All language subtitles for Cold Case S04E02 The War at Home_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,440 --> 00:00:02,980 [Vanessa Carlton singing "White Houses"] 2 00:00:03,060 --> 00:00:05,900 ♪ Crashed on the floor when I moved in.. ♪ 3 00:00:05,980 --> 00:00:07,980 [women laughing] 4 00:00:08,070 --> 00:00:10,110 Okay, this one's from me. 5 00:00:10,200 --> 00:00:12,990 Oh. I told you guys, no gifts. 6 00:00:13,070 --> 00:00:14,320 Yeah, who ever believes that? 7 00:00:14,410 --> 00:00:15,740 Come on. Open it already, Bren. 8 00:00:15,830 --> 00:00:17,290 Alright, alright, alright. 9 00:00:17,370 --> 00:00:18,330 [Bren gasps] 10 00:00:18,410 --> 00:00:20,080 (all) Aw! 11 00:00:20,160 --> 00:00:23,170 Oh, Dana, this is adorable. 12 00:00:23,250 --> 00:00:25,630 - I told you, you'd like it. - Oh! 13 00:00:25,710 --> 00:00:27,340 How can you tell it's a girl, mommy? 14 00:00:27,420 --> 00:00:30,840 'Cause when I do this, she sounds just like you. 15 00:00:30,920 --> 00:00:32,010 ♪ Jenny screams out.. ♪ 16 00:00:32,090 --> 00:00:34,220 Give me a hand, sweetie. C'mon. 17 00:00:34,300 --> 00:00:38,010 ♪ 'Cause when she dances, she goes and goes ♪ 18 00:00:38,100 --> 00:00:40,890 ♪ Beer through the nose on an inside joke.. ♪ 19 00:00:40,980 --> 00:00:42,730 Time to pack it on, girls. 20 00:00:42,810 --> 00:00:45,190 Oh, and I'm supposed to be dieting. 21 00:00:45,270 --> 00:00:48,230 Oh, one of the few good perks of being this huge 22 00:00:48,320 --> 00:00:49,480 is you can eat like a horse. 23 00:00:49,570 --> 00:00:50,650 [all laughing] 24 00:00:50,740 --> 00:00:52,490 Bring it on! 25 00:00:52,570 --> 00:00:53,570 Right here. 26 00:00:53,660 --> 00:00:54,610 Dana. 27 00:00:54,700 --> 00:00:56,580 Hey. No boys allowed. 28 00:00:56,660 --> 00:00:58,870 I told you this was a girls' party, babe. 29 00:00:58,950 --> 00:01:01,540 ♪ It's alright and it's nice not to.. ♪ 30 00:01:01,620 --> 00:01:04,000 From the National Guard. 31 00:01:04,080 --> 00:01:05,830 Oh, my God. 32 00:01:07,210 --> 00:01:09,250 I'm being deployed? 33 00:01:09,340 --> 00:01:10,300 Yeah. 34 00:01:10,380 --> 00:01:12,510 [instrumental music] 35 00:01:12,590 --> 00:01:14,590 But you have a kid. 36 00:01:15,720 --> 00:01:16,850 How soon? 37 00:01:16,930 --> 00:01:19,970 Uh, three weeks. 38 00:01:20,060 --> 00:01:21,430 Who's going to take care of Lindsey? 39 00:01:21,520 --> 00:01:23,390 I will, baby. 40 00:01:26,520 --> 00:01:29,980 [chuckles] Hey...I'm a baker. 41 00:01:30,070 --> 00:01:32,900 Probably get stationed in one of Saddam's old palaces 42 00:01:32,990 --> 00:01:35,030 grilling filets for the generals. 43 00:01:35,110 --> 00:01:36,160 'Right.' 44 00:01:37,240 --> 00:01:38,830 Well, here. I'll slice the tart. 45 00:01:38,910 --> 00:01:40,490 Here, honey. 46 00:01:40,580 --> 00:01:42,580 You're going away, mommy? 47 00:01:42,660 --> 00:01:44,750 I'll be back before you know it. 48 00:01:44,830 --> 00:01:46,830 In no time at all. 49 00:01:46,920 --> 00:01:48,080 [inhales sharply] 50 00:01:49,290 --> 00:01:52,210 [instrumental music] 51 00:01:56,840 --> 00:01:59,760 [instrumental music] 52 00:02:08,690 --> 00:02:11,610 [music continues] 53 00:02:27,790 --> 00:02:30,710 [music continues] 54 00:02:38,970 --> 00:02:41,600 [instrumental music] 55 00:02:41,680 --> 00:02:44,600 [bird squawking] 56 00:02:49,480 --> 00:02:51,560 That Veronica in the car? 57 00:02:51,650 --> 00:02:54,190 We're on our way to school. 58 00:02:54,280 --> 00:02:56,440 She's pouting because I won't let her come with. 59 00:02:56,530 --> 00:02:57,950 [chuckles] Eight-year-old 60 00:02:58,030 --> 00:02:59,450 wants to see a crime scene? 61 00:02:59,530 --> 00:03:02,200 She's a weird kid. 62 00:03:02,280 --> 00:03:03,870 - Hey, boss. - Morning. 63 00:03:03,950 --> 00:03:06,200 - We got a floater? - Not exactly. 64 00:03:06,290 --> 00:03:10,080 Marine Unit was doing a trawl of the Delaware, turned this up. 65 00:03:15,840 --> 00:03:18,170 Is that an arm? 66 00:03:18,260 --> 00:03:20,260 Ran the serial number, matches the prosthetic 67 00:03:20,340 --> 00:03:22,890 of a missing Iraq War veteran. 68 00:03:22,970 --> 00:03:24,680 Guy couldn't catch a break, huh? 69 00:03:24,760 --> 00:03:27,600 Gal. Dana Taylor. 70 00:03:27,680 --> 00:03:30,150 Went missing three months after returning from the Middle East. 71 00:03:30,230 --> 00:03:32,770 How long could someone with a missing arm stay lost? 72 00:03:32,860 --> 00:03:35,190 You ever see "The Fugitive?" 73 00:03:35,280 --> 00:03:39,490 These things don't come cheap. It's a custom fit, titanium. 74 00:03:39,570 --> 00:03:42,240 - Not something you'd just toss. - Not on purpose. 75 00:03:42,320 --> 00:03:43,580 So where'd the rest of her go? 76 00:03:43,660 --> 00:03:44,740 Well, if the arm was in the river 77 00:03:44,830 --> 00:03:46,830 odds are the body is too. 78 00:03:46,910 --> 00:03:49,710 Divers are coming out. 79 00:03:49,790 --> 00:03:51,710 Not really a Bring Your Daughter to Work Day. 80 00:03:56,050 --> 00:03:58,970 [theme music] 81 00:04:19,070 --> 00:04:21,990 [music continues] 82 00:04:28,040 --> 00:04:30,660 - Lady soldier, huh? - Yup. 83 00:04:30,750 --> 00:04:33,330 - Got to wonder. - Wonder what? 84 00:04:33,420 --> 00:04:36,630 Remember the girl in Iraq, had that guy on a leash? 85 00:04:36,710 --> 00:04:37,670 Yeah. 86 00:04:37,750 --> 00:04:39,880 [scoffs] 87 00:04:39,960 --> 00:04:40,970 What's your point? 88 00:04:41,050 --> 00:04:42,380 I just don't get these chicks 89 00:04:42,470 --> 00:04:43,550 that want to tote guns and take prisoners 90 00:04:43,640 --> 00:04:46,680 for a living. No offense. 91 00:04:46,760 --> 00:04:48,180 (Will) 'Dana Taylor, 30.' 92 00:04:48,260 --> 00:04:51,140 Three months in Iraq. 93 00:04:51,230 --> 00:04:52,810 Hmm. 94 00:04:52,890 --> 00:04:54,980 Joined the Guard to pay for cooking school. 95 00:04:55,060 --> 00:04:56,940 Seven and a half years into an eight-year bid. 96 00:04:57,020 --> 00:04:59,230 Yeah. Probably never thought she'd get called up. 97 00:04:59,320 --> 00:05:01,150 Lost her right arm in a grenade attack 98 00:05:01,240 --> 00:05:03,030 on her truck outside Fallujah. 99 00:05:03,110 --> 00:05:04,910 Ribbon of Valor for heroism. 100 00:05:04,990 --> 00:05:06,830 Pulled another soldier out of the wreckage. 101 00:05:06,910 --> 00:05:08,160 When did she get back? 102 00:05:08,240 --> 00:05:10,290 June 2004. 103 00:05:10,370 --> 00:05:12,160 Disappeared October the same year. 104 00:05:12,250 --> 00:05:14,120 Last to see was the husband, Geoff. 105 00:05:14,210 --> 00:05:16,630 Says she went for a walk that night.. 106 00:05:16,710 --> 00:05:18,090 ...never came back. 107 00:05:18,170 --> 00:05:19,340 Lame story. 108 00:05:19,420 --> 00:05:21,420 Yeah, so lame it could be true. 109 00:05:21,510 --> 00:05:24,550 Though he and Dana were going through a rough patch. 