Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,086 --> 00:00:04,463
Lincoln X-ray Ida 483.
2
00:00:04,487 --> 00:00:08,640
One-Adam-12, a 415... fight
group with chains and knives.
3
00:00:12,763 --> 00:00:14,863
♪♪
4
00:00:53,953 --> 00:00:55,031
Sergeant Miller.
5
00:00:55,055 --> 00:00:56,488
Something must be up.
6
00:01:01,662 --> 00:01:03,839
I've got some good news for you.
7
00:01:03,863 --> 00:01:05,608
The sixth victim of
the Mulholland Mauler
8
00:01:05,632 --> 00:01:07,243
came out of her
coma this afternoon.
9
00:01:07,267 --> 00:01:09,462
She's going to be all right.
10
00:01:09,486 --> 00:01:11,531
You all know
Sergeant Jerry Miller,
11
00:01:11,555 --> 00:01:12,532
Detectives.
12
00:01:12,556 --> 00:01:14,434
He just came from the hospital.
13
00:01:14,458 --> 00:01:15,936
Jerry?
14
00:01:15,960 --> 00:01:18,604
Uh, like the other victims,
15
00:01:18,628 --> 00:01:22,142
number 6, a
19-year-old Caucasian,
16
00:01:22,166 --> 00:01:23,193
was hitchhiking.
17
00:01:23,217 --> 00:01:24,894
And the Mauler picked her up.
18
00:01:24,918 --> 00:01:26,529
He put a knife to her throat,
19
00:01:26,553 --> 00:01:28,565
shoved it through
the floor of his car,
20
00:01:28,589 --> 00:01:31,000
and he threw a blanket over it.
21
00:01:31,024 --> 00:01:32,936
Then he proceeded
with her up to Mulholland,
22
00:01:32,960 --> 00:01:34,037
where he raped her,
23
00:01:34,061 --> 00:01:35,822
he beat her into
unconsciousness,
24
00:01:35,846 --> 00:01:37,691
than he threw her down a ravine
25
00:01:37,715 --> 00:01:39,142
where two kids later found her.
26
00:01:39,166 --> 00:01:42,011
That's the Mauler's
MO, with one exception:
27
00:01:42,035 --> 00:01:43,463
number 6 survived.
28
00:01:43,487 --> 00:01:46,066
Right. And she can talk.
29
00:01:46,090 --> 00:01:48,001
Now, description of the suspect.
30
00:01:48,025 --> 00:01:49,970
He's a male Caucasian.
31
00:01:49,994 --> 00:01:53,123
5'9", 165 pounds
with black hair.
32
00:01:53,147 --> 00:01:54,558
Before you go off-duty tonight,
33
00:01:54,582 --> 00:01:56,292
we'll have a composite
sketch available.
34
00:01:56,316 --> 00:01:58,161
The artist is working
on it right now.
35
00:01:58,185 --> 00:02:00,196
And we have one more break.
36
00:02:00,220 --> 00:02:01,965
We've got a description
from the victim
37
00:02:01,989 --> 00:02:03,166
of the automobile.
38
00:02:03,190 --> 00:02:06,520
That's a 1962 Plymouth,
dark green, four door.
39
00:02:06,544 --> 00:02:09,088
Now, we want any car
answering that description
40
00:02:09,112 --> 00:02:10,223
checked out thoroughly.
41
00:02:10,247 --> 00:02:11,540
Even if it's upside-down
42
00:02:11,564 --> 00:02:12,708
in somebody's backyard.
43
00:02:12,732 --> 00:02:14,510
You got a suspect,
you bring him in.
44
00:02:14,534 --> 00:02:17,046
Malloy, Brent, and Wells.
45
00:02:17,070 --> 00:02:18,815
Your areas include
Mulholland Drive.
46
00:02:18,839 --> 00:02:20,483
Get up there tonight
and stay there.
47
00:02:20,507 --> 00:02:22,351
The division will
take care of your calls.
48
00:02:22,375 --> 00:02:24,154
It doesn't mean
that the rest of us
49
00:02:24,178 --> 00:02:25,422
can forget about the Mauler.
50
00:02:25,446 --> 00:02:27,323
For the first time
we've got something.
51
00:02:27,347 --> 00:02:28,825
Let's use it.
