All language subtitles for Home for the Holidays

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:07,500 --> 00:00:09,835 %% YOU GOT TO CHANGE %% 2 00:00:24,016 --> 00:00:27,020 %% YOU GOT TO CHANGE YOUR EVIL WAYS %% 3 00:00:27,020 --> 00:00:30,023 %% BABY %% 4 00:00:30,023 --> 00:00:32,526 %% BEFORE I STOP LOVIN' YOU %% 5 00:00:32,526 --> 00:00:33,527 %% YOU GOT TO CHANGE %% 6 00:00:33,527 --> 00:00:35,529 %% CHANGE %% 7 00:00:35,529 --> 00:00:37,532 %% BABY %% 8 00:00:37,532 --> 00:00:40,535 %% AND EVERY WORD THAT I SAY IS TRUE %% 9 00:00:40,535 --> 00:00:43,037 %% YOU GOT ME ROLLIN' AND HOLLERIN' %% 10 00:00:43,037 --> 00:00:44,539 %% ALL OVER TOWN %% 11 00:00:44,539 --> 00:00:47,041 %% YOU GOT ME SNEAKIN' AND PEEKIN' %% 12 00:00:47,041 --> 00:00:48,041 %% AND RUNNIN' AROUND %% 13 00:00:48,041 --> 00:00:51,045 %% THIS CAN'T GO ON %% 14 00:00:51,045 --> 00:00:54,549 %% LORD KNOWS YOU GOT TO CHANGE %% 15 00:00:54,549 --> 00:00:56,551 %% BABY %% 16 00:00:56,551 --> 00:00:58,553 %% MMM MMM MMM MMM %% 17 00:00:58,553 --> 00:01:00,555 %% MMM MMM MMM MMM %% 18 00:01:00,555 --> 00:01:02,558 %% MMM MMM MMM MMM %% 19 00:01:02,558 --> 00:01:04,560 %% MMM MMM MMM MMM %% 20 00:01:15,070 --> 00:01:17,573 %% WHEN I COME HOME %% 21 00:01:17,573 --> 00:01:20,075 %% BABY %% 22 00:01:20,075 --> 00:01:22,578 %% MY HOUSE IS DARK AND MY POTS ARE COLD %% 23 00:01:23,078 --> 00:01:27,584 %% YOU AIN'T 'ROUND, BABY %% 24 00:01:27,584 --> 00:01:30,587 %% WITH JEAN AND JOAN AND-A WHO KNOWS WHO %% 25 00:01:30,587 --> 00:01:33,089 %% I'M GETTING TIRED OF WAITIN' %% 26 00:01:33,089 --> 00:01:34,591 %% AND FOOLIN' AROUND %% 27 00:01:34,591 --> 00:01:38,095 %% I GOT SOMEBODY WHO WON'T MAKE ME FEEL LIKE A CLOWN %% 28 00:01:38,095 --> 00:01:41,098 %% THIS CAN'T GO ON %% 29 00:01:41,098 --> 00:01:44,100 %% LORD KNOWS YOU GOT TO CHANGE %% 30 00:01:45,602 --> 00:01:47,604 %% BABY %% 31 00:02:12,847 --> 00:02:15,133 %% WHEN I COME HOME %% 32 00:02:15,133 --> 00:02:17,636 %% BABY %% 33 00:02:17,636 --> 00:02:20,639 %% THE HOUSE IS DARK, AND MY POTS ARE COLD %% 34 00:02:20,639 --> 00:02:23,141 %% YOU HANG AROUND %% 35 00:02:23,141 --> 00:02:25,144 %% BABY %% 36 00:02:25,144 --> 00:02:28,147 %% WITH JEAN AND JOAN AND-A WHO KNOWS WHO %% 37 00:02:28,147 --> 00:02:30,650 %% I'M GETTIN' TIRED OF WAITIN' %% 38 00:02:30,650 --> 00:02:32,118 %% AND FOOLIN' AROUND %% 39 00:02:32,118 --> 00:02:35,654 %% I GOT SOMEBODY WHO WON'T MAKE ME FEEL LIKE A CLOWN %% 40 00:02:36,155 --> 00:02:38,658 %% THIS CAN'T GO ON %% 41 00:02:39,158 --> 00:02:40,159 %% YEAH YEAH YEAH %% 42 00:02:40,159 --> 00:02:41,661 %% YEAH, YEAH, YEAH %% 43 00:02:41,661 --> 00:02:42,662 %% HEY, YEAH %% 44 00:02:42,662 --> 00:02:44,664 %% HEY, YEAH %% 45 00:02:44,664 --> 00:02:46,165 %% LONG GONE, BABY %% 46 00:02:46,165 --> 00:02:47,166 %% LONG GONE %% 47 00:02:47,668 --> 00:02:49,169 %% OH, YEAH %% 48 00:02:54,174 --> 00:02:55,175 %% YOU GOT TO CHANGE %% 49 00:02:55,175 --> 00:02:56,677 %% IT'S ALL RIGHT NOW %% 50 00:02:56,677 --> 00:02:58,679 %% IT'S ALL RIGHT %% 51 00:02:58,679 --> 00:03:00,181 %% IT'S ALL RIGHT NOW %% 52 00:03:00,181 --> 00:03:02,683 %% SAY, HEY, HEY, HEY %% 53 00:03:31,212 --> 00:03:33,548 AH-CHOO! 54 00:03:33,548 --> 00:03:34,549 JESUS. 55 00:03:34,549 --> 00:03:36,552 BLESS YOU. 56 00:03:36,552 --> 00:03:37,553 HI, PETER. 57 00:03:37,553 --> 00:03:38,554 HI, CLAUDIA. 58 00:03:40,055 --> 00:03:42,558 COULD I SEE YOU FOR A SECOND? 59 00:03:42,558 --> 00:03:44,059 [WALKMAN PLAYING] 60 00:03:44,059 --> 00:03:46,061 COULD I SEE YOU FOR A SECOND? 61 00:03:46,562 --> 00:03:47,063 SURE. 62 00:03:47,564 --> 00:03:50,066 SO YOU GOING TO LEAVE EARLY TODAY, RIGHT? 63 00:03:50,066 --> 00:03:52,068 YOU'RE GOING TO FLY HOME TO YOUR PARENTS 64 00:03:52,068 --> 00:03:53,570 FOR THANKSGIVING? 65 00:03:53,570 --> 00:03:55,071 YEAH, I'M SUPPOSED TO. 66 00:03:55,071 --> 00:03:56,071 GOOD. 67 00:03:56,071 --> 00:03:57,072 SEE YOU. 68 00:03:57,072 --> 00:03:58,073 YEAH. 69 00:03:58,073 --> 00:03:59,576 OH, MY GOD. 70 00:03:59,576 --> 00:04:00,577 I'M LOST. 71 00:04:00,577 --> 00:04:02,078 WHERE ARE WE GOING? 72 00:04:02,078 --> 00:04:03,580 WE'RE GOING TO MY OFFICE. 73 00:04:03,580 --> 00:04:04,581 OH, GOD. 74 00:04:04,581 --> 00:04:06,049 I'M LOST IN THAT GRAFFIOLI. 75 00:04:06,049 --> 00:04:11,088 I'M IN IT, LIKE I HAVE NEVER BEEN IN ANYTHING. 76 00:04:11,088 --> 00:04:12,590 I MEAN, I๏ฟฝM WORKING, STUDYING, 77 00:04:12,590 --> 00:04:14,592 STRUGGLING YEAR AFTER YEAR. 78 00:04:14,592 --> 00:04:17,094 YOU KNOW HOW I'VE BEEN WORKING, STUDYING, 79 00:04:17,094 --> 00:04:18,596 STRUGGLING YEAR AFTER YEAR. 80 00:04:18,596 --> 00:04:21,098 AND IT'S TECHNICAL, I'M THINKING, YES. 81 00:04:21,098 --> 00:04:22,600 BUT TODAY... 82 00:04:23,100 --> 00:04:25,102 WHEW. 83 00:04:25,102 --> 00:04:26,103 MY GOD! 84 00:04:26,103 --> 00:04:29,607 IT'S LIKE HE KNOWS ME. 85 00:04:29,607 --> 00:04:32,610 AND NO TIME'S GONE BY AT ALL. 86 00:04:32,610 --> 00:04:34,111 TIME DOESN'T MATTER. 87 00:04:34,613 --> 00:04:36,615 YOU DON'T WANT TO EAT OR SLEEP. 88 00:04:36,615 --> 00:04:39,618 YOU FORGET WHAT DAY IT IS. 89 00:04:39,618 --> 00:04:42,120 'CAUSE THAT LITTLE ANGEL, PETER... 90 00:04:42,120 --> 00:04:44,122 IS SO CALM. 91 00:04:48,127 --> 00:04:49,128 WHAT'S WRONG, PETER? 92 00:04:49,128 --> 00:04:50,629 YOU OK? 93 00:04:55,634 --> 00:04:57,135 YOU'RE FIRED, CLAUDIA. 94 00:04:57,135 --> 00:04:58,638 I HAVE TO. 95 00:04:58,938 --> 00:05:00,139 OH? 96 00:05:00,139 --> 00:05:02,642 WE LOST 90% OF OUR FEDERAL MONEY. 97 00:05:03,025 --> 00:05:04,143 YOU'RE MY YOUNGEST. 98 00:05:04,644 --> 00:05:05,611 ME? 99 00:05:05,611 --> 00:05:06,646 JOSH IS... 100 00:05:07,146 --> 00:05:08,147 J-J-JOSH IS 31. 101 00:05:08,648 --> 00:05:10,150 ROSE! WHAT IS ROSE? 102 00:05:10,150 --> 00:05:12,152 THEY'RE ASSISTANTS. THEY'LL BE GONE, TOO... 103 00:05:12,152 --> 00:05:13,153 AH-CHOO! 104 00:05:13,153 --> 00:05:14,655 WITHIN 6 MONTHS. 105 00:05:14,655 --> 00:05:16,656 YOU CAN'T FIRE THEM. THEY'RE KIDS. 106 00:05:16,656 --> 00:05:18,157 THEY'VE BEEN HERE SINCE-- 107 00:05:18,157 --> 00:05:19,659 YOU'RE HURTING ME, CLAUDIA. 108 00:05:19,659 --> 00:05:20,660 I'M SORRY. 109 00:05:20,660 --> 00:05:22,162 LET ME GO. 110 00:05:22,162 --> 00:05:23,964 I'M SORRY. 111 00:05:35,843 --> 00:05:36,678 GOD. 112 00:05:36,678 --> 00:05:38,980 I DIDN'T MEAN TO DO THAT. 113 00:05:41,182 --> 00:05:43,183 AH-CHOO! 114 00:05:43,183 --> 00:05:45,185 GOD, I HATE THE HOLIDAYS. 115 00:06:13,215 --> 00:06:14,216 [ENGINE STARTS] 116 00:06:16,218 --> 00:06:17,219 %% THAT'S LIFE %% 117 00:06:17,219 --> 00:06:19,221 %% THAT'S LIFE %% 118 00:06:19,221 --> 00:06:20,222 %% THAT-- %% 119 00:06:21,725 --> 00:06:23,193 MOM, IT'S ME! 120 00:06:23,193 --> 00:06:25,228 OH, JESUS, KITT. 121 00:06:25,228 --> 00:06:26,863 I'D BETTER DRIVE. YOU'RE LATE. 122 00:06:27,731 --> 00:06:29,232 [CAR DOOR CLOSES] 123 00:06:29,232 --> 00:06:31,201 [CAR PULLS AWAY] 124 00:06:31,201 --> 00:06:32,202 [RADIO PLAYING] 125 00:06:32,702 --> 00:06:34,205 SLOW DOWN. I'M NOT THAT LATE. 126 00:06:34,705 --> 00:06:36,207 GOD, I RAN ALL THE WAY 127 00:06:36,207 --> 00:06:36,990 BECAUSE HISTORY 128 00:06:37,540 --> 00:06:38,708 HAD THAT JERK THAT DRIPS DEATH. 129 00:06:38,708 --> 00:06:40,043 HE KEPT US LATE IN ENGLISH 130 00:06:40,043 --> 00:06:41,661 BECAUSE KENDALL'S SUCH A MORON. 131 00:06:41,661 --> 00:06:42,912 SLOW... 132 00:06:43,713 --> 00:06:44,714 DOWN. 133 00:06:44,714 --> 00:06:45,716 OK, WHAT'S WRONG? 134 00:06:45,716 --> 00:06:47,218 I'M NOT GONNA GO. 135 00:06:47,218 --> 00:06:49,220 I KNOW YOU HATE TO FLY. 136 00:06:49,220 --> 00:06:50,721 THE WINGS WON'T FALL OFF. 137 00:06:50,721 --> 00:06:52,223 THEY GO THROUGH THE PLANE. 138 00:06:52,223 --> 00:06:53,224 I KNOW, I KNOW. 139 00:06:53,224 --> 00:06:54,725 WHAT IS WRONG, MOM? 140 00:06:54,725 --> 00:06:55,726 NOTHING. 141 00:06:55,726 --> 00:06:57,229 EVERYTHING. NOTHING. 142 00:06:57,729 --> 00:07:00,232 I HAD A NOT-SO-GOOD DAY TODAY, HONEY. 143 00:07:00,732 --> 00:07:01,233 CHECK OUT 144 00:07:01,733 --> 00:07:03,734 WHAT YOU GOT TO LOOK FORWARD TO-- 145 00:07:03,734 --> 00:07:04,735 CIGARETTES AND JUNK FOOD 146 00:07:05,236 --> 00:07:06,737 AND GRAM'S FAMOUS STUFFING, RIGHT? 147 00:07:06,737 --> 00:07:08,239 I CAN'T DO IT AGAIN. 148 00:07:08,239 --> 00:07:09,741 TURN THIS CAR AROUND. 149 00:07:09,741 --> 00:07:10,742 YOU'RE GOING. 150 00:07:10,742 --> 00:07:12,244 IF I GO, YOU GO. 151 00:07:12,244 --> 00:07:13,245 YECCH. 152 00:07:13,245 --> 00:07:15,247 YOUR UNCLE TOMMY WON'T BE THERE, 153 00:07:15,247 --> 00:07:17,249 AND I CAN'T FACE THE REST OF THEM ALONE. 154 00:07:17,249 --> 00:07:18,250 NOT NOW. 155 00:07:18,250 --> 00:07:19,251 YEAH. YOU'RE GOING. 156 00:07:19,251 --> 00:07:21,254 END OF DISCUSSION. 157 00:07:21,254 --> 00:07:22,255 P.A.: THE WHITE ZONE 158 00:07:22,255 --> 00:07:24,257 IS FOR IMMEDIATE LOADING AND UNLOADING PASSENGERS. 159 00:07:24,257 --> 00:07:25,758 THIS IS IT RIGHT HERE. 160 00:07:25,758 --> 00:07:27,260 I'VE GOT MY TICKET. 161 00:07:27,260 --> 00:07:28,761 I'M LEAVING MY UMBRELLA, 162 00:07:28,761 --> 00:07:30,762 AND I SMASHED MY THERMOS INSIDE. 163 00:07:30,762 --> 00:07:32,264 DON'T OPEN IT, GET CUT, 164 00:07:32,264 --> 00:07:35,268 AND BLEED TO DEATH WHILE I'M GONE, OK? 165 00:07:35,601 --> 00:07:37,270 HONEY, THIS IS YOUR LAST CHANCE. 166 00:07:37,270 --> 00:07:38,771 DO NOT PANIC. 167 00:07:38,771 --> 00:07:40,273 DO NOT PANIC. 168 00:07:40,273 --> 00:07:42,775 JUST REMEMBER THE FISH, WHEN WE WENT SNORKELING. 169 00:07:42,775 --> 00:07:46,280 WE JUST FLOATED--YOU, ME, AND THE ANGELFISH. 170 00:07:46,280 --> 00:07:48,282 I KNOW. I KNOW. JUST FLOAT. 171 00:07:48,282 --> 00:07:49,283 KEEP BREATHING. 172 00:07:49,283 --> 00:07:50,784 I'LL CALL YOU TOMORROW. 173 00:07:50,784 --> 00:07:52,286 I HAVE MICHELLE'S NUMBER. 174 00:07:52,286 --> 00:07:54,288 WHEN DO THEY EAT THEIR BIRD? 175 00:07:54,288 --> 00:07:55,289 ACTUALLY, I'M HAVING THANKSGIVING 176 00:07:55,289 --> 00:07:57,291 AT TIM'S HOUSE INSTEAD. 177 00:07:57,291 --> 00:08:00,294 HERE'S HIS FOLKS' NUMBER IN CASE OF A REAL EMERGENCY. 178 00:08:00,294 --> 00:08:01,295 TIM'S HOUSE? 179 00:08:01,745 --> 00:08:03,797 DON'T CALL EVERY 2 MINUTES. I'LL DIE. 180 00:08:04,081 --> 00:08:05,299 MICHELLE'S SLEEPING OVER AT OUR PLACE, 181 00:08:05,799 --> 00:08:06,800 AND DIANA, RIGHT? 182 00:08:06,800 --> 00:08:07,801 YES. 183 00:08:07,801 --> 00:08:10,305 YOU WANT TO MOVE THIS VEHICLE, MISS, PLEASE? 184 00:08:10,505 --> 00:08:11,306 WITH YOU? 185 00:08:11,306 --> 00:08:12,307 YES. 186 00:08:12,307 --> 00:08:14,309 OK. 187 00:08:16,811 --> 00:08:17,812 OH, MOM. 188 00:08:19,314 --> 00:08:21,317 I'M GOING TO HAVE SEX WITH TIM. 189 00:08:21,817 --> 00:08:22,818 WE LOVE EACH OTHER. 190 00:08:23,319 --> 00:08:25,820 YOU TOLD ME WHEN THE TIME CAME, I'D KNOW IT. 191 00:08:25,820 --> 00:08:27,322 WE TALKED IT OUT LIKE ADULTS 192 00:08:27,322 --> 00:08:28,323 'CAUSE WE'RE NOT JERKS 193 00:08:28,323 --> 00:08:29,824 AND FULLY REALIZE THIS IS A MAJOR STEP. 194 00:08:29,824 --> 00:08:31,777 WE'RE NOT TAKING THIS LIGHTLY. 195 00:08:31,861 --> 00:08:33,329 I JUST WANTED YOU TO KNOW THAT. THAT'S ALL. 196 00:08:33,329 --> 00:08:34,330 THAT WE'RE GOING TO DO IT. 197 00:08:34,830 --> 00:08:35,865 THAT'S ALL. 198 00:08:37,833 --> 00:08:38,834 SAFELY... 199 00:08:40,336 --> 00:08:42,037 AND NOT IN THE CAR. 200 00:08:44,341 --> 00:08:46,343 MOVE THIS VEHICLE, MISS. 201 00:08:46,843 --> 00:08:48,511 HAPPY THANKSGIVING, MOM. 202 00:08:49,846 --> 00:08:51,347 Man: ALL RIGHT. 203 00:08:51,347 --> 00:08:53,349 I'LL SEE YOU LATER. 204 00:09:11,869 --> 00:09:13,371 MOM, MOM, PLEASE ACCEPT 205 00:09:13,871 --> 00:09:15,373 THAT I DO MY OWN LAUNDRY NOW. 206 00:09:15,740 --> 00:09:17,375 DAD, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE HEARING. 207 00:09:17,874 --> 00:09:19,961 MY THROAT IS FINE. 208 00:09:19,961 --> 00:09:21,879 I DON'T WANT TO TAKE ANTIBIOTICS. 209 00:09:21,879 --> 00:09:23,831 I CAN'T EAT THAT STUFF ANYMORE. 210 00:09:23,915 --> 00:09:25,583 I'M SORRY. THERE IS NOT A NUCLEAR ROBOT 211 00:09:25,583 --> 00:09:26,467 ON THE MOON. 212 00:09:26,884 --> 00:09:28,085 SO WHAT IF THERE WAS? 213 00:09:28,336 --> 00:09:29,387 EXCUSE ME. 214 00:09:29,387 --> 00:09:30,388 COULD YOU TELL ME 215 00:09:30,388 --> 00:09:31,840 HOW THIS THING WORKS? 216 00:09:31,840 --> 00:09:33,392 MOM, I GOT TO GO, 217 00:09:33,392 --> 00:09:36,511 OR I'M GOING TO MISS MY FLIGHT. 218 00:09:37,896 --> 00:09:39,898 SHE CHANGED EVERYTHING WE DID. 219 00:09:40,399 --> 00:09:40,899 EVERYTHING. 220 00:09:41,400 --> 00:09:42,401 SHE WANTS TO BE DIFFERENT. 221 00:09:42,902 --> 00:09:44,404 LAST YEAR, MY DAUGHTER-IN-LAW, 222 00:09:44,903 --> 00:09:45,904 WHO'S MISERABLE WITH HER LIFE 223 00:09:45,904 --> 00:09:47,406 AS A TAX ATTORNEY, 224 00:09:47,406 --> 00:09:49,408 SHE STUFFED HER BIRD WITH OYSTERS. 225 00:09:49,408 --> 00:09:50,409 OYSTERS. 226 00:09:50,909 --> 00:09:51,910 YOU KNOW, FROM THE OCEAN? 227 00:09:51,910 --> 00:09:52,911 NOW, WHERE DOES A TURKEY 228 00:09:52,911 --> 00:09:54,413 FIND AN OYSTER? 229 00:09:54,413 --> 00:09:55,915 THAT'S MY POINT, 230 00:09:56,115 --> 00:09:57,917 BUT IT'S JUST LOST ON HER. 231 00:09:57,917 --> 00:09:58,918 LOST. 232 00:09:58,918 --> 00:09:59,919 EXCUSE ME. MAY I? 233 00:09:59,919 --> 00:10:01,421 OH, UH, EXCUSE ME. 234 00:10:01,421 --> 00:10:03,423 YEAH. MM-HMM. 235 00:10:03,623 --> 00:10:06,426 THAT STUFF YOU SHOVE UP YOUR NOSE IS ADDICTIVE, 236 00:10:06,426 --> 00:10:07,928 BUT YOU KNOW THAT. 237 00:10:08,295 --> 00:10:08,929 AAH! AAH! 238 00:10:08,929 --> 00:10:10,931 IT'S ALL RIGHT. 239 00:10:10,931 --> 00:10:12,932 THE WINGS GO RIGHT THROUGH THE AIRPLANE. 240 00:10:12,932 --> 00:10:14,434 Man: WE'RE NOT EVEN HERE NOW, 241 00:10:14,434 --> 00:10:16,436 SO PLEASE LEAVE A MESSAGE. 242 00:10:16,436 --> 00:10:17,437 [BEEP] 243 00:10:17,437 --> 00:10:18,939 HI. HI, LITTLE BROTHER. 244 00:10:18,939 --> 00:10:20,441 IT'S YOUR BIG BAD SISTER. 245 00:10:20,441 --> 00:10:21,942 WHERE ARE YOU? 246 00:10:21,942 --> 00:10:23,944 I'M ON MY WAY TO HENRY AND ADELE'S. 247 00:10:23,944 --> 00:10:24,945 [GASPS] 248 00:10:24,945 --> 00:10:27,448 LOOK AT THE MAKEUP ON THAT WOMAN. 249 00:10:27,448 --> 00:10:28,449 WHICH I KNOW IS THE LAST PLACE ON EARTH 250 00:10:28,949 --> 00:10:30,952 YOU WANT TO DRIVE A MILLION MILES IN HOLIDAY TRAFFIC 251 00:10:30,952 --> 00:10:32,954 TO BE AT, AND I DON'T BLAME YOU. 252 00:10:32,954 --> 00:10:34,456 HAVE THANKSGIVING WITH YOUR FRIENDS. 253 00:10:34,456 --> 00:10:37,459 I WOULD IF I HAD ANY, WHICH I DON'T, 254 00:10:37,459 --> 00:10:39,460 'CAUSE THEN I'D HAVE TO SEND THEM ALL BIRTHDAY CARDS. 255 00:10:39,460 --> 00:10:40,461 WHICH IS A LIE, OF COURSE, 256 00:10:40,461 --> 00:10:42,464 BECAUSE YOU KNOW I'M ONLY LOOKING FOR PITY. 257 00:10:42,464 --> 00:10:43,465 JESUS. 258 00:10:43,465 --> 00:10:44,466 MY, MY, MY. 259 00:10:44,466 --> 00:10:45,884 AHH. 260 00:10:48,470 --> 00:10:49,971 SHIT. 261 00:10:52,974 --> 00:10:56,479 I REALLY WISH YOU WERE GOING TO BE THERE, KIDDO, 262 00:10:56,479 --> 00:11:00,483 BECAUSE--BECAUSE I AM SICK AS A DOG, 263 00:11:00,483 --> 00:11:03,486 AND I MADE OUT WITH MY BOSS, 264 00:11:03,486 --> 00:11:06,489 AND KITT'S GOING TO HAVE SEX WITH A TEENAGER, 265 00:11:06,489 --> 00:11:07,990 AND THEN I GOT FIRED, 266 00:11:07,990 --> 00:11:09,492 OR THE OTHER WAY AROUND. 267 00:11:09,492 --> 00:11:10,493 WHATEVER. OH, MY GOD. 268 00:11:10,993 --> 00:11:13,996 I CANNOT BELIEVE I HAVE SAID THIS TO A MACHI-- 269 00:11:14,497 --> 00:11:14,997 I HATE MACHINES. 270 00:11:15,498 --> 00:11:16,499 PLEASE GET RID OF THIS TAPE. 271 00:11:16,999 --> 00:11:18,502 IT'S NOTHING. IT'S ABSOLUTELY NO BIG DEAL. 272 00:11:19,002 --> 00:11:20,003 I'M FINE. 273 00:11:20,504 --> 00:11:21,505 I JUST... 274 00:11:27,511 --> 00:11:29,012 I JUST MISS YOU GUYS. 275 00:11:29,513 --> 00:11:30,014 HAPPY THANKSGIVING. 276 00:11:30,515 --> 00:11:32,015 AND... 277 00:11:33,717 --> 00:11:37,020 GIVE JACK A BIG, BIG, BIG, BIG HUG FOR ME. 278 00:11:37,521 --> 00:11:39,523 THAT'S IT. LOVE, CLYDE. 279 00:11:40,023 --> 00:11:41,526 GOD. 280 00:11:42,026 --> 00:11:43,528 THAT WAS MORONIC. 281 00:11:44,028 --> 00:11:46,030 OH, NO. MY SON IS A MORON. 282 00:11:46,030 --> 00:11:47,031 YOU KNOW... 283 00:11:47,532 --> 00:11:50,535 HE SELLS $1,000 SUITS IN AKRON, OHIO. 284 00:11:50,535 --> 00:11:52,036 HA HA HA. 285 00:11:52,537 --> 00:11:53,539 THE IDIOT. 286 00:11:54,740 --> 00:11:55,541 MMM. 287 00:11:59,210 --> 00:12:02,547 [AIRPLANE BRAKING ON RUNWAY] 288 00:12:02,997 --> 00:12:04,048 Adele: OH, THERE SHE IS. 289 00:12:04,549 --> 00:12:05,551 Henry: AH, THERE SHE IS. 290 00:12:06,051 --> 00:12:07,336 OH, SHE LOOKS SO SKINNY. 291 00:12:07,586 --> 00:12:09,087 WHAT'S THAT THING ON HER HEAD? 292 00:12:09,588 --> 00:12:11,590 HI! SMILE. 293 00:12:11,590 --> 00:12:12,591 SMILE. 294 00:12:15,260 --> 00:12:16,094 SMILE. 295 00:12:16,094 --> 00:12:18,598 UH, NO. I'VE GOT A COLD, MOM. 296 00:12:18,598 --> 00:12:20,099 SO WATCH OUT. 297 00:12:20,099 --> 00:12:21,100 DAD. 298 00:12:21,100 --> 00:12:22,101 WHERE'S KITT? 299 00:12:22,101 --> 00:12:23,603 STOP TAPING. I LOOK AWFUL. 