All language subtitles for [HuangSubs] Martial God Asura - 14 [4K HEVC] [4B0BF587]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,740 --> 00:00:49,980 Vast sea of stars 2 00:00:50,100 --> 00:00:51,300 Washes over nine streams of milky way 3 00:00:51,540 --> 00:00:52,700 Through trials and tribulations 4 00:00:52,820 --> 00:00:54,300 living through countless battles 5 00:00:54,420 --> 00:00:56,260 Winds of Spirit Realm 6 00:00:56,380 --> 00:00:59,020 Colder than yesterday's loneliness 7 00:00:59,300 --> 00:01:00,140 In endless cultivation 8 00:01:00,220 --> 00:01:04,460 Growth through revelation and cultivation 9 00:01:05,660 --> 00:01:06,940 Heaven bestowed the Divine body 10 00:01:07,060 --> 00:01:08,180 Searing and insatiable heat 11 00:01:08,460 --> 00:01:09,740 Divine thunder's power 12 00:01:09,820 --> 00:01:10,980 Forged my fearless courage 13 00:01:11,220 --> 00:01:13,580 All martial techniques 14 00:01:13,780 --> 00:01:15,900 mastered without being taught 15 00:01:16,220 --> 00:01:17,980 Reaching the mortal realm's pinnacle 16 00:01:18,060 --> 00:01:21,820 I'm hailed as a hero 17 00:01:22,460 --> 00:01:23,940 Who speaks of fate 18 00:01:24,060 --> 00:01:25,100 That is born of cruelty 19 00:01:25,500 --> 00:01:26,820 In history, the strong 20 00:01:26,940 --> 00:01:27,900 Stands at the pinnacle 21 00:01:28,100 --> 00:01:29,460 My bloodline awakens 22 00:01:29,700 --> 00:01:31,740 I become fearless 23 00:01:32,020 --> 00:01:34,140 my invincibility in battles 24 00:01:34,300 --> 00:01:36,540 Is to be witnessed 25 00:01:37,780 --> 00:01:39,860 My strength surges through nature 26 00:01:40,220 --> 00:01:43,060 I hold authority over heaven 27 00:01:43,380 --> 00:01:45,700 Realm spirits accompany me through life and death 28 00:01:45,820 --> 00:01:48,700 I persisted through adversity and challenges 29 00:01:48,980 --> 00:01:51,340 My warrior's spirit stands against the universe 30 00:01:51,460 --> 00:01:54,140 Totems proves my unwavering resolution 31 00:01:54,620 --> 00:01:56,980 The world sees me as an Asura 32 00:01:57,100 --> 00:01:59,580 Through Asura 33 00:01:59,700 --> 00:02:03,500 I become the Martial God 34 00:02:13,340 --> 00:02:19,100 Martial God Asura - Feng against Yun - 35 00:02:19,160 --> 00:02:21,060 [Huang Subs] 36 00:02:21,140 --> 00:02:23,900 Azure Dragon Sect 37 00:02:25,220 --> 00:02:26,260 we have stage ready, 38 00:02:26,300 --> 00:02:27,060 but no one performing. 39 00:02:27,300 --> 00:02:27,800 Mm 40 00:02:27,820 --> 00:02:28,320 How do I say this? 41 00:02:28,580 --> 00:02:29,500 It's almost half a year, 42 00:02:29,660 --> 00:02:31,020 who's got any news on that kid? 43 00:02:31,340 --> 00:02:32,540 Maybe he's hiding somewhere 44 00:02:32,540 --> 00:02:33,620 trying hard to cultivate. 45 00:02:33,780 --> 00:02:34,620 Cultviate my ass! 46 00:02:34,980 --> 00:02:35,500 Even so, 47 00:02:35,540 --> 00:02:36,660 can he surpass Senior Gong? 48 00:02:36,900 --> 00:02:38,100 He really thinks he's invicible 49 00:02:38,140 --> 00:02:38,940 winning once by luck? 50 00:02:39,380 --> 00:02:40,460 Xuan Wu City's real father, 51 00:02:40,660 --> 00:02:42,060 plus Qi Lin Prince Manor's godfather. 