420
00:25:51,508 --> 00:25:52,967
Maybe Mr. Dobbs picked him.
421
00:25:54,511 --> 00:25:57,263
- What do you mean?
- We know Dobbs was a burglar.
422
00:25:57,472 --> 00:26:00,182
We also know that he pulled a job
the night he was killed. Okay?
423
00:26:00,392 --> 00:26:04,270
Now, what if he was in the middle
of that job when this went down?
424
00:26:04,479 --> 00:26:06,564
You're saying he broke into
the killer's house.
425
00:26:07,315 --> 00:26:11,277
So that means that he didn't
choose to change his MO,
426
00:26:11,486 --> 00:26:12,778
but your victim forced him to.
427
00:26:12,988 --> 00:26:15,614
- What I'm saying is it's possible.
- Do you have an address?
428
00:26:15,824 --> 00:26:17,575
We have people in the field
working on that.
429
00:26:17,784 --> 00:26:19,660
Pull them back. Do it now.
430
00:26:19,869 --> 00:26:22,538
If this guy knows he's cornered,
he's gonna run,
431
00:26:22,747 --> 00:26:24,832
or do what he does best,
which is take another life.
432
00:26:25,500 --> 00:26:28,210
- Hey, Steve.
- Leilani, you all right?
433
00:26:28,420 --> 00:26:30,254
Yeah. I'm sorry. I've been
trying to reach Chin.
434
00:26:30,463 --> 00:26:32,172
We were supposed to meet
a couple hours ago.
435
00:26:32,382 --> 00:26:34,049
Have you heard from him?
436
00:26:41,766 --> 00:26:43,350
He's not answering.
437
00:26:44,853 --> 00:26:48,105
- If there's something wrong, tell me.
- Hold on.
438
00:26:51,276 --> 00:26:54,903
- Catherine, where are you?
- Pearl City. Why? What's going on?
439
00:26:55,113 --> 00:26:56,655
Have you heard from Chin?
440
00:26:56,865 --> 00:26:59,116
No. Not recently. Why?
441
00:26:59,326 --> 00:27:01,952
Okay. Okay.
Listen to me very carefully.
442
00:27:02,162 --> 00:27:03,287
I need you to stand down.
443
00:27:03,496 --> 00:27:05,873
HPD's gonna hit the rest
of the houses on that list.
444
00:27:06,207 --> 00:27:07,791
Do me a favor.
Call your people. Okay?
445
00:27:08,001 --> 00:27:09,793
Tell them we've lost contact
with one of ours.
446
00:27:10,003 --> 00:27:11,211
We need all the help we can get.
447
00:27:11,421 --> 00:27:13,213
Yeah.
448
00:27:27,562 --> 00:27:30,189
You know, there are cops
all over this neighborhood.
449
00:27:30,398 --> 00:27:32,024
They're gonna find me.
450
00:27:43,536 --> 00:27:46,914
You know, I don't know what it is
you think you're doing, Gary,
451
00:27:47,624 --> 00:27:48,707
but as far as I'm concerned,
452
00:27:48,917 --> 00:27:53,087
all you did was kill somebody
who broke into your house.
453
00:27:55,256 --> 00:27:57,216
You know, a jury might look
at that as self-defense
454
00:27:57,425 --> 00:28:00,177
but if you kill me,
you're gonna die in prison.
455
00:28:00,387 --> 00:28:01,970
You understand that, right?
456
00:28:04,766 --> 00:28:06,433
Are you hearing me?
457
00:28:07,352 --> 00:28:09,061
Think about it.
458
00:28:16,695 --> 00:28:17,945
You know nothing.
459
00:28:44,723 --> 00:28:46,348
You see now?
460
00:28:49,144 --> 00:28:50,644
You know nothing.
461
00:29:03,658 --> 00:29:05,534
Do you see me?
462
00:29:07,746 --> 00:29:09,246
Yes.
463
00:29:09,998 --> 00:29:11,832
I see you, Gary.
464
00:29:13,001 --> 00:29:15,419
I see you for who you really are.
465
00:29:17,005 --> 00:29:20,549
You're above us all.
You're a living deity.
466
00:29:20,759 --> 00:29:25,888
You control who lives and who dies.
467
00:29:35,690 --> 00:29:37,191
You're lying.
468
00:29:37,400 --> 00:29:39,026
You think I'm a monster.
469
00:29:44,240 --> 00:29:45,282
Why?
470
00:29:46,451 --> 00:29:47,785
You're right.
471
00:29:48,453 --> 00:29:51,622
I think you're a sick,
pathetic little worm
472
00:29:51,831 --> 00:29:54,917
who preys on innocent women
for your degenerate needs.
473
00:29:58,922 --> 00:30:03,759
My only question for you is,
why women?
474
00:30:03,968 --> 00:30:06,970
What did they do to you, Gary? Huh?
475
00:30:07,722 --> 00:30:09,556
What do they represent?