110 00:05:24,630 --> 00:05:26,680 So maybe she took a header into the river on her own? 111 00:05:26,760 --> 00:05:29,720 Or maybe the husband pulled a Scott Peterson. 112 00:05:29,810 --> 00:05:31,220 Hmm. 113 00:05:31,310 --> 00:05:33,060 Valens upstairs? 114 00:05:33,140 --> 00:05:36,520 Taking lost time. Didn't say why. 115 00:05:36,600 --> 00:05:39,520 [instrumental music] 116 00:05:51,370 --> 00:05:52,540 [knocking on door] 117 00:05:55,370 --> 00:05:56,500 Uncle Scotty's here! 118 00:05:56,580 --> 00:05:57,880 [laughing] What's up? 119 00:05:57,960 --> 00:05:59,130 How you doing, Em? 120 00:05:59,210 --> 00:06:00,590 Oh, you're so big. 121 00:06:00,670 --> 00:06:03,590 (Scotty) Where's your mom and dad, huh? 122 00:06:03,670 --> 00:06:05,170 Hiya, Scotty. 123 00:06:05,260 --> 00:06:07,180 What? You run out of corn flakes or something? 124 00:06:07,260 --> 00:06:10,010 I can't visit my own brother without being abused, hmm? 125 00:06:10,930 --> 00:06:12,220 [laughing] 126 00:06:12,310 --> 00:06:14,810 Orange juice was sour. We had to throw it away. 127 00:06:14,890 --> 00:06:15,850 - No kidding. - 'Yeah.' 128 00:06:15,940 --> 00:06:17,150 Enough with that, Emilio. 129 00:06:17,230 --> 00:06:18,270 Hey. 130 00:06:18,350 --> 00:06:20,110 - What's up? - Hi, mommy. 131 00:06:20,190 --> 00:06:23,400 Uh, you know, maybe we could take a walk, or.. 132 00:06:23,480 --> 00:06:25,400 Oh, papi, a walk? 133 00:06:25,490 --> 00:06:26,530 [chuckles] 134 00:06:28,070 --> 00:06:30,070 I won't rough him up too bad, hmm? 135 00:06:33,620 --> 00:06:35,960 So, something happen? 136 00:06:36,040 --> 00:06:37,330 Um.. 137 00:06:39,290 --> 00:06:41,340 ...you remember Coach Fitzpatrick? 138 00:06:43,340 --> 00:06:44,920 The boxing guy who taught classes 139 00:06:45,010 --> 00:06:47,010 at the gym around the way? 140 00:06:47,090 --> 00:06:48,930 Uh.. 141 00:06:49,010 --> 00:06:51,970 ...you know, he... got picked up. 142 00:06:52,060 --> 00:06:55,020 - A lewd act with a minor. - Oh. 143 00:06:55,100 --> 00:06:56,390 DA's really gunning for him 144 00:06:56,480 --> 00:06:59,900 and he's got a long list of...witnesses. 145 00:06:59,980 --> 00:07:02,110 Are you serious? 146 00:07:02,190 --> 00:07:03,230 [sighs] 147 00:07:03,320 --> 00:07:05,360 You're on the list, Mikey. 148 00:07:07,530 --> 00:07:09,990 Th-that don't make sense. 149 00:07:10,070 --> 00:07:11,990 - No? - No. 150 00:07:12,080 --> 00:07:13,280 But to put this guy away, they're gonna need 151 00:07:13,370 --> 00:07:15,120 all the ammo they can get. 152 00:07:15,200 --> 00:07:17,330 Hey, God bless 'em, but I can't help. 153 00:07:20,040 --> 00:07:21,210 Okay. 154 00:07:21,290 --> 00:07:22,250 [clears throat] 155 00:07:23,540 --> 00:07:25,380 I just told 'em I'd check with you. 156 00:07:25,460 --> 00:07:27,050 Told who? 157 00:07:28,590 --> 00:07:30,550 The people who got it wrong, I guess. 158 00:07:32,140 --> 00:07:35,060 [instrumental music] 159 00:07:37,100 --> 00:07:40,020 [music continues] 160 00:07:42,190 --> 00:07:44,190 Dana never took off that arm. 161 00:07:44,270 --> 00:07:46,440 She wanted to be as normal as possible. 162 00:07:46,530 --> 00:07:48,190 Like before. 163 00:07:48,280 --> 00:07:50,860 Before Iraq? 164 00:07:50,950 --> 00:07:52,200 She come home different? 165 00:07:52,280 --> 00:07:54,950 If you had your arm blown off, wouldn't you? 166 00:07:55,030 --> 00:07:56,740 Just asking a question. 167 00:07:56,830 --> 00:07:59,330 Yes. She was different. 168 00:07:59,410 --> 00:08:00,620 When I came back from Vietnam 169 00:08:00,710 --> 00:08:03,750 my wife and I had some troubles adjusting. 170 00:08:03,840 --> 00:08:06,920 We were working it out.. 171 00:08:07,010 --> 00:08:08,460 ...till she walked out the door that night 172 00:08:08,550 --> 00:08:10,050 and I became a widower. 173 00:08:10,130 --> 00:08:11,550 She happen to mention 174 00:08:11,630 --> 00:08:14,430 she was headed toward the river that night? 175 00:08:14,510 --> 00:08:17,390 She used to go on long walks alone. 176 00:08:17,470 --> 00:08:18,930 Never said where she went. 177 00:08:19,020 --> 00:08:21,270 Any problems with friends, neighbors? 178 00:08:21,350 --> 00:08:24,860 No way...Fishtown's a military neighborhood. 179 00:08:24,940 --> 00:08:26,820 Dana went over, did her duty. 180 00:08:26,900 --> 00:08:28,190 People respected that. 181 00:08:29,320 --> 00:08:32,700 I hate to ask, but...suicide? 182 00:08:35,990 --> 00:08:39,120 I thought we were finding our way back. 183 00:08:39,200 --> 00:08:41,000 Maybe Dana couldn't make it. 184 00:08:41,080 --> 00:08:43,210 Like you said, she came back different. 185 00:08:44,580 --> 00:08:47,880 And it...threw me. 186 00:08:47,960 --> 00:08:49,340 [Dido singing "White Flag"] 187 00:08:49,420 --> 00:08:51,760 ♪ I know you think that ♪ 188 00:08:51,840 --> 00:08:54,340 ♪ I shouldn't still love you.. ♪ 189 00:08:54,430 --> 00:08:56,350 (male #1) 'You know what I miss the most?' 190 00:08:56,430 --> 00:08:57,600 Your leg? 191 00:08:57,680 --> 00:08:58,680 Ha ha ha. 192 00:08:58,770 --> 00:09:00,350 [laughing] 193 00:09:00,430 --> 00:09:01,980 (Dana) 'Uh...the chow?' 194 00:09:02,060 --> 00:09:03,140 The danger. 195 00:09:03,230 --> 00:09:06,230 ♪ Well, I'd still have felt it ♪ 196 00:09:06,310 --> 00:09:07,270 ♪ Where's the sense.. ♪ 197 00:09:07,360 --> 00:09:08,730 Geoff. 198 00:09:08,820 --> 00:09:11,030 - Hey, Linds! - Mommy! 199 00:09:11,110 --> 00:09:13,820 ♪ I promise I'm not trying.. ♪ 200 00:09:13,910 --> 00:09:16,950 They couldn't put your arm back on? 201 00:09:17,030 --> 00:09:18,620 ♪ Or return to where we were.. ♪ 202 00:09:18,700 --> 00:09:21,660 No, baby, they couldn't. 203 00:09:21,750 --> 00:09:24,210 It's okay. Give your mom a hug. 204 00:09:24,290 --> 00:09:26,580 [whispers] Come here. 205 00:09:26,670 --> 00:09:29,380 Oh. We're all going to get used to it. 206 00:09:29,460 --> 00:09:31,090 Yeah, sure. 207 00:09:31,170 --> 00:09:33,010 ♪ And surrender.. ♪ 208 00:09:33,090 --> 00:09:34,130 I don't like it. 209 00:09:34,220 --> 00:09:36,140 - It's weird. - Lindsey! 210 00:09:36,220 --> 00:09:38,180 Hey, it's just an arm, okay? 211 00:09:38,260 --> 00:09:39,720 - I got another one. - Okay. 212 00:09:39,810 --> 00:09:40,970 [laughing] 213 00:09:42,140 --> 00:09:43,520 I'm so glad to be back. 214 00:09:43,600 --> 00:09:45,810 We're glad too. 215 00:09:45,900 --> 00:09:48,440 ♪ I know I left too much mess.. ♪ 216 00:09:48,520 --> 00:09:50,360 Hey, Tommy. 217 00:09:50,440 --> 00:09:51,820 Neighborhood's been pretty sleepy 218 00:09:51,900 --> 00:09:53,990 'without you around raising some.' 219 00:09:54,070 --> 00:09:56,240 Been busy kicking Iraqi ass. 220 00:09:56,320 --> 00:09:57,370 (Geoff) 'Whoa, Tommy.' 221 00:09:58,200 --> 00:09:59,450 (Tommy) Sorry. 222 00:09:59,530 --> 00:10:01,200 You...forget. 