300 00:12:23,603 --> 00:12:25,104 YOU LOOK TERRIFIC. 301 00:12:25,104 --> 00:12:26,605 YOU KNEW SHE'S NOT COMING. 302 00:12:26,605 --> 00:12:28,106 WELL, I HOPED AGAINST HOPE. 303 00:12:28,106 --> 00:12:29,609 AND WHERE'S YOUR COAT? 304 00:12:29,609 --> 00:12:31,611 HOW CAN YOU LEAVE TOWN WITHOUT A COAT? 305 00:12:32,111 --> 00:12:32,612 I LOST IT. 306 00:12:33,112 --> 00:12:33,613 HERE. 307 00:12:34,113 --> 00:12:36,115 HOW YOU LOSE A COAT I DON'T UNDERSTAND. 308 00:12:36,616 --> 00:12:38,117 I'VE HAD THESE FOR 10 YEARS. 309 00:12:38,618 --> 00:12:39,585 PUT IT ON. 310 00:12:39,585 --> 00:12:40,620 HERE. LOOK. 311 00:12:40,620 --> 00:12:42,623 I CAN'T READ IN THE CAR. 312 00:12:42,623 --> 00:12:44,625 WHAT'S THE WEATHER LIKE IN CHICAGO? 313 00:12:44,625 --> 00:12:46,627 WE HAD RAIN MONDAY, SO YOUR FATHER, 314 00:12:46,627 --> 00:12:48,629 THE NEWLY RETIRED MANIAC I LIVE WITH, 315 00:12:48,629 --> 00:12:50,130 COULDN'T GET OUT TO PLAY. 316 00:12:50,130 --> 00:12:52,632 SO JUST TO GET MY GOAT, HE SPRAINED HIS WRIST 317 00:12:52,632 --> 00:12:54,635 LIFTING A BOX I TOLD HIM NOT TO. 318 00:12:54,635 --> 00:12:56,136 EVEN THOUGH STELLA NIMERILL 319 00:12:56,136 --> 00:12:57,638 AND HER ENTIRE FAMILY-- 320 00:12:57,638 --> 00:12:58,639 WHO? 321 00:12:58,639 --> 00:13:00,140 YOU KNOW STELLA. 322 00:13:00,140 --> 00:13:01,141 SHE'S A CHOCAHOLIC. 323 00:13:01,642 --> 00:13:02,643 NOW SHE'S REDOING HER WHOLE HOUSE 324 00:13:02,643 --> 00:13:04,144 IN CHINESE DUCOR. 325 00:13:04,478 --> 00:13:05,647 HENRY. 326 00:13:06,147 --> 00:13:07,649 HENRY. HENRY. 327 00:13:07,649 --> 00:13:08,650 HENRY! 328 00:13:08,650 --> 00:13:09,651 [TIRES SCREECH] 329 00:13:09,651 --> 00:13:10,652 DAD. 330 00:13:10,652 --> 00:13:13,655 A CAR FULL OF LARSONS ALMOST DIED THERE. 331 00:13:13,788 --> 00:13:14,656 HA HA. 332 00:13:14,656 --> 00:13:16,659 SPEAKING OF TEETH, 333 00:13:16,659 --> 00:13:18,661 YOU SEE THAT BLUE BUILDING? 334 00:13:18,661 --> 00:13:20,161 WITHOUT ENOUGH NOVOCAIN, 335 00:13:20,161 --> 00:13:22,664 I HAD 2 MOLARS EXTRACTED THERE. 336 00:13:22,664 --> 00:13:24,666 DO YOU WANT TO HEAR ABOUT PAIN? 337 00:13:24,666 --> 00:13:25,667 MAYBE LATER. 338 00:13:25,667 --> 00:13:27,168 NOT THAT BUILDING, DARLING. 339 00:13:27,168 --> 00:13:28,671 NOT UNLESS YOU WENT TO THE VET. 340 00:13:28,671 --> 00:13:30,172 THAT'S WHERE WE TOOK DUFFY 341 00:13:30,172 --> 00:13:33,175 WHEN HE HAD THAT DISGUSTING FUNGUS IN BOTH EARS. 342 00:13:33,676 --> 00:13:34,677 POOR DUFFY, 343 00:13:35,177 --> 00:13:36,178 HERNIA DOG. 344 00:13:37,813 --> 00:13:39,181 THAT AND RINGWORM, TOO. 345 00:13:39,648 --> 00:13:40,684 I GOT IT ALL ON TAPE, 346 00:13:40,684 --> 00:13:42,185 RIGHT, CLAUDIA? 347 00:13:44,187 --> 00:13:45,689 EVEN THE FUNGUS. 348 00:13:48,691 --> 00:13:51,193 I CAN SEE YOUR ROOTS, CLAUDIA. 349 00:14:02,205 --> 00:14:03,206 MOM. 350 00:14:03,206 --> 00:14:05,209 NO. HELP YOUR POOR FATHER INSTEAD. 351 00:14:05,209 --> 00:14:06,711 MOM, I CAN DO THAT. 352 00:14:06,711 --> 00:14:07,712 HEADLIGHTS. 353 00:14:07,712 --> 00:14:08,713 HEADLIGHTS. 354 00:14:08,713 --> 00:14:10,214 SHE NEVER SHUTS UP, 355 00:14:10,214 --> 00:14:12,717 SOMETHING I DIDN'T REALIZE WHEN I WAS WORKING. 356 00:14:12,717 --> 00:14:14,718 YOU DO THIS ALL THE TIME. 357 00:14:14,718 --> 00:14:16,721 PUT THE CAR IN THE GARAGE. 358 00:14:16,721 --> 00:14:17,722 HENRY. 359 00:14:19,390 --> 00:14:20,224 [MUTTERING] 360 00:14:20,224 --> 00:14:21,726 [MEOW] 361 00:14:22,226 --> 00:14:22,727 WHEW. 362 00:14:23,227 --> 00:14:23,728 UHH. 363 00:14:24,228 --> 00:14:25,229 DAD? 364 00:14:25,229 --> 00:14:26,731 DAD? 365 00:14:33,238 --> 00:14:34,239 HI, FRANK. 366 00:14:34,706 --> 00:14:35,240 [GAGGING] 367 00:14:35,741 --> 00:14:37,743 YOU UNDER THE WEATHER, TOO? 368 00:14:37,909 --> 00:14:38,744 Adele: HOPE YOU'RE HUNGRY, CLAUDIA. 369 00:14:38,744 --> 00:14:40,746 I MADE YOUR FAVORITE MEAT LOAF. 370 00:14:40,746 --> 00:14:43,248 Henry: SHE DOESN'T EAT MEAT, MY PRECIOUS. 371 00:14:46,251 --> 00:14:47,753 WHERE'S YOUR FATHER? HALF THE TIME, HE'S 372 00:14:48,253 --> 00:14:51,256 HANGING OVER MY SHOULDER WITH PAINTED BREATH, 373 00:14:51,256 --> 00:14:52,759 AND THEN HE VANISHES. 374 00:14:52,759 --> 00:14:54,260 WHERE'S MY POCKETBOOK? 375 00:14:54,260 --> 00:14:55,344 THEN, OF COURSE, I'M ALWAYS WORRYING 376 00:14:55,344 --> 00:14:58,264 I'M NEVER GOING TO SEE HIM AGAIN, RIGHT? 377 00:14:58,264 --> 00:14:59,766 MOM, SLOW DOWN, OK? 378 00:14:59,766 --> 00:15:01,267 YOU'RE MAKING ME NERVOUS. 379 00:15:01,267 --> 00:15:02,769 HA! YOU NERVOUS? 380 00:15:02,769 --> 00:15:04,271 YOU'RE THE ROCK OF GIBRALTUM. 381 00:15:04,271 --> 00:15:05,272 TAKE THAT COAT OFF, 382 00:15:05,773 --> 00:15:07,273 OR YOU'LL MELT LIKE A THERMOMETER. 383 00:15:10,276 --> 00:15:11,277 AAH! 384 00:15:11,277 --> 00:15:12,779 GIVE ME A KISS, GORGEOUS. 385 00:15:12,779 --> 00:15:14,781 OH, GOD. EMPTY THE DISHWASHER FIRST. 386 00:15:14,781 --> 00:15:16,283 NOW, MRS. AMERICA. 387 00:15:16,283 --> 00:15:17,284 OH, HO HO. 388 00:15:17,284 --> 00:15:18,285 GOD, WAIT TILL YOU 389 00:15:18,786 --> 00:15:20,287 SEE YOUR FATHER'S ORGAN. 390 00:15:20,287 --> 00:15:23,791 HE CAN'T KEEP HIS DAMN HANDS OFF IT. 391 00:15:23,791 --> 00:15:24,792 HA HA HA. 392 00:15:24,792 --> 00:15:27,462 OH, HONEY! OH. 393 00:15:31,800 --> 00:15:34,301 [PLAYING PUPPY LOVE] 394 00:15:40,308 --> 00:15:41,309 I CAN'T BELIEVE 395 00:15:41,309 --> 00:15:44,312 YOU'RE NOT GOING TO CALL YOUR DAUGHTER TONIGHT 396 00:15:44,312 --> 00:15:47,315 TO SEE IF SHE'S EVEN STILL IN ONE PIECE. 397 00:15:47,315 --> 00:15:48,817 KITT'S FINE. 398 00:15:48,817 --> 00:15:50,820 I PROMISED I WOULDN'T CALL HER. 399 00:15:50,820 --> 00:15:52,321 I COULDN'T SLEEP WITHOUT KNOWING 400 00:15:52,321 --> 00:15:53,823 IF MY OWN FLESH AND BLOOD 401 00:15:53,823 --> 00:15:55,825 WAS DEAD OR ALIVE. 402 00:15:55,825 --> 00:15:58,327 BUT KITT'S NOT YOU, AND YOU'RE NOT ME. 403 00:15:58,327 --> 00:16:01,329 WHAT THE HELL DOES THAT MEAN, MOMMY? 404 00:16:01,796 --> 00:16:04,333 THE YIN AND THE YANG, THAT'S WHAT IT MEANS. 405 00:16:04,834 --> 00:16:05,835 IT MEANS THAT KITT'S UNGRATEFUL, 406 00:16:05,835 --> 00:16:07,336 JUST LIKE ALL THESE KIDS THESE DAYS. 407 00:16:07,336 --> 00:16:08,838 LOOK AT YOUR SISTER JOANNE, 408 00:16:08,838 --> 00:16:09,839 THE WAY SHE'S UNGRATEFUL. 409 00:16:09,839 --> 00:16:11,340 MOM, JOANNE'S A SAINT. 410 00:16:11,807 --> 00:16:13,342 THAT'S FOR THE POPE TO DECIDE. 411 00:16:13,843 --> 00:16:15,345 RIGHT NOW, SHE'S A PAIN IN THE ASS, 412 00:16:15,345 --> 00:16:16,847 UNDER MY FEET EVERY 10 MINUTES. 413 00:16:17,347 --> 00:16:19,349 WAIT TILL SHE COMES BARGING IN HERE TOMORROW, 414 00:16:19,349 --> 00:16:20,851 LITTLE MISS ORGANIZED 415 00:16:20,851 --> 00:16:22,352 WITH HER FABULOUS NUTRI-BIRD. 416 00:16:22,352 --> 00:16:23,353 WAIT A MINUTE. 417 00:16:23,353 --> 00:16:24,855 WE'RE NOT DOING THE TURKEY? 418 00:16:24,988 --> 00:16:27,357 I'M DOING MY BIRD, SHE'S DOING HERS. 419 00:16:27,357 --> 00:16:28,358 DON'T ASK. 420 00:16:28,358 --> 00:16:30,861 YOU'RE NOT GOING TO EAT THAT MEAT LOAF, RIGHT? 421 00:16:30,861 --> 00:16:32,863 JUST BECAUSE IT WAS ONCE A COW? 422 00:16:32,996 --> 00:16:35,365 WHAT'S THE POINT OF EATING RAW MEAT, MOTHER? 423 00:16:35,665 --> 00:16:36,867 WELL, THERE IS NO POINT. 424 00:16:36,867 --> 00:16:38,870 I MEAN, LIFE MAKES NO SENSE. 425 00:16:38,870 --> 00:16:40,371 LOOK AT YOU. 426 00:16:40,371 --> 00:16:43,374 YOU PAINT AS GOOD AS VINCENT VAN GOGH HERE. 427 00:16:43,374 --> 00:16:45,376 SO WHY ISN'T SOME MAN FROM JAPAN 428 00:16:45,877 --> 00:16:46,878 GIVING YOU $63 MILLION 429 00:16:46,878 --> 00:16:48,379 [TELEPHONE JUST FOR ONE RINGS] LOUSY PICTURE? 430 00:16:48,880 --> 00:16:52,384 BECAUSE I'M NOT A PAINTER ANYMORE, MOM, RIGHT? 431 00:16:52,885 --> 00:16:53,886 I WORK IN A MUSEUM. 432 00:16:54,385 --> 00:16:56,387 DON'T YOU WANT TO ANSWER THE PHONE? 433 00:16:56,387 --> 00:17:01,392 [RING] 434 00:17:01,894 --> 00:17:03,896 ACTUALLY, I MAY NOT BE AT THE MUSEUM 435 00:17:04,396 --> 00:17:05,898 ALL THAT MUCH LONGER ANYWAY. 436 00:17:06,398 --> 00:17:07,399 JUST FOR THE HELL OF IT, 437 00:17:07,399 --> 00:17:08,901 I MIGHT CHANGE JOBS. 438 00:17:08,901 --> 00:17:10,402 ANSWER THE PHONE, MOM. 439 00:17:10,402 --> 00:17:11,904 YOU KNOW HE WON'T. 440 00:17:13,405 --> 00:17:14,407 GOOD EVENING. 441 00:17:14,407 --> 00:17:16,910 I NEVER HEARD OF HIM. CONSULT YOUR DIRECTORY. 442 00:17:16,910 --> 00:17:18,411 IT'S TOO DRY IN HERE. 443 00:17:18,411 --> 00:17:20,913 MY GODDAMN PANTS ARE STICKING TO MY SOCKS. 444 00:17:22,414 --> 00:17:23,916 THEY FIRED YOU. 445 00:17:26,920 --> 00:17:27,921 I N-- 446 00:17:29,422 --> 00:17:30,423 I N-- 447 00:17:30,590 --> 00:17:32,759 I'LL KILL THEM. I MEAN IT. 448 00:17:34,394 --> 00:17:35,929 GOD, DON'T TELL YOUR FATHER. 449 00:17:35,929 --> 00:17:37,431 I'VE GOT MONEY OF MY OWN. 450 00:17:37,431 --> 00:17:38,933 I'VE GOT $1,000 HIDDEN 451 00:17:39,433 --> 00:17:40,434 UNDER THE LIVING ROOM RUG 452 00:17:40,434 --> 00:17:41,936 JUST UNDERNEATH HIS TV. 453 00:17:42,236 --> 00:17:45,439 I NEVER SAID-- I ONLY SAID 454 00:17:45,940 --> 00:17:47,941 THAT I WAS THINKING ABOUT CHANGING JOBS. 455 00:17:47,941 --> 00:17:49,944 I NEVER SAID THEY FIRED ME. 456 00:17:53,948 --> 00:17:55,950 I'M NOT BROKE. 457 00:17:55,950 --> 00:17:57,451 NOT RIGHT AWAY. 458 00:17:57,451 --> 00:17:59,453 I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 459 00:17:59,453 --> 00:18:01,957 I CAN TAKE CARE OF MYSELF, DAMN IT. 460 00:18:02,257 --> 00:18:03,458 REDI WHIP. 461 00:18:03,875 --> 00:18:05,460 SMELL IT AND WEEP. 462 00:18:08,129 --> 00:18:10,465 GET OUT OF HERE. GO LOOK AT YOUR TUBE. 463 00:18:10,932 --> 00:18:13,469 I DETECTED GAS IN THE KITCHEN. 464 00:18:13,469 --> 00:18:14,970 HE'S LYING. 465 00:18:16,972 --> 00:18:19,975 ALL I KNOW IS, WHEN ANYBODY COMES IN HERE, 466 00:18:19,975 --> 00:18:20,976 THEY MAKE A BEELINE 467 00:18:20,976 --> 00:18:22,978 FOR YOUR BROTHER TOMMY'S PICTURE. 468 00:18:22,978 --> 00:18:24,479 "WHO DID THAT?" THEY SAY. 469 00:18:24,981 --> 00:18:27,483 "MY OLDEST, MY SMARTEST DAUGHTER," I ANSWER. 470 00:18:27,984 --> 00:18:30,486 "BUT SHE'S BUSY SQUANDERING HER GOD-GIVEN TALENT 471 00:18:30,486 --> 00:18:32,488 "FILLING IN THE HOLES ON SOME DEAD PEOPLE'S PICTURES 472 00:18:32,989 --> 00:18:34,991 IN CHICAGO, THE WINDY CITY." 473 00:18:36,994 --> 00:18:39,496 THEN THE CLOSEST I EVER COME TO BEING CREATIVE 474 00:18:39,496 --> 00:18:42,999 IS MY GODDAMN STUPID PUZZLES, RIGHT? 475 00:18:48,004 --> 00:18:49,506 FLOAT. 476 00:18:49,506 --> 00:18:51,508 JUST FLOAT. 477 00:19:02,520 --> 00:19:03,521 OH. 478 00:19:07,025 --> 00:19:08,026 OH... 479 00:19:08,026 --> 00:19:09,526 YOU NEED A PRESCRIPTION. 480 00:19:09,526 --> 00:19:13,031 IT'S A 24-HOUR BUG. IT'S JUST GOING AROUND. 481 00:19:13,031 --> 00:19:14,532 JESUS! 482 00:19:14,532 --> 00:19:17,035 OH, STOP THAT ON THE RUG. 483 00:19:18,536 --> 00:19:20,038 COME HERE, GORGEOUS. 484 00:19:20,038 --> 00:19:21,039 NO. NO! 485 00:19:21,039 --> 00:19:22,540 NO. I JUST ATE. 486 00:19:23,041 --> 00:19:24,042 AAH! 487 00:19:26,045 --> 00:19:27,546 AH. 488 00:19:27,546 --> 00:19:33,052 %% IT'S NOT UNUSUAL TO BE LOVED BY ANYONE %% 489 00:19:33,052 --> 00:19:38,057 %% IT'S NOT UNUSUAL TO HAVE FUN WITH ANYONE %% 490 00:19:38,057 --> 00:19:43,062 %% BUT WHEN I SEE YOU HANGIN' ABOUT WITH ANYONE %% 491 00:19:43,562 --> 00:19:47,566 %% IT'S NOT UNUSUAL TO SEE ME CRY %% 492 00:19:47,566 --> 00:19:50,070 %% I WANNA DIE %% 493 00:20:05,085 --> 00:20:07,587 %% CANDY %% 494 00:20:07,587 --> 00:20:10,590 %% I CALL MY SUGAR CANDY %% 495 00:20:10,590 --> 00:20:11,591 [KNOCK ON DOOR] 496 00:20:11,591 --> 00:20:14,095 HERE'S AN ALARM CLOCK, DEAR. 497 00:20:14,095 --> 00:20:15,596 I HAVE ONE. THANKS. 498 00:20:16,063 --> 00:20:18,065 BUT THIS ONE'S SET FOR 5:10 499 00:20:18,065 --> 00:20:19,566 TO HELP STUFF MY BIRD. 500 00:20:19,566 --> 00:20:21,068 SNEAK IN AND SHAKE ME, 501 00:20:21,568 --> 00:20:22,569 AND THEN WE'LL TIPTOE DOWN 502 00:20:22,569 --> 00:20:24,072 AND GO STUFF THE BIRD, 503 00:20:24,572 --> 00:20:26,074 UNBEKNOWNST TO HIS MAJESTY. 504 00:20:28,076 --> 00:20:30,577 DAD, WHY'D YOU DO THAT? 505 00:20:30,577 --> 00:20:32,079 BECAUSE HE'S INFESTED WITH JEALOUSY. 506 00:20:32,079 --> 00:20:34,081 BECAUSE IT WAS TOO BRIGHT. 507 00:20:34,081 --> 00:20:36,084 IT'S SUPPOSED TO BE A 3-WAY, 508 00:20:36,084 --> 00:20:37,085 AND NOW IT IS. 509 00:20:37,585 --> 00:20:39,087 TA-DA. 510 00:20:39,587 --> 00:20:40,588 SAY, "THANKS, DAD." 511 00:20:41,089 --> 00:20:42,590 THANKS, DAD. 512 00:20:42,590 --> 00:20:43,591 [RATTLE] 513 00:20:43,591 --> 00:20:45,593 MR. FIXIT ALL OF A SUDDEN. 514 00:20:46,094 --> 00:20:47,596 HE DOESN'T KNOW WHERE ANYTHING IS 515 00:20:47,596 --> 00:20:48,597 IN HIS OWN HOUSE, WHICH DRAWERS. 516 00:20:48,597 --> 00:20:50,099 I HAVE TO TELL HIM EVERYTHING, 517 00:20:50,099 --> 00:20:52,601 LIKE A STRANGER. AND THE WAY HE DRIVES. 518 00:20:52,601 --> 00:20:54,103 YOU WATCH. ONE OF THESE DAYS HE'S GONNA 519 00:20:54,103 --> 00:20:56,104 MOW DOWN A WHOLE TROOP OF CUB SCOUTS. 520 00:20:56,604 --> 00:20:58,106 AND, OF COURSE, I'M SURE YOU'VE NOTICED 521 00:20:58,106 --> 00:21:00,609 HE'S GETTING AWFULLY FAT IN HIS OLD AGE. 522 00:21:00,609 --> 00:21:03,112 BOY, I'M BEAT. 523 00:21:03,112 --> 00:21:04,480 I SHOULD UNPACK. 524 00:21:04,480 --> 00:21:07,116 I WAS IN THE CAR WASH THE OTHER DAY. 525 00:21:07,616 --> 00:21:09,118 LISTEN TO THIS, "DEAR ABBY--" 526 00:21:09,485 --> 00:21:12,622 OH, MOM, NOT ABBY. 527 00:21:12,956 --> 00:21:17,627 "I THINK MY MOTHER IS LOSING HER GRIP ON REALITY. 528 00:21:17,627 --> 00:21:20,630 "ALL HER LIFE, SHE'S BEEN THIS HAPPY-GO-LUCKY, 529 00:21:20,630 --> 00:21:22,132 "OUTGOING PERSONALITY, 530 00:21:22,132 --> 00:21:24,134 "WHO CRIED A LOT IN PRIVATE, 531 00:21:24,134 --> 00:21:28,638 "BUT TO STRANGERS WAS A BARREL OF LAUGHS. 532 00:21:28,638 --> 00:21:32,142 "NOW LATELY, SHE'S GOTTEN REAL BAD. 533 00:21:32,642 --> 00:21:35,146 "SHE WAKES UP EVERY MORNING FRIGHTENED. 534 00:21:35,646 --> 00:21:38,649 "AND SHE GETS REAL WORKED UP ABOUT WAR AND CRIME 535 00:21:38,649 --> 00:21:41,652 "AND TAXES AND THOSE TERRORISTS. 536 00:21:42,153 --> 00:21:43,154 "AND SHE THINKS THE PRESIDENT 537 00:21:43,654 --> 00:21:46,157 "SECRETLY OWNS McDONALD'S 538 00:21:46,157 --> 00:21:48,160 AND THE HOME SHOPPING CHANNEL." 539 00:21:50,661 --> 00:21:52,663 "IT'S NOT FUNNY." 540 00:21:58,670 --> 00:22:00,172 "SIGNED, DISTRAUGHT." 541 00:22:04,176 --> 00:22:06,878 WHAT DID ABBY SAY? 542 00:22:09,631 --> 00:22:11,133 WELL, THAT'S NOT THE POINT, REALLY. 543 00:22:11,634 --> 00:22:12,635 WHAT THE HELL 544 00:22:13,135 --> 00:22:15,638 DOES DEAR ABBY KNOW ABOUT LIFE ANYWAY? 545 00:22:23,396 --> 00:22:24,146 5:10 A.M. 546 00:22:24,146 --> 00:22:25,648 JUST A LITTLE SHOVE. 547 00:22:25,648 --> 00:22:28,150 I BARELY SLEEP ANYWAY ANYMORE. 548 00:22:28,150 --> 00:22:29,151 [DOOR CLOSES] 549 00:22:35,542 --> 00:22:36,159 [DOG BARKS] 550 00:22:36,159 --> 00:22:37,661 [TIRES SCREECH] 551 00:22:37,661 --> 00:22:40,163 %% WHO'S THE CAT THAT WON'T COP OUT %% 552 00:22:40,664 --> 00:22:43,165 %% WHEN THERE'S DANGER ALL ABOUT? %% 553 00:22:43,165 --> 00:22:44,166 %% SHAFT... %% 554 00:22:44,166 --> 00:22:45,668 RIGHT ON. 555 00:22:46,169 --> 00:22:47,170 RIGHT ON. 556 00:22:47,170 --> 00:22:48,171 %% SHAFT %% 557 00:22:48,171 --> 00:22:50,674 GET UP. GET UP. GET UP. WE'RE HERE. 558 00:22:50,674 --> 00:22:52,175 THIS IS THE SPOT. 559 00:22:52,175 --> 00:22:53,176 IS THIS IT? 560 00:22:53,176 --> 00:22:54,177 YEAH. 561 00:22:54,177 --> 00:22:56,680 OH, MAN. 562 00:23:29,214 --> 00:23:29,715 AH. 563 00:23:30,215 --> 00:23:31,717 THERE'S ONE OF 'EM. 564 00:23:33,937 --> 00:23:35,722 Leo: THE MAN OF THE HOUSE? 565 00:23:38,724 --> 00:23:40,225 Leo: HE LOOKS DANGEROUS. 566 00:23:40,225 --> 00:23:42,227 Tommy: OH, YEAH. HE'S A LOOSE CANNON. 567 00:23:42,227 --> 00:23:43,812 Leo: LOOK OUT. 568 00:23:49,235 --> 00:23:50,954 COME ON. 569 00:24:06,753 --> 00:24:08,755 OK, I HAD A LITTLE PUMPKIN PIE. 570 00:24:09,256 --> 00:24:10,257 HENRY! 571 00:24:10,257 --> 00:24:11,642 OHH... 572 00:24:35,283 --> 00:24:36,785 HI. 573 00:24:36,785 --> 00:24:38,787 OH! 574 00:24:38,787 --> 00:24:40,288 TOMMY! 575 00:24:40,288 --> 00:24:41,790 TOMMY, YOU ASSHOLE! 576 00:24:41,790 --> 00:24:42,791 OOH! 577 00:24:42,791 --> 00:24:44,292 YOU ASSHOLE! 578 00:24:49,799 --> 00:24:52,301 NO, NO! I'M WITH YOUR SON! 579 00:24:53,803 --> 00:24:55,805 WHAT THE HELL IS HE DOING HERE? 580 00:24:55,805 --> 00:24:57,807 WHAT? GUY IN THE HALL. 581 00:24:57,807 --> 00:24:58,808 OH, THE GUY... 582 00:24:58,808 --> 00:25:00,810 I THOUGHT HE WAS WITH YOU. 583 00:25:00,810 --> 00:25:01,811 HEH. 584 00:25:01,811 --> 00:25:03,813 WHAT THE HELL ARE THESE? 585 00:25:03,813 --> 00:25:04,814 NEW TOY. 586 00:25:04,814 --> 00:25:06,315 OH, GOD! WHO'S HE? 587 00:25:06,315 --> 00:25:07,817 OH, THAT'S LEO FISH. 588 00:25:08,202 --> 00:25:08,819 SHIT. 589 00:25:08,819 --> 00:25:10,788 WHO'S THAT? 590 00:25:13,741 --> 00:25:14,825 SO I FIGURED, 591 00:25:15,325 --> 00:25:16,827 MOM'S ALWAYS GOT A THOUSAND-POUND TURKEY. 