All language subtitles for Forty Guns (1957).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,000 --> 00:02:10,000 subtiles adapted and resynced by sixsnobs 2 00:04:28,952 --> 00:04:31,778 Whoa. Hey, where can we get a bath? 3 00:04:31,952 --> 00:04:34,344 Barney Cashman's Russ House, across the street. 4 00:04:34,474 --> 00:04:37,431 Thanks. Wes. 5 00:04:38,649 --> 00:04:40,693 Save a bath for me. 6 00:04:55,956 --> 00:04:58,609 Leave me alone. Keep away from me, Brockie. 7 00:04:58,783 --> 00:05:01,088 Don't make me shoot you. 8 00:05:01,218 --> 00:05:03,436 - What's wrong, John? - Huh? 9 00:05:03,609 --> 00:05:05,827 Since when did you start pulling a gun on a man's back? 10 00:05:05,957 --> 00:05:08,479 Griff? That you, Griff? 11 00:05:10,306 --> 00:05:12,306 You promised you'd wear glasses. 12 00:05:12,481 --> 00:05:16,438 Griff. Just goes to show if you pray long enough, something happens. 13 00:05:16,612 --> 00:05:18,960 Praying never gave a man the shakes. 14 00:05:19,134 --> 00:05:21,787 - Who's picking on you, John? - A boy, Griff. 15 00:05:21,917 --> 00:05:24,439 A wet-nose, but mean, ugly. 16 00:05:24,657 --> 00:05:27,266 - He was drunk... - He made you skin back, didn't he? 17 00:05:27,440 --> 00:05:29,658 He gave me an hour to get out of town. 18 00:05:29,831 --> 00:05:32,571 - Then you'd better go. - You gotta help me. 19 00:05:32,702 --> 00:05:34,659 I didn't come to town to spank a wet-nose. 20 00:05:34,833 --> 00:05:37,877 If he throws down on me, I haven't got a chance. 21 00:05:38,007 --> 00:05:40,834 Your eyes have been getting worse, haven't they, John? 22 00:05:40,964 --> 00:05:43,965 I'm broke. I've got to hang on to my job. 23 00:05:44,138 --> 00:05:46,486 There's nothing else I can do. 24 00:05:46,617 --> 00:05:49,226 You and me only got one trade. 25 00:05:49,357 --> 00:05:52,184 Take it away from us, and what do you got left? 26 00:05:52,314 --> 00:05:54,227 There's a good eye doctor in Prescott. 27 00:05:54,357 --> 00:05:56,661 Oh, I can't sneak out like that, Griff. 28 00:05:56,793 --> 00:05:58,749 You haven't got any choice. 29 00:05:58,923 --> 00:06:01,489 You must have a good reason for not wanting to help me. 30 00:06:01,620 --> 00:06:04,620 - It's none of my business. - Then why are you here? 31 00:06:04,751 --> 00:06:08,055 Start running, John. Run before your eyes give out all the way. 32 00:06:08,230 --> 00:06:10,230 What if the doctor can't make me see? 33 00:06:10,404 --> 00:06:12,709 Then you'll be blind instead of dead. 34 00:07:55,509 --> 00:07:57,466 Put it back, Barney. 35 00:07:57,596 --> 00:07:58,813 - Griff. - How are ya, Barney? 36 00:07:58,944 --> 00:08:00,639 That you behind the shrubbery, Wes? 37 00:08:00,770 --> 00:08:02,553 Yep. How's nosy Barney? 38 00:08:02,727 --> 00:08:05,249 Bankin' my silver, boys. This camp's a bonanza. 39 00:08:05,380 --> 00:08:09,858 - I told you, Griff. - Our brother, Chico, he's headed for California. 40 00:08:09,946 --> 00:08:14,382 - California? With all the diggin's here? - Our folks are out there. 41 00:08:14,556 --> 00:08:16,991 I couldn't help reading the name on that warrant, Griff. 42 00:08:17,078 --> 00:08:19,513 You'll need more than a third gun to pick up Howard Swain. 43 00:08:19,643 --> 00:08:22,252 - You know where I can find him? - Out at the Dragoons. 44 00:08:22,383 --> 00:08:25,818 We passed nothing out there but a woman on a white stallion and a regiment of riders. 45 00:08:25,948 --> 00:08:28,035 Then you've seen Jessica Drummond... 46 00:08:28,210 --> 00:08:31,341 the one I just sung about, the one I wrote the ballad about. 47 00:08:31,515 --> 00:08:34,689 - Nobody around the Dragoons is allowed to sing it. - So that's Drummond, huh? 48 00:08:34,863 --> 00:08:37,428 Yep. Boss of Cochise County. 49 00:08:37,560 --> 00:08:39,516 She and them 40 guns that ride with her. 50 00:08:39,646 --> 00:08:41,994 Beautiful woman, ain't she, Griff? 51 00:08:42,126 --> 00:08:44,691 - Swain one of her 40 thieves? - He sure is. 52 00:08:52,300 --> 00:08:55,214 - Howdy, Marshal. - Howdy, Shotgun. 53 00:08:55,345 --> 00:08:57,737 - Going someplace? - Just up the road a piece. 54 00:08:57,824 --> 00:09:00,781 - Hello, Marshal. - Howdy, Miss Louvenia. 55 00:09:09,956 --> 00:09:12,695 Chisholm! 56 00:09:14,088 --> 00:09:16,088 Where you goin'? 57 00:09:17,784 --> 00:09:19,784 You're runnin' out, ain't ya? 58 00:09:23,350 --> 00:09:25,306 Please, Brockie! Please! 59 00:09:25,480 --> 00:09:27,437 Give me your coffee. 60 00:09:27,568 --> 00:09:31,178 Have some coffee, Marshal. 61 00:09:38,004 --> 00:09:40,961 Slap that leather, Marshal. 62 00:09:41,091 --> 00:09:44,483 Please, Brockie. You don't know what you're doin', son. 63 00:09:44,614 --> 00:09:47,571 You're no gunfighter. You're a mouth-fighter! 64 00:09:47,658 --> 00:09:51,789 - Now, pull that plow handle. - Please, Brockie! 65 00:09:51,964 --> 00:09:54,442 Isn't there a sensible man here that can stop this drunken... 66 00:09:54,659 --> 00:09:58,834 Dad! 67 00:10:10,705 --> 00:10:13,445 Now, that's a marshal for ya. 68 00:10:13,576 --> 00:10:15,968 Come on, Charlie. Let’s go have some fun. 69 00:11:01,628 --> 00:11:06,020 - How is he, Doc? - He'll live, but he'll be stone blind. 70 00:11:06,106 --> 00:11:09,325 - Why didn't you take my advice, John? - I did. 71 00:11:09,455 --> 00:11:11,499 You need a gun, Griff? Mr. Spanger here... 72 00:11:11,629 --> 00:11:14,064 No, it's not my fight. 73 00:11:14,195 --> 00:11:16,848 - I'll put a stop to this. - You can't tangle with 'em. 74 00:11:16,978 --> 00:11:18,934 Nobody's gonna wreck my shop. 75 00:11:19,065 --> 00:11:21,936 He's a gunsmith, not a gunfighter. 76 00:11:28,501 --> 00:11:30,546 Mr. Gunsmith! 77 00:11:32,894 --> 00:11:37,330 - Yes, Mr. Bonell? - All right, Wes. 78 00:11:37,503 --> 00:11:41,852 - Where's your shop? - I'll be glad to show you, Mr. Bonell. Come on! Come on! 79 00:11:41,982 --> 00:11:44,069 Let's break up the store. 80 00:11:44,200 --> 00:11:48,679 - Which one, Brockie? - That one! 81 00:11:57,898 --> 00:11:59,942 Let me have a.44-40. 82 00:13:05,562 --> 00:13:09,910 Charlie! Charlie Savage! 83 00:13:24,956 --> 00:13:26,913 Look who's comin'. 84 00:13:30,305 --> 00:13:35,306 - I'm gettin'outta here. - What's the matter, Charlie? You sick? 85 00:13:35,480 --> 00:13:38,089 There's only one man walks like that. 86 00:13:39,916 --> 00:13:42,655 When he gets closer, I'll skin him! 87 00:13:42,829 --> 00:13:46,133 What's the matter with you guys? He's all alone! 88 00:13:48,482 --> 00:13:50,438 Aahh! 89 00:13:56,136 --> 00:13:59,266 Stand back, mister! I'm givin' ya fair warning! 90 00:14:03,137 --> 00:14:05,573 Stand back, mister! 91 00:15:16,366 --> 00:15:18,758 Here. 92 00:15:18,889 --> 00:15:21,063 Thanks, Mr. Spanger. 93 00:15:21,193 --> 00:15:24,412 Oh, uh, here. 94 00:15:24,585 --> 00:15:28,281 - That's for the bullet. - It'll cost you six bits to clean the rifle. 95 00:15:30,413 --> 00:15:35,588 Ya know, that rifle could stand a little readjustment. 96 00:15:35,761 --> 00:15:38,980 I almost killed him. Yeah. 97 00:15:45,632 --> 00:15:48,242 She even looks good in overalls. 