52 00:02:42,340 --> 00:02:43,660 What does Chu Feng have? 53 00:02:44,060 --> 00:02:44,940 That's true. 54 00:02:45,620 --> 00:02:46,420 If I were him, 55 00:02:46,540 --> 00:02:47,900 I'd get the hell out of Qin Province fast, 56 00:02:48,180 --> 00:02:49,460 Find some nowhere place and 57 00:02:49,620 --> 00:02:50,860 hide for the rest of his life. 58 00:02:51,100 --> 00:02:52,260 What fight to the death? 59 00:02:52,740 --> 00:02:53,900 Reputation more important than living? 60 00:02:54,100 --> 00:02:54,780 Yeah! 61 00:02:55,140 --> 00:02:56,140 If he dares to come back, 62 00:02:56,460 --> 00:02:58,700 his fate will be worse than his family's. 63 00:02:59,100 --> 00:03:00,900 But senior Gong is really cruel, 64 00:03:01,380 --> 00:03:02,980 he sent those two to "supervise". 65 00:03:03,180 --> 00:03:05,140 He's determined to vent his anger. 66 00:03:14,780 --> 00:03:15,700 Chu Feng?! 67 00:03:19,020 --> 00:03:20,260 What were saying about 68 00:03:20,580 --> 00:03:22,620 about the rest of my family? 69 00:03:25,500 --> 00:03:27,260 Ever since Gong Luyun returned to Qing Long Sect, 70 00:03:27,620 --> 00:03:28,420 No one can touch him, with 71 00:03:28,460 --> 00:03:29,740 his godfather being the deputy steward 72 00:03:30,140 --> 00:03:31,180 of Qi Lin Prince Manor. 73 00:03:31,620 --> 00:03:32,660 To get his revenge on you, 74 00:03:32,940 --> 00:03:34,660 he always targets the Chu Clan. 75 00:03:35,460 --> 00:03:37,460 No one has the courage to speak up? 76 00:03:37,660 --> 00:03:39,220 Even if Xuan Wu City isn't shit, 77 00:03:39,340 --> 00:03:41,180 but no one wants to offend Qi Lin Prince Manor. 78 00:03:41,380 --> 00:03:42,380 It was only Elder Su Rou and 79 00:03:42,420 --> 00:03:43,660 Sect Master Li wouldn't tolerate it. 80 00:03:43,700 --> 00:03:44,540 They forced him to stop, 81 00:03:44,780 --> 00:03:46,100 barely saved Chu Clan members 82 00:03:46,100 --> 00:03:46,860 from big trouble. 83 00:03:47,380 --> 00:03:49,700 But Gong Luyun colluded with Elder Liu of Disciplinary Hall, 84 00:03:49,900 --> 00:03:51,500 charged them with trumped up charges, 85 00:03:51,580 --> 00:03:53,260 send them to the mountain for hard labor. 86 00:03:53,580 --> 00:03:54,300 Truthfully, 87 00:03:54,380 --> 00:03:55,460 If you're still not back... sigh 88 00:04:04,380 --> 00:04:05,060 Chu Wei, 89 00:04:05,500 --> 00:04:06,740 don't slack off. 90 00:04:07,020 --> 00:04:09,220 I plan to gift this short sword to senior brother Gong. 91 00:04:11,540 --> 00:04:12,040 Chu Zhen! 92 00:04:15,380 --> 00:04:17,780 That bastard Gong Luyun, 93 00:04:18,100 --> 00:04:19,660 he's venting his anger out 94 00:04:20,220 --> 00:04:21,580 on us, because 95 00:04:22,300 --> 00:04:24,140 he wants revenge against Chu Feng. 96 00:04:25,100 --> 00:04:26,420 I bet our clan being wiped out, 97 00:04:26,900 --> 00:04:28,060 is most likely Chu Feng's fault. 98 00:04:28,140 --> 00:04:28,660 Shut up! 99 00:04:29,100 --> 00:04:30,100 He's family, 100 00:04:30,340 --> 00:04:31,340 stop over thinking. 