592 00:25:17,327 --> 00:25:18,328 LET'S SURPRISE HER. WHERE ARE YOU HIDING MR. GOBBLES? 593 00:25:18,829 --> 00:25:19,830 IS HE DOWN IN THE BASEMENT 594 00:25:19,830 --> 00:25:21,833 WITH DAD'S STINKY CANARIES? 595 00:25:22,333 --> 00:25:22,834 HI. 596 00:25:23,251 --> 00:25:26,336 HI. GUESS JACK'S NOT COMING? 597 00:25:26,336 --> 00:25:27,838 AH! TOMMY! 598 00:25:27,838 --> 00:25:29,339 PUT THAT BACK! 599 00:25:29,339 --> 00:25:30,841 OH, LOOK WHAT YOUR FATHER DID ALREADY 600 00:25:30,841 --> 00:25:32,343 WITH HIS CRAZY FINGERTIPS. 601 00:25:32,343 --> 00:25:33,344 THAT BASTARD. 602 00:25:33,595 --> 00:25:34,345 [CAT MEOWS] 603 00:25:34,345 --> 00:25:35,847 OH, FRANK! 604 00:25:35,847 --> 00:25:36,848 FRANK! 605 00:25:36,848 --> 00:25:38,349 Tommy: OH, THIS IS FRANK! 606 00:25:38,349 --> 00:25:40,351 ARE YOU LOSING YOUR MIND YET? 607 00:25:40,351 --> 00:25:41,853 HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE? 608 00:25:41,853 --> 00:25:45,858 UH...11 HOURS AND 14 MINUTES. 609 00:25:46,358 --> 00:25:47,860 I'M NOT GONNA MAKE IT. 610 00:25:47,860 --> 00:25:49,862 [MEOW] 611 00:25:49,862 --> 00:25:50,862 [MEW] 612 00:25:50,862 --> 00:25:52,363 HE'S NOT RESPONDING-- 613 00:25:52,363 --> 00:25:55,366 MOM, I HAVE GOT THE BEST TRENDY BOOZE FOR YOU. 614 00:25:55,366 --> 00:25:56,869 IT'S APPLE CINNAMON LIQUEUR. 615 00:25:56,869 --> 00:25:58,871 WE'RE PUSHING IT ALL OVER THE NORTHEAST. 616 00:25:58,871 --> 00:26:00,372 IT'S A HUGE HIT, BUT YOU GET IT FIRST BECAUSE 617 00:26:00,372 --> 00:26:01,874 YOU ARE ADELE LARSON, TRENDSETTER. 618 00:26:01,874 --> 00:26:02,875 SPIN, MOMMY. 619 00:26:02,875 --> 00:26:03,876 SPIN, MOMMY. 620 00:26:04,093 --> 00:26:06,879 ? %% MI GRANDE MADRE ? 621 00:26:06,879 --> 00:26:08,381 WITH A LIGHT MERENGUE BACKBEAT, 622 00:26:08,381 --> 00:26:10,350 AND YOU KNOW YOU'RE DIGGING IT. 623 00:26:10,434 --> 00:26:12,385 THAT KID HAS MOVES, HUH? 624 00:26:12,385 --> 00:26:14,387 IT'S ALL IN THE HIPS. 625 00:26:14,387 --> 00:26:17,890 YOU JUST GOT HERE, WHAT, A COUPLE OF MINUTES AGO? 626 00:26:17,890 --> 00:26:19,392 Tommy: 6 MORE OF THESE. 627 00:26:19,392 --> 00:26:20,393 ENOUGH! ENOUGH! 628 00:26:20,393 --> 00:26:22,896 I'M GONNA HAVE A STROKE LIKE DOT KOVAK. 629 00:26:22,896 --> 00:26:24,397 OH, NO. DOT SCHMOT. 630 00:26:24,397 --> 00:26:27,400 YOU GOT A LITTLE B&O RAILROAD DOWN THERE, OK? 631 00:26:27,400 --> 00:26:29,903 DO A SILKWOOD SHOWER FOR US, WILL YOU? 632 00:26:29,903 --> 00:26:31,405 PUT ON A WIG. 633 00:26:31,405 --> 00:26:32,406 I'M STARVING. 634 00:26:32,406 --> 00:26:33,407 FISH. LEO? 635 00:26:33,407 --> 00:26:35,910 YOU ON THE GRUB? SURE THING. 636 00:26:35,910 --> 00:26:37,411 SO CATCH ME UP. HOW'S CHICAGO? 637 00:26:37,912 --> 00:26:39,914 HOW'S OUR LOVELY NIECE MISS KITTY? 638 00:26:39,914 --> 00:26:41,415 COME HERE. COME HERE. 639 00:26:41,415 --> 00:26:42,917 UM...UM...DID YOU 640 00:26:42,917 --> 00:26:45,419 CHECK YOUR MESSAGES ON YOUR MACHINE? 641 00:26:45,419 --> 00:26:47,922 NO. BEEN ON THE ROAD ALL DAY. WHY? 642 00:26:47,922 --> 00:26:50,424 AND WHEN YOU FINALLY DO CHECK THEM, 643 00:26:50,424 --> 00:26:51,926 I WAS KIND OF... 644 00:26:51,926 --> 00:26:53,427 WHAT? 645 00:26:53,427 --> 00:26:54,428 FRAGILE. 646 00:26:54,812 --> 00:26:55,430 [SPLAT] 647 00:26:55,430 --> 00:26:56,431 OOH! 648 00:26:56,431 --> 00:26:58,934 CHECK OUT THAT LEO, WILL YOU? 649 00:26:59,434 --> 00:27:00,936 HE USED TO BE A COOK, 650 00:27:00,936 --> 00:27:02,437 SHORT-ORDER VARIETY, IN MONTANA. 651 00:27:02,521 --> 00:27:04,940 NOW HE'S IN BOSTON, AND HE'S MINE. 652 00:27:04,940 --> 00:27:06,441 ALL MINE. AREN'T YOU, LEO? 653 00:27:06,692 --> 00:27:07,944 YOU BET. 654 00:27:07,944 --> 00:27:09,946 HE'S TAKING OVER HALF MY TERRITORY. 655 00:27:09,946 --> 00:27:11,446 I'M INTRODUCING HIM AROUND. 656 00:27:11,446 --> 00:27:12,447 EXCELLENT. 657 00:27:12,447 --> 00:27:13,448 HE'S CUTE. 658 00:27:13,448 --> 00:27:14,449 HE'S SWELL. 659 00:27:14,449 --> 00:27:15,450 HOW'S JACK? 660 00:27:15,450 --> 00:27:16,451 HOW'S JACK? 661 00:27:16,451 --> 00:27:17,452 YEAH. 662 00:27:17,452 --> 00:27:18,453 HOW'S JACK? 663 00:27:18,453 --> 00:27:20,456 HOW'S ANYONE? IT'S THE NINETIES. 664 00:27:20,456 --> 00:27:21,457 COME ON. 665 00:27:21,457 --> 00:27:23,459 DANCE. JUMP IN THE YOLK. 666 00:27:23,459 --> 00:27:25,461 JUMP IN THE YOLK, HUH? 667 00:27:25,461 --> 00:27:26,462 RIGHT, FISH? 668 00:27:26,462 --> 00:27:27,964 WHATEVER YOU SAY, FOWL. 669 00:27:27,964 --> 00:27:28,965 YOU REMEMBER. 670 00:27:28,965 --> 00:27:31,468 SHE REMEMBERS. 671 00:27:31,468 --> 00:27:33,470 PUNCH YOUR TEETH IN. 672 00:27:35,472 --> 00:27:37,975 COUPLE OF BACHELORS ON THE ROAD, 673 00:27:37,975 --> 00:27:39,943 A GIRL IN EVERY PORT. 674 00:27:40,026 --> 00:27:41,978 LIFE IS JUST ONE BIG HAWAIIAN LUAU 675 00:27:41,978 --> 00:27:43,981 FOR YOUR BROTHER AND THAT BOY LEO. 676 00:27:43,981 --> 00:27:46,483 OH, COME ON, MOTHER. LEO'S WITH TOMMY. 677 00:27:46,734 --> 00:27:47,484 THEY'RE TOGETHER. 678 00:27:47,484 --> 00:27:49,486 [HUMMING] 679 00:27:49,486 --> 00:27:51,488 OBVIOUSLY, THERE'S SOMETHING WRONG 680 00:27:51,488 --> 00:27:53,991 BETWEEN TOMMY AND JACK, AND I WAS NOT TOLD. 681 00:27:53,991 --> 00:27:58,496 I'VE MADE UP A LIST. SOME LAST-MINUTE FOODS 682 00:27:58,496 --> 00:28:00,498 FOR MR. BIGMOUTH AND HIS FRIEND. 683 00:28:00,498 --> 00:28:02,500 THEN I WANT YOU ALL TO HURRY UP 684 00:28:02,500 --> 00:28:04,002 AND GO GET YOUR AUNT GLADY 685 00:28:04,002 --> 00:28:06,003 BEFORE I HAVE TO HEAR HOW WE FORGOT SHE EXISTS. 686 00:28:06,003 --> 00:28:09,007 MOM, CLOSE THE DOOR BEHIND YOU, OK? 687 00:28:10,508 --> 00:28:12,010 NO? 688 00:28:12,510 --> 00:28:13,511 OK, NO PROBLEM. 689 00:28:14,012 --> 00:28:15,513 I USUALLY SHOWER IN PUBLIC. 690 00:28:16,014 --> 00:28:18,017 I HAVE NO PRIDE. I HAVE NO RIGHTS. 691 00:28:18,517 --> 00:28:20,519 I'M ONLY 4 YEARS OLD. 692 00:28:24,857 --> 00:28:27,026 HEE HEE! 693 00:28:27,026 --> 00:28:28,527 [GRUNTING] 694 00:28:29,028 --> 00:28:30,030 HEE HEE! 695 00:28:30,030 --> 00:28:32,531 IT'S ME! MR. WONDERFUL. 696 00:28:32,616 --> 00:28:35,118 I SWEAR TO GOD, TOMMY, I'M NAKED IN HERE, 697 00:28:35,619 --> 00:28:37,120 AND I AM TOO OLD-- 698 00:28:37,120 --> 00:28:38,338 HEE! 699 00:28:38,338 --> 00:28:40,123 HA HA HA HA HA! 700 00:28:59,644 --> 00:29:01,145 OH! OH! OH-OH! 701 00:29:01,145 --> 00:29:02,229 WHOO! 702 00:29:02,229 --> 00:29:03,147 WHOO! 703 00:29:03,147 --> 00:29:04,615 TOMMY! 704 00:29:04,699 --> 00:29:06,652 THEY ARE THE WORST! 705 00:29:06,652 --> 00:29:07,486 HUT! 706 00:29:07,736 --> 00:29:10,155 CLYDE! CLYDE! GET OFF THE PHONE NOW! 707 00:29:10,155 --> 00:29:11,657 YOU'RE NOT BEING AN AMERICAN! 708 00:29:11,657 --> 00:29:13,158 I DON'T GET IT. 709 00:29:13,158 --> 00:29:14,159 WHAT? 710 00:29:14,159 --> 00:29:15,160 NOBODY'S ANSWERING. 711 00:29:15,160 --> 00:29:17,162 DON'T WORRY ABOUT IT. 712 00:29:17,330 --> 00:29:19,165 WE'RE GOING TO GO GET SOME TICKETS. 713 00:29:19,165 --> 00:29:21,668 I'M GOING LONG. I'M GOING LONG! 714 00:29:21,668 --> 00:29:24,137 GO, FISH. THAT'S IT! GO, FISH! 715 00:29:24,137 --> 00:29:25,671 I'M GOING LONG! 716 00:29:25,671 --> 00:29:26,672 OH! 717 00:29:26,672 --> 00:29:27,673 HO HO! 718 00:29:27,973 --> 00:29:28,674 MY HERO. 719 00:29:28,674 --> 00:29:31,177 I'LL TRADE YOU MY PEEWEE FOR YOUR GROCERIES. 720 00:29:31,177 --> 00:29:32,679 NO, NO, NO. 721 00:29:32,679 --> 00:29:34,180 YOU FEELING A LITTLE FOOLISH? 722 00:29:34,180 --> 00:29:36,182 SURE. SOMETHING WRONG WITH THAT? 723 00:29:36,182 --> 00:29:37,684 WHATEVER WORKS FOR YOU. 724 00:29:38,017 --> 00:29:40,186 THE STAR PLAYER, LEO, A.K.A. "GO" FISH! 725 00:29:40,186 --> 00:29:42,189 I'M STARTING THE NOSE STORY. 726 00:29:42,189 --> 00:29:43,691 YOU DON'T MIND, DO YOU? 727 00:29:44,158 --> 00:29:45,192 HE'S DEEP IN THE POCKET! 728 00:29:45,492 --> 00:29:46,193 LET'S ROLL! 729 00:29:46,193 --> 00:29:47,194 OH! 730 00:29:47,194 --> 00:29:48,195 SCORE! 731 00:29:48,696 --> 00:29:50,197 IT IS A SCORE! 732 00:29:50,698 --> 00:29:51,699 IT IS A SCORE. 733 00:29:51,699 --> 00:29:53,200 LEO, COME ON. IT'S YOUR STORY, BAMBINI. 734 00:29:53,200 --> 00:29:54,201 HOOK ME UP. WHAT HAPPENED NEXT? 735 00:29:54,501 --> 00:29:55,202 NOTHING. 736 00:29:55,202 --> 00:29:57,705 OH! LEO BREAKS HIS NOSE. 737 00:29:57,705 --> 00:29:59,707 ALL AFTERNOON, BLOOD AND YELLOW 738 00:29:59,707 --> 00:30:01,709 IS FLYING OUT OF HIS NOSE. IT'S AMITYVILLE, 739 00:30:02,042 --> 00:30:04,211 BUT GO FISH IS UNFAZED. UNFAZED! 740 00:30:04,211 --> 00:30:05,714 WAY TO GO, LEO. KICK ASS! 741 00:30:06,214 --> 00:30:07,215 TOMMY! 742 00:30:07,215 --> 00:30:09,718 GET OVER HERE AND UNLOCK THIS CAR...NOW. 743 00:30:09,884 --> 00:30:11,219 THE POINT IS HE CAN'T SLEEP, 744 00:30:11,219 --> 00:30:12,721 BECAUSE HE CAN'T BREATHE RIGHT ALL WEEKEND. 745 00:30:12,721 --> 00:30:13,722 WHO CARES? WHO GIVES A RAT'S-- 746 00:30:13,722 --> 00:30:15,223 NO. I THINK LEO CARES. 747 00:30:15,223 --> 00:30:17,226 I THINK WE'VE HEARD ENOUGH, TOMMY. 748 00:30:17,226 --> 00:30:18,728 COME ON. ENOUGH WITH THIS. 749 00:30:18,861 --> 00:30:20,228 SO HIS PARENTS ARE CONCERNED. 750 00:30:20,228 --> 00:30:21,229 THEY CART HIM OFF TO A NASAL SPECIALIST. 751 00:30:21,229 --> 00:30:23,231 GUY PULLS OUT THESE BIG TWEEZERS. 752 00:30:23,231 --> 00:30:24,232 OOOOH! 753 00:30:24,232 --> 00:30:25,734 TOMMY, OK, THERE'S NO POINT. 754 00:30:25,734 --> 00:30:27,736 BUT HE LEARNED THIS STORY SOMEWHERE. 755 00:30:27,736 --> 00:30:30,239 SO WE'RE BACK TO THE DOCTOR'S, SEE? 756 00:30:30,239 --> 00:30:32,742 HE'S ROOTING AROUND UP INSIDE HIS SCHNOZ. 757 00:30:32,742 --> 00:30:35,244 OBVIOUSLY THIS GUY'S NOT A BIG WIPER. 758 00:30:35,244 --> 00:30:37,747 HE SMELLS LIGHT POO-POO ON THE FINGERS. 759 00:30:37,747 --> 00:30:38,748 OOP! CONTACT! CONTACT! 760 00:30:38,748 --> 00:30:40,751 WHAT WAS ORIGINALLY THIS CYST 761 00:30:40,884 --> 00:30:42,753 FULL OF PUKEY BUBBLES AND PELLETS 762 00:30:42,753 --> 00:30:45,255 HAS NOW GROWN INTO A HORRIBLE, SHINY, 763 00:30:45,722 --> 00:30:47,757 FLEECELESS, DISGUSTING, SKINLESS FERRET. 764 00:30:47,923 --> 00:30:48,758 THEN THEY 765 00:30:48,758 --> 00:30:50,259 HAD TO PULL OUT THE POWER TOOLS 766 00:30:50,259 --> 00:30:52,262 TO PULL THAT DAMN THING OUT. 767 00:30:52,262 --> 00:30:53,263 IT CAME FLYING OUT OF THERE 768 00:30:53,263 --> 00:30:56,266 IN THE PUS AND BLOOD AND POOP. 769 00:30:56,433 --> 00:30:57,768 IT TOOK OUT HALF YOUR BRAIN. 770 00:30:57,768 --> 00:30:59,269 IT WAS JUST HORRIBLE. 771 00:30:59,269 --> 00:31:00,771 THERE WAS JUST SHRAPNEL AND PEOPLE 772 00:31:00,771 --> 00:31:01,772 AND THE SMELL-- SMELL IT. 773 00:31:01,855 --> 00:31:03,273 SMELLED LIKE A HORSE'S BUTT FLAP. 774 00:31:03,273 --> 00:31:04,275 STOP! 775 00:31:04,525 --> 00:31:05,777 STOP IT! [TIRES SQUEAL] 776 00:31:05,777 --> 00:31:07,278 WHATEVER YOU SAY, BABE. 777 00:31:07,445 --> 00:31:08,746 I MEANT YOU, NOT THE CAR. 778 00:31:08,746 --> 00:31:10,281 BE SPECIFIC. 779 00:31:10,448 --> 00:31:12,283 I JUST DON'T REMEMBER IT BEING THIS BAD. 780 00:31:12,283 --> 00:31:13,784 OF COURSE NOT, LOVE BUG. 781 00:31:13,784 --> 00:31:15,285 IT'S DENIAL, YOU KNOW? 782 00:31:15,285 --> 00:31:16,287 BASICALLY, IT'S THE KIND OF THING 783 00:31:16,788 --> 00:31:17,789 THAT WOULD HAVE FLOWN OUT 784 00:31:17,789 --> 00:31:19,290 OF CLYDE'S UTERUS. 785 00:31:19,290 --> 00:31:20,291 HA HA HA! 786 00:31:20,291 --> 00:31:21,793 YOUR...POONIE? 787 00:31:22,293 --> 00:31:24,295 OUT! TOMMY! I'M OUT! 788 00:31:24,295 --> 00:31:27,515 YOU GUYS HAVE SO MUCH FUN! 789 00:31:27,515 --> 00:31:28,801 THAT WAS WRONG. 790 00:31:28,801 --> 00:31:30,803 THAT FEELS WRONG. 791 00:31:31,136 --> 00:31:32,805 SO MUCH FUN! 792 00:31:32,805 --> 00:31:34,306 HAVE FUN. YEAH. 793 00:31:34,807 --> 00:31:35,808 HAVE... 794 00:31:35,808 --> 00:31:37,309 A LOT OF FUN. 795 00:31:37,309 --> 00:31:38,811 YOU'VE HURT HER FEELINGS. 796 00:31:38,944 --> 00:31:40,312 I HURT HER FEELINGS? 797 00:31:40,312 --> 00:31:43,315 GET YOUR SKINNY LITTLE ASS BACK IN HERE! 798 00:31:44,817 --> 00:31:46,318 COME ON, CLYDE! 799 00:31:46,318 --> 00:31:48,320 PEOPLE ARE LOOKING AT YOUR WARDROBE. 800 00:31:48,320 --> 00:31:49,822 CLAUDIA, HE DIDN'T MEAN IT. 801 00:31:49,822 --> 00:31:50,823 HE DIDN'T MEAN IT. 802 00:31:50,823 --> 00:31:51,825 I'M SORRY. 803 00:31:52,325 --> 00:31:52,826 I'M REALLY SORRY. 804 00:31:53,326 --> 00:31:54,828 COME ON. 805 00:31:54,828 --> 00:31:56,329 [GUNS ENGINE] 806 00:31:58,832 --> 00:32:00,333 [TIRES SQUEAL] 807 00:32:06,340 --> 00:32:07,807 Woman: CLAUDIA? 808 00:32:08,842 --> 00:32:10,343 CLAUDIA LARSON? 809 00:32:10,844 --> 00:32:12,312 IT'S GINNY DREWER. 810 00:32:12,312 --> 00:32:14,347 GINNY JOHNSON DREWER. 811 00:32:14,347 --> 00:32:15,349 GINNY-- 812 00:32:15,349 --> 00:32:16,350 [TOMMY GINNY JOHNSON? HONKS HORN] 813 00:32:16,350 --> 00:32:17,351 HOMECOMING-- 814 00:32:17,351 --> 00:32:18,352 [HONK HONK] UH... 815 00:32:18,352 --> 00:32:19,854 QUEEN? YES! 816 00:32:20,154 --> 00:32:22,857 CLAUDIA LARSON. MOST LIKELY TO SUCCEED. 817 00:32:22,857 --> 00:32:24,859 HA HA! I'M IN MIAMI NOW. 818 00:32:25,025 --> 00:32:26,360 WITH RON. YO, CLAUDIA. 819 00:32:26,360 --> 00:32:27,863 LONG TIME NO SEE. 820 00:32:27,996 --> 00:32:28,864 [HONK] LIKEWISE, RON. 821 00:32:29,364 --> 00:32:29,865 [TIRES SQUEAL] 822 00:32:30,365 --> 00:32:32,868 BUT YOU'RE DIVORCED, HUH? YOU AND EDDIE? 823 00:32:32,868 --> 00:32:33,868 [TIRES SQUEAL] 824 00:32:33,868 --> 00:32:35,369 YEARS AGO. [HONK HONK] 825 00:32:35,369 --> 00:32:37,872 ACTUALLY, WE WERE NEVER EVEN MARRIED... 826 00:32:37,872 --> 00:32:39,374 [TOMMY GUNS ENGINE] 827 00:32:39,674 --> 00:32:41,877 OH. MY MOTHER SAID THAT YOUR MOTHER SAID 828 00:32:41,877 --> 00:32:43,879 YOU'RE [TIRES IN ST. LOUIS. SQUEAL] 829 00:32:43,879 --> 00:32:44,880 CHICAGO. 830 00:32:45,213 --> 00:32:47,382 BUT I MEAN, NOT LIVING BACK HERE IN... 831 00:32:47,382 --> 00:32:49,885 I'M CERTAINLY NOT LIVING BACK HERE. 832 00:32:49,885 --> 00:32:51,888 THIS IS NOT MY ENORMOUS COAT. 833 00:32:51,888 --> 00:32:53,890 [HONK HONK] I, OF COURSE... 834 00:32:53,890 --> 00:32:55,892 LOST THE STYLISH ONE THAT FITS ME 835 00:32:55,892 --> 00:32:57,393 AT THE AIRPORT. 836 00:32:57,393 --> 00:32:59,395 SO, WHERE'S [HONK YOUR SON? HONK HONK] 837 00:32:59,395 --> 00:33:00,896 DON'T YOU HAVE A LITTLE... 838 00:33:00,896 --> 00:33:01,396 DAUGHTER! 839 00:33:01,897 --> 00:33:03,399 SHE'S NOT SO LITTLE. 840 00:33:03,399 --> 00:33:04,901 I MEAN, SHE'S NOT FAT. 841 00:33:05,401 --> 00:33:06,402 SHE'S 18. 842 00:33:06,402 --> 00:33:08,404 HEY, GOSH, SPEAKING OF COATS, 843 00:33:08,905 --> 00:33:09,906 ISN'T YOURS ENDANGERED? 844 00:33:09,906 --> 00:33:11,908 THIS? YES. BUT I MEAN-- 845 00:33:11,908 --> 00:33:13,910 YOU KNOW, IT WASN'T-- 846 00:33:14,410 --> 00:33:16,413 IT WASN'T WHEN I BOUGHT IT. 847 00:33:16,914 --> 00:33:19,917 WELL, THEN, I GUESS YOU DID YOUR PART, HUH? 848 00:33:19,917 --> 00:33:21,919 OH! DRIVE, RON! 849 00:33:24,421 --> 00:33:26,424 THAT WAS VERY GOOD. THANK YOU. 850 00:33:26,424 --> 00:33:27,424 AH, NO SWEAT. 851 00:33:27,424 --> 00:33:28,926 NO SWEAT. VERY CLEVER. 852 00:33:29,226 --> 00:33:30,427 I HAVE THIS FANTASY-- 853 00:33:30,427 --> 00:33:32,429 I DON'T WANT TO HEAR ABOUT IT. 854 00:33:32,429 --> 00:33:34,431 AND MY KID IS 16, NOT 18. 855 00:33:34,431 --> 00:33:36,934 YES, I STARTED EARLY, BUT NOT THAT EARLY. 856 00:33:36,934 --> 00:33:39,437 AM I, LIKE, TOTALLY TURNING YOU OFF? 857 00:33:39,437 --> 00:33:40,939 ARE YOU WHAT? 858 00:33:40,939 --> 00:33:43,441 JUST SAY SO IF I AM, PLEASE. 859 00:33:43,441 --> 00:33:44,943 WHAT DO YOU EXPECT? 860 00:33:44,943 --> 00:33:46,945 JACK MEANT A LOT TO ME. 861 00:33:46,945 --> 00:33:47,946 JACK AGAIN? 862 00:33:47,946 --> 00:33:49,948 THIS GUY'S STARTING TO PISS ME OFF. 863 00:33:49,948 --> 00:33:50,950 JACK WAS SPECIAL. 864 00:33:51,450 --> 00:33:52,451 I THOUGHT HE WAS THE ONE. 865 00:33:52,451 --> 00:33:53,452 AH-CHOO! 866 00:33:53,452 --> 00:33:54,452 BLESS YOU. 867 00:33:54,452 --> 00:33:56,454 MAYBE JACK WAS AN HONEST MISTAKE. 868 00:33:56,454 --> 00:33:57,956 YOU KNOW, SHIT HAPPENS. 869 00:33:57,956 --> 00:33:59,958 WHY SHOULD I DISCUSS THIS WITH YOU? 870 00:33:59,958 --> 00:34:02,461 DON'T WORRY. I DIDN'T BELIEVE YOUR KID WAS 18. 871 00:34:02,461 --> 00:34:03,963 DO I LOOK WORRIED? 872 00:34:03,963 --> 00:34:05,965 YOU LOOK A LITTLE TENSE. YOU DO. 873 00:34:05,965 --> 00:34:07,466 WELL, I'M CERTAINLY NOT WORRIED 874 00:34:07,466 --> 00:34:08,968 ABOUT WHAT YOU THINK. 875 00:34:08,968 --> 00:34:10,970 I DON'T EVEN KNOW YOU, 876 00:34:10,970 --> 00:34:13,472 SO HOW CAN I BE WORRIED-- 877 00:34:13,472 --> 00:34:15,475 Tommy: MOTHER OF CHRIST, COME ON! 878 00:34:15,475 --> 00:34:17,477 Radio: %% WELL-A, DON'T YOU KNOW %% 879 00:34:17,811 --> 00:34:19,479 AUNT GLADY'S WAITING. WE GOT TO GO. 880 00:34:19,479 --> 00:34:21,480 %% EVERYBODY KNOWS THAT THE BIRD IS THE WORD %% 881 00:34:21,480 --> 00:34:22,982 LET'S GO. 882 00:34:22,982 --> 00:34:25,484 CLYDE, COME ON. 883 00:34:25,484 --> 00:34:26,486 COME ON! 884 00:34:26,486 --> 00:34:28,989 COME ON. I'M SERIOUS. 