98 00:15:48,372 --> 00:15:51,242 - Who? - Built like a.40-40. 99 00:15:51,373 --> 00:15:54,026 I'd like to stay around long enough to clean a rifle. 100 00:15:54,156 --> 00:15:56,504 Wes, Chico, let's go! 101 00:15:58,330 --> 00:16:01,809 Can you see me a farm dog? Me... I cut my teeth on a gun. 102 00:16:01,984 --> 00:16:04,332 They're still milk teeth. 103 00:16:04,462 --> 00:16:06,418 Remember what Pa says: 104 00:16:06,550 --> 00:16:09,289 "They who labor in the earth are the chosen people of God." 105 00:16:09,419 --> 00:16:12,332 But I don't wanna be a chosen people. I wanna be Griff' s third gun. 106 00:16:12,506 --> 00:16:14,637 If he'd only give me a chance, I wouldn't let you down. 107 00:16:14,811 --> 00:16:17,291 A man never knows what he'll do in a showdown. 108 00:16:17,421 --> 00:16:20,334 - Were you ever scared? - All the time. 109 00:16:20,464 --> 00:16:23,986 I got your ticket. See that you don't lose it. 110 00:16:24,117 --> 00:16:26,683 I read in the paper there's been lots of stagecoach accidents. 111 00:16:26,813 --> 00:16:29,944 Holdups... three and four a week. Desperadoes killed all the passengers. 112 00:16:30,075 --> 00:16:32,119 They never bother women or boys. 113 00:16:32,293 --> 00:16:34,989 - If you were my size, I'd make you eat that. - Excuse me, gentlemen. 114 00:16:35,162 --> 00:16:38,554 - Which one is Griff Bonell? - What can I do for you? 115 00:16:38,685 --> 00:16:43,990 I'm Ned Logan, Mr. Bonell, the sheriff of Cochise County. 116 00:16:44,077 --> 00:16:46,381 I guess you must be Wes, huh? 117 00:16:46,556 --> 00:16:48,600 Now, I'm sorry a bunch of drunken rowdies... 118 00:16:48,730 --> 00:16:52,557 had to be your welcoming party, Mr. Bonell. 119 00:16:52,687 --> 00:16:54,818 - Staying in town long? - Long enough. 120 00:16:54,949 --> 00:16:56,906 That Brockie's a spoiled kid. 121 00:16:57,036 --> 00:16:59,428 That pistol-whipping ought to sober him up. 122 00:16:59,558 --> 00:17:02,428 - He's all yours. - I don't want him. 123 00:17:02,558 --> 00:17:06,472 I just come to thank you for... thank you for tossing him in jail. 124 00:17:06,603 --> 00:17:08,821 Too bad I wasn't around to give old Chisholm a hand... 125 00:17:08,995 --> 00:17:12,996 but, you see, I... I had to ride to the border on business. 126 00:17:13,169 --> 00:17:15,082 With all your deputies? 127 00:17:15,256 --> 00:17:17,692 Well, being sheriff and tax assessor... 128 00:17:17,778 --> 00:17:20,474 and collector all at the same time... 129 00:17:20,605 --> 00:17:22,909 a man needs plenty of help. 130 00:17:23,040 --> 00:17:26,041 Cowmen have a way of lyin' about their herds. 131 00:17:29,607 --> 00:17:33,129 Yeah. It gets pretty tough sometimes dodging Apaches when you have to... 132 00:17:33,259 --> 00:17:38,913 serve writs of attachment on outlying ranches and mines and sawmills. 133 00:17:39,087 --> 00:17:41,000 Uh, you here on official business? 134 00:17:41,131 --> 00:17:43,696 Yes, I guess you do have your hands full at that. 135 00:17:43,870 --> 00:17:46,218 Thinkin' of pounding the hills for a little silver? 136 00:17:46,306 --> 00:17:48,350 Right now, I'm thinking of pounding out a telegram. 137 00:17:48,480 --> 00:17:52,089 Oh, well, this is the place right here to do it. 138 00:17:52,219 --> 00:17:55,438 Tex'll take care of you. Tex, a friend of mine... 139 00:17:55,568 --> 00:17:58,221 wants to send a message. 140 00:17:58,351 --> 00:18:00,829 I seen you make the walk, Mr. Bonell. 141 00:18:01,004 --> 00:18:03,787 A little slower than that stroll you took in Dodge City. 142 00:18:03,961 --> 00:18:05,917 Would you send that, please? 143 00:18:06,048 --> 00:18:08,004 Uh, "To Nicholas Bonell." 144 00:18:08,178 --> 00:18:13,744 I was in the cavalry with a Captain Nick Bonell in '47 in Mexico. 145 00:18:13,918 --> 00:18:16,919 He got hit in the leg and was invalid at home. 146 00:18:17,093 --> 00:18:20,397 - That was, uh, 34 years ago. - He's my father. 147 00:18:20,528 --> 00:18:24,312 - Is the leg any better? - It will be when he gets that telegram. 148 00:18:24,442 --> 00:18:26,964 "Nicholas Bonell, Colton, California. 149 00:18:27,095 --> 00:18:29,051 "All in good health. 150 00:18:29,183 --> 00:18:31,269 "Chico leaving Saturday. 151 00:18:31,400 --> 00:18:34,574 "Will write after we complete our business here. 152 00:18:34,705 --> 00:18:36,923 - Signed, Griff and Wes." - Thank you. 153 00:18:37,053 --> 00:18:40,271 Well, Mr. Bonell, anything I can do for you, I'll be here. 154 00:18:40,401 --> 00:18:42,446 Thank you, Mr. Logan. 155 00:19:16,712 --> 00:19:19,365 Just a little bump on the head, Jessica. 156 00:19:20,887 --> 00:19:23,061 Where's the man who assaulted my brother? 157 00:19:23,235 --> 00:19:25,192 - I barreled him. - Why isn't he locked up? 158 00:19:25,409 --> 00:19:27,671 There was no charges against him. You know who he is. 159 00:19:27,801 --> 00:19:30,932 I'm quite familiar with Mr. Bonell's talents. A legal killer for hire. 160 00:19:31,063 --> 00:19:33,846 I'm surprised a man of his caliber would put his brand on a calf. 161 00:19:33,976 --> 00:19:36,977 That calf was old enough to put a.45 slug in a blind man's leg. 162 00:19:37,150 --> 00:19:39,063 - Blind? - That's right. 163 00:19:39,194 --> 00:19:41,151 What are the charges against Brockie Drummond? 164 00:19:41,281 --> 00:19:43,803 - Disturbing the peace. - Disturbing the peace? 165 00:19:43,978 --> 00:19:45,891 He shot a man who wouldn't draw on him. 166 00:19:46,021 --> 00:19:48,674 - Did you see it? - No, but everybody knows it. 167 00:19:48,804 --> 00:19:51,457 The Honorable District and Circuit Court, County of Cochise is now in session. 168 00:19:51,631 --> 00:19:55,588 Since no warrant was issued for the arrest of the prisoner, the argument was a personal one. 169 00:19:55,806 --> 00:19:59,284 The prisoner produced signatures of eyewitnesses swearing he shot in self-defense. 170 00:19:59,502 --> 00:20:01,720 Brockie Drummond, this court finds you guilty of disturbing the peace. 171 00:20:01,850 --> 00:20:04,589 A $50 fine. Release the prisoner, his guns and his horse. 172 00:20:04,677 --> 00:20:07,112 Court now stands adjourned. 173 00:20:40,074 --> 00:20:42,118 No wonder Marshal Chisholm never gave us any trouble. 174 00:20:42,249 --> 00:20:44,205 He couldn't see. Why did you shoot him? 175 00:20:44,335 --> 00:20:47,814 - Was it over that half-breed? - I don't know what you mean. 176 00:20:47,945 --> 00:20:50,423 I don't want an unbranded calf in my corral because of your carelessness... 177 00:20:50,511 --> 00:20:52,511 and I'm tired of paying for your mistakes. 178 00:20:52,598 --> 00:20:54,816 - Did she get to you? - Of course she did. They all do. 179 00:20:54,946 --> 00:20:57,991 You'll wind up with a woman in every placita and a calf in every corral. 180 00:20:58,077 --> 00:21:01,948 - Give me your gun. - Sometimes a man's gotta blow off a little steam. 181 00:21:02,078 --> 00:21:05,426 If you can't handle a horse without spurs, you have no business riding. 