52
00:02:28,849 --> 00:02:31,249
Okay? Fall in for inspection.
53
00:02:32,653 --> 00:02:34,230
A night on Lovers' Lane.
54
00:02:34,254 --> 00:02:35,799
I wonder what it's like.
55
00:02:35,823 --> 00:02:37,967
I guess it's not
like it used to be.
56
00:02:37,991 --> 00:02:39,903
Come on. It couldn't
have changed that much.
57
00:02:39,927 --> 00:02:41,827
No? Ask number 6.
58
00:02:50,321 --> 00:02:51,531
5821...
59
00:02:51,555 --> 00:02:53,700
Every car I see turns
into a '62 Plymouth.
60
00:02:53,724 --> 00:02:54,701
Me, too.
61
00:02:54,725 --> 00:02:55,802
Makes you wonder.
62
00:02:55,826 --> 00:02:57,737
Just to grab a
girl off the street,
63
00:02:57,761 --> 00:02:59,673
a guy would really
have to be sick.
64
00:02:59,697 --> 00:03:01,608
Sick, yeah. He doesn't
have to grab anybody.
65
00:03:01,632 --> 00:03:03,910
There's plenty of
volunteers around.
66
00:03:03,934 --> 00:03:06,668
Look. Somebody
else looking for trouble.
67
00:03:23,787 --> 00:03:26,555
Would you step up on
the sidewalk, please, Miss?
68
00:03:28,959 --> 00:03:30,719
You have some identification?
69
00:03:31,695 --> 00:03:34,212
I think I have a library card.
70
00:03:36,750 --> 00:03:38,127
Mary Gallagher.
Is that your name?
71
00:03:38,151 --> 00:03:40,880
Yes, sir. Did I do
something wrong?
72
00:03:40,904 --> 00:03:43,683
The law says you will not
stand in the street and hitchhike.
73
00:03:43,707 --> 00:03:45,318
That's what you
were doing, wasn't it?
74
00:03:45,342 --> 00:03:47,342
Yes sir. How old are you, Mary?
75
00:03:48,495 --> 00:03:49,522
18.
76
00:03:49,546 --> 00:03:50,979
How old?
77
00:03:54,001 --> 00:03:55,528
All right. I'm 16.
78
00:03:55,552 --> 00:03:56,863
Your parents know you hitchhike?
79
00:03:56,887 --> 00:03:58,565
Well, you don't
have to tell them.
80
00:03:58,589 --> 00:04:00,900
I'm afraid we do. Then you
have to go down to Juvenile court.
81
00:04:00,924 --> 00:04:03,686
But why? All I want is a ride.
82
00:04:03,710 --> 00:04:05,955
Don't you have enough
money to take a bus?
83
00:04:05,979 --> 00:04:08,824
Well, sure.
Hitchhiking's more fun.
84
00:04:08,848 --> 00:04:11,583
I mean gee, what
can happen on a bus?
85
00:04:16,856 --> 00:04:19,369
My parents are going to kill me.
86
00:04:19,393 --> 00:04:20,803
Is that all you're
worried about?
87
00:04:20,827 --> 00:04:22,739
What about the guy
that picks you up?
88
00:04:22,763 --> 00:04:25,040
How do you know
what's in his mind?
89
00:04:25,064 --> 00:04:27,310
Once you get in
his car, he owns you.
90
00:04:27,334 --> 00:04:29,011
A knife or a gun...
91
00:04:29,035 --> 00:04:32,649
You do exactly what
he says, all the way.
92
00:04:32,673 --> 00:04:35,935
And when he's finished,
you might be, too.
93
00:04:35,959 --> 00:04:38,004
Think about it.
94
00:04:38,028 --> 00:04:39,706
Okay, you'll
appear on this date,
95
00:04:39,730 --> 00:04:42,011
accompanied by a
guardian or parent.
96
00:04:50,908 --> 00:04:52,952
There'll be a bus along
here in about five minutes.
97
00:04:52,976 --> 00:04:54,358
Yes sir.
98
00:05:05,005 --> 00:05:06,415
Talk about quiet.
99
00:05:06,439 --> 00:05:07,583
What time is it?
100
00:05:07,607 --> 00:05:09,986
Uh, it's almost 10.