885 00:34:28,989 --> 00:34:31,992 %% A-WELL-A, EVERYBODY'S HEARD ABOUT THE BIRD... %% 886 00:34:31,992 --> 00:34:33,159 [GUNS ENGINE] TOMMY! 887 00:34:35,495 --> 00:34:36,997 OOH... 888 00:34:38,499 --> 00:34:40,501 THAT'S BETTER. 889 00:34:40,501 --> 00:34:42,003 YEAH. 890 00:34:42,003 --> 00:34:44,505 YOUR PLANTS ARE SO BEAUTIFUL, AUNT GLADY. 891 00:34:44,505 --> 00:34:46,507 HOW MANY DO YOU HAVE NOW? 892 00:34:46,507 --> 00:34:47,508 210. 893 00:34:47,508 --> 00:34:48,508 HMM. 894 00:34:48,508 --> 00:34:50,011 THAT'S A LOT. 895 00:34:50,011 --> 00:34:52,013 WANT TO SEE A REALLY BIG BOIL? 896 00:34:52,013 --> 00:34:54,015 NO, THANK YOU. NOT TODAY. 897 00:34:54,015 --> 00:34:55,516 OH...HERE. 898 00:34:57,018 --> 00:35:00,021 I HATE A LOT OF LIPSTICK. 899 00:35:00,021 --> 00:35:03,025 YOUR MOTHER USES TOO MUCH OF THAT... 900 00:35:03,025 --> 00:35:05,527 ORANGE GOOP THAT ALL THE PROSTITUTES LOVE. 901 00:35:05,527 --> 00:35:07,029 I THINK I--AHEM-- 902 00:35:07,029 --> 00:35:10,032 I THINK I SMELL GAS IN THE KITCHEN. 903 00:35:10,032 --> 00:35:12,034 DO YOU WANT ME TO... 904 00:35:17,539 --> 00:35:20,542 CLAUDIA, I WON THIS ON THE PRICE IS RIGHT, 905 00:35:20,542 --> 00:35:23,045 AND I WANT YOU TO HAVE IT. 906 00:35:23,045 --> 00:35:24,046 YOU'RE THE ONLY ONE 907 00:35:24,546 --> 00:35:25,548 WHO'LL EVER APPRECIATE THE BIRDIES. 908 00:35:25,548 --> 00:35:27,050 OH, NOW? YOU WANT ME TO-- 909 00:35:27,050 --> 00:35:28,051 I--I COULDN'T-- 910 00:35:28,051 --> 00:35:30,053 TAKE IT! OTHERWISE, MY LANDLORD WILL. 911 00:35:30,053 --> 00:35:32,055 HE SNEAKS IN WHENEVER I LEAVE. 912 00:35:32,055 --> 00:35:33,056 YAAH! 913 00:35:33,056 --> 00:35:35,058 [GASPS] 914 00:35:35,058 --> 00:35:37,061 CLAUDIA! IS THIS YOUR CAR? 915 00:35:37,061 --> 00:35:40,064 IT LOOKS LIKE A CARNIVAL RIDE! 916 00:35:40,230 --> 00:35:42,065 JEEZ, IT'S REALLY HOT BACK HERE. 917 00:35:42,065 --> 00:35:44,067 I'M FRIGGING BOILING. AND MY LEG 918 00:35:44,067 --> 00:35:47,070 IS GONNA TO FALL ASLEEP IN THIS POSITION. 919 00:35:47,070 --> 00:35:49,073 [LOUDLY PASSING GAS] 920 00:35:51,075 --> 00:35:53,544 Was that you? No! 921 00:35:57,081 --> 00:35:58,582 [PASSING GAS] 922 00:36:00,584 --> 00:36:02,087 HOW FAST CAN YOU GO, TOMMY? 923 00:36:02,587 --> 00:36:04,089 LIKE THE WIND, HONEY. 924 00:36:06,091 --> 00:36:08,092 [TIRES SCREECH] 925 00:36:16,934 --> 00:36:18,436 [SCREECH] 926 00:36:24,943 --> 00:36:25,444 GLADY! GLADY! 927 00:36:25,944 --> 00:36:26,945 I'LL--I'LL--I'LL... 928 00:36:27,446 --> 00:36:28,447 HERE WE GO. 929 00:36:28,947 --> 00:36:29,948 TAKE THE PIE, TOMMY. 930 00:36:30,449 --> 00:36:30,949 OH, NO. 931 00:36:31,450 --> 00:36:33,452 TOMMY, CAN YOU... CAN YOU... 932 00:36:33,452 --> 00:36:35,453 HERE YOU GO. 933 00:36:35,453 --> 00:36:37,956 SHE FLASHED ME, CLYDE. SHE FLASHED ME. 934 00:36:37,956 --> 00:36:38,957 JEEZ. 935 00:36:38,957 --> 00:36:40,959 [GIGGLES] WELCOME HOME. 936 00:36:45,464 --> 00:36:46,965 WHERE'S HENRY? 937 00:36:49,469 --> 00:36:50,970 WHERE IS HE? 938 00:36:50,970 --> 00:36:51,971 HE'S VACUUMING. 939 00:36:51,971 --> 00:36:53,473 ANOTHER NEW HAT? 940 00:36:53,473 --> 00:36:55,975 I MADE HIS FAVORITE-- KEY LIME PIE. 941 00:36:55,975 --> 00:36:58,561 I HATE THAT COLOR ON YOU, GLADY. 942 00:37:01,981 --> 00:37:03,483 KEY LIME PIE! 943 00:37:03,483 --> 00:37:06,486 M&Ms? 944 00:37:06,486 --> 00:37:07,987 CLAUDIA, COME INTO THE KITCHEN. 945 00:37:07,987 --> 00:37:09,989 SEE WHAT'S IN THE FURNACE ROOM. 946 00:37:09,989 --> 00:37:12,993 THE FURNACE... I IMAGINE. 947 00:37:13,994 --> 00:37:15,996 CLAUDIA, GO CHECK THE FURNACE. 948 00:37:15,996 --> 00:37:17,998 DO IT FOR YOUR MOTHER. 949 00:37:18,165 --> 00:37:20,000 [SNORES] 950 00:37:25,640 --> 00:37:28,009 PUT THAT BY THE OLIVES, THE BAG. 951 00:37:28,142 --> 00:37:29,510 YES, MA'AM. 952 00:37:34,014 --> 00:37:36,017 I DON'T KNOW, MRS. LARSON. 953 00:37:36,017 --> 00:37:38,019 IT LOOKS PERFECT TO ME. 954 00:37:38,353 --> 00:37:39,521 YOU GOT 20, 25 POUNDS... 955 00:37:39,521 --> 00:37:40,522 HEY. 956 00:37:40,522 --> 00:37:41,523 OH! 957 00:37:41,523 --> 00:37:42,524 GOOD NEWS. 958 00:37:42,524 --> 00:37:44,526 LEO MIGHT ALMOST ACTUALLY LIKE YOU. 959 00:37:44,526 --> 00:37:46,528 SHH! I'M GOING TO KILL HER. 960 00:37:46,528 --> 00:37:47,530 WHY? 961 00:37:48,030 --> 00:37:49,532 RUSSELL TERZIAK IS IN THERE. 962 00:37:49,532 --> 00:37:50,533 RUSSELL TERZIAK. 963 00:37:51,033 --> 00:37:52,034 THE RUSSELL TERZIAK. 964 00:37:52,535 --> 00:37:53,536 %% SAD SACK TERZIAK %% 965 00:37:54,036 --> 00:37:55,037 SHH! 966 00:37:55,537 --> 00:37:56,538 I BROKE HIS HEART. 967 00:37:57,038 --> 00:37:58,540 YOU GAVE HIM HIS FIRST BLOW JOB. 968 00:37:59,040 --> 00:38:00,042 AND I CRUSHED HIM. 969 00:38:00,543 --> 00:38:02,044 THERE'S NOTHING WRONG WITH HER BOILER. 970 00:38:02,545 --> 00:38:05,047 SHE HAS 20, 25 POUNDS PER SQUARE INCH PRESSURE. 971 00:38:05,047 --> 00:38:08,050 SHE WILL NOT REST UNLESS I MARRY THIS GUY. 972 00:38:08,050 --> 00:38:11,053 WHAT THE HELL IS WRONG BETWEEN YOU AND JACK? 973 00:38:11,053 --> 00:38:13,557 'CAUSE YOU DON'T TELL ME, YOU KNOW? 974 00:38:13,557 --> 00:38:16,059 YOU DON'T EVEN CALL ME. I TELL YOU EVERYTHING. 975 00:38:16,059 --> 00:38:18,562 THIS IS A PROJECTION. I'M FINE. JACK'S FINE. 976 00:38:19,029 --> 00:38:20,564 DO YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 977 00:38:21,064 --> 00:38:22,565 IS EVERYTHING ALL RIGHT OR ALL WRONG? 978 00:38:22,731 --> 00:38:24,568 YEAH, AS A MATTER OF FACT. 979 00:38:24,568 --> 00:38:27,070 IF YOU COULD TEAR YOURSELF AWAY FROM MR. WONDERFUL 980 00:38:27,070 --> 00:38:30,073 FOR 2 SECONDS, WE COULD TAKE A WHACK AT IT. 981 00:38:30,073 --> 00:38:32,075 YOU'RE THE ONE STARING AT HIS...EVERYTHING. 982 00:38:32,576 --> 00:38:33,577 YEAH, A PRETTY BOY. 983 00:38:33,577 --> 00:38:34,578 BORN THAT WAY. 984 00:38:35,079 --> 00:38:36,080 Adele: %% EGGNOG, EGGNOG %% 985 00:38:36,414 --> 00:38:39,083 PLEASE, A PUSS LIKE THAT? 986 00:38:39,083 --> 00:38:40,585 %% EGGNOG %% 987 00:38:40,885 --> 00:38:42,086 YOU LOVE IT. 988 00:38:42,086 --> 00:38:44,088 AND I ALSO BROUGHT RUSSELL A TREAT. 989 00:38:44,088 --> 00:38:46,090 WORKING LIKE THIS ON THANKSGIVING. 990 00:38:46,591 --> 00:38:49,094 RUSSELL, YOU GET RIGHT OVER HERE 991 00:38:49,094 --> 00:38:51,095 AND TAKE AN EGGNOG BREAK. 992 00:38:51,596 --> 00:38:53,598 AND LOOK WHO'S HOME FOR THE HOLIDAYS! 993 00:38:54,098 --> 00:38:54,932 Get! Get! Get! 994 00:38:55,399 --> 00:38:56,601 I WANT TO WATCH CLYDE. 995 00:38:56,601 --> 00:38:58,102 DO IT FOR ME. 996 00:38:58,102 --> 00:38:59,605 GO! GO! 997 00:39:04,109 --> 00:39:04,610 HI. 998 00:39:05,110 --> 00:39:06,111 HI--HI, CLAUDIA. 999 00:39:07,613 --> 00:39:09,615 HELLO, RUSSELL. 1000 00:39:09,615 --> 00:39:12,619 YOU GOT A... 1001 00:39:12,619 --> 00:39:14,120 HIYA. 1002 00:39:19,625 --> 00:39:21,627 WHOO, WHOO. 1003 00:39:22,127 --> 00:39:23,129 MM-MMM, GOOD. 1004 00:39:23,129 --> 00:39:25,131 Here's something you've got to see! 1005 00:39:25,131 --> 00:39:28,134 Oh, no, I don't think I want to see this. 1006 00:39:28,134 --> 00:39:29,135 Sure, you do. 1007 00:39:29,602 --> 00:39:31,137 A DAY OFF TO VISIT THEIR FAMILIES, 1008 00:39:31,638 --> 00:39:33,139 SO I'M ALL ALONE THIS YEAR. 1009 00:39:33,640 --> 00:39:35,643 This is the saddest sack in the universe. 1010 00:39:36,110 --> 00:39:37,144 I DON'T HAVE ANYBODY ANYMORE. 1011 00:39:37,645 --> 00:39:39,647 MY BROTHER AND SISTER GOT CANNED AND LEFT TOWN. 1012 00:39:40,147 --> 00:39:42,149 THEN MY PARENTS WENT AND DIED ON ME. 1013 00:39:42,149 --> 00:39:44,150 OH, I'M SO SORRY. I HAD NO IDEA. 1014 00:39:44,617 --> 00:39:45,652 YEAH, WELL, YOU KNOW. 1015 00:39:46,153 --> 00:39:48,155 IT WAS A CAR WRECK. IT WAS LAST SUMMER. 1016 00:39:48,656 --> 00:39:50,157 DRUNK DRIVER, CUT RIGHT ACROSS 1017 00:39:50,658 --> 00:39:51,659 THE, UH, WHAT WAS THAT, 1018 00:39:52,159 --> 00:39:53,160 UH, THE MERIDIAN. 1019 00:39:53,661 --> 00:39:54,662 AND...POW, POW. 1020 00:39:55,162 --> 00:39:56,664 IT WAS A...HEAD-ON. 1021 00:39:57,164 --> 00:39:58,166 SO, LIKE I SAID, 1022 00:39:58,166 --> 00:40:00,168 I DON'T HAVE ANYBODY ANYMORE, REALLY. 1023 00:40:00,168 --> 00:40:01,169 [CRUNCH CRUNCH] 1024 00:40:01,169 --> 00:40:04,172 UH...NOWHERE TO GO, YOU KNOW, TODAY. 1025 00:40:04,172 --> 00:40:06,174 UH, NO FAMILY OR NOTHING. 1026 00:40:06,174 --> 00:40:09,677 UM...BUT I GUESS, UH, EVERYBODY SORT OF NEEDS ME, 1027 00:40:09,677 --> 00:40:11,179 YOU KNOW? 1028 00:40:11,680 --> 00:40:14,182 I MEAN, EVERYBODY NEEDS HEAT, RIGHT? HUH? 1029 00:40:14,182 --> 00:40:15,684 [GIGGLING] OH, YES. 1030 00:40:15,684 --> 00:40:17,185 HA HA HA. 1031 00:40:17,185 --> 00:40:18,687 AND, UH... 1032 00:40:18,687 --> 00:40:21,189 THEY'RE COUNTING ON SOMEBODY TO BE THERE. 1033 00:40:21,189 --> 00:40:23,192 AND, HEY, THAT'S ME TODAY. 1034 00:40:23,492 --> 00:40:25,194 [PAGER BEEPS] 1035 00:40:25,194 --> 00:40:26,195 SEE? 1036 00:40:26,696 --> 00:40:30,700 YEAH, BUT--BUT--BUT WHAT--WHAT, UM... 1037 00:40:30,700 --> 00:40:31,701 SH... 1038 00:40:31,701 --> 00:40:34,204 DIDN'T YOU HAVE A GIRLFRIEND, OR... 1039 00:40:34,371 --> 00:40:37,206 YEAH. SHE WENT AND MARRIED MY BEST BUDDY, RIGHT? 1040 00:40:37,206 --> 00:40:38,674 HA HA HA... 1041 00:40:38,674 --> 00:40:40,710 BOY, YOU LOOK, UH, 1042 00:40:40,710 --> 00:40:42,712 YOU STILL LOOK SO BEAUTIFUL, CLAUDIA. 1043 00:40:42,712 --> 00:40:44,213 [VOICE CATCHES] 1044 00:40:44,513 --> 00:40:47,217 OH...GOD, I DO NOT. 1045 00:40:47,551 --> 00:40:49,219 AH, YOU DO, TOO. 1046 00:40:49,519 --> 00:40:51,221 [GIGGLES] 1047 00:40:55,726 --> 00:40:57,729 WELL, I GUESS-- WELL, THIS WAS NICE. 1048 00:40:57,729 --> 00:41:00,231 YEAH, IT WAS NICE. 1049 00:41:00,231 --> 00:41:03,734 I'M KIND OF GLAD YOUR FURNACE ACTED UP. 1050 00:41:03,734 --> 00:41:04,735 YOU KNOW, 1051 00:41:04,735 --> 00:41:07,237 MAYBE NEXT YEAR WILL BE BETTER FOR YOU. 1052 00:41:07,237 --> 00:41:08,739 HEY, YEAH. OR, UH, 1053 00:41:08,739 --> 00:41:11,242 OR WORSE. HAH. 1054 00:41:11,242 --> 00:41:12,243 HEY, TOMMY. 1055 00:41:12,243 --> 00:41:13,745 HEY, RUSSELL. HOW ARE YOU? 1056 00:41:13,745 --> 00:41:15,246 HOW YOU DOING? 1057 00:41:15,246 --> 00:41:16,748 HOW ABOUT THEM PANTHERS, HUH? 1058 00:41:16,748 --> 00:41:17,749 WHAT? 1059 00:41:17,749 --> 00:41:19,250 3 BIG ONES, HUH? 1060 00:41:19,250 --> 00:41:20,752 OH, MY GOD! 1061 00:41:20,752 --> 00:41:23,255 THAT'S, LIKE, BIG WINNERS. 1062 00:41:23,255 --> 00:41:24,757 [SIGHS] WELL, DUTY CALLS. 1063 00:41:24,757 --> 00:41:25,758 YEAH. 1064 00:41:25,758 --> 00:41:27,259 UM, MERRY CHRISTMAS, 1065 00:41:27,760 --> 00:41:29,762 IF I DON'T EVER SEE YOU AGAIN. 1066 00:41:29,762 --> 00:41:31,262 [OPENS DOOR] 1067 00:41:32,764 --> 00:41:35,267 YOU HAVE A NICE LIFE, CLAUDIA. 1068 00:41:36,769 --> 00:41:38,270 [DOOR CLOSES] 1069 00:41:44,778 --> 00:41:46,279 SHE'LL BOUNCE BACK. 1070 00:41:47,280 --> 00:41:48,782 TRUST ME ON THIS. 1071 00:41:50,250 --> 00:41:52,285 SHE FEELS HER FEELINGS WHEN SHE FEELS THEM. 1072 00:41:52,285 --> 00:41:54,788 FEELINGS COME UP, AND SHE ACTUALLY FEELS THEM, 1073 00:41:54,788 --> 00:41:56,289 WHICH IS GREAT. 1074 00:41:56,289 --> 00:41:58,291 SHE'LL BOUNCE BACK. TRUST ME. 1075 00:41:58,625 --> 00:42:02,095 [HUMMING THE MARINES' HYMN] 1076 00:42:05,799 --> 00:42:06,800 AOOGA! BATTLE STATIONS! 1077 00:42:06,800 --> 00:42:08,301 AOOGA! BATTLE STATIONS! 1078 00:42:08,301 --> 00:42:09,303 THE WONDERFUL WEDMANS ARE HERE! 1079 00:42:09,804 --> 00:42:10,805 CLAUDIA, IS THIS YOU? 1080 00:42:10,805 --> 00:42:12,807 IS THIS YOU? OH, MY GOD. 1081 00:42:12,940 --> 00:42:14,809 LOOK AT THAT CHARLIE๏ฟฝS ANGELS HAIRDO! 1082 00:42:14,809 --> 00:42:16,310 PLEASE PUT THAT DOWN. 1083 00:42:16,310 --> 00:42:17,812 THEY'RE NOT MOVING. THEY'RE PLAYING POSSUM. 1084 00:42:17,812 --> 00:42:18,813 I'M NO FOOL. 1085 00:42:18,813 --> 00:42:20,816 I'M GONNA FLUSH THEM OUT OF THE BUNKER. 1086 00:42:20,816 --> 00:42:23,318 TOMMY, DON'T START RIGHT IN ON JOANNE. 1087 00:42:23,318 --> 00:42:24,318 PLEASE DON'T. 1088 00:42:24,318 --> 00:42:25,820 NO ANSWER, STILL. 1089 00:42:25,820 --> 00:42:27,321 THEY MUST BE... 1090 00:42:27,321 --> 00:42:28,823 EATING. 1091 00:42:32,928 --> 00:42:34,129 THAT'S HIS CAR. 1092 00:42:34,630 --> 00:42:36,632 WE'LL DO OUR BEST TO IGNORE HIM, WALTER. 1093 00:42:37,132 --> 00:42:40,102 DON'T LET HIM GET TO US. HE THRIVES ON THAT. 1094 00:42:40,102 --> 00:42:42,638 I WAS TOLD HE WOULDN'T BE HERE, JOANNE, 1095 00:42:42,638 --> 00:42:44,140 SO I DIDN'T PREPARE MYSELF. 1096 00:42:44,140 --> 00:42:45,141 I'M GOING TO SIT HERE FOR A MINUTE 1097 00:42:45,141 --> 00:42:47,143 AND PREPARE MYSELF. 1098 00:42:47,143 --> 00:42:48,645 MOM, THIS GRAVY'S LEAKING. 1099 00:42:49,145 --> 00:42:50,647 IF IT RUINS MY DRESS, I'LL-- 1100 00:42:50,647 --> 00:42:52,397 WHAT, YOU'LL SUE US? 1101 00:42:52,397 --> 00:42:53,148 GRRR! 1102 00:42:53,649 --> 00:42:54,149 GRRR! 1103 00:42:54,650 --> 00:42:55,651 LOCK THE DOORS. 1104 00:42:56,152 --> 00:42:57,153 [GRUNTING] 1105 00:42:57,153 --> 00:42:58,655 AAAH! 1106 00:42:58,655 --> 00:43:00,657 GRRR! 1107 00:43:01,157 --> 00:43:02,659 T-REX. 1108 00:43:03,159 --> 00:43:03,793 GRRR! 1109 00:43:04,127 --> 00:43:06,162 MOM, TELL HIM TO STOP. 1110 00:43:06,162 --> 00:43:08,666 THAT DOES IT. THAT'S IT. 1111 00:43:08,666 --> 00:43:10,668 HEY, MR. FUNNY BUSINESS. 1112 00:43:10,668 --> 00:43:14,171 HI, JO, HOW ARE YOU? 1113 00:43:14,171 --> 00:43:16,173 WHERE YOU BEEN? WE ATE ALREADY. 1114 00:43:16,173 --> 00:43:17,674 WHAT? YOUR MOTHER DISTINCTLY SAID-- 1115 00:43:17,674 --> 00:43:19,677 WALTER, HE'S LYING. 1116 00:43:19,677 --> 00:43:22,179 GET OUT OF HERE. GIVE ME THAT FOOD. 1117 00:43:22,179 --> 00:43:23,681 NO, NO, NO, DON'T TOUCH. 1118 00:43:23,681 --> 00:43:25,182 STOP HIM, WALTER. 1119 00:43:25,182 --> 00:43:28,185 LET ME GIVE YOU A HAND WITH THAT. 1120 00:43:28,185 --> 00:43:30,187 BRITTANY LACE, HUG YOUR AUNT CLAUDIA. 1121 00:43:30,187 --> 00:43:32,190 HEY, BRITTANY. I'VE GOT A COLD. 1122 00:43:32,190 --> 00:43:32,691 WHERE'S MOM? 1123 00:43:33,191 --> 00:43:34,192 SHE'S IN THE KITCHEN. 1124 00:43:34,693 --> 00:43:36,695 GIVE ME SOME OF THAT. I'M LEO FISH. 1125 00:43:37,195 --> 00:43:38,196 I'M SORRY, YOU'RE WHAT? 1126 00:43:38,697 --> 00:43:39,698 FISH? 1127 00:43:39,698 --> 00:43:41,700 LEO FISH. THAT'S HIS NAME. 1128 00:43:44,703 --> 00:43:48,206 WELL, I GUESS CONGRATULATIONS ARE IN ORDER. 1129 00:43:48,206 --> 00:43:50,425 NO. HE'S WITH TOMMY. 1130 00:43:52,210 --> 00:43:53,628 I THINK SOMETHING AWFUL'S HAPPENED 1131 00:43:53,628 --> 00:43:56,048 BETWEEN TOMMY AND JACK. 1132 00:43:56,215 --> 00:43:59,802 YEAH, AND EVERYBODY IN TOWN KNOWS IT. 1133 00:44:04,724 --> 00:44:06,726 SHOULDN'T WE GO IN THERE AND-- 1134 00:44:06,726 --> 00:44:09,229 THEY DON'T WANT US TO. 1135 00:44:11,731 --> 00:44:14,233 WE DON'T NEED ALL THESE SWEET POTATOES. 1136 00:44:14,233 --> 00:44:15,735 WALTER WILL EAT THEM. 1137 00:44:15,735 --> 00:44:16,736 HE'S CONSTIPATED AGAIN. 1138 00:44:16,736 --> 00:44:18,738 I HOPE YOU MADE ENOUGH NIBLET CORN. 1139 00:44:18,738 --> 00:44:20,741 I BET YOU FORGOT THE JELL-O SALAD. 1140 00:44:20,741 --> 00:44:23,243 CLAUDIA, MY HOT PADS HAVE LABELS ON THEM 1141 00:44:23,744 --> 00:44:26,246 SO YOU'LL KNOW WHERE WHAT GOES WHERE. 1142 00:44:26,747 --> 00:44:29,249 I MAY PASS OUT. 1143 00:44:35,389 --> 00:44:36,257 SOME MORE? 1144 00:44:36,257 --> 00:44:37,759 IT'S GOOD. IT'S SWEET. 1145 00:44:37,759 --> 00:44:40,260 NOT LIKE THAT DRY STUFF YOU SENT ME. 1146 00:44:40,260 --> 00:44:42,262 THAT'S A SPORTY NECKLACE. 1147 00:44:42,262 --> 00:44:43,765 DID YOU MAKE THAT YOURSELF? 1148 00:44:43,765 --> 00:44:45,399 FRUIT LOOPS. 1149 00:44:47,235 --> 00:44:48,770 IF ONE OR TWO OF YOU HELPLESS GENTLEMEN 1150 00:44:48,770 --> 00:44:50,271 AREN'T BUSY, 1151 00:44:50,271 --> 00:44:53,274 YOU COULD GIVE US A HAND WITH THESE CRAZY BIRDS. 1152 00:44:53,274 --> 00:44:54,275 NOT YOU, HENRY. 1153 00:44:54,275 --> 00:44:55,277 YOU'RE NOT STRONG ENOUGH WITH THAT WRIST. 1154 00:44:55,277 --> 00:44:58,280 LET THE YOUNGER PEOPLE DO IT. 1155 00:44:58,614 --> 00:44:59,782 LOOK WHAT I DID. 1156 00:44:59,782 --> 00:45:01,784 ISN'T IT JUST TOO PERFECT? 1157 00:45:01,784 --> 00:45:03,285 OH, IT'S BEAUTIFUL, HONEY PIE. 1158 00:45:03,285 --> 00:45:04,286 TOMMY, NO. 1159 00:45:04,286 --> 00:45:06,287 LET BIG WALTER TAKE MINE IN. 1160 00:45:06,287 --> 00:45:08,373 BEEP-BEEP, BROTHER-IN-LAW. 1161 00:45:08,373 --> 00:45:09,792 HEY, THREE Bs, HUH? 1162 00:45:09,792 --> 00:45:11,293 HE'S A POET AND BARELY KNOWS IT. 1163 00:45:11,293 --> 00:45:12,294 BRITTANY, LOOK, 1164 00:45:12,294 --> 00:45:14,296 MOMMY LEFT THAT PUBIC HAIR IN THERE. 1165 00:45:14,296 --> 00:45:15,297 OH, YOU PIG. 1166 00:45:15,297 --> 00:45:17,800 YOU GOT YOUR TAG UP. YOU WANT IT UP? 1167 00:45:17,800 --> 00:45:19,302 ALL RIGHT, I'M COMING. 