Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,000 --> 00:02:34,360
Magnifique.
2
00:02:35,330 --> 00:02:38,030
- Je la prends.
- Je suis tr�s contente.
3
00:02:38,200 --> 00:02:40,470
Un d�tail :
il me faut des garanties.
4
00:02:41,170 --> 00:02:42,570
�a, je n'ai pas.
5
00:02:42,770 --> 00:02:45,040
C'est tr�s ennuyeux.
6
00:02:45,380 --> 00:02:48,140
Nous ne pourrons pas
nous entendre
7
00:02:48,310 --> 00:02:49,370
sans garanties !
8
00:02:51,020 --> 00:02:52,380
Sans garanties exig�es
9
00:02:52,550 --> 00:02:53,680
Je vous laisse !
10
00:03:36,360 --> 00:03:37,950
Rideaux
11
00:03:38,130 --> 00:03:40,120
Articles de bain
12
00:03:40,330 --> 00:03:42,320
Ton p�re
13
00:03:45,440 --> 00:03:46,160
Papa !
14
00:03:46,340 --> 00:03:47,900
Que fais-tu, Isabel ?
15
00:03:48,070 --> 00:03:49,440
J'emm�nage ici.
16
00:03:50,240 --> 00:03:52,230
En banlieue ? Pourquoi diable ?
17
00:03:52,710 --> 00:03:55,580
- Pour �tre normale.
- Tu es juste...
18
00:03:55,750 --> 00:03:57,770
Je sais. Mais c'est fini.
19
00:03:57,950 --> 00:04:00,080
Pas le choix. C'est ce que tu es.
20
00:04:00,250 --> 00:04:02,240
L'orange, c'est la joie.
21
00:04:02,420 --> 00:04:03,890
Pourquoi pas jaune ?
22
00:04:04,060 --> 00:04:06,290
On peint la salle de bains
en jaune.
23
00:04:06,460 --> 00:04:07,620
Depuis quand ?
24
00:04:07,790 --> 00:04:11,090
- Ils se disputent pour la peinture.
- J'ai vu.
25
00:04:11,260 --> 00:04:13,250
Je veux me disputer
pour la peinture.
26
00:04:13,560 --> 00:04:14,460
Avec qui ?
27
00:04:14,630 --> 00:04:15,760
Quelqu'un.
28
00:04:16,430 --> 00:04:17,420
Un homme ?
29
00:04:19,300 --> 00:04:21,290
Les mages sont tous comme toi.
30
00:04:21,470 --> 00:04:25,140
M�me mari� avec maman,
tu envo�tais les autres femmes.
31
00:04:25,310 --> 00:04:28,610
Tu ne vis que pour
l'assouvissement imm�diat.
32
00:04:28,780 --> 00:04:30,300
Fantastique, non ?
33
00:04:31,280 --> 00:04:34,310
Comment sais-tu
si on t'aime pour toi-m�me ?
34
00:04:34,490 --> 00:04:37,940
Ou si tu es comme un riche
avec qui les femmes couchent ?
35
00:04:38,120 --> 00:04:40,390
Si elles couchent,
o� est le probl�me ?
36
00:04:42,330 --> 00:04:45,120
Je veux un homme
qui ait besoin de moi.
37
00:04:45,300 --> 00:04:46,460
Besoin ?
38
00:04:46,960 --> 00:04:51,530
Car ce sera une v�ritable
et irr�cup�rable loque.
39
00:04:51,700 --> 00:04:53,230
Tu parles de l'amour ?
40
00:04:54,970 --> 00:04:56,340
Comment est-ce ?
41
00:04:56,710 --> 00:05:00,470
Facile. Tu dis "je t'aime"
pour emballer et...
42
00:05:00,650 --> 00:05:02,980
quand �a d�g�n�re :
"Je t'aime plus."
43
00:05:04,020 --> 00:05:05,350
Voil� tout.
44
00:05:06,650 --> 00:05:09,520
J'ai le nez coll� � la vitre.
45
00:05:09,690 --> 00:05:12,850
Ce que je veux est de l'autre c�t�.
Je le vois, mais...
46
00:05:13,360 --> 00:05:16,020
je ne peux l'atteindre, le toucher.
47
00:05:16,190 --> 00:05:17,560
Ta m�re sait tout �a ?
48
00:05:18,160 --> 00:05:19,750
Elle a encore disparu.
49
00:05:20,570 --> 00:05:22,030
420 dollars 56.
50
00:05:22,200 --> 00:05:23,360
Argent.
51
00:05:32,880 --> 00:05:35,000
Mon dernier acte de sorcellerie.
52
00:05:37,280 --> 00:05:40,380
Comme tout le monde,
je veux des amies et...
53
00:05:40,920 --> 00:05:42,410
aller au Coffee Bean
54
00:05:43,120 --> 00:05:46,850
parler de nos probl�mes
absolument insolubles.
55
00:05:47,020 --> 00:05:50,720
Tu as tout ce que tu veux.
Toute femme r�ve d'�tre sorci�re.
56
00:05:50,900 --> 00:05:54,760
Je veux des contrari�t�s.
Que ma coiffure souffre de la m�t�o.
57
00:05:55,030 --> 00:05:56,590
Ce sera quoi ?
58
00:05:57,270 --> 00:05:58,570
Des �ufs brouill�s.
59
00:05:58,740 --> 00:06:02,300
J'en ai assez de tout obtenir
d'un claquement de doigts.
60
00:06:02,710 --> 00:06:05,110
Plus de petit-d�jeuner apr�s 11 h.
61
00:06:07,610 --> 00:06:09,200
Le der des ders.
62
00:06:10,950 --> 00:06:15,110
Renonce. Tu t'attacheras
� un homme et quand il saura...
63
00:06:15,720 --> 00:06:17,590
S'il m'aime, il s'en moquera.
64
00:06:19,290 --> 00:06:20,550
Je sors mon parapluie.
65
00:06:25,060 --> 00:06:26,290
Sors le tien.
66
00:06:27,470 --> 00:06:29,630
Je suis s�rieuse. Jamais plus !
67
00:06:29,800 --> 00:06:30,770
�a mouille.
68
00:06:31,200 --> 00:06:32,330
J'esp�re bien.
69
00:06:50,120 --> 00:06:52,390
Je sais, je suis une loque.
70
00:06:52,620 --> 00:06:54,180
Ressaisis-toi, Jack.
71
00:06:54,360 --> 00:06:55,420
J'y peux rien.
72
00:06:55,760 --> 00:06:57,020
Comment je suis ?
73
00:06:58,500 --> 00:06:59,620
Superbe !
74
00:07:01,170 --> 00:07:04,360
Comme toujours, c'est un fait.
L'important, c'est...
75
00:07:05,170 --> 00:07:07,500
J'en ai aucune id�e.
76
00:07:07,670 --> 00:07:10,270
J'ai l'impression
de perdre les p�dales.
77
00:07:10,680 --> 00:07:14,840
Je veux ma vie d'avant.
Ma femme, ma maison...
78
00:07:15,150 --> 00:07:16,910
Redevenir star du cin�ma.
79
00:07:17,350 --> 00:07:20,610
Qu'est-ce qui a foir�, Richie ?
Tout allait si bien.
80
00:07:20,790 --> 00:07:24,780
L'An dernier � Katmandou.
Co�t : 140 millions.
81
00:07:24,990 --> 00:07:28,190
Recettes : 1,6.
Seul DVD vendu � 0 exemplaire.
82
00:07:28,360 --> 00:07:30,160
La faute au noir et blanc.
83
00:07:30,330 --> 00:07:33,350
Mais tu vas cartonner
avec cette s�rie t�l�.
84
00:07:33,530 --> 00:07:35,160
Alors, reprends-toi.
85
00:07:35,330 --> 00:07:37,730
On dirait Don Johnson... fatigu�.
86
00:07:37,900 --> 00:07:40,530
C'est bon, je me reprends.
87
00:07:40,710 --> 00:07:43,330
Et me la joue pas gentil.
Sois dur !
88
00:07:43,870 --> 00:07:45,810
Sois dur. Frappe-moi.
89
00:07:45,980 --> 00:07:48,210
Voil�, t'es Jackerator !
90
00:07:49,410 --> 00:07:50,850
Yo, messieurs !
91
00:07:52,880 --> 00:07:53,910
Jack Wyatt.
92
00:07:54,620 --> 00:07:56,710
Je vous admire �norm�ment.
93
00:07:56,890 --> 00:07:58,410
Les petits vont bien ?
94
00:07:58,990 --> 00:08:00,350
Tr�ve d'amabilit�s...
95
00:08:00,520 --> 00:08:01,920
- Moi, c'est Jack.
- Nina.
96
00:08:02,130 --> 00:08:04,360
- Jack veut faire la s�rie.
- Magnifique.
97
00:08:04,530 --> 00:08:05,590
Je veux la faire.
98
00:08:05,760 --> 00:08:08,390
- Formidable.
- Il n'a qu'une crainte.
99
00:08:08,570 --> 00:08:12,870
On la partage. Mais tout le monde
a d� oublier Katmandou.
100
00:08:13,400 --> 00:08:14,630
Sauf ceux qui l'ont vu !
101
00:08:15,140 --> 00:08:18,300
Il craint que la sorci�re
r�colte tous les rires.
102
00:08:19,040 --> 00:08:20,870
Vous serez dr�le.
103
00:08:21,950 --> 00:08:23,570
On remanie l'original.
104
00:08:24,520 --> 00:08:28,080
D�jantez pas.
C'est Ma Sorci�re bien-aim�e.
105
00:08:28,420 --> 00:08:32,520
Il faut que Samantha soit forte,
que ce soit un tandem.
106
00:08:35,160 --> 00:08:36,090
Quel soulagement !
107
00:08:36,260 --> 00:08:38,390
Larry pensait que vous voudriez
108
00:08:38,560 --> 00:08:40,430
que tout tourne autour de vous.
109
00:08:42,030 --> 00:08:43,590
Faut que ce soit choral,
110
00:08:44,070 --> 00:08:45,330
moi je dis.
111
00:08:46,100 --> 00:08:49,270
Endora, les voisins,
la famille de folie...
112
00:08:49,440 --> 00:08:50,870
Qui fera l'oncle Arthur ?
113
00:08:51,910 --> 00:08:53,270
Je l'adorais !
114
00:08:53,440 --> 00:08:54,470
On le cherche.
115
00:08:54,750 --> 00:08:55,870
Votre table est pr�te.
116
00:08:56,710 --> 00:09:00,280
Le miroir dans lequel il apparaissait
se brisait.
117
00:09:00,580 --> 00:09:04,610
Toujours. On s'y attendait
et pourtant, � chaque coup,
118
00:09:04,790 --> 00:09:07,280
je riais encore et encore.
119
00:09:07,460 --> 00:09:09,290
- Je peux te parler ?
- J'adorais !
120
00:09:09,460 --> 00:09:10,890
"Salut, Sammy !"
121
00:09:11,060 --> 00:09:13,550
Les gars,
on se retrouve � table.
122
00:09:14,970 --> 00:09:16,690
Ils me plaisent.
123
00:09:18,000 --> 00:09:19,230
Tu fais ta pisseuse.
124
00:09:20,400 --> 00:09:22,840
Pisseuse, pisseuse, pisseuse !
125
00:09:23,010 --> 00:09:25,270
C'est pour le bien de la s�rie.
126
00:09:26,910 --> 00:09:29,900
Jack Wyatt fait une s�rie,
car il a merd� au cin� !
127
00:09:30,080 --> 00:09:32,570
Sans m�me �tre s�r
d'en �tre la star !
128
00:09:32,980 --> 00:09:36,250
Aux chiottes l'oncle Arthur,
la com�die chorale !
129
00:09:36,820 --> 00:09:37,750
Une pisseuse.
130
00:09:38,660 --> 00:09:42,490
Si c'est un flop, tu seras 10 ans
au Ranch C�l�brit�s
131
00:09:42,660 --> 00:09:44,630
et maire de Pisseuse-ville.
132
00:09:44,800 --> 00:09:46,420
Pas maire de Pisseuse-ville !
133
00:09:46,600 --> 00:09:48,960
Va faire le sh�rif de Couillu-ville !
134
00:09:50,630 --> 00:09:51,830
Montre-leur !
135
00:09:56,670 --> 00:09:57,830
Arr�te !
136
00:09:58,680 --> 00:09:59,840
O� on en �tait ?
137
00:10:00,610 --> 00:10:03,140
Quelques grands noms dispo
pour Samantha.
138
00:10:06,250 --> 00:10:07,510
Vous vous les gardez !
139
00:10:08,020 --> 00:10:09,710
Je veux une inconnue.
140
00:10:10,120 --> 00:10:12,680
Un visage frais
pour me faire valoir.
141
00:10:13,120 --> 00:10:14,990
J'en ai chi�
142
00:10:15,360 --> 00:10:16,690
des ronds de chapeau
143
00:10:16,860 --> 00:10:21,260
assez longtemps pour �tablir
la marque de fabrique Jack Wyatt !
144
00:10:22,870 --> 00:10:24,300
Une seule star.
145
00:10:24,470 --> 00:10:25,700
Et 3 roulottes !
146
00:10:25,870 --> 00:10:28,300
Personne, � la t�l�, n'a 3 roulottes.
147
00:10:28,470 --> 00:10:29,870
Lui les aura.
148
00:10:30,040 --> 00:10:33,770
Et mes maquilleuses perso
en combinaison assortie !
149
00:10:34,550 --> 00:10:36,670
Et un l�opard ! Apprivois� !
150
00:10:36,850 --> 00:10:39,080
A collier serti de vrais diamants !
151
00:10:39,550 --> 00:10:41,180
- �a suffit.
- Et un g�teau !
152
00:10:41,350 --> 00:10:44,580
De 2 �tages !
Le mercredi, ce sera g�teau !
153
00:10:44,890 --> 00:10:46,250
On me l'apportera...
154
00:10:47,020 --> 00:10:50,260
comme si c'�tait une surprise.
Parce que mercredi : g�teau !
155
00:10:50,830 --> 00:10:51,760
On a compris.
156
00:10:51,930 --> 00:10:55,730
Un l�opard pose
d'�normes probl�mes d'assurance.
157
00:10:55,900 --> 00:10:57,030
On c�dera l�-dessus.
158
00:10:57,840 --> 00:10:59,200
Je suis essouffl�.
159
00:10:59,370 --> 00:11:00,700
Je note tout �a ?
160
00:11:02,510 --> 00:11:03,530
On va se marrer.
161
00:11:06,680 --> 00:11:09,510
Je flashais
sur Elizabeth Montgomery, � 10 ans.
162
00:11:09,850 --> 00:11:10,610
Nous tous.
163
00:11:10,880 --> 00:11:12,080
Ce nez...
164
00:11:15,420 --> 00:11:19,360
Il ne sera pas facile de trouver
une inconnue pour Samantha.
165
00:11:20,960 --> 00:11:22,220
Fais ton sh�rif.
166
00:11:23,060 --> 00:11:26,960
Jack Wyatt a dit :
"A vos lassos, cow-boys !"
167
00:11:33,570 --> 00:11:36,900
Je mets l'arrosage automatique !
168
00:11:40,840 --> 00:11:43,140
Je monte le variateur.
169
00:11:43,380 --> 00:11:45,970
Je baisse le variateur.
170
00:12:00,600 --> 00:12:02,460
Vous ne vous rendez pas compte.
171
00:12:03,230 --> 00:12:04,960
C'est d'un compliqu�.
172
00:12:05,140 --> 00:12:08,730
J'ai mis le c�ble bleu
dans la fiche rouge comme indiqu�
173
00:12:08,910 --> 00:12:11,640
et l'�cran est toujours bleu.
174
00:12:13,140 --> 00:12:14,610
C'est pour le c�ble.
175
00:12:15,010 --> 00:12:17,310
Merci, j'en ai d�j�.
176
00:12:18,750 --> 00:12:20,680
Ne raccrochez pas !
177
00:12:23,420 --> 00:12:25,910
�a suffit, ce fourbi !
178
00:12:48,650 --> 00:12:49,810
Voil�.
179
00:12:52,450 --> 00:12:54,610
�a reste entre nous, Lucinda.
180
00:12:57,350 --> 00:13:01,050
Votre amour-propre est meurtrid'�tre exclu du monde r�el ?
181
00:13:01,460 --> 00:13:03,220
Oui, tr�s meurtri !
182
00:13:03,430 --> 00:13:06,690
Soyons clairs,il vous faut travailler.
183
00:13:07,100 --> 00:13:08,890
Tu sais, Jean-Pierre...
184
00:13:09,070 --> 00:13:10,330
je suis une sorci�re !
185
00:13:10,670 --> 00:13:11,530
Une sorci�re.
186
00:13:11,870 --> 00:13:13,770
Je suis une sorci�re !
187
00:13:33,220 --> 00:13:36,020
Divorcez en perdant du poids
188
00:13:44,440 --> 00:13:46,730
Que faire de ma vie ?
189
00:13:56,010 --> 00:13:57,240
Bont� divine !
190
00:14:12,460 --> 00:14:14,290
A mes souhaits !
191
00:14:51,570 --> 00:14:54,700
Ne regardez pas.
Jack Wyatt vous d�visage.