182 00:21:05,556 --> 00:21:07,557 Come on. Your guns. 183 00:21:25,256 --> 00:21:27,647 Rio! 184 00:21:52,478 --> 00:21:57,262 Why'd you run to my sister, cry on her shoulder like the rest? 185 00:21:57,392 --> 00:22:00,610 No, Brockie, I'm not like the rest. 186 00:22:00,740 --> 00:22:04,436 Runnin'to her for help. That makes you no different. 187 00:22:04,567 --> 00:22:07,263 Who could I go to, Brockie? 188 00:22:07,436 --> 00:22:09,437 Who could I turn to? 189 00:22:09,611 --> 00:22:14,481 You know I'm alone, and you wouldn't see me anymore. 190 00:22:14,655 --> 00:22:16,786 I had to go to her. 191 00:22:19,613 --> 00:22:22,613 You know what you're gonna do? 192 00:22:22,787 --> 00:22:26,179 You're gonna go to my sister, and you're gonna tell her I never touched you. 193 00:22:26,266 --> 00:22:30,223 No, Brockie. I'm not going to lie to her. 194 00:22:30,310 --> 00:22:33,050 She was kind to me. 195 00:22:33,181 --> 00:22:35,181 She gave me money. 196 00:22:35,311 --> 00:22:37,747 She said she would help me, and that... 197 00:22:37,877 --> 00:22:41,834 - You're gonna tell her it's a lie. - No, Brockie. 198 00:22:47,574 --> 00:22:49,618 I ought to shove you right off this cliff. 199 00:22:49,748 --> 00:22:52,835 - You do, and your bread and butter goes with me. - If Jessica weren't your sister... 200 00:22:53,010 --> 00:22:55,488 You'll never get her, Logan. You're too clumsy, too weak. 201 00:22:55,620 --> 00:22:57,576 You haven't got the stomach for her kind of woman. 202 00:22:57,750 --> 00:23:00,837 I've wanted to kill you lots of times for the trouble that you cause her. 203 00:23:00,968 --> 00:23:04,055 Why don't you grow up and stop riding roughshod over these girls? 204 00:23:04,229 --> 00:23:07,360 You've got a chance to amount to something with a woman like Jessica behind you. 205 00:23:07,491 --> 00:23:10,753 We paid Chisholm 300 a month. We'd go to five to get you. 206 00:23:10,926 --> 00:23:13,709 - Just the name Bonell is worth the extra 200. - Drop from line... 207 00:23:13,883 --> 00:23:16,839 of bore five-eighths to eleven-sixteenths at comb for low mounting. 208 00:23:17,057 --> 00:23:19,057 Five-eighths to eleven-sixteenths. 209 00:23:19,231 --> 00:23:21,275 There are worse jobs than being city marshal. 210 00:23:21,407 --> 00:23:24,451 Drop at heel between one and one five-eighths. 211 00:23:24,581 --> 00:23:26,625 One and one five-eighths. 212 00:23:26,755 --> 00:23:29,582 It's time you settled down in one place, Wes. 213 00:23:29,755 --> 00:23:31,712 This is good wood for the stock. 214 00:23:31,843 --> 00:23:34,061 Fiddle back grain. You don't want that. 215 00:23:34,191 --> 00:23:36,235 Give me that new walnut that just came in, Dad. 216 00:23:36,365 --> 00:23:38,627 That, uh, flame grain. 217 00:23:38,757 --> 00:23:40,801 This what you mean? 218 00:23:43,366 --> 00:23:45,411 - Looks pretty good. - Yeah? 219 00:23:45,584 --> 00:23:49,455 - Just fine. - First time I ever been measured for a rifle. 220 00:23:49,628 --> 00:23:52,802 You've got a high cheekbone and a low shoulder. 221 00:23:55,151 --> 00:23:57,195 Gonna make trouble for you? 222 00:23:57,325 --> 00:24:00,108 Nothing I can't handle. 223 00:24:00,239 --> 00:24:02,935 How long will it take to make this rifle for me? 224 00:24:03,022 --> 00:24:06,979 A long time. You'll have to come in every day for a fittin'. 225 00:24:07,066 --> 00:24:09,936 Yeah? 226 00:24:10,066 --> 00:24:13,415 I guess it is time I settled down. 227 00:24:13,546 --> 00:24:16,285 But this town looks like any other town. 228 00:24:16,459 --> 00:24:19,198 A Spanger rifle looks like any other rifle... 229 00:24:19,372 --> 00:24:21,373 unless you know good work from bad. 230 00:24:21,546 --> 00:24:26,809 This is pretty good work. Never saw any better. 231 00:24:26,982 --> 00:24:31,375 Yeah. This kind of rifle's worth hangin' around for. 232 00:24:36,810 --> 00:24:39,767 I never kissed a gunsmith before. 233 00:24:39,942 --> 00:24:41,942 Any recoil? 234 00:24:53,856 --> 00:24:55,813 Whoa! 235 00:25:17,686 --> 00:25:19,687 Whoa. 236 00:25:31,950 --> 00:25:35,559 I have a warrant for one of your men, Miss Drummond. 237 00:25:35,647 --> 00:25:38,691 Would you mind passing it down, please? 238 00:26:12,479 --> 00:26:14,653 Mr. Connelly, does the governor know about this? 239 00:26:14,784 --> 00:26:16,871 It didn't come through our office in Prescott. 240 00:26:17,001 --> 00:26:20,784 - Judge Macy? - It's not a local warrant. 241 00:26:20,958 --> 00:26:23,829 - Is it in order? - Yes, I think so. 242 00:26:24,002 --> 00:26:26,873 It should be. It came direct from the attorney general's office in Washington. 243 00:26:27,003 --> 00:26:29,307 Mr. Logan, it's a reflection on you... 244 00:26:29,481 --> 00:26:32,873 for one of your own deputies to be charged with robbing the mails. 245 00:26:33,004 --> 00:26:37,874 I'm sure he will surrender to the United States government without resistance. 246 00:26:38,004 --> 00:26:40,700 - Won't you, Mr. Swain? - What are you talkin' about? 247 00:26:40,831 --> 00:26:43,093 Are you Chief Deputy Swain? 248 00:26:43,223 --> 00:26:47,398 - That's right. - Then you know what I'm talking about. Let's go. 249 00:26:47,529 --> 00:26:50,791 You heard Mr. Bonell. Go with him. 250 00:27:16,011 --> 00:27:19,707 One moment, please, Mr. Bonell. 251 00:27:19,881 --> 00:27:22,012 Aren't you afraid of ambush? 252 00:27:22,187 --> 00:27:25,100 I'm always afraid of losing government property. Keeps me awake nights. 253 00:27:25,230 --> 00:27:27,795 That's hard to believe after what I've heard about you. 254 00:27:27,927 --> 00:27:30,013 Just as hard for me to swallow what I've heard about you. 255 00:27:30,187 --> 00:27:34,623 Oh? And just what did you hear? 256 00:27:40,668 --> 00:27:45,582 Would you gentlemen excuse us, please? 257 00:28:33,285 --> 00:28:35,807 The whiskey's in the sideboard. 258 00:28:48,375 --> 00:28:51,158 My reputation is going to suffer. 259 00:28:51,332 --> 00:28:54,158 A deputy charged with robbing the mails is hard to believe. 260 00:28:54,332 --> 00:28:57,072 And I once arrested a lieutenant governor. Horse thief. 261 00:28:57,203 --> 00:29:00,421 - Don't forget this. - I've got lots more of ‘em. 262 00:29:00,551 --> 00:29:05,291 - For my guests? - Any more of ‘em been robbing the mails? 263 00:29:05,378 --> 00:29:08,379 Now, what do you want? 264 00:29:08,509 --> 00:29:11,379 Logan wears the badge, but he's afraid of guns. 265 00:29:11,510 --> 00:29:15,988 The job pays well. Percentage on commissions, and so forth. 266 00:29:16,162 --> 00:29:18,771 And a man could get rich on the "and so forth." Is that it? 267 00:29:18,901 --> 00:29:22,380 - You offering me the job? - You wouldn't have any trouble getting elected. 268 00:29:22,555 --> 00:29:27,512 - With your help? - With or without my help, a popular killer like you. 269 00:29:27,686 --> 00:29:30,078 I don't figure the job is my size. 270 00:29:30,208 --> 00:29:32,861 It could be any size you want it to be. 271 00:29:33,035 --> 00:29:38,209 I'm not interested in you, Mr. Bonell. It's your trademark. 272 00:29:38,383 --> 00:29:40,949 - May I feel it? - Uh-uh. 273 00:29:41,080 --> 00:29:44,907 - Just curious. - It might go off in your face. 274 00:29:45,037 --> 00:29:47,038 I'll take a chance. 