223 00:10:01,290 --> 00:10:02,410 It's okay. 224 00:10:02,500 --> 00:10:05,250 ♪ Can't talk to me again ♪ 225 00:10:05,330 --> 00:10:06,670 (Lindsey) 'When are you coming home?' 226 00:10:06,750 --> 00:10:08,000 (Dana) 'In a week.' 227 00:10:08,080 --> 00:10:09,710 'I'll have a prosthetic by then.' 228 00:10:09,790 --> 00:10:10,880 Be 100%. 229 00:10:10,960 --> 00:10:13,880 ♪ Rules of it's over then.. ♪ 230 00:10:13,970 --> 00:10:16,010 Well, 90%. 231 00:10:20,180 --> 00:10:23,890 ♪ I will go down with this ship.. ♪ 232 00:10:23,980 --> 00:10:26,140 I couldn't look at her. 233 00:10:26,230 --> 00:10:27,650 And she knew it. 234 00:10:27,730 --> 00:10:29,520 So, maybe that hurt enough.. 235 00:10:29,610 --> 00:10:31,150 ...she put herself in the river. 236 00:10:31,230 --> 00:10:33,860 The person who'd know better than me? 237 00:10:33,940 --> 00:10:35,110 Tommy. 238 00:10:35,190 --> 00:10:36,900 Tommy from the hospital? 239 00:10:36,990 --> 00:10:39,240 Yeah, he was just a guy we knew from the neighborhood 240 00:10:39,320 --> 00:10:40,620 but after what they went through 241 00:10:40,700 --> 00:10:43,870 he was...her new best friend. 242 00:10:43,950 --> 00:10:46,080 Was he in the RPG attack too? 243 00:10:46,160 --> 00:10:48,420 He was the one she saved. 244 00:10:48,500 --> 00:10:51,840 If Dana had any secrets, it's Tommy who'd know 'em. 245 00:10:51,920 --> 00:10:54,840 [instrumental music] 246 00:10:58,050 --> 00:11:02,890 Me and Dana fought in Iraq, 93 days and nights. 247 00:11:02,970 --> 00:11:04,390 Brings you together, huh? 248 00:11:04,470 --> 00:11:06,600 In a way you can't understand. 249 00:11:06,680 --> 00:11:08,850 Her cell phone records show a lot of calls to you, Tommy 250 00:11:08,940 --> 00:11:10,860 after you both got back. 251 00:11:10,940 --> 00:11:13,070 Includes the night she disappeared. 252 00:11:13,150 --> 00:11:15,860 Uh, it's 'cause we talked every night. 253 00:11:15,940 --> 00:11:17,740 It's not what you think. 254 00:11:17,820 --> 00:11:19,950 We talked about the war, rehab. 255 00:11:20,030 --> 00:11:21,370 Frank. 256 00:11:21,450 --> 00:11:23,370 Who's Frank? 257 00:11:23,450 --> 00:11:25,120 Our friend. 258 00:11:25,200 --> 00:11:27,330 Died in the attack. 259 00:11:27,410 --> 00:11:30,040 That you and Dana survived? 260 00:11:30,120 --> 00:11:33,210 What'd you talk about the night she disappeared? 261 00:11:33,290 --> 00:11:34,550 Well, the usual. 262 00:11:34,630 --> 00:11:35,800 Night terrors. 263 00:11:35,880 --> 00:11:38,130 Seeing Frank in our dreams. 264 00:11:38,220 --> 00:11:40,470 How the thanks you get for fighting is people back here 265 00:11:40,550 --> 00:11:42,850 looking at you like you're a freak. 266 00:11:42,930 --> 00:11:44,470 Sounds hard to live with. 267 00:11:44,560 --> 00:11:49,140 No one else gets it, so we'd...tell each other. 268 00:11:49,230 --> 00:11:53,520 ♪ This is the straw, final straw ♪ 269 00:11:53,610 --> 00:11:56,150 ♪ In the.. ♪ 270 00:11:56,230 --> 00:11:57,650 I wrote the Guard. 271 00:11:57,740 --> 00:11:58,860 Yeah? 272 00:11:58,950 --> 00:12:00,860 Asked them to send me back over. 273 00:12:02,450 --> 00:12:03,450 You're kidding. 274 00:12:03,530 --> 00:12:05,660 Nope. I'm walking good as new. 275 00:12:05,740 --> 00:12:06,830 Why not? 276 00:12:12,290 --> 00:12:13,380 You okay? 277 00:12:13,460 --> 00:12:15,090 Yeah. 278 00:12:15,170 --> 00:12:16,500 It was just.. 279 00:12:17,420 --> 00:12:20,260 [indistinct chattering] 280 00:12:21,880 --> 00:12:24,510 Oh, Dana, they're precious. 281 00:12:24,600 --> 00:12:26,100 You know, it's the best I can do at the moment. 282 00:12:26,180 --> 00:12:27,770 Oh, they're sweet. 283 00:12:29,520 --> 00:12:31,980 - Brenda? - No. 284 00:12:38,070 --> 00:12:39,990 Look at that face. 285 00:12:41,990 --> 00:12:43,990 I see Frank every time I look at her. 286 00:12:45,490 --> 00:12:47,410 Missed you at his memorial. 287 00:12:48,660 --> 00:12:50,620 I heard it was beautiful. 288 00:12:52,500 --> 00:12:55,130 'Out on the bridge.' 289 00:12:55,210 --> 00:12:57,210 I guess you had something better to do? 290 00:12:57,300 --> 00:12:58,550 I didn't think you wanted me there. 291 00:12:58,630 --> 00:13:00,460 Oh, you got that right. 292 00:13:00,550 --> 00:13:01,840 (Dana) 'So what should I have done?' 293 00:13:01,920 --> 00:13:03,510 Just don't act like we're friends. 294 00:13:03,590 --> 00:13:05,390 We're not. 295 00:13:05,470 --> 00:13:07,180 'And we never will be again.' 296 00:13:07,260 --> 00:13:09,720 - Brenda, you've had a few-- - You blew it off too, Tommy. 297 00:13:09,810 --> 00:13:11,100 So you just save it! 298 00:13:11,180 --> 00:13:12,770 - It's hard on us too. - 'Oh, boo-hoo!' 299 00:13:12,850 --> 00:13:14,690 You didn't lose anyone. 300 00:13:14,770 --> 00:13:16,900 We lost Frank. 301 00:13:16,980 --> 00:13:19,150 You don't have a baby with no father. 302 00:13:20,280 --> 00:13:22,950 I can't stand to see you alive 303 00:13:23,030 --> 00:13:26,240 when he is nothing but ashes at the bottom of that river. 304 00:13:26,320 --> 00:13:31,250 ♪ Starts the hardest time ♪ 305 00:13:32,710 --> 00:13:36,330 ♪ I promise I'll do anything.. ♪ 306 00:13:36,420 --> 00:13:38,590 Why was Brenda laying this on Dana? 307 00:13:40,760 --> 00:13:43,630 Dana was driving the truck when.. 308 00:13:45,300 --> 00:13:48,140 So she blames her for her husband dying? 309 00:13:48,220 --> 00:13:50,310 But Brenda wasn't in her right mind. 310 00:13:50,390 --> 00:13:52,220 She was drinking all the time and.. 311 00:13:52,310 --> 00:13:54,770 ..half crazy over losing Frank. 312 00:13:54,850 --> 00:13:57,480 Crazy enough to kill someone? 313 00:13:57,560 --> 00:14:00,480 [instrumental music] 314 00:14:08,910 --> 00:14:10,450 Crap! 315 00:14:11,450 --> 00:14:12,830 [sighs] 316 00:14:12,910 --> 00:14:14,250 [water running] 317 00:14:14,330 --> 00:14:15,410 What, are you trying to smoke us out? 318 00:14:15,500 --> 00:14:16,460 A nudge would have worked. 319 00:14:16,540 --> 00:14:18,170 I was trying to make breakfast. 320 00:14:18,250 --> 00:14:20,420 Well, maybe I'll take a rain check. 321 00:14:20,500 --> 00:14:22,000 [chuckles] In my family 322 00:14:22,090 --> 00:14:24,090 "cooked" pretty much meant whatever was spinning 323 00:14:24,170 --> 00:14:26,760 under the heat lamp at 7-11, so.. 324 00:14:26,840 --> 00:14:28,260 So I guess this is it then. 325 00:14:28,340 --> 00:14:30,300 [Lilly chuckles] 326 00:14:30,390 --> 00:14:32,350 Go ahead, pack your bags and leave. 327 00:14:32,430 --> 00:14:33,720 Yeah, it's been nice knowing you. 328 00:14:33,810 --> 00:14:34,930 Get the door on your way out, huh? 329 00:14:35,020 --> 00:14:36,560 Yeah, sure thing. Adios. 330 00:14:36,640 --> 00:14:39,810 Cut and run. You wouldn't be the first. 331 00:14:43,070 --> 00:14:45,400 Who left you, Lil? 332 00:14:45,490 --> 00:14:46,740 What? 333 00:14:49,490 --> 00:14:51,330 My dad. 334 00:14:51,410 --> 00:14:53,450 I was six. 335 00:14:53,540 --> 00:14:54,870 Yeah? 336 00:14:57,580 --> 00:14:59,540 I always thought he'd come back. 337 00:15:01,130 --> 00:15:04,630 My high school graduation, I'm sitting there.. 