101
00:05:10,010 --> 00:05:11,888
In the last hour,
we've seen seven cars,
102
00:05:11,912 --> 00:05:15,758
two rabbits, a
raccoon, and a dog.
103
00:05:15,782 --> 00:05:17,727
And a green '62 Plymouth.
104
00:05:17,751 --> 00:05:19,031
Yeah, with four doors.
105
00:05:45,078 --> 00:05:46,222
Hello. What's the trouble?
106
00:05:46,246 --> 00:05:48,686
No trouble. Just checking.
107
00:05:51,852 --> 00:05:54,230
All right. So I was
going a little too fast.
108
00:05:54,254 --> 00:05:55,898
What does that make
me, John Dillinger?
109
00:05:55,922 --> 00:05:56,966
No, sir. It doesn't.
110
00:05:56,990 --> 00:05:58,151
Could we see
some identification?
111
00:05:58,175 --> 00:05:59,585
Sure. What is the problem?
112
00:05:59,609 --> 00:06:01,020
The type of car you're driving
113
00:06:01,044 --> 00:06:03,356
has been identified by a
rape and assault victim.
114
00:06:03,380 --> 00:06:04,657
This car belong to you?
115
00:06:04,681 --> 00:06:06,710
Yes, sir. Registration inside?
116
00:06:06,734 --> 00:06:07,934
Yeah. It's in there somewhere.
117
00:06:21,031 --> 00:06:22,942
Mind if I take a
look in the trunk?
118
00:06:22,966 --> 00:06:24,799
Go ahead. Keys
are in the ignition.
119
00:06:27,804 --> 00:06:30,416
Look in the trunk. Pick
the car up and shake it.
120
00:06:30,440 --> 00:06:31,473
What do I care?
121
00:06:42,569 --> 00:06:44,030
That's mine.
122
00:06:44,054 --> 00:06:45,820
I use it when I go fishing.
123
00:06:48,508 --> 00:06:49,985
Is there any law against that?
124
00:06:50,009 --> 00:06:52,054
If what you're fishing
for is young and female,
125
00:06:52,078 --> 00:06:53,188
the answer is yes.
126
00:06:53,212 --> 00:06:55,613
Your hands behind your back.
127
00:07:03,289 --> 00:07:04,422
Let's go.
128
00:07:22,075 --> 00:07:23,453
What do you think, Sarge?
129
00:07:23,477 --> 00:07:25,721
Better hold on
to him for a while.
130
00:07:25,745 --> 00:07:27,389
Plenty of probable cause.
131
00:07:27,413 --> 00:07:28,825
Well, he fits the
general description
132
00:07:28,849 --> 00:07:30,259
of the man we're looking for.
133
00:07:30,283 --> 00:07:31,461
He's got the right knife,
134
00:07:31,485 --> 00:07:32,662
he's got the right blanket,
135
00:07:32,686 --> 00:07:33,980
and he's got the right car.
136
00:07:34,004 --> 00:07:35,582
So does the guy
Brent brought in.
137
00:07:35,606 --> 00:07:36,616
I know, I know.
138
00:07:36,640 --> 00:07:37,784
Maybe they're both clean,
139
00:07:37,808 --> 00:07:39,919
but let's just wait
and see, huh?
140
00:07:39,943 --> 00:07:41,353
In about a half an hour,
141
00:07:41,377 --> 00:07:42,789
we should have
that composite sketch
142
00:07:42,813 --> 00:07:43,990
from the artist,
143
00:07:44,014 --> 00:07:46,626
and I hope it'll give us
something more to go on.
144
00:07:46,650 --> 00:07:47,994
Till then we'll cover all bets.
145
00:07:48,018 --> 00:07:50,045
Pete, you better get
back up on the hill.
146
00:07:50,069 --> 00:07:52,599
What do you want us to
do about our suspect's car?
147
00:07:52,623 --> 00:07:54,100
Well, for now,
leave it up there.
148
00:07:54,124 --> 00:07:55,384
He might be driving it home.
149
00:07:55,408 --> 00:07:57,508
Yeah. Maybe.
150
00:08:09,205 --> 00:08:10,850
I still think our guy's the one.
151
00:08:10,874 --> 00:08:12,018
Me, too.
152
00:08:12,042 --> 00:08:13,407
How do you figure?
