All language subtitles for Hunter S02E05 - Killer in a Halloween Mask

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,839 --> 00:00:07,407 MY TOOTH IS KILLING ME!, 2 00:00:07,440 --> 00:00:08,751 YOU'RE GONNA BE TECHNICAL ADVISORS 3 00:00:08,775 --> 00:00:11,211 ON STREET HEAT. THAT'S A TELEVISION SHOW. 4 00:00:11,244 --> 00:00:12,412 HOLD IT! 5 00:00:13,880 --> 00:00:15,482 CUT. PRINT IT. 6 00:00:15,515 --> 00:00:17,250 THIS WILL BE MY FIRST HOLLYWOOD WRAP PARTY. 7 00:00:20,120 --> 00:00:22,489 HE'S RUNNING AROUND THIS TOWN DISFIGURING PEOPLE WITH ACID. 8 00:00:22,522 --> 00:00:23,522 SECURE ALL THE GATES. 9 00:00:25,325 --> 00:00:27,427 I WANT YOU BOTH TO DO SOMETHING SAFE AND QUIET. 10 00:00:29,796 --> 00:00:32,565 CAPTAIN SAID YOU WERE INTERESTED IN REALITY. 11 00:00:32,599 --> 00:00:34,634 I WOULDN'T LOSE MY HEAD OVER THIS. 12 00:01:30,924 --> 00:01:32,725 IT WORKS FOR ME. 13 00:01:35,595 --> 00:01:37,197 WHAT ABOUT MY TOOTH, HUNTER? 14 00:01:37,230 --> 00:01:38,865 HUNTER, IT'S KILLING ME! 15 00:01:38,898 --> 00:01:40,533 THIS TOOTH IS DRIVING ME NUTS! 16 00:01:40,567 --> 00:01:42,211 YEAH, WELL, YOU SHOULD HAVE THOUGHT ABOUT THAT, JESSE, 17 00:01:42,235 --> 00:01:43,379 BEFORE YOU KNOCKED OUT THE DENTIST. 18 00:01:43,403 --> 00:01:45,738 MAN, THE DUDE WAS COMING AT ME WITH A NEEDLE. 19 00:01:45,772 --> 00:01:48,842 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT NEEDLES. 20 00:01:48,875 --> 00:01:50,276 I WANT YOU TO KNOW, 21 00:01:50,310 --> 00:01:53,446 NORMALLY I'M A VERY MEEK INDIVIDUAL. 22 00:01:53,480 --> 00:01:55,381 RIGHT. YOU COLLECT CHINA 23 00:01:55,415 --> 00:01:57,217 AND YOU PAINT LITTLE BUNNIES ON EGGSHELLS. 24 00:01:57,250 --> 00:01:58,017 I HAVE TO LISTEN TO THIS? 25 00:01:58,051 --> 00:01:59,752 BOOK THIS GUY ON ASSAULT AND BATTERY, 26 00:01:59,786 --> 00:02:00,887 RESISTING ARREST, 27 00:02:00,920 --> 00:02:02,765 AND AS SOON AS THE VICTIM IS RELEASED FROM THE HOSPITAL, 28 00:02:02,789 --> 00:02:05,391 HE WILL BE DOWN HERE TO PRESS CHARGES. 29 00:02:05,425 --> 00:02:08,261 HEY, WHAT ABOUT MY TOOTH, HUNTER? 30 00:02:08,294 --> 00:02:11,331 I'M GONNA GO BERSERK. YOU GOTTA DO SOMETHING. 31 00:02:11,364 --> 00:02:12,599 HOLD THAT. 32 00:02:12,632 --> 00:02:14,968 I'M GONNA TEAR THIS PLACE APART. 33 00:02:15,001 --> 00:02:16,636 EXCUSE ME. COME HERE. 34 00:02:18,972 --> 00:02:22,208 NOW, YOUR TOOTH REALLY BOTHERS YOU, HUH? 35 00:02:22,242 --> 00:02:23,476 MAN, I'M DYING. 36 00:02:23,510 --> 00:02:25,478 MY HEAD'S ON FIRE. 37 00:02:25,512 --> 00:02:26,922 NOW, I CAN TAKE CARE OF THIS FOR YOU, JESSE, 38 00:02:26,946 --> 00:02:29,549 FREE OF CHARGE, BUT IT'S GONNA CAUSE YOU SOME PAIN. 39 00:02:29,582 --> 00:02:31,317 MAN, YOU GOTTA DO SOMETHING. 40 00:02:31,351 --> 00:02:32,452 NOW, YOU SURE ABOUT THIS? 41 00:02:32,485 --> 00:02:33,386 'CAUSE I NORMALLY DON'T DO THIS. 42 00:02:33,419 --> 00:02:35,889 HUNTER, I'M GONNA EXPLODE. YOU GOTTA HELP ME. 43 00:02:38,558 --> 00:02:40,960 WELL... IS THAT BETTER? 44 00:02:44,664 --> 00:02:45,899 YEAH. 45 00:02:45,932 --> 00:02:48,268 ATTABOY. BOOK HIM! 46 00:02:52,305 --> 00:02:53,973 HOPE THEY COVER THAT IN HIS DENTAL PLAN. 47 00:02:54,007 --> 00:02:55,007 YEAH. 48 00:02:56,543 --> 00:02:59,279 DID YOU OR DIDN'T YOU TELL ME WHEN I TOOK OVER THIS JOB 49 00:02:59,312 --> 00:03:01,915 THAT YOU WOULD SHAPE UP AND START FOLLOWING REGULATIONS? 50 00:03:01,948 --> 00:03:03,750 WELL, IF I RECALL CORRECTLY, 51 00:03:03,783 --> 00:03:04,894 IT WAS YOU THAT WAS TELLING ME. 52 00:03:04,918 --> 00:03:06,486 AND YOU AGREED, RIGHT? 53 00:03:06,519 --> 00:03:07,487 Hunter: YES. 54 00:03:07,520 --> 00:03:09,556 NOW, WE EVEN SHOOK HANDS ON IT. 55 00:03:09,589 --> 00:03:12,659 SO NOW I GET 10 DOZEN HOT CALLS 56 00:03:12,692 --> 00:03:15,728 FROM THE FIRE CHIEF TO THE CONTROLLER'S OFFICE, 57 00:03:15,762 --> 00:03:18,531 TO OUR OWN CHIEF HIMSELF, ABOUT A HIGH-SPEED PURSUIT 58 00:03:18,565 --> 00:03:19,699 INVOLVING ONE SERGEANT HUNTER 59 00:03:19,732 --> 00:03:21,601 THAT'S GONNA COST THIS CITY A FORTUNE. 60 00:03:21,634 --> 00:03:23,512 NOW, YOU DO KNOW THE RULES ON HOT PURSUIT, RIGHT? 61 00:03:23,536 --> 00:03:24,637 YES. 62 00:03:24,671 --> 00:03:25,939 YOU AVOID THEM IN DOWNTOWN AREAS 63 00:03:25,972 --> 00:03:27,473 WHERE PEOPLE CAN GET HURT, RIGHT? 64 00:03:27,507 --> 00:03:28,474 YES. 65 00:03:28,508 --> 00:03:29,609 YOU CALL FOR ASSISTANCE, 66 00:03:29,642 --> 00:03:30,944 YOU CALL FOR AIR SURVEILLANCE, 67 00:03:30,977 --> 00:03:32,545 AND YOU DON'T TRY TO OUTRUN SOMEONE 68 00:03:32,579 --> 00:03:33,479 ON WILSHIRE BOULEVARD. 69 00:03:33,513 --> 00:03:35,582 AND HE KNEW THAT, TOO. I ALMOST HAD THIS GUY 70 00:03:35,615 --> 00:03:36,792 WHEN HE WENT SOUTH ON WILSHIRE. 71 00:03:36,816 --> 00:03:38,017 BY THAT TIME, YOU SHOULD'VE 72 00:03:38,051 --> 00:03:40,019 CALLED IN THE CHOPPERS AND DROPPED OUT, HUNTER. 73 00:03:40,053 --> 00:03:41,630 HEY, WHAT RULES ARE WE TALKING ABOUT HERE? 74 00:03:41,654 --> 00:03:43,890 DEL RIO IS WANTED ON A TRIPLE HOMICIDE. 75 00:03:43,923 --> 00:03:45,058 I MEAN, IF THERE ARE NO RULES 76 00:03:45,091 --> 00:03:46,826 ABOUT LETTING A TRIPLE MURDERER GET AWAY, 77 00:03:46,859 --> 00:03:48,494 THERE SURE AS HELL OUGHTA BE. 78 00:03:48,528 --> 00:03:49,929 WHAT HOMICIDE, TRIPLE MURDERER? 79 00:03:49,963 --> 00:03:51,531 HE'S WANTED FOR ARMED ROBBERY. 80 00:03:51,564 --> 00:03:53,533 CAPTAIN, THE CALL CAME IN ON OUR RADIO. 81 00:03:53,566 --> 00:03:54,834 DEL RIO SHOT HIS GIRLFRIEND 82 00:03:54,867 --> 00:03:56,736 AND 2 OF HER BROTHERS IN BOYLE HEIGHTS. 83 00:03:56,769 --> 00:03:58,638 AND WE GOT HIM, AND NOBODY GOT HURT. 84 00:03:58,671 --> 00:04:01,341 HOW ABOUT 70 FEET OF DISPLAY WINDOW AT BULLOCK'S? 85 00:04:01,374 --> 00:04:03,610 HOW ABOUT 4 FIRE HYDRANTS THAT TURNED 86 00:04:03,643 --> 00:04:06,479 THE AMBASSADOR HOTEL'S FRONT LAWN INTO A LAKE? 87 00:04:06,512 --> 00:04:09,649 NOW, WE'VE ALREADY LOGGED OVER 80 COMPLAINTS. 