101 00:04:31,700 --> 00:04:32,500 Stop slacking off, 102 00:04:32,660 --> 00:04:33,260 get up and work! 103 00:04:33,800 --> 00:04:34,300 Chu Zhen, 104 00:04:35,140 --> 00:04:35,980 endure it! 105 00:04:37,180 --> 00:04:38,420 You've got some guts, 106 00:04:38,700 --> 00:04:39,220 brothers, 107 00:04:39,820 --> 00:04:41,100 let's "educate" him. 108 00:04:46,820 --> 00:04:47,340 Stop! 109 00:04:54,300 --> 00:04:55,420 What did you just say? 110 00:04:55,860 --> 00:04:56,660 Endure? 111 00:04:58,220 --> 00:05:00,140 You still think that bastard Chu Feng is going to 112 00:05:00,140 --> 00:05:01,380 come back and save you guys? 113 00:05:02,860 --> 00:05:03,660 You're also wishing him 114 00:05:03,660 --> 00:05:05,700 defeating Senior brother Gong Luyun? 115 00:05:06,060 --> 00:05:06,780 Don't make me laugh. 116 00:05:07,660 --> 00:05:08,260 You two, 117 00:05:08,700 --> 00:05:09,380 pick him up. 118 00:05:16,540 --> 00:05:17,620 Brother Chu Wei! 119 00:05:18,140 --> 00:05:19,180 His cultivation 120 00:05:19,580 --> 00:05:20,340 is gone? 121 00:05:25,580 --> 00:05:26,500 Chu Wei, 122 00:05:26,700 --> 00:05:27,700 don't think too badly of me. 123 00:05:28,620 --> 00:05:30,700 Since you're family with that little shit, 124 00:05:31,220 --> 00:05:32,780 the debt he owes me, 125 00:05:33,980 --> 00:05:35,860 I'm taking it out of you. 126 00:05:37,060 --> 00:05:38,420 He will be back. 127 00:05:38,500 --> 00:05:39,900 He'll definitely come back! 128 00:05:40,100 --> 00:05:42,700 Chu Feng will avenge us! 129 00:05:43,620 --> 00:05:44,900 Brother Chu Wei! 130 00:05:46,700 --> 00:05:48,540 I'll skin you alive right now, 131 00:05:48,740 --> 00:05:50,660 what's Chu Feng going to do to me? 132 00:06:02,620 --> 00:06:03,860 Who's the bastard... 133 00:06:05,360 --> 00:06:05,360 Chu, 134 00:06:05,700 --> 00:06:06,540 Chu Feng. 135 00:06:13,140 --> 00:06:16,220 You're really a piece of shit with bad memory. 136 00:06:22,940 --> 00:06:24,780 Anyone that moves, 137 00:06:25,140 --> 00:06:26,100 die. 138 00:06:31,260 --> 00:06:32,140 Chu Feng, 139 00:06:32,580 --> 00:06:33,900 I know 140 00:06:34,180 --> 00:06:35,420 you'd definitely come back. 141 00:06:36,100 --> 00:06:37,140 Brother Chu Wei, 142 00:06:37,540 --> 00:06:38,040 I... 143 00:06:38,220 --> 00:06:38,740 It's okay, 144 00:06:39,540 --> 00:06:40,500 as long as you're back. 145 00:06:40,860 --> 00:06:41,460 Brother Chu Wei! 146 00:06:41,460 --> 00:06:42,180 I'm okay. 147 00:06:42,380 --> 00:06:43,100 Brother Chu Wei. 148 00:06:46,140 --> 00:06:47,460 Chu Feng don't be sad, 149 00:06:47,660 --> 00:06:49,100 I have a way to heal him, good as new. 150 00:06:49,180 --> 00:06:49,820 REALLY?! 151 00:06:50,660 --> 00:06:51,260 Chu Feng, 152 00:06:51,620 --> 00:06:52,620 who're you talking to? 153 00:06:52,660 --> 00:06:53,420 What's your method? 154 00:06:53,700 --> 00:06:55,540 In Asura realm, we have a barrier array; 155 00:06:55,820 --> 00:06:56,940 not only will it heal him, 156 00:06:57,060 --> 00:06:58,540 it can also increase his cultivation. 157 00:06:58,940 --> 00:06:59,540 But... 158 00:06:59,620 --> 00:07:00,300 What is it? 159 00:07:00,460 --> 00:07:02,500 We need to transfer a lot of core essence to Chu Wei, 160 00:07:02,620 --> 00:07:03,900 the sooner the better. 