153
00:08:15,145 --> 00:08:16,422
The car's a mess.
154
00:08:16,446 --> 00:08:18,457
Dirt and leaves, but
all on the driver's side.
155
00:08:18,481 --> 00:08:20,693
The passenger's side is clean.
156
00:08:20,717 --> 00:08:22,495
Yeah, not too much to go on.
157
00:08:22,519 --> 00:08:24,218
Maybe it's just a bunch.
158
00:08:53,450 --> 00:08:54,530
Police.
159
00:09:01,141 --> 00:09:02,985
Scared, son? Yes, sir.
160
00:09:03,009 --> 00:09:05,121
How scared would you
be if we weren't policemen?
161
00:09:05,145 --> 00:09:07,178
Just a couple of
big guys in the dark?
162
00:09:09,399 --> 00:09:10,476
That's why we're here.
163
00:09:10,500 --> 00:09:11,810
Let me see your driver's license
164
00:09:11,834 --> 00:09:12,954
and registration, please.
165
00:09:18,758 --> 00:09:19,936
How old are you, Miss?
166
00:09:19,960 --> 00:09:23,006
Uh, 15.
167
00:09:23,030 --> 00:09:25,574
Nothing's going
on, Officer. Honest.
168
00:09:25,598 --> 00:09:28,211
I believe you, but could
you have said the same thing
169
00:09:28,235 --> 00:09:31,364
if we got here a
half hour from now?
170
00:09:31,388 --> 00:09:33,832
Cars have brakes,
son. Sometimes they fail.
171
00:09:33,856 --> 00:09:35,067
Same thing happens to people.
172
00:09:35,091 --> 00:09:36,335
Yes, sir.
173
00:09:36,359 --> 00:09:37,436
Ever occur to you this isn't
174
00:09:37,460 --> 00:09:39,238
a very good place to
be this time of night?
175
00:09:39,262 --> 00:09:41,240
We didn't think
anyone was around, sir.
176
00:09:41,264 --> 00:09:42,875
Right now we're
looking for a killer
177
00:09:42,899 --> 00:09:45,244
whose specialty is
female hitchhikers.
178
00:09:45,268 --> 00:09:47,730
They end up in these
ravines along here.
179
00:09:47,754 --> 00:09:49,599
Uh, I didn't realize.
180
00:09:49,623 --> 00:09:50,600
Well, now you know.
181
00:09:50,624 --> 00:09:53,136
Nobody's against love.
182
00:09:53,160 --> 00:09:54,270
We're not.
183
00:09:54,294 --> 00:09:56,639
But a parked car up
here is hardly the place.
184
00:09:56,663 --> 00:09:57,773
Don't you agree?
185
00:09:57,797 --> 00:09:58,807
Yes, sir.
186
00:09:58,831 --> 00:10:01,132
Move on.
187
00:10:15,348 --> 00:10:16,825
Nice kids. Mm-hmm.
188
00:10:16,849 --> 00:10:19,028
They don't know who's a problem.
189
00:10:19,052 --> 00:10:21,531
They got no idea
what it's all about.
190
00:10:21,555 --> 00:10:22,965
Did you?
191
00:10:22,989 --> 00:10:24,389
Hmm.
192
00:11:22,282 --> 00:11:24,726
Better run a DMV.
Get the owner's name.
193
00:11:24,750 --> 00:11:25,783
Right.
194
00:11:53,547 --> 00:11:54,623
There's no warrant.
195
00:11:54,647 --> 00:11:56,526
The owner is Delores Grove.
196
00:11:56,550 --> 00:11:58,928
I was afraid of that. Yeah,
it's pretty lonely up here.
197
00:11:58,952 --> 00:12:00,296
Car hasn't been
driven for a while.
198
00:12:00,320 --> 00:12:01,397
It looks cold.
199
00:12:01,421 --> 00:12:02,498
What about the shoes?
200
00:12:02,522 --> 00:12:03,632
She probably took them off
201
00:12:03,656 --> 00:12:05,000
on her way home from work,
202
00:12:05,024 --> 00:12:07,103
changed into another
pair she kept in the car.
203
00:12:07,127 --> 00:12:08,387
A lot of women do that.
204
00:12:08,411 --> 00:12:10,288
She got this far
and had a flat tire.
