Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,703 --> 00:00:02,771
♪ MTV
2
00:00:08,843 --> 00:00:11,945
♪ dramatic music
3
00:00:11,946 --> 00:00:15,248
She's been in here
for three years.
4
00:00:15,249 --> 00:00:18,251
And we don't do conjugal visits,
so who knocked her up, Lina?
5
00:00:18,252 --> 00:00:21,354
I'm sure she'll be happy to
share the father's identity.
6
00:00:21,355 --> 00:00:24,858
You got soldiers on your
doorstep. Make you feel safe?
7
00:00:24,859 --> 00:00:27,895
Bunny gotta protect himself
so he can protect his.
8
00:00:27,896 --> 00:00:30,097
Don't ghost me. You disappear,
9
00:00:30,098 --> 00:00:32,099
you're rolling the
fucking Russians
10
00:00:32,100 --> 00:00:34,502
with no warning, and
then you light 'em up.
11
00:00:36,504 --> 00:00:38,906
- Motherfucker spiked my supply.
- Yeah?
12
00:00:38,907 --> 00:00:40,341
Push me, I push back.
13
00:00:42,977 --> 00:00:44,612
I didn't think they
would allow angels
14
00:00:44,613 --> 00:00:46,747
in this fresh hell.
15
00:00:46,748 --> 00:00:49,150
Fallen angels, Konnie.
16
00:00:50,952 --> 00:00:52,787
Only the fallen.
17
00:00:53,788 --> 00:00:56,156
If they find out you're
connected to me at all,
18
00:00:56,157 --> 00:00:57,324
they will kill you.
19
00:00:57,325 --> 00:00:59,426
You trust me.
20
00:00:59,427 --> 00:01:00,761
I saw something.
21
00:01:00,762 --> 00:01:02,996
- What'd you see?
- White Power cash,
22
00:01:02,997 --> 00:01:04,877
Russian drugs. They traded
right in front of me.
23
00:01:24,986 --> 00:01:26,820
Yo, Digo!
24
00:01:26,821 --> 00:01:29,156
Move the wake-and-bake
down over Bunny's shop.
25
00:01:29,157 --> 00:01:31,024
I don't need my
clients seeing this.
26
00:01:31,025 --> 00:01:32,525
You ain't even open yet.
27
00:01:32,526 --> 00:01:34,527
And I won't open till
you move your sorry ass.
28
00:01:34,528 --> 00:01:36,831
All right, Rhonda.
29
00:02:07,896 --> 00:02:11,933
♪ I know
30
00:02:13,134 --> 00:02:17,738
♪ Better days are coming
31
00:02:17,739 --> 00:02:22,811
♪ If I can hang on
32
00:02:24,078 --> 00:02:26,114
♪ Yes, it is
33
00:02:27,248 --> 00:02:29,582
♪ Yes, it is
34
00:02:29,583 --> 00:02:34,187
♪ I know
35
00:02:34,188 --> 00:02:36,189
♪ Better days are coming...
36
00:02:36,190 --> 00:02:38,125
Stay with me.
37
00:02:38,126 --> 00:02:41,594
- I don't want to die. Please.
- Almost there. Almost there.
38
00:02:41,595 --> 00:02:44,564
♪ I can hang on
39
00:02:44,565 --> 00:02:46,399
♪ Mm...
40
00:02:46,400 --> 00:02:48,737
We need pressure.
41
00:02:49,904 --> 00:02:51,471
Where's Dr. Carpenter?
42
00:02:51,472 --> 00:02:53,707
I don't know. I think 10-1.
43
00:02:53,708 --> 00:02:56,710
All right.
44
00:02:56,711 --> 00:02:59,279
MSW's, about five.
45
00:02:59,280 --> 00:03:01,581
Go knock on the bathroom door.
I need a doctor in here now.
46
00:03:01,582 --> 00:03:04,051
- You know I can't do that.
- Stick your hand on this wound,
47
00:03:04,052 --> 00:03:05,754
or go get the goddamn doctor.
48
00:03:07,989 --> 00:03:10,024
♪ Yes, it is
49
00:03:11,025 --> 00:03:13,827
♪ Yes, it is
50
00:03:13,828 --> 00:03:16,730
♪ All my troubles
51
00:03:16,731 --> 00:03:19,632
♪ They got me crying
52
00:03:19,633 --> 00:03:21,969
♪ But if I
53
00:03:21,970 --> 00:03:23,937
♪ If I can just keep on
54
00:03:23,938 --> 00:03:26,107
♪ Trying...
55
00:03:33,681 --> 00:03:35,549
Aah! Fuck!
56
00:03:39,587 --> 00:03:43,423
♪ I wake up in the morning
57
00:03:43,424 --> 00:03:45,827
♪ Singing, singing
the blues... ♪
58
00:03:50,198 --> 00:03:53,466
♪ 'Cause everybody's running
59
00:03:53,467 --> 00:03:56,203
♪ slow, suspenseful music
60
00:03:56,204 --> 00:03:58,472
♪♪♪
61
00:04:20,394 --> 00:04:22,430
♪♪♪
62
00:04:42,283 --> 00:04:44,352
♪♪♪
63
00:04:56,797 --> 00:04:58,765
- Putangina.
- Huh?
64
00:04:58,766 --> 00:05:01,268
"Poo-tahng-ee-na." It
means "fuck," Ian. Fuck.
65
00:05:01,269 --> 00:05:02,936
- Yeah. Yeah.
- Yo, where's Stevie?
66
00:05:02,937 --> 00:05:04,404
Family shit. Look,
we're shorthanded.
67
00:05:04,405 --> 00:05:05,939
Lock that shit down, will ya?
68
00:05:05,940 --> 00:05:07,440
- Copy.
- Hey.
69
00:05:07,441 --> 00:05:09,810
- It's Rhonda?
- Yeah.
70
00:05:12,446 --> 00:05:13,914
Big man got here before we did.
71
00:05:13,915 --> 00:05:16,049
Ah, shit. Got to
get him out of here.
72
00:05:16,050 --> 00:05:18,118
All right.
73
00:05:18,119 --> 00:05:19,853
Yeah, Mikey, I didn't want
to escalate the situation.
74
00:05:19,854 --> 00:05:21,856
Oh, Jesus Christ. Okay.
75
00:05:25,326 --> 00:05:27,161
It's not the best place
for you to be, Bunny.
76
00:05:28,229 --> 00:05:30,363
Motherfuckers baiting me, Mike.
77
00:05:30,364 --> 00:05:32,032
- Come on.
- I'm ten toes in right now.
78
00:05:32,033 --> 00:05:34,367
Yeah, I know. I know, I get it.
79
00:05:34,368 --> 00:05:36,103
Still.
80
00:05:36,104 --> 00:05:37,570
I'm not for hiding, neither.
81
00:05:37,571 --> 00:05:39,372
All right? Shit like this,
82
00:05:39,373 --> 00:05:41,642
the whole world got to
fucking see me, Mike.
83
00:05:42,911 --> 00:05:44,477
Fuck me. I'm sorry.
84
00:05:44,478 --> 00:05:47,380
- I'm sorry, man.
- Yeah.