88 00:04:09,682 --> 00:04:12,385 WE'LL PROBABLY GET HIT WITH HALF A DOZEN LAWSUITS 89 00:04:12,418 --> 00:04:14,354 BY THE TIME THIS IS OVER, AND... WHAT? 90 00:04:14,387 --> 00:04:15,888 PERSONNEL FOLDERS YOU REQUESTED, SIR. 91 00:04:15,922 --> 00:04:17,357 I THINK WE'LL FIND OUR MAN IN HERE 92 00:04:17,390 --> 00:04:19,626 FOR THE CHIEF'S RECRUITMENT POSTER. 93 00:04:19,659 --> 00:04:20,970 BERNIE, I THOUGHT THEY TRANSFERRED YOU 94 00:04:20,994 --> 00:04:22,495 TO INTERNAL AFFAIRS. 95 00:04:22,528 --> 00:04:24,039 YES, THEY DID, HUNTER. JUST HELPING OUT 96 00:04:24,063 --> 00:04:25,632 THE CAPTAIN HERE ON A SPECIAL PROJECT. 97 00:04:25,665 --> 00:04:28,334 SORRY TO HEAR ABOUT YOUR LITTLE JOYRIDE TODAY. 98 00:04:28,368 --> 00:04:30,069 HA HA HA. PEDAL TO THE METAL. 99 00:04:30,103 --> 00:04:32,705 ALL RIGHT. I THINK YOU BOTH GOT THE MESSAGE. 100 00:04:32,739 --> 00:04:34,040 WELL, ENOUGH SAID. 101 00:04:34,073 --> 00:04:37,043 REPORT TO THIS ADDRESS. 102 00:04:37,076 --> 00:04:40,680 SATICOY AND VINELAND? 103 00:04:40,713 --> 00:04:44,884 YOU'RE GOING TO BE TECHNICAL ADVISORS ON STREET HEAT. 104 00:04:44,917 --> 00:04:46,119 THAT'S A TELEVISION SHOW. 105 00:04:46,152 --> 00:04:47,587 NOW, WAIT A MINUTE. 106 00:04:47,620 --> 00:04:50,523 ISN'T THERE SOME SORT OF A RULE IN THE BOOK 107 00:04:50,556 --> 00:04:52,792 AGAINST, UH, THE MISUSE OF POLICE PERSONNEL? 108 00:04:52,825 --> 00:04:54,427 OR ARE WE JUST BEING PUNISHED 109 00:04:54,460 --> 00:04:56,696 FOR TAKING A HOMICIDAL MANIAC OFF THE STREETS? 110 00:04:56,729 --> 00:04:59,132 LOOK, I WANT YOU BOTH TO DO SOMETHING SAFE AND QUIET 111 00:04:59,165 --> 00:05:01,100 UNTIL THE FALLOUT FROM THIS HIGH-SPEED CHASE 112 00:05:01,134 --> 00:05:02,835 IS GONE AND FORGOTTEN. NOW, THE PRODUCER 113 00:05:02,869 --> 00:05:05,972 OF STREET HEAT IS A PERSONAL FRIEND OF MINE, 114 00:05:06,005 --> 00:05:08,508 BAY FETNER, AND I PROMISED TO SEND HIM 115 00:05:08,541 --> 00:05:09,876 2 REAL LIVE DETECTIVES. 116 00:05:09,909 --> 00:05:11,044 SEND HIM BERNIE. 117 00:05:12,111 --> 00:05:13,880 HE'S EXPECTING THE TWO OF YOU. 118 00:05:13,913 --> 00:05:16,516 HE FEELS THE SHOW'S GOTTEN AWAY FROM REALITY. 119 00:05:16,549 --> 00:05:18,518 I'D LIKE YOU TO POINT OUT TO HIM WHERE. 120 00:05:22,955 --> 00:05:26,059 CAPTAIN, THESE ARE THE CANDIDATES I PICKED OUT. 121 00:05:26,092 --> 00:05:28,161 IF YOU DON'T MIND, LIEUTENANT MARTEL 122 00:05:28,194 --> 00:05:30,096 SUGGESTED I SUBMIT THIS ONE AS WELL. 123 00:05:31,964 --> 00:05:34,534 OH, BERNIE, IF I WAS YOU, 124 00:05:34,567 --> 00:05:36,769 I'D GO WITH ONE WITH MORE AUTHORITY IN THE JAWLINE. 125 00:05:56,889 --> 00:06:02,929 DON'T ASK ME WHY, BUT THIS IS YOUR NEW CAR. 126 00:06:02,962 --> 00:06:04,530 CAPTAIN'S ORDERS. 127 00:06:05,231 --> 00:06:06,933 YOU KNOW SOMETHING, McCALL? 128 00:06:06,966 --> 00:06:08,067 I THINK YOU'RE RIGHT. 129 00:06:08,101 --> 00:06:09,602 THE CAPTAIN IS TRYING TO PUNISH US. 130 00:06:09,635 --> 00:06:12,772 YOU CALL THIS PUNISHMENT? I CALL THIS GREAT! 131 00:06:12,805 --> 00:06:14,006 NOW, WAIT A MINUTE. 132 00:06:14,040 --> 00:06:15,641 IF IT WASN'T FOR THE FACT THAT YOU AND I 133 00:06:15,675 --> 00:06:16,876 WERE GONNA GO BABYSITTING 134 00:06:16,909 --> 00:06:18,511 ON BAY FETNER'S TELEVISION COMPANY, 135 00:06:18,544 --> 00:06:19,645 WHICH CAR IN THIS COMPOUND 136 00:06:19,679 --> 00:06:20,856 DO YOU THINK WE'D BE ISSUED, HUH? 137 00:06:20,880 --> 00:06:22,949 TAKE A LOOK AROUND. PICK ONE OUT. 138 00:06:25,551 --> 00:06:26,786 WELL, I... 139 00:06:26,819 --> 00:06:29,789 THAT ONE OVER THERE IS A SURE BET. 140 00:06:29,822 --> 00:06:32,225 LIKE THAT ONE? SOLD. WE'LL TAKE IT, VERN. 141 00:06:32,258 --> 00:06:33,493 ARE YOU NUTS? 142 00:06:33,526 --> 00:06:34,794 COME ON, MAN. THE CAPTAIN SAYS 143 00:06:34,827 --> 00:06:36,662 GIVE THEM THE BEST CAR ON THE LOT. 144 00:06:36,696 --> 00:06:38,197 THIS IS IT. NOW, TAKE IT, PLEASE. 145 00:06:38,231 --> 00:06:40,666 HUNTER, YOU'RE CRAZY. 146 00:06:40,700 --> 00:06:42,935 HOW CAN YOU PASS UP THIS BEAUTIFUL PIECE OF MACHINERY 147 00:06:42,969 --> 00:06:44,737 FOR THAT PIECE OF JUNK? 148 00:06:44,771 --> 00:06:46,005 WHAT DID THE CAPTAIN SAY 149 00:06:46,038 --> 00:06:47,907 THAT BAY FETNER WANTED ON HIS TELEVISION SHOW? 150 00:06:47,940 --> 00:06:48,908 REALITY, RIGHT? 151 00:06:48,941 --> 00:06:51,444 THAT'S REALITY. 152 00:07:05,224 --> 00:07:06,793 SO, DO YOU WATCH IT? 153 00:07:06,826 --> 00:07:07,794 WATCH WHAT? 154 00:07:07,827 --> 00:07:09,128 STREET HEAT. 155 00:07:09,162 --> 00:07:13,132 OH, WELL, I'VE SEEN BITS AND PIECES OF IT, 156 00:07:13,166 --> 00:07:14,734 TURNING THE DIAL, YOU KNOW. 157 00:07:14,767 --> 00:07:16,135 BITS AND PIECES, HUH? 158 00:07:16,169 --> 00:07:18,671 WELL, I MEAN, I DON'T WATCH IT EVERY WEEK. 159 00:07:18,704 --> 00:07:20,072 I'VE PROBABLY SEEN IT ONCE OR TWICE 160 00:07:20,106 --> 00:07:21,707 OR SOMETHING LIKE THAT. IT'S NOT EXACTLY 161 00:07:21,741 --> 00:07:24,210 THE HIGHLIGHT OF MY TUESDAY NIGHT, YOU KNOW. 162 00:07:24,243 --> 00:07:26,112 COME ON, McCALL, ADMIT IT. 163 00:07:26,145 --> 00:07:28,714 THIS GUY HENDRICKS, WHO PLAYS STREET, 164 00:07:28,748 --> 00:07:31,751 SENDS OUT VIBES ON YOUR WAVELENGTH, DOESN'T HE? 165 00:07:31,784 --> 00:07:32,718 FROM WHAT I UNDERSTAND, 166 00:07:32,752 --> 00:07:35,721 WOMEN CAN'T GET ENOUGH OF THIS GUY. WHO KNOWS? 167 00:07:35,755 --> 00:07:39,192 THIS COULD BE YOUR BIG OPPORTUNITY HERE TODAY. 168 00:07:39,225 --> 00:07:41,294 IF YOU'RE TRYING TO SAY, COULD I SING A DUET 169 00:07:41,327 --> 00:07:43,696 WITH SOMEBODY LIKE J.J. HENDRICKS? 170 00:07:45,031 --> 00:07:46,766 IN A MINUTE. 171 00:08:06,252 --> 00:08:07,320 BOO! 172 00:08:07,353 --> 00:08:08,621 AAH! AAH! 173 00:09:24,096 --> 00:09:25,131 HOLD IT! 174 00:09:41,981 --> 00:09:43,349 THIS IS STREET. 175 00:09:43,382 --> 00:09:45,985 TELL THEM TO SEND A MEAT WAGON TO 5th AND ALVARADO. 176 00:09:46,018 --> 00:09:47,420 TELL CAPTAIN GRAYSON 177 00:09:47,453 --> 00:09:49,755 FRANKIE T. GOT HIS TICKET PUNCHED... 178 00:09:49,789 --> 00:09:51,157 PERMANENTLY. 