205
00:12:10,312 --> 00:12:12,224
Yeah, maybe somebody
stopped to help her.
206
00:12:12,248 --> 00:12:14,793
There's a garage at
the bottom of the hill.
207
00:12:14,817 --> 00:12:17,985
If she walked away, that's
probably where she went.
208
00:12:20,389 --> 00:12:22,535
Check both sides of
the road with a spotlight
209
00:12:22,559 --> 00:12:23,536
on your way down.
210
00:12:23,560 --> 00:12:24,592
Right.
211
00:12:38,508 --> 00:12:41,120
Frankly, lady, I don't
know how you got it this far.
212
00:12:41,144 --> 00:12:43,455
Here, let me try it again.
213
00:12:46,116 --> 00:12:47,126
Ehh.
214
00:12:47,150 --> 00:12:49,395
Well, now what am I going to do?
215
00:12:49,419 --> 00:12:52,753
Do me a favor, lady.
Run it over a cliff.
216
00:12:54,190 --> 00:12:55,401
Hiya, fellas. What's cookin'?
217
00:12:55,425 --> 00:12:58,037
Back up the hill was
a car with a flat tire.
218
00:12:58,061 --> 00:12:59,872
It's registered to
a Delores Grove.
219
00:12:59,896 --> 00:13:01,190
Has she been in tonight?
220
00:13:01,214 --> 00:13:03,392
No. I haven't had a road
call since early afternoon.
221
00:13:03,416 --> 00:13:04,726
What kind of car is it?
222
00:13:04,750 --> 00:13:05,945
It's a white Camaro, new.
223
00:13:05,969 --> 00:13:08,363
Hey, would she be
a beautiful blonde?
224
00:13:08,387 --> 00:13:10,666
We don't know. I'll bet I do.
225
00:13:10,690 --> 00:13:12,051
That's her
girlfriend over there.
226
00:13:12,075 --> 00:13:13,942
A couple of real dingalings.
227
00:13:22,835 --> 00:13:23,845
Good evening.
228
00:13:23,869 --> 00:13:24,913
Hi.
229
00:13:24,937 --> 00:13:26,315
Are you a friend
of Delores Grove?
230
00:13:26,339 --> 00:13:28,383
Yeah, why? Have
you seen her tonight?
231
00:13:28,407 --> 00:13:30,585
No, and right now
I could care less.
232
00:13:30,609 --> 00:13:32,038
What's the problem?
233
00:13:32,062 --> 00:13:34,440
She was supposed to
drive us to a party tonight.
234
00:13:34,464 --> 00:13:36,208
That was two hours ago.
235
00:13:36,232 --> 00:13:37,326
Where was she going to meet you?
236
00:13:37,350 --> 00:13:39,728
Over at our apartment on Camino.
237
00:13:39,752 --> 00:13:42,631
Got a little tired
of waiting. Uhh!
238
00:13:42,655 --> 00:13:43,699
Is there a chance somebody else
239
00:13:43,723 --> 00:13:45,334
might have given
her a lift to the party?
240
00:13:45,358 --> 00:13:47,937
How? The guy left
the directions with me.
241
00:13:47,961 --> 00:13:50,306
She wouldn't have had
the faintest idea where to go.
242
00:13:50,330 --> 00:13:52,675
Where is this
party? Out in Oxnard.
243
00:13:52,699 --> 00:13:55,144
The guy's got a yacht, no less.
244
00:13:55,168 --> 00:13:58,047
And here I sit in this
broken-down clunker.
245
00:13:58,071 --> 00:13:59,415
We found your friend's car
246
00:13:59,439 --> 00:14:01,366
about a half a mile up the road
247
00:14:01,390 --> 00:14:02,968
with a flat tire. So that's it.
248
00:14:02,992 --> 00:14:05,120
We thought she might
have walked down here
249
00:14:05,144 --> 00:14:06,121
to get some help.
250
00:14:06,145 --> 00:14:07,723
Delores? You got to be kidding.
251
00:14:07,747 --> 00:14:09,174
Beg your pardon?
252
00:14:09,198 --> 00:14:11,276
Hitchhike, yeah. Walk, uh-uh.
253
00:14:11,300 --> 00:14:12,511
Your friend a hitchhiker?