275 00:29:55,212 --> 00:29:57,256 You could have broken my brother's skull. 276 00:29:57,430 --> 00:29:59,952 I could have, if I tried. 277 00:30:00,127 --> 00:30:04,258 I suppose I should be grateful you weren't hired to kill him. 278 00:30:04,388 --> 00:30:07,345 I don't kill for hire. 279 00:30:07,432 --> 00:30:09,998 I'm sure you don't kill for fun. 280 00:30:11,259 --> 00:30:13,260 I'm sure you're sure. 281 00:30:16,477 --> 00:30:18,521 You asked for the whiskey. 282 00:30:28,653 --> 00:30:31,480 That's good whiskey, Logan. You oughta try it. 283 00:31:00,354 --> 00:31:02,572 Whoa. 284 00:31:02,746 --> 00:31:05,485 You check him in, Wes. I'll see you at the hotel. 285 00:31:18,009 --> 00:31:22,314 I disliked leavin' Miss Drummond's peaceful dinner party, Mr. Bonell... 286 00:31:22,445 --> 00:31:27,881 but as sheriff, I had to be back here in my official capacity. 287 00:31:28,011 --> 00:31:29,968 I appreciate that, Sheriff. 288 00:31:30,142 --> 00:31:33,969 Give the prisoner anything he wants. Room and board's on Uncle Sam. 289 00:31:34,143 --> 00:31:36,317 Swain, I... I can't believe it. 290 00:31:36,491 --> 00:31:41,100 Honest to goodness, a man in your position. 291 00:31:41,231 --> 00:31:45,535 Here you are drawin' clean pay every month, and you rob the mails. 292 00:31:45,666 --> 00:31:48,537 You oughta go to a head doctor. 293 00:31:48,667 --> 00:31:51,842 Excuse me. Come on. 294 00:31:56,276 --> 00:31:58,277 How long does this... 295 00:32:02,278 --> 00:32:04,278 this idiot got to board with us? 296 00:32:04,408 --> 00:32:06,409 A couple of days, Sheriff. 297 00:32:09,627 --> 00:32:11,584 Mr. Bonell... 298 00:32:18,759 --> 00:32:22,281 Why don't you save the government some money, hang him right now? 299 00:32:22,455 --> 00:32:25,282 I wish I could, Sheriff, but it's out of our jurisdiction. 300 00:32:25,412 --> 00:32:30,282 Uh-huh. Did... Did he do this all by himself? 301 00:32:30,457 --> 00:32:32,718 I know how miserable you feel, Sheriff. 302 00:32:32,848 --> 00:32:35,544 His kind puts a damper on all peace officers in the county. 303 00:32:35,675 --> 00:32:38,111 - I know that. - It's true. 304 00:32:38,197 --> 00:32:41,806 - This is to bind him over to the attorney general. - Oh? 305 00:32:41,980 --> 00:32:44,981 Everything's gotta be read and signed. 306 00:32:47,589 --> 00:32:51,416 - All of them. Government regulations. - Of course. Yeah. 307 00:32:51,547 --> 00:32:54,504 I'll pick 'em up later, with the prisoner. 308 00:33:15,899 --> 00:33:17,856 Chico? 309 00:33:23,378 --> 00:33:25,379 Chico! 310 00:33:34,337 --> 00:33:36,337 Chico! 311 00:33:38,164 --> 00:33:42,991 - Barney! Barney Cashman! - Yeah? 312 00:33:43,121 --> 00:33:45,034 Barney, come here. 313 00:33:47,948 --> 00:33:49,904 - Yeah? What is it? - Where's Chico? 314 00:33:50,079 --> 00:33:51,992 The last I saw him, he was headed for a drink. 315 00:33:52,166 --> 00:33:54,210 He never touched the stuff. I told you to keep an eye on him. 316 00:33:54,428 --> 00:33:56,863 - Is Griff Bonell up there? - Yeah, I'm here. 317 00:33:57,036 --> 00:34:00,645 We've got your brother Chico. Where do you want us to put the body? 318 00:34:03,472 --> 00:34:06,559 We're with the First Division. We came down here to have some fun. 319 00:34:06,690 --> 00:34:08,647 But your brother here drank up half the whiskey. 320 00:34:08,734 --> 00:34:10,734 And he wrecked the whole place doin' it. 321 00:34:10,821 --> 00:34:12,866 Thank you, boys. Thanks, Corporal. Barney. 322 00:34:14,996 --> 00:34:17,388 - Thanks. Thanks. - Good night. 323 00:34:30,955 --> 00:34:34,086 I can figure a squirt like Brockie Drummond getting liquored up. 324 00:34:34,217 --> 00:34:36,173 He was born that way... scared and loud. 325 00:34:36,261 --> 00:34:39,174 But you going off half-cocked like that... Why, Chico? 326 00:34:39,304 --> 00:34:42,566 - I'm old enough to drink. - You're not old enough to hold it. 327 00:34:42,696 --> 00:34:45,349 - Then I'll learn. - Why? 328 00:34:45,479 --> 00:34:47,436 That's my business. 329 00:34:49,045 --> 00:34:53,524 Chico. Chico, what's bothering you? 330 00:34:55,785 --> 00:35:00,004 Why do you think I came to Tombstone with you? For the ride? 331 00:35:00,177 --> 00:35:02,222 You pistol-whipped a man... 332 00:35:02,352 --> 00:35:06,091 wouldn't let me be part of the play. 333 00:35:06,222 --> 00:35:09,179 What if something happened to Wes? 334 00:35:09,309 --> 00:35:13,397 You know you'd never make the walk without a second gun covering you. 335 00:35:13,528 --> 00:35:17,790 You rode out to the Dragoons, and you wouldn't let me be in on the arrest. 336 00:35:17,920 --> 00:35:21,356 I feel like a third leg. 337 00:35:21,486 --> 00:35:25,704 - Did I hurt you, Chico? - No. 338 00:35:25,878 --> 00:35:29,618 I got no taste for farmin'. I don't want any part of it. 339 00:35:29,791 --> 00:35:31,792 Why? 340 00:35:34,575 --> 00:35:37,011 You learned me to handle a gun. 341 00:35:37,141 --> 00:35:40,228 You learned me too good. 342 00:35:40,359 --> 00:35:44,098 Chico, you know what happened to Chisholm. 343 00:35:44,229 --> 00:35:47,447 It could happen to you, could happen to me. 344 00:35:47,533 --> 00:35:51,099 Remember when I told you how those Roman fighters used to chop each other up... 345 00:35:51,230 --> 00:35:55,926 in some big arena, and you laughed and called them freaks? 346 00:35:56,056 --> 00:36:00,013 It won't be long now before people will be laughing at men like me. 347 00:36:00,188 --> 00:36:02,710 The last few towns we rode through, they looked at my gun. 348 00:36:02,884 --> 00:36:06,362 I know they figured I was one of those freaks out of the past. 349 00:36:06,537 --> 00:36:08,755 There's a new era coming up, Chico. 350 00:36:08,885 --> 00:36:12,842 My kind of making a living is on the way out. 351 00:36:12,972 --> 00:36:16,626 - For a gunfighter, you do an awful lot of talking. - I'm a freak, Chico! 352 00:36:19,104 --> 00:36:21,408 I just don't want you to be one. 353 00:36:21,539 --> 00:36:24,149 Well, I'm tired of being wet-nosed. 354 00:36:24,279 --> 00:36:27,627 I'm no agricultural cowboy. 355 00:36:27,801 --> 00:36:29,801 I know. 356 00:36:43,325 --> 00:36:46,544 A brand-new.45 Colt Peacemaker. 357 00:36:46,631 --> 00:36:51,936 Nickel-plated, ivory stock. For me? 358 00:36:52,110 --> 00:36:54,067 It's for killing rattlesnakes and wild animals. 359 00:36:54,197 --> 00:36:56,371 You'll find plenty of both of ‘em on the farm. 360 00:36:56,546 --> 00:36:58,590 Well, you tell her this for me: 361 00:36:58,720 --> 00:37:00,677 She can't buy me off like the others. 362 00:37:00,807 --> 00:37:03,807 I'm not making a target out of myself for her or anyone else. 363 00:37:03,938 --> 00:37:07,591 That Griff Bonell... Do you think he cares anything about the border? 364 00:37:07,765 --> 00:37:09,678 He'd find me wherever I go... he and his brother. 365 00:37:09,851 --> 00:37:11,764 And if they didn't, someone else would. 366 00:37:11,939 --> 00:37:15,461 Swain, look, she's got influence. You know that, don't you? 367 00:37:15,635 --> 00:37:18,331 She'll pull strings for you later on. Sure. Sure. 368 00:37:18,506 --> 00:37:20,506 Later's too late. 369 00:37:20,680 --> 00:37:23,202 She's getting me out of here right away, and legally. 