192
00:14:57,880 --> 00:15:01,610
J'ai des palpitations
et de dr�les de picotements.
193
00:15:01,780 --> 00:15:04,040
Moi aussi,
il me soul�ve le c�ur.
194
00:15:04,580 --> 00:15:05,810
Vous le connaissez ?
195
00:15:06,250 --> 00:15:07,720
Jack Wyatt, l'acteur ?
196
00:15:09,150 --> 00:15:10,140
Vous d�barquez ?
197
00:15:10,950 --> 00:15:11,680
Je peux ?
198
00:15:15,860 --> 00:15:16,850
Jack Wyatt.
199
00:15:17,060 --> 00:15:17,750
Je sais.
200
00:15:18,060 --> 00:15:19,030
Merci.
201
00:15:19,600 --> 00:15:21,560
Ecoutez,
je n'ai jamais fait �a.
202
00:15:23,170 --> 00:15:24,190
Aimeriez-vous...
203
00:15:24,670 --> 00:15:25,790
faire de la t�l� ?
204
00:15:27,270 --> 00:15:28,500
Mlle...
205
00:15:28,840 --> 00:15:30,070
Bigelow.
206
00:15:31,680 --> 00:15:33,510
Isabel Bigelow.
207
00:15:35,810 --> 00:15:37,470
Etre actrice vous tente ?
208
00:15:39,120 --> 00:15:40,450
Actrice ?
209
00:15:41,720 --> 00:15:42,810
Je saurai pas.
210
00:15:44,190 --> 00:15:45,780
N'importe qui peut jouer.
211
00:15:45,960 --> 00:15:47,650
Si moi je joue, vous pourrez.
212
00:15:47,820 --> 00:15:48,950
Amen !
213
00:15:49,860 --> 00:15:53,730
Je crois que les gens l�-bas
ont fini leur "houmas".
214
00:15:54,230 --> 00:15:56,530
�a les arrangerait
que vous d�barrassiez.
215
00:16:03,510 --> 00:16:04,670
Vous travaillez ?
216
00:16:05,680 --> 00:16:06,670
Vous �tes riche ?
217
00:16:07,210 --> 00:16:08,200
Moi si.
218
00:16:09,850 --> 00:16:10,640
Tr�s !
219
00:16:10,880 --> 00:16:15,250
Ce que je m'appr�te � vous prouver
en r�glant cette addition
220
00:16:15,820 --> 00:16:17,680
de 2 dollars
221
00:16:18,860 --> 00:16:19,880
et 31 cents.
222
00:16:22,990 --> 00:16:23,760
C'est le mot.
223
00:16:23,930 --> 00:16:26,400
Il faut que je pense
� avoir de l'argent.
224
00:16:28,000 --> 00:16:30,020
Vous voulez �tre riche et c�l�bre ?
225
00:16:32,870 --> 00:16:34,460
Juste normale.
226
00:16:35,240 --> 00:16:37,260
Acteur,
c'est mieux que normal.
227
00:16:39,010 --> 00:16:40,240
On joue � �tre normal.
228
00:16:41,180 --> 00:16:43,670
Et si on est bon,
on devient une star
229
00:16:43,950 --> 00:16:45,470
et devinez ce qui se passe...
230
00:16:47,050 --> 00:16:50,950
D'un claquement de doigts,
tous vos d�sirs se mat�rialisent.
231
00:16:53,560 --> 00:16:55,580
�a, j'ai. Je n'en veux plus.
232
00:16:58,530 --> 00:16:59,890
Enchant�e.
233
00:17:01,060 --> 00:17:05,300
Vous avez l'air tr�s mignon,
n�glig� et perturb�.
234
00:17:11,740 --> 00:17:13,610
C'est m�chant de dire �a.
235
00:17:13,780 --> 00:17:14,470
Non.
236
00:17:14,750 --> 00:17:17,180
Que vous soyez
une loque irr�cup�rable
237
00:17:17,350 --> 00:17:18,680
est tr�s rafra�chissant.
238
00:17:19,050 --> 00:17:20,380
Cela m'�meut.
239
00:17:30,230 --> 00:17:31,560
J'ai besoin de vous.
240
00:17:32,800 --> 00:17:33,990
Qu'avez-vous dit ?
241
00:17:34,700 --> 00:17:36,630
- Que j'ai besoin de vous.
- De moi...
242
00:17:37,300 --> 00:17:38,430
J'ai besoin de vous.
243
00:17:40,770 --> 00:17:42,430
Pas besoin d'auditionner.
244
00:17:43,070 --> 00:17:45,800
Montrez-leur
comment vous faites la chose.
245
00:17:46,040 --> 00:17:46,910
�a ?
246
00:17:48,380 --> 00:17:49,170
Frappant.
247
00:17:49,350 --> 00:17:50,680
- Identique.
- Hein ?
248
00:18:03,760 --> 00:18:05,960
Lisez donc le script...
249
00:18:06,400 --> 00:18:09,060
� partir de la page 13.
C'est indiqu�.
250
00:18:09,230 --> 00:18:10,320
Je lis ?
251
00:18:19,880 --> 00:18:20,840
A voix haute !
252
00:18:22,180 --> 00:18:23,870
Qu'on sache ce que �a donne.
253
00:18:26,380 --> 00:18:28,540
"Int. Suite nuptiale. Nuit."
254
00:18:28,720 --> 00:18:31,050
Non : "Tiret. Nuit."
255
00:18:31,520 --> 00:18:33,720
Pas bien maligne.
256
00:18:34,620 --> 00:18:36,720
Juste l�
o� c'est marqu� Samantha.
257
00:18:40,430 --> 00:18:43,700
C'est notre nuit de noces,
mais je dois te dire
258
00:18:43,870 --> 00:18:45,270
que je suis une sorci�re.
259
00:18:45,770 --> 00:18:47,670
- C'est pas vrai !
- Exactement.
260
00:18:47,970 --> 00:18:50,340
- Vous arr�tez.
- Qui vous l'a dit ?
261
00:18:50,710 --> 00:18:52,140
Vous, page suivante.
262
00:18:53,540 --> 00:18:56,980
C'est Ma Sorci�re bien-aim�e.
On fait une nouvelle version.
263
00:18:57,280 --> 00:18:59,150
On m'interdisait cette s�rie.
264
00:19:00,220 --> 00:19:02,780
Etre interdit
de sorci�re bien-aim�e !
265
00:19:03,390 --> 00:19:04,410
G�nial, Jack !
266
00:19:04,890 --> 00:19:05,880
G�nial...
267
00:19:06,090 --> 00:19:08,060
Je joue
un mortel qui vous aime.
268
00:19:09,730 --> 00:19:11,690
Je me moque
que vous soyez sorci�re.
269
00:19:12,300 --> 00:19:13,660
Vous vous en moquez ?
270
00:19:14,460 --> 00:19:16,090
C'est bien vrai ?
271
00:19:18,400 --> 00:19:20,390
Allez-y, lisez vos r�pliques.
272
00:19:20,670 --> 00:19:22,140
Lisons donc ensemble.
273
00:19:22,410 --> 00:19:23,530
Randall ?
274
00:19:23,910 --> 00:19:25,070
O� es-tu ?
275
00:19:26,940 --> 00:19:28,340
�a ira tout seul.
276
00:19:34,280 --> 00:19:35,150
Ici ?
277
00:19:35,490 --> 00:19:38,080
Je suis une sorci�re
hanteuse de manoir,
278
00:19:38,260 --> 00:19:41,850
chevaucheuse de balai
et touilleuse de chaudron !
279
00:19:42,530 --> 00:19:43,580
G�nial.
280
00:19:44,390 --> 00:19:47,260
Mettons le script de c�t�
et improvisons.
281
00:19:48,400 --> 00:19:50,200
On n'a eu qu'une r�plique.
282
00:19:50,400 --> 00:19:51,370
Pas grave.
283
00:19:52,040 --> 00:19:53,200
Posez �a, allez.
284
00:19:53,700 --> 00:19:54,570
Randall...
285
00:19:55,910 --> 00:19:58,810
R�pondez-moi
comme si vous �tiez une sorci�re.
286
00:20:02,250 --> 00:20:04,980
- Tes parents �taient du m�tier ?
- Tous deux.
287
00:20:05,220 --> 00:20:07,010
Ma m�re a truqu� le Mondial 1986.
288
00:20:09,090 --> 00:20:10,210
Marrant.
289
00:20:10,390 --> 00:20:11,080
Notez.
290
00:20:11,420 --> 00:20:14,290
Tu empoisonnes les pommes,
style Blanche-Neige ?
291
00:20:15,230 --> 00:20:17,820
Il faut un permis
"pomme empoisonn�e" !
292
00:20:18,090 --> 00:20:19,890
Un permis ? Bon � savoir.
293
00:20:21,970 --> 00:20:24,060
Les mages sont galants ?
294
00:20:24,840 --> 00:20:25,960
Horribles !
295
00:20:26,370 --> 00:20:30,330
Egocentriques, pas bien malins
et tr�s plaisir sur l'instant.
296
00:20:30,510 --> 00:20:32,170
Pas du tout comme vous.
297
00:20:33,810 --> 00:20:34,970
Pourquoi vous riez ?
298
00:20:35,250 --> 00:20:36,710
Rien, Jackpot !
299
00:20:37,610 --> 00:20:38,950
Ton sortil�ge pr�f�r� ?
300
00:20:39,480 --> 00:20:42,880
J'aime mieux �viter le sujet
parce que j'arr�te...
301
00:20:43,220 --> 00:20:45,350
En parler rend les choses plus dures.
302
00:20:45,820 --> 00:20:48,020
Vous n'avez vraiment
jamais vu la s�rie ?
303
00:20:48,330 --> 00:20:49,760
Elle habite le r�le.
304
00:20:49,990 --> 00:20:51,430
J'ai une question.
305
00:20:52,630 --> 00:20:54,530
On en a pour longtemps ?
306
00:20:54,800 --> 00:20:56,490
Avec �a ? On a presque fini.
307
00:20:57,430 --> 00:21:00,300
Si vous faites la s�rie,
on ne se quitte plus.
308
00:21:00,700 --> 00:21:01,730
Vous et moi ?
309
00:21:02,510 --> 00:21:04,240
- Acceptez.
- Cette s�rie ?
310
00:21:04,570 --> 00:21:06,170
Ma Sorci�re bien-aim�e ?
311
00:21:07,210 --> 00:21:08,770
Le travail nous unira.
312
00:21:09,980 --> 00:21:12,710
- Soyez ma femme cathodique.
- C'est compliqu�.
313
00:21:12,980 --> 00:21:13,680
Epousez-moi !
314
00:21:15,290 --> 00:21:16,270
Dites oui.
315
00:21:17,150 --> 00:21:18,180
Que fais-tu ?
316
00:21:18,790 --> 00:21:20,220
R�ponse �vidente.
317
00:21:28,530 --> 00:21:30,090
Concluons l'affaire.
318
00:21:31,430 --> 00:21:34,340
Il �tait une fois,une jeune Am�ricaine type...
319
00:21:36,070 --> 00:21:37,660
qui se trouva nez � nez
320
00:21:37,940 --> 00:21:40,770
avec un jeuneet fringuant Am�ricain type.
321
00:21:41,610 --> 00:21:42,870
Nez � nez...
322
00:21:45,020 --> 00:21:46,140
et nez � nez.
323
00:21:47,980 --> 00:21:52,180
Ils d�cid�rent d'en discuteravant qu'il y ait un accident.
324
00:21:57,490 --> 00:21:59,760
On a livr� �a chez moi
en ton absence.
325
00:21:59,930 --> 00:22:01,920
Je suis ta voisine,
Maria Kelly.
326
00:22:02,100 --> 00:22:03,190
Entre !
327
00:22:03,930 --> 00:22:05,370
C'est quoi, tout �a ?
328
00:22:05,540 --> 00:22:07,530
J'ai d�croch� un travail en or :
329
00:22:08,070 --> 00:22:11,800
Samantha dans Ma Sorci�rebien-aim�e, nouvelle version.
330
00:22:11,980 --> 00:22:13,200
Tu es actrice ?
331
00:22:13,840 --> 00:22:14,940
Il faut croire !
332
00:22:15,110 --> 00:22:18,050
J'adore cette s�rie.
C'est avec le djinn ?
333
00:22:18,750 --> 00:22:20,310
C'est trop g�nial !
334
00:22:25,390 --> 00:22:26,880
Te voil� !
335
00:22:27,090 --> 00:22:27,820
C'est toi !
336
00:22:27,990 --> 00:22:29,480
J'adore cette s�rie !
337
00:22:31,360 --> 00:22:32,290
Tu connais ?
338
00:22:32,460 --> 00:22:35,900
Je regardais tous les soirs !
J'adore la musique !
339
00:22:36,370 --> 00:22:38,530
T'es super !
Regarde ce nez !
340
00:22:39,600 --> 00:22:41,040
Tu sais faire, j'esp�re.
341
00:22:41,200 --> 00:22:43,000
On m'a embauch�e pour �a.
342
00:22:43,640 --> 00:22:44,630
Facile.
343
00:22:44,810 --> 00:22:46,710
Et qui fait ton mari ?
344
00:22:46,910 --> 00:22:48,210
Jack Wyatt.
345
00:22:49,250 --> 00:22:52,270
Il croit en moi
et veut qu'on s'unisse. Ecoute :
346
00:22:52,880 --> 00:22:57,080
"H�te de travailler avec toi.
Dict� par Jack � Randall."
347
00:22:57,590 --> 00:22:58,780
Fabuleux, non ?
348
00:23:00,020 --> 00:23:02,920
Sa femme l'a largu�.
�a fait la une partout.
349
00:23:03,260 --> 00:23:04,320
C'est vrai ?
350
00:23:04,760 --> 00:23:05,820
�a alors !
351
00:23:09,130 --> 00:23:10,830
Bizarre de faire �a, mais rigolo !
352
00:23:13,340 --> 00:23:15,960
Mais ne sors pas avec un coll�gue.
353
00:23:16,140 --> 00:23:19,470
�a peut te griller.
Je suis consultante-carri�re...
354
00:23:19,640 --> 00:23:21,770
C'est pour lui que j'ai accept�.
355
00:23:22,150 --> 00:23:24,980
C'est la plus adorable des loques.
356
00:23:25,350 --> 00:23:26,870
Irr�cup�rable.
357
00:23:30,190 --> 00:23:32,280
Il est mortellissime !
358
00:23:32,990 --> 00:23:34,850
Mon p�re
n'approuverait pas du tout.
359
00:23:38,500 --> 00:23:39,720
Ah bon ?
360
00:23:42,670 --> 00:23:44,070
Que fais-tu ici ?
361
00:23:45,740 --> 00:23:47,230
Charmant chapeau.
362
00:23:47,500 --> 00:23:48,970
Qui voil� ?
363
00:23:50,140 --> 00:23:51,570
Mon p�re.
364
00:23:51,740 --> 00:23:53,170
Maria Kelly.
365
00:23:55,010 --> 00:23:59,070
C'est de la sorcellerie.
On parle de ton p�re et il surgit !
366
00:23:59,980 --> 00:24:01,610
Maria est ma voisine.
367
00:24:01,950 --> 00:24:02,980
Nigel Bigelow.
368
00:24:07,120 --> 00:24:08,450
Que d�sapprouverai-je ?
369
00:24:08,630 --> 00:24:10,460
Un homme qui la fait craquer.
370
00:24:10,630 --> 00:24:12,190
Je suis archi-contre.
371
00:24:12,600 --> 00:24:14,620
Je vais jouer dans une s�rie.
372
00:24:14,800 --> 00:24:17,030
Samantha,
dans Ma Sorci�re bien-aim�e.
373
00:24:18,940 --> 00:24:21,030
C'est une insulte � notre mode de vie.
374
00:24:22,840 --> 00:24:24,500
Ton papa est tordant !
375
00:24:24,970 --> 00:24:27,840
Je me sers, vu la quantit� !
376
00:24:28,450 --> 00:24:32,400
Si on me cambriole,
pr�viens-moi et je ferai pareil.
377
00:24:34,320 --> 00:24:35,840
Et si ton mec a un ami,
378
00:24:36,020 --> 00:24:38,580
v�rifie qu'il est pas mari�
avant de m'appeler !
379
00:24:43,630 --> 00:24:45,220
Sois content pour moi.
380
00:24:46,000 --> 00:24:50,060
En moins d'une semaine,
je deviens riche et c�l�bre
381
00:24:50,230 --> 00:24:53,070
et trouve une maison
sans loyer � payer
382
00:24:53,240 --> 00:24:54,790
comme tout un chacun !
383
00:24:55,070 --> 00:24:58,770
M�content, moi ? Tu rejettes les tiens
384
00:24:59,180 --> 00:25:02,200
et vis d�sormais � deux pas...
d'un diner.
385
00:25:02,610 --> 00:25:06,070
Ne te moque pas de ma vie.
J'en ai autant pour toi.
386
00:25:07,480 --> 00:25:08,350
Et cet homme ?
387
00:25:08,550 --> 00:25:11,490
Je ne te dis plus rien,
tu es trop n�gatif.
388
00:25:11,720 --> 00:25:14,280
Un matin, j'ai tu� un lion en pyjama.