161 00:07:04,100 --> 00:07:05,300 But right now, we only... 162 00:07:06,780 --> 00:07:07,420 All of you... 163 00:07:09,140 --> 00:07:09,900 Please spare us! 164 00:07:10,260 --> 00:07:10,980 Junior Chu Feng, 165 00:07:10,980 --> 00:07:11,860 we won't do it again, 166 00:07:11,860 --> 00:07:13,860 Gong Luyun made us do this. 167 00:07:14,020 --> 00:07:14,740 Yeah, yeah. 168 00:07:15,100 --> 00:07:15,820 We're all fellow disciples, 169 00:07:15,820 --> 00:07:16,940 please spare us. 170 00:07:18,700 --> 00:07:19,380 Junior Chu Feng, 171 00:07:19,500 --> 00:07:20,740 your grace overlooks my shortcomings, 172 00:07:20,900 --> 00:07:22,340 please spare us this time. 173 00:07:22,780 --> 00:07:24,100 All debt will be paid, 174 00:07:24,740 --> 00:07:26,220 but I'm not a bastard like some 175 00:07:26,340 --> 00:07:27,140 that harms the innocents. 176 00:07:27,660 --> 00:07:28,820 Thank you Junior Chu Feng! 177 00:07:28,860 --> 00:07:29,980 We'll forever remember 178 00:07:29,980 --> 00:07:31,260 your mercy. 179 00:07:31,780 --> 00:07:33,180 But you did play with fire, 180 00:07:33,580 --> 00:07:35,460 humiliate my Chu clan's member. 181 00:07:35,620 --> 00:07:37,060 I can't let you off unscathed. 182 00:07:37,180 --> 00:07:37,780 Ah? 183 00:07:38,100 --> 00:07:38,940 Then how do you 184 00:07:38,980 --> 00:07:39,780 want to resolve this? 185 00:07:39,780 --> 00:07:40,620 As long as you don't kill us, 186 00:07:40,700 --> 00:07:42,060 we'll do anything! 187 00:07:42,660 --> 00:07:44,380 I need to borrow something from you guys. 188 00:07:44,500 --> 00:07:45,260 Yes, yes, yes, 189 00:07:45,660 --> 00:07:46,220 anything you want! 190 00:07:46,220 --> 00:07:47,300 Junior Chu you can just 191 00:07:47,420 --> 00:07:48,220 take what you need! 192 00:07:48,420 --> 00:07:48,920 Yeah, yeah, yeah, 193 00:07:49,020 --> 00:07:49,980 don't be polite with us! 194 00:07:50,020 --> 00:07:51,220 Take whatever you need. 195 00:07:52,140 --> 00:07:54,340 I need to borrow your core essencces. 196 00:08:04,140 --> 00:08:05,900 I heard all the reputable figures 197 00:08:05,940 --> 00:08:07,180 came to the sparring ground. 198 00:08:07,580 --> 00:08:09,420 Sect Master Li and other elders are with them now. 199 00:08:09,580 --> 00:08:11,220 It's a waste of a trip, if you ask me. 200 00:08:11,500 --> 00:08:12,820 There hasn't been any news on Chu Feng, 201 00:08:13,020 --> 00:08:14,340 I bet he ran out of Qin Province. 202 00:08:14,660 --> 00:08:16,140 All senior brother Gong has to do is 203 00:08:16,420 --> 00:08:17,260 stand there and win. 204 00:08:17,420 --> 00:08:18,380 That's what you call impressive. 205 00:08:18,860 --> 00:08:19,900 That's a must! 206 00:08:20,660 --> 00:08:21,500 Senior brother Luyun, 207 00:08:22,500 --> 00:08:23,420 Chu Feng came back! 208 00:08:24,060 --> 00:08:25,300 He dares to return? 209 00:08:26,900 --> 00:08:27,860 All of you leave. 210 00:08:29,140 --> 00:08:29,820 Yes. 211 00:08:53,980 --> 00:08:55,180 I'm sparing you all, 212 00:08:55,740 --> 00:08:56,860 because we're fellow disciples. 213 00:08:57,740 --> 00:08:59,660 But to recover your core essences, 214 00:08:59,900 --> 00:09:02,220 then start backup at the basics. 