370 00:37:23,333 --> 00:37:26,638 Tomorrow I wanna walk the street. I'm still chief deputy. 371 00:37:26,768 --> 00:37:28,812 If she can swing it, she's the boss. 372 00:37:28,942 --> 00:37:34,247 And if she doesn't, remember there isn't anything about her I don't know. 373 00:37:38,683 --> 00:37:40,683 You want me to tell her that? 374 00:37:50,424 --> 00:37:52,728 - You're sure? - You heard me. 375 00:38:12,775 --> 00:38:14,776 Who shot you, Swain? Who shot you? 376 00:38:14,907 --> 00:38:18,385 Did you see him at all? Did you? Who shot you in the back? 377 00:38:18,603 --> 00:38:21,516 You can tell me if you saw him, 'cause I'm your friend. You know that, don't you? 378 00:38:21,647 --> 00:38:23,691 If you saw him, we'll do something about it. 379 00:38:23,821 --> 00:38:27,779 Don't you know who shot you? 380 00:38:27,909 --> 00:38:31,039 - Straighten out my legs. - They are straight. 381 00:38:31,171 --> 00:38:34,519 I think his spine is busted, don't you? 382 00:38:34,649 --> 00:38:37,041 He-He-He's trying to say something. 383 00:38:37,171 --> 00:38:39,563 D-Did you see who shot you? Did you? 384 00:38:39,694 --> 00:38:42,651 If you saw him, why-why don't you tell us? 385 00:38:42,737 --> 00:38:46,303 We'll... We'll find out who did it, won't we, Mr. Bonell? 386 00:38:52,783 --> 00:38:56,654 Did he... Did he whisper to you at all? Did he... Did he tell you who did it? 387 00:38:56,784 --> 00:38:58,784 Did he, Mr. Bonell? 388 00:38:58,914 --> 00:39:02,610 Cut the slug out, Wes. It's no good to us in a corpse. 389 00:39:08,959 --> 00:39:10,960 Excuse me, Sheriff. 390 00:39:31,833 --> 00:39:34,877 Did you ever see this slug before? 391 00:39:37,921 --> 00:39:40,530 Sure. It comes from a new high-powered rifle. 392 00:39:40,660 --> 00:39:42,791 Sharps-Borchardt makes it. 393 00:39:42,922 --> 00:39:47,358 - Seen any around here? - Only one man in the territory has one like it. 394 00:39:47,531 --> 00:39:50,967 - Who's that? - The late Howard Swain. 395 00:39:51,097 --> 00:39:54,054 This slug was just cut out of his spine. 396 00:39:54,228 --> 00:39:58,141 Then he must've been shot with his own gun. 397 00:39:58,315 --> 00:40:01,533 Who's the best shot in the territory? 398 00:40:01,707 --> 00:40:04,099 - I didn't shoot him. - No. 399 00:40:04,230 --> 00:40:06,883 After you, who's the best shot? 400 00:40:07,926 --> 00:40:09,796 Charlie Savage. 401 00:40:11,100 --> 00:40:13,580 You got in a panic. 402 00:40:13,752 --> 00:40:17,188 But I had to act fast, and Charlie Savage is your best shot. 403 00:40:17,319 --> 00:40:20,276 - You made a decision for me? - Sometimes, you know, a partner can't wait. 404 00:40:20,406 --> 00:40:22,407 I'm your boss, not your partner. 405 00:40:22,581 --> 00:40:24,929 You want me to crawl? I didn't know you'd take it like this. 406 00:40:25,102 --> 00:40:27,059 How do you think Griff Bonell will take it? 407 00:40:27,234 --> 00:40:29,408 But you're in the clear. Everything's all been settled. 408 00:40:29,582 --> 00:40:32,409 Murder never solved anything. It was your decision, and it's your finish. 409 00:40:32,539 --> 00:40:36,757 - You had Swain killed, not me. - Yes, but I had no other choice. 410 00:40:36,931 --> 00:40:39,540 You just hanged yourself. 411 00:40:41,584 --> 00:40:43,497 Start running, Logan. 412 00:40:43,628 --> 00:40:46,628 Start running like a feist dog with your tail between your legs. 413 00:40:46,802 --> 00:40:49,803 - Please, Jessica... - Take your gun hawks and run! 414 00:41:15,894 --> 00:41:17,807 You must feel naked without your army. 415 00:41:17,982 --> 00:41:19,938 The Dragoons is at your disposal. 416 00:41:20,068 --> 00:41:21,981 What name is on your warrant this time? 417 00:41:22,156 --> 00:41:24,766 - One of your riders, Charlie Savage. - Oh? What did he do? 418 00:41:24,896 --> 00:41:27,157 Just damaged some federal property. You seen him around? 419 00:41:27,331 --> 00:41:29,288 I don't keep track of my men, Mr. Bonell... 420 00:41:29,418 --> 00:41:32,592 and I'm not responsible for what they do away from here. 421 00:41:32,680 --> 00:41:34,898 Must be plenty of good hiding places on your land. 422 00:41:35,072 --> 00:41:37,681 - I'll be glad to show them to you. - Can you spare the time? 423 00:41:37,855 --> 00:41:40,812 I wanna see if you find him on my land. 424 00:41:40,898 --> 00:41:42,898 You wanna spank him? 425 00:41:43,072 --> 00:41:45,768 I just wanna see if you can take him. 426 00:41:51,944 --> 00:41:53,945 There's a good hideout. 427 00:42:04,163 --> 00:42:06,555 Whoa. Whoa. 428 00:42:08,382 --> 00:42:10,382 Whoa! 429 00:42:33,646 --> 00:42:36,908 I was bitten by a rattler in there when I was 15. 430 00:42:39,386 --> 00:42:42,865 - Bet that rattler died. - Yeah, I bet he did. 431 00:42:42,996 --> 00:42:45,909 - You don't think much of me, do you? - No, I think a lot of you. 432 00:42:45,996 --> 00:42:49,258 I think it's gonna be rough on you if your brother's mixed up in this killing. 433 00:42:49,388 --> 00:42:54,128 - Murder is not in his blood. - With your brand on him, anything could be in his blood. 434 00:43:00,433 --> 00:43:02,390 Hyah! 435 00:43:21,089 --> 00:43:23,046 Whoa. Whoa. 436 00:43:23,220 --> 00:43:25,785 - What's the matter? You look upset. - I was born upset. 437 00:46:54,430 --> 00:46:58,431 Until I was eight, I thought everything with four feet and horns was a cow... 438 00:46:58,561 --> 00:47:01,518 and everything with two feet and a gun was a man. 439 00:47:01,692 --> 00:47:04,649 At nine, I learned the difference. 440 00:47:04,780 --> 00:47:10,694 Not between beef and men, but between cold blood and breeding. 441 00:47:10,824 --> 00:47:15,434 At 10, I branded calves, peeled horses... 442 00:47:15,608 --> 00:47:19,565 rode the range and slept on the ground. 443 00:47:19,695 --> 00:47:23,131 My father was rounding up strays when Brockie was born. 444 00:47:23,304 --> 00:47:27,131 I was alone with my mother. I was 12. I delivered him. 445 00:47:27,305 --> 00:47:30,001 He was born in this shack. 446 00:47:30,132 --> 00:47:33,089 My mother died giving birth. 447 00:47:33,219 --> 00:47:37,785 I buried her, went out and roped a cow, got milk for Brockie. 448 00:47:37,959 --> 00:47:39,959 He lived. 449 00:47:42,004 --> 00:47:45,613 When I was 15, a saddle tramp tried to get rough with me in here. 450 00:47:45,787 --> 00:47:47,961 The rattler? 451 00:47:48,135 --> 00:47:51,483 My father was no hand with a gun. 452 00:47:51,614 --> 00:47:54,876 He was shot trying to keep me from getting bit. 453 00:48:00,615 --> 00:48:04,964 - Did you step on the rattler? - Mm-hmm. 454 00:48:05,095 --> 00:48:09,052 My father built this shack with his own hands. 455 00:48:09,226 --> 00:48:11,400 And you've kept it as a shrine. 456 00:48:11,574 --> 00:48:14,444 No. 457 00:48:14,618 --> 00:48:18,880 Just a reminder not to let go of anything. 458 00:48:19,009 --> 00:48:21,836 When I was 18, I was boss of my own spread. 459 00:48:21,967 --> 00:48:25,012 I picked up Logan, a $100-a-month sheriff in a broken-down camp. 460 00:48:25,098 --> 00:48:29,664 I put him on. I got interested in voting, taxes and silver. 