338 00:15:04,710 --> 00:15:07,300 ...looking for him in the bleachers. 339 00:15:07,380 --> 00:15:09,590 - Did he show? - What do you think? 340 00:15:11,050 --> 00:15:12,510 I'm sorry. 341 00:15:15,140 --> 00:15:16,430 Yeah. 342 00:15:18,600 --> 00:15:22,190 Like I said, you wouldn't be the first. 343 00:15:22,270 --> 00:15:25,030 Yeah, well, you know, maybe I'll stay.. 344 00:15:25,110 --> 00:15:27,030 ...see if I can't be the last. 345 00:15:28,240 --> 00:15:31,160 [instrumental music] 346 00:15:38,120 --> 00:15:39,710 (John) 'We appreciate you taking the time.' 347 00:15:39,790 --> 00:15:41,790 You said it was about Dana. 348 00:15:43,210 --> 00:15:44,420 Did you find her? 349 00:15:44,500 --> 00:15:46,260 (Scotty) Her arm. 350 00:15:46,340 --> 00:15:48,590 We're thinking the rest of her might be dead. 351 00:15:48,670 --> 00:15:50,010 [chuckles] 352 00:15:50,090 --> 00:15:51,800 Missed the sensitivity training, did you? 353 00:15:51,890 --> 00:15:55,220 4th of July, 2004 354 00:15:55,310 --> 00:15:57,310 things got ugly between you two. 355 00:15:57,390 --> 00:15:59,440 I was reeling over Frank's death. 356 00:16:01,560 --> 00:16:03,980 Not for nothing, I was.. 357 00:16:04,060 --> 00:16:05,940 ...a few glasses into the Chablis. 358 00:16:06,030 --> 00:16:07,400 That can fuel the fire. 359 00:16:07,490 --> 00:16:10,240 I was grieving, not homicidal. 360 00:16:12,160 --> 00:16:13,370 And I was at home with my 361 00:16:13,450 --> 00:16:15,660 six-month-old the night she went missing. 362 00:16:15,740 --> 00:16:18,120 Well, a six-month-old can't alibi you, Bren. 363 00:16:18,200 --> 00:16:20,160 How would killing Dana help me? 364 00:16:21,330 --> 00:16:22,880 'Wouldn't bring Frank back.' 365 00:16:22,960 --> 00:16:24,920 Well, murder ain't logical like that. 366 00:16:25,000 --> 00:16:26,630 Look, I apologized to her. 367 00:16:26,710 --> 00:16:28,800 - After the hangover. - 'Yeah.' 368 00:16:28,880 --> 00:16:31,130 Things got back to normal for us again. 369 00:16:31,220 --> 00:16:33,760 Of course, going back to normal not that easy. 370 00:16:35,220 --> 00:16:36,350 No. 371 00:16:40,390 --> 00:16:41,810 Like a lot of guys coming back 372 00:16:41,890 --> 00:16:44,190 it seemed like part of Dana was stuck in Iraq. 373 00:16:44,270 --> 00:16:46,270 [Citizen Cope's singing "Bullet And A Target"] 374 00:16:46,360 --> 00:16:48,900 ♪ Mr. Dali Lamas ♪ 375 00:16:48,980 --> 00:16:52,240 ♪ Another sister's shooting heroin tomorrow.. ♪ 376 00:16:52,320 --> 00:16:55,570 How come daddy's not driving me to gymnastics? 377 00:16:55,660 --> 00:16:57,450 'Cause mommy's home now. 378 00:16:57,540 --> 00:16:59,870 And this was always our thing, right? 379 00:16:59,950 --> 00:17:02,120 Daddy always lets me sit up front. 380 00:17:05,420 --> 00:17:07,670 Why don't you braid Lucy's hair, huh? 381 00:17:11,470 --> 00:17:13,720 So I stopped drinking. 382 00:17:13,800 --> 00:17:15,640 Yeah? 383 00:17:15,720 --> 00:17:17,350 After the way I talked to you.. 384 00:17:17,430 --> 00:17:18,760 Oh, come on. 385 00:17:18,850 --> 00:17:20,600 It was understandable. 386 00:17:20,680 --> 00:17:22,560 ♪ But what you've done here.. ♪ 387 00:17:22,640 --> 00:17:24,810 I'm going to grief counseling.. 388 00:17:26,400 --> 00:17:28,980 ...to talk about Frank.. 389 00:17:29,070 --> 00:17:30,230 '...missing him.' 390 00:17:30,320 --> 00:17:31,570 (Dana) 'Sure.' 391 00:17:31,650 --> 00:17:33,950 (Brenda) 'You thought about it?' 392 00:17:34,030 --> 00:17:35,660 Counseling? 393 00:17:35,740 --> 00:17:37,700 Me? For what? 394 00:17:37,780 --> 00:17:40,370 Geoff says you never even talked about the attack. 395 00:17:42,120 --> 00:17:43,540 No. 396 00:17:43,620 --> 00:17:45,620 I'd like to know what happened. 397 00:17:48,540 --> 00:17:50,670 We were driving. 398 00:17:50,750 --> 00:17:52,300 Like we are now. 399 00:17:56,890 --> 00:17:59,180 Orders are you keep on moving, you never stop. 400 00:17:59,260 --> 00:18:02,310 - What was Frank doing? - 'He was looking out.' 401 00:18:02,390 --> 00:18:04,270 You always have to look out 'cause.. 402 00:18:04,350 --> 00:18:07,270 ...the one thing out of place can be the thing that.. 403 00:18:07,350 --> 00:18:09,150 The thing that what? 404 00:18:11,280 --> 00:18:12,230 [shouting] Get off the street! 405 00:18:12,320 --> 00:18:13,280 [honking] 406 00:18:13,360 --> 00:18:14,740 [tires screeching] 407 00:18:14,820 --> 00:18:16,360 Hey, lady, watch it, you freak. 408 00:18:16,450 --> 00:18:18,240 - What are you doing? - Mommy, don't. 409 00:18:18,320 --> 00:18:20,530 Didn't you see me coming? Are you a complete moron? 410 00:18:20,620 --> 00:18:23,250 - Dane, stop! - What a total loser! 411 00:18:23,330 --> 00:18:24,870 What a freak! 412 00:18:26,500 --> 00:18:29,250 ♪ Had a .45 that he always cleaned ♪ 413 00:18:29,340 --> 00:18:30,840 ♪ Said one day one day.. ♪ 414 00:18:30,920 --> 00:18:32,670 I'm sorry. 415 00:18:32,760 --> 00:18:36,090 ♪ Now we ducked and she ran away ♪ 416 00:18:36,180 --> 00:18:38,340 I keep forgetting I can't act like that here. 417 00:18:38,430 --> 00:18:41,560 ♪ I check the cover of a magazine ♪ 418 00:18:41,640 --> 00:18:43,020 ♪ I'm just wondering how ♪ 419 00:18:43,100 --> 00:18:44,180 ♪ Just wondering how ♪ 420 00:18:44,270 --> 00:18:45,480 It's okay, sweetie. 421 00:18:45,560 --> 00:18:46,940 She's always doing that 422 00:18:47,020 --> 00:18:49,730 making people mad. 423 00:18:49,810 --> 00:18:52,020 ♪ And it won't be long before.. ♪ 424 00:18:52,110 --> 00:18:56,360 (Scotty) From happy homemaker to road-rage case. 425 00:18:56,450 --> 00:18:57,490 'It's quite a flip.' 426 00:18:57,570 --> 00:19:00,370 Combat vet, classic PTSD. 427 00:19:00,450 --> 00:19:03,660 I realized that day that the Dana I knew was gone. 428 00:19:05,830 --> 00:19:08,170 I wonder who else she went off on. 429 00:19:08,250 --> 00:19:10,250 Sounds like this daughter could tell some tales. 430 00:19:14,340 --> 00:19:17,010 Do you know where my mom went? 431 00:19:17,090 --> 00:19:18,880 We're trying to find out. 432 00:19:18,970 --> 00:19:20,840 That's why we're here. 433 00:19:20,930 --> 00:19:23,310 Do you remember when she came back from the war, Lindsey? 434 00:19:23,390 --> 00:19:25,310 Yeah, she didn't have an arm. 435 00:19:25,390 --> 00:19:29,100 We heard she'd get upset sometimes, make people mad. 436 00:19:29,190 --> 00:19:30,690 Yeah. 437 00:19:30,770 --> 00:19:33,320 Do you remember any of those people? 438 00:19:33,400 --> 00:19:34,610 No. 439 00:19:36,490 --> 00:19:38,490 You won't get in trouble if you tell us. 440 00:19:42,570 --> 00:19:45,790 - Maybe one man. - Okay. 441 00:19:45,870 --> 00:19:48,580 At my school assembly. He sat behind my mom. 442 00:19:50,420 --> 00:19:55,090 In this time of unrest, we honor our own war heroes 443 00:19:55,170 --> 00:19:59,300 who put themselves in harm's way to keep you safe. 444 00:19:59,380 --> 00:20:01,050 'There are currently a..' 445 00:20:01,140 --> 00:20:02,850 What's with you? 446 00:20:02,930 --> 00:20:06,600 My petition to go back was rejected. 