85
00:05:47,381 --> 00:05:49,416
Just, come on. Just
can't let 'em bait you.
86
00:05:49,417 --> 00:05:52,052
Don't let 'em bait
you. Come on. Just, uh,
87
00:05:52,053 --> 00:05:53,653
anything happens,
just give me a call.
88
00:05:53,654 --> 00:05:55,288
I know where to find you.
89
00:05:55,289 --> 00:05:57,225
Don't let 'em fucking
bait you. Be smart.
90
00:05:59,460 --> 00:06:01,461
Four gunmen, according
to the witnesses,
91
00:06:01,462 --> 00:06:04,297
all pasty fuckers, so they're
Russian, or they're Aryan.
92
00:06:04,298 --> 00:06:05,598
Yeah, same difference, isn't it?
93
00:06:05,599 --> 00:06:07,000
- Yeah.
- We know what this is.
94
00:06:07,001 --> 00:06:08,501
Well, we're gonna
meet at Don's, okay?
95
00:06:08,502 --> 00:06:10,237
- All right, yup.
- All right, let's fucking go.
96
00:06:10,238 --> 00:06:12,106
Fuck!
97
00:06:27,155 --> 00:06:28,455
Yeah.
98
00:06:28,456 --> 00:06:30,423
Aryans tied up with the Kremlin.
99
00:06:30,424 --> 00:06:31,992
So I need to get
a handle on this.
100
00:06:31,993 --> 00:06:33,995
Can you get Callahan
in ad seg for me?
101
00:06:35,329 --> 00:06:37,130
Yeah, I can do that.
102
00:06:37,131 --> 00:06:39,832
Thank you. Now,
I'm gonna deal with
103
00:06:39,833 --> 00:06:41,936
the Russians on the
outside, all right?
104
00:06:43,537 --> 00:06:45,139
Okay, I'll see it's done.
105
00:06:47,541 --> 00:06:49,010
You okay?
106
00:06:50,311 --> 00:06:52,213
Yeah. Why?
107
00:06:55,916 --> 00:06:57,718
Nothing. Thanks.
108
00:06:59,020 --> 00:07:00,988
♪ Slow, suspenseful music
109
00:07:00,989 --> 00:07:02,991
♪♪♪
110
00:07:12,266 --> 00:07:14,234
So, I was thinking,
111
00:07:14,235 --> 00:07:17,037
we'd start our own
kindred up here,
112
00:07:17,038 --> 00:07:19,107
bring in some of
these unaffiliated.
113
00:07:20,074 --> 00:07:21,542
Boost our numbers.
114
00:07:23,944 --> 00:07:25,512
Merle?
115
00:07:25,513 --> 00:07:28,315
Save that "RaHoWa" crap
for the trailer park.
116
00:07:28,316 --> 00:07:30,384
Oh, watch your step.
117
00:07:31,619 --> 00:07:34,387
Is that a fucking possum?
118
00:07:34,388 --> 00:07:36,524
No, not a fucking possum.
119
00:07:37,958 --> 00:07:40,028
It's a rabbit.
120
00:07:41,395 --> 00:07:43,096
A cat get to it?
121
00:07:43,097 --> 00:07:45,265
Well, what do you see?
122
00:07:45,266 --> 00:07:48,101
He got a broken neck,
chest punctured.
123
00:07:48,102 --> 00:07:49,569
Meat and organs are gone.
124
00:07:49,570 --> 00:07:51,238
There's still some guts left.
125
00:07:51,239 --> 00:07:53,006
Yeah, maybe a Cooper's,
126
00:07:53,007 --> 00:07:56,209
or a red-tailed hawk
this time of year.
127
00:07:56,210 --> 00:07:58,412
Smart enough not to eat shit.
128
00:08:05,586 --> 00:08:06,920
You good?
129
00:08:08,289 --> 00:08:09,957
Far from.
130
00:08:11,259 --> 00:08:14,094
Got another funeral
to arrange, so,
131
00:08:14,095 --> 00:08:16,064
nothing's good.
132
00:08:16,997 --> 00:08:20,633
You should go, you and Trey.
133
00:08:20,634 --> 00:08:22,635
No difference no more,
soldier or civilian.
134
00:08:22,636 --> 00:08:24,771
Pull Trey out of school?
135
00:08:24,772 --> 00:08:26,873
He's on the gifted track.
136
00:08:26,874 --> 00:08:28,141
There's different schools, Roe,
137
00:08:28,142 --> 00:08:30,611
there's different places.
138
00:08:31,612 --> 00:08:33,146
Where is he?
139
00:08:33,147 --> 00:08:35,448
School.
140
00:08:35,449 --> 00:08:38,585
Oh. Never known Trey not
to want to take a day off.
141
00:08:38,586 --> 00:08:40,620
Yeah, well,
142
00:08:40,621 --> 00:08:42,455
he had a big test.
143
00:08:42,456 --> 00:08:44,591
What subject?
144
00:08:44,592 --> 00:08:46,593
Don't be testing me.
145
00:08:46,594 --> 00:08:48,428
Algebra.
146
00:08:48,429 --> 00:08:49,997
It's all good.
147
00:08:51,632 --> 00:08:53,667
Just tell him...
148
00:08:55,769 --> 00:08:57,371
Tell him I'm proud of him.
149
00:09:02,009 --> 00:09:04,977
The fuck you doing?
150
00:09:04,978 --> 00:09:06,779
Trading contraband?
151
00:09:06,780 --> 00:09:08,081
No, sir.
- Fuck you talking about, bro?
152
00:09:08,082 --> 00:09:10,150
Up, up. Get the fuck up.
153
00:09:10,151 --> 00:09:11,951
What the fuck? We
wasn't even doing shit.
154
00:09:11,952 --> 00:09:14,522
We weren't doing nothing.
155
00:09:16,824 --> 00:09:18,858
Hey, watch those
hands, motherfucker.
156
00:09:18,859 --> 00:09:20,593
What the fuck are you gonna
do? Get him out of here.
157
00:09:20,594 --> 00:09:22,995
I'll smoke you, on God.
This what they do, Raph.
158
00:09:22,996 --> 00:09:25,366
- They can't reach us, baby.
- Oh, I can reach you.
159
00:09:30,738 --> 00:09:33,606
Don't hurt him. Do not hurt him!
160
00:09:33,607 --> 00:09:35,608
- Come on!
- Don't hurt him!
161
00:09:35,609 --> 00:09:37,345
Motherfuckers!
162
00:09:42,516 --> 00:09:45,652
I don't know if or
when Bunny hits back.
163
00:09:45,653 --> 00:09:47,053
How can he not?
164
00:09:47,054 --> 00:09:49,256
But we need to
manage his options.
165
00:09:49,257 --> 00:09:52,192
Okay? Aryans are tied
with the fucking Russians.
166
00:09:52,193 --> 00:09:54,261
Now that's a fucking
axis of evil right there.
167
00:09:54,262 --> 00:09:56,596
Yeah. Look, Kareem is
gonna isolate Callahan.
168
00:09:56,597 --> 00:09:58,498
That's gonna give
us 48, so, Carney,
169
00:09:58,499 --> 00:09:59,899
you got to cut off the
fucking spigot, all right?