461 00:48:29,794 --> 00:48:33,056 I spent money for the good of this territory... 462 00:48:33,186 --> 00:48:37,143 sent lobbyists to the Prescott Council, financed mining camps, sawmills. 463 00:48:37,231 --> 00:48:40,709 - You came a long way. - So have you. 464 00:48:40,839 --> 00:48:43,535 My men talk a lot about you. 465 00:48:43,666 --> 00:48:47,711 Did they ever tell you I drove most of ‘em out of different camps, one time or another? 466 00:48:47,928 --> 00:48:51,276 Those you didn't draw on told me. 467 00:48:51,407 --> 00:48:53,972 You shot your way across the map. 468 00:48:55,581 --> 00:48:58,277 This is the last stop, Griff. 469 00:48:58,452 --> 00:49:01,235 The frontier is finished. 470 00:49:01,365 --> 00:49:05,061 There'll be no more towns to break, no more men to break. 471 00:49:06,540 --> 00:49:08,932 It's time you started to break yourself. 472 00:49:11,541 --> 00:49:16,151 If a town has got to have peace, let somebody else build it on graves. 473 00:49:16,281 --> 00:49:20,238 You don't want the only evidence of your life's work to be bullet holes in men. 474 00:49:22,456 --> 00:49:26,109 I want you to run the Dragoons for me. 475 00:49:26,239 --> 00:49:30,414 - I want you to throw in with me. - You still interested in my gun? 476 00:49:30,544 --> 00:49:32,501 It's time you threw your gun away. 477 00:49:32,631 --> 00:49:35,979 You'll have to sooner or later. I'm giving you the chance. 478 00:49:36,110 --> 00:49:38,328 Why me? 479 00:49:38,458 --> 00:49:42,068 I need a strong man to carry out my orders. 480 00:49:42,198 --> 00:49:45,851 And a weak man to take them. 481 00:49:45,981 --> 00:49:48,982 My throat's dry. I'm talking too much. 482 00:50:00,723 --> 00:50:05,419 - What do you want? - You'd better not let her catch you wearing those guns. 483 00:50:05,549 --> 00:50:07,941 You're not giving orders for her anymore. 484 00:50:08,072 --> 00:50:11,290 Nothing would give me greater pleasure than to watch Griff Bonell blow your head off... 485 00:50:11,421 --> 00:50:13,986 - but then she'd blame me for it. - I wanna be the one to kill him. 486 00:50:14,116 --> 00:50:16,073 Look, nobody wants to kill him, Brockie... 487 00:50:16,204 --> 00:50:18,161 but the pressure's gotta come off her and off me too. 488 00:50:18,291 --> 00:50:20,683 Everything's gonna be like it was. Give me those guns! 489 00:50:20,813 --> 00:50:23,422 I already gave up these guns once to her. Nobody else is gonna take 'em. 490 00:50:23,553 --> 00:50:25,858 This is Charlie Savage's play and nobody else's. 491 00:50:26,031 --> 00:50:28,684 Don't you see, if we're mixed up in it, she's mixed up in it too? 492 00:50:28,858 --> 00:50:31,641 - Give me the guns, Brockie. - All right. 493 00:50:31,771 --> 00:50:34,902 Then I want you to get across the street and wait for me over there. 494 00:50:35,077 --> 00:50:38,990 - Who's gonna face Griff Bonell? - Wiley. Come on. Get out of here. 495 00:50:44,948 --> 00:50:48,253 Wiley. Wiley. 496 00:50:53,210 --> 00:50:56,254 Wiley. Wiley. 497 00:50:56,428 --> 00:50:58,385 Come on out here. 498 00:51:00,907 --> 00:51:05,343 - I don't like it, Sheriff. - Absolutely nothing to worry about. 499 00:51:05,516 --> 00:51:09,256 You see, Wes'll come in first... 500 00:51:09,387 --> 00:51:13,997 as he always does, with a rifle to look the situation over. 501 00:51:14,083 --> 00:51:19,128 Then he'll plant himself somewhere around here to cover Griff' s back. 502 00:51:19,258 --> 00:51:21,259 Now... 503 00:51:22,606 --> 00:51:25,737 Then, you see, Griff will come in. 504 00:51:25,868 --> 00:51:29,304 He'll stop right here. He's cautious. 505 00:51:29,390 --> 00:51:33,521 Now, Wiley, you've got nothing to worry about at all... 506 00:51:33,651 --> 00:51:38,044 because, you know, you're gonna be... you're gonna be right here around the corner. 507 00:51:38,175 --> 00:51:40,262 They can't... can't see you at all. 508 00:51:40,435 --> 00:51:45,393 Now, listen, Griff will call out, "Charlie Savage." 509 00:51:45,523 --> 00:51:47,480 And you say, "Yeah?" 510 00:51:47,611 --> 00:51:50,481 Then he'll call out he's got a warrant for you. 511 00:51:50,655 --> 00:51:53,047 And you say, "Come and get me." 512 00:51:53,177 --> 00:51:56,655 And he'll say, "All right". 513 00:51:56,786 --> 00:51:58,743 Now, look. 514 00:52:03,135 --> 00:52:06,006 Griff will take that one step. 515 00:52:06,136 --> 00:52:09,658 That's what I mean. That's when he'll see I'm not Charlie Savage. 516 00:52:13,180 --> 00:52:16,311 That's when he'll be dead. 517 00:52:24,878 --> 00:52:28,531 - Any luck? - No. No word on him in Phoenix or Prescott. 518 00:52:28,705 --> 00:52:32,880 - What about Tucson? - They think he may have slipped across the border. 519 00:52:33,053 --> 00:52:36,707 Griff! 520 00:52:36,880 --> 00:52:39,316 I've been looking all over for you. Charlie Savage is in town. 521 00:52:39,446 --> 00:52:41,577 He's over at the Undertaker's Alley waiting for a showdown. 522 00:52:41,707 --> 00:52:43,968 - Where's that? - Across from the gunsmith's shop. 523 00:52:44,142 --> 00:52:48,013 - Who told you he was in town waiting for me? - Savage. Charlie Savage did. 524 00:52:48,143 --> 00:52:50,056 - He don't look scared. - Thanks, Barney. 525 00:52:50,230 --> 00:52:52,448 - Come on! - It's all right, Barney. 526 00:52:52,578 --> 00:52:54,665 - Can I help? - You go back and run your bathhouse. 527 00:52:54,796 --> 00:52:58,100 - I'll call you if I need you. - All right, but don't forget. 528 00:53:01,580 --> 00:53:05,233 Well, let's take a walk. 529 00:53:05,363 --> 00:53:08,755 No. We'd better wait until we get Chico on that stage. 530 00:53:08,885 --> 00:53:10,624 Get him out of town. 531 00:53:10,973 --> 00:53:14,017 Here you are. Hey, Griff. 532 00:53:18,626 --> 00:53:20,627 Barney Cashman's been lookin' for you. What's up? 533 00:53:20,800 --> 00:53:22,757 Not a thing. 534 00:53:22,931 --> 00:53:24,888 In you go. 535 00:53:30,324 --> 00:53:34,193 - It might take a couple days to find out where Charlie Savage is holing up. - Yep. 536 00:53:34,325 --> 00:53:36,803 - Might even take you a week. - Yeah. 537 00:53:36,934 --> 00:53:40,282 - Can't I stick around till you run him down? - Nope. 538 00:53:40,456 --> 00:53:43,718 - Aw, come on, Griff. - Say hello to the folks. 539 00:53:43,804 --> 00:53:47,892 Tell 'em we'll come home for a visit soon, maybe in the next few weeks. 540 00:53:48,066 --> 00:53:50,762 Tell them I got a surprise for 'em. 541 00:53:56,589 --> 00:53:59,329 You know, he really would have made a good third gun. 542 00:54:01,503 --> 00:54:03,721 What's this about a surprise? 543 00:54:03,851 --> 00:54:06,199 I'm gettin' married. 544 00:54:06,330 --> 00:54:09,157 Well, you won't find many wives who can make a gun. 545 00:54:09,331 --> 00:54:11,505 That's right. 546 00:54:11,679 --> 00:54:14,332 Are you, uh, gonna stick around here? 547 00:54:14,505 --> 00:54:18,201 Yeah. I'm gonna be city marshal. 