447 00:20:06,680 --> 00:20:09,890 - I got medically discharged. - It was a long shot. 448 00:20:09,980 --> 00:20:13,060 - It was also my last shot. - At what? 449 00:20:13,150 --> 00:20:15,360 I just.. 450 00:20:15,440 --> 00:20:18,070 ...got nothing. No one. 451 00:20:18,150 --> 00:20:21,950 (female #1) 'And our first speaker is from the 24..' 452 00:20:22,030 --> 00:20:24,410 Here. Hold this for me. 453 00:20:24,490 --> 00:20:26,790 (female #1) '...and her daughter is in Ms. Connor's' 454 00:20:26,870 --> 00:20:28,950 third grade class. 455 00:20:29,040 --> 00:20:31,830 Please welcome Lindsey Taylor's mom 456 00:20:31,920 --> 00:20:33,960 Corporal Dana Taylor. 457 00:20:34,040 --> 00:20:36,960 [all clapping] 458 00:20:43,550 --> 00:20:45,760 I was in Iraq for three months. 459 00:20:46,970 --> 00:20:49,730 I drove a supply truck. 460 00:20:49,810 --> 00:20:54,480 'I was scared going over, but...was ready to do my duty.' 461 00:20:56,570 --> 00:20:58,570 Then, this happened to me. 462 00:21:01,200 --> 00:21:03,860 Now I.. 463 00:21:03,950 --> 00:21:06,700 ...I have confused feelings about the war. 464 00:21:06,780 --> 00:21:08,910 So instead of giving you a speech 465 00:21:08,990 --> 00:21:10,910 maybe I'll just take some questions. 466 00:21:14,330 --> 00:21:16,290 Did you ever waste anyone? 467 00:21:20,760 --> 00:21:23,050 No. 468 00:21:23,130 --> 00:21:25,260 But I watched my good friend get wasted. 469 00:21:25,340 --> 00:21:27,720 His name was Frank. 470 00:21:27,810 --> 00:21:31,560 One second, he was telling a joke and in the next, his.. 471 00:21:31,640 --> 00:21:34,650 ...his blood and his insides were all over the truck.. 472 00:21:34,730 --> 00:21:36,560 '...all over me.' 473 00:21:36,650 --> 00:21:38,730 It's not like a video game or a movie. 474 00:21:41,030 --> 00:21:42,990 It breaks your heart right in half. 475 00:21:48,580 --> 00:21:53,250 (female #1) Our next guest has been in the Navy his entire career. 476 00:21:54,830 --> 00:21:56,250 What kinda soldier are you? 477 00:21:56,330 --> 00:21:58,130 The kind that tells the truth. 478 00:21:58,210 --> 00:22:00,050 I'm going back for my second tour in a week. 479 00:22:00,130 --> 00:22:02,590 'How do you think my kid feels now?' 480 00:22:02,670 --> 00:22:03,880 Maybe we should go, Linds. 481 00:22:03,970 --> 00:22:05,880 You should have stayed in the damn kitchen. 482 00:22:05,970 --> 00:22:06,930 You know that? 483 00:22:07,010 --> 00:22:07,970 You got no business 484 00:22:08,050 --> 00:22:10,390 trying to do a man's job. 485 00:22:10,470 --> 00:22:12,390 I'm a soldier, same as you. 486 00:22:14,850 --> 00:22:19,270 (female #1) His son Charlie is in Mr. Levin's fifth grade class. 487 00:22:19,360 --> 00:22:20,860 Someone ought to teach you a lesson. 488 00:22:20,940 --> 00:22:23,690 (female #1) 'Please welcome Lieutenant Jamal Ross.' 489 00:22:23,780 --> 00:22:26,700 [all clapping] 490 00:22:29,200 --> 00:22:30,950 Who was this man? 491 00:22:31,030 --> 00:22:33,040 Penny Kozlowski's dad. 492 00:22:34,410 --> 00:22:37,120 That helps a lot, Lindsey. 493 00:22:37,210 --> 00:22:39,420 Maybe my mom went away 'cause of me. 494 00:22:41,250 --> 00:22:42,750 Why would she do that? 495 00:22:42,840 --> 00:22:44,090 'Cause maybe she found out 496 00:22:44,170 --> 00:22:46,880 I thought her arm was scary. 497 00:22:46,970 --> 00:22:48,340 (Lilly) 'You know what, Lindsey?' 498 00:22:48,430 --> 00:22:50,300 If you were my girl 499 00:22:50,390 --> 00:22:51,680 I'd be so proud. 500 00:22:51,760 --> 00:22:55,270 - You would? - 'Yeah, because you're brave.' 501 00:22:55,350 --> 00:22:57,770 I know your mom could see that just like I can. 502 00:23:06,400 --> 00:23:07,490 Thanks a lot, sir. 503 00:23:11,700 --> 00:23:13,540 Sounds like this Kozlowski didn't like girls 504 00:23:13,620 --> 00:23:15,200 fighting his war. 505 00:23:15,290 --> 00:23:17,250 What say we find out how much? 506 00:23:21,840 --> 00:23:24,210 [instrumental music] 507 00:23:28,130 --> 00:23:31,600 Charles Kozlowski? 508 00:23:31,680 --> 00:23:33,600 - Who's asking? - 'Philly Homicide.' 509 00:23:34,560 --> 00:23:35,770 It's about Dana Taylor. 510 00:23:35,850 --> 00:23:37,270 Homicide, huh? 511 00:23:37,350 --> 00:23:39,560 Not surprised, the mouth on her. 512 00:23:39,650 --> 00:23:41,060 We heard you were a real fan 513 00:23:41,150 --> 00:23:43,230 of her speech at your daughter's assembly. 514 00:23:43,320 --> 00:23:45,400 [chuckles] GI Janes. 515 00:23:45,480 --> 00:23:47,240 Some jobs women just can't do. 516 00:23:47,320 --> 00:23:49,400 Not disagreeing, but why go after Dana? 517 00:23:49,490 --> 00:23:51,820 'Cause that bitch traumatized every kid in the place. 518 00:23:51,910 --> 00:23:53,660 So, maybe you retaliated. 519 00:23:53,740 --> 00:23:56,450 Aggravated assault does seem to be your specialty. 520 00:23:56,540 --> 00:23:58,370 That Taylor broad needed to be shut up. 521 00:23:58,460 --> 00:24:00,920 And if I was the one who did it, I'd tell you. 522 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 (Nick) 'All the same, we got to verify' 523 00:24:03,090 --> 00:24:04,540 'your whereabouts when she disappeared.' 524 00:24:04,630 --> 00:24:06,210 I keep great calendars. 525 00:24:06,300 --> 00:24:08,550 You tell me the date, I'll tell you where I was. 526 00:24:08,630 --> 00:24:09,760 Deal. 527 00:24:19,020 --> 00:24:21,730 They say you're only supposed to cut to the first five-leaf. 528 00:24:21,810 --> 00:24:23,940 Is that right? 529 00:24:24,020 --> 00:24:26,480 My grandma was a green thumb. 530 00:24:26,570 --> 00:24:29,490 Always said that's how you get double the bloom in return. 531 00:24:29,570 --> 00:24:31,280 That's a good tip. 532 00:24:31,360 --> 00:24:34,120 Got any tips for me? 533 00:24:34,200 --> 00:24:36,870 You know your husband's temper all too well, I bet. 534 00:24:38,040 --> 00:24:40,040 Got anything to add? 535 00:24:42,870 --> 00:24:45,170 - I knew that woman. - Dana? 536 00:24:45,250 --> 00:24:47,960 - 'Well, I knew of her.' - Meaning? 537 00:24:48,050 --> 00:24:49,170 I knew her husband. 538 00:24:49,260 --> 00:24:52,090 ♪ I'm trying not to stare.. ♪ 539 00:24:52,180 --> 00:24:53,720 Paula, who's your friend? 540 00:24:53,800 --> 00:24:56,300 This is Geoff. His wife Dana is a soldier. 541 00:24:56,390 --> 00:24:57,350 (all) 'Hi, Geoff.' 542 00:24:57,430 --> 00:24:58,680 Hi. 543 00:24:58,770 --> 00:25:01,230 (female #2) 'Welcome to our support group.' 544 00:25:01,310 --> 00:25:03,230 Tell 'em about her. 545 00:25:05,690 --> 00:25:09,900 Dana? Well, uh...she's been my girl since we were 15. 