254
00:14:12,535 --> 00:14:14,880
Listen, Delores Grove
255
00:14:14,904 --> 00:14:16,315
wouldn't walk a half a mile
256
00:14:16,339 --> 00:14:17,905
if her life depended on it.
257
00:14:23,613 --> 00:14:24,712
Yes.
258
00:14:25,782 --> 00:14:27,626
Yeah.
259
00:14:27,650 --> 00:14:29,862
Uh, thanks, Sarge.
260
00:14:29,886 --> 00:14:32,465
If you need a favor
day or night, call, right?
261
00:14:32,489 --> 00:14:33,489
Okay.
262
00:14:34,958 --> 00:14:35,958
Malloy.
263
00:14:40,229 --> 00:14:42,708
Looks like your
theory's holding water.
264
00:14:42,732 --> 00:14:44,543
Oxnard P.D. went to the marina
265
00:14:44,567 --> 00:14:46,278
and checked out
that yacht party.
266
00:14:46,302 --> 00:14:48,614
Delores Grove never showed.
267
00:14:48,638 --> 00:14:50,337
Talk about a toss-up.
268
00:14:51,941 --> 00:14:53,385
What's this, a scar?
269
00:14:53,409 --> 00:14:55,320
Could be a scar,
could be a scratch.
270
00:14:55,344 --> 00:14:56,655
The girl's not sure.
271
00:14:56,679 --> 00:14:58,156
There goes that theory.
272
00:14:58,180 --> 00:15:00,726
No. Not necessarily.
273
00:15:00,750 --> 00:15:03,662
See, if, uh...
274
00:15:03,686 --> 00:15:06,098
if the suspect's fifth
victim scratched him,
275
00:15:06,122 --> 00:15:08,801
then number 6 might
have still seen the mark.
276
00:15:08,825 --> 00:15:11,036
By now it could be
completely healed.
277
00:15:11,060 --> 00:15:12,355
Yeah. You're right.
278
00:15:12,379 --> 00:15:14,406
I think you got a hot suspect
279
00:15:14,430 --> 00:15:17,543
at least until we're able to
locate that Delores Grove.
280
00:15:17,567 --> 00:15:19,728
Trouble is she
could be anyplace...
281
00:15:19,752 --> 00:15:22,864
- In a bar or...
- Another party
282
00:15:22,888 --> 00:15:25,250
or at the bottom of some
gully up on Mulholland.
283
00:15:25,274 --> 00:15:27,203
There's got to be about a
thousand ravines up there.
284
00:15:27,227 --> 00:15:30,573
If she has been hit, it'll be like
looking for a needle in a haystack.
285
00:15:30,597 --> 00:15:32,007
Maybe we can find this needle
286
00:15:32,031 --> 00:15:34,271
if we start with the
guy that dropped it.
287
00:15:38,204 --> 00:15:39,231
Hey, Nick.
288
00:15:39,255 --> 00:15:41,033
You must be pretty fed up
289
00:15:41,057 --> 00:15:42,467
with sitting in that chair, huh?
290
00:15:42,491 --> 00:15:44,069
Now that you mention it.
291
00:15:44,093 --> 00:15:46,004
Want to take a ride?
292
00:15:46,028 --> 00:15:48,340
Where?
293
00:15:48,364 --> 00:15:51,643
Mm, to the car, that
general area, you know.
294
00:15:51,667 --> 00:15:53,445
Why?
295
00:15:53,469 --> 00:15:55,181
You said you
wanted to cooperate.
296
00:15:55,205 --> 00:15:56,849
Yeah. All right,
well, now's the time.
297
00:15:56,873 --> 00:15:58,153
I'll cooperate.
298
00:16:01,293 --> 00:16:03,071
Oh, no, no. No cuffs.
299
00:16:03,095 --> 00:16:05,463
Nick's going to work
with us on this, right, Nick?
300
00:16:32,425 --> 00:16:33,602
It's lonely up here.
301
00:16:33,626 --> 00:16:36,059
Nobody around to see or hear.
302
00:16:37,930 --> 00:16:38,907
Right, Nick?
303
00:16:38,931 --> 00:16:40,342
If you say so.
304
00:16:40,366 --> 00:16:42,478
What were you doing up here?
305
00:16:42,502 --> 00:16:44,814
Come on, Nick. What
were you doing up here?