170
00:09:59,900 --> 00:10:01,701
Find the drugs.
171
00:10:01,702 --> 00:10:03,370
You can put the motherfucker
in a box all you want, Mike,
172
00:10:03,371 --> 00:10:05,338
we still can't figure out
where these Nazi fucks
173
00:10:05,339 --> 00:10:06,906
are bringing in the drugs.
174
00:10:06,907 --> 00:10:08,208
Fucking "you" problem, Carney.
175
00:10:08,209 --> 00:10:09,542
Everything's a
"me" problem, Ian.
176
00:10:09,543 --> 00:10:11,578
Well, listen, just
find 'em, okay?
177
00:10:11,579 --> 00:10:12,879
They're getting in
there somehow, someway.
178
00:10:12,880 --> 00:10:14,614
All right? Check
the light fixtures,
179
00:10:14,615 --> 00:10:16,183
check the laundry, check
the toothpaste, you know,
180
00:10:16,184 --> 00:10:18,084
- find it.
- All right. Fuck. I'm on it.
181
00:10:18,085 --> 00:10:19,219
Good. You're on it.
182
00:10:19,220 --> 00:10:20,553
What about the Russian?
183
00:10:20,554 --> 00:10:23,423
Box him out. Get a
warrant, hit Cavo.
184
00:10:23,424 --> 00:10:25,458
If we're gonna hit Konstantin,
we got to hit him heavy.
185
00:10:25,459 --> 00:10:27,126
They're gonna be primed
after the Crips hit.
186
00:10:27,127 --> 00:10:28,861
Just get that fucking
warrant signed.
187
00:10:28,862 --> 00:10:30,263
Then we send those assholes
back to the motherland.
188
00:10:30,264 --> 00:10:31,564
We're not taking a
shot on this, so...
189
00:10:31,565 --> 00:10:33,966
What? Yeah. You hear me.
190
00:10:33,967 --> 00:10:35,268
Don't even load
your fucking weapon.
191
00:10:35,269 --> 00:10:37,069
Well, I mean, shit happens.
192
00:10:37,070 --> 00:10:39,038
No, it doesn't.
193
00:10:39,039 --> 00:10:41,140
You got to give me
your word on this one.
194
00:10:41,141 --> 00:10:42,909
Mike, come on. What,
are we gonna take Noskov
195
00:10:42,910 --> 00:10:44,911
out for some pierogis, too?
196
00:10:44,912 --> 00:10:46,479
Hit a drive-through
on the way to jail?
197
00:10:46,480 --> 00:10:49,115
We got people inside
in this deal, okay?
198
00:10:49,116 --> 00:10:51,584
It's not a raid.
It's not a kill zone.
199
00:10:51,585 --> 00:10:52,985
Just serving a warrant.
200
00:10:52,986 --> 00:10:55,788
We're gonna do
that, and only that.
201
00:10:55,789 --> 00:10:57,825
Too many innocents here.
202
00:10:59,493 --> 00:11:00,493
Okay.
203
00:11:00,494 --> 00:11:02,196
Thank you.
204
00:11:09,237 --> 00:11:10,738
Motherfucker.
205
00:11:14,107 --> 00:11:15,309
Shut the fuck up.
206
00:11:27,221 --> 00:11:30,157
You bitches. Ow!
207
00:11:39,300 --> 00:11:41,100
Inmate in labor.
208
00:11:41,101 --> 00:11:42,781
- Inmate in labor.
- Door 1, bed 1, please.
209
00:11:45,339 --> 00:11:46,606
Oh, no, no, no. No.
210
00:11:46,607 --> 00:11:48,208
Cuffs off, please.
211
00:11:49,377 --> 00:11:51,944
She could be hemorrhaging.
Take the cuffs off.
212
00:11:51,945 --> 00:11:53,112
They can't do that.
213
00:11:53,113 --> 00:11:54,714
Loosen them a notch.
214
00:11:54,715 --> 00:11:56,283
One notch tighter, you're
gonna break her wrists.
215
00:11:56,284 --> 00:11:58,518
If she can't bend her legs,
216
00:11:58,519 --> 00:11:59,552
the baby won't make it.
217
00:11:59,553 --> 00:12:01,321
You let me worry about the baby.
218
00:12:01,322 --> 00:12:02,355
And what about the mother?
219
00:12:02,356 --> 00:12:03,690
Okay, Tracy, Trace, they got it.
220
00:12:03,691 --> 00:12:05,157
- No.
- They got it.
221
00:12:05,158 --> 00:12:06,993
Thank you.
- What the fuck?
222
00:12:06,994 --> 00:12:08,561
- It is okay.
- No, no.
223
00:12:08,562 --> 00:12:10,162
- It's not okay.
- Listen. Listen to me, please.
224
00:12:10,163 --> 00:12:11,731
She has to be restrained.
225
00:12:11,732 --> 00:12:13,165
It's a shit policy,
226
00:12:13,166 --> 00:12:15,335
but it's a policy
designed to protect us.
227
00:12:15,336 --> 00:12:17,837
She is in labor. She's not
gonna overpower anybody.
228
00:12:17,838 --> 00:12:19,372
She'll be okay,
Tracy, I promise.
229
00:12:19,373 --> 00:12:20,907
- Oh, my God.
- Look,
230
00:12:20,908 --> 00:12:24,677
take a beat, come back,
but come back calm.
231
00:12:24,678 --> 00:12:26,913
If you can't, no sweat.
I'll take care of them.
232
00:12:26,914 --> 00:12:28,815
Okay.
233
00:12:28,816 --> 00:12:30,551
Okay. Okay. Okay.
234
00:12:35,255 --> 00:12:36,624
Evelyn.
235
00:12:37,958 --> 00:12:39,659
- Hey.
- Morning.
236
00:12:39,660 --> 00:12:41,228
Hey, can you give us five?
237
00:12:43,297 --> 00:12:44,765
What's up, Mike?
238
00:12:45,866 --> 00:12:49,236
Yeah, the Soviet problem is
worse than, uh, we thought.
239
00:12:50,971 --> 00:12:52,939
That's not how I wanted
to start my week.
240
00:12:52,940 --> 00:12:54,674
Yeah, they're tight
with the Aryans,
241
00:12:54,675 --> 00:12:56,710
and the greedy motherfuckers,
they want everything.
242
00:12:57,811 --> 00:12:59,647
Prisons, Bunny, all of it.
243
00:13:01,214 --> 00:13:02,382
Why tell me?
244
00:13:02,383 --> 00:13:04,584
I'm putting Callahan in ad seg.
245
00:13:04,585 --> 00:13:06,586
Noskov off the table.
246
00:13:06,587 --> 00:13:08,955
You or your KPD posse?
247
00:13:08,956 --> 00:13:11,559
Well, it's a cop call, not mine.
248
00:13:12,760 --> 00:13:14,427
Who's signing the warrant?
249
00:13:14,428 --> 00:13:16,463
Judge Pierce.
250
00:13:16,464 --> 00:13:17,564
You want me to make the call?
251
00:13:17,565 --> 00:13:19,298
That's why I'm here.
252
00:13:19,299 --> 00:13:20,634
Need to streamline this.