548 00:54:18,332 --> 00:54:20,376 Pay any good? 549 00:54:20,506 --> 00:54:24,159 Oh, better than a federal job. 550 00:54:24,333 --> 00:54:28,682 Anyway, they want the Bonell name for the job. 551 00:54:28,856 --> 00:54:32,247 You know, after you pick up Charlie Savage, you'll need a new second gun. 552 00:54:32,421 --> 00:54:34,465 Yeah, that's right. 553 00:55:48,652 --> 00:55:51,653 Charlie Savage in there? 554 00:55:58,871 --> 00:56:01,958 Charlie Savage! 555 00:56:04,524 --> 00:56:08,481 - Charlie Savage! - Yeah? 556 00:56:08,655 --> 00:56:11,786 This is Griff Bonell. I've got a warrant for you. 557 00:56:11,960 --> 00:56:16,265 Get rid of your gun, and come out with your hands high and your fingers spread. 558 00:56:24,049 --> 00:56:27,353 Did you hear me? 559 00:56:29,964 --> 00:56:32,747 Come on out! 560 00:56:39,878 --> 00:56:43,923 Come... and get me. 561 00:56:47,575 --> 00:56:49,576 All right. 562 00:56:58,838 --> 00:57:02,621 So you did need a third gun. He had you right in his sights. 563 00:57:02,751 --> 00:57:05,187 Who is it? 564 00:57:05,317 --> 00:57:08,056 Charlie Savage. 565 00:57:14,928 --> 00:57:17,363 Barney Cashman told me he was calling for a showdown. 566 00:57:17,493 --> 00:57:20,624 I jumped the stage as soon as it turned the corner. 567 00:57:20,755 --> 00:57:23,668 I got him right through the head. One shot. 568 00:57:23,798 --> 00:57:27,277 And you wanted me to be a farmer. 569 00:57:29,582 --> 00:57:33,060 - Now what did I do wrong? - Now you've killed a man. 570 00:57:57,022 --> 00:58:00,066 - Murdered! - He didn't die of old age. 571 00:58:00,196 --> 00:58:03,197 - I'll find out who rigged this up. - Here! 572 00:58:03,327 --> 00:58:07,980 You're not gonna make this a personal fight, not so long as I made you my second gun. 573 00:58:08,154 --> 00:58:10,241 - Understand? - Yes, sir. 574 00:58:27,636 --> 00:58:30,549 Sure fix 'em up pretty in this camp. 575 00:58:33,463 --> 00:58:38,420 Last time I killed a man was 10 years ago. 576 00:58:38,550 --> 00:58:40,985 A boy. 577 00:58:41,073 --> 00:58:43,421 He was no good, like your brother. 578 00:58:43,551 --> 00:58:45,855 But he was still a boy, and I killed him. 579 00:58:45,987 --> 00:58:49,291 I could have made a crippling shot, but I didn't. 580 00:58:49,465 --> 00:58:53,336 Did you ever see a dead boy's eyes in the sky? 581 00:58:53,466 --> 00:58:57,379 Truest gun in the West. Hah. 582 00:58:59,337 --> 00:59:01,990 You know why I hate to get into fights? 583 00:59:02,120 --> 00:59:05,338 I can't miss. Am I talking too much? 584 00:59:07,251 --> 00:59:10,208 In my heart, I've always asked forgiveness before I killed... 585 00:59:10,382 --> 00:59:14,339 just like an Indian asking forgiveness from an animal before the slaughter. 586 00:59:14,469 --> 00:59:17,731 You can't ask after you kill. It's too late then. 587 00:59:19,297 --> 00:59:21,471 I didn't come here to talk about that. 588 00:59:21,645 --> 00:59:23,819 I came to talk about Brockie. 589 00:59:23,993 --> 00:59:28,994 He put Charlie Savage's corpse on public display in a store window. 590 00:59:29,168 --> 00:59:32,298 A boy who'd do a thing like that is dead. 591 00:59:32,429 --> 00:59:34,386 Or nearly dead. 592 00:59:34,516 --> 00:59:36,473 But there's still time. 593 00:59:36,604 --> 00:59:39,779 You think he was mixed up in that ambush. 594 00:59:41,256 --> 00:59:43,605 I don't know what to think. 595 00:59:43,779 --> 00:59:46,475 My brother Wes is getting married. 596 00:59:46,605 --> 00:59:49,083 I'm pulling out right after the wedding. 597 00:59:49,214 --> 00:59:52,085 That's why I'm here... to talk about Brockie. 598 00:59:52,215 --> 00:59:54,651 I know how close you are to him, 599 00:59:54,824 --> 00:59:56,869 more like a son than a brother. 600 00:59:57,042 --> 00:59:59,956 I know. I've got a brother the same age. 601 01:00:00,173 --> 01:00:04,174 You can break yours before you have to bury him. 602 01:00:09,349 --> 01:00:12,176 Sorry, Jessica, but... but I had to shoot him. 603 01:00:12,349 --> 01:00:15,654 There was no other possible way to... 604 01:00:28,222 --> 01:00:30,309 Why didn't you kill me? 605 01:00:30,482 --> 01:00:33,222 He thought you were my brother. 606 01:00:33,353 --> 01:00:36,789 Nobody wants to be associated with murder. 607 01:00:36,962 --> 01:00:40,007 Now Swain is dead. Savage is dead. 608 01:00:40,137 --> 01:00:42,267 Your agent on the senate floor ran off. 609 01:00:42,398 --> 01:00:44,572 The governor turned his back on you. 610 01:00:44,703 --> 01:00:47,704 Everybody's desertin' the ship. The captain is drowning. 611 01:00:47,834 --> 01:00:50,834 The Dragoons are breakin' up, and it's his fault. 612 01:00:50,964 --> 01:00:54,400 He's your enemy. He's out to crush you. That's why I tried to kill him. 613 01:00:54,487 --> 01:00:57,879 To get your job back? Have you gone crazy? 614 01:00:59,879 --> 01:01:01,836 Job? 615 01:01:04,966 --> 01:01:09,228 Why do you think I lied for you, stole, bribed and cheated? 616 01:01:09,402 --> 01:01:11,794 For my job? For money? 617 01:01:13,968 --> 01:01:16,404 Jessica, I'm a man. 618 01:01:16,578 --> 01:01:19,143 I have a man's feelings. 619 01:01:19,273 --> 01:01:22,187 You can't buy what I feel. 620 01:01:22,318 --> 01:01:25,796 A man can't keep this to himself forever. 621 01:01:25,927 --> 01:01:31,320 "I kept telling myself,"Patience. Hold on. Hold fast. She'll understand." 622 01:01:31,450 --> 01:01:35,668 But a man can only wait for so long. 623 01:01:37,060 --> 01:01:40,234 And a man has got to do something... 624 01:01:40,364 --> 01:01:44,278 about what's in his heart, or it'll break. 625 01:01:46,669 --> 01:01:49,583 What do you want to do with him? 626 01:01:50,975 --> 01:01:53,062 Nothing. 627 01:02:00,585 --> 01:02:02,498 Jessica. 628 01:02:02,629 --> 01:02:04,847 Jessica, don't do that to me. 629 01:02:04,977 --> 01:02:09,108 Please, Jessica, don't... don't pay me off like the others. 630 01:02:09,282 --> 01:02:11,456 Please, Jessica. 631 01:02:11,674 --> 01:02:14,892 Jessica, don't do that. 632 01:02:24,198 --> 01:02:26,459 Please. 633 01:02:26,633 --> 01:02:28,807 Jessica, please. 634 01:02:28,981 --> 01:02:31,156 I'm sorry, Ned. 635 01:02:55,377 --> 01:02:58,682 You know the real reason why he tried to kill you. 636 01:02:58,813 --> 01:03:01,161 He knows I'm in love with you. 637 01:03:03,553 --> 01:03:07,380 Everything he said is true. The Dragoons is crumbling, but I don't care anymore. 638 01:03:07,554 --> 01:03:10,728 I could save it, but I don't want to. 639 01:03:10,858 --> 01:03:13,554 I know how he feels. 640 01:03:13,728 --> 01:03:16,989 He feels about me the way I feel about you. 641 01:03:19,207 --> 01:03:22,469 But we can forget him now, and everything else... 642 01:03:24,251 --> 01:03:26,817 the boy you've killed, the life I've led, everything. 643 01:03:26,948 --> 01:03:29,166 Nothing can hurt us now. 644 01:03:29,252 --> 01:03:32,165 You're not leaving here without me, Griff. 645 01:03:35,906 --> 01:03:38,689 What's happened to us is like war... 646 01:03:39,906 --> 01:03:43,602 easy to start, hard to stop. 647 01:03:46,125 --> 01:03:50,212 I never knew how to like anybody until I knew how to love. 648 01:03:53,604 --> 01:03:55,561 And I like you, Griff. 