179 00:09:55,127 --> 00:09:56,696 Director: AND CUT. 180 00:09:56,729 --> 00:09:57,830 PRINT IT. 181 00:10:01,267 --> 00:10:02,702 THERE YOU GO. 182 00:10:02,735 --> 00:10:03,703 AHH. 183 00:10:03,736 --> 00:10:04,704 GOOD JOB. 184 00:10:04,737 --> 00:10:06,405 YOU KNOW, IF THIS J.J. HENDRICKS 185 00:10:06,439 --> 00:10:08,140 KEEPS FLASHING YOU THOSE PEARLY WHITES, 186 00:10:08,174 --> 00:10:09,208 YOU'RE GONNA NEED TO BUY 187 00:10:09,241 --> 00:10:11,377 AN AWFUL LARGE PAIR OF SUNGLASSES. 188 00:10:11,410 --> 00:10:12,678 HUNTER, CAN I HELP IT 189 00:10:12,712 --> 00:10:13,613 IF THE GUY LIKES WHAT HE SEES? 190 00:10:13,646 --> 00:10:16,182 COME ON, LOOK AT THE WAY THEY DRESS THE GUY. 191 00:10:16,215 --> 00:10:19,085 CHARLIE, WHAT'S THIS OLD HEAP DOING HERE? 192 00:10:19,118 --> 00:10:20,353 OR IS THIS THE ONE 193 00:10:20,386 --> 00:10:21,821 WE'RE GONNA WRECK DURING THE CHASE? 194 00:10:21,854 --> 00:10:23,222 NO, NO. THIS IS MY CAR. 195 00:10:24,390 --> 00:10:25,925 YOUR CAR? 196 00:10:25,958 --> 00:10:27,093 YOU MUST BE KIDDING? 197 00:10:27,126 --> 00:10:29,295 CAPTAIN SAID YOU WERE INTERESTED IN REALITY. 198 00:10:29,328 --> 00:10:31,831 OH, COME ON. YOU'RE PUTTING ME ON. 199 00:10:31,864 --> 00:10:33,232 SPEAKING OF REALITY, 200 00:10:33,265 --> 00:10:36,836 YOU KNOW, AS A PRODUCER OF THIS TELEVISION SHOW, 201 00:10:36,869 --> 00:10:38,938 I'D BE MORE CONCERNED ABOUT HOW YOU DRESS YOUR STAR. 202 00:10:38,971 --> 00:10:41,240 I MEAN, A REAL COP, A REAL POLICE OFFICER, 203 00:10:41,273 --> 00:10:42,341 WOULD NEVER HAVE HIS CUFFS 204 00:10:42,375 --> 00:10:44,210 HANGING THAT CLOSE TO HIS WEAPON. 205 00:10:44,243 --> 00:10:46,946 YOU'RE RIGHT. YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 206 00:10:46,979 --> 00:10:48,948 I HEARD A LOT ABOUT YOU, HUNTER. 207 00:10:48,981 --> 00:10:52,818 CAPTAIN WYLER TELLS ME SOME INTERESTING STORIES ABOUT YOU. 208 00:10:52,852 --> 00:10:54,453 I'D LIKE TO HEAR 'EM. 209 00:10:54,487 --> 00:10:56,022 FOLLOW ME, COME HERE. 210 00:10:57,289 --> 00:10:59,258 HEY, I SEE YOU MET A COUPLE OF METRO'S FINEST. 211 00:10:59,291 --> 00:11:00,793 STU, I'D LIKE YOU TO MEET 212 00:11:00,826 --> 00:11:02,762 SERGEANTS McCALL AND HUNTER. 213 00:11:02,795 --> 00:11:03,662 HOW DO YOU DO? HI. 214 00:11:03,696 --> 00:11:06,232 STU'S HEAD OF PUBLICITY, SO BE NICE TO HIM. 215 00:11:06,265 --> 00:11:09,068 HAVE YOU THOUGHT ABOUT IT, LIKE, MAYBE DINNER TONIGHT? 216 00:11:09,101 --> 00:11:10,469 WELL, I WOULD LOVE TO, 217 00:11:10,503 --> 00:11:13,372 BUT I'VE ALREADY MADE OTHER PLANS FOR TONIGHT. 218 00:11:13,406 --> 00:11:14,407 HOW ABOUT THE WRAP PARTY? 219 00:11:14,440 --> 00:11:16,318 I MEAN, YOU GOTTA AT LEAST STOP BY THE WRAP PARTY. 220 00:11:16,342 --> 00:11:18,244 I'D LOVE FOR YOU TO BE THERE. 221 00:11:18,277 --> 00:11:20,980 HEY, J.J., THE REPORTER FROM THE TIMES 222 00:11:21,013 --> 00:11:22,381 IS STILL WAITING. 223 00:11:22,415 --> 00:11:24,393 ALL RIGHT, YOU CAN'T KEEP THE PRESS WAITING, CAN YOU? 224 00:11:24,417 --> 00:11:25,818 I'LL CATCH YOU GUYS LATER. 225 00:11:25,851 --> 00:11:28,220 BAY, GIVE THEM ANYTHING THEY WANT. 226 00:11:28,254 --> 00:11:29,822 BYE. 227 00:11:29,855 --> 00:11:30,856 BYE. 228 00:11:30,890 --> 00:11:31,890 CIAO. 229 00:11:32,892 --> 00:11:34,093 TERRIFIC GUY. 230 00:11:34,126 --> 00:11:35,094 A PRINCE. 231 00:11:35,127 --> 00:11:37,029 YOU FOLKS NEED SOMETHING, 232 00:11:37,063 --> 00:11:38,230 JUST HOLLER. 233 00:11:40,533 --> 00:11:42,068 I NEED SOME COFFEE. 234 00:11:44,003 --> 00:11:47,306 HUNTER, COME ON. IT'S SHOW BIZ. 235 00:11:47,339 --> 00:11:48,974 GLAMOUR, EXCITEMENT... 236 00:11:49,008 --> 00:11:50,810 J.J. HENDRICKS. 237 00:11:50,843 --> 00:11:52,344 WHY DON'T YOU JUST RELAX? 238 00:11:52,378 --> 00:11:54,914 JUST LIGHTEN UP, WILL YA? 239 00:11:54,947 --> 00:11:57,116 A LOT OF INTERESTING PEOPLE HERE ON THIS SET. 240 00:11:57,149 --> 00:11:58,784 NOW, YOU NEVER KNOW WHO YOU MIGHT MEET. 241 00:11:58,818 --> 00:11:59,852 HI. 242 00:11:59,885 --> 00:12:00,853 HELLO. 243 00:12:00,886 --> 00:12:03,122 HEY, ARE YOU THE POLICE OFFICERS THEY SENT OUT? 244 00:12:03,155 --> 00:12:04,790 YEAH, WE CERTAINLY ARE. 245 00:12:04,824 --> 00:12:06,859 THIS IS SERGEANT McCALL. I'M SERGEANT HUNTER. 246 00:12:06,892 --> 00:12:07,893 OH, WOW! 247 00:12:07,927 --> 00:12:11,397 I BET IT'S EXCITING BEING INVOLVED IN POLICE WORK. 248 00:12:11,430 --> 00:12:12,431 AH, YES, IT IS. 249 00:12:12,465 --> 00:12:14,500 ALTHOUGH WE DON'T GET SHOT AT 250 00:12:14,533 --> 00:12:16,235 AS MUCH AS YOU AND STREET DO. 251 00:12:16,268 --> 00:12:18,104 IN OUR CASE, THE BULLETS ARE REAL. 252 00:12:18,137 --> 00:12:20,039 WELL, THAT'S WHAT BOTHERS ME. 253 00:12:20,072 --> 00:12:22,174 I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT THAT, 254 00:12:22,208 --> 00:12:25,411 HOW IT FEELS WHEN THE BULLETS ARE REAL. 255 00:12:25,444 --> 00:12:27,513 Hendricks: I FEEL THE SAME WAY ABOUT YOU. 256 00:12:27,546 --> 00:12:28,948 WHY DON'T YOU SWING BY? 257 00:12:28,981 --> 00:12:31,250 YOU KNOW I HATE UNWINDING ALONE. 258 00:12:31,283 --> 00:12:33,152 YEAH, ME, TOO, BABY. 259 00:12:35,988 --> 00:12:37,508 I WANT TO SHOW YOU HOW MUCH I LOVE YOU. 260 00:12:41,627 --> 00:12:43,295 AW, HONEY... 261 00:12:43,329 --> 00:12:44,563 HEY! 262 00:12:44,597 --> 00:12:46,265 HELLO? 263 00:12:46,298 --> 00:12:48,000 HELLO? 264 00:12:50,970 --> 00:12:52,037 AAH! AAH! 265 00:13:10,890 --> 00:13:14,927 YOU JUST COULDN'T HELP PLAY THE HERO, COULD YOU? 266 00:13:17,129 --> 00:13:18,097 WHO FOUND THE BODY? 267 00:13:18,130 --> 00:13:20,166 GIRLFRIEND, CINDY LARWIN. 268 00:13:20,199 --> 00:13:22,034 SHE'S PRETTY SHAKEN UP, BUT WHO WOULDN'T BE? 269 00:13:22,067 --> 00:13:24,103 THIS ONE'S LIABLE TO GIVE ME NIGHTMARES. 270 00:13:24,136 --> 00:13:25,247 WHAT DID THE CORONER HAVE TO SAY 271 00:13:25,271 --> 00:13:26,872 ABOUT THE PROBABLE CAUSE OF DEATH? 272 00:13:26,906 --> 00:13:28,107 FRACTURED SKULL. 273 00:13:28,140 --> 00:13:30,109 LOOKS LIKE THIS WAS THE MURDER WEAPON. 274 00:13:33,279 --> 00:13:35,881 GIVE ME A PLASTIC SACK, WOULD YOU, RAY? 275 00:13:37,416 --> 00:13:38,918 THANKS. 276 00:13:47,526 --> 00:13:49,662 I WANT YOU TO HAVE THE LAB LOOK AT THIS RING. 277 00:13:49,695 --> 00:13:51,363 SEE IF THEY CAN COME UP WITH ANY TYPE 278 00:13:51,397 --> 00:13:53,432 OF SKIN FRAGMENTS ON IT, WOULD YOU? 279 00:14:03,542 --> 00:14:06,478 WHAT'S YOUR PROBLEM WITH THIS, HUNTER? 