546 00:25:12,240 --> 00:25:15,410 We got a kid. 547 00:25:15,490 --> 00:25:18,580 Thank God 'cause that's all I have to hang onto right now. 548 00:25:18,660 --> 00:25:22,710 I mean, I'm not even allowed to know where Dana is. 549 00:25:22,790 --> 00:25:26,290 Just that she's... over there someplace. 550 00:25:28,300 --> 00:25:30,800 I worry all the time and.. 551 00:25:30,880 --> 00:25:32,220 [sniffles] 552 00:25:34,590 --> 00:25:37,890 ...I...I guess, just feel kind of lost. 553 00:25:40,770 --> 00:25:42,520 Why don't we take a coffee break? 554 00:25:42,600 --> 00:25:46,190 ♪ Time and time again ♪ 555 00:25:46,270 --> 00:25:48,110 ♪ I'm half stalled.. ♪ 556 00:25:51,230 --> 00:25:52,860 Helps to talk, right? 557 00:25:52,940 --> 00:25:54,610 - Feel like a fool. - Why? 558 00:25:54,700 --> 00:25:56,700 'Cause I'm a man, Paula. 559 00:25:56,780 --> 00:25:59,580 Sitting around expressing feelings.. 560 00:25:59,660 --> 00:26:03,250 ♪ Everyone you ask.. ♪ 561 00:26:03,330 --> 00:26:05,250 I know you're a man. 562 00:26:07,880 --> 00:26:12,010 ♪ Just give a second thought ♪ 563 00:26:12,090 --> 00:26:15,880 ♪ What if we don't get caught ♪ 564 00:26:17,550 --> 00:26:20,430 So Geoff had a side dish. 565 00:26:20,510 --> 00:26:22,890 A lot of people have Jodies. 566 00:26:22,970 --> 00:26:23,980 "Jodies?" 567 00:26:24,060 --> 00:26:25,310 Someone to keep company with 568 00:26:25,390 --> 00:26:27,270 till your soldier comes home. 569 00:26:27,350 --> 00:26:29,610 Meaning it wasn't serious between them? 570 00:26:29,690 --> 00:26:31,650 Well, except Paula's husband kept re-upping 571 00:26:31,730 --> 00:26:33,900 so she was alone a lot. 572 00:26:33,990 --> 00:26:37,360 My opinion, she wanted something real with Geoff. 573 00:26:37,450 --> 00:26:39,990 So his wife coming home was a problem. 574 00:26:40,080 --> 00:26:42,410 And when Paula wants something 575 00:26:42,490 --> 00:26:45,120 she's pretty determined. 576 00:26:45,210 --> 00:26:48,130 [instrumental music] 577 00:26:53,340 --> 00:26:55,510 Your husband's overseas, Paula? 578 00:26:57,590 --> 00:26:59,390 Ass-deep in the Sunni Triangle. 579 00:26:59,470 --> 00:27:01,680 Not exactly a garden spot. 580 00:27:01,760 --> 00:27:03,010 Desert air must appeal to him. 581 00:27:03,100 --> 00:27:05,180 He keeps re-enlisting. 582 00:27:05,270 --> 00:27:06,940 Hmm. 583 00:27:07,020 --> 00:27:08,150 [sighs] 584 00:27:08,230 --> 00:27:09,980 Lonely nights? 585 00:27:10,060 --> 00:27:11,820 I keep busy. 586 00:27:11,900 --> 00:27:14,320 (Lilly) Like with Geoff Taylor? 587 00:27:14,400 --> 00:27:16,400 Me and Geoff might have had a thing. 588 00:27:16,490 --> 00:27:17,780 (Lilly) '"A thing?"' 589 00:27:17,860 --> 00:27:19,410 Like an affair? 590 00:27:19,490 --> 00:27:22,870 No, we'd get together and do crosswords. 591 00:27:22,950 --> 00:27:25,450 And Dana being your friend, didn't count for much. 592 00:27:25,540 --> 00:27:28,080 Wartime. Rules change. 593 00:27:28,170 --> 00:27:30,130 So you and Geoff are hitting it 594 00:27:30,210 --> 00:27:32,040 then Dana comes home 595 00:27:32,130 --> 00:27:35,170 and he starts flying right. You're out in the cold. 596 00:27:35,260 --> 00:27:38,220 Well, you know the old saying about the woman scorned. 597 00:27:38,300 --> 00:27:39,970 Except I wasn't. 598 00:27:41,760 --> 00:27:43,470 The affair kept going? 599 00:27:43,560 --> 00:27:46,310 Geoff was patient, but a month after she came home 600 00:27:46,390 --> 00:27:48,270 Dana still wouldn't let him touch her. 601 00:27:48,350 --> 00:27:50,480 So pretty soon, he's back in your arms. 602 00:27:51,480 --> 00:27:53,400 And then it all blew up. 603 00:27:56,150 --> 00:27:59,200 Button up already. You got to get out of here. 604 00:27:59,280 --> 00:28:01,450 My house tomorrow? 605 00:28:01,530 --> 00:28:03,200 [sighs] 606 00:28:03,280 --> 00:28:04,830 What are we doing, Paula? 607 00:28:04,910 --> 00:28:06,790 Living. 608 00:28:06,870 --> 00:28:08,160 Yeah. 609 00:28:08,250 --> 00:28:11,080 We could make it permanent. 610 00:28:11,170 --> 00:28:13,080 [sighs] Sometimes I think.. 611 00:28:17,800 --> 00:28:19,130 What, baby? 612 00:28:19,220 --> 00:28:21,130 I get dark thoughts. 613 00:28:22,470 --> 00:28:24,550 About changing my life. 614 00:28:24,640 --> 00:28:26,140 [door opens] 615 00:28:26,220 --> 00:28:27,220 [gasps] 616 00:28:29,680 --> 00:28:32,100 - No. - I-I thought you were at rehab. 617 00:28:32,190 --> 00:28:33,360 Lindsey's school called. 618 00:28:33,440 --> 00:28:35,520 - She has a fever. - Look, Dane-- 619 00:28:35,610 --> 00:28:37,610 So I've been busting my ass trying to learn how to brush 620 00:28:37,690 --> 00:28:39,400 my teeth again and this is what you're doin'? 621 00:28:39,490 --> 00:28:41,910 - I'm sorry. - Yeah, me too. 622 00:28:41,990 --> 00:28:44,240 But, hey, let me make it right. I'll pack up and get lost. 623 00:28:44,320 --> 00:28:45,660 - Leave you to it. - That's not gonna happen-- 624 00:28:45,740 --> 00:28:47,240 I'll take Lindsey with me, 'cause there's no way 625 00:28:47,330 --> 00:28:49,160 I'm letting this bitch set an example for my little girl. 626 00:28:49,250 --> 00:28:50,250 Dana. 627 00:28:51,960 --> 00:28:54,130 I can't believe you threw it all away. 628 00:29:02,050 --> 00:29:04,220 You probably think I'm some bimbo home-wrecker. 629 00:29:05,550 --> 00:29:08,010 Pretty much. 630 00:29:08,100 --> 00:29:10,430 He was lonely. So was I. 631 00:29:10,520 --> 00:29:12,520 And then Dana cleared the way for you. 632 00:29:12,600 --> 00:29:15,230 Once she busted us, it was over. 633 00:29:15,310 --> 00:29:16,270 Over for her too. 634 00:29:16,360 --> 00:29:17,610 She disappeared that night 635 00:29:17,690 --> 00:29:20,070 leaving Geoff kind of...single. 636 00:29:20,150 --> 00:29:22,860 Like I said, that was the end of him and me. 637 00:29:22,950 --> 00:29:25,780 But no worries, I've got a new Jody now. 638 00:29:25,870 --> 00:29:28,370 Oh, congratulations. 639 00:29:28,450 --> 00:29:30,700 You can go, Paula. 640 00:29:30,790 --> 00:29:31,960 Hmm. 641 00:29:32,040 --> 00:29:34,460 [telephone ringing] 642 00:29:38,800 --> 00:29:41,720 Didn't Geoff say his little girl was all he had to hang onto? 643 00:29:43,550 --> 00:29:46,050 Yeah, if Dana was gonna leave and take the kid.. 644 00:29:46,140 --> 00:29:48,470 Maybe those dark thoughts got the best of him. 645 00:29:53,310 --> 00:29:56,230 [instrumental music] 646 00:30:03,780 --> 00:30:05,820 Didn't tell us about your girlfriend, Geoff. 647 00:30:07,410 --> 00:30:09,120 Excuse me? 648 00:30:09,200 --> 00:30:10,870 The skank. Paula. 649 00:30:10,950 --> 00:30:13,000 [sighs] 650 00:30:13,080 --> 00:30:14,960 Sounds like you found out anyway. 651 00:30:15,040 --> 00:30:16,960 (Scotty) 'Didn't want to share that piece of the puzzle?' 652 00:30:17,040 --> 00:30:18,750 - Would you? - If a murder cop was asking? 653 00:30:18,840 --> 00:30:20,710 Yeah, I'd come clean. 