215 00:09:02,540 --> 00:09:03,820 Thank you junior Chu Feng. 216 00:09:03,820 --> 00:09:04,740 He's really healed! 217 00:09:06,820 --> 00:09:07,320 Brother Chu Wei, 218 00:09:08,500 --> 00:09:10,500 you made it to Profound Martial Realm level two! 219 00:09:17,100 --> 00:09:18,020 Zhou Zhiyuan planned to 220 00:09:18,060 --> 00:09:19,500 use that to please Gong Luyun 221 00:09:39,240 --> 00:09:39,240 So handsome! 222 00:09:39,780 --> 00:09:41,500 Senior Brother Gong is so handsome! 223 00:09:41,940 --> 00:09:42,660 In my opinion, 224 00:09:42,700 --> 00:09:44,460 Young Master Gong has far superior skills. 225 00:09:44,820 --> 00:09:46,580 And combining Xuan Wu City and Qi Lin Prince Manor, 226 00:09:46,740 --> 00:09:48,140 who can surpass that kind of influence? 227 00:09:48,680 --> 00:09:49,220 excuse us. 228 00:09:50,900 --> 00:09:51,660 Whoah, inner sect, 229 00:09:51,860 --> 00:09:52,500 guests, 230 00:09:52,940 --> 00:09:53,900 everyone's here. 231 00:09:54,340 --> 00:09:55,980 Sect elders and Qin Province's 232 00:09:56,020 --> 00:09:56,980 elites are all here. 233 00:09:58,100 --> 00:09:59,660 Why isn't Chu Feng here yet? 234 00:09:59,740 --> 00:10:01,180 Is he too scared to show up? 235 00:10:01,420 --> 00:10:02,540 So, what do you think he rushed 236 00:10:02,580 --> 00:10:03,580 back to Qing Long Sect 237 00:10:03,660 --> 00:10:04,300 so early for? 238 00:10:04,500 --> 00:10:05,900 Young Master Gong has superior skills, 239 00:10:05,940 --> 00:10:07,460 the reputation of Xuan Wu City is widly known. 240 00:10:07,580 --> 00:10:09,540 Senior brother Gong is fierce and mighty. 241 00:10:09,660 --> 00:10:10,820 What a bunch of crap, 242 00:10:10,980 --> 00:10:12,420 a bunch of ass-kissers. 243 00:10:13,460 --> 00:10:14,620 Only those with skills 244 00:10:14,780 --> 00:10:17,100 have people kissing their ass. 245 00:10:35,260 --> 00:10:36,100 That's... 246 00:10:40,860 --> 00:10:42,220 Realm Seers? 247 00:10:52,020 --> 00:10:53,460 Realm Seer Guild? 248 00:10:54,180 --> 00:10:55,820 Why are they here? 249 00:10:56,500 --> 00:10:59,020 The Realm Seer Guild's visit 250 00:10:59,100 --> 00:11:01,180 has brought our sect great honor. 251 00:11:01,540 --> 00:11:02,660 Please forgive Li Changqing 252 00:11:02,740 --> 00:11:04,180 for not welcoming you from afar. 253 00:11:04,300 --> 00:11:04,900 Old man Li, 254 00:11:05,860 --> 00:11:06,900 Zhuge? 255 00:11:07,420 --> 00:11:09,100 I invited these honored gusts from 256 00:11:09,180 --> 00:11:11,020 Realm Seer Guild to support Chu Feng. 257 00:11:11,340 --> 00:11:11,860 Oh? 258 00:11:12,140 --> 00:11:13,260 Even if you don't invite us 259 00:11:13,420 --> 00:11:14,540 we would've came anyway. 260 00:11:14,820 --> 00:11:17,780 Chu Feng is a Gray Robe of the Realm Seer Guild, 261 00:11:18,020 --> 00:11:19,460 We should be coming 262 00:11:19,540 --> 00:11:20,700 to support and cheer for him. 263 00:11:20,940 --> 00:11:21,940 Chu Feng became a 264 00:11:22,300 --> 00:11:23,580 Gray Robe Seer? 265 00:11:23,980 --> 00:11:24,980 Gray Robe? 266 00:11:25,420 --> 00:11:26,580 Gray Robe Seer? 267 00:11:26,940 --> 00:11:28,380 Qin Provinces doesn't even have many. 268 00:11:28,580 --> 00:11:29,380 Good boy! 269 00:11:29,780 --> 00:11:32,100 He's part of the Realm Seer Guild now! 270 00:11:34,540 --> 00:11:35,580 If that's the case... 271 00:11:35,620 --> 00:11:37,020 You trying to marry both of us off 272 00:11:37,060 --> 00:11:37,900 to Chu Feng again? 