1168 00:45:19,302 --> 00:45:20,303 OH! HEY! 1169 00:45:20,303 --> 00:45:21,805 AAH! JEEZ! 1170 00:45:21,805 --> 00:45:23,807 MOM. MOM, LET US, OK? 1171 00:45:23,807 --> 00:45:26,810 JUST CALM DOWN. DAD, YOU OK? 1172 00:45:26,810 --> 00:45:29,813 IT'S THE LAST CHANCE FOR JACK-IN-THE-BOX. 1173 00:45:29,813 --> 00:45:32,315 SUPER TACOS. JUMBO JACK. 1174 00:45:32,782 --> 00:45:33,533 SEX. 1175 00:45:33,817 --> 00:45:34,317 DRUGS. 1176 00:45:34,818 --> 00:45:35,318 CRANBERRY SAUCE, 1177 00:45:35,819 --> 00:45:36,820 YAMS, GRAVY, MASHED POTATOES. 1178 00:45:36,820 --> 00:45:37,821 WHERE ARE THE CARROTS? 1179 00:45:38,321 --> 00:45:39,322 HERE, HERE, RIGHT HERE. 1180 00:45:39,823 --> 00:45:41,324 I GOT THEM. CALM DOWN. 1181 00:45:41,825 --> 00:45:42,827 I CAN'T REMEMBER EVERYTHING. 1182 00:45:43,327 --> 00:45:45,830 I CAN'T DO EVERYTHING! 1183 00:45:45,830 --> 00:45:47,331 NOBODY ASKED YOU TO. 1184 00:45:47,331 --> 00:45:48,833 COME ON. WHERE IS EVERYBODY? 1185 00:45:48,833 --> 00:45:51,335 PEOPLE ARE STARVING IN THE FORMER YUGOSLAVIA. 1186 00:45:51,335 --> 00:45:53,337 Henry: COME ON, LET'S EAT! 1187 00:45:53,337 --> 00:45:54,339 ALL RIGHT, EVERYBODY, SIT DOWN. 1188 00:45:54,339 --> 00:45:55,841 BOY, GIRL, BOY, GIRL. 1189 00:45:55,841 --> 00:45:57,342 WHO CARES WHERE THEY'RE SITTING? 1190 00:45:57,342 --> 00:45:59,810 LET'S GET ON WITH IT. 1191 00:45:59,810 --> 00:46:03,313 %% WE GATHER TOGETHER %% 1192 00:46:03,313 --> 00:46:07,318 %% TO ASK THE LORD'S BLESSING %% 1193 00:46:07,318 --> 00:46:09,821 %% HE HASTENS-- %% 1194 00:46:09,821 --> 00:46:15,326 %% HE--HE HASTENS AND CHASTENS %% 1195 00:46:15,326 --> 00:46:19,832 %% HIS WILL TO MAKE KNOWN %% 1196 00:46:28,840 --> 00:46:30,342 OK. 1197 00:46:30,342 --> 00:46:31,844 DEAR LORD, 1198 00:46:31,844 --> 00:46:34,346 WE ARE HONORED THAT LEO FISH, 1199 00:46:34,346 --> 00:46:35,347 SUCH AN ATTRACTIVE MAN 1200 00:46:35,848 --> 00:46:37,349 SITTING RIGHT NEXT TO CLAUDIA-- 1201 00:46:37,349 --> 00:46:40,352 JOANNE, DOESN'T YOUR SISTER LOOK SNAZZY? 1202 00:46:40,352 --> 00:46:43,356 SPECTACULAR. 1203 00:46:43,356 --> 00:46:44,858 NEW DIET? 1204 00:46:47,360 --> 00:46:49,863 Henry: DEAR LORD, 1205 00:46:49,863 --> 00:46:51,865 WE REALIZETH THAT LATELY 1206 00:46:51,865 --> 00:46:53,867 EVERYTHING'S CHANGING TOO DAMN FAST, 1207 00:46:53,867 --> 00:46:55,869 AND ALL SORTS OF THINGS ARE ALWAYS THE SAME, 1208 00:46:55,869 --> 00:46:57,370 EVEN THINGS WE HATED, 1209 00:46:57,370 --> 00:46:59,372 LIKE SHOVELING THE TURKEY, STUFFING THE SNOW, 1210 00:46:59,873 --> 00:47:02,375 AND GOING THROUGH THE SAME CRAP YEAR IN AND YEAR OUT-- 1211 00:47:02,375 --> 00:47:04,878 HONEY, THE FOOD'S GETTING COLD. 1212 00:47:04,878 --> 00:47:06,881 AS I WAS SAYING, DEAR LORD, 1213 00:47:06,881 --> 00:47:09,383 BEFORE MY WIFE INTERRUPTED ME... 1214 00:47:09,383 --> 00:47:11,385 EVEN THOSE OLD-FASHIONED, PAIN-IN-THE-ASS TRADITIONS, 1215 00:47:11,886 --> 00:47:12,887 LIKE THANKSGIVING, 1216 00:47:12,887 --> 00:47:14,889 WHICH REALLY MEANS SOMETHING TO US, 1217 00:47:14,889 --> 00:47:16,390 EVEN THOUGH GOD DAMN IT, 1218 00:47:16,390 --> 00:47:17,893 WE COULDN'T TELL YOU WHAT IT IS, 1219 00:47:17,893 --> 00:47:19,894 ARE STARTING TO STOP, 1220 00:47:19,894 --> 00:47:21,896 AND 1,000-YEAR-OLD TREES ARE FALLING OVER DEAD, 1221 00:47:21,896 --> 00:47:22,897 AND THEY SHOULDN'T. 1222 00:47:22,897 --> 00:47:25,900 THAT'S ALL FROM THIS END. AMEN. 1223 00:47:26,066 --> 00:47:26,901 AMEN. 1224 00:47:26,901 --> 00:47:28,853 A WOMAN. 1225 00:47:28,937 --> 00:47:30,906 THAT WAS ABSURD, LET'S EAT DEAD BIRD. 1226 00:47:31,273 --> 00:47:32,407 WALTER, HELP AUNT GLADY. 1227 00:47:32,607 --> 00:47:34,910 I ONLY WANT MY OWN SWEET POTATOES 1228 00:47:34,910 --> 00:47:37,412 AND ONE PIECE OF WHITE MEAT, BUT WITH NO SKIN. 1229 00:47:37,412 --> 00:47:39,915 COMING RIGHT UP. COMING RIGHT UP. 1230 00:47:45,621 --> 00:47:47,923 TOMMY, HELP YOUR FATHER CARVE. 1231 00:47:47,923 --> 00:47:49,424 I'M NOT GOOD AT THAT. 1232 00:47:49,424 --> 00:47:50,926 PLEASE. 1233 00:47:50,926 --> 00:47:52,929 MA, I'LL CARVE. 1234 00:47:52,929 --> 00:47:54,430 SWEET POTATOES? 1235 00:47:56,299 --> 00:47:57,433 GIVE ME THAT. 1236 00:47:57,433 --> 00:47:58,935 YOUR FATHER CAN CARVE. 1237 00:47:58,935 --> 00:48:00,937 YOUR FATHER CAN PLAY HIS ORGAN. 1238 00:48:00,937 --> 00:48:02,939 LIKE NOBODY'S BUSINESS. 1239 00:48:02,939 --> 00:48:05,943 YOU'RE THE BEST THING 1240 00:48:05,943 --> 00:48:07,894 ON 2 LEGS, HENRY LARSON. 1241 00:48:13,950 --> 00:48:15,952 CLAUDIA, JELL-O SALAD? 1242 00:48:15,952 --> 00:48:19,456 NO, IT'S OK. I'M--I'M OK. 1243 00:48:19,456 --> 00:48:21,959 AND I KNEW IT THE VERY FIRST SECOND 1244 00:48:21,959 --> 00:48:24,461 I EVER LAID MY EYES ON HIM, TOO. 1245 00:48:24,461 --> 00:48:27,965 THANKSGIVING DAY, 1952, 2:00 IN THE AFTERNOON, 1246 00:48:27,965 --> 00:48:29,968 MY SISTER BROUGHT THAT FELLOW 1247 00:48:29,968 --> 00:48:31,469 TO OUR HOUSE FOR DINNER, 1248 00:48:31,469 --> 00:48:34,472 AFTER HIS OWN MOTHER HAD STUFFED HIM TO THE GILLS. 1249 00:48:34,472 --> 00:48:37,475 AND STILL HE ATE... 1250 00:48:37,475 --> 00:48:40,478 LIKE A HORSE IN A UNIFORM. 1251 00:48:40,478 --> 00:48:42,981 CLAUDIA, BE A GOOD GIRL. PASS THE CRANBERRY SAUCE. 1252 00:48:42,981 --> 00:48:45,984 OH, I COULDN'T TAKE MY EYES OFF THAT... 1253 00:48:45,984 --> 00:48:47,485 DARK BLUE UNIFORM 1254 00:48:47,986 --> 00:48:50,488 AND THOSE BRIGHT SILVER WINGS 1255 00:48:50,989 --> 00:48:53,492 AND HIS BIG, STRONG HANDS. 1256 00:48:53,993 --> 00:48:56,996 AND HE HAD A LITTLE MUSTACHE. 1257 00:49:00,499 --> 00:49:02,501 I THINK WE SHOULD JUST-- 1258 00:49:02,501 --> 00:49:03,502 STAY OUT OF IT. 1259 00:49:03,502 --> 00:49:06,006 I THINK WE GOT TO HEAR THIS. 1260 00:49:06,505 --> 00:49:08,123 GO FOR IT, GLAD. 1261 00:49:10,509 --> 00:49:14,013 I WAS 18 YEARS OLD, AND HE WAS ONLY 21, 1262 00:49:14,013 --> 00:49:17,017 AND WE WERE BOTH SO NICE-LOOKING. 1263 00:49:19,019 --> 00:49:22,522 I CAN STILL TASTE THE SALT ON HIS LIPS, 1264 00:49:22,522 --> 00:49:24,524 THOSE SOFT, SOFT LIPS, 1265 00:49:24,524 --> 00:49:26,026 AND THAT TICKLY LITTLE-- 1266 00:49:26,026 --> 00:49:28,529 OH, TICKLY, TICKLY LITTLE MUSTACHE. 1267 00:49:28,529 --> 00:49:32,533 I CAN STILL FEEL IT 43 YEARS LATER, 1268 00:49:32,533 --> 00:49:34,534 LIKE A TOOTHBRUSH. 1269 00:49:37,037 --> 00:49:39,039 HE KISSED ME. 1270 00:49:39,039 --> 00:49:41,042 WHEN? 1271 00:49:41,042 --> 00:49:43,044 ONE CHRISTMAS EVE. 1272 00:49:43,044 --> 00:49:44,545 AND FOR ONE SPECIAL MOMENT, 1273 00:49:44,545 --> 00:49:46,547 MY OWN LITTLE LIFE 1274 00:49:46,547 --> 00:49:50,051 WAS AS BIG AS I COULD EVER WANT IT TO BE. 1275 00:49:53,055 --> 00:49:56,058 TO HAVE SOMEONE SO CLOSE TO YOU, 1276 00:49:56,058 --> 00:49:58,060 THEY'RE INSIDE YOU, WHEN YOU'RE FEELING 1277 00:49:58,060 --> 00:50:01,062 SMALL AND SCARED AND JUST... 1278 00:50:01,062 --> 00:50:05,567 SO...DISAPPOINTED IN YOURSELF. 1279 00:50:09,571 --> 00:50:12,074 AND WHENEVER I LOOK AT YOUR FATHER, 1280 00:50:12,407 --> 00:50:14,576 I KNOW HOW LUCKY 1281 00:50:14,576 --> 00:50:17,080 MY SISTER MUST BE, 1282 00:50:17,080 --> 00:50:21,084 BECAUSE HE MADE ALL MY DREAMS COME TRUE FOR HER. 1283 00:50:23,086 --> 00:50:25,088 I WAS A LATIN TEACHER. 1284 00:50:31,094 --> 00:50:32,595 HOLY SHIT. 1285 00:50:37,100 --> 00:50:38,101 UH, LEO, 1286 00:50:38,101 --> 00:50:40,604 LEO, WOULD YOU PASS MY STUFFING? 1287 00:50:40,604 --> 00:50:42,106 AND TELL US WHAT YOU DID 1288 00:50:42,106 --> 00:50:44,608 BEFORE YOU WENT TO WORK FOR OUR BOY. 1289 00:50:44,608 --> 00:50:46,560 I GOT FIRED A LOT. 1290 00:50:46,560 --> 00:50:48,112 OH. 1291 00:50:48,112 --> 00:50:49,113 JESUS CHRIST, 1292 00:50:49,613 --> 00:50:50,615 NO RELIEF IN SIGHT HERE. 1293 00:50:51,116 --> 00:50:53,118 I'LL CUT IT. 1294 00:50:53,118 --> 00:50:56,120 SO, WALTER, HOW'S THE BANK BUSINESS? 1295 00:50:56,120 --> 00:50:58,122 GOT ANY NEW FEDERAL REGULATORS 1296 00:50:58,122 --> 00:51:00,124 BREATHING DOWN YOUR THROAT THIS WEEK? 1297 00:51:00,124 --> 00:51:01,125 NO, HENRY, 1298 00:51:01,125 --> 00:51:03,128 WE ARE QUITE SQUEAKY CLEAN. 1299 00:51:03,328 --> 00:51:06,631 OH, SO I SHOULD GIVE YOU GUYS MY MONEY? 1300 00:51:06,631 --> 00:51:07,632 WELL, HENRY, CONSIDERING THAT 1301 00:51:07,632 --> 00:51:08,633 AT THE PRESENT MOMENT IN TIME 1302 00:51:09,134 --> 00:51:10,135 CASH IS KING-- 1303 00:51:10,135 --> 00:51:11,136 I WANT THAT GRAVY. 1304 00:51:11,503 --> 00:51:13,638 NO, IT'S TERRIBLE. 1305 00:51:13,638 --> 00:51:15,141 'CAUSE IT'S JOANNE'S, NOT HERS. 1306 00:51:15,141 --> 00:51:16,642 I WAS TALKING HERE. 1307 00:51:16,642 --> 00:51:17,643 AH-CHOO! 1308 00:51:17,643 --> 00:51:18,644 BLESS YOU. 1309 00:51:18,644 --> 00:51:21,146 WHEN YOU SAY CASH IS KING, WHAT'S THAT MEAN? 1310 00:51:21,146 --> 00:51:22,647 CASH IS THE FOSSIL FUEL THAT 1311 00:51:23,148 --> 00:51:24,149 KEEPS OUR ECONOMIC PISTONS PUMPING. 1312 00:51:24,149 --> 00:51:26,152 WHO WANTS A LEG? 1313 00:51:26,152 --> 00:51:27,653 YOU A LEG MAN? 1314 00:51:27,653 --> 00:51:29,655 NO, NO, NO. HE WANTS 1315 00:51:29,655 --> 00:51:31,657 LEAN WHITE MEAT FROM OUR TURKEY. 1316 00:51:32,158 --> 00:51:34,660 NEVER MIND A LEG. HERE, HAVE A WING. 1317 00:51:35,161 --> 00:51:36,662 THAT'S AN ACTUAL REPLICATION 1318 00:51:36,662 --> 00:51:38,165 OF AN ACTUAL CAPTAIN'S WINGS. 1319 00:51:38,665 --> 00:51:40,667 EVERY YEAR YOU GIVE ME WINGS. 1320 00:51:41,168 --> 00:51:42,169 THEN WHY AIN'T YOU WEARING THEM, 1321 00:51:42,669 --> 00:51:43,170 YOU LITTLE INGRATE? 1322 00:51:43,670 --> 00:51:44,671 DAD, 1323 00:51:44,671 --> 00:51:45,672 DON'T. DON'T, DAD. 1324 00:51:45,672 --> 00:51:48,674 IT'S A JOKE. THE KID KNOWS IT'S A JOKE. 1325 00:51:48,674 --> 00:51:50,677 YEAH, BUT JOANNE DOESN'T. 1326 00:51:50,677 --> 00:51:52,179 IS THAT MY FAULT? 1327 00:51:52,179 --> 00:51:53,180 HEY, CAVEMAN. 1328 00:51:53,180 --> 00:51:54,181 AAH! 1329 00:51:54,181 --> 00:51:55,682 WHOO! 1330 00:51:57,551 --> 00:51:58,185 THAT'S WHAT WE NEED-- 1331 00:51:58,185 --> 00:52:00,687 PEOPLE MAKING THINGS, BUYING THINGS. 1332 00:52:00,687 --> 00:52:01,689 BUYING, MAKING. 1333 00:52:01,689 --> 00:52:03,691 PLEASE SIT DOWN. 1334 00:52:03,691 --> 00:52:04,692 GIVE ME A KISS. 1335 00:52:05,193 --> 00:52:06,194 THANK YOU. 1336 00:52:06,194 --> 00:52:08,196 WE JUST GET LOADED DOWN WITH ALL THIS STUFF 1337 00:52:08,196 --> 00:52:09,697 THAT WE DON'T NEED. 1338 00:52:09,897 --> 00:52:11,699 WE GET FAT, LIKE, UH, 1339 00:52:11,699 --> 00:52:14,203 HUMAN CHOLESTEROL OR SOMETHING. 1340 00:52:14,203 --> 00:52:15,703 IS THAT MY FAULT, TOO? 1341 00:52:15,703 --> 00:52:17,705 WHAT? WHAT ARE YOU SAYING? 1342 00:52:17,705 --> 00:52:21,209 HUMAN CHOLESTEROL STUCK IN THE SYSTEM, RIGHT? 1343 00:52:21,209 --> 00:52:23,711 BIG GOBS OF HUMAN FAT 1344 00:52:23,711 --> 00:52:25,714 CHOKING THE ECONOMY. 1345 00:52:25,714 --> 00:52:27,716 TOO MUCH STUFF, YEAH. 1346 00:52:27,716 --> 00:52:30,219 WHAT? 1347 00:52:30,219 --> 00:52:31,220 WHERE? 1348 00:52:31,220 --> 00:52:32,221 EVERYWHERE. 1349 00:52:32,721 --> 00:52:34,223 WE CARRY AROUND ALL THIS EXCESS BAGGAGE. 1350 00:52:34,223 --> 00:52:36,725 EXACTLY. WHAT'S WRONG WITH THIS GUY? 1351 00:52:36,725 --> 00:52:38,728 YOU BET YOUR ASS. CHOLESTEROL, 1352 00:52:38,928 --> 00:52:39,729 THAT'S WHAT I GOT. 1353 00:52:40,230 --> 00:52:42,731 THAT'S ALL THIS BOZO IN THE WHITE HOUSE IS UP TO. 1354 00:52:42,731 --> 00:52:44,733 NO POLITICS ON THANKSGIVING. 1355 00:52:44,733 --> 00:52:46,235 WHAT WALTER WAS TRYING TO SAY, 1356 00:52:46,235 --> 00:52:48,737 MR. FISH, IS THAT CASH IS KING-- 1357 00:52:48,737 --> 00:52:50,740 THE POINT I WAS MAKING, 1358 00:52:50,740 --> 00:52:52,242 IF I MIGHT MAKE MY OWN POINT, 1359 00:52:52,242 --> 00:52:53,743 IS THAT IT IS HIGH TIME 1360 00:52:53,743 --> 00:52:54,744 ALL BANKS GOT BACK TO SOME 1361 00:52:54,744 --> 00:52:56,246 ROCK-SOLID LOAN FUNDAMENTALS AGAIN, 1362 00:52:56,246 --> 00:52:57,747 FOR HEAVEN'S SAKES! 1363 00:52:57,747 --> 00:52:59,749 EASY, WALTER, EASY. DON'T LET-- 1364 00:52:59,749 --> 00:53:01,752 NO, CLAUDIA. ENOUGH ALREADY. FOR HEAVEN'S SAKES, 1365 00:53:01,752 --> 00:53:02,753 IT'S HIGH TIME WE ALL DID. GET BACK. 1366 00:53:03,203 --> 00:53:05,256 OH, YOUR PILLS, DAD, THE ONES WITH FOOD. 1367 00:53:05,673 --> 00:53:07,758 THE HIGH PRESSURE ONES IN YOUR POCKET. 1368 00:53:07,958 --> 00:53:08,758 WHAT PILLS? 1369 00:53:09,208 --> 00:53:10,760 HOW CAN I FORGET THEM? 1370 00:53:11,261 --> 00:53:12,512 IF I FORGET THEM, 1371 00:53:12,763 --> 00:53:14,265 YOUR MOTHER REMINDS ME. 1372 00:53:14,348 --> 00:53:16,767 I DON'T MEAN ANYTHING POLITICAL. 1373 00:53:17,184 --> 00:53:20,771 YOU EAT TOO MUCH. HE EATS ALL DAY LONG. 1374 00:53:20,971 --> 00:53:22,273 WE'RE AMERICA. 1375 00:53:22,439 --> 00:53:24,776 I OPEN THE CABINETS, AND THERE IT IS. 1376 00:53:24,776 --> 00:53:27,279 YOU'RE PAYING FOR IT. EAT WHAT YOU WANT. 1377 00:53:27,479 --> 00:53:28,780 DON'T ENCOURAGE THEM. 1378 00:53:28,947 --> 00:53:30,782 OH, EXCUSE ME, MS. SIDDHARTHA. 1379 00:53:30,782 --> 00:53:32,818 DON'T COMMENT ON THINGS YOU DON'T UNDERSTAND. 1380 00:53:32,818 --> 00:53:36,287 DON'T START WITH ME, BECAUSE YOU'LL LOSE. 1381 00:53:36,287 --> 00:53:37,823 I SAID COMMON SENSE, DAMN IT. 1382 00:53:37,823 --> 00:53:39,324 NOBODY MAKES SENSE ANYMORE. 1383 00:53:39,324 --> 00:53:40,826 NOTHING MAKES SENSE ANYMORE. 1384 00:53:40,826 --> 00:53:43,328 RIGHT! NOT EVEN THIS GODDAMN BIRD. 1385 00:53:43,628 --> 00:53:45,997 DID YOU SPOT WELD THIS, MOM? 1386 00:53:47,833 --> 00:53:49,802 OH. 1387 00:53:51,838 --> 00:53:54,340 HA HA HA HA! 1388 00:53:54,340 --> 00:53:56,809 HA HA HA HA! 1389 00:53:56,809 --> 00:53:58,344 YOU COCKSUCKER! 1390 00:53:58,344 --> 00:54:00,347 MOMMY! Walter: SIT DOWN! 1391 00:54:00,480 --> 00:54:02,348 BAKING SODA. BAKING SODA. 1392 00:54:02,598 --> 00:54:04,350 YOU GODDAMN BASTARD! 1393 00:54:04,817 --> 00:54:06,903 YOU RUINED MY MOMMY! 1394 00:54:08,855 --> 00:54:10,356 GET IT OFF ME! 1395 00:54:10,356 --> 00:54:12,359 YOU GODDAMN BASTARD! 1396 00:54:12,359 --> 00:54:14,862 GET IT OUT OF HER LAP. 1397 00:54:14,862 --> 00:54:16,363 OK, OK CAREFUL. 1398 00:54:16,446 --> 00:54:18,448 AAH! 1399 00:54:23,871 --> 00:54:26,040 OH, SHIT. 1400 00:54:27,876 --> 00:54:29,877 HONEY, IT'S OK. 1401 00:54:29,960 --> 00:54:30,878 LOOK AT MY TIE. 1402 00:54:31,044 --> 00:54:33,881 JOANNE, LOOK AT YOUR FATHER'S TIE. 1403 00:54:34,181 --> 00:54:36,384 IT'S USELESS. I KNOW HOW YOU FEEL. 1404 00:54:36,384 --> 00:54:38,386 YOU DON'T KNOW HOW I FEEL, 1405 00:54:38,386 --> 00:54:39,888 AND, IN MY OPINION, YOU DON'T EVEN CARE. 1406 00:54:40,388 --> 00:54:41,890 OPINIONS ARE LIKE ASSHOLES, HONEY. 1407 00:54:41,890 --> 00:54:42,891 EVERYBODY'S GOT ONE 1408 00:54:42,891 --> 00:54:44,859 AND EVERYBODY THINKS EVERYBODY ELSE'S STINKS. 1409 00:54:44,859 --> 00:54:47,395 HENRY, FOR CHRIST SAKES! 1410 00:54:49,398 --> 00:54:52,401 THIS HAS BEEN A COMPLETE HOLIDAY NIGHTMARE! 1411 00:54:52,401 --> 00:54:54,403 I HAVE TO GO. 1412 00:54:54,403 --> 00:54:57,906 OH, GOD, JOANNE, NICE DRAMA QUEEN ENERGY. 1413 00:54:57,906 --> 00:54:59,407 CAN YOU JUST SET IT DOWN 1414 00:54:59,407 --> 00:55:00,910 SO IT GETS BETTER FOR ONCE INSTEAD OF WORSE? 1415 00:55:01,377 --> 00:55:04,413 YOU'RE CALLING ME A DRAMA QUEEN, MR. PERVERT? 1416 00:55:04,413 --> 00:55:05,915 AHEM. 1417 00:55:06,048 --> 00:55:07,917 DAD, PUT THE CAMERA DOWN. 1418 00:55:07,917 --> 00:55:08,918 RIGHT NOW. 1419 00:55:09,251 --> 00:55:10,920 HA HA HA HA HA. 1420 00:55:10,920 --> 00:55:11,922 MOM, DAD, WAIT, WAIT, WAIT. 1421 00:55:11,922 --> 00:55:13,924 TRY TO THINK BACK LIKE A HUNDRED YEARS AGO-- 1422 00:55:13,924 --> 00:55:15,425 I'M DEAD SERIOUS-- 1423 00:55:15,892 --> 00:55:18,929 BACK WHEN YOU GUYS CAME BACK FROM THE HOSPITAL WITH JOANNE. 1424 00:55:19,429 --> 00:55:20,430 TOMMY. 1425 00:55:20,430 --> 00:55:21,932 NOW, SHE WAS JUST A TINY LITTLE BABY, RIGHT? 1426 00:55:21,932 --> 00:55:23,433 SO ANYTHING COULD HAPPEN. IS IT POSSIBLE THERE 1427 00:55:23,433 --> 00:55:24,768 WAS A BABOON FAMILY IN THE HOSPITAL 1428 00:55:24,768 --> 00:55:26,436 AND THAT THERE WAS A MIX-UP? 1429 00:55:26,436 --> 00:55:27,938 AND MAYBE YOU GOT THE WRONG ONE? 1430 00:55:27,938 --> 00:55:30,941 'CAUSE I'M NOT KIDDING ABOUT THIS. 1431 00:55:30,941 --> 00:55:32,943 YOU LITTLE SLEAZY... 1432 00:55:32,943 --> 00:55:34,444 AW, GEE. 1433 00:55:34,444 --> 00:55:36,447 CLAUDIA, IT'S NOT EVEN WORTH IT. 1434 00:55:36,447 --> 00:55:39,951 NO, YOU'RE--YOU'RE CALLING ME A FREAK? 1435 00:55:39,951 --> 00:55:42,954 NO, I'M CALLING YOU A PRODUCT OF BABOON LOVIN'. 1436 00:55:42,954 --> 00:55:44,455 THERE'S A DISTINCTION. 1437 00:55:48,460 --> 00:55:49,961 JOANNE. 1438 00:55:49,961 --> 00:55:51,462 NO, DON'T MUZZLE ME! 1439 00:55:51,595 --> 00:55:53,965 WE BOTH KNOW I AM THE ONLY NORMAL PERSON HERE! I AM! 1440 00:55:53,965 --> 00:55:54,966 I KNOW. I JUST-- 1441 00:55:55,466 --> 00:55:58,469 YOUR SECRET'S SAFE WITH US, CHEETAH. 1442 00:55:58,971 --> 00:56:00,973 MY SECRET? OH, THAT'S GREAT. 1443 00:56:01,473 --> 00:56:03,475 LET'S TALK ABOUT SECRETS, HUH? 1444 00:56:03,475 --> 00:56:05,477 CONGRATULATIONS, HONEY. 