654 00:30:20,800 --> 00:30:23,380 Ashamed enough of something, you do a lot to hide it. 655 00:30:25,720 --> 00:30:29,550 Not to mention...it gives you motive for offing your wife. 656 00:30:31,220 --> 00:30:33,810 I didn't kill Dana. I loved her. 657 00:30:33,890 --> 00:30:36,230 You loved your daughter too and Dana wanted to take her away. 658 00:30:36,310 --> 00:30:39,560 Look...whatever punishment 659 00:30:39,650 --> 00:30:41,650 I had coming my way I was gonna take it. 660 00:30:41,730 --> 00:30:43,490 But something good actually 661 00:30:43,570 --> 00:30:46,070 came out of all that crap. 662 00:30:46,150 --> 00:30:48,740 Oh, yeah? What? 663 00:30:48,820 --> 00:30:51,490 We finally talked about it. 664 00:30:51,580 --> 00:30:53,450 About? 665 00:30:53,540 --> 00:30:55,370 What happened over there. 666 00:30:56,580 --> 00:30:58,290 How's she doing? 667 00:30:58,380 --> 00:31:00,290 Fever's down. 668 00:31:01,590 --> 00:31:03,300 Helps her sleep. 669 00:31:03,380 --> 00:31:06,050 She always loved this. 670 00:31:06,130 --> 00:31:08,130 (Geoff) 'Still does.' 671 00:31:11,600 --> 00:31:14,220 You're going, huh? 672 00:31:14,310 --> 00:31:17,230 [instrumental music] 673 00:31:34,540 --> 00:31:37,000 What happened, Dane? 674 00:31:37,080 --> 00:31:39,330 I don't know. 675 00:31:39,420 --> 00:31:41,580 It's like I lost you over there. 676 00:31:43,840 --> 00:31:46,630 'I'm so sorry.' 677 00:31:46,710 --> 00:31:49,260 Look, I'll go if that's what you want. 678 00:31:50,300 --> 00:31:52,220 But first.. 679 00:31:54,180 --> 00:31:56,350 ...tell me.. 680 00:31:56,430 --> 00:31:58,140 ...what happened over there 681 00:31:58,230 --> 00:32:00,270 'when you got hurt.' 682 00:32:03,570 --> 00:32:04,690 You don't wanna know. 683 00:32:04,770 --> 00:32:06,480 Yeah, I do. 684 00:32:06,570 --> 00:32:07,900 You'll hate me. 685 00:32:07,990 --> 00:32:09,780 I could never hate you. 686 00:32:11,070 --> 00:32:12,910 [sniffles] That Ribbon of Valor 687 00:32:12,990 --> 00:32:14,910 I don't deserve it. 688 00:32:15,870 --> 00:32:17,700 'Why not?' 689 00:32:19,460 --> 00:32:20,420 [crying] What happened to Frank 690 00:32:20,500 --> 00:32:22,170 was my fault. 691 00:32:23,790 --> 00:32:26,300 How's that possible? 692 00:32:26,380 --> 00:32:28,720 We'd just made a delivery. 693 00:32:28,800 --> 00:32:31,720 We were driving back. 694 00:32:31,800 --> 00:32:33,890 Frank was telling a stupid joke. 695 00:32:35,470 --> 00:32:38,180 And then suddenly, there was something in the road. 696 00:32:38,270 --> 00:32:39,480 Someone. 697 00:32:39,560 --> 00:32:40,730 Who? 698 00:32:50,860 --> 00:32:53,490 A little girl. 699 00:32:53,570 --> 00:32:55,490 And they tell you 700 00:32:55,580 --> 00:32:56,620 you see anyone in the road 701 00:32:56,700 --> 00:32:58,580 you-you just run 'em down. 702 00:32:58,660 --> 00:33:00,040 Even a kid? 703 00:33:00,120 --> 00:33:02,960 They use the kids to get the convoys to stop. 704 00:33:04,500 --> 00:33:05,790 I didn't see a trap 705 00:33:05,880 --> 00:33:07,550 I saw a little girl 706 00:33:07,630 --> 00:33:10,130 who could've been Lindsey, so I slowed down 707 00:33:10,220 --> 00:33:12,180 and that's when we got hit. 708 00:33:15,010 --> 00:33:16,930 Dane. Dane. 709 00:33:19,970 --> 00:33:22,100 Typical girl soldier, right? 710 00:33:22,190 --> 00:33:24,060 That wasn't a girl thing. 711 00:33:24,150 --> 00:33:27,320 It was, it was a hu-human thing. 712 00:33:27,400 --> 00:33:29,320 I would've done the same. 713 00:33:31,280 --> 00:33:35,490 Baby, an RPG killed Frank, not you. 714 00:33:37,530 --> 00:33:40,450 [instrumental music] 715 00:33:44,120 --> 00:33:45,750 I don't want that ribbon. 716 00:33:45,830 --> 00:33:48,460 It's keeping me in a place I don't wanna be. 717 00:33:51,050 --> 00:33:52,260 So get rid of it. 718 00:33:52,340 --> 00:33:54,470 And Frank. 719 00:33:54,550 --> 00:33:57,640 - We gotta say goodbye to him. - Okay. 720 00:33:57,720 --> 00:34:00,810 Can you stay with Linds... for a couple of hours? 721 00:34:00,890 --> 00:34:04,310 Sure. Of course. I'll be right here. 722 00:34:04,390 --> 00:34:06,850 Yeah? Good. 723 00:34:06,940 --> 00:34:08,060 Dane? 724 00:34:12,190 --> 00:34:14,280 You're my girl. 725 00:34:14,360 --> 00:34:17,280 [instrumental music] 726 00:34:23,250 --> 00:34:26,000 I was praying she'd come home and wanna start over. 727 00:34:27,540 --> 00:34:30,500 'But she never made it back.' 728 00:34:30,590 --> 00:34:31,960 And you didn't go with her? 729 00:34:32,050 --> 00:34:33,550 No. 730 00:34:33,630 --> 00:34:35,550 So what did she mean by we? 731 00:34:35,630 --> 00:34:36,590 I don't know. 732 00:34:36,680 --> 00:34:38,340 I.. 733 00:34:38,430 --> 00:34:39,800 ...I always assumed 734 00:34:39,890 --> 00:34:42,640 she went on her walks alone. 735 00:34:42,720 --> 00:34:43,930 Tommy. 736 00:34:44,020 --> 00:34:45,560 He didn't go to Frank's memorial either. 737 00:34:45,640 --> 00:34:47,310 And he had the Ribbon of Valor. 738 00:34:47,400 --> 00:34:48,860 So where would they go to say goodbye? 739 00:34:48,940 --> 00:34:51,020 Frank's ashes were in the river, right? 740 00:34:52,150 --> 00:34:55,070 [instrumental music] 741 00:35:02,870 --> 00:35:04,000 (Lilly) 'We know why Dana went out' 742 00:35:04,080 --> 00:35:06,210 'that night, Tommy.' 743 00:35:06,290 --> 00:35:09,500 - Oh, yeah? - To ditch that Ribbon of Valor. 744 00:35:09,580 --> 00:35:11,790 Put the war behind her. 745 00:35:11,880 --> 00:35:14,840 Any thoughts how she might've done that? 746 00:35:14,920 --> 00:35:17,050 - Not really. - Want my guess? 747 00:35:17,130 --> 00:35:18,260 She threw it in the river. 748 00:35:18,340 --> 00:35:20,090 Where Dana ended up too. 749 00:35:20,180 --> 00:35:22,680 - Probably. - Why are you telling me? 750 00:35:22,760 --> 00:35:24,180 (Lilly) ''Cause she called you that night.' 751 00:35:24,270 --> 00:35:27,060 - Asked you to meet her. - 'Bring the ribbon.' 752 00:35:27,140 --> 00:35:29,600 She knew you both needed to lay Frank to rest. 753 00:35:31,020 --> 00:35:32,820 So what if that's true? 754 00:35:32,900 --> 00:35:34,320 (Lilly) 'Seems like something you'd mention' 755 00:35:34,400 --> 00:35:37,530 unless something went real wrong that night. 756 00:35:37,610 --> 00:35:40,490 What I don't get? Dana saved you. 757 00:35:40,570 --> 00:35:43,080 Pulled you from that truck. 758 00:35:43,160 --> 00:35:45,700 - Why would you wanna hurt her? - I wouldn't. 759 00:35:45,790 --> 00:35:47,750 That is the last thing I'd want. 760 00:35:47,830 --> 00:35:49,080 Well, I believe you, Tommy 761 00:35:49,170 --> 00:35:50,960 'cause I think you wanted more of her 762 00:35:51,040 --> 00:35:52,790 than you could have. 763 00:35:52,880 --> 00:35:54,250 What do you mean? 764 00:35:54,340 --> 00:35:56,420 Iraq. Rehab. 765 00:35:56,510 --> 00:35:59,010 All those late-night calls when you got home. 766 00:36:00,130 --> 00:36:02,140 Brings you together in a way 767 00:36:02,220 --> 00:36:05,140 other people can't understand. 