273 00:11:39,940 --> 00:11:41,700 It's better to have daughters. 274 00:11:41,820 --> 00:11:42,500 Brother Su, 275 00:11:42,580 --> 00:11:43,300 all this marriage talk 276 00:11:43,300 --> 00:11:44,420 who knows, you might 277 00:11:44,740 --> 00:11:46,620 end up as the master of Qin Province 278 00:11:46,620 --> 00:11:48,940 with the right marriage. 279 00:11:50,020 --> 00:11:51,860 You don't need to worry about Zhu Que City's affair. 280 00:11:52,860 --> 00:11:53,780 I was just saying, 281 00:11:54,900 --> 00:11:56,380 you two can build a 282 00:11:56,540 --> 00:11:57,460 relationship with Chu Feng. 283 00:11:57,580 --> 00:11:59,420 What right do we have to build a relationship with him? 284 00:11:59,540 --> 00:12:01,580 You didn't stop Chu Clan being bullied, 285 00:12:01,900 --> 00:12:03,380 when Chu Clan was being wiped out, 286 00:12:03,500 --> 00:12:04,780 you didn't want touch it, 287 00:12:04,900 --> 00:12:06,580 and didn't even want to take out Five Tigers. 288 00:12:06,700 --> 00:12:07,380 Yeah for real! 289 00:12:07,540 --> 00:12:08,980 We owe Chu Feng too much! 290 00:12:09,180 --> 00:12:10,980 Pray he doesn't hold a grudge! 291 00:12:13,100 --> 00:12:14,340 Chu Feng... 292 00:12:14,540 --> 00:12:16,300 isn't that petty, is he? 293 00:12:17,620 --> 00:12:19,340 Doesn't matter how hard you try, 294 00:12:19,420 --> 00:12:21,060 he isn't interested. 295 00:12:21,380 --> 00:12:23,540 Besides, it'd be a waste of effort. 296 00:12:24,300 --> 00:12:25,420 Chu Feng is fated to die 297 00:12:26,060 --> 00:12:28,740 in this battle. 298 00:12:32,140 --> 00:12:33,620 Today's battle is to honor 299 00:12:33,900 --> 00:12:36,300 Chu Feng and Gong Luyun's 300 00:12:36,340 --> 00:12:38,060 Mortality Pact; 301 00:12:38,580 --> 00:12:40,740 the two has bet their life in this. 302 00:12:41,380 --> 00:12:42,300 This fight 303 00:12:42,580 --> 00:12:45,220 will decide who, among the juniors 304 00:12:45,300 --> 00:12:46,940 within Qing Long Sect disciples; 305 00:12:47,060 --> 00:12:48,780 is the strongest. 306 00:12:49,780 --> 00:12:50,380 Everyone, 307 00:12:51,300 --> 00:12:52,860 Sect Master Li is right. 308 00:12:53,420 --> 00:12:54,660 Today between Chu Feng 309 00:12:54,860 --> 00:12:56,540 and I, one will lose their life. 310 00:12:57,180 --> 00:12:58,020 But this battle 311 00:12:58,420 --> 00:12:59,860 is not my idea. 312 00:13:00,500 --> 00:13:01,940 I think back to one year ago, 313 00:13:02,140 --> 00:13:03,580 Chu Feng just joined the sect, 314 00:13:03,980 --> 00:13:05,340 he was arrogant and conceited. 315 00:13:05,540 --> 00:13:06,780 He bullied fellow disciples 316 00:13:07,020 --> 00:13:08,100 everywhere he went. 317 00:13:08,220 --> 00:13:08,900 He's full of shit. 318 00:13:09,140 --> 00:13:10,020 I, Gong Luyun 319 00:13:10,140 --> 00:13:11,780 being sect's head disciple 320 00:13:12,100 --> 00:13:13,780 repeatedly warned and consoled him. 321 00:13:14,100 --> 00:13:15,900 But he starts to hold a grudge against me 322 00:13:16,020 --> 00:13:16,940 and we had a fight. 