649 01:04:08,955 --> 01:04:11,955 - What's that? - Nothing. Nothing. 650 01:04:20,826 --> 01:04:22,783 We'd better take a look. 651 01:05:10,313 --> 01:05:13,358 I want those church bells ringin', Sexton. 652 01:05:13,532 --> 01:05:16,445 Don't you worry about 'em. They'll be ringing. 653 01:05:16,575 --> 01:05:19,576 And you, Mr. Fly, you better make this your best job. 654 01:05:19,706 --> 01:05:23,707 First time I had to wash to take a wedding picture, Mr. Spanger. 655 01:05:23,880 --> 01:05:27,229 - Have you gotten plenty of rice? - Every bag in camp. 656 01:05:51,538 --> 01:05:53,929 Here they come! Here they come! 657 01:06:00,496 --> 01:06:03,061 Will you come in a little closer, please? 658 01:06:04,931 --> 01:06:07,149 All right, here we go. 659 01:06:15,107 --> 01:06:16,760 Hold it! 660 01:06:16,933 --> 01:06:19,543 One more! 661 01:06:19,673 --> 01:06:22,630 Aren't you gonna kiss the bride, Griff? 662 01:06:28,457 --> 01:06:33,458 Wes! Wes! Wes! Oh, Wes! 663 01:06:33,545 --> 01:06:37,980 Wes! Wes! Wes! Oh, Wes! 664 01:06:38,111 --> 01:06:41,459 Wes! Wes! Wes! 665 01:06:41,590 --> 01:06:45,330 Wes! Wes! Wes! Wes! 666 01:09:10,441 --> 01:09:12,528 Whoa! 667 01:10:21,802 --> 01:10:25,846 If you weren't full of this cheap gun, this whole mess wouldn't have happened. 668 01:10:25,976 --> 01:10:29,629 And you, you're lucky you kissed the bride, or else my bullet'd be in your head! 669 01:10:29,802 --> 01:10:32,716 I'll do everything I can to see him live. 670 01:10:56,503 --> 01:10:59,851 Well, the government's gonna play fair. 671 01:10:59,981 --> 01:11:03,635 In view of your cooperation, they're gonna drop the charges against you. 672 01:11:03,852 --> 01:11:08,722 But as your lawyer, I must tell you again you didn't have to give them so much. 673 01:11:08,852 --> 01:11:11,897 They would've been satisfied with half. 674 01:11:12,027 --> 01:11:17,114 The politicians were flabbergasted when they found out what you were gonna do. 675 01:11:17,245 --> 01:11:20,767 You, uh... You could still be boss, you know... 676 01:11:20,899 --> 01:11:23,377 if you wanted to. 677 01:11:23,508 --> 01:11:27,379 Sure, sure, the government knows you kept back a lot of the tax money... 678 01:11:27,508 --> 01:11:29,856 that Logan and his gunmen collected. 679 01:11:29,987 --> 01:11:35,248 But Uncle Sam got twice as much that way than he did before you came along. 680 01:11:35,422 --> 01:11:39,423 Miss Drummond, do you know what this means? 681 01:11:39,597 --> 01:11:43,466 They'll take away your land, your cattle... 682 01:11:43,597 --> 01:11:47,511 your house, everything you've built up. 683 01:11:47,642 --> 01:11:49,555 Everything. 684 01:12:19,560 --> 01:12:23,126 Where you been all this time? Holdin' hands with Griff Bonell? 685 01:12:23,300 --> 01:12:25,344 Got any money left to fight for me? 686 01:12:25,518 --> 01:12:28,780 - The fight's over, Brockie. - It's never over! 687 01:12:28,866 --> 01:12:32,084 You've been buying people all your life. You gotta get me out of this! 688 01:12:32,258 --> 01:12:35,780 I spent every dollar I could hang on to. The judge and jury couldn't be bought. 689 01:12:35,911 --> 01:12:38,086 Well, get an appeal! We can still win! 690 01:12:38,260 --> 01:12:41,782 - We lost. - "We"? It's my neck! 691 01:12:41,955 --> 01:12:46,304 I know, but there's nothing more I can do for you. 692 01:12:46,478 --> 01:12:49,435 You killed a United States marshal. 693 01:12:49,610 --> 01:12:54,045 If it weren't for his brother, you'd get me out of this right now. 694 01:12:54,176 --> 01:12:57,220 You've got to hang, Brockie. 695 01:13:04,698 --> 01:13:09,482 Come on. We got a rope, but the government won't let us hang you. Come on! 696 01:13:09,569 --> 01:13:13,614 Jess... You're right, Jess. 697 01:13:15,657 --> 01:13:18,831 You've been coverin' for me all my life. 698 01:13:19,005 --> 01:13:21,353 I'm sorry. I'll take my medicine. 699 01:13:21,484 --> 01:13:24,441 Oh, Brockie! 700 01:13:24,615 --> 01:13:26,877 Brockie, don't! 701 01:13:27,007 --> 01:13:30,399 Don't, Brockie! Throw your gun down! 702 01:13:30,573 --> 01:13:34,051 Brockie, don't! Brockie, don't! 703 01:13:38,487 --> 01:13:41,705 Brockie, get rid of your gun. Put your hands high... 704 01:13:41,835 --> 01:13:43,879 and your fingers spread. 705 01:13:47,054 --> 01:13:50,707 What are you afraid of, Griff? 706 01:13:52,272 --> 01:13:55,273 Come on out! 707 01:14:01,273 --> 01:14:06,534 What are you waitin' for? Let's see you shoot her. 708 01:14:22,059 --> 01:14:25,538 I'm killed! 709 01:14:25,712 --> 01:14:28,539 Don't shoot, Mr. Bonell. I'm killed! 710 01:14:36,975 --> 01:14:39,062 Get a doctor. She'll live. 711 01:15:25,288 --> 01:15:29,984 Miss Drummond! What are you doin' out of bed? You know what Doc Hudson said. 712 01:15:30,114 --> 01:15:33,985 - I'm all right, Mr. Cashman. - Now get back to your room right now, Miss Drummond. 713 01:15:34,115 --> 01:15:36,855 The doc said not to let you out of the hotel. 714 01:15:37,029 --> 01:15:39,769 Thank you very much, but I'll be all right. 715 01:15:43,900 --> 01:15:47,857 You're a lucky woman it was Griff Bonell done that shootin'. 716 01:15:47,987 --> 01:15:52,074 He put that bullet in ya right where he wanted it put. 717 01:15:52,249 --> 01:15:54,815 I know that, Mr. Spanger. 718 01:15:54,945 --> 01:15:58,511 There's nothing I can do or say or pray for... 719 01:15:58,598 --> 01:16:00,946 that will bring him back to you. 720 01:16:03,947 --> 01:16:07,513 It's very hard to forget the man you love. 721 01:16:07,686 --> 01:16:09,599 I know. 722 01:16:11,513 --> 01:16:15,558 You have one thing in your favor, Mrs. Bonell: 723 01:16:15,688 --> 01:16:17,601 Youth. 724 01:17:25,047 --> 01:17:28,178 Barney meant no harm by that. He just likes that song. 725 01:17:28,352 --> 01:17:32,265 You wouldn't take my advice, Marshal. I'm gonna take it myself. 726 01:17:32,396 --> 01:17:35,092 - Where you goin'? - California. 727 01:17:35,223 --> 01:17:37,789 What about Jessica Drummond? 728 01:17:40,354 --> 01:17:42,441 I want to talk about her, Griff. 729 01:17:45,573 --> 01:17:48,921 You know, you did something for her that you wouldn't have done... 730 01:17:49,051 --> 01:17:51,835 for Ma or Wes or me or anybody else. 731 01:17:51,965 --> 01:17:54,704 You lost your head. 732 01:17:54,879 --> 01:17:57,271 You didn't kill him like a peace officer. 733 01:17:57,401 --> 01:17:59,271 You blew up inside... 734 01:17:59,401 --> 01:18:02,837 did everything you learned me not to do. 735 01:18:03,011 --> 01:18:06,359 Must've loved her an awful lot to kill Brockie the way you did. 736 01:18:06,489 --> 01:18:09,098 You don't talk like a wet-nose anymore, Chico. 737 01:18:09,229 --> 01:18:11,577 - Then why don't you go to her? - You think it's me? 738 01:18:11,708 --> 01:18:15,577 I want her. I'll never have her because she won't have me. 739 01:18:15,751 --> 01:18:18,752 Chico, if she'd have killed you, I never would have forgiven her. 740 01:18:18,927 --> 01:18:21,492 You know why? 'Cause I'm not big enough. 741 01:18:23,144 --> 01:18:25,580 You gotta be big to forgive.61064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.