253
00:13:22,069 --> 00:13:24,338
Come on, you can do it, please.
254
00:13:25,305 --> 00:13:27,774
Yeah, okay. Pierce likes me.
255
00:13:27,775 --> 00:13:31,444
Mike, is SWAT
serving the warrant?
256
00:13:31,445 --> 00:13:33,446
Yeah. I'm on that, too.
257
00:13:33,447 --> 00:13:35,114
- Be sure.
- I got it.
258
00:13:35,115 --> 00:13:36,949
I know.
259
00:13:36,950 --> 00:13:38,651
Your mother-in-law,
260
00:13:38,652 --> 00:13:40,152
God rest her soul,
261
00:13:40,153 --> 00:13:42,789
sat in that very chair
on many, many occasions,
262
00:13:42,790 --> 00:13:46,460
and not once did she
not give me heartburn.
263
00:13:48,396 --> 00:13:50,329
You gonna give me heartburn?
264
00:13:50,330 --> 00:13:53,132
Uh, not my intent, warden.
265
00:13:53,133 --> 00:13:54,801
There is a prisoner,
266
00:13:54,802 --> 00:13:56,603
Sheri Maxwell, she
goes by Cherry...
267
00:13:56,604 --> 00:13:58,004
I know her.
268
00:13:58,005 --> 00:14:00,239
She brutally murdered
a rookie guard,
269
00:14:00,240 --> 00:14:01,774
then claimed he raped her.
270
00:14:01,775 --> 00:14:03,610
Did he?
271
00:14:03,611 --> 00:14:05,244
I'm not gonna
dignify that with...
272
00:14:05,245 --> 00:14:07,246
It couldn't have been him,
273
00:14:07,247 --> 00:14:10,316
but she was pregnant. She
just gave birth this morning.
274
00:14:10,317 --> 00:14:11,618
Mazel.
275
00:14:11,619 --> 00:14:12,952
She's been inside three years,
276
00:14:12,953 --> 00:14:15,588
which means it happened in here.
277
00:14:15,589 --> 00:14:17,289
It?
278
00:14:17,290 --> 00:14:20,126
One of your COs
or a staff member
279
00:14:20,127 --> 00:14:21,761
raped Cherry.
280
00:14:21,762 --> 00:14:24,263
Not the first time that
an inmate's taken a guard
281
00:14:24,264 --> 00:14:25,532
as a boyfriend.
282
00:14:25,533 --> 00:14:27,033
It's not possible.
The power dynamic
283
00:14:27,034 --> 00:14:28,668
doesn't allow for it.
284
00:14:28,669 --> 00:14:30,470
Which is why it's forbidden
in every DOC manual
285
00:14:30,471 --> 00:14:32,672
going back decades.
286
00:14:32,673 --> 00:14:33,940
Right.
287
00:14:33,941 --> 00:14:36,375
I'll look into it.
288
00:14:36,376 --> 00:14:38,645
But if she's not willing
to name the father,
289
00:14:38,646 --> 00:14:40,146
I'm Sisyphus with the boulder.
290
00:14:40,147 --> 00:14:42,381
Assailant.
291
00:14:42,382 --> 00:14:43,716
What?
292
00:14:43,717 --> 00:14:45,718
You said "father."
293
00:14:45,719 --> 00:14:48,220
Whoever did this needs
to be on the wrong side
294
00:14:48,221 --> 00:14:50,457
of a cell door.
295
00:14:50,458 --> 00:14:51,659
Of course.
296
00:14:52,860 --> 00:14:54,561
Tell you what,
297
00:14:54,562 --> 00:14:57,363
call the anonymous tip line,
get the wheels turning.
298
00:14:57,364 --> 00:15:00,166
I'm sitting here saying
it to you, Warden.
299
00:15:00,167 --> 00:15:02,134
I don't need anonymity.
300
00:15:02,135 --> 00:15:05,738
It's best we work
this from many angles,
301
00:15:05,739 --> 00:15:07,139
all I'm saying.
302
00:15:07,140 --> 00:15:09,075
I want to protect
everyone in my house,
303
00:15:09,076 --> 00:15:10,511
guard and prisoner.
304
00:15:14,715 --> 00:15:18,651
"The man who lies asleep
will never waken fame,
305
00:15:18,652 --> 00:15:22,722
all his desires drift
past him like a dream,
306
00:15:22,723 --> 00:15:25,692
and the traces of his
memory fade from time
307
00:15:25,693 --> 00:15:28,027
like smoke in air
308
00:15:28,028 --> 00:15:30,497
or ripples on a stream.
309
00:15:30,498 --> 00:15:33,400
"Now, therefore, rise."
310
00:15:35,869 --> 00:15:38,170
Virgil is motivating him.
311
00:15:38,171 --> 00:15:39,839
He wants him to get off his ass
312
00:15:39,840 --> 00:15:41,909
and learn how to
resist temptation.
313
00:15:43,577 --> 00:15:46,012
That's what you get from that?
314
00:15:46,013 --> 00:15:48,949
That's what Virgil gave us.
315
00:15:50,450 --> 00:15:52,519
What is it today?
316
00:15:52,520 --> 00:15:55,254
Been working through
Dante lately.
317
00:15:55,255 --> 00:15:58,258
Some of us are a little
further than others.
318
00:15:59,493 --> 00:16:01,393
Get up.
- Why?
319
00:16:01,394 --> 00:16:04,531
There's been a credible
threat on your life.
320
00:16:04,532 --> 00:16:05,632
Need to isolate you.
321
00:16:05,633 --> 00:16:07,199
Who threatened me, Warden?
322
00:16:07,200 --> 00:16:08,769
On your feet, Merle.
323
00:16:11,471 --> 00:16:14,073
That means get the fuck up.
324
00:16:14,074 --> 00:16:15,408
Now.
325
00:16:16,343 --> 00:16:18,377
♪ Tense, dramatic music
326
00:16:18,378 --> 00:16:20,447
♪♪♪
327
00:16:22,115 --> 00:16:23,917
What the fuck you looking at?
328
00:16:41,134 --> 00:16:42,401
Cavo Club, this is...
329
00:16:42,402 --> 00:16:43,402
Hey, it's me. Can you talk?
330
00:16:43,403 --> 00:16:45,772
We can book a booth, yeah.
331
00:16:45,773 --> 00:16:47,640
There's a drink minimum.
332
00:16:47,641 --> 00:16:48,808
KPD is coming.
333
00:16:48,809 --> 00:16:50,711
Okay? So take an early lunch.
334
00:16:52,045 --> 00:16:54,013
What time would you like
to schedule that for?
335
00:16:54,014 --> 00:16:55,081
It's gonna be an hour.
336
00:16:55,082 --> 00:16:56,616
Or less. I don't know.
337
00:16:56,617 --> 00:16:58,851
That's pretty
fucking suspicious.
338
00:16:58,852 --> 00:17:00,787
Just go.
339
00:17:00,788 --> 00:17:02,121
Okay? You hear me?
340
00:17:02,122 --> 00:17:04,624
We look forward to seeing you.
341
00:17:04,625 --> 00:17:06,826
- Thank you.
- Iris.
342
00:17:06,827 --> 00:17:09,128
Cavo Club.