1445 00:56:05,777 --> 00:56:08,480 MAY YOU AND YOUR HUSBAND LIVE HAPPILY EVER AFTER, 1446 00:56:08,480 --> 00:56:10,984 MRS. GORDON, OR WHATEVER YOU CALL YOURSELF NOW, 1447 00:56:10,984 --> 00:56:12,485 OR HE DOES. 1448 00:56:12,485 --> 00:56:13,987 DID YOU WEAR A DRESS? 1449 00:56:13,987 --> 00:56:16,488 DID YOU WEAR A WHITE VEIL OR A BLUE GARTER BELT? 1450 00:56:16,488 --> 00:56:19,207 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU MAKE AS MUCH SENSE-- 1451 00:56:19,491 --> 00:56:20,492 NO SHIT. YOU AND JACK? 1452 00:56:20,492 --> 00:56:21,994 YEAH. 1453 00:56:21,994 --> 00:56:22,996 WHEN? 1454 00:56:22,996 --> 00:56:24,497 3 MONTHS AGO. 1455 00:56:24,964 --> 00:56:27,500 WHEN WHAT? WHAT? 1456 00:56:27,667 --> 00:56:30,003 WE'LL TALK ABOUT IT LATER, OK? 1457 00:56:30,003 --> 00:56:32,005 YEAH, NOW'S NOT THE TIME. 1458 00:56:33,506 --> 00:56:36,010 WHERE? 1459 00:56:36,477 --> 00:56:38,012 ON A PUBLIC BEACH. 1460 00:56:38,012 --> 00:56:41,015 ALL HIS DARLING LITTLE FRIENDS WERE PRANCING AROUND 1461 00:56:41,015 --> 00:56:43,016 LIKE IDIOTS AND FALLING ALL OVER EACH OTHER. 1462 00:56:43,016 --> 00:56:47,021 HE KISSED HIM ON THE LIPS, RIGHT IN FRONT OF... 1463 00:56:47,021 --> 00:56:49,023 OH, I COULD THROW UP. 1464 00:56:49,023 --> 00:56:53,027 MOMMY, I'M TOO BORED. I HAVE TO GO HOME. 1465 00:56:55,529 --> 00:56:56,530 TOMMY. 1466 00:56:56,530 --> 00:56:57,531 WHAT? 1467 00:56:59,534 --> 00:57:01,536 DID YOU WEAR A DRESS? 1468 00:57:01,536 --> 00:57:02,537 NO. 1469 00:57:02,537 --> 00:57:03,538 SORRY. 1470 00:57:06,708 --> 00:57:09,543 YOU KNOW, I HAVE FRIENDS IN BOSTON, TOMMY. 1471 00:57:10,045 --> 00:57:11,546 DID YOU EVER THINK OF THAT? 1472 00:57:11,546 --> 00:57:15,050 YOU KNOW THERE'S OTHER PEOPLE IN THIS WORLD, 1473 00:57:15,050 --> 00:57:16,551 PEOPLE WHO TELL PEOPLE. 1474 00:57:16,551 --> 00:57:18,553 I MEAN, HOW EMBARRASSING. 1475 00:57:18,720 --> 00:57:21,056 DESSERT LOOKS PRETTY GOOD. 1476 00:57:22,058 --> 00:57:24,060 YOU THOUGHT THAT I WAS-- 1477 00:57:24,060 --> 00:57:26,062 I FORGOT TO TELL HER. 1478 00:57:26,062 --> 00:57:27,563 THAT TOMMY AND I WERE-- 1479 00:57:27,563 --> 00:57:29,065 YEAH, OK? YEAH. 1480 00:57:32,151 --> 00:57:34,071 IT'S OK, HONEY. COME ON. HMM? 1481 00:57:36,073 --> 00:57:38,074 JUST SIT DOWN, JOANNE. 1482 00:57:39,575 --> 00:57:41,077 SO, CLAUDIA, 1483 00:57:41,077 --> 00:57:42,578 WE HAVEN'T HEARD A PEEP FROM YOU. 1484 00:57:42,578 --> 00:57:45,081 HOW'S YOUR GLAMOROUS LIFE? 1485 00:57:48,085 --> 00:57:49,086 HEE HEE. 1486 00:57:49,086 --> 00:57:50,554 MY GLAMOROUS LIFE... 1487 00:57:52,089 --> 00:57:53,090 MY LIFE. 1488 00:57:53,090 --> 00:57:56,093 MY LITTLE LIFE. 1489 00:57:58,096 --> 00:57:59,097 TOMMY? 1490 00:57:59,263 --> 00:58:01,099 YOUR GLAMOROUS LIFE? 1491 00:58:01,099 --> 00:58:02,100 HIT ME. 1492 00:58:02,600 --> 00:58:03,600 IT'S ALL RIGHT? 1493 00:58:03,767 --> 00:58:05,102 THE GLAMOROUS PART. 1494 00:58:05,435 --> 00:58:10,241 WELL, SHE WAS JUST FABULOUSLY FIRED FROM HER JOB. 1495 00:58:12,777 --> 00:58:14,612 YOU KNOW PLENTY. 1496 00:58:14,612 --> 00:58:17,615 I CHECK MY MESSAGES. 1497 00:58:17,615 --> 00:58:19,117 SHALL I CONTINUE? 1498 00:58:19,117 --> 00:58:20,618 OH, YEAH. 1499 00:58:20,618 --> 00:58:22,121 ALL RIGHT, WELL, 1500 00:58:22,121 --> 00:58:25,124 UH, NIECE KITTY IS PROBABLY, DEFINITELY 1501 00:58:25,290 --> 00:58:26,125 LOSING HER VIRGINITY 1502 00:58:26,125 --> 00:58:28,127 AND PERHAPS GETTING PREGNANT SIMULTANEOUSLY 1503 00:58:28,127 --> 00:58:29,128 THIS VERY AS-WE-SPEAK-END. 1504 00:58:29,428 --> 00:58:32,130 KIND OF LIKE, WELL, UH, LIKE-- 1505 00:58:32,130 --> 00:58:33,132 KIND OF LIKE HER MOM. 1506 00:58:33,132 --> 00:58:34,633 LIKE HER MOM. 1507 00:58:35,134 --> 00:58:37,636 AND THAT IS PRETTY MUCH IT FOR HER GLAMOROUS LIFE. 1508 00:58:38,137 --> 00:58:40,139 NO, UH-UH, 'CAUSE, UH, THE BOSS THING. 1509 00:58:40,639 --> 00:58:42,141 OH, MY GOD, THAT'S RIGHT. 1510 00:58:42,641 --> 00:58:46,646 SHE WAS ALSO MAKING OUT WITH HER 60-YEAR-OLD BOSS. 1511 00:58:47,147 --> 00:58:49,149 WHY DID YOU DO THAT? 1512 00:58:49,649 --> 00:58:50,150 JUST 'CAUSE. 1513 00:58:50,650 --> 00:58:52,152 JUST FOR SCUZZ. 1514 00:58:52,652 --> 00:58:54,621 NOBODY TELLS ME ANYTHING AROUND HERE. 1515 00:58:54,621 --> 00:58:56,156 %% HENRY %% 1516 00:58:56,656 --> 00:58:58,158 %% HENRY %% 1517 00:58:58,158 --> 00:59:00,660 %% GIVE ME YOUR ANSWER, DO %% 1518 00:59:00,660 --> 00:59:03,663 %% I'M HALF CRAZY %% 1519 00:59:03,663 --> 00:59:06,166 %% ALL FOR THE LOVE OF YOU %% 1520 00:59:06,166 --> 00:59:08,669 %% IT WON'T BE A STYLISH MARRIAGE %% 1521 00:59:09,170 --> 00:59:12,173 %% I CAN'T AFFORD A CARRIAGE %% 1522 00:59:12,173 --> 00:59:14,175 %% YOU'LL LOOK SWEET UPON THE SEAT %% 1523 00:59:14,175 --> 00:59:16,677 %% OF A BICYCLE BUILT FOR TWO %% 1524 00:59:16,677 --> 00:59:18,179 NICE WORK, GUYS. 1525 00:59:18,179 --> 00:59:19,680 AS USUAL, I'LL GO CALM HER DOWN. 1526 00:59:20,147 --> 00:59:21,183 NO, NO, I'LL GO. 1527 00:59:21,683 --> 00:59:22,684 I SAID I WOULD. 1528 00:59:22,684 --> 00:59:25,186 OH, JESUS CHRIST! I'LL GO. IT'S MY WIFE. 1529 00:59:25,686 --> 00:59:27,188 OH, JESUS CHRIST, I'LL GO. IT'S MY FAULT. 1530 00:59:27,188 --> 00:59:29,857 I'M SORRY. I JUST ACTED LIKE I WAS 2. 1531 00:59:31,192 --> 00:59:35,697 OK, THE REST OF US, WE'LL JUST SIT HERE 1532 00:59:35,697 --> 00:59:37,699 IN THE DARK 1533 00:59:37,699 --> 00:59:40,202 AND KEEP EACH OTHER COMPANY. 1534 00:59:40,202 --> 00:59:42,204 RIGHT, GLADY? 1535 00:59:42,204 --> 00:59:44,207 COMPANY. 1536 00:59:44,207 --> 00:59:46,209 WHAT ELSE IS THERE? 1537 00:59:50,712 --> 00:59:53,715 MOMMY, WHERE ARE YOU, PLEASE? 1538 00:59:56,719 --> 00:59:58,221 SHUT THE DOOR. 1539 01:00:00,723 --> 01:00:03,226 ARE YOU OK? 1540 01:00:03,226 --> 01:00:04,727 YOU LOOK-- 1541 01:00:04,727 --> 01:00:06,729 YOU LOOK OK. 1542 01:00:06,729 --> 01:00:09,233 IT'S ALL RELATIVE. 1543 01:00:09,233 --> 01:00:11,235 NOBODY MEANS WHAT THEY SAY ON THANKSGIVING, MOM. 1544 01:00:11,735 --> 01:00:12,736 YOU KNOW THAT. 1545 01:00:12,736 --> 01:00:17,241 IT'S WHAT THE DAY'S SUPPOSED TO BE ALL ABOUT, RIGHT? 1546 01:00:17,573 --> 01:00:18,741 TORTURE. 1547 01:00:18,741 --> 01:00:20,744 THAT AND GIVING THANKS THAT WE DON'T HAVE TO 1548 01:00:20,744 --> 01:00:23,247 GO THROUGH THIS FOR ANOTHER YEAR, 1549 01:00:23,247 --> 01:00:24,748 EXCEPT WE DO, 'CAUSE THOSE BASTARDS 1550 01:00:24,748 --> 01:00:26,750 WENT AND PUT CHRISTMAS RIGHT IN THE MIDDLE, 1551 01:00:26,750 --> 01:00:28,252 JUST TO PUNISH US. 1552 01:00:28,719 --> 01:00:31,756 COME ON, LET'S GO OUT AND KEEP EATING, OK? 1553 01:00:32,173 --> 01:00:34,759 IT'LL ALL BE OK IF WE JUST STUFF OURSELVES 1554 01:00:34,759 --> 01:00:37,762 TILL WE CAN'T EVEN THINK ANYMORE. 1555 01:00:37,762 --> 01:00:40,265 NO, IT WON'T. YOU DON'T HAVE A JOB, 1556 01:00:40,265 --> 01:00:42,267 MY 16-YEAR-OLD GRANDDAUGHTER 1557 01:00:42,267 --> 01:00:45,270 IS HOPPING INTO BED WITH HER MOTHER'S BLESSING, 1558 01:00:45,270 --> 01:00:47,772 AND MY SISTER'S LOSING HER MIND. 1559 01:00:47,939 --> 01:00:49,774 I MEAN, ALL THAT SICK GOBBLEDYGOOK 1560 01:00:49,774 --> 01:00:52,277 ABOUT WHEN WE WERE KIDS, AND HENRY-- 1561 01:00:52,277 --> 01:00:54,779 EVERYBODY'S OK. 1562 01:00:54,779 --> 01:00:58,284 AND TOMMY'S SOMEBODY'S WIFE. 1563 01:00:59,451 --> 01:01:00,786 MOM, NO, NO. 1564 01:01:00,786 --> 01:01:03,289 UH, EVERYBODY'S GROWING UP. 1565 01:01:03,289 --> 01:01:05,291 WE'RE ALL GROWING UP. 1566 01:01:05,291 --> 01:01:08,295 BOY, IF THAT ISN'T THE NAIL ON THE HEAD. 1567 01:01:08,295 --> 01:01:10,297 OH, LOOK AT MY FEET. 1568 01:01:10,297 --> 01:01:11,797 OOH! 1569 01:01:11,797 --> 01:01:14,300 LOOK AT YOUR SNEAKERS. 1570 01:01:15,301 --> 01:01:18,304 WHAT'S WITH YOUR SNEAKERS, MA? 1571 01:01:18,304 --> 01:01:19,806 OH, BUNIONS. 1572 01:01:19,806 --> 01:01:22,809 I THOUGHT I'D CUT SOME HOLES IN THE CANVAS 1573 01:01:22,809 --> 01:01:24,311 SO AS TO RELIEVE THE PRESSURE. 1574 01:01:24,311 --> 01:01:25,312 MY DAD. 1575 01:01:25,312 --> 01:01:27,314 YEAH, BUT BIG DEAL. 1576 01:01:27,314 --> 01:01:30,317 WHAT'S IT GONNA BE NEXT WEEK? 1577 01:01:32,453 --> 01:01:34,455 [KNOCK ON DOOR] 1578 01:01:36,457 --> 01:01:37,957 WHAT IS THIS, 1579 01:01:37,957 --> 01:01:40,960 A COUPLE OF WOMEN ON THE VERGE OF A NERVOUS BREAKDOWN? 1580 01:01:40,960 --> 01:01:42,462 I HOPE YOU'RE HAPPY, THOMAS, 1581 01:01:42,462 --> 01:01:43,964 I HOPE IT WAS A NICE WEDDING, 1582 01:01:43,964 --> 01:01:45,966 AND I HOPE ONE OF THESE YEARS, 1583 01:01:45,966 --> 01:01:48,469 YOU'LL SEND YOUR POOR DEVASTATED MOTHER SOME PICTURES. 1584 01:01:48,469 --> 01:01:50,471 WE DIDN'T TAKE ANY PICTURES. 1585 01:01:50,471 --> 01:01:52,473 THEN DON'T SEND ME ANY PICTURES. 1586 01:01:52,473 --> 01:01:53,974 WHO WOULD I SHOW THEM TO ANYWAY? 1587 01:01:53,974 --> 01:01:55,477 HOW DO YOU EVEN KNOW IT HAPPENED? 1588 01:01:55,477 --> 01:01:57,979 'CAUSE I WAS THERE, JACK WAS THERE. IT HAPPENED, OK? 1589 01:01:58,480 --> 01:01:59,481 IT HAD NOTHING TO DO WITH YOU. 1590 01:01:59,481 --> 01:02:00,482 TELL ME THAT'S ALL RIGHT. 1591 01:02:00,482 --> 01:02:03,485 IF ONLY MY CHILDREN WERE HAPPY. 1592 01:02:03,485 --> 01:02:04,486 MOM, STOP. 1593 01:02:04,486 --> 01:02:05,986 WE'RE NOT UNHAPPY! 1594 01:02:05,986 --> 01:02:08,490 YOU ARE SO UNHAPPY. 1595 01:02:08,490 --> 01:02:09,991 YOU DIDN'T DO ANYTHING WRONG. WAIT, WAIT, WAIT! 1596 01:02:09,991 --> 01:02:11,493 WHAT, WHAT, WHAT? 1597 01:02:11,493 --> 01:02:13,528 ENOUGH! 1598 01:02:17,999 --> 01:02:21,003 YOU'RE A PAIN IN MY ASS, YOU HAVE BAD HAIR, 1599 01:02:21,003 --> 01:02:23,506 BUT I LIKE YOU A LOT. 1600 01:02:26,008 --> 01:02:28,511 WELL, YOU KNOW ME. 1601 01:02:28,511 --> 01:02:31,298 I CAN'T CHANGE. 1602 01:02:32,515 --> 01:02:34,517 BELIEVE ME... 1603 01:02:34,517 --> 01:02:38,020 NEITHER CAN I, MA. 1604 01:02:42,024 --> 01:02:44,027 EVEN AS A LITTLE BOY... 1605 01:02:46,029 --> 01:02:48,532 YOU DIDN'T WANT US TOO CLOSE. 1606 01:03:07,051 --> 01:03:09,554 JOANNE... 1607 01:03:09,554 --> 01:03:11,055 WHAT A DICK. 1608 01:03:11,055 --> 01:03:14,058 I'M IMPERVIOUS. IN ONE EAR AND OUT THE OTHER. 1609 01:03:14,058 --> 01:03:15,560 LIFE GOES ON. 1610 01:03:52,098 --> 01:03:54,100 Tommy: ALL THE WAY! GO! GO! 1611 01:03:54,100 --> 01:03:55,602 OH, ANOTHER ONE! 1612 01:03:55,602 --> 01:03:56,603 Little Walter: MY TURN. 1613 01:03:56,603 --> 01:03:57,604 LET ME HAVE IT. 1614 01:03:57,604 --> 01:03:58,605 LARSON FADES BACK. 1615 01:03:58,605 --> 01:03:59,606 GIVE IT TO ME. 1616 01:03:59,606 --> 01:04:02,108 HE'S NEVER FELT THIS KIND OF PRESSURE BEFORE, 1617 01:04:02,108 --> 01:04:03,610 THIS RELENTLESS A PURSUIT 1618 01:04:03,776 --> 01:04:04,811 IN HIS WHOLE CAREER. 1619 01:04:05,111 --> 01:04:06,113 ALL THE WAY! 1620 01:04:06,113 --> 01:04:07,615 ALL THE WAY! 1621 01:04:07,615 --> 01:04:09,617 ALL THE WAY, TOM! 1622 01:04:09,617 --> 01:04:12,119 HE WAS RIGHT IN MY WAY. 1623 01:04:12,119 --> 01:04:14,622 59-0. THIS IS A BLOWOUT. 1624 01:04:14,622 --> 01:04:16,624 THAT'S NOT FAIR. YOU CAN'T BE WASHING THE CAR 1625 01:04:17,125 --> 01:04:18,126 AND PLAYING FOOTBALL AT THE SAME TIME. 1626 01:04:18,126 --> 01:04:21,128 YOU HAVE TO SOAK THIS WHOLE TABLECLOTH 1627 01:04:21,128 --> 01:04:23,631 IN VINEGAR AND LEMON JUICE NOW, MOTHER, AND RIGHT AWAY. 1628 01:04:23,631 --> 01:04:26,634 I HAVE TO BURN IT IN HELL. 1629 01:04:26,634 --> 01:04:28,135 THAT GOES OVER THERE. 1630 01:04:28,135 --> 01:04:29,137 THANK YOU. 1631 01:04:29,137 --> 01:04:30,639 WATCH ME DO THIS. 1632 01:04:30,639 --> 01:04:31,640 [TELEPHONE RINGS] 1633 01:04:32,140 --> 01:04:33,141 I'LL GET IT! 1634 01:04:33,141 --> 01:04:35,644 HELLO? GUESS WHO THIS IS. 1635 01:04:35,644 --> 01:04:37,145 HEY, JO, 1636 01:04:37,145 --> 01:04:40,148 IF YOU WANT TO GET OUT OF THAT DRESS, 1637 01:04:40,148 --> 01:04:42,151 I GOT SOME STUFF UPSTAIRS. 1638 01:04:42,151 --> 01:04:44,153 NO, I DON'T WANT TO GET OUT OF THIS DRESS. 1639 01:04:44,153 --> 01:04:45,655 IT'S NOTHING YOU'D BE CAUGHT DEAD IN, 1640 01:04:45,655 --> 01:04:47,155 BUT I LOVE THIS DRESS. 1641 01:04:47,155 --> 01:04:49,157 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 1642 01:04:49,157 --> 01:04:52,160 IT'S KITT. SHE WANTS TO TALK TO AUNT CLAUDIA. 1643 01:04:52,160 --> 01:04:54,664 OH, KITT! KITT, IT'S GRANDMOTHER. 1644 01:04:54,664 --> 01:04:57,166 HAPPY THANKSGIVING! ARE YOU ALL RIGHT? 1645 01:04:57,500 --> 01:05:00,169 OH, I'M STUFFED. I CAN'T MOVE. 1646 01:05:00,503 --> 01:05:02,672 WELL, DON'T DO ANYTHING STRENUOUS. PROMISE? 1647 01:05:02,872 --> 01:05:03,673 HOW'S MOM? 1648 01:05:03,673 --> 01:05:04,675 [SNORTS] 1649 01:05:04,675 --> 01:05:05,676 TIM, CUT IT OUT. 1650 01:05:06,176 --> 01:05:08,178 SHE'S LIKE A ROCK, WHICH GIVES ME HOPE 1651 01:05:08,178 --> 01:05:10,180 THAT MY GRANDDAUGHTER WILL SHOW COMMON SENSE. 1652 01:05:10,180 --> 01:05:11,682 I NEVER CALLED YOU. 1653 01:05:11,848 --> 01:05:13,683 OH, MY GOD, YOU KNOW WHAT? 1654 01:05:13,683 --> 01:05:16,185 I GAVE YOU THE WRONG NUMBER BY MISTAKE. 1655 01:05:16,268 --> 01:05:17,688 SO, HOW'S IT GOING? 1656 01:05:17,688 --> 01:05:20,190 GOD, I MISS YOU SO MUCH. 1657 01:05:20,190 --> 01:05:21,641 Joanne: YOU FORGIVE THEM ANYTHING... 1658 01:05:21,641 --> 01:05:23,694 JUST BECAUSE THEY GOT OUT. 1659 01:05:23,694 --> 01:05:25,195 WOW, CHICAGO! WOW, BOSTON! 1660 01:05:25,195 --> 01:05:27,197 JOANNE, I'M HEARING THIS. 1661 01:05:27,197 --> 01:05:30,201 SO WHAT? BE MY GUEST. 1662 01:05:30,201 --> 01:05:32,203 HONEY, I'M GOING TO TRY TO SNEAK 1663 01:05:32,203 --> 01:05:33,654 ACROSS THE KITCHEN 1664 01:05:33,654 --> 01:05:35,206 TO SOMEPLACE NICE AND SAFE. 1665 01:05:35,707 --> 01:05:36,708 [SNORTS] 1666 01:05:37,208 --> 01:05:38,710 TIM, I MEAN IT. 1667 01:05:39,710 --> 01:05:41,212 GOD. 1668 01:05:45,717 --> 01:05:48,169 LITTLE KITTEN, LITTLE KITTEN. 1669 01:05:48,252 --> 01:05:49,220 IT'S ME AGAIN. 1670 01:05:49,220 --> 01:05:50,722 HI, YOU AGAIN. 1671 01:05:50,722 --> 01:05:51,723 WELL? 1672 01:05:51,723 --> 01:05:53,225 WHERE ARE YOU NOW? 1673 01:05:53,392 --> 01:05:54,727 I'M HERE. 1674 01:05:54,727 --> 01:05:56,228 I SAID WELL... 1675 01:05:56,228 --> 01:05:57,229 WELL, WHAT? 1676 01:05:57,730 --> 01:06:00,182 YOU KNOW PERFECTLY WELL "WELL, WHAT?" 1677 01:06:00,265 --> 01:06:02,234 OH, THAT. 1678 01:06:02,651 --> 01:06:04,237 YES, THAT. 1679 01:06:04,738 --> 01:06:06,239 SO DID YOU? DID YOU-- 1680 01:06:06,739 --> 01:06:09,241 NO! GOD, JESUS! 1681 01:06:09,241 --> 01:06:11,744 IS THAT ALL YOU CAN THINK ABOUT, SEX ON THE BRAIN? 1682 01:06:11,744 --> 01:06:14,246 TIM'S BEING A JERK ALL OF A SUDDEN. 1683 01:06:14,246 --> 01:06:17,250 HE KEEPS GRABBING ME, PUTTING HIS HAND UP MY DRESS, 1684 01:06:17,751 --> 01:06:18,752 MAKING NOISES LIKE A HORSE. 1685 01:06:18,752 --> 01:06:20,253 I'LL TALK TO HIS MOTHER. 1686 01:06:20,620 --> 01:06:22,756 MOM, I CAN HANDLE IT, OK? 1687 01:06:22,756 --> 01:06:26,259 JUST RELAX. JUST REMEMBER THE FISH. 1688 01:06:26,259 --> 01:06:27,260 HUH? 1689 01:06:27,762 --> 01:06:29,263 THE ANGELFISH, WHEN WE WENT SNORKELING? 1690 01:06:29,764 --> 01:06:31,265 CLAUDIA, IT'S GETTING DARK. 1691 01:06:31,766 --> 01:06:34,267 HOW AM I GOING TO GET HOME? I CAN'T WALK. 1692 01:06:34,467 --> 01:06:35,769 I KNOW, I KNOW. 1693 01:06:35,935 --> 01:06:38,271 WE'LL DRIVE YOU. WE'LL DRIVE YOU. 1694 01:06:38,772 --> 01:06:41,275 THAT FISH. THE ANGELFISH. 1695 01:06:42,276 --> 01:06:44,779 JUST FLOAT. JUST RELAX. 1696 01:06:44,779 --> 01:06:46,781 JUST REMEMBER THE FISH, OK? 1697 01:06:46,781 --> 01:06:49,283 OK, HONEY. HONEY? 1698 01:06:49,283 --> 01:06:51,787 REMEMBER THE FISH, MOM. 1699 01:06:51,787 --> 01:06:52,788 HIKE. 1700 01:06:52,788 --> 01:06:53,789 I'M ON YOUR UNCLE TOM. NO TOUCHING. 1701 01:06:53,789 --> 01:06:54,790 1 MISSISSIPPI, 1702 01:06:55,290 --> 01:06:56,291 2 MISSISSIPPI, 3 MISSISSIPPI-- 1703 01:06:56,291 --> 01:06:58,794 YOU'RE TOUCHING! NO SWITCHING! 1704 01:06:58,794 --> 01:07:00,294 NO SWITCHING. YOU SAID NO SWITCHING! 1705 01:07:00,294 --> 01:07:01,796 AH, HA HA HO HO. 1706 01:07:01,796 --> 01:07:03,298 WHAT THE HECK... 1707 01:07:03,799 --> 01:07:04,299 34-ZIP. 1708 01:07:04,800 --> 01:07:05,300 OH! 34, HUH? 1709 01:07:05,801 --> 01:07:06,802 34-ZIP, HUH? 1710 01:07:06,802 --> 01:07:08,303 WHAT'RE YOU DOING? THAT'S MY CAR. 1711 01:07:08,503 --> 01:07:09,805 WHAT'RE YOU DOING? 1712 01:07:09,805 --> 01:07:10,806 WHAT'RE YOU DOING TO MY CAR, HUH? 1713 01:07:10,972 --> 01:07:11,807 OH, WHAT THE... 1714 01:07:11,807 --> 01:07:13,308 THAT'S MY CAR, YOU PUTZ! 1715 01:07:14,810 --> 01:07:16,813 GET OFF ME, YOU PUNK! 1716 01:07:16,813 --> 01:07:18,314 YOU'RE SUCH A-- 1717 01:07:18,731 --> 01:07:22,318 IF YOU EVER CALL MY WIFE A NAME AGAIN-- 1718 01:07:22,318 --> 01:07:24,320 COME ON, GUYS, KNOCK IT OFF. 1719 01:07:24,770 --> 01:07:26,322 DID MY SISTER CALL YOU ANYMORE? 1720 01:07:26,322 --> 01:07:27,773 [ALL SHOUTING] 1721 01:07:28,024 --> 01:07:28,741 KNOCK IT OFF. 1722 01:07:28,741 --> 01:07:29,826 OH! [WHACK] 1723 01:07:29,826 --> 01:07:31,828 AH...OH! 1724 01:07:32,328 --> 01:07:33,779 ARE YOU ALL RIGHT? 1725 01:07:33,779 --> 01:07:34,831 HEY! HEY! HEY! 1726 01:07:35,031 --> 01:07:35,832 WHAT THE HELL... 1727 01:07:35,832 --> 01:07:37,700 YOU MADE ME HIT MY FRIEND! 