306
00:16:44,838 --> 00:16:46,464
I was going home. I told you.
307
00:16:46,488 --> 00:16:47,900
I live right off of Ventura.
308
00:16:47,924 --> 00:16:50,302
But you work in Burbank.
That's on the other side.
309
00:16:50,326 --> 00:16:52,821
Sure, but I... I... I
come here. Why?
310
00:16:52,845 --> 00:16:55,090
I like to watch the lights
come on in the Valley.
311
00:16:55,114 --> 00:16:56,754
What's wrong with that? Alone?
312
00:17:00,653 --> 00:17:01,697
Where are we going?
313
00:17:01,721 --> 00:17:03,020
Why, Nick?
314
00:17:13,633 --> 00:17:15,077
What do you see, Nick?
315
00:17:15,101 --> 00:17:16,745
Get out. Take a good look at it.
316
00:17:16,769 --> 00:17:17,969
It won't hurt you.
317
00:17:27,813 --> 00:17:29,225
What do you see, Nick?
318
00:17:29,249 --> 00:17:30,326
A white car.
319
00:17:30,350 --> 00:17:31,616
What else?
320
00:17:38,324 --> 00:17:40,001
A flat tire.
321
00:17:40,025 --> 00:17:41,470
Any idea who owns it?
322
00:17:41,494 --> 00:17:42,471
I don't know!
323
00:17:42,495 --> 00:17:43,706
You never saw it before? No!
324
00:17:43,730 --> 00:17:46,007
A young girl owns it.
325
00:17:46,031 --> 00:17:47,465
You like young girls, Nick?
326
00:17:53,689 --> 00:17:55,734
I wouldn't be right
if I didn't, would I?
327
00:17:55,758 --> 00:17:57,035
She's coming home
from work, Nick,
328
00:17:57,059 --> 00:17:58,370
and she got a flat tire,
329
00:17:58,394 --> 00:18:00,255
so she got out
and started walking.
330
00:18:00,279 --> 00:18:02,808
And then some
nice guy came along
331
00:18:02,832 --> 00:18:05,627
and offered her a ride
down to the garage.
332
00:18:05,651 --> 00:18:07,451
I don't know.
333
00:18:08,872 --> 00:18:11,672
Would you have
given her a ride, Nick?
334
00:18:13,142 --> 00:18:14,987
I might.
335
00:18:15,011 --> 00:18:16,989
Was she pretty, Nick?
336
00:18:47,911 --> 00:18:49,355
This is the ravine
337
00:18:49,379 --> 00:18:52,191
where they found
number 6, right, Nick?
338
00:18:52,215 --> 00:18:54,248
Thought you might
want to see it again.
339
00:19:11,901 --> 00:19:14,496
She'd have been down
there for a day and a half, Nick.
340
00:19:14,520 --> 00:19:15,931
Two kids found her.
341
00:19:15,955 --> 00:19:17,766
Is number 7 down there?
342
00:19:17,790 --> 00:19:19,434
Tell us about number 7, Nick.
343
00:19:19,458 --> 00:19:21,303
Did she beg you to stop the car?
344
00:19:21,327 --> 00:19:22,705
Was the knife in your hand?
345
00:19:22,729 --> 00:19:25,273
No, the knife was in the
trunk. You saw it there.
346
00:19:25,297 --> 00:19:26,441
Where was the blanket?
347
00:19:26,465 --> 00:19:27,943
Was the blanket
over her head, Nick?
348
00:19:27,967 --> 00:19:30,412
I don't know what
you're talking about.
349
00:19:30,436 --> 00:19:32,047
I want to go back.
350
00:19:32,071 --> 00:19:33,949
I want to go back
to the station.
351
00:19:33,973 --> 00:19:36,373
I want to... I want to
go back to the station.
352
00:19:39,913 --> 00:19:42,424
I'm not going to
talk to you anymore.
353
00:19:42,448 --> 00:19:44,226
Nobody cares about
what happens to me.
354
00:19:44,250 --> 00:19:45,561
I'll agree with that,
355
00:19:45,585 --> 00:19:47,730
but right now we're
looking for a missing woman
356
00:19:47,754 --> 00:19:48,898
before it's too late,
357
00:19:48,922 --> 00:19:51,333
and we're pretty sure
you can help us, Nick.