280 00:14:06,512 --> 00:14:10,349 PROBABLY THE SAME PROBLEM YOU'VE GOT WITH IT. 281 00:14:10,382 --> 00:14:13,652 YEAH, WELL, MINE IS WHY SOMETHING LIKE ACID? 282 00:14:13,686 --> 00:14:15,254 W-WHY WOULD SOMEBODY COME IN HERE 283 00:14:15,287 --> 00:14:16,689 AND BURN OFF HENDRICKS' FACE 284 00:14:16,722 --> 00:14:18,624 AND THEN KILL HIM? THAT DOESN'T TRACK. 285 00:14:18,657 --> 00:14:20,359 EXCUSE ME, WHERE'S THE WITNESS? 286 00:14:20,392 --> 00:14:23,128 HE WAS JUST LYING THERE. FIRST I THOUGHT 287 00:14:23,162 --> 00:14:26,065 HE WAS STRETCHED OUT IN FRONT OF THE FIREPLACE. 288 00:14:28,467 --> 00:14:30,569 THEN I SAW HIS FACE. 289 00:14:32,137 --> 00:14:32,905 TRY NOT TO THINK ABOUT IT. 290 00:14:32,938 --> 00:14:36,508 JUST TRY TO PUT IT OUT OF YOUR MIND. 291 00:14:36,542 --> 00:14:40,112 WE WERE GOING TO BE MARRIED. 292 00:14:40,145 --> 00:14:43,549 NOBODY KNEW THAT, BUT IT'S TRUE. 293 00:14:43,582 --> 00:14:46,151 EVERYBODY THOUGHT J.J. WAS THIS "MR. MACHO" 294 00:14:46,185 --> 00:14:50,189 'CAUSE OF THE SHOW. HE WASN'T. HE WAS 295 00:14:50,222 --> 00:14:53,292 JUST THIS WONDERFUL GUY WHO LOVED ME. 296 00:14:56,161 --> 00:14:57,663 I'M PREGNANT. 297 00:14:57,696 --> 00:15:01,166 WHEN I TOLD J.J., HE WAS SO EXCITED. 298 00:15:02,668 --> 00:15:04,103 HE SAID ALL HE WANTED TO DO 299 00:15:04,136 --> 00:15:06,105 WAS BE WITH ME AND HAVE BABIES. 300 00:15:07,573 --> 00:15:12,278 I KNOW THAT SOUNDS CRAZY. 301 00:15:12,311 --> 00:15:14,446 BUT IT'S ALL HE COULD TALK ABOUT. 302 00:15:14,480 --> 00:15:18,484 THIS WAS GOING TO BE HIS LAST SEASON ON THE SHOW. 303 00:15:18,517 --> 00:15:20,753 HE WAS GONNA DO MOVIES. 304 00:15:20,786 --> 00:15:25,424 HE WOULDN'T HAVE TO WORK SO HARD. 305 00:15:25,457 --> 00:15:27,559 WE COULD BE TOGETHER MORE. 306 00:15:30,029 --> 00:15:34,199 HE LOVED ME. HE REALLY DID. 307 00:15:41,106 --> 00:15:42,741 BAY FETNER'S BEEN CALLING ME. 308 00:15:42,775 --> 00:15:44,076 I'VE BEEN AVOIDING HIS CALLS, 309 00:15:44,109 --> 00:15:46,011 I DON'T KNOW WHAT TO SAY TO HIM. 310 00:15:46,045 --> 00:15:47,789 DO YOU HAVE ANYTHING AT ALL THAT I CAN TELL HIM? 311 00:15:47,813 --> 00:15:49,415 YEAH, I HAVE. 312 00:15:49,448 --> 00:15:51,383 FETNER CALLED HENDRICKS A REAL PRINCE. 313 00:15:51,417 --> 00:15:53,295 WELL, I CHECKED HIM OUT. THE GUY WASN'T A PRINCE, 314 00:15:53,319 --> 00:15:54,520 HE WAS A CREEP. HE HIT ON ME, 315 00:15:54,553 --> 00:15:56,488 HE HIT ON EVERY GIRL AROUND. 316 00:15:56,522 --> 00:15:58,624 HE GOT SOME POOR GIRL NAMED CINDY LARWIN PREGNANT 317 00:15:58,657 --> 00:15:59,792 AND INTO THINKING 318 00:15:59,825 --> 00:16:01,393 THAT SHE WAS THE ONLY WOMAN IN HIS LIFE. 319 00:16:01,427 --> 00:16:02,671 NOW, WHO KNOWS HOW MANY MORE THERE WERE? 320 00:16:02,695 --> 00:16:04,063 AND I THINK WITH A GUY LIKE THAT, 321 00:16:04,096 --> 00:16:05,331 YOU GOT A LOT OF MOTIVE. 322 00:16:05,364 --> 00:16:06,732 I WANT A LIST OF ALL THE WOMEN 323 00:16:06,765 --> 00:16:08,200 THAT HENDRICKS WAS INVOLVED WITH. 324 00:16:08,233 --> 00:16:09,468 YOU GOT IT. I'M WORKING ON IT. 325 00:16:09,501 --> 00:16:11,503 THE MEDICAL EXAMINER'S OFFICE REPORTS 326 00:16:11,537 --> 00:16:15,240 THAT HENDRICKS WAS SPRAYED WITH ACID, THEN KILLED. 327 00:16:15,274 --> 00:16:16,675 NOW, MY QUESTION TO YOU IS, 328 00:16:16,709 --> 00:16:18,143 "WHY WOULD YOU KILL SOMEBODY 329 00:16:18,177 --> 00:16:20,079 WHEN YOU ONLY CAME THERE TO DISFIGURE HIM?" 330 00:16:20,112 --> 00:16:22,147 THAT'S A GOOD QUESTION. GOT A GOOD ANSWER? 331 00:16:22,181 --> 00:16:25,384 WELL, WE FOUND FRAGMENTS OF LATEX RUBBER 332 00:16:25,417 --> 00:16:26,652 AND RED DYE ON HENDRICKS' RING. 333 00:16:26,685 --> 00:16:28,821 NOW, PERHAPS THIS FELLOW HE WAS FIGHTING WITH 334 00:16:28,854 --> 00:16:30,756 WAS WEARING SOME SORT OF A HALLOWEEN MASK, 335 00:16:30,789 --> 00:16:32,691 AND IN THE STRUGGLE HE REVEALED HIMSELF, 336 00:16:32,725 --> 00:16:34,760 AND THE GUY HAD NO OTHER ALTERNATIVE 337 00:16:34,793 --> 00:16:35,794 BUT TO KILL HIM. 338 00:16:35,828 --> 00:16:38,597 OK. WE'RE MOVING. 339 00:16:38,630 --> 00:16:40,132 BUT I GOT A QUESTION. 340 00:16:40,165 --> 00:16:41,834 HOW DO YOU DO IT? 341 00:16:41,867 --> 00:16:42,835 DO WHAT? 342 00:16:42,868 --> 00:16:44,670 I SEND YOU AWAY FROM HERE 343 00:16:44,703 --> 00:16:46,147 TO GET YOU OUT OF MY HAIR FOR A WHILE, 344 00:16:46,171 --> 00:16:50,542 AND A HOMICIDE CASE, A MEDIA EVENT CASE, NO LESS, 345 00:16:50,576 --> 00:16:52,745 FALLS RIGHT INTO YOUR LAPS. 346 00:16:52,778 --> 00:16:54,346 HOW DO YOU MANAGE THAT? 347 00:16:54,380 --> 00:16:56,582 EXTREMELY LUCKY, I GUESS. 348 00:16:56,615 --> 00:16:59,752 REMEMBER THAT WRAP PARTY I WAS INVITED TO? 349 00:16:59,785 --> 00:17:02,454 YES, I DO, BUT I DON'T BELIEVE THEY'RE GOING 350 00:17:02,488 --> 00:17:04,099 TO HAVE TOO MUCH TO CELEBRATE NOW, DO YOU? 351 00:17:04,123 --> 00:17:05,758 McCall: YOU DON'T KNOW HOLLYWOOD, HUNTER. 352 00:17:16,435 --> 00:17:17,436 AAAH! 353 00:17:27,279 --> 00:17:29,581 IS THIS MY IMAGINATION OR DID WE JUST STEP DOWN 354 00:17:29,615 --> 00:17:30,816 INTO A MALE BEAUTY CONTEST? 355 00:17:30,849 --> 00:17:32,451 HA HA HA HA HA. 356 00:17:32,484 --> 00:17:34,553 IT'S CALLED LOOKING FOR THE NEW GUY, HUNTER. 357 00:17:34,586 --> 00:17:37,189 THE ROLE DOESN'T EXACTLY CALL FOR A FEMALE LEAD. 358 00:17:38,557 --> 00:17:39,525 AH. 359 00:17:39,558 --> 00:17:41,427 THANK YOU. THANK YOU. 360 00:17:41,460 --> 00:17:44,163 WELL, SO GLAD YOU COULD MAKE IT. 361 00:17:44,196 --> 00:17:45,364 YEAH. NICE TURNOUT. 362 00:17:45,397 --> 00:17:46,832 I KNOW HOW THIS MUST LOOK, 363 00:17:46,865 --> 00:17:48,434 I MEAN, IT'S ONLY BEEN 2 DAYS 364 00:17:48,467 --> 00:17:50,669 AFTER IT ALL HAPPENED, RIGHT? 365 00:17:50,702 --> 00:17:51,837 YOU DIDN'T KNOW J.J. 366 00:17:51,870 --> 00:17:54,173 HE WOULDN'T WANT HIS FRIENDS BEING DEPRESSED. 367 00:17:54,206 --> 00:17:55,674 HE'D WANT THEM OUT HAVING FUN, 368 00:17:55,707 --> 00:17:58,911 LIKE THIS, SHARING THE JOY OF KNOWING HIM. 369 00:17:58,944 --> 00:18:00,312 A GUY LIKE J.J. 370 00:18:00,345 --> 00:18:01,656 MUST HAVE HAD A LOT OF GOOD FRIENDS. 