476
00:30:11,476 --> 00:30:13,310
Or maybe it's one in particular,
477
00:30:14,062 --> 00:30:16,438
and you just take it out
on total strangers.
478
00:30:17,774 --> 00:30:19,775
What, your mommy hurt you?
479
00:30:21,069 --> 00:30:24,738
Maybe she locked you up in a closet
when you were a little kid.
480
00:30:25,406 --> 00:30:27,407
Maybe you had a thing for her, huh?
481
00:30:27,617 --> 00:30:30,994
Maybe, but she was
always daddy's, right?
482
00:30:41,881 --> 00:30:43,590
You're mine.
483
00:30:43,925 --> 00:30:44,967
I control you.
484
00:30:47,053 --> 00:30:49,304
Just like all the others.
485
00:30:51,432 --> 00:30:53,350
People like you,
you think you're so smart,
486
00:30:53,560 --> 00:30:54,935
that you know what's inside me,
487
00:30:55,144 --> 00:30:57,437
but you don't know,
and you never will.
488
00:30:58,481 --> 00:31:01,108
You can't possibly imagine
what a great pleasure it is
489
00:31:01,317 --> 00:31:03,443
to have you as my guest.
490
00:31:08,950 --> 00:31:10,284
Gary?
491
00:31:14,789 --> 00:31:16,373
Shh.
492
00:31:18,626 --> 00:31:19,960
Don't go anywhere.
493
00:31:29,012 --> 00:31:30,929
Gary?
494
00:31:33,641 --> 00:31:35,309
I heard someone here needs soup.
495
00:31:35,977 --> 00:31:37,644
Emily, hi. Didn't you get my message?
496
00:31:37,854 --> 00:31:42,524
I ignored it, like any good girlfriend
would when her man says he's sick.
497
00:31:42,734 --> 00:31:45,986
Oxtail soup from Pho Bistro.
Your favorite.
498
00:31:46,821 --> 00:31:48,822
Oh, wow, you feel
a little feverish to me.
499
00:31:49,032 --> 00:31:50,449
Yeah. You know, I think you're right.
500
00:31:50,658 --> 00:31:53,535
Last thing you need is to get sick,
so maybe leave the soup and go.
501
00:31:53,745 --> 00:31:56,747
Don't worry. If I get sick,
then you'll just take care of me.
502
00:32:21,189 --> 00:32:22,856
Look what you made me do.
503
00:32:34,869 --> 00:32:35,911
Come on. Let's go.
504
00:32:38,915 --> 00:32:40,123
Yeah. Grover. What do you got?
505
00:32:41,042 --> 00:32:44,419
Really? All right. Thanks.
Wait. Hang on, hang on.
506
00:32:44,629 --> 00:32:46,046
That was the impound yard,
with a car
507
00:32:46,255 --> 00:32:48,006
that's registered to your
murder victim Dobbs.
508
00:32:48,216 --> 00:32:51,426
It was towed there from a no overnight
parking spot in Kahala park.
509
00:32:51,636 --> 00:32:54,346
There's a house on Dobbs' list
two blocks from there, Moa Street.
510
00:32:54,555 --> 00:32:55,722
All right. Forget this place.
511
00:32:55,932 --> 00:32:57,599
Do me a favor.
Call Agent Conway.
512
00:32:57,809 --> 00:32:59,810
- Have her meet us on-site.
- Got it.
513
00:33:17,704 --> 00:33:21,623
- Gary, what are you doing?
- It's not you. It's me.
514
00:33:26,087 --> 00:33:27,587
No, no.
515
00:33:32,176 --> 00:33:33,885
No, no.
516
00:34:34,906 --> 00:34:37,157
Chin. Chin.
517
00:34:54,175 --> 00:34:55,550
Chin.
518
00:35:11,025 --> 00:35:13,860
- You all right?
- Yeah.
519
00:35:25,748 --> 00:35:26,790
Thanks.
520
00:35:41,889 --> 00:35:44,808
I wanted to be the one
to pull the trigger.
521
00:35:46,394 --> 00:35:48,353
Be glad you didn't.
522
00:35:50,982 --> 00:35:52,399
It's over.
523
00:35:52,859 --> 00:35:55,068
We should
let those families know.
524
00:36:45,620 --> 00:36:47,037
Hey.
525
00:36:48,998 --> 00:36:50,874
You ever finish your sweep?
526
00:36:51,083 --> 00:36:53,501
Almost. You?
527
00:36:53,878 --> 00:36:55,545
I got a little distracted.
528
00:36:57,340 --> 00:36:59,424
Okay. You know what.
Let's call it a tie.
529
00:36:59,634 --> 00:37:01,176
- A tie?
- Yeah.
530
00:37:01,385 --> 00:37:04,137
No. I say a tie goes to the guy
who got stabbed in the shoulder.
531
00:37:04,347 --> 00:37:06,473
- Don't you think?
- Sympathy play. Okay.
532
00:37:06,682 --> 00:37:08,934
- I'm sold. Dinner's on me.
- All right.
533
00:37:09,143 --> 00:37:11,561
- Oh, you buying?