358
00:19:51,357 --> 00:19:54,503
Pretty sure. Well, that means
you don't really know, do you?
359
00:19:54,527 --> 00:19:56,105
We'll know tomorrow, Nick.
360
00:19:56,129 --> 00:19:57,773
Number 6 is going
to view a show-up.
361
00:19:57,797 --> 00:19:59,775
You're going to be
right in the middle of it.
362
00:19:59,799 --> 00:20:02,160
Now if you can tell us one thing
363
00:20:02,184 --> 00:20:05,163
to convince us you had
nothing to do with this...
364
00:20:05,187 --> 00:20:07,921
One thing, Nick...
then you're off the hook.
365
00:20:15,615 --> 00:20:17,514
Is number 7 around here?
366
00:20:19,619 --> 00:20:20,918
Up that way?
367
00:20:22,321 --> 00:20:23,387
I...
368
00:20:34,917 --> 00:20:36,917
Take a good look, Nick.
369
00:20:40,089 --> 00:20:43,101
They're so different,
I can't be sure.
370
00:20:43,125 --> 00:20:45,859
Keep on going, and
you keep looking.
371
00:20:59,142 --> 00:21:01,186
You sure this is the spot, Nick?
372
00:21:01,210 --> 00:21:03,610
I told you to stop, didn't I?
373
00:21:51,560 --> 00:21:54,840
Miller, call an ambulance!
374
00:21:54,864 --> 00:21:55,974
She can't be far.
375
00:21:55,998 --> 00:21:58,632
One-Adam-12
requesting an ambulance.
376
00:22:03,055 --> 00:22:04,121
We've found her!
377
00:22:12,047 --> 00:22:13,024
Hey, ma'am.
378
00:22:13,048 --> 00:22:14,459
Ohh... She's alive!
379
00:22:14,483 --> 00:22:16,983
You would have
done the same thing.
380
00:22:19,921 --> 00:22:22,167
When they scream...
381
00:22:22,191 --> 00:22:24,691
there's nothing else to do.
382
00:22:26,895 --> 00:22:28,406
It's okay. It's all right.
383
00:22:28,430 --> 00:22:29,641
I think her leg's broken.
384
00:22:29,665 --> 00:22:31,976
He tried to kill me.
385
00:22:32,000 --> 00:22:34,912
He tried to... find me.
386
00:22:34,936 --> 00:22:36,248
Find me, try to k...
387
00:22:36,272 --> 00:22:38,316
It's all right. Do
not talk anymore.
388
00:22:38,340 --> 00:22:39,317
Just take it easy.
389
00:22:39,341 --> 00:22:41,419
He just tried to...
390
00:22:42,911 --> 00:22:44,077
He tried to...
391
00:22:59,729 --> 00:23:00,905
Will she live?
392
00:23:00,929 --> 00:23:04,042
Why, Nick? Is it important?
393
00:23:04,066 --> 00:23:05,932
I want her to live.
394
00:23:07,302 --> 00:23:08,480
I'll ride with the victim.
395
00:23:08,504 --> 00:23:10,504
She might want to
make a statement.
396
00:23:31,960 --> 00:23:33,505
She wanted something different.
397
00:23:33,529 --> 00:23:34,873
I gave it to her.
398
00:23:34,897 --> 00:23:36,775
You sure did.
399
00:23:36,799 --> 00:23:39,644
The first time was the worst.
400
00:23:39,668 --> 00:23:42,080
When it was over, I
wanted to kill myself.
401
00:23:42,104 --> 00:23:43,749
I tried. Really tried.
402
00:23:43,773 --> 00:23:47,574
But after a while, I... I
didn't feel bad anymore.
403
00:23:50,145 --> 00:23:54,459
Why kill something
like a human being.
404
00:23:54,483 --> 00:23:57,229
It would feel bad
for a long time, right?
405
00:23:57,253 --> 00:23:58,533
But you didn't.
406
00:24:00,039 --> 00:24:01,522
No.
407
00:24:03,625 --> 00:24:05,559
That proves I'm crazy.
408
00:24:08,297 --> 00:24:09,563
Doesn't it?
409
00:24:28,184 --> 00:24:31,144
Closed-Captioned By J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
26532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.