343
00:17:09,129 --> 00:17:10,664
This is Iris.
344
00:17:17,838 --> 00:17:19,939
Callahan was sent down.
345
00:17:19,940 --> 00:17:21,974
Great. Is he clean?
346
00:17:21,975 --> 00:17:24,210
He didn't see us coming, Mike.
347
00:17:24,211 --> 00:17:26,278
Did you do a cavity search?
348
00:17:26,279 --> 00:17:28,480
No cause.
349
00:17:28,481 --> 00:17:30,049
Yeah, well,
350
00:17:30,050 --> 00:17:32,352
better safe than
sorry, Kareem, right?
351
00:17:34,888 --> 00:17:36,022
Kareem?
352
00:17:36,023 --> 00:17:37,456
Kareem?
353
00:17:37,457 --> 00:17:39,025
I'll get it done.
354
00:17:39,026 --> 00:17:41,027
♪ Tense, dramatic music
355
00:17:41,028 --> 00:17:45,398
♪♪♪
356
00:18:13,093 --> 00:18:15,729
Goddamn it. There's
no action here.
357
00:18:17,831 --> 00:18:19,733
Did you check the front?
358
00:18:21,001 --> 00:18:23,235
Do I look new to you, rookie?
359
00:18:23,236 --> 00:18:25,438
Of course I checked
the fucking front.
360
00:18:32,345 --> 00:18:34,381
What's going on?
361
00:18:36,216 --> 00:18:39,486
You don't pull the bumpers
when you do an oil change.
362
00:18:42,189 --> 00:18:43,657
Motherfucker.
363
00:18:45,926 --> 00:18:47,460
Give me a minute.
364
00:18:53,500 --> 00:18:54,935
Yeah.
365
00:18:58,171 --> 00:19:00,273
Are you fucking kidding me?
366
00:19:02,876 --> 00:19:05,813
Andrea?
367
00:19:26,199 --> 00:19:28,100
- Let's go.
- Get down on the ground!
368
00:19:28,101 --> 00:19:30,302
Get down on the fucking
ground! Drop the fucking phone!
369
00:19:30,303 --> 00:19:31,704
- Right now. Move, move, move.
- Hands!
370
00:19:31,705 --> 00:19:33,672
Get down on the
ground. On your knees.
371
00:19:33,673 --> 00:19:36,009
Unit one, with me.
Unit two, flank left.
372
00:19:37,878 --> 00:19:39,378
♪ Tense music
373
00:19:39,379 --> 00:19:41,148
♪♪♪
374
00:19:44,918 --> 00:19:47,520
We're being raided.
375
00:19:51,091 --> 00:19:52,124
Stack on me.
376
00:19:52,125 --> 00:19:53,625
Down on the fucking ground.
377
00:19:53,626 --> 00:19:55,728
- Kingstown Police.
- Hands behind your head.
378
00:19:55,729 --> 00:19:57,897
Down on the fucking ground.
379
00:19:57,898 --> 00:19:59,399
Hands in the air.
380
00:20:00,700 --> 00:20:02,701
Get down on the fucking ground.
381
00:20:02,702 --> 00:20:03,970
Get down, get down!
382
00:20:03,971 --> 00:20:05,537
Kingstown Police, on the ground.
383
00:20:05,538 --> 00:20:07,340
- Hands in the air.
- Left clear.
384
00:20:10,177 --> 00:20:11,844
Down on the ground. I said get
down on the fucking ground.
385
00:20:11,845 --> 00:20:13,312
I carry a gun. I have a permit.
386
00:20:13,313 --> 00:20:14,646
Shut the fuck up.
387
00:20:14,647 --> 00:20:16,548
I'm not resisting, Officer.
388
00:20:16,549 --> 00:20:17,884
Oh, you're not resisting?
389
00:20:17,885 --> 00:20:19,051
Hey, he's not resisting...
390
00:20:19,052 --> 00:20:20,319
- Ow! Fucking Christ.
- Hey!
391
00:20:20,320 --> 00:20:22,588
- Down.
- The fuck?
392
00:20:22,589 --> 00:20:24,490
Do not interfere, miss, okay?
393
00:20:24,491 --> 00:20:25,892
Hey!
394
00:20:25,893 --> 00:20:27,726
- Hey.
- Get your fucking hands off me.
395
00:20:27,727 --> 00:20:29,528
Chill out. Chill the fuck out.
396
00:20:29,529 --> 00:20:31,431
Put on the handcuffs.
397
00:20:32,565 --> 00:20:35,367
Konstantin Noskov.
398
00:20:35,368 --> 00:20:36,903
Got a warrant to
search the premises
399
00:20:36,904 --> 00:20:39,973
and every occupant in it.
400
00:20:44,978 --> 00:20:46,947
Yeah?
401
00:20:47,948 --> 00:20:50,349
Russians are in cuffs.
402
00:20:50,350 --> 00:20:53,385
No shots fired. Just
like you wanted, Mike.
403
00:20:53,386 --> 00:20:56,289
Terrific. Iris?
404
00:21:00,327 --> 00:21:01,527
Kyle?
405
00:21:01,528 --> 00:21:03,930
Yeah, she, um...
406
00:21:03,931 --> 00:21:05,432
she got a little roughed up.
407
00:21:07,400 --> 00:21:08,767
Who did it?
408
00:21:08,768 --> 00:21:10,769
It was a melee, Mike.
409
00:21:10,770 --> 00:21:13,572
There was bodies everywhere. I
mean, shit happens, you know?
410
00:21:13,573 --> 00:21:14,974
Kyle,
411
00:21:14,975 --> 00:21:18,477
- who did it?
- She interfered, Mike.
412
00:21:18,478 --> 00:21:20,046
She was throwing a block for
Konstantin, she caught an elbow,
413
00:21:20,047 --> 00:21:22,815
but she's all right, I promise.
414
00:21:22,816 --> 00:21:25,484
All right? I hauled her
ass out of the shit.
415
00:21:25,485 --> 00:21:26,953
She-she, she was
just playing her part
416
00:21:26,954 --> 00:21:28,554
a little too well,
you know what I mean?
417
00:21:28,555 --> 00:21:30,489
Yeah. All right.
418
00:21:30,490 --> 00:21:32,291
Thanks for looking after her.
419
00:21:32,292 --> 00:21:33,793
Yeah.
420
00:21:35,295 --> 00:21:36,763
Fuck.
421
00:21:41,768 --> 00:21:44,671
Fuck. Fuck. Fuck.
422
00:21:49,042 --> 00:21:51,177
Nuts and butts, fuck me.
423
00:21:51,178 --> 00:21:54,080
Glove up, rook. Anal initiation.
424
00:21:54,081 --> 00:21:55,614
You for real?
425
00:21:55,615 --> 00:21:57,016
Fucking rite of passage.
426
00:21:57,017 --> 00:21:58,450
Yeah, that won't be necessary.
427
00:21:58,451 --> 00:22:00,787
♪ Dark, suspenseful music
428
00:22:03,123 --> 00:22:05,024
You can take a pass, Smokey.
429
00:22:05,025 --> 00:22:07,126
What the fuck you say?