1728 01:07:37,700 --> 01:07:41,338 I DIDN'T HIT YOUR FRIEND. I DIDN'T TOUCH YOUR FRIEND-- 1729 01:07:41,338 --> 01:07:43,340 HEY! AH! YOU GET OFF! 1730 01:07:44,341 --> 01:07:46,343 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 1731 01:07:46,844 --> 01:07:47,845 HEY, IT'S OK. 1732 01:07:47,845 --> 01:07:49,796 GO BACK TO YOUR OWN GODDAMN HOLIDAYS. 1733 01:07:49,880 --> 01:07:50,849 WEENIE! 1734 01:07:50,849 --> 01:07:51,850 COME ON, GUYS-- 1735 01:07:51,850 --> 01:07:52,851 CONTROL YOUR SON! 1736 01:07:52,851 --> 01:07:54,351 COME ON, SHAKE HANDS. THIS IS STUPID. 1737 01:07:54,852 --> 01:07:55,853 HE'S STUPID. 1738 01:07:55,853 --> 01:07:56,854 CUT IT OUT! 1739 01:07:56,854 --> 01:07:57,855 STOP! STOP IT! 1740 01:07:57,855 --> 01:07:58,856 LEAVE US ALONE. 1741 01:07:58,856 --> 01:08:02,359 COME ON, COME ON, LET'S GO HOME. 1742 01:08:02,560 --> 01:08:03,862 INTO THE HOUSE, EVERYONE, 1743 01:08:03,862 --> 01:08:05,363 BEFORE WE'RE ON THE EVENING NEWS. 1744 01:08:09,868 --> 01:08:11,369 BONEHEAD. 1745 01:08:11,369 --> 01:08:12,871 LOST CAUSE! 1746 01:08:14,874 --> 01:08:16,876 AW, SHIT. DECK THE HALLS. 1747 01:08:16,876 --> 01:08:20,879 I CAN'T WAIT FOR GODDAMN CHRISTMAS. 1748 01:08:25,750 --> 01:08:26,886 HEY, WHY DON'T WE GET NAKED 1749 01:08:27,386 --> 01:08:30,890 AND GO INTO THE FRESH EVENING AIR, AND WE-- 1750 01:08:30,890 --> 01:08:33,392 SIT DOWN, LET ME DRY YOUR HAIR-- 1751 01:08:33,392 --> 01:08:36,345 Henry: OK, THAT'S IT. 1752 01:08:36,345 --> 01:08:38,398 WE'RE SELLING THIS DUMP. WE'RE MOVING. 1753 01:08:38,899 --> 01:08:40,400 CAN'T TAKE THE SHAME. 1754 01:08:40,400 --> 01:08:41,401 [TELEPHONE RINGS] 1755 01:08:41,401 --> 01:08:42,402 ANSWER THAT, WILL YOU, TUBBY? 1756 01:08:42,903 --> 01:08:45,906 ME? WHAT IF IT'S ONE OF YOUR BINGO WOMEN, 1757 01:08:45,906 --> 01:08:46,907 OR YOUR IDIOT COUSIN 1758 01:08:47,406 --> 01:08:48,908 REMINDING US WHICH DAY IS TRASH DAY? 1759 01:08:48,908 --> 01:08:49,910 ANSWER IT. 1760 01:08:49,910 --> 01:08:50,911 I'M BUSY. 1761 01:08:50,911 --> 01:08:52,412 [GROWLS] 1762 01:08:52,412 --> 01:08:54,414 [RING] 1763 01:08:54,414 --> 01:08:56,917 HERRO, RAWRSON LESIDENCE. 1764 01:08:58,418 --> 01:09:00,420 OH, UH, HIYA, JACK. 1765 01:09:02,924 --> 01:09:05,426 SAME TO YOU. GRAND OLD TIME. 1766 01:09:05,426 --> 01:09:08,930 HERE HE IS, SOAKING WET. 1767 01:09:08,930 --> 01:09:10,932 HAD TO HOSE THE GENIUS DOWN. 1768 01:09:10,932 --> 01:09:13,936 OH, UH, JACK, UH... 1769 01:09:13,936 --> 01:09:16,437 I THINK I MEAN THIS... 1770 01:09:16,938 --> 01:09:19,941 UH...CONGRATULATIONS. 1771 01:09:20,942 --> 01:09:22,443 YOU--YOU'RE A GOOD KID. 1772 01:09:22,443 --> 01:09:25,446 UH, YOU DESERVE A LOT BETTER. 1773 01:09:36,458 --> 01:09:37,961 HI. 1774 01:09:37,961 --> 01:09:39,963 HI, BABY, HOW ARE YOU? 1775 01:09:40,964 --> 01:09:42,464 GOD, I MISS YOU. 1776 01:09:42,965 --> 01:09:45,467 AHH, I'M NOT GOING TO MAKE IT. 1777 01:09:45,467 --> 01:09:46,969 YOU'RE GOING TO BE FINE. 1778 01:09:47,302 --> 01:09:49,305 JUST RELAX AND TAKE A BIG BREATH. 1779 01:09:49,805 --> 01:09:51,307 HOW'S MY REAL FAMILY? 1780 01:09:51,307 --> 01:09:52,808 GREAT, EVERYBODY LOVES YOU. 1781 01:09:52,808 --> 01:09:54,810 THEY'RE ALL HERE, EATING TURKEY IN OUR BED-- 1782 01:09:55,311 --> 01:09:56,312 COME HOME, TOMMY. 1783 01:09:56,312 --> 01:09:57,813 AND SUSAN SAYS COME HOME. 1784 01:10:00,316 --> 01:10:02,319 I MISS YOU, MAN. 1785 01:10:05,322 --> 01:10:06,823 I DROPPED A 24-POUND BUTTERBALL 1786 01:10:06,823 --> 01:10:09,825 ON JOANNE'S LAP JUST FOR LAUGHS. 1787 01:10:09,825 --> 01:10:11,827 SHE'S FINE, ACTUALLY. SHE'S REALLY-- 1788 01:10:11,994 --> 01:10:14,331 SHE'S GROWN AND CHANGED A LOT. 1789 01:10:17,834 --> 01:10:19,336 YOU'RE NOT REALLY GONNA SELL THE HOUSE, 1790 01:10:19,336 --> 01:10:20,837 ARE YOU, DAD? 1791 01:10:22,339 --> 01:10:23,840 YOU WANT A BEER? 1792 01:10:24,341 --> 01:10:26,344 WANT SOME WINGS? 1793 01:10:27,345 --> 01:10:28,846 HOW ABOUT MONEY? 1794 01:10:28,846 --> 01:10:30,848 SURE, I'LL TAKE A BEER. 1795 01:10:30,848 --> 01:10:33,851 NOTHING FANCY. NO IMPORTED SHIT. 1796 01:10:37,855 --> 01:10:39,357 HERE'S TO US. 1797 01:10:39,357 --> 01:10:41,809 AMERICANS. 1798 01:10:48,867 --> 01:10:50,369 ENORMOUS TV. 1799 01:10:50,369 --> 01:10:51,870 TOO BIG. 1800 01:11:06,385 --> 01:11:09,388 %% I WANT TO BE LOVED BY YOU %% 1801 01:11:09,388 --> 01:11:13,893 %% JUST YOU, NOBODY ELSE BUT YOU %% 1802 01:11:13,893 --> 01:11:18,398 %% I WANT TO BE LOVED BY YOU ALONE %% 1803 01:11:18,898 --> 01:11:20,400 ? %% BOOP BOOP BE-DO ? 1804 01:11:20,400 --> 01:11:21,901 %% I WANT TO BE-- %% 1805 01:11:22,268 --> 01:11:23,403 I'M WATCHING THE GAME, OK? 1806 01:11:23,403 --> 01:11:25,406 IT'S KIND OF FUNNY, BUT IT'S NOT, 1807 01:11:25,406 --> 01:11:26,907 IT DOESN'T SOUND GOOD. 1808 01:11:26,907 --> 01:11:27,858 THIS IS BAD. 1809 01:11:27,858 --> 01:11:29,909 THIS DOESN'T SOUND GOOD, OK? 1810 01:11:30,109 --> 01:11:32,412 CLYDE, CAN YOU GET THE CAPTAIN AND TENNILLE 1811 01:11:32,412 --> 01:11:33,913 OFF THE KEYS, HERE? 1812 01:11:33,913 --> 01:11:37,418 YOU HAVE SO MUCH IN COMMON. 1813 01:11:37,918 --> 01:11:39,420 SURE WILL. 1814 01:11:40,921 --> 01:11:42,423 YOU TELL ME. 1815 01:11:42,423 --> 01:11:44,425 HOW DO YOU DO IT? 1816 01:11:44,541 --> 01:11:47,428 HOW DO YOU KEEP-- HOW DO YOU KEEP-- 1817 01:11:47,428 --> 01:11:48,430 WHO, ME? 1818 01:11:48,430 --> 01:11:50,432 %% I PICK MYSELF UP %% 1819 01:11:50,432 --> 01:11:51,933 %% I DUST MYSELF OFF %% 1820 01:11:52,434 --> 01:11:55,436 %% I START ALL OVER AGAIN %% 1821 01:11:55,436 --> 01:11:57,438 OOH, I FEEL A MEDLEY COMING ON. 1822 01:11:57,438 --> 01:11:59,389 FISH, WE'RE FRIENDS. DON'T BLOW THIS. 1823 01:11:59,473 --> 01:12:01,943 JOANNE--CLAUDIA, HERE'S JOANNE'S LEFTOVERS 1824 01:12:02,444 --> 01:12:04,446 AND HER GODDAMN TUPPERWARE SHE CONVENIENTLY FORGOT. 1825 01:12:04,446 --> 01:12:06,448 I DON'T WANT THEM ROTTING HERE OVERNIGHT 1826 01:12:06,731 --> 01:12:07,949 BEFORE SHE COMES IN THE MORNING 1827 01:12:07,949 --> 01:12:09,284 TO DRAG ME OFF CHRISTMAS SHOPPING. 1828 01:12:09,951 --> 01:12:10,952 TONIGHT? 1829 01:12:11,319 --> 01:12:12,955 I GOT TO GO OVER TO JOANNE'S TONIGHT? 1830 01:12:12,955 --> 01:12:15,958 YEAH, MY HAIR'S WET, CAN'T FIND MY UNDERWEAR, 1831 01:12:15,958 --> 01:12:18,961 AND WHO KNOWS THE TROUBLE I'D GET INTO? 1832 01:12:19,462 --> 01:12:21,964 TAKE MY CAR. THE KEYS ARE IN HERE, 1833 01:12:22,464 --> 01:12:23,466 GOT A FULL TANK. 1834 01:12:23,466 --> 01:12:25,468 MA, WE GOT A CARCASS TO PICK. 1835 01:12:25,468 --> 01:12:28,471 CLAUDIA, YOU AND MR. FISH TAKE AUNT GLADY HOME 1836 01:12:28,471 --> 01:12:30,473 BEFORE THEY START SINGING AGAIN. 1837 01:12:37,898 --> 01:12:38,982 OOP. 1838 01:12:38,982 --> 01:12:40,484 YOU OK? 1839 01:12:40,484 --> 01:12:43,487 MY SAFETY LIGHT'S ON AGAIN. 1840 01:12:43,487 --> 01:12:44,988 MAGIC. 1841 01:12:44,988 --> 01:12:46,490 WHERE'S YOUR KEY, SO I-- 1842 01:12:46,490 --> 01:12:47,992 I LEAVE IT UNLOCKED. 1843 01:12:47,992 --> 01:12:49,493 I CAN MANAGE. 1844 01:12:51,495 --> 01:12:52,496 UH, AUNT GLADY, 1845 01:12:52,496 --> 01:12:54,498 COULD I USE YOUR MEN'S ROOM? 1846 01:12:54,498 --> 01:12:56,500 IT'S A LONG RIDE BACK HOME. 1847 01:12:57,000 --> 01:12:58,001 COME ON. 1848 01:12:58,001 --> 01:13:01,005 SHE'S AS CLEAN AS A WHISTLE. 1849 01:13:01,506 --> 01:13:04,008 YOU SHOULD MEET MY AUNT HARRIET SOMEDAY. 1850 01:13:15,521 --> 01:13:18,523 %% HMM, PICK YOURSELF UP %% 1851 01:13:18,523 --> 01:13:21,025 %% DUST YOURSELF OFF %% 1852 01:13:21,025 --> 01:13:24,530 [HUMMING] 1853 01:13:35,041 --> 01:13:36,543 AH. 1854 01:13:36,543 --> 01:13:40,547 THIS IS MINE. YOU CAN'T HAVE IT. 1855 01:13:40,547 --> 01:13:42,048 SHE GAVE IT TO ME. 1856 01:13:42,048 --> 01:13:44,049 THERE WE GO. 1857 01:13:53,059 --> 01:13:56,062 TOMMY SAID THAT YOU WERE BIG ON CAPPUCCINO. 1858 01:13:56,563 --> 01:13:57,564 BLACK--I LIKE IT BLACK. 1859 01:13:58,064 --> 01:14:00,067 WHAT ELSE DID HE SAY ABOUT ME? 1860 01:14:00,568 --> 01:14:02,069 YOU SOUNDED KIND OF CUT OFF-- 1861 01:14:02,069 --> 01:14:03,571 SAD AND HASSLED 1862 01:14:03,571 --> 01:14:05,573 ON THE PHONE FROM THE AIRPLANE. 1863 01:14:05,573 --> 01:14:07,074 KIND OF SHAKY. 1864 01:14:07,575 --> 01:14:08,576 SO I FIGURED-- 1865 01:14:08,576 --> 01:14:11,579 SO YOU DID COME UP HERE TO...YOU KNOW... 1866 01:14:11,579 --> 01:14:13,080 TAKE CARE OF THE--THE-- 1867 01:14:13,080 --> 01:14:15,583 YOUR BROTHER SHOWED ME YOUR PICTURE, OK? 1868 01:14:26,595 --> 01:14:28,597 HEY. THAT PICTURE OF YOU? 1869 01:14:28,597 --> 01:14:31,099 THAT WAS SOMETHING ELSE. 1870 01:14:37,606 --> 01:14:39,608 HEY. JUST 2 COFFEES TO GO, 1871 01:14:40,108 --> 01:14:41,610 REGULAR, DECAF, DOESN'T MATTER-- 1872 01:14:41,610 --> 01:14:42,611 WE'RE CLOSED. 1873 01:14:42,777 --> 01:14:44,613 NO, YOU'RE NOT. 1874 01:14:44,613 --> 01:14:47,116 YEAH, WE ARE. WE'RE CLOSED. 1875 01:14:47,283 --> 01:14:48,618 NO, NO, YOU CAN'T BE BECAUSE 1876 01:14:48,618 --> 01:14:51,120 I'M STANDING RIGHT HERE IN FRONT OF YOU, 1877 01:14:51,120 --> 01:14:53,122 AND YOU'RE TOO YOUNG TO UNDERSTAND 1878 01:14:53,122 --> 01:14:54,624 HOW DESPERATE I AM 1879 01:14:54,624 --> 01:14:56,575 JUST TO HAVE THIS GREAT DATE 1880 01:14:56,659 --> 01:14:59,630 BECAUSE YOU THINK LIKE I FELT AT YOUR AGE, 1881 01:14:59,630 --> 01:15:00,631 THAT THERE ARE 1882 01:15:00,631 --> 01:15:02,633 A MILLION WONDERFUL GIRLS OUT THERE 1883 01:15:02,633 --> 01:15:04,634 JUST WAITING TO MAKE YOU HAPPY. 1884 01:15:04,634 --> 01:15:05,635 RIGHT? 1885 01:15:05,635 --> 01:15:07,637 YOU ARE WRONG. YOU ARE SO WRONG. 1886 01:15:07,637 --> 01:15:09,640 NOW GIVE ME 2 COFFEES, WILL YA? 1887 01:15:09,640 --> 01:15:11,141 WAS I NAKED? 1888 01:15:11,141 --> 01:15:12,643 WERE YOU WHAT? 1889 01:15:12,643 --> 01:15:15,646 IN THE GODDAMN PICTURE THAT TOMMY SHOWED YOU. 1890 01:15:15,646 --> 01:15:19,149 WOW...SHAKY. I CAN'T BELIEVE YOU SAID THAT. 1891 01:15:19,149 --> 01:15:21,151 I'M NOT SHAKY. 1892 01:15:23,154 --> 01:15:25,657 2 TO GO. YOU JUST CAN'T STAY HERE. 1893 01:15:25,657 --> 01:15:27,659 YEAH, YOU'RE CLOSED, I KNOW. 1894 01:15:32,663 --> 01:15:34,666 YOU KNOW, REMEMBER I TOLD YOU 1895 01:15:35,166 --> 01:15:38,169 I HAD THIS FANTASY ABOUT YOU? 1896 01:15:38,503 --> 01:15:40,171 IT'S A SIMPLE THING. 1897 01:15:40,171 --> 01:15:41,172 WANT TO HEAR ABOUT IT YET? 1898 01:15:41,673 --> 01:15:42,674 NO. 1899 01:15:43,007 --> 01:15:45,177 WELL, AREN'T-- AREN'T YOU EVEN CURIOUS? 1900 01:15:45,177 --> 01:15:46,178 NOPE. 1901 01:15:46,178 --> 01:15:47,680 WHY NOT? 1902 01:15:48,013 --> 01:15:51,183 I MEAN, I'M LETTING YOU CLIMB INSIDE MY HEAD. 1903 01:15:51,684 --> 01:15:53,185 SO YOU DON'T WANT TO HEAR 1904 01:15:53,185 --> 01:15:54,687 ABOUT THIS FAN--OH... 1905 01:15:55,187 --> 01:15:58,190 NO, NO, NO, 'CAUSE, YOU KNOW, YOU'RE WEIRD. 1906 01:15:58,190 --> 01:15:59,692 I'M WEIRD? NO, NO. 1907 01:15:59,692 --> 01:16:01,193 THE WHOLE WORLD IS WEIRD, 1908 01:16:01,193 --> 01:16:03,195 AND IT IS GETTING WEIRDER EVERY DAY. 1909 01:16:03,195 --> 01:16:04,697 SO...YOU'RE NUTS. 1910 01:16:04,697 --> 01:16:06,699 I'M NUTS? I'M NUTS. 1911 01:16:06,699 --> 01:16:08,701 YOU KNOW WHAT HAPPENED IN SWEDEN? 1912 01:16:08,701 --> 01:16:10,203 YOU DIDN'T HEAR ABOUT THIS? 1913 01:16:10,203 --> 01:16:11,204 NO. 1914 01:16:11,204 --> 01:16:12,706 DOCTORS CURED A DEAF MAN 1915 01:16:12,706 --> 01:16:15,208 BY YANKING A 47-YEAR-OLD BUS TICKET 1916 01:16:15,208 --> 01:16:16,710 OUT OF HIS EAR. 1917 01:16:16,710 --> 01:16:19,713 SO DON'T TELL ME ABOUT COTTON UP MY NOSE, 1918 01:16:19,713 --> 01:16:21,215 AND IN THE NEXT 47 YEARS, 1919 01:16:21,215 --> 01:16:22,717 AT THE PRESENT RATE OF PROGRESS, THESE NEW DOCTORS 1920 01:16:22,717 --> 01:16:25,719 ARE GOING TO TELL YOU THE DAY YOU'RE BORN, 1921 01:16:25,719 --> 01:16:28,722 WHAT KIND OF HORRIBLE DISEASE YOU'LL DIE FROM. 1922 01:16:28,722 --> 01:16:30,223 PLUS, NOW IN CALIFORNIA, 1923 01:16:30,223 --> 01:16:34,228 THESE PEOPLE THROW BIRDS IN YOUR CAR 1924 01:16:34,228 --> 01:16:36,230 WHILE YOU'RE WAITING AT THE STOPLIGHT. 1925 01:16:36,230 --> 01:16:37,231 NO. 1926 01:16:37,231 --> 01:16:38,733 YEAH. SO YOU BETTER LIGHTEN UP, 1927 01:16:38,733 --> 01:16:41,235 BECAUSE THAT'S THE WAY IT'S GONNA BE 1928 01:16:41,235 --> 01:16:43,237 EVERY YEAR OF OUR LIVES, WHEREVER WE ARE, 1929 01:16:43,237 --> 01:16:47,743 UNTIL WE ALL JUST DRY UP OR BLOW AWAY 1930 01:16:47,743 --> 01:16:50,245 OR GET HIT BY A BUS. 1931 01:16:52,747 --> 01:16:53,748 ARE YOU THROUGH? 1932 01:16:54,248 --> 01:16:55,249 NO. 1933 01:16:55,249 --> 01:16:59,254 GIVE ME THE GODDAMN TIME OF DAY, WILL YOU? 1934 01:17:06,261 --> 01:17:09,265 [DOORBELL RINGS] 1935 01:17:09,265 --> 01:17:13,770 [RING RING RING] 1936 01:17:13,770 --> 01:17:15,021 AHEM. 1937 01:17:17,273 --> 01:17:18,774 AW, SHIT. 1938 01:17:18,774 --> 01:17:22,612 I LEFT ALL HER CRAP IN THE BACKSEAT. 1939 01:17:26,115 --> 01:17:28,117 HOW THE HELL YOU DOING, WALTER? 1940 01:17:32,039 --> 01:17:33,123 HERE, LET ME HELP YOU. 1941 01:17:33,123 --> 01:17:34,124 I CAN MANAGE. 1942 01:17:34,124 --> 01:17:36,627 SHE CAN MANAGE. BOY, CAN SHE MANAGE. 1943 01:17:36,627 --> 01:17:39,129 HEY, IS YOUR MOM AROUND? 1944 01:17:39,129 --> 01:17:40,631 SHE'S IN THE BASEMENT. 1945 01:17:40,631 --> 01:17:43,133 SHE GOT SO UPSET, SHE'S WORKING OUT. 1946 01:17:45,135 --> 01:17:46,136 THANKS. 1947 01:17:47,638 --> 01:17:48,639 JOANNE? 1948 01:17:48,639 --> 01:17:52,142 STEP, BALL, CHANGE. STEP, BALL, CHANGE. 1949 01:17:52,142 --> 01:17:55,647 JOANNE. 1950 01:17:55,647 --> 01:17:56,648 STEP, BALL, CHANGE. 1951 01:17:56,648 --> 01:17:58,650 LOOK, I'M SORRY, I'M SORRY. 1952 01:17:58,650 --> 01:18:02,153 ALL I WANT TO DO IS STOP THE CARNAGE. 1953 01:18:02,153 --> 01:18:05,156 I DON'T KNOW WHEN I'LL BE BACK, 1954 01:18:05,156 --> 01:18:07,158 AND I FEEL AWFUL, BECAUSE MOM-- 1955 01:18:07,660 --> 01:18:08,661 MOM AND DAD... 1956 01:18:08,661 --> 01:18:12,664 WE DON'T HAVE TO ACT LIKE WE'RE 10 YEARS OLD, JOANNE. 1957 01:18:12,664 --> 01:18:13,665 I'M 10. 1958 01:18:13,665 --> 01:18:15,166 I KNOW, SWEETIE. SCOOT UPSTAIRS 1959 01:18:15,166 --> 01:18:17,669 SO I CAN SPEAK TO YOUR MOTHER 1960 01:18:17,669 --> 01:18:18,670 FOR 2 GODDAMN SECONDS. 1961 01:18:19,170 --> 01:18:20,673 IF I EVER TALKED THAT WAY-- 1962 01:18:20,673 --> 01:18:22,675 STAY THE HELL OUT OF IT, BRITTANY! 1963 01:18:22,675 --> 01:18:24,677 DO NOT YELL AT MY KID. 1964 01:18:24,677 --> 01:18:26,679 YOU GOT ONE SOMEPLACE, DON'T YOU? 1965 01:18:26,679 --> 01:18:28,681 YOU SAID A BAD WORD. 1966 01:18:32,686 --> 01:18:34,187 I'M NOT PERFECT. 1967 01:18:34,187 --> 01:18:37,691 LOOK, I SAID I WAS SORRY. 1968 01:18:38,190 --> 01:18:39,692 WELL, THAT'S GREAT. 1969 01:18:42,194 --> 01:18:43,196 YOU KNOW, YOU JUST THINK 1970 01:18:43,196 --> 01:18:46,199 YOU'RE SO MUCH BETTER THAN WE ARE. 1971 01:18:46,199 --> 01:18:47,200 WHAT? 1972 01:18:47,200 --> 01:18:48,201 HUH? 1973 01:18:48,201 --> 01:18:49,703 TAKE IT EASY! 1974 01:18:49,703 --> 01:18:51,204 DO YOU HAVE TO DO THIS 1975 01:18:51,705 --> 01:18:52,706 IN THE HOUSE? 1976 01:18:53,073 --> 01:18:55,710 MOMMY AND AUNT CLAUDIA ARE FIGHTING. 1977 01:18:56,127 --> 01:18:57,712 JOANNE, YOU NEED YOUR HEAD EXAMINED. 1978 01:18:58,212 --> 01:18:59,714 DON'T TELL ME WHAT I NEED! 1979 01:18:59,714 --> 01:19:03,217 MOM NEEDS HER PUZZLES, AND SHE NEEDS TO LOSE 1980 01:19:03,217 --> 01:19:06,219 EVERYTHING SINGLE THING SHE OWNS 40 TIMES A-- 1981 01:19:06,219 --> 01:19:08,723 AND DAD NEEDS TO WASH EVERY CAR 1982 01:19:08,723 --> 01:19:10,725 IN THE NEIGHBORHOOD UNTIL HIS FINGERS BLEED, 1983 01:19:10,725 --> 01:19:12,727 AND THEY BOTH NEED TO KEEP ME GOING 24 HOURS A DAY, 1984 01:19:12,727 --> 01:19:13,728 7 DAYS A WEEK, TRYING TO ANTICIPATE EVERY SINGLE THING 1985 01:19:13,728 --> 01:19:15,229 THAT COULD GO WRONG. 1986 01:19:15,229 --> 01:19:16,230 SO, DON'T. 1987 01:19:16,230 --> 01:19:18,182 WHAT'S GOING TO HAPPEN TO THEM, 1988 01:19:18,265 --> 01:19:19,735 THEY'RE GOING TO EXPLODE? 1989 01:19:19,735 --> 01:19:21,236 THEY'RE GETTING OLD. 1990 01:19:21,236 --> 01:19:24,239 WE'RE ALL... GETTING OLD. 1991 01:19:24,689 --> 01:19:27,743 THAT'S GREAT. THAT'S GREAT, CLAUDIA. 1992 01:19:28,243 --> 01:19:30,747 SHOULD I JUST RUN AWAY LIKE YOU AND TOMMY? 1993 01:19:31,247 --> 01:19:33,248 JUST LIVE IT UP-- NO GROWN-UP RESPONSIBILITY. 1994 01:19:33,248 --> 01:19:36,251 JUST WALLOW IN YOUR OWN EXOTIC LITTLE LIVES. 1995 01:19:38,754 --> 01:19:42,759 YOU DON'T KNOW THE FIRST THING ABOUT ME, JOANNE. 1996 01:19:45,261 --> 01:19:46,763 NOTHING. 1997 01:19:46,763 --> 01:19:48,765 OH, LIKEWISE I'M SURE. 1998 01:19:51,267 --> 01:19:52,769 IF I JUST MET YOU ON THE STREET... 1999 01:19:53,269 --> 01:19:55,773 IF YOU GAVE ME YOUR PHONE NUMBER? 2000 01:19:56,273 --> 01:19:58,691 I'D THROW IT AWAY. 2001 01:20:04,280 --> 01:20:05,782 UM... 2002 01:20:06,784 --> 01:20:09,286 WE DON'T HAVE TO LIKE EACH OTHER, JO. 2003 01:20:09,286 --> 01:20:10,287 WE'RE FAMILY. 