768 00:36:05,220 --> 00:36:08,230 Hard not to get attached to someone after all that. 769 00:36:08,310 --> 00:36:09,480 But she was married. 770 00:36:09,560 --> 00:36:12,020 Geoff was messing around on her. 771 00:36:12,110 --> 00:36:13,520 She told me that night. 772 00:36:13,610 --> 00:36:15,440 And you saw your opening. 773 00:36:20,700 --> 00:36:23,660 Well...seemed like she felt the same. 774 00:36:25,280 --> 00:36:26,740 When we'd talk, you know? 775 00:36:26,830 --> 00:36:29,870 I got her.. 776 00:36:29,960 --> 00:36:31,920 ...and she got me. 777 00:36:36,340 --> 00:36:38,260 And no one else did. 778 00:36:40,220 --> 00:36:43,470 I thought it was gonna be the start of a new life. 779 00:36:43,550 --> 00:36:46,390 Instead it was the end. 780 00:36:46,470 --> 00:36:49,390 [instrumental music] 781 00:36:55,190 --> 00:36:56,520 What are you doing? 782 00:36:56,610 --> 00:36:59,490 Flirting with danger again? 783 00:36:59,570 --> 00:37:01,490 River looks beautiful from up here. 784 00:37:02,360 --> 00:37:04,700 Yeah. 785 00:37:04,780 --> 00:37:06,740 Did you bring it? 786 00:37:10,040 --> 00:37:11,660 (Tommy) 'What are we going to do with it?' 787 00:37:13,670 --> 00:37:15,210 Move on. 788 00:37:17,250 --> 00:37:19,510 This is about what was. 789 00:37:19,590 --> 00:37:22,050 Memories, right? 790 00:37:22,130 --> 00:37:23,930 I guess. 791 00:37:27,010 --> 00:37:29,060 It's time to leave 'em behind. 792 00:37:33,850 --> 00:37:35,560 Rest in peace, Frankie. 793 00:37:35,650 --> 00:37:36,810 [splashes] 794 00:37:44,360 --> 00:37:46,200 New chapter, huh? 795 00:37:46,280 --> 00:37:47,490 Right. 796 00:37:52,160 --> 00:37:53,750 So how about you and me? 797 00:37:55,370 --> 00:37:56,630 You and me? 798 00:37:56,710 --> 00:37:59,750 There's a reason we talk every night, Dane. 799 00:37:59,840 --> 00:38:01,380 Why we never wanna hang up. 800 00:38:03,220 --> 00:38:04,630 Tommy.. 801 00:38:04,720 --> 00:38:07,090 ...we went through a lot. 802 00:38:07,180 --> 00:38:09,600 And now it's part of our lives. 803 00:38:09,680 --> 00:38:10,930 I have a family. I can't-- 804 00:38:11,020 --> 00:38:12,390 He cheated on you. 805 00:38:12,480 --> 00:38:13,980 I know. 806 00:38:14,060 --> 00:38:15,650 And maybe, we'll never recover from that 807 00:38:15,730 --> 00:38:17,560 but we're gonna try. 808 00:38:21,690 --> 00:38:23,240 When I'm standing right here? 809 00:38:23,320 --> 00:38:27,030 Tommy, we almost died together. 810 00:38:27,110 --> 00:38:28,990 Of course, that brought us close. 811 00:38:29,080 --> 00:38:30,240 I got nothin' else, Dane. 812 00:38:30,330 --> 00:38:33,000 You got me. As your friend. 813 00:38:33,080 --> 00:38:34,290 No. That's not enough. 814 00:38:34,370 --> 00:38:36,580 We're vets. That's special. 815 00:38:36,670 --> 00:38:38,210 Oh, bull. 816 00:38:38,290 --> 00:38:40,920 That's nothing. 817 00:38:41,000 --> 00:38:44,840 I can't...hold on to that. 818 00:38:44,920 --> 00:38:48,220 We're finding our way back, Tommy. 819 00:38:48,300 --> 00:38:50,760 And we're gonna make it. 820 00:38:50,850 --> 00:38:52,890 You will. 821 00:38:52,970 --> 00:38:55,310 Not me. 822 00:38:55,390 --> 00:38:57,440 - Not me! - Ah! 823 00:38:57,520 --> 00:38:58,940 - Ah! - No! 824 00:38:59,020 --> 00:39:00,060 (Tommy) 'No!' 825 00:39:00,150 --> 00:39:02,780 [Dana screaming] 826 00:39:02,860 --> 00:39:04,320 No! 827 00:39:04,400 --> 00:39:05,530 Dana! 828 00:39:06,240 --> 00:39:07,320 No! 829 00:39:10,740 --> 00:39:12,290 Dana, no! 830 00:39:14,080 --> 00:39:15,040 Dana! 831 00:39:17,580 --> 00:39:20,500 [Oasis singing "Little By Little"] 832 00:39:22,920 --> 00:39:24,420 ♪ We the people ♪ 833 00:39:24,510 --> 00:39:27,340 ♪ Fight for our existence ♪ 834 00:39:29,260 --> 00:39:31,930 ♪ We don't claim to be perfect ♪ 835 00:39:32,010 --> 00:39:34,390 ♪ But we're free ♪ 836 00:39:35,930 --> 00:39:37,390 ♪ We dream our dreams ♪ 837 00:39:37,480 --> 00:39:40,610 ♪ Alone with no resistance ♪ 838 00:39:42,610 --> 00:39:44,730 ♪ Fading like the stars ♪ 839 00:39:44,820 --> 00:39:48,110 ♪ We wish to be ♪ 840 00:39:48,200 --> 00:39:51,660 ♪ You know I didn't mean ♪ 841 00:39:51,740 --> 00:39:55,330 ♪ What I just said ♪ 842 00:39:55,410 --> 00:39:57,040 ♪ But my God woke up ♪ 843 00:39:57,120 --> 00:40:00,370 ♪ On the wrong side of His bed ♪ 844 00:40:00,460 --> 00:40:03,130 ♪ And it just don't matter now ♪ 845 00:40:03,210 --> 00:40:05,420 ♪ 'Cause little by little ♪ 846 00:40:05,500 --> 00:40:06,710 ♪ We gave you everything ♪ 847 00:40:06,800 --> 00:40:09,680 ♪ You ever dreamed of ♪ 848 00:40:09,760 --> 00:40:12,050 ♪ Little by little ♪ 849 00:40:12,140 --> 00:40:13,470 ♪ The wheels of your life ♪ 850 00:40:13,550 --> 00:40:16,270 ♪ Have slowly fallen off ♪ 851 00:40:16,350 --> 00:40:18,480 ♪ Little by little ♪ 852 00:40:18,560 --> 00:40:20,900 ♪ You have to give it all ♪ 853 00:40:20,980 --> 00:40:22,690 ♪ In all your life ♪ 854 00:40:22,770 --> 00:40:24,570 ♪ And all the time ♪ 855 00:40:24,650 --> 00:40:26,730 ♪ I just ask myself ♪ 856 00:40:26,820 --> 00:40:31,780 ♪ Why you're really here ♪ 857 00:40:31,860 --> 00:40:33,450 ♪ True perfection ♪ 858 00:40:33,530 --> 00:40:36,740 ♪ Has to be imperfect ♪ 859 00:40:38,450 --> 00:40:40,210 ♪ I know that that sounds ♪ 860 00:40:40,290 --> 00:40:43,080 ♪ Foolish but it's true ♪ 861 00:40:45,040 --> 00:40:46,750 ♪ The day has come ♪ 862 00:40:46,840 --> 00:40:49,800 ♪ And now you'll have to accept ♪ 863 00:40:51,680 --> 00:40:53,890 ♪ The life inside your head ♪ 864 00:40:53,970 --> 00:40:56,140 ♪ We give to you ♪ 865 00:40:57,600 --> 00:41:00,640 ♪ You know I didn't mean ♪ 866 00:41:00,730 --> 00:41:04,520 ♪ What I just said ♪ 867 00:41:04,610 --> 00:41:06,150 ♪ But my God woke up ♪ 868 00:41:06,230 --> 00:41:09,440 ♪ On the wrong side of His bed ♪ 869 00:41:09,530 --> 00:41:12,110 ♪ And it just don't matter now ♪ 870 00:41:12,200 --> 00:41:14,700 ♪ 'Cause little by little ♪ 871 00:41:14,780 --> 00:41:15,950 ♪ We gave you everything ♪ 872 00:41:16,030 --> 00:41:18,950 ♪ You ever dreamed of ♪ 873 00:41:19,040 --> 00:41:21,160 ♪ Little by little ♪ 874 00:41:21,250 --> 00:41:25,420 ♪ The wheels of your life have slowly fallen off ♪ 875 00:41:25,500 --> 00:41:27,710 ♪ Little by little ♪ 876 00:41:27,800 --> 00:41:30,010 ♪ You have to give it all ♪ 877 00:41:30,090 --> 00:41:31,760 ♪ In all your life ♪ 878 00:41:31,840 --> 00:41:33,760 ♪ And all the time ♪ 879 00:41:33,840 --> 00:41:35,800 ♪ I just ask myself ♪ 880 00:41:35,890 --> 00:41:40,600 ♪ Why you're really here ♪ 881 00:41:40,680 --> 00:41:43,600 [instrumental music] 882 00:41:48,860 --> 00:41:53,740 ♪ Why am I really here ♪ 883 00:41:55,450 --> 00:42:00,700 ♪ Why am I really here ♪ 884 00:42:10,840 --> 00:42:11,460 (female narrator) Stay tuned for scenes from our next episode. 885 00:42:11,550 --> 00:42:13,720 [theme music]60200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.