430
00:22:07,127 --> 00:22:09,161
- Fuck off.
- Don't you fucking move,
431
00:22:09,162 --> 00:22:10,330
Jackson.
432
00:22:12,299 --> 00:22:14,666
We'll tune him up.
433
00:22:14,667 --> 00:22:17,337
You, we'll toss off
the fucking tier.
434
00:22:27,014 --> 00:22:30,016
You got a thing for Callahan?
You fucking pervert?
435
00:22:30,017 --> 00:22:31,283
You got a fucking problem,
436
00:22:31,284 --> 00:22:34,020
you can take it up
with the warden.
437
00:22:34,021 --> 00:22:35,955
You actually listen
to that fucker?
438
00:22:35,956 --> 00:22:38,057
He ain't who you work for.
439
00:22:38,058 --> 00:22:39,993
Say who you work for.
440
00:22:41,061 --> 00:22:43,395
Say who you work for.
441
00:22:43,396 --> 00:22:44,998
Fuck you.
442
00:22:47,000 --> 00:22:48,700
Fuck you, motherfucker!
443
00:22:48,701 --> 00:22:50,437
Fuck you!
444
00:22:56,543 --> 00:22:59,211
Say who you work for. Say it!
445
00:22:59,212 --> 00:23:02,115
- Say it!
- Fuck you.
446
00:23:03,917 --> 00:23:05,518
You got it.
447
00:23:17,597 --> 00:23:19,066
Just to be clear...
448
00:23:20,633 --> 00:23:22,936
no lawyers.
449
00:23:24,404 --> 00:23:26,473
Am I fending off charges?
450
00:23:27,941 --> 00:23:30,277
Did you find
anything at the club?
451
00:23:31,278 --> 00:23:32,911
Cocaine residue.
452
00:23:32,912 --> 00:23:34,913
Some bad visas.
453
00:23:34,914 --> 00:23:36,448
Well, I just patronize the club.
454
00:23:36,449 --> 00:23:39,185
I have no stake in it,
so I can't speak to that.
455
00:23:39,186 --> 00:23:40,386
Yeah, well, y-you might have
456
00:23:40,387 --> 00:23:42,289
to answer for it, Mr. Noskov.
457
00:23:43,590 --> 00:23:45,658
Baby made it, by the way.
458
00:23:47,594 --> 00:23:48,961
What baby?
459
00:23:48,962 --> 00:23:51,697
Baby you threw in the dumpster.
460
00:23:51,698 --> 00:23:52,966
He lived.
461
00:23:54,667 --> 00:23:56,868
- We're all babies that live.
- Oh, Jesus Christ.
462
00:23:56,869 --> 00:23:58,404
You shot his mother
in the fucking head,
463
00:23:58,405 --> 00:24:00,573
you threw them
both in the trash.
464
00:24:05,645 --> 00:24:07,479
Is that why I'm here?
465
00:24:07,480 --> 00:24:09,315
That baby gnawed on its
own hands to survive,
466
00:24:09,316 --> 00:24:11,284
you bag of shit.
467
00:24:12,285 --> 00:24:13,452
Can you believe that?
468
00:24:13,453 --> 00:24:15,455
Huh? You believe
that shit? Look.
469
00:24:18,625 --> 00:24:21,294
Well, that baby will
lead a tortured life.
470
00:24:23,696 --> 00:24:28,400
It's a tragic tale, oft-told
in this tragic world.
471
00:24:28,401 --> 00:24:31,303
You know, a lot of bodies have
dropped since you come to town.
472
00:24:31,304 --> 00:24:33,739
Well, maybe you should take
that up with Milo Sunter.
473
00:24:33,740 --> 00:24:35,741
That'd be a bit of a
chore, unless you think
474
00:24:35,742 --> 00:24:37,976
- he's fucking haunting the Cavo.
- Well,
475
00:24:37,977 --> 00:24:39,778
- I do believe in spirits.
- Huh.
476
00:24:39,779 --> 00:24:42,348
But if you want
information on Milo,
477
00:24:42,349 --> 00:24:45,951
shouldn't you speak
to Michael McLusky?
478
00:24:45,952 --> 00:24:47,953
- I know what you did.
- I mean,
479
00:24:47,954 --> 00:24:50,022
he and Milo were associates, no?
480
00:24:50,023 --> 00:24:51,457
You have no future
in this fucking town.
481
00:24:51,458 --> 00:24:53,325
- We're gonna make sure of it.
- Ah.
482
00:24:53,326 --> 00:24:54,993
He's a friend.
483
00:24:54,994 --> 00:24:57,263
Beyond reproach.
484
00:24:57,264 --> 00:25:00,532
Now, tell me, Detectives,
who are the cops here
485
00:25:00,533 --> 00:25:02,968
and who are the criminals?
486
00:25:02,969 --> 00:25:04,370
♪ Dark, suspenseful music
487
00:25:04,371 --> 00:25:06,005
I see you.
488
00:25:07,974 --> 00:25:10,177
I see you, too, fuckface.
489
00:25:16,416 --> 00:25:17,816
- Mike.
- Yeah?
490
00:25:17,817 --> 00:25:19,318
We found enough to question him,
491
00:25:19,319 --> 00:25:20,386
we just can't hold him
longer than 24 hours
492
00:25:20,387 --> 00:25:22,488
without any charges.
493
00:25:22,489 --> 00:25:24,456
Okay, thanks. You
mind getting me
494
00:25:24,457 --> 00:25:26,225
- some ice, please?
- Copy.
495
00:25:26,226 --> 00:25:27,927
Thanks.
- Thank you.
496
00:25:31,364 --> 00:25:32,565
Iris.
497
00:25:34,167 --> 00:25:36,668
Any time I contact you,
and I mean any time...
498
00:25:36,669 --> 00:25:38,304
- Mike.
- It's a risk.
499
00:25:38,305 --> 00:25:39,405
I know.
500
00:25:39,406 --> 00:25:40,307
- Do you understand?
- Mm-hmm.
501
00:25:40,308 --> 00:25:41,540
So when I do,
502
00:25:41,541 --> 00:25:43,209
it's with a fucking purpose.
503
00:25:43,210 --> 00:25:44,710
So you don't get caught
in the fucking cross fire.
504
00:25:44,711 --> 00:25:46,212
There was no cross fire.
505
00:25:46,213 --> 00:25:48,214
I waved the cops off.
506
00:25:48,215 --> 00:25:49,348
And even then, it's
not a guarantee.
507
00:25:49,349 --> 00:25:50,716
You have to fucking listen.
508
00:25:50,717 --> 00:25:52,384
- I am listening to you.
- You understand?
509
00:25:52,385 --> 00:25:54,820
I can't... I couldn't
just leave, Mike.
510
00:25:54,821 --> 00:25:58,091
What would've happened if I'd
have just taken my lunch break?
511
00:25:59,526 --> 00:26:01,694
Little bit suspicious, no?
512
00:26:03,230 --> 00:26:05,164
Yeah.
513
00:26:05,165 --> 00:26:08,267
You know what I am to
him? His arm candy.
514
00:26:08,268 --> 00:26:10,436
I'm fun. I'm his drug buddy.
515
00:26:10,437 --> 00:26:12,171
Okay?