2004 01:20:18,797 --> 01:20:20,298 DO YOU MIND? 2005 01:20:20,298 --> 01:20:23,301 THIS IS THE ONLY THING I DO ALL DAY 2006 01:20:23,301 --> 01:20:24,803 THAT I LIKE. 2007 01:20:27,304 --> 01:20:29,590 I'LL LET MYSELF OUT. 2008 01:21:07,347 --> 01:21:08,849 WHEN YOU GO HOME, 2009 01:21:08,849 --> 01:21:11,852 DO YOU LOOK AROUND AND WONDER, 2010 01:21:11,852 --> 01:21:13,353 "WHO ARE THESE PEOPLE? 2011 01:21:13,353 --> 01:21:15,856 WHERE DID I EVEN COME FROM?" 2012 01:21:16,356 --> 01:21:19,359 YOU LOOK AT THEM ALL SITTING THERE, YOU KNOW? 2013 01:21:19,359 --> 01:21:21,361 THEY LOOK FAMILIAR, 2014 01:21:21,361 --> 01:21:24,364 BUT WHO THE HELL ARE THEY? 2015 01:21:24,364 --> 01:21:27,868 IT'S LIKE... DO YOU FEEL THIS WAY? 2016 01:21:27,868 --> 01:21:30,872 OH, SURE. PAR, PAR, BOGEY, BOGEY, PAR, PAR. 2017 01:21:30,872 --> 01:21:32,874 THAT'S WHAT I GET ALL SUMMER. 2018 01:21:32,874 --> 01:21:34,375 MY DAD PLAYS GOLF, 2019 01:21:34,375 --> 01:21:37,378 AND I ASK HIM, "HOW'S YOUR GAME, DAD?" 2020 01:21:37,378 --> 01:21:39,380 AND HE TELLS ME HIS LATEST ROUND WAS, 2021 01:21:39,380 --> 01:21:42,384 "PAR, PAR, BOGEY, BOGEY, PAR, PAR, SON." 2022 01:21:42,384 --> 01:21:44,386 LIKE I'M PICTURING EVERY HOLE. 2023 01:21:44,386 --> 01:21:47,388 I DON'T EVEN KNOW HOW TO PLAY GOLF. 2024 01:21:47,755 --> 01:21:48,890 I DON'T EVEN KNOW 2025 01:21:48,890 --> 01:21:51,392 WHAT EXPRESSION TO PUT ON MY FACE. 2026 01:21:51,726 --> 01:21:53,896 I SWEAR TO GOD, I WANT TO SCREAM... 2027 01:21:53,896 --> 01:21:54,897 BUT... 2028 01:21:54,897 --> 01:21:59,902 I JUST SMILE BECAUSE... 2029 01:21:59,902 --> 01:22:03,989 'CAUSE I FIGURE HE WANTS TO SCREAM, TOO. 2030 01:22:08,411 --> 01:22:09,612 I'M STARVING. 2031 01:22:11,414 --> 01:22:12,415 ME, TOO. 2032 01:22:13,415 --> 01:22:15,918 ALL RIGHT! WE GOTTA HAVE SOME OF THIS. 2033 01:22:15,918 --> 01:22:16,920 I LIKE THIS. 2034 01:22:16,920 --> 01:22:17,921 WHERE'S MILK? 2035 01:22:17,921 --> 01:22:20,423 ON THE DOOR. 2036 01:22:20,423 --> 01:22:22,425 THAT'S IT? 2037 01:22:22,926 --> 01:22:23,927 SURE. 2038 01:22:28,380 --> 01:22:30,884 I'LL NEVER EAT AGAIN. 2039 01:22:30,884 --> 01:22:34,387 I'M HORRIFIED ABOUT WHAT I'VE PUT IN MY MOUTH 2040 01:22:34,387 --> 01:22:38,391 IN THE LAST 25 HOURS AND 11 MINUTES. 2041 01:22:38,391 --> 01:22:39,391 UM... 2042 01:22:39,391 --> 01:22:42,395 YOU KNOW, I DON'T KNOW THAT MUCH ABOUT ART. 2043 01:22:43,897 --> 01:22:47,400 I KNOW ABOUT LIQUOR AND FOOD AND... 2044 01:22:47,400 --> 01:22:49,903 HOLD STILL. YOU GOT SOMETHING BETWEEN YOUR TEETH. 2045 01:22:49,903 --> 01:22:50,904 WHAT? 2046 01:22:50,904 --> 01:22:51,905 SECRET INGREDIENT. 2047 01:22:51,905 --> 01:22:52,907 GET IT OUT. 2048 01:22:52,907 --> 01:22:54,909 SHUT UP. HOLD STILL. 2049 01:22:54,909 --> 01:22:57,078 AH AH AH... 2050 01:23:09,173 --> 01:23:12,927 HEY, WHAT IF MY PARENTS CATCH US? 2051 01:23:12,927 --> 01:23:14,929 NO TV FOR THE WEEK. 2052 01:23:19,935 --> 01:23:23,939 AHHH... 2053 01:23:23,939 --> 01:23:25,440 THAT WASN'T ME. 2054 01:23:28,444 --> 01:23:31,948 I'M SORRY. I TRIED. I HONEST TO GOD TRIED. 2055 01:23:32,165 --> 01:23:33,949 I'M SLEEPING HERE. 2056 01:23:33,949 --> 01:23:35,450 YOU'RE SUPPOSED TO BE ON THE COUCH. 2057 01:23:35,450 --> 01:23:38,003 I'M SLEEPING HERE. 2058 01:23:38,954 --> 01:23:40,957 SO, WHAT'S GOING ON? 2059 01:23:40,957 --> 01:23:42,959 WHAT ARE YOU ALL UP TO? 2060 01:23:42,959 --> 01:23:44,544 HMM... 2061 01:23:49,966 --> 01:23:53,470 DID LEO TELL YOU ABOUT THIS BAD LUNCH MEETING 2062 01:23:53,470 --> 01:23:55,472 WE'VE GOT IN SALISBURY TOMORROW? 2063 01:23:55,472 --> 01:23:56,974 NO, I--I DIDN'T... 2064 01:23:56,974 --> 01:23:58,475 GET A CHANCE... 2065 01:23:58,475 --> 01:23:59,976 IT'S EARLY. I FIGURE WE HAVE TO LEAVE 2066 01:23:59,976 --> 01:24:01,978 BEFORE DAWN, SO... 2067 01:24:01,978 --> 01:24:03,981 I'M GOING TO MAKE MYSELF SCARCE. 2068 01:24:03,981 --> 01:24:07,484 NO. YOU KNOW WHAT? 2069 01:24:07,484 --> 01:24:08,986 I WILL. 2070 01:24:14,992 --> 01:24:15,994 GO GET HER, PAL. 2071 01:24:16,494 --> 01:24:17,913 SHE'S GOT HER OWN ROOM. 2072 01:24:19,497 --> 01:24:21,583 YOU SON OF A BITCH. 2073 01:24:26,004 --> 01:24:27,004 BE SMART. 2074 01:24:27,004 --> 01:24:28,506 DON'T BE STUPID. 2075 01:24:28,506 --> 01:24:30,008 BE SMART. 2076 01:24:31,009 --> 01:24:32,510 [KNOCK ON DOOR] 2077 01:24:32,510 --> 01:24:34,012 KNOCK, KNOCK. 2078 01:24:34,012 --> 01:24:35,013 GO AWAY. 2079 01:24:35,013 --> 01:24:36,514 WHO'S THERE? 2080 01:24:37,515 --> 01:24:39,518 LEO. 2081 01:24:39,518 --> 01:24:41,020 LEO WHO? 2082 01:24:43,105 --> 01:24:45,524 YOU CAN'T COME IN. 2083 01:24:46,025 --> 01:24:47,526 THIS IS MY CHILDHOOD BEDROOM. 2084 01:24:47,743 --> 01:24:49,528 I'M NOT. I'M NOT. 2085 01:24:49,528 --> 01:24:51,031 I'M STANDING OUT HERE IN THE HALL, 2086 01:24:51,531 --> 01:24:53,033 TALKING AS QUIETLY AS I CAN 2087 01:24:53,033 --> 01:24:54,033 BECAUSE YOUR FATHER 2088 01:24:54,033 --> 01:24:55,534 HAS A GREAT BIG BASEBALL BAT. 2089 01:24:55,534 --> 01:24:56,535 REMEMBER? 2090 01:24:56,619 --> 01:24:59,538 AND I AM TAKING A HUGE CHANCE. 2091 01:24:59,538 --> 01:25:02,041 THAT'S WHAT LIFE IS ALL ABOUT. 2092 01:25:02,041 --> 01:25:04,044 THAT ONLY SOUNDS GOOD WHEN YOU SAY IT, LEO. 2093 01:25:04,428 --> 01:25:07,547 I AM WAY TOO OLD FOR THAT. 2094 01:25:07,547 --> 01:25:08,548 WAY TOO... 2095 01:25:09,049 --> 01:25:11,051 WHAT ARE YOU, 70? 2096 01:25:11,051 --> 01:25:12,552 80? 2097 01:25:14,054 --> 01:25:16,557 AND WE LIVE SO FAR APART. 2098 01:25:16,557 --> 01:25:19,060 1,500 MILES. IT'S A COMMUTE. 2099 01:25:19,060 --> 01:25:21,061 YOU'RE SCARED. 2100 01:25:23,063 --> 01:25:25,565 I JUST NEED TO GO HOME 2101 01:25:25,565 --> 01:25:27,568 AND--AND--NAG MY KID 2102 01:25:27,568 --> 01:25:29,570 AND--AND-- AND READ A GOOD BOOK 2103 01:25:29,570 --> 01:25:31,072 AND FIND A JOB. 2104 01:25:31,072 --> 01:25:32,573 OH, BE BRAVE. 2105 01:25:32,573 --> 01:25:34,075 DON'T BE SCARED. 2106 01:25:34,075 --> 01:25:35,576 COME ON. 2107 01:25:37,078 --> 01:25:40,082 LEO, LEO, LEO... 2108 01:25:45,087 --> 01:25:46,088 HOW'S YOUR NOSE? 2109 01:25:46,588 --> 01:25:47,089 IT HURTS. 2110 01:25:47,588 --> 01:25:48,089 MMM... 2111 01:25:48,089 --> 01:25:50,091 MMM... 2112 01:25:50,091 --> 01:25:51,593 I REST MY CASE. 2113 01:25:52,011 --> 01:25:54,096 SO CLOSE THE DOOR. 2114 01:25:54,096 --> 01:25:56,598 I REALLY HAVE THOUGHT ABOUT THIS. 2115 01:25:56,598 --> 01:25:57,933 I DON'T KNOW WHEN... 2116 01:25:59,601 --> 01:26:03,440 OH, CLAUDIA... 2117 01:26:07,110 --> 01:26:08,611 Claudia... 2118 01:26:45,149 --> 01:26:47,151 [CAR ENGINE AND VOICES] 2119 01:26:48,652 --> 01:26:50,655 SURE YOU HAVE EVERYTHING? 2120 01:26:51,656 --> 01:26:54,659 YOU'RE WELCOME AT MY HOUSE ANYTIME. 2121 01:27:04,053 --> 01:27:06,672 YEAH, YOU, TOO. THANKS AGAIN. 2122 01:27:09,057 --> 01:27:09,674 THANK YOU! 2123 01:27:09,674 --> 01:27:11,176 OK. 2124 01:27:12,177 --> 01:27:13,179 TAKE CARE OF YOURSELF NOW. 2125 01:27:13,179 --> 01:27:15,181 YOU HEAR ME? 2126 01:27:15,181 --> 01:27:18,184 BE CAREFUL DRIVING. DO YOU HEAR ME? 2127 01:27:18,184 --> 01:27:20,186 WATCH OUT. THE ROADS ARE SLIPPERY! 2128 01:27:20,186 --> 01:27:21,687 [TOMMY GUNS ENGINE] 2129 01:27:36,202 --> 01:27:38,205 WHO WAS THAT GUY? 2130 01:27:43,710 --> 01:27:46,713 I'M STARTING MY COFFEE IF ANYBODY CARES! 2131 01:28:19,248 --> 01:28:21,750 Claudia: A BUNCH OF CLOWNS. 2132 01:28:21,750 --> 01:28:23,752 HA HA HA HA. 2133 01:28:23,752 --> 01:28:25,755 AW, LOOK AT THAT. 2134 01:28:25,889 --> 01:28:28,757 HA HA HA! CLOWN FAMILY! 2135 01:28:29,008 --> 01:28:30,759 HEH HEH HEH. 2136 01:28:50,281 --> 01:28:53,784 OK! HERE'S WHAT I'M THINKING. 2137 01:28:53,784 --> 01:28:55,285 OK. 2138 01:28:55,285 --> 01:28:56,786 I ALWAYS SETTLED FOR LESS. 2139 01:28:56,786 --> 01:28:57,787 NOT TRUE. 2140 01:28:57,787 --> 01:28:59,789 I LET STUFF GET IN MY WAY. 2141 01:28:59,789 --> 01:29:01,792 I DID IT WITH MY WORK 2142 01:29:01,792 --> 01:29:03,794 I DID IT WITH MY PLEASURE. 2143 01:29:03,794 --> 01:29:05,796 DAD, PLEASE. YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN. 2144 01:29:05,796 --> 01:29:08,299 YES, I DO. BECAUSE ALL OF A SUDDEN, 2145 01:29:08,299 --> 01:29:11,302 ONE DAY, YOU'RE SITTING IN THE CELLAR, 2146 01:29:11,302 --> 01:29:13,305 LOOKING AT PICTURES ON THE WALL, 2147 01:29:13,305 --> 01:29:16,808 AND YOU THINK, THAT WASN'T ME AT ALL. 2148 01:29:16,808 --> 01:29:18,310 THAT WAS SOME OTHER GUY... 2149 01:29:18,810 --> 01:29:20,812 SOME OTHER GUY WITH A SMALLER WAISTLINE 2150 01:29:20,812 --> 01:29:22,313 DANCING WITH ADELE. 2151 01:29:22,313 --> 01:29:25,817 AND THE WAY WE FIT TOGETHER... 2152 01:29:25,817 --> 01:29:28,320 YOU'D OPEN A VEIN FOR THAT LADY. 2153 01:29:28,320 --> 01:29:30,322 SHE'D OPEN IT FOR ME. 2154 01:29:35,327 --> 01:29:38,831 DO YOU REMEMBER THAT DAY, YOU KIDS 2155 01:29:38,831 --> 01:29:40,833 AND YOUR MOTHER-- ALL 5 OF US-- 2156 01:29:40,833 --> 01:29:43,336 ALL STANDING DOWN ON THAT TARMAC 2157 01:29:43,336 --> 01:29:45,338 AT THE AIRPORT ON MY LUNCH HOUR, 2158 01:29:45,338 --> 01:29:47,841 WHERE THEY DON'T ALLOW NORMAL PEOPLE, 2159 01:29:47,841 --> 01:29:51,844 RIGHT ALMOST ON THE GODDAMN RUNWAY! 2160 01:29:51,844 --> 01:29:53,846 BUT I HAVE MY MAINTENANCE PASS, 2161 01:29:53,846 --> 01:29:56,349 AND MY KIDS ARE SQUIRTS. 2162 01:29:56,349 --> 01:29:57,350 THE FOG IS LIFTING. 2163 01:29:57,350 --> 01:29:59,353 YOUR MOTHER'S GOT A VICE GRIP ON MY ARM, 2164 01:29:59,853 --> 01:30:03,357 AND THE GROUND IS SHAKING, 2165 01:30:03,357 --> 01:30:04,358 AND TOMMY AND JOANNE ARE HOLDING 2166 01:30:04,858 --> 01:30:06,360 ON TO MY PANTS FOR DEAR LIFE. 2167 01:30:06,744 --> 01:30:10,364 AND VROOOM! 2168 01:30:10,364 --> 01:30:12,367 HERE IT COMES... 2169 01:30:12,367 --> 01:30:14,869 THAT BRAND-NEW 727, 2170 01:30:15,370 --> 01:30:18,372 LOOKING LIKE SOME KIND OF...WHATEVER. 2171 01:30:18,372 --> 01:30:22,376 AND WHEN THAT SUCKER TAKES OFF, 2172 01:30:22,376 --> 01:30:24,879 THERE YOU ARE HOLDING ON TO NO ONE, 2173 01:30:24,879 --> 01:30:29,884 EYES WIDE OPEN, JUST LIKE YOUR DAD. 2174 01:30:30,385 --> 01:30:32,387 YOU WERE FEARLESS, HUH? 2175 01:30:32,387 --> 01:30:34,389 HUH? 2176 01:30:34,389 --> 01:30:36,276 FEARLESS. 2177 01:30:39,779 --> 01:30:41,781 GREAT MOMENT OF MY LIFE. 2178 01:30:42,148 --> 01:30:44,283 GREAT. 2179 01:30:45,284 --> 01:30:47,787 1969. 2180 01:30:48,288 --> 01:30:51,291 10 SECONDS, TOPS. 2181 01:30:54,294 --> 01:30:56,796 A DROP IN THE BUCKET. 2182 01:30:59,300 --> 01:31:03,587 I WISH I HAD IT ALL ON TAPE. 2183 01:31:21,322 --> 01:31:24,326 %% THE VERY THOUGHT OF YOU %% 2184 01:31:26,328 --> 01:31:29,331 %% AND I FORGET TO DO %% 2185 01:31:30,332 --> 01:31:35,338 %% THE LITTLE ORDINARY THINGS %% 2186 01:31:36,338 --> 01:31:39,341 %% THAT ONE OUGHTA DO %% 2187 01:31:44,346 --> 01:31:48,351 ? %% I'M LIVIN' IN A KIND OF DAYDREAM ? 2188 01:31:51,854 --> 01:31:53,356 PENNY FOR YOUR THOUGHTS. 2189 01:31:55,358 --> 01:31:57,360 I LET HIM GET AWAY... 2190 01:31:59,363 --> 01:32:00,364 DIDN'T I? 2191 01:32:05,868 --> 01:32:08,371 %% THE MERE IDEA OF YOU %% 2192 01:32:09,873 --> 01:32:12,876 %% THE LONGING HERE FOR YOU %% 2193 01:32:14,378 --> 01:32:17,381 %% YOU'LL NEVER KNOW %% 2194 01:32:17,381 --> 01:32:20,884 %% HOW SLOW THE MOMENTS GO %% 2195 01:32:27,892 --> 01:32:29,394 I WORKED THIS AIRPORT 23 YEARS, 2196 01:32:29,893 --> 01:32:32,396 AND THEY WON'T LET ME THROUGH THE JETWAY. 2197 01:32:32,396 --> 01:32:33,397 I'M CRYING. 2198 01:32:33,731 --> 01:32:35,400 WHY AM I CRYING? 2199 01:32:35,400 --> 01:32:36,901 HOLD MY HAND, TUBBY. 2200 01:32:36,901 --> 01:32:39,404 GOT TO GO, MOM. 2201 01:32:39,404 --> 01:32:40,905 THERE'S NEVER ENOUGH TIME, RIGHT? 2202 01:32:40,905 --> 01:32:42,907 THAT'S WHAT I HATE ABOUT AIRPLANES. 2203 01:32:42,907 --> 01:32:46,412 I THINK I'M NEVER GOING TO SEE MY KIDS AGAIN. AND CARS. 2204 01:32:46,412 --> 01:32:48,414 COME ON, MOM. BUCK UP. THERE'S ALWAYS CHRISTMAS. 2205 01:32:48,414 --> 01:32:50,916 YEAH, WHETHER WE LIKE IT OR NOT. 2206 01:32:50,916 --> 01:32:52,418 MAYBE I'LL TRY TO... 2207 01:32:52,418 --> 01:32:53,919 I KNOW YOU WILL. 2208 01:32:57,423 --> 01:32:58,424 I LOVE YOU GUYS. 2209 01:32:58,424 --> 01:33:00,876 I KNOW YOU DO. 2210 01:33:17,444 --> 01:33:19,446 LOOK AT HER. 2211 01:33:19,946 --> 01:33:21,449 WE MADE HER. 2212 01:33:58,487 --> 01:34:01,490 WHAT ABOUT YOUR LUNCH WITH THE LIQUOR BARN? 2213 01:34:01,490 --> 01:34:04,493 WELL, THIS REALLY WEIRD GUY I WORK FOR 2214 01:34:04,493 --> 01:34:06,495 SAYS HE'LL COVER FOR ME. 2215 01:34:06,495 --> 01:34:08,998 I CAN'T BELIEVE IT. 2216 01:34:08,998 --> 01:34:11,501 YOU KNOW, I HAVE THIS FANTASY. 2217 01:34:11,501 --> 01:34:14,003 YOU WANT TO HEAR ABOUT IT YET? 2218 01:34:14,003 --> 01:34:15,004 NO. 2219 01:34:15,004 --> 01:34:16,506 WELL, TOUGH LUCK 2220 01:34:16,506 --> 01:34:18,507 BECAUSE NOW I HAVE YOU TRAPPED. 2221 01:34:18,507 --> 01:34:20,008 I HAVE THIS FANTASY 2222 01:34:20,008 --> 01:34:23,513 WHERE I SIT IN ONE PLACE FOR TWO HOURS 2223 01:34:23,513 --> 01:34:25,515 WITH THIS BEAUTIFUL, INTELLIGENT WOMAN 2224 01:34:25,515 --> 01:34:27,517 WHO I BARELY EVEN KNOW 2225 01:34:27,517 --> 01:34:29,519 AND WHO HATES TO FLY... 2226 01:34:31,020 --> 01:34:32,523 AND WE JUST SIT... 2227 01:34:32,523 --> 01:34:34,525 QUIETLY... 2228 01:34:34,525 --> 01:34:35,526 AND THINK. 2229 01:34:35,526 --> 01:34:37,027 AND WE'LL DRINK ORANGE JUICE? 2230 01:34:37,027 --> 01:34:39,029 MM-HMM. YEAH. YEAH. 2231 01:34:40,531 --> 01:34:43,033 AND THEN MAYBE... 2232 01:34:43,534 --> 01:34:46,036 THEN MAYBE WE HIT THIS HUGE FOG BANK, 2233 01:34:46,537 --> 01:34:48,038 SO SHE GRABS MY HAND... 2234 01:34:48,238 --> 01:34:51,542 AND SHE LOOKS INTO MY EYES... 2235 01:34:51,542 --> 01:34:54,044 KIND OF LIKE THIS, YOU KNOW? 2236 01:34:54,044 --> 01:34:55,546 I KNOW. 2237 01:34:55,546 --> 01:34:58,049 I KNOW YOU KNOW. 2238 01:35:01,052 --> 01:35:03,054 BUT MAYBE NOT. MAYBE... 2239 01:35:04,055 --> 01:35:06,558 MAYBE WE JUST LAND IN CHICAGO, 2240 01:35:06,558 --> 01:35:09,562 AND I'LL HOP THE NEXT FLIGHT BACK 2241 01:35:09,562 --> 01:35:11,563 TO WHEREVER I CAME FROM-- 2242 01:35:11,729 --> 01:35:15,567 FLIGHT 814, 11:30 A.M. 2243 01:35:15,567 --> 01:35:17,569 AND WE JUST WAVE GOOD-BYE, 2244 01:35:17,569 --> 01:35:20,072 AND WE'LL NEVER HAVE TO SEE EACH OTHER AGAIN. 2245 01:35:20,072 --> 01:35:21,574 WELL, WHAT'S THE POINT? 2246 01:35:21,941 --> 01:35:23,576 WELL, THERE IS NO POINT, 2247 01:35:23,576 --> 01:35:26,579 EXCEPT IF WE GET HIT BY A BUS SOMEDAY, 2248 01:35:26,579 --> 01:35:28,080 AT LEAST WE'LL KNOW 2249 01:35:28,080 --> 01:35:30,082 WE HAD THOSE 2 HOURS TOGETHER, 2250 01:35:30,082 --> 01:35:32,586 AND WE WON'T HAVE TO WONDER. 2251 01:35:32,586 --> 01:35:34,087 AND WE WON'T EVEN TAKE PICTURES. 2252 01:35:34,087 --> 01:35:36,089 SO NO ONE WILL EVER BE THE WISER. 2253 01:35:36,089 --> 01:35:37,090 EXCEPT US. 2254 01:35:37,090 --> 01:35:39,091 EXCEPT US. 2255 01:35:40,092 --> 01:35:40,925 WELL, WHAT IF-- 2256 01:35:41,292 --> 01:35:42,293 SHH. 2257 01:35:50,302 --> 01:35:56,810 ? %% THE VERY THOUGHT OF YOU ? 2258 01:35:56,810 --> 01:36:01,314 %% AND I FORGET TO DO %% 2259 01:36:01,781 --> 01:36:09,322 %% THE LITTLE ORDINARY THINGS %% 2260 01:36:09,322 --> 01:36:15,328 %% THAT EVERYONE OUGHT TO DO %% 2261 01:36:15,829 --> 01:36:19,333 %% I'M LIVING IN %% 2262 01:36:19,333 --> 01:36:23,921 %% A KIND OF DAYDREAM %% 2263 01:36:24,338 --> 01:36:28,843 %% I'M HAPPY AS A KING %% 2264 01:36:30,344 --> 01:36:32,346 %% AND FOOLISH %% 2265 01:36:32,346 --> 01:36:35,933 %% THOUGH IT MAY SEEM %% 2266 01:36:35,933 --> 01:36:38,853 %% TO ME %% 2267 01:36:38,853 --> 01:36:41,856 %% THAT'S EVERYTHING %% 2268 01:36:41,856 --> 01:36:46,862 %% THE MERE IDEA OF YOU %% 2269 01:36:48,363 --> 01:36:52,367 %% THE LONGING HERE FOR YOU %% 2270 01:36:54,369 --> 01:36:57,874 %% YOU'LL NEVER KNOW %% 2271 01:36:57,874 --> 01:37:01,877 %% HOW SLOW THE MOMENTS GO %% 2272 01:37:01,877 --> 01:37:07,383 %% TILL I'M NEAR TO YOU %% 2273 01:37:07,383 --> 01:37:10,887 %% I SEE YOUR FACE %% 2274 01:37:10,887 --> 01:37:15,391 %% IN EVERY FLOWER %% 2275 01:37:15,391 --> 01:37:19,897 %% YOUR EYES IN STARS ABOVE %% 2276 01:37:20,197 --> 01:37:24,401 %% IT'S JUST THE THOUGHT OF YOU %% 2277 01:37:24,401 --> 01:37:27,403 ? %% THE VERY THOUGHT OF YOU ? 2278 01:37:27,403 --> 01:37:31,875 %% MY LOVE %% 2279 01:37:58,937 --> 01:38:02,440 %% I SEE YOUR FACE %% 2280 01:38:02,941 --> 01:38:06,946 %% IN EVERY FLOWER %% 2281 01:38:06,946 --> 01:38:12,451 %% YOUR EYES IN STARS ABOVE %% 2282 01:38:12,451 --> 01:38:15,454 %% IT'S JUST THE THOUGHT OF YOU %% 2283 01:38:16,956 --> 01:38:21,460 ? %% THE VERY THOUGHT OF YOU ? 2284 01:38:21,961 --> 01:38:28,968 %% MY LOVE %% 2285 01:38:42,483 --> 01:38:43,985 %% WELL, COME ON %% 2286 01:38:44,485 --> 01:38:45,486 %% COME ON %% 2287 01:38:45,986 --> 01:38:46,987 %% COME ON %% 2288 01:38:46,987 --> 01:38:48,488 %% COME ON %% 2289 01:38:48,488 --> 01:38:51,491 %% DIDN'T I MAKE YA FEEL %% 2290 01:38:52,993 --> 01:38:57,498 %% LIKE YOU WANNA OWN ME? %% 2291 01:38:59,000 --> 01:39:00,501 %% YEAH %% 2292 01:39:01,501 --> 01:39:11,501 Downloaded From www.AllSubs.org 148990

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.