371 00:18:01,680 --> 00:18:03,715 OH, HE WAS ONE OF THE BEST-LIKED GUYS 372 00:18:03,749 --> 00:18:04,750 IN OUR BUSINESS. 373 00:18:04,783 --> 00:18:06,418 HE WAS A REAL SWEETHEART. 374 00:18:06,452 --> 00:18:08,821 THE MAN WAS A CARING INDIVIDUAL, 375 00:18:08,854 --> 00:18:10,255 YOU KNOW WHAT I MEAN? 376 00:18:10,289 --> 00:18:12,558 PEOPLE'S FEELINGS MEANT A LOT TO HIM. 377 00:18:12,591 --> 00:18:14,426 YEAH, I GUESS HE WAS A REAL SAINT. 378 00:18:14,460 --> 00:18:16,428 Man: BAY, HEY, BAY, HOW ARE YOU? 379 00:18:16,462 --> 00:18:19,665 ALAN, BABY, SO GLAD YOU COULD MAKE IT. 380 00:18:19,698 --> 00:18:20,799 ENJOY YOURSELVES. 381 00:18:20,833 --> 00:18:22,201 Bay: ALAN. 382 00:19:11,683 --> 00:19:12,985 I JUST HAD TO GET OUT OF THERE. 383 00:19:13,018 --> 00:19:15,254 OH, I KNOW WHAT YOU MEAN. 384 00:19:15,287 --> 00:19:18,657 NOW, CINDY, IF I CAN HELP YOU WITH ANYTHING, PLEASE... 385 00:19:18,690 --> 00:19:20,526 YOU'VE ALREADY DONE ENOUGH ALREADY, PEG. 386 00:19:20,559 --> 00:19:22,594 YOU WERE THERE WHEN I NEEDED A FRIEND. 387 00:19:24,329 --> 00:19:26,298 I JUST DON'T UNDERSTAND IT. EVERY TIME 388 00:19:26,331 --> 00:19:28,834 I GET INVOLVED WITH SOMEONE, SOMETHING TERRIBLE HAPPENS. 389 00:19:28,867 --> 00:19:30,636 WHAT YOU NEED IS SOME WORK, 390 00:19:30,669 --> 00:19:32,814 SOMETHING TO KEEP YOU BUSY AND HELP YOU THROUGH ALL THIS. 391 00:19:32,838 --> 00:19:34,373 NOW, IT'LL BE A COUPLE OF MONTHS 392 00:19:34,406 --> 00:19:35,908 BEFORE YOU SHOW, SO... 393 00:19:35,941 --> 00:19:37,976 I DON'T STILL THINK I'M UP TO IT. 394 00:19:38,010 --> 00:19:39,678 MAYBE AFTER THE BABY'S BORN. 395 00:19:39,711 --> 00:19:42,848 AAAH! AAAAH! 396 00:19:42,881 --> 00:19:43,881 AAAAH! 397 00:19:45,017 --> 00:19:46,251 LOOK, MY ARM. 398 00:20:18,750 --> 00:20:21,453 THEY GOT AN APB OUT ON THE CAR. 399 00:20:21,486 --> 00:20:23,522 PROBABLY WIND UP BEING STOLEN 400 00:20:23,555 --> 00:20:24,623 FROM SOME PARKING LOT. 401 00:20:29,628 --> 00:20:31,296 YOU TWO GOT HERE FAST. 402 00:20:31,330 --> 00:20:32,698 WELL, WE WERE ALREADY HERE. 403 00:20:32,731 --> 00:20:33,799 WE WERE INVITED, 404 00:20:33,832 --> 00:20:35,567 GUESTS OF YOUR FRIEND, MR. FETNER. 405 00:20:37,536 --> 00:20:39,338 YOU WERE HERE AND THE GUY GOT AWAY? 406 00:20:39,371 --> 00:20:40,872 YEAH, WE WERE HERE AND HE GOT AWAY. 407 00:20:40,906 --> 00:20:42,674 COULDN'T HOLD ON TO HIM, HUH? 408 00:20:42,708 --> 00:20:43,675 NO. 409 00:20:43,709 --> 00:20:45,877 UH, SERGEANT HUNTER SAVED MY LIFE. 410 00:20:45,911 --> 00:20:47,312 IF IT WASN'T FOR HIS ACTIONS 411 00:20:47,346 --> 00:20:49,448 AND SERGEANT McCALL'S QUICK THINKING, 412 00:20:49,481 --> 00:20:50,849 I'D PROBABLY BE ON MY WAY 413 00:20:50,882 --> 00:20:51,984 TO A BURN UNIT RIGHT NOW. 414 00:20:52,017 --> 00:20:52,985 McCall: THIS IS PEGGY SULLIVAN. 415 00:20:53,018 --> 00:20:54,319 SHE'S THE CASTING DIRECTOR 416 00:20:54,353 --> 00:20:55,387 ON THE STREET HEAT SERIES. 417 00:20:55,420 --> 00:20:57,356 DID YOU GET ANY KIND OF A LOOK 418 00:20:57,389 --> 00:20:58,490 AT ALL AT THIS GUY? 419 00:20:58,523 --> 00:21:00,926 YES, I DID. 420 00:21:00,959 --> 00:21:02,561 I'VE BEEN AFRAID TO SAY THIS 421 00:21:02,594 --> 00:21:04,563 'CAUSE I REALLY DIDN'T SEE HIM THAT WELL, 422 00:21:04,596 --> 00:21:07,065 BUT FOR A SPLIT SECOND I THOUGHT OF DAVID TALON. 423 00:21:07,099 --> 00:21:08,567 OH, WITH A SKI MASK ON? 424 00:21:08,600 --> 00:21:12,004 I'M A CASTING DIRECTOR. I STUDY ACTORS' PHYSIQUES. 425 00:21:12,037 --> 00:21:14,706 YOU KNOW, THE WAY THEY WALK, TALK. 426 00:21:14,740 --> 00:21:19,378 THERE WAS SOMETHING ABOUT HIS SILHOUETTE, HIS POSTURE. 427 00:21:19,411 --> 00:21:20,879 I'M NOT SAYING IT WAS DAVID. 428 00:21:20,912 --> 00:21:22,080 IT COULDN'T BE, BUT... 429 00:21:22,114 --> 00:21:23,882 DAVID TALON. I'VE HEARD OF HIM. 430 00:21:23,915 --> 00:21:26,385 HE WAS THE ORIGINAL LEAD ON STREET HEAT. 431 00:21:26,418 --> 00:21:27,686 THERE WAS AN ACCIDENT, 432 00:21:27,719 --> 00:21:30,022 AND J.J. REPLACED HIM ON THE SHOW. 433 00:21:30,055 --> 00:21:31,089 WHAT HAPPENED? 434 00:21:31,123 --> 00:21:34,893 WELL, HE WAS INTO DRUGS LONG BEFORE HE GOT THE JOB. 435 00:21:34,926 --> 00:21:36,828 WITH SUCCESS, IT GOT WORSE. 436 00:21:36,862 --> 00:21:38,697 IT GOT TO THE POINT WHERE HE WAS FREE-BASING 437 00:21:38,730 --> 00:21:39,998 ONE DAY IN HIS DRESSING ROOM 438 00:21:40,032 --> 00:21:41,833 AND IT BLEW UP IN HIS FACE. 439 00:21:41,867 --> 00:21:44,870 AND HE DECIDED TO BLAME ALL OF US FOR WHAT HAPPENED. 440 00:21:44,903 --> 00:21:46,071 WHAT DO YOU MEAN 441 00:21:46,104 --> 00:21:47,739 BLAME ALL OF YOU FOR WHAT HAPPENED? 442 00:21:47,773 --> 00:21:51,643 DAVID TALON WAS NOT ONE OF YOUR NICER PEOPLE IN THIS WORLD. 443 00:21:51,677 --> 00:21:54,446 HE WAS NEUROTIC. HE WAS UNDER ANALYSIS FOR YEARS. 444 00:21:54,479 --> 00:21:56,481 AND HE WAS CONVINCED THAT ONE OF US 445 00:21:56,515 --> 00:21:57,816 OR ALL OF US ON THE SHOW 446 00:21:57,849 --> 00:21:59,685 TAMPERED WITH HIS EQUIPMENT TO GET RID OF HIM. 447 00:22:10,762 --> 00:22:13,632 WELL, I SEE YOU DECIDED TO LIVE IN THAT SHIRT. 448 00:22:13,665 --> 00:22:15,400 DON'T WORRY ABOUT HER. 449 00:22:15,434 --> 00:22:17,869 SHE LOVES THE MEN'S ROOM, DON'T YOU? 450 00:22:17,903 --> 00:22:20,439 CALLED YOU LAST NIGHT AND NOBODY ANSWERED. 451 00:22:20,472 --> 00:22:21,740 WHERE WERE YOU? 452 00:22:21,773 --> 00:22:23,475 I WAS OUT JOGGING. 453 00:22:23,508 --> 00:22:26,111 OH, IS THAT WHAT THEY CALL THAT NOW? 454 00:22:26,144 --> 00:22:29,548 YOU'RE A LAUGH RIOT, ALICE. 455 00:22:29,581 --> 00:22:31,416 OUR SQUIRT GUN KILLER. 456 00:22:31,450 --> 00:22:34,052 I GOT IT FROM PEG SULLIVAN LAST NIGHT. 457 00:22:38,957 --> 00:22:40,759 I WANT TO TELL YOU SOMETHING. 458 00:22:40,792 --> 00:22:43,428 DAVID TALON WAS ONE OF THE FEW PATIENTS I'VE TREATED 459 00:22:43,462 --> 00:22:45,497 WHO HAD ABSOLUTELY NO REDEEMING QUALITIES. 460 00:22:45,530 --> 00:22:47,466 HE HAD SUCH AN EGO MEDICAL TERMINOLOGY 461 00:22:47,499 --> 00:22:50,001 DIDN'T COVER IT UNTIL AFTER HIS ACCIDENT. 