389
00:25:14,790 --> 00:25:17,890
Ce qu'il faisait en pyjama, myst�re !
390
00:25:21,800 --> 00:25:23,320
L'oncle Arthur. Unique !
391
00:25:23,500 --> 00:25:26,630
Ton humour au rabaispla�t aux adolescents attard�s.
392
00:25:31,740 --> 00:25:32,900
Je me retiendrai.
393
00:25:33,110 --> 00:25:34,970
Te rappelles-tu notre voyage...
394
00:25:35,280 --> 00:25:36,270
Quoique...
395
00:25:36,780 --> 00:25:38,370
"Quoique..."
396
00:25:38,880 --> 00:25:40,510
... europ�en sublime !
397
00:25:41,420 --> 00:25:43,650
Comme le n�tre, en Californie.
398
00:25:48,830 --> 00:25:50,820
Lucinda, tu rates vraiment !
399
00:25:57,430 --> 00:26:00,060
Je dis que tu n'as pas tenu parole.
400
00:26:00,240 --> 00:26:02,430
Tu avais jur� d'arr�ter tes...
401
00:26:02,610 --> 00:26:03,800
Trucs.
402
00:26:04,540 --> 00:26:06,530
Difficile de se d�saccoutumer !
403
00:26:07,110 --> 00:26:10,200
Tu y arriveras, j'ai foi en toi.
404
00:26:10,710 --> 00:26:11,810
Merci, ch�ri.
405
00:26:13,320 --> 00:26:17,650
On applaudit la star de
Ma "Nouvelle" Sorci�re bien-aim�e :
406
00:26:17,820 --> 00:26:19,690
Jack Wyatt !
407
00:26:25,330 --> 00:26:26,760
Vous ici ?
408
00:26:29,630 --> 00:26:32,070
Nous f�tons donc
Ma Sorci�re bien-aim�e.
409
00:26:32,300 --> 00:26:36,860
Mais pas celle de vos souvenirs,
elle est en phase de refonte.
410
00:26:37,140 --> 00:26:39,470
- Mais avec une Samantha ?
- Bien s�r.
411
00:26:39,640 --> 00:26:41,040
Isabel, tu peux venir ?
412
00:26:46,150 --> 00:26:48,170
Courage. Tu es magnifique.
413
00:26:48,650 --> 00:26:50,740
Mesdames et messieurs
les journalistes,
414
00:26:50,920 --> 00:26:52,440
la talentueuse et d�licieuse
415
00:26:52,920 --> 00:26:54,080
Isabel Bigelow !
416
00:26:54,260 --> 00:26:55,950
Dis bonjour, Isabel.
417
00:26:58,660 --> 00:26:59,750
Dans le micro.
418
00:27:02,900 --> 00:27:03,590
�a suffira.
419
00:27:04,900 --> 00:27:06,530
Montre ce que tu sais faire.
420
00:27:16,410 --> 00:27:19,310
Et devinez
qui joue le r�le d'Endora.
421
00:27:19,880 --> 00:27:22,580
Je vous demande
d'accueillir la grande,
422
00:27:22,990 --> 00:27:24,820
la l�gendaire...
423
00:27:25,390 --> 00:27:28,410
Iris Smythson,
qui fera ma belle-m�re.
424
00:27:50,080 --> 00:27:51,550
Iris Smythson.
425
00:27:52,520 --> 00:27:54,450
Qui, bien s�r, me d�teste.
Hein ?
426
00:27:54,780 --> 00:27:56,980
C'est cela, Jerry.
427
00:27:57,150 --> 00:27:58,180
"Jack."
428
00:27:58,390 --> 00:28:00,380
Et voil� ! C'�tait pour rire ?
429
00:28:00,560 --> 00:28:04,190
- Endora disait Jean-Pi�tre.
- J'ai juste oubli� votre nom !
430
00:28:05,630 --> 00:28:08,650
La sensation n'est venueni de Smythson ni de Wyatt,
431
00:28:08,830 --> 00:28:11,990
qui tente le petit �cranapr�s le double d�sastre
432
00:28:12,170 --> 00:28:13,860
de son dernier film
433
00:28:14,040 --> 00:28:16,200
et de sa rupture houleuseavec Sheila,
434
00:28:16,370 --> 00:28:20,970
qui s'est d�j� recas�eapr�s un mariage d'� peine 19 mois.
435
00:28:21,140 --> 00:28:24,380
L'amant est biensnowboardeur / mannequin de slips ?
436
00:28:24,550 --> 00:28:26,340
Il est abruti I d�bile !
437
00:28:26,520 --> 00:28:28,710
- Exact.- Ils vivent ensemble ?
438
00:28:28,890 --> 00:28:32,750
Dans ma maison ! Que j'ai achet�e
avant notre rencontre.
439
00:28:32,920 --> 00:28:35,250
Et elle veut ni d�m�nager ni divorcer !
440
00:28:35,660 --> 00:28:39,320
La sensation vient de l'inconnuechoisie pour Samantha.
441
00:28:39,730 --> 00:28:41,660
Elle s'appelle Isabel Bigelow
442
00:28:42,000 --> 00:28:43,970
et elle est sacr�ment envo�tante.
443
00:28:45,130 --> 00:28:46,120
�a, c'est magique !
444
00:28:46,300 --> 00:28:50,600
Wyatt s'est dit : "Je sauve ma carri�reen jouant Jean-Pierre" ?
445
00:28:50,770 --> 00:28:53,240
C'est de la folie. Qui g�re sa vie ?
446
00:28:53,480 --> 00:28:55,470
Et il �tait p�lot.
447
00:28:55,910 --> 00:28:57,900
P�lot ? Je suis tr�s bien.
448
00:28:58,410 --> 00:28:59,900
Et en excellente sant�.
449
00:29:02,490 --> 00:29:03,470
Richie...
450
00:29:04,820 --> 00:29:06,690
Qu'est-ce que je vais faire de toi ?
451
00:29:09,360 --> 00:29:10,490
Ici Richie.
452
00:29:11,790 --> 00:29:13,960
Pourquoi tu m'as fourgu�
cette s�rie ?
453
00:29:14,360 --> 00:29:16,490
Qu'est-ce qu'on s'imaginait ?
454
00:29:16,670 --> 00:29:18,960
La m�me chose, Jackatac :
455
00:29:19,140 --> 00:29:21,130
avec une inconnue, tu crains rien.
456
00:29:21,500 --> 00:29:24,940
Tu viens ? J'ai besoin
de r�confort sur ce coup.
457
00:29:25,110 --> 00:29:28,770
Impossible, j'entre en r�unionavec le patron de NBC.
458
00:29:28,950 --> 00:29:30,810
J'arrive ! Une seconde.
459
00:29:30,980 --> 00:29:34,350
Je sais pas si tu sais,
mais je suis Jean-Pierre !
460
00:29:34,680 --> 00:29:39,210
On l'a remplac� dans la s�rie originale
et personne a remarqu� !
461
00:29:39,490 --> 00:29:41,980
On ne te remplacera pas.
462
00:29:42,330 --> 00:29:45,420
Je suis Jean-Pierre !
Comment �a a pu arriver ?
463
00:30:21,360 --> 00:30:22,420
Silence plateau !
464
00:30:23,030 --> 00:30:26,430
Il �tait une fois, un jeuneet fringuant Am�ricain type
465
00:30:27,170 --> 00:30:30,330
qui se trouva nez � nezavec une jeune Am�ricaine type.
466
00:30:33,740 --> 00:30:34,800
Coupez !
467
00:30:37,610 --> 00:30:39,100
J'�tais comment ?
468
00:30:43,890 --> 00:30:45,680
J'en ai mal aux c�tes.
469
00:30:47,090 --> 00:30:48,680
- Uno m�s ?
- On la refait ?
470
00:30:50,760 --> 00:30:52,250
Vous avez vu le travail ?
471
00:30:52,730 --> 00:30:53,630
La classe !
472
00:30:55,630 --> 00:30:57,000
Sc�ne suivante !
473
00:30:58,270 --> 00:30:59,390
Bravo !
474
00:31:01,340 --> 00:31:02,930
On d�marre fort, hein ?
475
00:31:04,510 --> 00:31:09,000
Un jour, il fit comme tout jeuneet fringuant Am�ricain type.
476
00:31:09,180 --> 00:31:11,580
Samantha, veux-tu m'�pouser ?
477
00:31:12,080 --> 00:31:12,950
Coupez !
478
00:31:13,120 --> 00:31:14,050
G�nial !
479
00:31:18,320 --> 00:31:22,120
Une sorci�re ? Et tu attends
la nuit de noces pour me le dire ?
480
00:31:23,090 --> 00:31:24,890
C'est pas croyable !
481
00:31:33,000 --> 00:31:34,130
Samantha...
482
00:31:43,550 --> 00:31:44,510
Coupez !
483
00:31:44,750 --> 00:31:47,810
Bon sang, Joey !
Tu veux les tuer ?
484
00:31:47,980 --> 00:31:49,320
C'est irrespirable !
485
00:31:51,150 --> 00:31:52,050
Iris !
486
00:31:52,220 --> 00:31:55,920
Ne saluez pas le public.
�a rompt le r�alisme.
487
00:31:56,690 --> 00:31:58,560
Il ne faut pas saluer.
488
00:31:58,730 --> 00:32:00,630
Allez vous rasseoir !
489
00:32:03,600 --> 00:32:04,760
2e prise !
490
00:32:04,930 --> 00:32:08,800
Une sorci�re ? Et tu attends
la nuit de noces pour me le dire ?
491
00:32:10,270 --> 00:32:11,930
C'est pas croyable !
492
00:32:16,850 --> 00:32:18,140
Que se passe-t-il ?
493
00:32:20,620 --> 00:32:21,640
Samantha !
494
00:32:31,160 --> 00:32:32,220
Qui �tes-vous ?
495
00:32:32,860 --> 00:32:35,130
Je suis la m�re de Samantha.
496
00:32:35,460 --> 00:32:36,560
Endora.
497
00:32:37,070 --> 00:32:38,970
Tu as �pous� un mortel ?
498
00:32:39,140 --> 00:32:42,370
Pauvre b�b�,
c'est tout bonnement atroce !
499
00:32:42,940 --> 00:32:43,960
Vite, un verre !
500
00:32:44,810 --> 00:32:45,600
Bougez plus !
501
00:32:50,380 --> 00:32:51,610
Reprenez !
502
00:32:56,020 --> 00:33:00,320
Si seulement vous aviez bu,
vous auriez pass� la nuit de noces
503
00:33:00,490 --> 00:33:01,890
en crapaud-buffle !
504
00:33:05,860 --> 00:33:09,520
N'aie crainte, je ne le ferai pas.
Parole de sorci�re.
505
00:33:14,840 --> 00:33:16,070
Ma ch�rie...
506
00:33:16,570 --> 00:33:18,230
nous sommes vif-argent...
507
00:33:19,010 --> 00:33:20,500
ombre fugace...
508
00:33:21,280 --> 00:33:22,870
rumeur lointaine...
509
00:33:23,210 --> 00:33:24,180
Ta m�re ?
510
00:33:24,350 --> 00:33:25,750
Voguant sur les vents...
511
00:33:25,980 --> 00:33:27,750
dans un scintillement d'�toile.
512
00:33:30,090 --> 00:33:32,490
Et tu choisis un jardinet de pissenlits.
513
00:33:32,990 --> 00:33:35,390
Elle me traite
de jardinet de pissenlits ?
514
00:33:35,560 --> 00:33:36,890
Faites avec, Jean-Pi�tre !
515
00:33:47,100 --> 00:33:48,930
PERCOLATEUR DE JACK
PAS TOUCHE !
516
00:33:49,110 --> 00:33:52,010
Je veux ma part.
Sans moi, pas de s�rie.
517
00:33:52,170 --> 00:33:56,700
Jack arrive m�me pas � se garer
sans me consulter. Je te rappelle.
518
00:33:56,880 --> 00:34:00,040
Jackpot ! Tu d�chires, ma puce.
519
00:34:00,220 --> 00:34:02,580
�a promet, je trouve. Et Isabel ?
520
00:34:02,950 --> 00:34:04,940
Parfaite. Elle est canon
521
00:34:05,120 --> 00:34:07,110
et te laisse tirer la couverture.
522
00:34:07,290 --> 00:34:08,350
Elle est g�niale !
523
00:34:08,560 --> 00:34:09,920
T'as trouv� la perle.
524
00:34:10,360 --> 00:34:11,520
Elle va remarquer ?
525
00:34:11,690 --> 00:34:15,060
Son r�le inexistant ?
Elle a rien dans le cr�ne.
526
00:34:15,230 --> 00:34:17,430
Et elle en pince pour toi.
527
00:34:17,600 --> 00:34:19,470
Carr�ment pitoyable !
528
00:34:20,140 --> 00:34:20,900
Tu crois ?
529
00:34:22,710 --> 00:34:23,570
Ce serait...
530
00:34:23,740 --> 00:34:25,730
Le cauchemar, je sais.
531
00:34:25,910 --> 00:34:27,640
T'imagines ? M�me si...
532
00:34:27,840 --> 00:34:31,240
elle a un joli petit popotin !
533
00:34:31,410 --> 00:34:33,880
J'irais pas coucher dans la baignoire...
534
00:34:37,990 --> 00:34:38,950
Elle a entendu ?
535
00:34:39,220 --> 00:34:40,250
Aucune chance.
536
00:34:40,420 --> 00:34:41,860
Le script modifi�.
537
00:34:42,120 --> 00:34:45,960
�a faisait un peu long,
alors on a coup� tes r�pliques.
538
00:34:47,400 --> 00:34:49,660
Dis-toi
que �a fera moins � apprendre !
539
00:34:55,470 --> 00:34:56,530
Pause d�jeuner !
540
00:35:11,650 --> 00:35:15,220
J'ai l'air d'une cruche,
d'une bonne grosse cruche.
541
00:35:15,390 --> 00:35:17,950
Et j'enrage.
Comment �a se fait ?
542
00:35:18,130 --> 00:35:20,930
On met le feu � sa roulotte, allez !
543
00:35:22,130 --> 00:35:24,900
G�nial ! Tu fais de la t�l� !
544
00:35:25,070 --> 00:35:26,430
Il m'a menti.
545
00:35:26,600 --> 00:35:29,090
Il a fait semblant
d'avoir besoin de moi.
546
00:35:29,470 --> 00:35:31,840
Il voulait juste une potiche
547
00:35:32,010 --> 00:35:34,700
pour l'�couter dire
ses super r�pliques d�biles !
548
00:35:39,080 --> 00:35:40,450
- Maria.
- Nina.
549
00:35:43,590 --> 00:35:48,290
Il faisait perturb� et sinc�re,
mais c'est qu'un gros hypocrite !
550
00:35:48,460 --> 00:35:51,650
On l'�lectrocute ?
Y a des fils partout, ici.
551
00:35:51,830 --> 00:35:55,700
J'ai envie de pleurer,
de tout casser, de lui faire du mal...
552
00:35:56,500 --> 00:35:59,590
et quelque part, je tiens encore � lui.
553
00:36:00,540 --> 00:36:02,230
Comment est-ce possible ?
554
00:36:02,740 --> 00:36:05,870
Mon 1er mari,
je voulais cisailler ses freins.
555
00:36:06,040 --> 00:36:09,030
Finalement,
on a fait l'amour sur le stepper.
556
00:36:09,850 --> 00:36:14,040
Il ne sait pas � qui il a affaire.
Il n'a pas id�e !
557
00:36:15,120 --> 00:36:16,110
Trois solutions :
558
00:36:16,720 --> 00:36:17,810
supporter,
559
00:36:18,120 --> 00:36:19,110
partir
560
00:36:19,620 --> 00:36:20,710
ou exploser.
561
00:36:23,230 --> 00:36:24,560
Que ferait Samantha ?
562
00:36:38,510 --> 00:36:40,240
Elle a choisi d'exploser, hein ?
563
00:37:04,130 --> 00:37:06,000
Tout le monde � sa place !
564
00:37:06,900 --> 00:37:09,230
Silencieux comme des souris.
565
00:37:09,410 --> 00:37:11,460
Je ne veux rien voir
et rien entendre.
566
00:37:13,710 --> 00:37:16,080
Isabel,
je te rafra�chis la m�moire...
567
00:37:17,480 --> 00:37:20,350
- L'ex de Jean-Pierre...
- J'ai lu le script.
568
00:37:20,520 --> 00:37:22,710
Revoyons quand m�me.
569
00:37:22,890 --> 00:37:24,880
Et on a beaucoup r�p�t�.
570
00:37:25,050 --> 00:37:26,540
Je ne l'ignore pas.
571
00:37:26,890 --> 00:37:30,590
L'ex de Jean-Pierre
vous a invit�s tous deux � d�ner.
572
00:37:31,060 --> 00:37:33,260
Jean-Pierre t'a oblig�e � y aller.
573
00:37:33,460 --> 00:37:36,800
Il m'a pi�g�e,
car c'est un has been �gocentrique.
574
00:37:37,970 --> 00:37:39,260
Ce n'est pas �a.
575
00:37:40,470 --> 00:37:43,440
Il veut r�cup�rer son chien.
Alors, il dit :
576
00:37:43,770 --> 00:37:45,030
"C'est mon chien !