323 00:13:17,500 --> 00:13:18,740 To uphold the sect's rules, 324 00:13:19,060 --> 00:13:20,340 I had to subdue him. 325 00:13:20,380 --> 00:13:21,420 He's distorting the truth. 326 00:13:21,500 --> 00:13:23,300 But he spit in my face, 327 00:13:24,140 --> 00:13:25,780 it's not just me being humiliated. 328 00:13:26,140 --> 00:13:27,860 It's also humiliating the Qing Long Sect! 329 00:13:28,180 --> 00:13:29,580 It's humiliating the Xuan Wu City! 330 00:13:31,020 --> 00:13:33,260 In order to uphold my family and sect's honor, 331 00:13:33,660 --> 00:13:35,580 I had to accept his challenge. 332 00:13:36,100 --> 00:13:37,140 We agreed today 333 00:13:37,460 --> 00:13:38,740 a fight to the death. 334 00:13:39,820 --> 00:13:41,340 But as you all can see, 335 00:13:41,580 --> 00:13:42,460 I, Gong Luyun 336 00:13:42,620 --> 00:13:43,860 am here as agreed. 337 00:13:44,300 --> 00:13:45,980 But Chu Feng, the disgrace of the sect, 338 00:13:46,260 --> 00:13:48,020 is acting like a cowardly turtle; 339 00:13:48,260 --> 00:13:49,500 he still hasn't shown up. 340 00:13:49,740 --> 00:13:50,700 I guess... 341 00:13:51,320 --> 00:13:53,340 You're in a rush to die. 342 00:13:54,720 --> 00:13:55,260 Chu Feng's here. 343 00:13:56,140 --> 00:13:56,640 It's Chu Feng! 344 00:13:56,740 --> 00:13:57,240 He's here. 345 00:14:02,780 --> 00:14:03,420 Chu Feng? 346 00:14:36,580 --> 00:14:44,700 Episode 14 On a Hair Trigger 347 00:15:02,020 --> 00:15:04,780 Was our eyes fated to meet 348 00:15:05,060 --> 00:15:08,900 Sound of heart beats echoed 349 00:15:09,180 --> 00:15:11,620 Yearning formed illusions 350 00:15:12,220 --> 00:15:15,700 Compassion is unwilling to hide 351 00:15:16,540 --> 00:15:19,420 In a panic my fingers twisting 352 00:15:19,620 --> 00:15:23,020 Shapes woven into dreams 353 00:15:23,340 --> 00:15:26,660 Some people comes quietly 354 00:15:26,940 --> 00:15:32,820 Unforgettable when realizing it 355 00:15:33,660 --> 00:15:37,020 Song is soft, the moonlight is bright 356 00:15:37,260 --> 00:15:40,380 Time is fleeting, much has changed 357 00:15:40,860 --> 00:15:44,540 Joy and sorrow wherever I step 358 00:15:44,620 --> 00:15:49,820 Chasing after your shadow 359 00:15:50,300 --> 00:15:56,700 Enjoying the beautiful moments 360 00:15:57,700 --> 00:16:04,140 Warmth of your heart's embrace 361 00:16:05,020 --> 00:16:08,140 We stumble through the mortal world 362 00:16:08,340 --> 00:16:11,660 May your embrace holds warmth 363 00:16:12,340 --> 00:16:19,100 Holding your hand never let go, never let go 364 00:16:19,380 --> 00:16:25,980 Love is traces of wind rushing through the cloud 365 00:16:26,940 --> 00:16:33,740 Suddenly it lengthened our bond 366 00:16:34,140 --> 00:16:37,260 We never knew our time together was brief 367 00:16:37,540 --> 00:16:41,140 Can't help it, but I keep looking back 368 00:16:41,780 --> 00:16:48,100 Only want to be with you 369 00:16:48,420 --> 00:16:53,500 Only want to be with you 370 00:16:54,540 --> 00:16:57,380 Be with you 23862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.