462 00:22:50,035 --> 00:22:53,605 THEN HE DEVELOPED SOME CLASSIC PARANOID CHARACTERISTICS. 463 00:22:53,638 --> 00:22:55,207 PARANOID ENOUGH TO KILL PEOPLE? 464 00:22:55,240 --> 00:22:56,875 IT'S ALWAYS A POSSIBILITY. 465 00:22:56,908 --> 00:23:00,045 LOOK, DOC, WE'RE AWARE OF THE MEDICAL ETHICS HERE, 466 00:23:00,078 --> 00:23:01,980 BUT MAYBE YOU CAN HELP US OUT. 467 00:23:02,013 --> 00:23:04,683 YOU MUST HAVE COPIES OF YOUR DISCUSSIONS WITH HIM... 468 00:23:04,716 --> 00:23:08,553 NOTES, TAPES, SOMETHING THAT WE CAN GET A LOOK AT. 469 00:23:08,587 --> 00:23:09,855 YOU MUST BE KIDDING. 470 00:23:09,888 --> 00:23:11,590 DAVID TALON IS MY PATIENT. 471 00:23:11,623 --> 00:23:14,025 THE TAPES ARE CONFIDENTIAL. 472 00:23:14,059 --> 00:23:16,027 I WON'T LET YOU SEE A THING. 473 00:23:16,061 --> 00:23:17,863 YOUR PATIENT'S A MURDERER. 474 00:23:17,896 --> 00:23:19,131 HE'S RUNNING AROUND THIS TOWN 475 00:23:19,164 --> 00:23:20,966 DISFIGURING PEOPLE WITH ACID. 476 00:23:20,999 --> 00:23:23,535 THE ANSWER, SERGEANT, IS NO. 477 00:23:23,568 --> 00:23:24,779 YOU CAN TRY FOR A SEARCH WARRANT 478 00:23:24,803 --> 00:23:26,872 IF YOU LIKE, BUT YOU WON'T GET ONE, 479 00:23:26,905 --> 00:23:29,808 NOT FROM ANY COURT I'VE EVER HEARD OF. 480 00:23:41,052 --> 00:23:43,221 WHAT A CHARMER. 481 00:23:43,255 --> 00:23:44,956 HE'S RIGHT, YOU KNOW. 482 00:23:44,990 --> 00:23:46,858 THERE'S NO WAY WE'RE GOING TO GET A JUDGE 483 00:23:46,892 --> 00:23:50,595 TO GIVE US A COURT ORDER TO GET AT THOSE RECORDS. 484 00:23:52,564 --> 00:23:54,533 WELL, IT DOESN'T MEAN WE CAN'T GET THEM 485 00:23:54,566 --> 00:23:56,535 WITH A LITTLE BIT OF IMAGINATION NOW, DOES IT? 486 00:23:56,568 --> 00:23:57,812 HUNTER, ARE YOU SURE YOU WANT TO GO AROUND 487 00:23:57,836 --> 00:23:59,137 ONE MORE TIME WITH THE CAPTAIN? 488 00:23:59,171 --> 00:24:00,605 WELL, WHAT WOULD YOU LIKE TO DO, 489 00:24:00,639 --> 00:24:02,240 SIT AROUND AND WAIT FOR THIS TALON GUY 490 00:24:02,274 --> 00:24:04,042 TO GIVE PEGGY SULLIVAN AN ACID BATH? 491 00:24:08,647 --> 00:24:09,915 โ™ช ...PLAYING 492 00:24:11,883 --> 00:24:13,151 WHO ARE YOU? 493 00:24:13,185 --> 00:24:15,187 WHERE'S LAURA? 494 00:24:15,220 --> 00:24:17,556 WAIT A MINUTE. YOU CAN'T GO IN THERE. 495 00:24:20,192 --> 00:24:22,627 WHERE'S LAURA? 496 00:24:23,695 --> 00:24:24,872 I'M SORRY, DOLL, WHAT'D YOU SAY? 497 00:24:24,896 --> 00:24:26,698 I CAN'T HEAR NOTHING WITH THESE THINGS ON. 498 00:24:26,731 --> 00:24:27,799 WHERE'S LAURA? 499 00:24:27,833 --> 00:24:29,034 OH... OH, LAURA. 500 00:24:29,067 --> 00:24:30,178 LAURA HAD TO GO TO THE AIRPORT 501 00:24:30,202 --> 00:24:31,536 TO PICK UP HER MOTHER. 502 00:24:31,570 --> 00:24:33,047 YOU SEE, HER MOTHER'S COMING IN FROM FRESNO. 503 00:24:33,071 --> 00:24:34,773 AND BELIEVE ME, THIS IS A REAL DRAG, 504 00:24:34,806 --> 00:24:36,584 AND YOU WOULD KNOW EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT 505 00:24:36,608 --> 00:24:38,877 IF YOU EVER MET HER MOTHER. 506 00:24:38,910 --> 00:24:40,545 YOU CAN'T DO THIS NOW. 507 00:24:42,047 --> 00:24:45,317 YOU CAN'T DO THIS NOW! 508 00:24:45,350 --> 00:24:46,785 HUH? 509 00:24:46,818 --> 00:24:48,720 YOU'RE NOT SUPPOSED TO SHOW UP UNTIL 6:00. 510 00:24:48,753 --> 00:24:50,956 DR. BRESLEY HAS A 4:00 APPOINTMENT. 511 00:24:50,989 --> 00:24:55,160 4:00. WELL, UH, MY WATCH SAYS 512 00:24:55,193 --> 00:24:57,295 IT'S 3:00 HERE. 3... SEE, 3:00. 513 00:24:57,329 --> 00:25:00,265 I CAN BE IN AND OUT OF HERE IN HALF AN HOUR, 514 00:25:00,298 --> 00:25:01,733 NO PROBLEM, BUT, SEE, LIKE, 515 00:25:01,766 --> 00:25:03,702 IF I DON'T GET TO CLEAN THIS OFFICE TODAY, 516 00:25:03,735 --> 00:25:05,246 THEN I HAVE TO COME BACK FOR NEXT WEEKEND. 517 00:25:05,270 --> 00:25:06,905 AND THEN THE DOCTOR'S GONNA COME IN HERE, 518 00:25:06,938 --> 00:25:08,874 HE'S GONNA START POPPING THEM BAD BREATH MINTS 519 00:25:08,907 --> 00:25:09,917 HE'S ALWAYS TAKING. POPS THEM IN 520 00:25:09,941 --> 00:25:12,344 AND GETS A LITTLE TINFOIL STUCK BACK IN HIS TEETH, 521 00:25:12,377 --> 00:25:13,845 AND HE THROWS IT ALL OVER THE CARPET, 522 00:25:13,879 --> 00:25:15,089 AND I PERSONALLY HAPPEN TO THINK 523 00:25:15,113 --> 00:25:16,153 THIS LOOKS VERY DISGUSTING, 524 00:25:16,181 --> 00:25:18,125 BUT IF YOU DON'T WANT ME TO VACUUM, HEY, NO PROBLEM. 525 00:25:18,149 --> 00:25:20,919 OK, BUT YOU GOT TO BE OUT OF HERE IN 15 MINUTES. 526 00:25:20,952 --> 00:25:23,655 15 MINUTES, FINE. HALF AN HOUR, 15... 527 00:25:23,688 --> 00:25:28,193 OK, I'LL DO THIS. OK. 15 MINUTES. 528 00:25:39,671 --> 00:25:42,974 WHAT DID YOU SAY? WAIT, WAIT, HOLD ON A SECOND. 529 00:25:43,008 --> 00:25:44,609 HOLD ON A SECOND. 530 00:26:40,799 --> 00:26:42,043 Talon, on tape: THEY WERE JEALOUS. 531 00:26:42,067 --> 00:26:45,070 THEY ALL KNEW I WAS WHAT HELD THE SHOW TOGETHER. 532 00:26:45,103 --> 00:26:47,339 I WAS THE STAR, MAN, AND THEY KNEW IT. 533 00:27:00,719 --> 00:27:02,787 HOW MUCH LONGER ARE YOU GONNA BE? 534 00:27:02,821 --> 00:27:03,688 HUH? 535 00:27:03,722 --> 00:27:06,291 YOU SAID THIS WOULD ONLY TAKE 15 MINUTES. 536 00:27:06,324 --> 00:27:09,127 SECONDS. I WILL BE GONE IN MERE SECONDS. 537 00:27:14,065 --> 00:27:16,034 Talon: THEY ALL CONSPIRED TO GET ME. 538 00:27:16,067 --> 00:27:17,802 EVERY ONE OF THEM HAD HIS OWN REASON 539 00:27:17,836 --> 00:27:19,738 FOR WANTING ME OFF THAT SHOW. 540 00:27:19,771 --> 00:27:22,007 THEY RIGGED THAT ETHER TO EXPLODE. 541 00:27:22,040 --> 00:27:25,043 J.J., THAT CREEP FETNER, 542 00:27:25,076 --> 00:27:29,414 AND THE SLUT. THEY COULDN'T WAIT TO GET RID OF ME. 543 00:27:29,447 --> 00:27:31,783 Bresley: WE'VE BEEN THROUGH ALL THIS BEFORE. 544 00:27:31,816 --> 00:27:34,786 IT WAS AN ACCIDENT, JUST AN UNFORTUNATE ACCIDENT. 545 00:27:34,819 --> 00:27:37,422 NOW, NO ONE TAMPERED WITH YOUR FREE-BASING EQUIPMENT. 546 00:27:37,455 --> 00:27:39,257 CAN'T YOU GET THAT STRAIGHT? 547 00:27:45,330 --> 00:27:46,264 THIS IS L-56. 