577
00:37:45,340 --> 00:37:46,670
"Je veux le r�cup�rer."
578
00:37:48,180 --> 00:37:50,670
�a me tue � chaque coup !
Pr�t ?
579
00:37:52,050 --> 00:37:53,280
En selle ! Moteur !
580
00:37:59,050 --> 00:38:00,150
Action !
581
00:38:00,560 --> 00:38:01,650
C'est mon chien !
582
00:38:02,260 --> 00:38:03,450
Mon chien !
583
00:38:04,260 --> 00:38:07,590
J'en mourrai si je ne le r�cup�re pas,
tu comprends ?
584
00:38:08,960 --> 00:38:13,900
J'en mourrai
si je ne le r�cup�re pas !
585
00:38:16,140 --> 00:38:17,070
Coupez !
586
00:38:17,610 --> 00:38:18,970
Un peu surjou�.
587
00:38:19,610 --> 00:38:21,840
Tu baisses d'un ton ?
588
00:38:22,610 --> 00:38:23,370
Ou de cinq ?
589
00:38:23,680 --> 00:38:25,940
Continuez � tourner,
je m'y remets.
590
00:38:26,120 --> 00:38:27,280
Ce sera la bonne.
591
00:38:30,720 --> 00:38:33,590
O� erres-tu, � chien ?
592
00:38:34,490 --> 00:38:36,080
Bel amant canin !
593
00:38:36,590 --> 00:38:38,180
Qu'est-ce qui lui prend ?
594
00:38:38,490 --> 00:38:41,490
Qu'est devenu ton souffle chaud
sur ma nuque ?
595
00:38:42,130 --> 00:38:45,100
Nous fraterniserons
entre homme et b�te !
596
00:38:45,630 --> 00:38:49,000
Tu l�cheras mon visage,
et moi ton museau.
597
00:38:50,610 --> 00:38:53,230
Je le fais pas expr�s, jur�.
598
00:38:55,310 --> 00:38:56,240
�a tourne !
599
00:39:09,760 --> 00:39:11,060
O� est mon chien ?
600
00:39:11,760 --> 00:39:12,730
C'est trop.
601
00:39:13,860 --> 00:39:15,160
J'ai un chien trop !
602
00:39:20,670 --> 00:39:21,730
Que fais-tu ?
603
00:39:25,540 --> 00:39:28,530
L�, le chien doit choisir entre l'ex
604
00:39:28,710 --> 00:39:29,840
et Jean-Pierre.
605
00:39:30,010 --> 00:39:33,540
Samantha remue le nez
et le chien choisit Jean-Pierre.
606
00:39:36,590 --> 00:39:39,280
J'ai la solution.
Laissons Sacoche d�cider.
607
00:39:39,560 --> 00:39:40,920
Excellente id�e.
608
00:39:41,520 --> 00:39:42,650
Viens avec papa.
609
00:39:43,190 --> 00:39:44,560
Gentil toutou.
610
00:39:44,730 --> 00:39:45,420
Avec maman.
611
00:39:47,700 --> 00:39:49,600
Isabel, remue le nez.
612
00:39:50,070 --> 00:39:51,560
Sacoche, avec maman !
613
00:39:55,440 --> 00:39:56,930
Viens avec maman.
614
00:39:58,440 --> 00:39:59,870
J'ai ce qu'il faut !
615
00:40:00,040 --> 00:40:02,200
Gare � toi
si tu choisis papa !
616
00:40:02,380 --> 00:40:03,610
Tu aimes papa !
617
00:40:08,550 --> 00:40:09,980
Il arrive !
618
00:40:10,220 --> 00:40:11,190
Il est scotch�.
619
00:40:19,800 --> 00:40:20,760
C'est quoi, �a ?
620
00:40:20,930 --> 00:40:21,790
Joey !
621
00:40:24,300 --> 00:40:26,820
Si le chien revient vers toi,
essaie �a.
622
00:40:30,340 --> 00:40:31,810
Viens avec papa.
623
00:40:32,570 --> 00:40:33,270
Avec maman.
624
00:40:38,350 --> 00:40:39,470
Gentille fifille.
625
00:40:44,420 --> 00:40:46,950
Heureusement que
ce n'est pas un saint-bernard !
626
00:40:52,960 --> 00:40:54,120
Coupez !
627
00:40:57,000 --> 00:40:59,230
Merveilleux, ch�rie. Mais...
628
00:41:00,540 --> 00:41:01,470
gare � �a !
629
00:41:04,140 --> 00:41:05,500
Ne le dites pas !
630
00:41:05,670 --> 00:41:07,230
Tu n'es pas la seule.
631
00:41:08,140 --> 00:41:09,270
Ah bon ?
632
00:41:11,550 --> 00:41:12,950
Il y en a d'autres ?
633
00:41:13,120 --> 00:41:14,480
Plein d'autres.
634
00:41:15,250 --> 00:41:17,480
Nombre d'acteurs
ont recours � des...
635
00:41:18,120 --> 00:41:19,020
trucs.
636
00:41:19,190 --> 00:41:20,380
Des tics, en fait.
637
00:41:21,860 --> 00:41:23,720
Ne deviens pas mani�r�e.
638
00:41:49,320 --> 00:41:50,310
Papa !
639
00:41:50,490 --> 00:41:54,180
Mon ensorceleuse de fille
qui a l�ch� la sorcellerie...
640
00:41:55,020 --> 00:41:56,680
Sacr�e journ�e, hein ?
641
00:41:56,860 --> 00:41:59,890
J'ai �t� provoqu�e
et j'ai rechut� momentan�ment.
642
00:42:07,540 --> 00:42:09,060
Tu ne l'aimes plus ?
643
00:42:09,340 --> 00:42:14,070
Je n'ai jamais ha� � ce point,
preuve que je suis gu�rie de lui.
644
00:42:14,240 --> 00:42:16,270
Pas n�cessairement.
645
00:42:16,450 --> 00:42:19,880
Et ce n'�tait qu'un flash,
intense mais superficiel,
646
00:42:20,050 --> 00:42:23,140
facile � confondre avec le grand A.
Va-t'en !
647
00:42:27,920 --> 00:42:30,150
Je flashe sur Endora.
648
00:42:36,970 --> 00:42:38,160
O� es-tu ?
649
00:42:40,600 --> 00:42:43,900
Je disais flasher sur Endora.
650
00:42:46,040 --> 00:42:47,410
Si charmante !
651
00:42:48,240 --> 00:42:49,610
Pas Endora : Iris !
652
00:42:49,780 --> 00:42:51,940
Iris, fleur de printemps.
653
00:42:52,210 --> 00:42:53,610
Je t'interdis !
654
00:42:53,780 --> 00:42:57,220
Sans lui,
il ne me reste que mon travail.
655
00:42:57,390 --> 00:42:58,650
Ne g�che pas tout !
656
00:42:58,850 --> 00:42:59,820
Moi ?
657
00:42:59,990 --> 00:43:04,080
Tu vas coucher avec elle, la tromper,
et elle se vengera sur moi !
658
00:43:04,790 --> 00:43:08,460
Je ne veux pas que tu fr�quentes Iris,
je te pr�viens.
659
00:43:08,630 --> 00:43:10,330
On est sorci�re � vie.
660
00:43:10,630 --> 00:43:12,660
J'arr�terai. Tu verras.
661
00:43:13,300 --> 00:43:14,670
Tu n'y arriveras pas !
662
00:43:14,870 --> 00:43:16,500
- Si !
- R�signe-toi.
663
00:43:16,670 --> 00:43:17,870
Jamais !
664
00:43:19,240 --> 00:43:21,070
Parlez-moi de la s�rie :
665
00:43:21,240 --> 00:43:23,730
exploite-t-on la fibre nostalgique
666
00:43:23,910 --> 00:43:26,280
au lieu de tenter du neuf ?
667
00:43:26,780 --> 00:43:29,980
Ce n'est pas la s�rie d'antan.On l'a recadr�e.
668
00:43:30,890 --> 00:43:32,650
Je ferai tout sauf �a.
669
00:43:39,260 --> 00:43:41,390
Vous laissez le coup du nez� la sorci�re.
670
00:43:42,100 --> 00:43:44,000
Vous le faites si bien !
671
00:43:44,170 --> 00:43:46,430
Je ne sais pas.Mais je l'ai coach�e.
672
00:43:46,600 --> 00:43:48,900
Gros plan sur le nez ?
673
00:43:49,340 --> 00:43:50,460
Je ne pr�f�re pas.
674
00:43:51,340 --> 00:43:52,360
Quelle cam�ra ?
675
00:43:58,110 --> 00:43:59,270
Si nous parlions...
676
00:43:59,820 --> 00:44:02,880
"osions parler" de
L'An dernier � Katmandou ?
677
00:44:03,050 --> 00:44:04,040
Nina...
678
00:44:05,790 --> 00:44:07,650
Je regarde.
679
00:44:09,660 --> 00:44:10,850
C'est quoi, un gland ?
680
00:44:15,200 --> 00:44:18,190
Quel rapport avec le fait
qu'il est odieux ?
681
00:44:21,300 --> 00:44:22,700
Il nous faut un plan.
682
00:44:23,170 --> 00:44:24,500
Qu'est-il arriv� ?
683
00:44:24,940 --> 00:44:29,380
Je n'aime pas d�noncer,mais j'en veux aux costumiers.
684
00:44:29,540 --> 00:44:30,740
Aux costumiers ?
685
00:44:31,250 --> 00:44:32,540
Ils en ont trop fait.
686
00:44:32,710 --> 00:44:34,680
Si je claquais la porte ?
687
00:44:34,850 --> 00:44:36,110
Ne fais pas �a !
688
00:44:36,390 --> 00:44:38,510
Pourquoi ? �a se fait.
689
00:44:38,690 --> 00:44:40,250
C'est � lui de partir.
690
00:44:40,460 --> 00:44:41,980
R�ve toujours !
691
00:44:42,160 --> 00:44:43,890
Il faut le forcer.
692
00:44:44,060 --> 00:44:48,660
Je bidouillerai des photos de lui nu
et d'animaux sur photoshop.
693
00:44:48,830 --> 00:44:49,850
Excellent !
694
00:44:51,030 --> 00:44:52,260
On se calme.
695
00:44:52,470 --> 00:44:55,830
Non, je voulais
faire les choses normalement.
696
00:44:57,040 --> 00:44:58,230
Que faire ?
697
00:45:19,390 --> 00:45:20,520
Sapristi !
698
00:45:23,530 --> 00:45:25,090
Je suis dans un �tat !
699
00:45:25,630 --> 00:45:29,200
Ta tante Clara
n'atterrit plus en beaut�.
700
00:45:29,370 --> 00:45:30,570
Tante Clara ?
701
00:45:34,110 --> 00:45:35,800
Tante Clara !
702
00:45:37,210 --> 00:45:39,110
Tu tombes bien !
703
00:45:39,610 --> 00:45:42,580
Je suis en pleine
crise professionnelle.
704
00:45:43,050 --> 00:45:44,210
Je claque la porte.
705
00:45:44,550 --> 00:45:46,820
Non, le spectacle doit continuer !
706
00:45:47,020 --> 00:45:48,420
Tout va bien ?
707
00:45:48,590 --> 00:45:52,080
Mes amies... elles ne savent pas
qu'on est sorci�res.
708
00:45:52,260 --> 00:45:53,630
Bouche cousue.
709
00:45:54,330 --> 00:45:57,320
Il y avait une tante Clara
dans la s�rie.
710
00:45:57,530 --> 00:46:00,090
- Quelle co�ncidence !
- Une sorci�re.
711
00:46:01,300 --> 00:46:02,570
Comme moi !
712
00:46:05,940 --> 00:46:07,140
Elle foirait tout.
713
00:46:09,110 --> 00:46:09,980
Vraiment ?
714
00:46:10,150 --> 00:46:11,440
C'est d�cid� :
715
00:46:11,610 --> 00:46:13,980
je pars demain et je me recycle
716
00:46:14,150 --> 00:46:15,480
dans le yachting...
717
00:46:15,650 --> 00:46:17,620
ou l'astiquage de fruits !
718
00:46:17,790 --> 00:46:20,650
Si vous �tiez sorci�re,
vous envo�teriez Jack.
719
00:46:20,820 --> 00:46:23,420
Je le puis. Et comment !
720
00:46:23,930 --> 00:46:25,120
Qui est Jack ?
721
00:46:25,430 --> 00:46:26,760
La cause de mon d�part.
722
00:46:28,260 --> 00:46:29,590
Jette-lui un sort.
723
00:46:30,570 --> 00:46:32,690
- J'ai arr�t�.
- Un tout petit.
724
00:46:34,570 --> 00:46:35,970
�a lui apprendra !
725
00:46:36,300 --> 00:46:37,570
Je m'en charge.
726
00:46:40,180 --> 00:46:41,540
Je sauverais mon emploi
727
00:46:42,140 --> 00:46:43,510
et mon amour-propre !
728
00:46:43,780 --> 00:46:47,510
Il n'y a qu'un probl�me.
�a n'existe pas, la magie.
729
00:46:48,280 --> 00:46:52,010
Alors, que proposez-vous,
Mlle je-doute-de-tout ?
730
00:46:52,450 --> 00:46:54,250
J'ai un pistolet paralysant.
731
00:46:54,860 --> 00:46:58,350
On le paralyse avec
et on le jette aux requins, � SeaWorld.
732
00:47:02,130 --> 00:47:04,360
Vous sugg�rez de jeter un sort.
733
00:47:06,800 --> 00:47:09,270
Je sugg�re de jeter un sort.
734
00:47:16,510 --> 00:47:17,840
Pinc�e de jasmin.
735
00:47:19,180 --> 00:47:20,510
Aconit.
736
00:47:21,150 --> 00:47:22,950
Peau blanche de pamplemousse.
737
00:47:24,850 --> 00:47:26,510
Je me sens pleine de vie !
738
00:47:26,920 --> 00:47:29,120
Comme des gens
dont je me moquerais.
739
00:47:29,830 --> 00:47:31,850
Je crois aux licornes !
740
00:47:32,360 --> 00:47:33,730
Ai-je mis l'aconit ?
741
00:47:34,160 --> 00:47:35,420
Je ne sais plus.
742
00:47:39,570 --> 00:47:40,690
Tant qu'� faire !
743
00:48:01,720 --> 00:48:02,750
Isabel !
744
00:48:11,900 --> 00:48:13,160
C'est le "jeu du nom" !
745
00:48:14,300 --> 00:48:15,100
Ouh l�...
746
00:48:15,700 --> 00:48:16,670
Bonjour !
747
00:48:17,070 --> 00:48:21,940
Randall, enl�ve cet �criteau d�bile
du perco. C'est ma tourn�e !
748
00:48:23,880 --> 00:48:26,400
- Vous avez vu Isabel ?
- Non. Pourquoi ?
749
00:48:26,580 --> 00:48:27,640
Elle me manque !
750
00:48:30,490 --> 00:48:32,780
On a les r�sultats du visionnage test...
751
00:48:33,690 --> 00:48:35,710
Combien pour Isabel ?
99% de moyenne !
752
00:48:35,890 --> 00:48:38,720
Fallait me dire ! C'est g�nial.
753
00:48:38,930 --> 00:48:41,260
C'est normal, elle dynamite.
754
00:48:41,560 --> 00:48:43,260
Elle dynamite carr�ment !
755
00:48:43,970 --> 00:48:45,400
Topez l� !
756
00:48:45,830 --> 00:48:48,300
Mais il y a un probl�me.
Toi...
757
00:48:48,470 --> 00:48:49,460
32% !
758
00:48:50,710 --> 00:48:51,900
Mieux que 0.
759
00:48:52,410 --> 00:48:54,100
Critique constructive.
760
00:48:55,510 --> 00:48:58,380
Le chien me bat !
Mignon, ce chien.
761
00:48:59,150 --> 00:49:00,010
Commentaires ?
762
00:49:00,420 --> 00:49:01,580
Rien de...
763
00:49:02,080 --> 00:49:03,810
"Jack Wyatt est un vrai thon."
764
00:49:05,290 --> 00:49:08,450
Mais le thon, c'est bon.
Le Jack-thon !
765
00:49:09,120 --> 00:49:11,460
Peu importe.
Suffit de bosser � fond.
766
00:49:11,860 --> 00:49:14,730
J'ai jamais dit �tre parfait.
L'important, c'est Isabel.
767
00:49:15,330 --> 00:49:16,060
C'est clair.
768
00:49:18,030 --> 00:49:19,730
Bonjour, tout le monde !
769
00:49:20,240 --> 00:49:21,200
La voil� !
770
00:49:21,940 --> 00:49:25,340
Je me fais des id�es
ou tout s'illumine avec elle ?
771
00:49:26,040 --> 00:49:28,840
Voyez-moi ce concentr�
de talent miracle !
772
00:49:29,480 --> 00:49:32,210
99 ? Je lui donne 100 !
773
00:49:35,480 --> 00:49:36,610
R�p�tition !
774
00:49:37,450 --> 00:49:41,290
"Int�rieur, appartement, jour.
Samantha et Jean-Pierre
775
00:49:41,460 --> 00:49:43,190
dans leur appartement exigu."
776
00:49:44,160 --> 00:49:47,130
J'ai trouv�
une maison � vendre que j'adore !