516
00:26:12,172 --> 00:26:14,005
We compromise that,
517
00:26:14,006 --> 00:26:16,909
he is gonna kill me quicker
than he killed Tatiana.
518
00:26:18,445 --> 00:26:21,380
- I'm not special.
- Well, you're special enough.
519
00:26:21,381 --> 00:26:23,882
♪ Slow, somber music
520
00:26:23,883 --> 00:26:25,952
♪♪♪
521
00:26:29,222 --> 00:26:30,723
You all right?
522
00:26:31,658 --> 00:26:33,126
Mm-hmm.
523
00:26:36,396 --> 00:26:37,797
You have to listen to me.
524
00:26:45,305 --> 00:26:46,973
Is there any news?
525
00:26:47,940 --> 00:26:49,408
Yeah.
526
00:26:49,409 --> 00:26:51,910
He's got girls coming
in from Europe.
527
00:26:51,911 --> 00:26:53,245
They're crossing the border.
528
00:26:53,246 --> 00:26:54,946
He's gonna sort
them and chip them,
529
00:26:54,947 --> 00:26:56,548
and then he's gonna send
them to modeling agencies.
530
00:26:56,549 --> 00:26:58,116
New York, Chicago,
531
00:26:58,117 --> 00:26:59,818
- Philly.
- Until they pay back
532
00:26:59,819 --> 00:27:00,919
what they owe?
533
00:27:00,920 --> 00:27:02,154
Never happens.
534
00:27:02,155 --> 00:27:03,422
Yeah.
535
00:27:03,423 --> 00:27:05,123
Fuck. I got to take this. Keno.
536
00:27:05,124 --> 00:27:07,326
Can you, uh, take care of her?
537
00:27:07,327 --> 00:27:08,760
Put this on.
- Yeah?
538
00:27:08,761 --> 00:27:09,995
Thanks.
539
00:27:09,996 --> 00:27:13,166
Do I merit an audience, Mike?
540
00:27:16,336 --> 00:27:17,936
Yeah.
541
00:27:17,937 --> 00:27:19,771
It's got to be tomorrow.
542
00:27:19,772 --> 00:27:22,474
♪ Dark, suspenseful music
543
00:27:22,475 --> 00:27:25,411
Not feeling very
fucking special.
544
00:27:25,412 --> 00:27:27,813
Well, you, uh, are at
the top of the list
545
00:27:27,814 --> 00:27:30,816
of fucking special, all right?
546
00:27:30,817 --> 00:27:32,719
I promise you that.
547
00:27:34,354 --> 00:27:35,888
Fuck you.
548
00:27:46,933 --> 00:27:49,167
That don't sound like homework.
549
00:27:49,168 --> 00:27:50,402
I did it.
550
00:27:50,403 --> 00:27:51,570
Had a free period.
551
00:27:51,571 --> 00:27:53,872
Anything you can get ahead of?
552
00:27:53,873 --> 00:27:56,443
Did all my reading for the week.
553
00:27:57,877 --> 00:28:00,179
Okay, Mr. Scholastic,
you covered.
554
00:28:03,650 --> 00:28:06,185
Your daddy said, "What's up?"
555
00:28:09,422 --> 00:28:10,857
He said he's proud of you.
556
00:28:13,092 --> 00:28:15,060
♪ Slow, gentle music
557
00:28:15,061 --> 00:28:17,196
♪♪♪
558
00:28:50,963 --> 00:28:52,197
Carney.
559
00:28:52,198 --> 00:28:53,231
I'm pretty sure
I know how A.B.'s
560
00:28:53,232 --> 00:28:55,100
moving weight inside.
561
00:28:55,101 --> 00:28:56,535
They took over
562
00:28:56,536 --> 00:28:57,936
the auto body shop.
563
00:28:57,937 --> 00:28:59,471
That's great.
564
00:28:59,472 --> 00:29:01,773
That's wonderful. Yeah,
can you tell me how
565
00:29:01,774 --> 00:29:03,575
Callahan calls me
from the fucking hole?
566
00:29:03,576 --> 00:29:07,145
Uh, maybe because his, uh,
567
00:29:07,146 --> 00:29:10,282
Aryan fucking storm troopers
just tried to kill me
568
00:29:10,283 --> 00:29:12,050
for trying to search him.
569
00:29:12,051 --> 00:29:13,953
Oh, shit. Really?
570
00:29:14,987 --> 00:29:18,024
Couple of cracked ribs for sure.
571
00:29:19,526 --> 00:29:22,060
I got to take the
fucking night off, Mike.
572
00:29:22,061 --> 00:29:24,996
I got to go check on my dad.
573
00:29:24,997 --> 00:29:27,399
Shit fucking day, right?
574
00:29:27,400 --> 00:29:30,302
Every day is a shit
fucking day, Carney.
575
00:29:30,303 --> 00:29:33,004
Go check on your dad.
Rest up, all right?
576
00:29:33,005 --> 00:29:34,341
Fuck.
577
00:29:36,843 --> 00:29:39,177
♪ Dramatic music
578
00:29:39,178 --> 00:29:42,281
♪♪♪
579
00:29:52,124 --> 00:29:53,860
I'm, uh...
580
00:29:55,962 --> 00:29:57,964
I'm sorry.
581
00:29:58,965 --> 00:30:00,332
For what, Deverin?
582
00:30:00,333 --> 00:30:01,367
What are you, what
are you sorry for?
583
00:30:01,368 --> 00:30:02,869
It's on me.
584
00:30:05,304 --> 00:30:08,840
No. Mm-mm. You loved her.
585
00:30:08,841 --> 00:30:11,276
You stood by her.
586
00:30:11,277 --> 00:30:13,846
You can't blame yourself
for what you're born into.
587
00:30:35,435 --> 00:30:37,504
♪♪♪
588
00:30:56,923 --> 00:30:58,758
That man died in his sleep.
589
00:31:02,294 --> 00:31:04,830
I knew that O.G. from
the neighborhood.
590
00:31:04,831 --> 00:31:07,734
I knew him from when
I was knee-high.
591
00:31:11,438 --> 00:31:13,372
He lived his whole life...
592
00:31:15,274 --> 00:31:16,543
in this.
593
00:31:19,078 --> 00:31:20,879
Raised his family...
594
00:31:20,880 --> 00:31:22,381
in this.
595
00:31:25,217 --> 00:31:28,588
Sent all his kids
away, but he stayed.
596
00:31:30,590 --> 00:31:33,626
He-he fucking lived
through it, man.
597
00:31:38,665 --> 00:31:40,967
Can you imagine that shit, Mike?
598
00:31:43,736 --> 00:31:45,171
Dying old.
599
00:31:49,275 --> 00:31:51,177
Dying in your sleep.
600
00:31:59,686 --> 00:32:01,887
Hi.
601
00:32:01,888 --> 00:32:04,089
What's going on?
602
00:32:04,090 --> 00:32:08,894
Hi. What are you looking at?
603
00:32:08,895 --> 00:32:10,496
Hi. Hi.
604
00:32:10,497 --> 00:32:12,898
Baby, leave your
shoes by the door.
605
00:32:12,899 --> 00:32:15,166
Hi.