548 00:27:46,297 --> 00:27:49,801 I'VE GOT A POSSIBLE 187 AT BAY FETNER'S PLACE, 549 00:27:49,834 --> 00:27:53,271 1133 ST. WAVERLY ROAD. WE'RE ON OUR WAY THERE NOW. 550 00:27:53,304 --> 00:27:55,907 REQUEST A BACKUP. AND MAKE SURE YOU SEND A UNIT 551 00:27:55,940 --> 00:27:57,909 OVER TO PEG SULLIVAN'S PLACE. OUT. 552 00:27:57,942 --> 00:27:59,244 Radio: IT JUST CAME IN, SERGEANT, 553 00:27:59,277 --> 00:28:01,279 THAT BAY FETNER WAS FOUND 10 MINUTES AGO. 554 00:28:01,312 --> 00:28:02,981 SOMEONE ATTACKED HIM WITH ACID. 555 00:28:03,014 --> 00:28:04,849 SAME M.O. AS THE HENDRICKS CASE. 556 00:28:04,883 --> 00:28:06,885 IS HE ALIVE? 557 00:28:06,918 --> 00:28:08,486 ACCORDING TO THE PARAMEDICS, HE'LL LIVE, 558 00:28:08,520 --> 00:28:10,155 BUT HE'LL BE BADLY SCARRED. 559 00:28:10,188 --> 00:28:11,923 WELL, YOU BETTER TELL CAPTAIN WYLER. 560 00:28:11,956 --> 00:28:13,067 FETNER'S A GOOD FRIEND OF HIS. 561 00:28:13,091 --> 00:28:16,027 WHAT ABOUT THAT NUMBER WE GOT FROM TALON'S PSYCHIATRIST? 562 00:28:16,061 --> 00:28:19,230 DID YOU GET AN ADDRESS ON THAT? 563 00:28:19,264 --> 00:28:21,966 THE STATMAN HOTEL, OVER ON 3rd AND FOUNTAIN. 564 00:28:22,000 --> 00:28:23,134 L-56 OUT. 565 00:28:49,260 --> 00:28:51,863 THIS GUY REALLY OUGHT TO HAVE HIS LOCKS CHANGED. 566 00:29:10,115 --> 00:29:11,182 HUNTER. 567 00:29:11,216 --> 00:29:12,951 YEAH? 568 00:29:14,519 --> 00:29:18,223 PAYCHECK STUB FROM THE SUNSET WAX MUSEUM. 569 00:30:25,523 --> 00:30:28,560 NOTHING LIKE A WALK THROUGH A MURDERERS' ROW, HUH? 570 00:30:28,593 --> 00:30:29,894 I DON'T KNOW ABOUT YOU, 571 00:30:29,928 --> 00:30:31,930 BUT THIS PLACE GIVES ME THE CREEPS. 572 00:31:00,658 --> 00:31:02,994 HEY, WHAT ARE YOU DOING IN HERE? 573 00:31:03,027 --> 00:31:06,331 I DIDN'T HEAR ANYONE KNOCK. 574 00:31:06,364 --> 00:31:07,608 IN CASE YOU DIDN'T SEE IT, THERE'S A SIGN 575 00:31:07,632 --> 00:31:09,934 OUT FRONT THAT SAYS "EMPLOYEES ONLY." 576 00:31:09,968 --> 00:31:11,703 WE ASSUME, MR. TALON, 577 00:31:11,736 --> 00:31:13,471 YOU'VE BEEN LISTENING TO THE NEWS. 578 00:31:13,504 --> 00:31:15,673 WE ALSO ASSUME YOU'RE AWARE THAT A LOT OF PEOPLE 579 00:31:15,707 --> 00:31:18,409 YOU KNEW OR ONCE WORKED WITH ARE NOW DEAD 580 00:31:18,443 --> 00:31:20,154 OR IN THE HOSPITAL WITH THEIR FACES BURNED OFF. 581 00:31:20,178 --> 00:31:21,946 YEAH, I HEARD ABOUT THAT ON THE RADIO. 582 00:31:21,980 --> 00:31:22,947 THAT'S TOO BAD. 583 00:31:22,981 --> 00:31:24,482 YEAH, IT WAS. 584 00:31:24,515 --> 00:31:27,118 I GUESS YOU ALSO KNOW, THEN, THAT J.J HENDRICKS 585 00:31:27,151 --> 00:31:28,391 WAS FOUND MUTILATED AND MURDERED 586 00:31:28,419 --> 00:31:29,563 AT HIS HOME ON THURSDAY NIGHT. 587 00:31:29,587 --> 00:31:31,456 I GUESS YOU KNEW HIM PRETTY WELL, DIDN'T YOU? 588 00:31:31,489 --> 00:31:34,158 NO, NOT VERY WELL. HE WAS JUST A GUY 589 00:31:34,192 --> 00:31:38,096 WHO DID WALK-ONS IN STREET HEAT, SO... 590 00:31:38,129 --> 00:31:40,231 DON'T EXPECT ME TO GRIEVE FOR THE GUY. 591 00:31:40,265 --> 00:31:42,400 I'M GONNA ASK YOU WHERE YOU WERE THURSDAY NIGHT. 592 00:31:42,433 --> 00:31:43,501 THAT'S THE NIGHT 593 00:31:43,534 --> 00:31:45,370 J.J. HENDRICKS GOT HIS FACE BURNED OFF 594 00:31:45,403 --> 00:31:48,606 AND HIS BRAINS BASHED IN. BUT BEFORE I DO, 595 00:31:48,640 --> 00:31:51,342 SERGEANT McCALL WANTS TO GIVE YOU A MESSAGE. 596 00:31:51,376 --> 00:31:52,586 "YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT." 597 00:31:52,610 --> 00:31:53,678 WHOA... HEY, HEY, HEY, HEY, 598 00:31:53,711 --> 00:31:56,214 I USED TO RECITE THAT CRAP ON MY SHOW, 599 00:31:56,247 --> 00:31:57,515 SO FORGET ABOUT IT. 600 00:31:59,250 --> 00:32:01,653 THURSDAY NIGHT, LET'S SEE. OH, YES, 601 00:32:01,686 --> 00:32:03,421 I WAS TAKING IN A MOVIE. 602 00:32:03,454 --> 00:32:05,590 I LIKE TO SIT IN THE DARK. 603 00:32:05,623 --> 00:32:08,059 MAYBE YOU AND I CAN HAVE A CUP OF COFFEE, 604 00:32:08,092 --> 00:32:09,294 I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT. 605 00:32:15,400 --> 00:32:16,734 PRETTY GOOD LIKENESS, HUH? 606 00:32:19,637 --> 00:32:22,073 YEAH, EVER SINCE OLD J.J. DIED, 607 00:32:22,106 --> 00:32:23,241 HE'S HOTTER THAN EVER. 608 00:32:29,180 --> 00:32:31,716 WE'RE MAKING UP A NEW BUNCH OF FIGURES OF HIM. 609 00:32:34,352 --> 00:32:36,354 I JUST FOUND THIS OLD HEAD LYING AROUND. 610 00:32:36,387 --> 00:32:40,224 THOUGHT I'D GET RID OF IT. 611 00:32:40,258 --> 00:32:42,327 I BET A GUY LIKE YOU HAS ACCESS 612 00:32:42,360 --> 00:32:44,996 TO A LOT OF CHEMICALS AND ACIDS, HUH? 613 00:32:49,133 --> 00:32:53,037 HEY, IF YOU'VE GOT SOME KIND OF CASE AGAINST ME, 614 00:32:53,071 --> 00:32:55,473 ARREST ME, AND I'LL CALL MY LAWYER 615 00:32:55,506 --> 00:32:57,475 AND WE'LL SEE WHAT HAPPENS. 616 00:32:57,508 --> 00:32:59,510 IF NOT, WHY DON'T YOU LEAVE? 617 00:32:59,544 --> 00:33:01,112 LOOK, WHAT HAPPENED TO YOU 618 00:33:01,145 --> 00:33:03,314 WAS A TERRIBLE, TRAGIC ACCIDENT. 619 00:33:03,348 --> 00:33:05,583 BUT WHAT YOU'RE DOING NOW IS NOT GONNA HELP THINGS, 620 00:33:05,616 --> 00:33:06,751 AND IT'S NOT GONNA MAKE 621 00:33:06,784 --> 00:33:08,119 ANYTHING BETTER FOR YOURSELF. 622 00:33:08,152 --> 00:33:10,755 YOU THINK I'M SICK? YOU THINK THE EXPLOSION 623 00:33:10,788 --> 00:33:13,157 IN THE DRESSING ROOM WAS AN ACCIDENT? 624 00:33:13,191 --> 00:33:14,692 WELL, YOU WEREN'T THERE, LADY, 625 00:33:14,726 --> 00:33:18,229 AND I WAS, AND IT WAS NO ACCIDENT. 626 00:33:18,262 --> 00:33:20,531 NOW GET OUT OF HERE! 627 00:33:20,565 --> 00:33:22,667 GET OUT! 628 00:33:41,319 --> 00:33:42,286 McCall: WHAT DO YOU THINK? 629 00:33:42,320 --> 00:33:44,522 WHY DON'T YOU GET OVER TO PEGGY SULLIVAN'S HOUSE? 630 00:33:44,555 --> 00:33:45,866 IF THIS GUY IS GONNA MAKE HIS MOVE, 631 00:33:45,890 --> 00:33:48,159 I WANT ONE OF US TO BE THERE. 632 00:33:48,192 --> 00:33:50,395 I'M GONNA CHECK OUT HIS WORKSHOP. 633 00:36:23,948 --> 00:36:26,250 PEG WASN'T THE ONE THAT TALON WAS REFERRING TO 634 00:36:26,284 --> 00:36:28,386 ON BRESLEY'S TAPE. HE WASN'T AFTER HER AT ALL. 635 00:36:28,419 --> 00:36:29,887 LOOKS THAT WAY, DOESN'T IT? 636 00:36:29,921 --> 00:36:32,723 KNOWING HIS OLD GIRLFRIEND WAS INVOLVED WITH HENDRICKS, 637 00:36:32,757 --> 00:36:35,793 THAT WOULD MAKE TALON NUTS, WOULDN'T IT? 638 00:36:35,826 --> 00:36:36,928 THIS IS L-56. 