777
00:49:48,030 --> 00:49:48,790
Pile-poil !
778
00:49:49,800 --> 00:49:51,230
Je frise l'infarctus !
779
00:49:51,400 --> 00:49:52,700
Elle est pas g�niale ?
780
00:49:53,500 --> 00:49:56,060
Je l'embrasse,
car elle adore la maison !
781
00:49:56,500 --> 00:49:58,560
Je ne suis pas dans la sc�ne.
782
00:49:59,040 --> 00:50:00,200
Pas dans la sc�ne ?
783
00:50:02,780 --> 00:50:03,940
C'est pas possible !
784
00:50:04,310 --> 00:50:07,340
Faut qu'elle soit
dans toutes les sc�nes !
785
00:50:08,350 --> 00:50:09,440
Remaniez !
786
00:50:12,920 --> 00:50:14,950
Faut qu'Isabel dise un truc dr�le.
787
00:50:16,360 --> 00:50:17,660
J'adorerais !
788
00:50:17,830 --> 00:50:19,090
Et que �a saute.
789
00:50:19,290 --> 00:50:21,520
L�, je l'embrasse d'�tre si dr�le.
790
00:50:21,700 --> 00:50:23,430
Et il lui faut un m�tier.
791
00:50:25,300 --> 00:50:27,930
Bombardez-la
PDG de multinationale !
792
00:50:28,300 --> 00:50:29,030
Bonne id�e.
793
00:50:29,570 --> 00:50:30,770
Excellente id�e.
794
00:50:30,940 --> 00:50:33,310
Et l�, je l'embrasse
d'�tre si puissante !
795
00:50:37,280 --> 00:50:39,340
Pourquoi �a a fait autant d'effet ?
796
00:50:41,080 --> 00:50:42,170
Tante Clara...
797
00:50:43,590 --> 00:50:46,580
R�ponds.
Il arrive une chose affreuse.
798
00:50:46,760 --> 00:50:48,520
"Il arrive une chose affreuse."
799
00:50:49,390 --> 00:50:51,790
Je sais.
Ce n'�tait pas pr�vu...
800
00:50:51,990 --> 00:50:53,860
Ne pas s'attacher � un acteur.
801
00:50:54,100 --> 00:50:56,690
Je ne m'attache pas, je crois...
802
00:50:56,930 --> 00:50:57,990
Parole de sorci�re ?
803
00:51:00,500 --> 00:51:02,090
Je joue � Endora.
804
00:51:04,310 --> 00:51:07,670
Les acteurs ont l'air normaux,
voire mieux que normaux.
805
00:51:07,840 --> 00:51:10,810
Mais au fond...
ils n'ont aucun fond.
806
00:51:11,210 --> 00:51:14,410
Tu �tais tranquille, il t'ex�crait.
Qu'est-il arriv� ?
807
00:51:14,880 --> 00:51:16,710
Un brin de sorcellerie ?
808
00:51:17,120 --> 00:51:19,610
M�me si on avait jur� d'arr�ter,
hein ch�rie ?
809
00:51:20,660 --> 00:51:23,990
Nigel Bigelow, p�re d'Isabel.
Enchant�.
810
00:51:24,160 --> 00:51:26,350
Papa, je t'ai pr�venu.
811
00:51:27,530 --> 00:51:31,120
Je sais qui vous �tes.
J'ai vu toutes vos prestations.
812
00:51:31,670 --> 00:51:35,190
Lysistrata � Florence,
L'Esprit s'amuse � New York...
813
00:51:35,370 --> 00:51:36,530
mais votre Endora
814
00:51:36,710 --> 00:51:38,040
est une merveille !
815
00:51:38,370 --> 00:51:40,640
Cela vient tout seul.
816
00:51:40,980 --> 00:51:42,700
Car je suis sorci�re.
817
00:51:42,910 --> 00:51:43,900
Vraiment ?
818
00:51:44,150 --> 00:51:48,210
J'ai plong� Leicester Square
dans le noir rien qu'en y passant.
819
00:51:48,380 --> 00:51:50,010
Dites-moi tout !
820
00:51:50,190 --> 00:51:52,650
- Entrez donc.
- Je suis sous le charme.
821
00:52:05,370 --> 00:52:07,730
On d�ne ensemble ?
Quel trac j'ai !
822
00:52:07,900 --> 00:52:10,370
- Je dois rentrer.
- Rien de formel.
823
00:52:10,540 --> 00:52:13,200
Je passe chez toi
te demander si t'as faim.
824
00:52:14,040 --> 00:52:14,740
Alors, oui !
825
00:52:15,910 --> 00:52:18,380
Vite heures.
Non : huit heures !
826
00:52:18,880 --> 00:52:21,210
Si t'as besoin d'un truc,
je suis l� !
827
00:52:26,450 --> 00:52:27,510
Tante Clara !
828
00:52:28,460 --> 00:52:31,360
Brise le sort !
Tu as forc� la dose !
829
00:52:31,530 --> 00:52:32,750
Doux J�sus...
830
00:52:33,730 --> 00:52:38,290
Je ne sais pas trop comment.
C'est plus facile � jeter qu'� briser !
831
00:52:38,470 --> 00:52:42,060
Il veut d�ner !
Ce n'est pas �a que je voulais !
832
00:52:42,240 --> 00:52:43,400
Une petite douceur ?
833
00:52:45,270 --> 00:52:49,330
Ma ch�rie, tu briseras le sort
si tu le veux vraiment.
834
00:52:49,940 --> 00:52:51,640
On m'attend au Japon.
835
00:52:54,420 --> 00:52:55,880
C'est pas une r�ussite !
836
00:53:00,190 --> 00:53:01,160
Tante Clara ?
837
00:53:01,990 --> 00:53:04,050
Reviens tout de suite !
838
00:53:05,190 --> 00:53:07,090
Il va arriver !
839
00:53:08,130 --> 00:53:10,360
Peu importe,
je ne sors pas avec lui.
840
00:53:10,800 --> 00:53:12,890
Non, vraiment. Non !
841
00:53:13,400 --> 00:53:14,600
Vite !
842
00:53:18,910 --> 00:53:22,140
A quoi bon ?
Je vais briser le sort.
843
00:53:22,410 --> 00:53:24,470
Je ne vais m�me pas
me faire belle.
844
00:53:38,430 --> 00:53:40,360
J'ouvre, je brise le sort
845
00:53:40,560 --> 00:53:42,720
et je lui claque la porte au nez !
846
00:53:44,370 --> 00:53:46,830
J'�tais dans le coin
avec des roses,
847
00:53:47,000 --> 00:53:49,870
un CD de Cat Stevens
et ce bracelet.
848
00:53:50,440 --> 00:53:51,600
Alors, j'ai sonn�.
849
00:53:52,310 --> 00:53:53,270
Tu transpires.
850
00:53:53,440 --> 00:53:54,340
Comme un b�uf.
851
00:53:55,740 --> 00:53:56,800
C'est divin !
852
00:54:02,120 --> 00:54:03,310
Tu es sublime.
853
00:54:04,490 --> 00:54:06,010
Resplendissante.
854
00:54:06,450 --> 00:54:08,180
Subli-dissante !
855
00:54:11,360 --> 00:54:12,550
C'est ton sac ?
856
00:54:16,560 --> 00:54:17,660
Pas trop froid ?
857
00:54:18,500 --> 00:54:19,630
Pas trop chaud ?
858
00:54:21,800 --> 00:54:22,900
On va quelque part ?
859
00:54:23,070 --> 00:54:23,830
D�ner !
860
00:54:28,780 --> 00:54:30,570
Je veux tout savoir !
861
00:54:31,010 --> 00:54:32,040
Parle.
862
00:54:33,210 --> 00:54:34,480
Je ferai qu'�couter.
863
00:54:34,950 --> 00:54:36,640
Darde tes rayons que...
864
00:54:36,990 --> 00:54:38,650
j'absorberai comme une plante.
865
00:54:39,420 --> 00:54:41,050
Commence par la maternelle.
866
00:54:41,860 --> 00:54:44,320
J'ai fait l'�cole � la maison.
867
00:54:44,730 --> 00:54:46,820
A la maison ? Moi aussi !
868
00:54:47,930 --> 00:54:49,860
Fabuleux ! C'est flippant.
869
00:54:50,270 --> 00:54:51,290
J'en frissonne.
870
00:54:51,470 --> 00:54:53,430
Oui, c'est assez fabuleux.
871
00:54:53,700 --> 00:54:55,100
Parents hippies aussi ?
872
00:54:56,340 --> 00:54:57,460
Trop bizarre !
873
00:54:58,210 --> 00:55:00,500
Moi : parents hippies.
Toi, non. Quel hasard !
874
00:55:01,640 --> 00:55:03,200
On avait encens et bougies.
875
00:55:03,380 --> 00:55:04,040
Nous aussi !
876
00:55:05,110 --> 00:55:06,600
L'encens me fait vomir.
877
00:55:06,810 --> 00:55:08,010
Moi aussi !
878
00:55:08,180 --> 00:55:08,940
Fabuleux !
879
00:55:10,180 --> 00:55:11,670
J'ai apport� du canard.
880
00:55:12,220 --> 00:55:14,550
- J'adore.
- Moi aussi !
881
00:55:14,720 --> 00:55:16,050
C'est pas fabuleux ?
882
00:55:16,220 --> 00:55:17,710
C'est tr�s courant.
883
00:55:18,090 --> 00:55:19,390
Je vais te dire : non.
884
00:55:19,830 --> 00:55:21,760
Je t'ai �crit une chanson.
885
00:55:22,830 --> 00:55:25,920
- On ne m'a jamais �crit de chanson !
- Je l'ai fait.
886
00:55:30,070 --> 00:55:31,940
Ma mignonne
887
00:55:32,970 --> 00:55:35,530
Viens me rendre mon c�ur
888
00:55:38,880 --> 00:55:40,750
Ma mignonne
889
00:55:41,750 --> 00:55:44,650
Es-tu un r�ve devenu r�alit� ?
890
00:55:45,250 --> 00:55:48,380
Mon �me, tu as apais�
891
00:55:49,460 --> 00:55:52,430
Rends-moi meilleur
892
00:55:52,930 --> 00:55:56,690
Je veux �lire domicile
893
00:55:57,300 --> 00:56:00,760
Dans ta terre promise !
894
00:56:01,300 --> 00:56:04,100
Voil� le solo de guitare
du bon gros slow.
895
00:56:10,480 --> 00:56:11,380
Terre promise !
896
00:56:11,650 --> 00:56:13,270
Fais les ch�urs.
897
00:56:14,750 --> 00:56:16,180
Terre promise...
898
00:56:17,690 --> 00:56:18,950
Solo de batterie !
899
00:56:21,760 --> 00:56:22,620
Terre promise !
900
00:56:22,790 --> 00:56:24,020
Coup de pied en l'air.
901
00:56:24,790 --> 00:56:26,560
Allez, je fracasse la guitare.
902
00:56:45,480 --> 00:56:47,140
On va s'embrasser ?
903
00:56:47,320 --> 00:56:50,110
Sauf que tu as tout cass�,
narratrice !
904
00:56:53,820 --> 00:56:55,150
Mon rubis...
905
00:56:58,330 --> 00:56:59,950
Ma fraise enrob�e de chocolat...
906
00:57:01,000 --> 00:57:03,230
Je veux �tre
baign� par notre amour
907
00:57:03,430 --> 00:57:06,300
comme un matou
qui se pr�lasse au soleil.
908
00:57:08,640 --> 00:57:10,190
Arr�te ! J'avais oubli�...
909
00:57:10,710 --> 00:57:12,540
J'ai oubli� volontairement.
910
00:57:13,140 --> 00:57:15,040
C'�tait si agr�able et tentant...
911
00:57:17,710 --> 00:57:19,440
C'est lamentable...
912
00:57:20,210 --> 00:57:22,080
Faisons l'amour en ballon.
913
00:57:22,580 --> 00:57:24,280
Dans une fabrique de bonbons.
914
00:57:25,420 --> 00:57:27,080
Dans un zoo o� on peut toucher !
915
00:57:27,520 --> 00:57:29,180
Je dois briser le sort.
916
00:57:29,360 --> 00:57:31,150
A SeaWorld,
juch�s sur un cachalot !
917
00:57:31,790 --> 00:57:34,260
�a ne vaut que si c'est vrai.
918
00:57:45,110 --> 00:57:47,270
La Sorci�re est au mortel malfaisante
919
00:57:47,440 --> 00:57:50,670
Que le temps se repente et d�plante
920
00:57:51,050 --> 00:57:55,450
Je vais prononcer l'antique parole
de la r�demption et du regret :
921
00:57:56,050 --> 00:57:57,310
rembobinage.
922
00:58:32,720 --> 00:58:34,550
Vous laissez le coup du nez� la sorci�re.
923
00:58:34,720 --> 00:58:36,450
Vous le faites si bien !
924
00:58:36,660 --> 00:58:37,590
Je l'ai coach�e.
925
00:58:37,760 --> 00:58:40,350
Gros plan sur le nez ?
926
00:58:40,660 --> 00:58:41,920
Je ne pr�f�re pas.
927
00:58:42,400 --> 00:58:43,620
Quelle cam�ra ?
928
00:58:45,430 --> 00:58:46,730
Bonjour, Nina...
929
00:58:47,640 --> 00:58:49,500
Je savais que ce serait toi.
930
00:58:50,100 --> 00:58:53,900
Oui, c'est un �norme
organe reproducteur masculin.
931
00:58:54,480 --> 00:58:56,670
Pas besoin de plan,
je sais quoi faire.
932
00:58:57,450 --> 00:58:59,780
Je vais lui exposer sa conduite.
933
00:58:59,950 --> 00:59:02,310
Lui parler pos�ment
et franchement.
934
00:59:02,480 --> 00:59:04,250
Je suis s�re qu'il changera.
935
00:59:04,920 --> 00:59:05,890
Tu verras.
936
00:59:10,860 --> 00:59:13,690
T'occupe, Samantha.
Je sais ce que je fais.
937
00:59:16,960 --> 00:59:18,190
Je te pr�viens !
938
00:59:28,680 --> 00:59:31,700
Faites 20 cappuccinos
et servez-moi le meilleur.
939
00:59:32,310 --> 00:59:33,410
Jackpot !
940
00:59:34,220 --> 00:59:37,210
- Les r�sultats du test.
- J'ai combien ? 90, 100 ?
941
00:59:37,390 --> 00:59:38,280
120 !
942
00:59:38,450 --> 00:59:40,220
- 140 !
- Presque.
943
00:59:41,190 --> 00:59:42,590
C'est bon, je lis.
944
00:59:42,960 --> 00:59:43,620
32.
945
00:59:44,630 --> 00:59:45,650
On m'a donn� 32 ?
946
00:59:46,630 --> 00:59:47,790
Sans rire ?
947
00:59:48,460 --> 00:59:49,660
Le chien me bat.
948
00:59:49,830 --> 00:59:53,030
Ce n'est pas toi "Jack",
c'est Jean-Pierre.
949
00:59:53,430 --> 00:59:55,960
"Jack Wyatt est un vrai thon.
On le d�teste.
950
00:59:56,670 --> 00:59:58,230
On parle bien de l'acteur."
951
01:00:00,940 --> 01:00:01,910
Reprends-toi.
952
01:00:04,680 --> 01:00:05,840
Serre-moi fort.
953
01:00:10,920 --> 01:00:13,790
Je finirai
animateur de d�ners pour retrait�s !
954
01:00:14,460 --> 01:00:16,580
Ils d�testent la s�rie enti�re !
955
01:00:17,830 --> 01:00:19,590
Ils d�testent tous ses acteurs !
956
01:00:20,530 --> 01:00:22,260
Isabel a d� �tre d�molie.
957
01:00:23,700 --> 01:00:25,100
Elle a eu 99 ?
958
01:00:25,700 --> 01:00:26,720
Sans rire ?
959
01:00:27,270 --> 01:00:28,290
C'est une blague ?
960
01:00:28,840 --> 01:00:30,570
Elle a rien dit !
961
01:00:31,340 --> 01:00:35,570
Comment elle peut battre
celui qui a toutes les r�pliques ?
962
01:00:37,650 --> 01:00:39,640
Personne l'avait envisag� ?
963
01:00:39,880 --> 01:00:41,310
Pr�visible, apr�s coup.
964
01:00:42,050 --> 01:00:43,070
Bonjour !
965
01:00:43,250 --> 01:00:44,220
Un thon ?
966
01:00:44,450 --> 01:00:46,940
On me traitait de thon � 15 ans !
967
01:00:47,150 --> 01:00:48,250
Merci, les gars !
968
01:00:50,890 --> 01:00:52,880
Personne
a jamais aim� Jean-Pierre !
969
01:00:53,360 --> 01:00:55,190
On r�vait ou quoi ?
970
01:00:56,130 --> 01:00:57,290
J'aimerais parler.
971
01:00:57,470 --> 01:00:58,960
Incroyable !
972
01:00:59,570 --> 01:01:00,560
32 ?
973
01:01:01,400 --> 01:01:03,560
Sans rire ? Un 3 et un 2 ?
974
01:01:05,370 --> 01:01:06,500
J'aimerais parler !