606
00:32:15,167 --> 00:32:16,769
Oh, and wash your hands.
607
00:32:21,608 --> 00:32:22,974
You graveyard?
608
00:32:22,975 --> 00:32:25,777
Uh, no, I got the
whole 24 hours off.
609
00:32:25,778 --> 00:32:28,114
Shit, me too.
- Yeah?
610
00:32:30,216 --> 00:32:32,651
- Hi.
- How's our boy?
611
00:32:32,652 --> 00:32:34,586
Happy, strong. Happy.
612
00:32:34,587 --> 00:32:37,022
- Attaboy.
- Yeah.
613
00:32:37,023 --> 00:32:38,690
- Huh?
- He's okay.
614
00:32:38,691 --> 00:32:41,092
How's work?
615
00:32:41,093 --> 00:32:45,597
Uh, med maintenance.
616
00:32:45,598 --> 00:32:49,000
Um, stitches, mostly.
617
00:32:49,001 --> 00:32:51,670
Saw the warden yesterday.
618
00:32:51,671 --> 00:32:53,939
Yeah? For what?
619
00:32:53,940 --> 00:32:56,007
Oh, no, nothing. Nothing.
620
00:32:56,008 --> 00:32:57,475
Uh, ran into her
in the break room.
621
00:32:57,476 --> 00:32:59,512
She was offering
her condolences.
622
00:33:01,514 --> 00:33:02,948
You know, Ma,
623
00:33:02,949 --> 00:33:04,983
she used to bust that
woman's balls on the daily.
624
00:33:04,984 --> 00:33:06,418
Yep.
625
00:33:07,754 --> 00:33:10,188
Well, you know, we
have 24 hours together.
626
00:33:10,189 --> 00:33:12,825
- What are we gonna do?
- Oh.
627
00:33:17,363 --> 00:33:18,998
- Hmm.
- Hmm.
628
00:33:20,232 --> 00:33:21,801
- Oh, yeah.
- I know.
629
00:33:43,222 --> 00:33:45,323
Do you have dogs, Mikey?
630
00:33:45,324 --> 00:33:47,026
Yeah, when I was a kid.
631
00:33:51,063 --> 00:33:53,198
I was feeding a
bear for a while.
632
00:33:53,199 --> 00:33:55,033
At my cabin.
633
00:33:55,034 --> 00:33:57,970
Bear's a fucking apex predator.
634
00:34:01,774 --> 00:34:04,209
So, what am I doing here, Cal?
635
00:34:04,210 --> 00:34:06,044
Kareem put me in the hole.
636
00:34:06,045 --> 00:34:08,880
Figure he wanted to feel strong.
637
00:34:08,881 --> 00:34:11,283
Or was that you?
638
00:34:14,453 --> 00:34:16,055
Yeah, that was me.
639
00:34:18,390 --> 00:34:21,027
Do you? Feel strong?
640
00:34:25,297 --> 00:34:28,500
You should've told me about
the fucking Russians, Cal.
641
00:34:30,402 --> 00:34:33,972
I mean, honestly.
I needed a moment.
642
00:34:33,973 --> 00:34:35,341
Had to get a handle.
643
00:34:36,743 --> 00:34:39,144
Well, math here's simple.
644
00:34:39,145 --> 00:34:40,578
You push the Crips back
645
00:34:40,579 --> 00:34:42,547
or you let me manage
my shit my way.
646
00:34:42,548 --> 00:34:45,050
Not asking for the
fucking Sun and Moon here.
647
00:34:45,051 --> 00:34:47,085
Yeah, well, Konstantin doesn't
know the fucking rules here.
648
00:34:47,086 --> 00:34:48,720
How things work.
We need a balance.
649
00:34:48,721 --> 00:34:49,955
- Balance.
- Yeah.
650
00:34:49,956 --> 00:34:51,623
When have we ever had that?
651
00:34:51,624 --> 00:34:54,626
When Mitch was
around? Not even.
652
00:34:54,627 --> 00:34:58,997
It's always back and forth.
Back and fucking forth, huh?
653
00:34:58,998 --> 00:35:00,732
Pendulum.
654
00:35:00,733 --> 00:35:05,737
Well, we were pretty damn
close when you left Kingstown.
655
00:35:05,738 --> 00:35:07,439
Bullshit.
656
00:35:09,141 --> 00:35:11,310
Prison's like a border zone.
657
00:35:12,511 --> 00:35:14,680
It's the ecotone.
Know what that is?
658
00:35:14,681 --> 00:35:15,947
No.
659
00:35:15,948 --> 00:35:17,983
Ecotone's a region of transition
660
00:35:17,984 --> 00:35:21,086
between two biological
communities.
661
00:35:21,087 --> 00:35:25,356
Where the forest meets field,
mountains meet the desert.
662
00:35:25,357 --> 00:35:28,093
It's more abundant,
richer in life.
663
00:35:28,094 --> 00:35:30,062
It's where predators feed.
664
00:35:31,497 --> 00:35:33,264
What the fuck are you gonna do
665
00:35:33,265 --> 00:35:37,135
when Konstantin has no
more use for you, Cal?
666
00:35:37,136 --> 00:35:39,805
That's gonna happen.
667
00:35:39,806 --> 00:35:41,807
That motherfucker eats his own.
668
00:35:41,808 --> 00:35:44,142
He eats what he kills.
669
00:35:44,143 --> 00:35:46,044
We're the same breed.
670
00:35:46,045 --> 00:35:47,679
- Eh.
- He won't come at me.
671
00:35:47,680 --> 00:35:51,116
Won't as long as the
predator gets fed.
672
00:35:51,117 --> 00:35:53,284
Like your bear.
673
00:35:53,285 --> 00:35:55,486
You feed it so it don't
fucking turn on you.
674
00:35:55,487 --> 00:35:57,622
That bear is shot dead.
675
00:35:57,623 --> 00:35:59,558
- I'm sure of it.
- Hmm.
676
00:36:01,027 --> 00:36:03,661
I only do business
with predators.
677
00:36:03,662 --> 00:36:06,232
Anyone else, no interest.
678
00:36:09,268 --> 00:36:11,771
Show me what you are, Mikey.
679
00:36:14,206 --> 00:36:18,044
You want balance?
Hit Bunny Washington.
680
00:36:19,445 --> 00:36:22,647
I'm a long way from making hits.
681
00:36:22,648 --> 00:36:26,184
Way I see it, he's the one
upsetting the ecosystem.
682
00:36:26,185 --> 00:36:27,686
Fucking flaunting.
683
00:36:29,688 --> 00:36:32,223
If you ain't a
predator, you're prey.
684
00:36:32,224 --> 00:36:35,093
You're gonna end up dead on
the border, guts torn out,
685
00:36:35,094 --> 00:36:37,263
vultures pecking at your liver.
686
00:36:39,465 --> 00:36:41,901
Make a decision, Mike.
687
00:36:44,703 --> 00:36:47,672
♪ Tense music
688
00:36:47,673 --> 00:36:49,742
♪♪♪
689
00:37:05,324 --> 00:37:07,393
♪♪♪
690
00:37:38,858 --> 00:37:39,858
♪♪♪
46938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.