- Yeah.
534
00:37:12,480 --> 00:37:14,314
Who invited you?
535
00:37:14,523 --> 00:37:18,068
This Grinch act of yours, just stop it.
You know you like me.
536
00:37:18,277 --> 00:37:20,528
You just have difficulty
expressing your feelings.
537
00:37:20,738 --> 00:37:23,949
I don't know how he feels about you,
but he definitely likes a free meal.
538
00:37:24,158 --> 00:37:25,408
That I know.
539
00:37:25,910 --> 00:37:27,327
What's that supposed to mean?
540
00:37:27,536 --> 00:37:30,330
Well, I don't wanna put a fine point
on it but you are cheap.
541
00:37:31,165 --> 00:37:33,583
In three years, when was
the last time you picked up a check?
542
00:37:33,793 --> 00:37:35,460
Everything's money with you.
Obsessed.
543
00:37:35,670 --> 00:37:37,254
This specifically,
yes, it's about money.
544
00:37:37,463 --> 00:37:38,630
When the bill comes, what you do
545
00:37:38,839 --> 00:37:41,466
is you have to reach in your pocket,
take the lock off your wallet,
546
00:37:41,676 --> 00:37:43,218
take out the green paper
it's called money
547
00:37:43,427 --> 00:37:44,844
and pay the bill.
That's how it works.
548
00:37:45,054 --> 00:37:46,638
Meal after next,
I'll pay for everybody.
549
00:37:46,847 --> 00:37:48,473
What do you mean?
Why meal after next?
550
00:37:48,683 --> 00:37:51,268
Catherine just clearly said
she's paying for this meal. Right?
551
00:37:52,520 --> 00:37:57,148
- Catherine. Where'd she go?
- Putz.
552
00:37:57,358 --> 00:38:00,110
She just said it, Danny. Catherine.
553
00:39:44,715 --> 00:39:46,049
Huh?
554
00:39:50,304 --> 00:39:51,638
Yeah.
555
00:39:53,766 --> 00:39:58,228
Weight down. Weight down.
Slap it in. Come on. Let's go.
556
00:40:00,147 --> 00:40:01,439
Oh!
557
00:40:02,024 --> 00:40:06,152
Everybody goes completely nuts.
The entire East Coast loses their mind.
558
00:40:18,332 --> 00:40:20,458
Hey. Practice.
559
00:40:20,668 --> 00:40:22,877
Please be careful. All right?
560
00:40:26,674 --> 00:40:29,467
- What's up, buddy? Merry Christmas.
- Merry Christmas, Danny.
561
00:40:29,677 --> 00:40:31,928
- What are you doing here?
- I couldn't sleep.
562
00:40:32,763 --> 00:40:34,722
Oh, what'd you find out?
563
00:40:36,725 --> 00:40:39,185
I recovered a hair
from inside the locket.
564
00:40:39,395 --> 00:40:42,188
Extracted DNA and ran the profile
against a database
565
00:40:42,398 --> 00:40:45,400
the Japanese police set up to help
identify victims of the tsunami.
566
00:40:47,361 --> 00:40:48,570
What'd you find?
567
00:40:49,780 --> 00:40:52,657
The little girl in the photo
was 6-year-old Akiko Tanaka.
568
00:40:52,867 --> 00:40:54,784
She lived with her family
in Ishinomaki,
569
00:40:54,994 --> 00:40:57,370
one of the towns hardest hit
by the tsunami.
570
00:40:57,580 --> 00:40:59,122
I contacted the girl's father.
571
00:40:59,331 --> 00:41:00,790
The family's only survivor.
572
00:41:01,709 --> 00:41:03,960
He was away on business
when the quake hit.
573
00:41:04,170 --> 00:41:07,547
Tried to get back in time
but was forced back by the wave.
574
00:41:08,382 --> 00:41:11,050
When the water receded,
it was all gone.
575
00:41:12,553 --> 00:41:15,346
His wife, daughter, house.
576
00:41:15,556 --> 00:41:17,599
His whole life was wiped out
in a matter of minutes.
577
00:41:20,478 --> 00:41:24,314
You said you spoke to this guy.
Where is he now?
578
00:41:35,034 --> 00:41:38,953
Excuse me, hi. Do you know
where I can find a Mr. Tanaka?
579
00:41:40,498 --> 00:41:42,332
Okay. Thanks.
580
00:41:42,791 --> 00:41:43,917
Come on.
581
00:41:58,390 --> 00:41:59,849
Come on.
582
00:42:00,267 --> 00:42:03,478
Excuse me. You Mr. Tanaka?
583
00:42:08,609 --> 00:42:10,777
I think this belongs to you.
584
00:43:12,506 --> 00:43:14,173
Welcome.
585
00:43:18,012 --> 00:43:21,556
- Merry Christmas.
- Merry Christmas to you too.
586
00:43:22,725 --> 00:43:24,183
Come on.
587
00:43:27,813 --> 00:43:29,314
Come on.
46680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.