975
01:01:06,710 --> 01:01:08,270
32 et elle 99 ?
976
01:01:09,240 --> 01:01:12,340
Ils �taient tous d�fonc�s,
les gens du panel ?
977
01:01:13,750 --> 01:01:14,740
On les a d�pist�s ?
978
01:01:15,520 --> 01:01:18,280
Ils ont visionn�, crack en main ?
979
01:01:18,690 --> 01:01:21,550
Disant : "Elle 99 et lui 32 !
980
01:01:21,790 --> 01:01:23,760
"Et on se d�fonce au crack !"
981
01:01:24,260 --> 01:01:26,950
J'ai quelque chose � dire !
982
01:01:27,860 --> 01:01:28,920
T'es une enflure.
983
01:01:29,860 --> 01:01:30,690
Pardon ?
984
01:01:34,370 --> 01:01:36,600
Je dis que t'es une enflure !
985
01:01:37,310 --> 01:01:39,470
Il n'y en a que pour toi.
986
01:01:40,170 --> 01:01:43,300
Tu es �go�ste et �gocentrique !
987
01:01:43,610 --> 01:01:47,480
Et tu m'as menti.
Tu n'as besoin de personne !
988
01:01:47,950 --> 01:01:49,970
Va calmer tes ragnagnas.
989
01:01:50,180 --> 01:01:52,210
Toi, il va te pousser une trompe !
990
01:01:53,450 --> 01:01:55,250
- Calme-toi.
- Toi : assis !
991
01:01:57,260 --> 01:01:58,250
Assis !
992
01:02:01,130 --> 01:02:03,220
Cette s�rie parle d'un couple.
993
01:02:04,000 --> 01:02:07,230
Un vrai couple
� vrais probl�mes, comme...
994
01:02:07,740 --> 01:02:10,670
quelle couleur peindre la cuisine,
ou autres...
995
01:02:10,910 --> 01:02:14,640
Je trouve pas, l�.
Toi, tu penses qu'� tes probl�mes !
996
01:02:14,940 --> 01:02:17,910
Normal que le public
n'aime pas la s�rie !
997
01:02:19,110 --> 01:02:23,570
Une sorci�re �pouse un mortel.
Qui de sens� t'�pouserait ?
998
01:02:24,450 --> 01:02:25,510
Bon, t'es vir�e.
999
01:02:26,620 --> 01:02:29,150
Aucune importance.
Je claque la porte !
1000
01:02:33,660 --> 01:02:34,920
Appelez mon agent.
1001
01:02:35,300 --> 01:02:36,320
T'en as pas.
1002
01:02:36,930 --> 01:02:38,800
Mon installateur c�ble, alors !
1003
01:02:52,480 --> 01:02:53,280
�a va ?
1004
01:02:53,450 --> 01:02:55,710
20 ans qu'on ose pas me dire �a.
1005
01:02:55,880 --> 01:02:58,040
Les femmes
se g�nent pas avec moi.
1006
01:02:58,320 --> 01:03:01,380
Elle m'a mis � nu et poignard�.
1007
01:03:01,560 --> 01:03:03,250
Allons manger des hu�tres.
1008
01:03:03,620 --> 01:03:04,750
Vous savez quoi ?
1009
01:03:06,390 --> 01:03:07,790
Faut lui donner un r�le.
1010
01:03:09,330 --> 01:03:11,660
On met pas Sammy Sosa
sur la touche.
1011
01:03:12,270 --> 01:03:15,630
Gorbatchev,
on lui confie le grand ballet.
1012
01:03:15,800 --> 01:03:19,860
- Gorbatchev �tait pas danseur.
- Oh que si.
1013
01:03:20,040 --> 01:03:21,070
V�rifie.
1014
01:03:30,990 --> 01:03:32,510
Attends, t'en va pas !
1015
01:03:34,190 --> 01:03:35,520
Je t'en supplie.
1016
01:03:36,090 --> 01:03:37,280
C'�tait incroyable !
1017
01:03:38,430 --> 01:03:39,830
A l'instant, l� !
1018
01:03:40,660 --> 01:03:44,150
Tu m'as hurl� dessus.
Tu as �t� directe, franche...
1019
01:03:44,330 --> 01:03:46,990
et tu m'as mis le nez
dans mon caca !
1020
01:03:47,170 --> 01:03:48,640
C'�tait g�nial !
1021
01:03:50,670 --> 01:03:52,330
Je n'avais jamais fait �a.
1022
01:03:52,910 --> 01:03:55,000
C'�tait tr�s dur,
mais palpitant au fond.
1023
01:03:56,180 --> 01:04:00,080
M�me mon ex...
elle hurlait jamais, elle me jetait !
1024
01:04:00,250 --> 01:04:03,380
Dans ma famille,
on se contente de dispara�tre !
1025
01:04:03,550 --> 01:04:05,040
Ne disparais pas.
1026
01:04:05,620 --> 01:04:06,750
Un dernier �pisode.
1027
01:04:08,560 --> 01:04:09,450
Non merci.
1028
01:04:09,620 --> 01:04:12,460
Un dernier enregistrement,
s'il te pla�t.
1029
01:04:13,190 --> 01:04:15,890
Je me dis... que peut-�tre que...
1030
01:04:16,400 --> 01:04:17,390
je suis d�sol� !
1031
01:04:18,030 --> 01:04:19,190
Comment ?
1032
01:04:21,070 --> 01:04:22,730
Je suis d�sol� pour avant.
1033
01:04:24,140 --> 01:04:25,540
Tu retranspires.
1034
01:04:27,210 --> 01:04:28,870
Ecoute... encore un !
1035
01:04:29,040 --> 01:04:30,640
J'adore te voir transpirer.
1036
01:04:30,950 --> 01:04:32,210
Encore un.
1037
01:04:33,550 --> 01:04:37,570
D�s que je fais l'enflure,
hurle : il fait l'enflure !
1038
01:04:37,920 --> 01:04:41,080
Et on arr�te tout, promis.
On br�le les d�cors
1039
01:04:41,260 --> 01:04:44,780
et on vend les costumes
pour aider les enfants d�munis.
1040
01:04:45,230 --> 01:04:46,780
Ou autre sc�nario.
1041
01:04:47,630 --> 01:04:49,600
Je dirai : il fait l'enflure ?
1042
01:04:49,760 --> 01:04:51,290
Tu peux m�me hurler.
1043
01:04:51,670 --> 01:04:53,060
Il fait l'enflure !
1044
01:04:53,800 --> 01:04:56,130
Il fait l'enflure !
1045
01:05:01,310 --> 01:05:03,870
Je ne peux plus
y retourner maintenant.
1046
01:05:04,450 --> 01:05:07,240
Une arriv�e en voiture de golf
arrange tout.
1047
01:05:07,880 --> 01:05:10,320
- J'ai l'exp�rience.
- On m'a vir�e.
1048
01:05:10,480 --> 01:05:12,450
Non, j'ai claqu� la porte !
1049
01:05:13,390 --> 01:05:14,620
Je te porte �a.
1050
01:05:24,430 --> 01:05:25,920
Ch�rie, ta m�re est l�.
1051
01:05:26,230 --> 01:05:27,530
Vous sympathisez ?
1052
01:05:27,770 --> 01:05:28,860
Pas franchement.
1053
01:05:33,540 --> 01:05:35,300
- Comme �a ?
- Parfait.
1054
01:05:35,640 --> 01:05:37,240
Vraiment parfait. Encore.
1055
01:05:54,030 --> 01:05:57,360
�a dit que
le mariage use la passion.
1056
01:05:57,800 --> 01:05:58,790
Vrai.
1057
01:05:58,970 --> 01:06:01,530
Je me sens d�j� vide et satur�.
1058
01:06:08,880 --> 01:06:10,640
G�nial. Encore vous !
1059
01:06:10,810 --> 01:06:11,740
M�re !
1060
01:06:11,950 --> 01:06:13,680
Vous vous entendez vraiment ?
1061
01:06:14,050 --> 01:06:16,980
Esp�ce de fossile faisand�,
dehors !
1062
01:06:18,350 --> 01:06:19,610
Ma fille, heureuse ?
1063
01:06:20,150 --> 01:06:23,650
Cruelle ironie du sort !
1064
01:06:27,600 --> 01:06:29,030
Je suis heureuse.
1065
01:06:29,400 --> 01:06:31,990
Pour de vrai et sans sort jet�.
1066
01:06:36,670 --> 01:06:37,730
Coupez !
1067
01:06:41,980 --> 01:06:43,070
Les acteurs...
1068
01:06:47,010 --> 01:06:48,640
On coupe pour de bon !
1069
01:06:49,520 --> 01:06:52,380
Tu as �t� g�niale, aujourd'hui.
Fabuleuse.
1070
01:06:52,590 --> 01:06:54,610
Je me suis jamais autant amus�e.
1071
01:06:54,890 --> 01:06:56,120
C'est amusant de jouer.
1072
01:06:57,220 --> 01:06:59,420
Voil� une profonde v�rit�.
1073
01:07:02,130 --> 01:07:03,260
Ch�taigne d'eau ?
1074
01:07:04,000 --> 01:07:05,860
Avec grand plaisir.
1075
01:07:12,710 --> 01:07:14,800
Je t'apprendrai tout ce que je sais.
1076
01:07:15,440 --> 01:07:16,370
A commencer...
1077
01:07:17,710 --> 01:07:19,110
par le coup des yeux.
1078
01:07:20,080 --> 01:07:22,010
Mon fameux coup des "yeux fous".
1079
01:07:27,790 --> 01:07:29,880
�a m'a presque valu
un Golden Globe.
1080
01:07:30,520 --> 01:07:31,290
Presque.
1081
01:07:33,590 --> 01:07:34,650
Comme �a ?
1082
01:07:36,030 --> 01:07:37,160
Encore mieux.
1083
01:07:37,970 --> 01:07:40,900
Et �a, c'est le coup
du "Pire que je croyais".
1084
01:07:41,570 --> 01:07:43,400
Aussi appel� regard "gloups".
1085
01:07:46,140 --> 01:07:47,070
Gloups !
1086
01:07:52,750 --> 01:07:53,680
C'�tait nul.
1087
01:07:53,910 --> 01:07:54,970
J'�tais nulle.
1088
01:07:55,150 --> 01:07:56,780
J'�tais pas terrible non plus.
1089
01:07:57,920 --> 01:07:59,720
Voil�, j'ai plus de trucs.
1090
01:07:59,990 --> 01:08:01,350
Et ta d�marche rigolote ?
1091
01:08:02,720 --> 01:08:04,350
- Je te conseille pas.
- Si !
1092
01:08:04,530 --> 01:08:05,650
C'est la honte.
1093
01:08:06,190 --> 01:08:07,250
J'aimerais voir.
1094
01:08:11,270 --> 01:08:12,490
Allons chez nous.
1095
01:08:15,770 --> 01:08:17,260
L'heure magique.
1096
01:08:24,580 --> 01:08:26,070
- Comme �a ?
- G�nial.
1097
01:08:27,510 --> 01:08:29,350
Plus dur qu'il n'y para�t.
1098
01:09:08,790 --> 01:09:09,810
Moins pr�s !
1099
01:10:07,850 --> 01:10:11,150
La magie a op�r� toute seule.
1100
01:10:14,990 --> 01:10:16,820
Lecture collective dans 10 min !
1101
01:10:19,360 --> 01:10:20,380
Salut � tous !
1102
01:10:25,100 --> 01:10:26,330
Jack, deux trucs.
1103
01:10:27,370 --> 01:10:28,390
Un :
1104
01:10:28,570 --> 01:10:29,700
on va d�placer
1105
01:10:29,870 --> 01:10:31,390
la sc�ne de la cuisine.
1106
01:10:31,570 --> 01:10:33,230
Elle est tellement...
1107
01:10:33,410 --> 01:10:34,370
Dr�le.
1108
01:10:34,540 --> 01:10:36,410
Tr�s dr�le. On aimerait
1109
01:10:36,580 --> 01:10:37,740
l'avancer un peu.
1110
01:10:37,910 --> 01:10:39,040
On permuterait...
1111
01:10:40,080 --> 01:10:41,450
avec celle du bureau.
1112
01:10:43,550 --> 01:10:46,490
Qu'on renverrait � plus tard.
1113
01:10:49,460 --> 01:10:51,980
Vous avez vu Jack
faire son num�ro � Isabel ?
1114
01:10:52,530 --> 01:10:53,250
�a va ?
1115
01:10:57,360 --> 01:10:58,160
Moi oui !
1116
01:11:04,270 --> 01:11:05,330
Pour vous.
1117
01:11:09,940 --> 01:11:10,930
Appelle-moi.
1118
01:11:15,220 --> 01:11:18,380
Je lui trouverai quelque chose.
Un r�le muet...
1119
01:11:21,320 --> 01:11:23,620
Que se passe-t-il
entre toi et Jack ?
1120
01:11:23,890 --> 01:11:25,760
Il ne se passe rien.
1121
01:11:26,290 --> 01:11:30,320
On est sortis, on s'est embrass�s
et on ne veut plus se quitter.
1122
01:11:30,730 --> 01:11:33,600
C'est la d�finition m�me
d'un truc qui se passe !
1123
01:11:34,000 --> 01:11:36,160
Et sans recourir � mes trucs.
1124
01:11:36,340 --> 01:11:38,240
Je suis vaccin�e des trucs !
1125
01:11:38,510 --> 01:11:40,600
Mon Dieu ! C'est elle.
1126
01:11:41,810 --> 01:11:43,830
- Qui ?
- La femme de Jack.
1127
01:11:44,010 --> 01:11:47,170
Je l'ai vue en photo dans In Style,
rubrique "faux pas".
1128
01:11:47,980 --> 01:11:49,180
Je cherche Jack.
1129
01:11:49,350 --> 01:11:50,780
Vous �tes Samantha ?
1130
01:11:51,790 --> 01:11:53,480
On dirait la vieille.
1131
01:11:54,420 --> 01:11:55,650
Merci beaucoup.
1132
01:11:58,960 --> 01:12:00,090
J'adore votre nez.
1133
01:12:00,930 --> 01:12:01,720
Une r�ussite.
1134
01:12:02,630 --> 01:12:03,930
Le voil� !
1135
01:12:04,600 --> 01:12:05,760
Voil� mon mec.
1136
01:12:06,630 --> 01:12:07,960
Ce qu'il m'a manqu�.
1137
01:12:08,500 --> 01:12:10,700
Disons que l'�criteau
"ne pas d�ranger"
1138
01:12:10,870 --> 01:12:12,360
ornera la porte, ce soir.
1139
01:12:22,780 --> 01:12:24,270
Un peu extr�me.
1140
01:12:29,660 --> 01:12:30,780
Ce qu'il m'a manqu�.
1141
01:12:31,220 --> 01:12:33,490
Disons que l'�criteau
"ne pas d�ranger"
1142
01:12:33,660 --> 01:12:35,180
ornera la porte, ce soir.
1143
01:12:38,070 --> 01:12:38,900
Sheila !
1144
01:12:40,730 --> 01:12:41,790
Que veux-tu ?
1145
01:12:42,540 --> 01:12:45,030
Ma voiture ?
La broche de ma grand-m�re.
1146
01:12:46,640 --> 01:12:47,800
Plus d'argent !
1147
01:12:48,680 --> 01:12:49,840
Bonne r�ponse !
1148
01:12:53,410 --> 01:12:54,310
Je te veux.
1149
01:12:54,720 --> 01:12:56,150
Et capitaine Slibard ?
1150
01:12:56,350 --> 01:12:57,980
Lui, c'est fini.
1151
01:12:58,520 --> 01:12:59,820
Je t'aime, toi.
1152
01:13:00,320 --> 01:13:03,310
J'ai pig� : tu sais
que la s�rie sera diffus�e.
1153
01:13:03,960 --> 01:13:05,860
On dit que �a aura du succ�s.
1154
01:13:06,590 --> 01:13:08,030
Et alors ?
1155
01:13:08,800 --> 01:13:09,760
Je te veux.
1156
01:13:10,230 --> 01:13:11,720
Je veux mon mari.
1157
01:13:14,800 --> 01:13:17,030
Il y a une semaine, j'aurais march�.
1158
01:13:19,340 --> 01:13:21,170
Mais l�, il y a quelqu'un d'autre.
1159
01:13:21,680 --> 01:13:24,470
Quelqu'un incapable de duplicit�.
1160
01:13:24,980 --> 01:13:25,710
De quoi ?
1161
01:13:26,980 --> 01:13:28,140
Je me retiendrai.
1162
01:13:28,550 --> 01:13:29,810
De "truquer".
1163
01:13:32,220 --> 01:13:33,410
Je t'aime !
1164
01:13:33,620 --> 01:13:34,810
Je ne c�derai pas !
1165
01:13:37,390 --> 01:13:38,720
Quoique...
1166
01:13:49,940 --> 01:13:52,230
C'est hant�, ici. Je m'en vais !
1167
01:13:52,540 --> 01:13:54,060
Joey, reviens !
1168
01:13:54,240 --> 01:13:55,500
Je veux un miroir !
1169
01:13:58,950 --> 01:13:59,600
�a va ?
1170
01:14:00,310 --> 01:14:01,680
Si �a va ?
1171
01:14:03,620 --> 01:14:04,740
Encore une fois.
1172
01:14:05,950 --> 01:14:07,010
�a va.
1173
01:14:07,490 --> 01:14:10,510
Et je signe la demande de divorce
imm�diatement.
1174
01:14:11,890 --> 01:14:12,880
C'est vrai ?
1175
01:14:15,060 --> 01:14:16,090
Ou deux.
1176
01:14:17,360 --> 01:14:20,460
Et je lib�re la maison,
cet apr�s-midi.
1177
01:14:21,400 --> 01:14:22,130
O� vas-tu ?
1178
01:14:24,070 --> 01:14:25,540
A Reykjavik.
1179
01:14:26,540 --> 01:14:27,300
O� est-ce ?
1180
01:14:27,510 --> 01:14:28,440
En Islande.
1181
01:14:29,480 --> 01:14:31,240
J'adore la lande.
1182
01:14:32,150 --> 01:14:35,740
Au revoir, la compagnie !
Je pars � Reykjavik !
1183
01:14:39,850 --> 01:14:42,290
Vous avez vu ? Elle va signer !
1184
01:14:42,490 --> 01:14:43,620
Incroyable !
1185
01:14:44,760 --> 01:14:46,020
On f�te �a chez moi !
1186
01:14:46,590 --> 01:14:47,990
Tu ne te contr�les plus.
1187
01:15:14,790 --> 01:15:18,160
D�s que je crois me ma�triser,
je r�cidive.
1188
01:15:18,330 --> 01:15:21,590
Tu es trop dure avec toi-m�me.
T'inqui�te !
1189
01:15:24,030 --> 01:15:25,260
Qui c'est ?
1190
01:15:26,830 --> 01:15:27,930
Trop tard !
1191
01:15:32,640 --> 01:15:34,160
Votre attention !
1192
01:15:34,370 --> 01:15:36,070
J'aimerais dire quelques mots.
1193
01:15:37,140 --> 01:15:38,130
Randall ?
1194
01:15:38,680 --> 01:15:39,800
Peux-tu...
1195
01:15:42,450 --> 01:15:45,080
Par o� commencer ?
Tout le monde s'amuse ?
1196
01:15:48,820 --> 01:15:51,450
Je me sens
tellement combl�, ce soir.
1197
01:15:52,830 --> 01:15:54,190
La s�rie...
1198
01:15:54,430 --> 01:15:57,120
vous tous,
si fabuleux et talentueux...
1199
01:15:57,730 --> 01:15:59,670
Surtout Isabel.
1200
01:16:01,940 --> 01:16:04,530
A une femme
incapable de truquer avec moi.
1201
01:16:07,340 --> 01:16:09,240
D�sormais, on dit tous la v�rit� !
1202
01:16:10,340 --> 01:16:12,440
Sauf si j'ai mauvaise mine.
1203
01:16:17,250 --> 01:16:20,240
Isabel, tu respires la beaut�.
1204
01:16:21,020 --> 01:16:22,050
Voil� la v�rit�.
1205
01:16:22,690 --> 01:16:23,710
Sant� !
1206
01:16:24,620 --> 01:16:26,060
Eclatez-vous !
1207
01:16:27,330 --> 01:16:28,850
Sans rien casser !
1208
01:16:41,410 --> 01:16:45,500
Puisse ce touchant discours
ne pas te faire dire la v�rit�.
1209
01:16:45,680 --> 01:16:47,270
- Si.
- Voyons !
1210
01:16:47,480 --> 01:16:50,850
Il devra m'accepter,
on ne vit pas avec un tel secret.
1211
01:16:51,020 --> 01:16:53,680
Bien s�r que si.
Des milliers d'ann�es durant.
1212
01:16:54,590 --> 01:16:55,710
Ne fais pas �a.
1213
01:16:55,890 --> 01:16:57,750
Grave erreur. Echec assur�.
1214
01:16:58,390 --> 01:17:01,290
Bonjour, vous !
Ne me dites pas...
1215
01:17:01,700 --> 01:17:02,860
Crevettes-coco.
1216
01:17:03,700 --> 01:17:04,790
Cela vous tente ?
1217
01:17:06,630 --> 01:17:07,760
Vous �tes...
1218
01:17:08,370 --> 01:17:09,430
gracieuse.
1219
01:17:11,040 --> 01:17:12,100
Nigel Bigelow.
1220
01:17:13,610 --> 01:17:17,940
Oui, je coucherai avec toi,
j'ai un faible pour les papas.
1221
01:17:18,780 --> 01:17:19,750
Parfait !
1222
01:17:19,910 --> 01:17:22,640
Mais au matin,
je ne saisirai pas tes blagues
1223
01:17:22,850 --> 01:17:26,950
et te so�lerai avec mon r�ve
d'�tre prof d'a�robic en banlieue.
1224
01:17:32,130 --> 01:17:33,390
Tu me cherchais ?
1225
01:17:33,760 --> 01:17:35,190
Tu me manquais, en fait.
1226
01:17:36,330 --> 01:17:37,320
Etrange...
1227
01:17:37,530 --> 01:17:38,460
Pas vraiment.
1228
01:17:52,650 --> 01:17:56,310
Je vais le dire
comme si c'�tait des plus banal.
1229
01:17:56,480 --> 01:17:57,950
Tu sais quoi ?
1230
01:17:58,850 --> 01:18:00,150
Je suis une sorci�re.
1231
01:18:01,190 --> 01:18:02,250
Tu sais quoi ?
1232
01:18:04,160 --> 01:18:05,920
Je suis supporter des Clippers.
1233
01:18:08,300 --> 01:18:10,260
Ce n'est pas si grave.
1234
01:18:10,630 --> 01:18:15,030
Je ne suis pas une vilaine sorci�re
et on se dit tout, hein ?
1235
01:18:16,170 --> 01:18:20,070
Je suis pas simple supporter,
j'ai ma place r�serv�e au 1er rang.
1236
01:18:20,640 --> 01:18:21,700
Je t'assure.
1237
01:18:21,880 --> 01:18:24,610
Moi, Isabel Bigelow,
suis une sorci�re !
1238
01:18:24,880 --> 01:18:27,280
D'accord, parfait ! T'es une sorci�re.
1239
01:18:27,780 --> 01:18:29,440
Viens bricoler dans la penderie !
1240
01:18:30,920 --> 01:18:32,980
Bon, je joue le jeu. Genre impro !
1241
01:18:33,920 --> 01:18:35,150
Prouve-le.
1242
01:18:35,660 --> 01:18:36,550
Alors, je dis :
1243
01:18:37,760 --> 01:18:39,750
"Cher a encore un tube en elle."
1244
01:18:42,260 --> 01:18:45,060
- Fantastique, ton truc !
- C'est pas un truc.
1245
01:18:47,830 --> 01:18:49,170
Comment t'as fait ?
1246
01:18:50,340 --> 01:18:52,600
A la plus grande sorci�re
de tous les temps.
1247
01:18:53,340 --> 01:18:55,830
Tu peux faire jaillir une ombrelle ?
1248
01:18:57,510 --> 01:18:59,000
Fabuleux !
1249
01:18:59,880 --> 01:19:01,680
Tu es prestidigitatrice ?
1250
01:19:10,690 --> 01:19:13,960
Jack, je suis n�e sorci�re,de parents sorciers.
1251
01:19:14,160 --> 01:19:16,650
Je suis une sorci�re,une vraie !
1252
01:19:16,860 --> 01:19:17,690
Bien, Isabel !
1253
01:19:21,100 --> 01:19:22,470
Trop cool. G�nial !
1254
01:19:22,670 --> 01:19:25,230
Tu es tr�s contrariant.
1255
01:19:27,040 --> 01:19:29,300
Tu la joues Daniel Day-Lewis ?
1256
01:19:31,380 --> 01:19:32,540
�a se d�roule bien ?
1257
01:19:32,880 --> 01:19:34,110
Je m'en vais.
1258
01:19:44,190 --> 01:19:45,620
J'ai l'h�patite C.
1259
01:19:52,400 --> 01:19:53,960
Qu'est-ce que tu as ?
1260
01:19:55,270 --> 01:19:56,930
Reviens faire la f�te.
1261
01:19:58,740 --> 01:19:59,830
O� tu vas ?
1262
01:20:00,840 --> 01:20:02,670
Un truc de l'accessoiriste ?
1263
01:20:02,840 --> 01:20:04,810
Je me tue � te dire que...
1264
01:20:04,980 --> 01:20:07,850
- Votre voiture, Mlle ?
- Elle a son balai.
1265
01:20:08,010 --> 01:20:10,010
- Tu me crois cingl�e ?
- Mais non.
1266
01:20:10,450 --> 01:20:13,480
Plein de femmes
ont un balai t�lescopique sur elles !
1267
01:20:14,090 --> 01:20:14,990
J'am�ne la voiture.
1268
01:20:15,160 --> 01:20:16,990
Je l'ai renvoy�e chez moi.
1269
01:20:17,160 --> 01:20:19,350
�a fait vrai.
On voit pas le bouton.
1270
01:20:19,530 --> 01:20:20,650
C'est un vrai.
1271
01:20:21,660 --> 01:20:23,960
- Et il vole.
- J'aimerais voir �a !
1272
01:20:24,360 --> 01:20:25,090
Accroche-toi.
1273
01:20:33,570 --> 01:20:34,300
Repose-moi !
1274
01:20:39,550 --> 01:20:40,810
Je me tuais � te le dire.
1275
01:20:44,250 --> 01:20:46,780
Ce n'est pas grand-chose.
1276
01:20:46,950 --> 01:20:48,320
C'est �norme-chose !
1277
01:20:48,660 --> 01:20:50,180
Accepte-moi telle quelle.
1278
01:20:50,360 --> 01:20:51,690
Approche pas !
1279
01:20:51,860 --> 01:20:53,490
Tu m'as jet� des sorts !
1280
01:20:53,660 --> 01:20:56,490
Quelques-uns.
J'en ai annul� la plupart.
1281
01:20:56,660 --> 01:20:57,890
Au secours !
1282
01:21:01,670 --> 01:21:04,190
- Je pensais que �a irait.
- Tu r�ves ?
1283
01:21:04,370 --> 01:21:06,130
C'est moi. Toujours moi.
1284
01:21:06,310 --> 01:21:07,500
Je flippe, l�.
1285
01:21:07,670 --> 01:21:09,370
Je ne peux pas me changer.
1286
01:21:09,540 --> 01:21:13,140
T'es folle ? T'es un �tre humain ?
Je vais tomber enceint ?
1287
01:21:14,210 --> 01:21:17,240
�a tomberait mal !
Tu vas palmer mes pieds ?
1288
01:21:17,420 --> 01:21:18,680
Tu me vexes.
1289
01:21:19,020 --> 01:21:19,710
Ouste !
1290
01:21:21,920 --> 01:21:23,390
Je vais me f�cher !
1291
01:21:23,560 --> 01:21:24,390
D�guerpis !
1292
01:21:24,560 --> 01:21:25,350
Tu me chasses ?
1293
01:21:26,060 --> 01:21:27,390
Tr�s bien !
1294
01:21:28,930 --> 01:21:30,090
Adieu, Jack.
1295
01:21:41,510 --> 01:21:42,740
Esp�ce d'enflure !
1296
01:21:52,450 --> 01:21:54,480
La voiture de Mlle est introuvable.
1297
01:22:13,940 --> 01:22:15,530
Elle est partie. Et alors ?
1298
01:22:16,340 --> 01:22:17,470
Jack encaisse ?
1299
01:22:17,640 --> 01:22:20,640
Je vais vous dire,
c'est un pilote de chasse.
1300
01:22:20,850 --> 01:22:23,710
Rien ne l'�branle.
Il doit �tre au sport.
1301
01:22:25,590 --> 01:22:26,850
L�chez-moi le bras !
1302
01:22:27,650 --> 01:22:30,680
Monsieur p�chait des pi�ces
dans une fontaine publique.
1303
01:22:32,360 --> 01:22:34,160
Vous prenez quoi,
comme pourboire ?
1304
01:22:34,630 --> 01:22:35,390
Aucun.
1305
01:22:35,560 --> 01:22:37,590
- Salut, Jack.
- Salut, mon grand.
1306
01:22:39,630 --> 01:22:40,660
�a va ?
1307
01:22:42,640 --> 01:22:44,230
�a peut pas aller mieux !
1308
01:22:44,400 --> 01:22:46,630
C'est quoi, ce ketchup ?
1309
01:22:46,810 --> 01:22:47,670
Tu peux r�p�ter ?
1310
01:22:50,940 --> 01:22:53,110
Embarqu� par m�garde,
au Mexique.
1311
01:22:53,280 --> 01:22:54,840
Nous p�te pas les plombs.
1312
01:22:55,520 --> 01:22:56,500
T'es vir�.
1313
01:22:56,680 --> 01:22:57,650
Impayable !
1314
01:22:59,090 --> 01:22:59,980
Qui a du feu ?
1315
01:23:02,020 --> 01:23:03,510
Calmons-nous.
1316
01:23:04,260 --> 01:23:08,130
On n'a tourn� que 2 �pisodes.
On a 10 semaines avant la dif.
1317
01:23:08,290 --> 01:23:10,420
On la remplace. Fastoche.
1318
01:23:10,600 --> 01:23:11,390
Adjug� !
1319
01:23:11,560 --> 01:23:13,900
Dur d'en trouver une
qui cartonne autant.
1320
01:23:14,430 --> 01:23:15,830
Elle cartonnait.
1321
01:23:16,000 --> 01:23:17,260
C'est une sorci�re.
1322
01:23:17,440 --> 01:23:20,000
Voil� ! Continue � te dire �a.
1323
01:23:21,510 --> 01:23:25,140
�a va. J'ai mang� 3 burritos
et cass� toute ma vaisselle.
1324
01:23:26,010 --> 01:23:28,310
Ne g�che pas ta vie pour lui.
1325
01:23:29,920 --> 01:23:33,820
- Ils redistribuent ton r�le.
- D�j� ?
1326
01:23:34,320 --> 01:23:35,340
T'es partie.
1327
01:23:35,790 --> 01:23:37,220
Quelle ville sans piti�.
1328
01:23:37,420 --> 01:23:40,120
- Que s'est-il pass� ?
- Il m'a trait�e d'inhumaine.
1329
01:23:40,490 --> 01:23:43,260
Et il m'a agit�
une branche sous le nez.
1330
01:23:44,730 --> 01:23:46,130
Il y a bien une solution.
1331
01:23:46,300 --> 01:23:47,320
Non.
1332
01:23:48,170 --> 01:23:49,530
On est au Coffee Bean
1333
01:23:49,940 --> 01:23:52,560
et c'est sans solution.
1334
01:24:03,020 --> 01:24:04,280
Mes a�eux !
1335
01:24:04,680 --> 01:24:07,520
Jean-Pierre va rentrer
et le d�ner n'est m�me pas pr�t !
1336
01:24:15,460 --> 01:24:17,430
Tu veux quelque chose, petit g�nie ?
1337
01:24:18,530 --> 01:24:20,000
Merci, c'�tait...
1338
01:24:47,290 --> 01:24:49,090
Un bonbon ou une farce !
1339
01:24:51,830 --> 01:24:52,990
Super, les costumes !
1340
01:24:54,930 --> 01:24:56,090
Joyeux Halloween !
1341
01:24:57,100 --> 01:24:58,040
Maman !
1342
01:24:59,110 --> 01:25:01,600
Pardon de rien avoir � donner...
1343
01:25:18,990 --> 01:25:22,120
Voici les th�mesde notre premi�re manche.
1344
01:25:25,800 --> 01:25:27,030
Tout d'abord :
1345
01:25:27,200 --> 01:25:28,390
le fromage !
1346
01:25:28,570 --> 01:25:29,690
Ensuite :
1347
01:25:29,870 --> 01:25:32,670
les choses finissant par "zing" !
1348
01:25:36,040 --> 01:25:37,480
Aucune id�e o� on est.
1349
01:25:37,980 --> 01:25:40,910
Je trouverais m�me pasle Vietnam sur la carte.
1350
01:25:41,310 --> 01:25:42,650
Et on va mourir ici ?
1351
01:25:43,880 --> 01:25:45,850
C'est pr�s de l'Argentine, je crois.
1352
01:25:47,390 --> 01:25:49,150
Au moins, �a tire toujours pas.
1353
01:25:51,820 --> 01:25:53,260
Gloups ! Pas bon, �a.
1354
01:26:04,100 --> 01:26:05,300
Les lions, Atticus !
1355
01:26:13,210 --> 01:26:15,940
Willy et son fameuxjeu de jambes � la Willy !
1356
01:26:32,330 --> 01:26:34,200
Sherpa !
1357
01:26:39,470 --> 01:26:40,870
Il faut s'en aller.
1358
01:26:44,880 --> 01:26:48,470
Ne me regarde pas comme �a.
C'est la seule solution.
1359
01:26:51,750 --> 01:26:53,280
Flash sp�cial de la part de
1360
01:26:53,450 --> 01:26:54,510
ton p�re.
1361
01:26:55,920 --> 01:26:58,580
Tu me retrouvesdans la salle d�natoire ?
1362
01:27:01,160 --> 01:27:02,220
Papa ?
1363
01:27:02,730 --> 01:27:04,560
Etrange ph�nom�ne...
1364
01:27:05,160 --> 01:27:08,900
Non, c'est ce que tu avais pr�vu.
Je m'en vais.
1365
01:27:09,070 --> 01:27:10,870
Je suis hant� par Iris.
1366
01:27:11,040 --> 01:27:13,130
C'est vrai, je suis une intruse.
1367
01:27:13,310 --> 01:27:15,670
Je me d�sint�resse
des autres femmes.
1368
01:27:16,540 --> 01:27:19,440
Ce n'est pas naturel.
Crois-tu possible...
1369
01:27:21,280 --> 01:27:22,980
qu'elle soit sorci�re ?
1370
01:27:23,180 --> 01:27:24,240
Mais non !
1371
01:27:24,420 --> 01:27:26,410
Qu'elle m'ait envo�t� ?
1372
01:27:26,720 --> 01:27:27,740
Piti� !
1373
01:27:27,920 --> 01:27:29,890
Pourquoi pas ? Tu es sorci�re.
1374
01:27:30,060 --> 01:27:32,290
Je suis sorcier.
Elle peut �tre sorci�re.
1375
01:27:32,830 --> 01:27:34,020
J'imagine.
1376
01:27:34,690 --> 01:27:35,630
Sinon quoi ?
1377
01:27:37,560 --> 01:27:38,760
L'amour ?
1378
01:27:46,240 --> 01:27:49,210
Y a-t-il une incantation
pour arr�ter de pleurer ?
1379
01:27:49,740 --> 01:27:51,040
Non, ma ch�rie.
1380
01:27:52,310 --> 01:27:55,970
Il est absurde et pourtant,
je suis sous le charme.
1381
01:27:56,150 --> 01:27:58,050
Depuis le d�but.
1382
01:27:58,580 --> 01:27:59,710
Sauf que l�...
1383
01:28:00,350 --> 01:28:02,150
je le d�teste aussi.
1384
01:28:03,260 --> 01:28:04,250
L'amour...
1385
01:28:09,360 --> 01:28:10,490
Que faire ?
1386
01:28:10,960 --> 01:28:11,660
Rentre.
1387
01:28:12,730 --> 01:28:13,600
O� ?
1388
01:28:14,030 --> 01:28:15,860
L� o� tu as �t� la plus heureuse.
1389
01:28:16,640 --> 01:28:18,160
J'irai peut-�tre � Aruba.
1390
01:28:19,510 --> 01:28:20,230
Et...
1391
01:28:21,140 --> 01:28:22,270
peut-�tre que non.
1392
01:28:32,750 --> 01:28:33,680
Conan...
1393
01:28:33,850 --> 01:28:37,020
je n'en reviens pas
que tu mettes �a sur le tapis !
1394
01:28:37,660 --> 01:28:40,020
Je ne raconterai pas cette histoire.
1395
01:28:40,190 --> 01:28:42,590
Bon, si tu insistes.
1396
01:28:43,260 --> 01:28:44,420
En juin dernier...
1397
01:28:44,600 --> 01:28:48,860
figure-toi que j'ai pris une sorci�re
pour jouer une sorci�re.
1398
01:28:49,040 --> 01:28:51,370
Du coup,
je pleure � la vue d'un balai.
1399
01:28:51,540 --> 01:28:55,200
Je ne dors plus,
je confonds r�alit� et s�rie t�l�.
1400
01:28:55,370 --> 01:28:56,030
Ta�aut !
1401
01:28:57,240 --> 01:29:00,770
Quelle mine de d�terr�.
On fait de la r�tention d'eau.
1402
01:29:01,050 --> 01:29:03,540
Oncle Arthur ? C'est bien vous !
1403
01:29:03,950 --> 01:29:05,820
Vous allez briser le miroir, hein ?
1404
01:29:06,320 --> 01:29:07,980
Tu regardes trop la t�l�.
1405
01:29:08,250 --> 01:29:10,590
- C'est chaque fois pareil.
- Mais non.
1406
01:29:10,860 --> 01:29:13,220
Viens.
J'ai un truc entre les dents ?
1407
01:29:14,060 --> 01:29:14,820
O� �a ?
1408
01:29:20,300 --> 01:29:21,490
Ce qu'on s'amuse !
1409
01:29:22,900 --> 01:29:25,100
O� est Sammy ? Ma Sammy !
1410
01:29:25,610 --> 01:29:27,600
Partie. Maintenant, laissez-moi.
1411
01:29:28,270 --> 01:29:30,770
- C'�tait la bonne.
- Je sais.
1412
01:29:30,940 --> 01:29:34,000
Je fais que penser � elle.
Mais elle est sorci�re.
1413
01:29:34,280 --> 01:29:35,410
Et ?
1414
01:29:35,680 --> 01:29:36,880
Jack, c'est � vous !
1415
01:29:38,020 --> 01:29:39,110
Pas de quartier !
1416
01:29:39,290 --> 01:29:41,220
... de Ma Sorci�re bien-aim�e.
1417
01:29:41,390 --> 01:29:44,790
Connu bien s�r pour ses films :
L'An dernier � Katmandou,
1418
01:29:44,960 --> 01:29:47,360
Un oignon pour Willy
et Atticus Rex.
1419
01:29:47,530 --> 01:29:50,830
Je vous demande d'accueillirnotre pote Jack Wyatt !
1420
01:30:07,050 --> 01:30:08,570
C'�tait un r�ve !
1421
01:30:09,350 --> 01:30:10,710
Dieu merci !
1422
01:30:11,350 --> 01:30:13,510
Ce serait trop beau, mon jacquot !
1423
01:30:14,420 --> 01:30:15,850
Approchez pas !
1424
01:30:16,690 --> 01:30:19,920
C'est une hallucination.
Vous �tes dans la s�rie.
1425
01:30:20,090 --> 01:30:21,680
Tu te fais des m�ches
1426
01:30:21,930 --> 01:30:25,590
et tu portais une gaine
sur le tournage. Qui hallucine ?
1427
01:30:25,930 --> 01:30:27,230
Je n'y crois pas.
1428
01:30:30,500 --> 01:30:31,770
Vous existez bien.
1429
01:30:31,940 --> 01:30:33,130
Temporairement !
1430
01:30:33,570 --> 01:30:36,840
Oncle Arthur !
Vous �tes mon personnage pr�f�r� !
1431
01:30:37,140 --> 01:30:38,470
Je sais.
1432
01:30:38,880 --> 01:30:40,240
A quoi �a rime ?
1433
01:30:40,410 --> 01:30:43,010
T'es pas aid�.
Vie amoureuse navrante !
1434
01:30:43,420 --> 01:30:45,110
Oui, je suis malheureux.
1435
01:30:45,280 --> 01:30:49,690
Moi aussi.
Je suis en redif depuis 32 ans !
1436
01:30:50,020 --> 01:30:53,920
Pour retrouver le sel du prime time,
je dois sauver la s�rie !
1437
01:30:54,130 --> 01:30:57,120
Tout �a est tr�s compliqu�
et perturbant.
1438
01:30:57,300 --> 01:30:59,590
Je ne suis pas s�r de comprendre.
1439
01:31:00,500 --> 01:31:04,060
Tu veux la version courte
ou la longue ?
1440
01:31:04,400 --> 01:31:07,430
Sache que la version longue
est en aram�en !
1441
01:31:07,610 --> 01:31:08,660
La courte.
1442
01:31:09,040 --> 01:31:11,700
T'es sorti avec une sorci�re,
ce qui...
1443
01:31:12,180 --> 01:31:14,410
entra�ne des trucs bizarro�des.
1444
01:31:15,850 --> 01:31:18,370
- C'est tout ?
- Faut tout t'expliquer ?
1445
01:31:19,120 --> 01:31:21,050
Voil� : je n'existe pas.
1446
01:31:22,190 --> 01:31:24,710
- Iris est une sorci�re.
- Iris ?
1447
01:31:25,120 --> 01:31:26,280
Ne digresse pas.
1448
01:31:26,530 --> 01:31:29,460
Et selon moi,
ton manager Richie...
1449
01:31:29,930 --> 01:31:31,330
est � peine humain.
1450
01:31:31,700 --> 01:31:33,390
- O� en �tais-je ?
- Quand ?
1451
01:31:33,570 --> 01:31:36,870
Avant ton r�veil.
Oui : qui voudrait d'une sorci�re ?
1452
01:31:37,040 --> 01:31:40,160
- Pour subir ce genre de merde !
- C'est-�-dire ?
1453
01:31:40,370 --> 01:31:42,100
Qu'on ne sait jamais.
1454
01:31:43,240 --> 01:31:46,540
Si on l'aime
ou si elle nous a jet� un sort.
1455
01:31:46,710 --> 01:31:50,050
Votre rencontre � la librairie.
Une id�e � elle...
1456
01:31:50,220 --> 01:31:51,510
Non, � moi.
1457
01:31:52,990 --> 01:31:53,850
Infect !
1458
01:31:54,020 --> 01:31:56,010
C'est juste pour le plaisir de mixer !
1459
01:31:56,220 --> 01:32:00,120
Et quand tu l'as suppli�e � genoux
d'accepter le r�le ?
1460
01:32:00,460 --> 01:32:03,520
- Quoi ?
- Elle t'aura dict� les mots.
1461
01:32:03,700 --> 01:32:05,390
C'�taient mes mots.
1462
01:32:06,200 --> 01:32:07,600
Et ce nez ?
1463
01:32:09,500 --> 01:32:10,870
C'est bien le sien ?
1464
01:32:11,040 --> 01:32:12,500
Evidemment !
1465
01:32:13,510 --> 01:32:17,000
Mais moi, je dis :
qui voudrait d'une sorci�re ?
1466
01:32:40,100 --> 01:32:41,190
Moi.
1467
01:32:43,000 --> 01:32:44,200
Elle rentre chez elle.
1468
01:32:44,370 --> 01:32:47,340
Une sorci�re
ne peut revenir avant 100 ans.
1469
01:32:47,770 --> 01:32:49,300
Faut pas qu'elle parte !
1470
01:32:49,980 --> 01:32:51,170
J'ai besoin d'elle.
1471
01:32:51,880 --> 01:32:53,070
Je veux Isabel !
1472
01:32:54,180 --> 01:32:55,200
Rattrapons-la !
1473
01:32:55,380 --> 01:32:56,680
C'est parti, allez !
1474
01:32:57,150 --> 01:32:59,380
Rattrapons-la ! Suis-moi !
1475
01:33:10,000 --> 01:33:11,960
Vite ! Elle part � l'instant !
1476
01:33:12,130 --> 01:33:13,120
Faut l'emp�cher !
1477
01:33:14,230 --> 01:33:15,600
Conduisez pas !
1478
01:33:15,800 --> 01:33:18,770
Dans un �pisode,
vous ratez l'accident de peu.
1479
01:33:18,940 --> 01:33:20,930
Ce n'�tait pas exactement moi.
1480
01:33:21,110 --> 01:33:23,400
Personnellement, je conduis tr�s bien.
1481
01:33:25,440 --> 01:33:26,740
Oups-l�-oups !
1482
01:33:32,120 --> 01:33:32,850
Doucement !
1483
01:33:34,620 --> 01:33:35,990
Vous pouvez ralentir ?
1484
01:33:36,420 --> 01:33:38,620
On dit "Porsche" ou "Porscheu" ?
1485
01:33:38,790 --> 01:33:40,160
Regardez devant vous !
1486
01:33:40,660 --> 01:33:41,680
Rattrapons-la !
1487
01:33:41,860 --> 01:33:44,460
Rabat-joie !
Laisse-moi conduire !
1488
01:33:46,030 --> 01:33:46,730
L� !
1489
01:33:47,430 --> 01:33:48,260
O� �a ?
1490
01:33:48,600 --> 01:33:49,590
Elle s'�loigne !
1491
01:33:49,840 --> 01:33:51,270
Pied au plancher !
1492
01:33:57,640 --> 01:34:00,310
Je me fais tuer
par un personnage invent� !
1493
01:34:00,480 --> 01:34:01,810
Eh oui !
1494
01:34:09,120 --> 01:34:09,850
On y est !
1495
01:34:10,360 --> 01:34:11,690
On y est... o� ?
1496
01:34:12,660 --> 01:34:14,020
O� est-elle ?
1497
01:34:15,190 --> 01:34:16,020
Chez nous.
1498
01:34:17,300 --> 01:34:18,850
Elle est chez nous.
1499
01:34:21,370 --> 01:34:22,460
Merci, oncle Arthur.
1500
01:34:24,370 --> 01:34:25,960
Cours-y, idiot !
1501
01:34:59,870 --> 01:35:00,860
Tu es l�.
1502
01:35:01,270 --> 01:35:02,370
Quel bonheur !
1503
01:35:03,080 --> 01:35:03,840
Je pars.
1504
01:35:04,080 --> 01:35:07,200
Fais pas �a.
Tu reviendras jamais.
1505
01:35:07,850 --> 01:35:10,610
Tu seras partie 100 ans,
m�me si je te manque.
1506
01:35:10,780 --> 01:35:13,450
Ridicule. Qui t'a dit �a ?
1507
01:35:13,650 --> 01:35:14,780
Lui !
1508
01:35:21,560 --> 01:35:23,080
Que fais-tu ici si tu pars ?
1509
01:35:25,530 --> 01:35:27,000
Je rentrais chez moi.
1510
01:35:28,200 --> 01:35:30,230
Sans savoir o� c'est.
1511
01:35:31,570 --> 01:35:32,970
Tu es chez toi avec moi.
1512
01:35:33,810 --> 01:35:34,770
T'en va pas.
1513
01:35:35,210 --> 01:35:36,270
Mais je suis...
1514
01:35:36,810 --> 01:35:38,440
- On s'arrangera.
- Non.
1515
01:35:38,610 --> 01:35:39,600
Si.
1516
01:35:39,950 --> 01:35:42,850
Je ne peux �tre normale,
car je suis une sorci�re.
1517
01:35:43,150 --> 01:35:47,680
Ni �tre une sorci�re,
car je veux vraiment �tre normale.
1518
01:35:48,190 --> 01:35:50,780
- Ce n'est pas possible.
- Bien s�r que si.
1519
01:35:51,490 --> 01:35:53,750
Plein de sorci�res y sont arriv�es.
1520
01:35:54,890 --> 01:35:55,920
Qui ?
1521
01:35:56,100 --> 01:35:58,220
Peut-�tre pas plein, mais...
1522
01:35:59,000 --> 01:36:00,190
au moins une.
1523
01:36:02,800 --> 01:36:03,960
Samantha.
1524
01:36:05,740 --> 01:36:07,300
Prise entre deux mondes.
1525
01:36:07,840 --> 01:36:10,270
Et pourtant... parfaitement heureuse.
1526
01:36:11,280 --> 01:36:13,340
Et jusqu'� la fin des temps.
1527
01:36:13,750 --> 01:36:16,150
Sauf que la s�rie s'est arr�t�e.
1528
01:36:17,150 --> 01:36:18,810
On s'arrangera.
1529
01:36:19,250 --> 01:36:20,880
Pleure pas, petite sorci�re.
1530
01:36:24,620 --> 01:36:25,950
Je t'aime, Samantha.
1531
01:36:27,430 --> 01:36:28,590
Isabel.
1532
01:36:28,930 --> 01:36:30,660
C'est ce que je voulais dire...
1533
01:36:31,100 --> 01:36:31,960
je crois.
1534
01:36:32,600 --> 01:36:34,070
Je t'aime, Jean-Pierre.
1535
01:36:48,180 --> 01:36:49,650
Tu pourrais avoir...
1536
01:36:49,820 --> 01:36:51,340
n'importe qui...
1537
01:36:51,520 --> 01:36:53,010
au monde.
1538
01:36:53,620 --> 01:36:55,250
C'est toi que j'ai choisi.
1539
01:36:56,260 --> 01:36:58,220
Franchement, t'as fait une b�tise.
1540
01:36:58,760 --> 01:37:00,660
Je peux toujours m'en d�p�trer.
1541
01:37:07,200 --> 01:37:08,930
On a du pain sur la planche.
1542
01:37:10,000 --> 01:37:11,260
Une s�rie � tourner.
1543
01:37:13,640 --> 01:37:15,440
Un jour, on pourrait se marier.
1544
01:37:26,920 --> 01:37:29,180
Six mois plus tard
1545
01:37:35,490 --> 01:37:36,790
C'est l�.
1546
01:37:40,230 --> 01:37:41,160
Albert !
1547
01:37:41,400 --> 01:37:42,890
Les nouveaux voisins !
1548
01:37:43,240 --> 01:37:45,000
Je suis occup�, Charlotte.
1549
01:37:48,440 --> 01:37:49,930
Je te porte
1550
01:37:50,110 --> 01:37:51,630
pour franchir le seuil.
1551
01:37:56,050 --> 01:37:58,280
Tu ne trouves pas
le gazon un peu nu ?
1552
01:37:58,720 --> 01:37:59,680
Non !
1553
01:37:59,850 --> 01:38:02,010
Il manque un petit quelque chose.
1554
01:38:02,390 --> 01:38:04,320
Il est tr�s bien comme �a,
ch�rie.
1555
01:38:12,530 --> 01:38:14,470
Un arbre qui pousse d'un coup !
107086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.