639 00:36:36,961 --> 00:36:39,030 PATCH ME THROUGH TO A LIEUTENANT DeMARCO 640 00:36:39,063 --> 00:36:41,032 IN MISSING PERSONS, WOULD YOU? 641 00:36:41,065 --> 00:36:43,801 DeMarco: WHAT CAN I DO FOR YOU, HUNTER? 642 00:36:43,834 --> 00:36:45,870 LOU, WE'VE BEEN TRYING TO LOCATE A WOMAN 643 00:36:45,903 --> 00:36:47,805 BY THE NAME OF CINDY LARWIN. 644 00:36:47,838 --> 00:36:49,840 NOW, WE'VE TRIED HER LAST KNOWN ADDRESS 645 00:36:49,874 --> 00:36:51,943 AND HER PARENTS' HOUSE. WE'VE COME UP WITH NOTHING. 646 00:36:51,976 --> 00:36:53,854 NOW, YOU'RE THE EXPERT, WE WANT YOU TO FIND HER FOR US. 647 00:36:53,878 --> 00:36:56,447 I'VE GOT A NAME AND A NUMBER FOR YOU: 648 00:36:56,480 --> 00:36:59,750 PEGGY SULLIVAN, 555-3792. 649 00:36:59,784 --> 00:37:00,751 NOW, SHE'LL BE ABLE TO GIVE YOU 650 00:37:00,785 --> 00:37:02,954 SOME INFORMATION TO START OFF WITH. 651 00:37:02,987 --> 00:37:04,322 DeMarco: OK, GOT IT. 652 00:37:04,355 --> 00:37:05,599 BUT CAN I ASK YOU THE SAME QUESTION 653 00:37:05,623 --> 00:37:07,592 I ALWAYS ASK WITH A MISSING PERSON... 654 00:37:07,625 --> 00:37:08,802 DO YOU REALLY THINK THEY'RE MISSING 655 00:37:08,826 --> 00:37:10,328 OR DO YOU THINK THEY'RE DEAD? 656 00:37:10,361 --> 00:37:11,929 WELL, I DON'T KNOW THE ANSWER TO THAT, 657 00:37:11,963 --> 00:37:13,006 BUT WE'RE ABOUT TO DO SOMETHING 658 00:37:13,030 --> 00:37:15,433 THAT MIGHT JUST ANSWER THAT QUESTION FOR ALL OF US. 659 00:37:15,466 --> 00:37:16,734 L-56 OUT. 660 00:37:21,606 --> 00:37:24,375 AND YOU'RE SURE TALON'S AFTER HER? 661 00:37:24,408 --> 00:37:25,610 WE WOULDN'T BET AGAINST IT. 662 00:37:25,643 --> 00:37:26,853 ALL YOU GOTTA DO IS GET THE STUDIO 663 00:37:26,877 --> 00:37:28,813 TO TAKE OUT AN AD IN TOMORROW MORNING'S TRADES 664 00:37:28,846 --> 00:37:31,649 THAT CINDY LARWIN IS GOING TO BE A GUEST ACTRESS 665 00:37:31,682 --> 00:37:33,050 ON ONE OF YOUR TELEVISION SHOWS. 666 00:37:33,084 --> 00:37:34,986 IT'S NO PROBLEM, BUT THERE'S NO WAY 667 00:37:35,019 --> 00:37:37,421 ANYONE CAN GET ON THIS LOT WHO ISN'T AUTHORIZED TO. 668 00:37:37,455 --> 00:37:39,590 WE HAVE ARMED GUARDS AT ALL 3 GATES 669 00:37:39,624 --> 00:37:41,892 AND DAVID TALON KNOWS THAT. HE WON'T SHOW UP. 670 00:37:48,566 --> 00:37:50,034 SAM, THIS IS HARRY 671 00:37:50,067 --> 00:37:50,935 OVER IN MAINTENANCE. 672 00:37:50,968 --> 00:37:54,405 WE'VE GOT A BLOOMING LEAK OVER ON STAGE 4. 673 00:37:54,438 --> 00:37:55,673 A BLOODY PIPE'S BUSTED. 674 00:37:55,706 --> 00:37:58,709 I CALLED WILCOX PLUMBING, 675 00:37:58,743 --> 00:38:00,745 UM, SHOOT 'EM THROUGH WHEN THEY GET THERE, 676 00:38:00,778 --> 00:38:01,812 WILL YOU, GUY? 677 00:38:46,090 --> 00:38:48,793 GOT A CALL ABOUT A BROKEN PIPE. 678 00:38:48,826 --> 00:38:50,728 RIGHT. HOLD ON A SECOND. 679 00:38:54,865 --> 00:38:57,535 SOUND STAGE 4. IT'S OVER AT THE OTHER SIDE OF THE LOT. 680 00:38:57,568 --> 00:38:59,146 GO DOWN THE ROAD UNTIL YOU GET TO WARDROBE. 681 00:38:59,170 --> 00:39:00,438 YOU CAN'T MISS IT. 682 00:39:00,471 --> 00:39:01,839 GOT IT. THANKS. ALL RIGHT. 683 00:39:37,241 --> 00:39:38,542 FREEZE! 684 00:39:38,576 --> 00:39:39,710 DROP THE GUN RIGHT NOW. 685 00:39:39,744 --> 00:39:41,412 DROP IT. DROP IT. 686 00:39:44,982 --> 00:39:46,784 TURN AROUND, PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR HEAD. 687 00:39:49,687 --> 00:39:51,655 DON'T MOVE A MUSCLE. 688 00:39:51,689 --> 00:39:52,923 HUNTER, I GOT HIM. MOVE IN. 689 00:39:52,957 --> 00:39:53,958 Radio: I'M ON MY WAY. 690 00:40:08,873 --> 00:40:10,875 McCALL! 691 00:40:10,908 --> 00:40:12,510 I'M OK! 692 00:41:36,994 --> 00:41:38,963 SECURITY, THIS IS SERGEANT McCALL. 693 00:41:38,996 --> 00:41:40,941 WE HAVE A WOUNDED SUSPECT TRYING TO LEAVE THE LOT. 694 00:41:40,965 --> 00:41:41,999 SECURE ALL THE GATES. 695 00:41:53,310 --> 00:41:54,812 Dispatcher: YOU'RE PATCHED THROUGH 696 00:41:54,845 --> 00:41:56,347 TO THAT NUMBER, SERGEANT. 697 00:41:56,380 --> 00:41:57,314 DR. BRESLEY. 698 00:41:57,348 --> 00:41:59,216 Dr. Bresley: YOU DON'T GIVE UP, DO YOU, HUNTER? 699 00:41:59,250 --> 00:42:01,218 YOUR PATIENT JUST CAUGHT A BULLET 700 00:42:01,252 --> 00:42:02,953 TRYING TO OFF ANOTHER VICTIM. 701 00:42:02,987 --> 00:42:04,688 NOW, HE'S NOT AT HIS HOTEL ROOM 702 00:42:04,722 --> 00:42:06,366 AND HE'S CERTAINLY NOT GOING TO CHECK INTO A HOSPITAL 703 00:42:06,390 --> 00:42:08,025 WITH THAT KIND OF A BULLET WOUND. 704 00:42:08,058 --> 00:42:09,960 WE'RE ON OUR WAY TO THE WAX MUSEUM. 705 00:42:09,994 --> 00:42:11,795 IF THIS GUY SHOWS UP AT YOUR PLACE, 706 00:42:11,829 --> 00:42:12,796 HOLD ON TO HIM. 707 00:42:12,830 --> 00:42:14,899 HE WON'T SHOW UP HERE, HUNTER. 708 00:42:14,932 --> 00:42:16,033 HE DOESN'T LIKE ME. 709 00:42:16,066 --> 00:42:17,034 WONDER WHY? 710 00:42:17,067 --> 00:42:18,168 AND IF HE DID, 711 00:42:18,202 --> 00:42:19,637 I WOULDN'T VIOLATE MEDICAL ETHICS 712 00:42:19,670 --> 00:42:20,604 AND CALL YOU. 713 00:42:20,638 --> 00:42:22,640 BUT I THINK YOU'RE HEADED FOR THE RIGHT PLACE. 714 00:42:22,673 --> 00:42:24,675 THAT WAX MUSEUM IS PROBABLY THE ONLY PLACE 715 00:42:24,708 --> 00:42:25,910 HE FEELS SAFE AT. 716 00:42:25,943 --> 00:42:27,811 IT'S NOT REALITY. 717 00:44:44,415 --> 00:44:45,415 HOLD IT, TALON! 718 00:45:01,031 --> 00:45:02,766 AAH! 719 00:45:31,962 --> 00:45:33,831 SIR... 720 00:45:33,864 --> 00:45:36,200 HERE'S THE PICTURE OF HENDERSON YOU WANTED. 721 00:45:36,233 --> 00:45:38,302 OH, YEAH. PUT IT OVER THERE WITH THE OTHERS. 722 00:45:40,537 --> 00:45:43,273 WHO, UH... 723 00:45:43,307 --> 00:45:45,876 WHO SUBMITTED THIS ONE, SIR? 724 00:45:47,077 --> 00:45:48,045 FOWLER. 725 00:45:48,078 --> 00:45:50,414 I DIDN'T KNOW YOU WERE, UH, 726 00:45:50,447 --> 00:45:51,849 CONSIDERING HUNTER, SIR. 727 00:45:52,883 --> 00:45:54,985 COME IN, HUNTER, McCALL. 728 00:45:55,018 --> 00:45:56,186 WANT TO SEE US? 729 00:45:56,220 --> 00:45:58,255 I JUST GOT WORD ON THE CAR YOU'RE USING. 730 00:45:58,288 --> 00:46:00,991 YOU DIDN'T TAKE THE ONE I ORDERED FOR YOU. WHY? 731 00:46:01,024 --> 00:46:02,593 WELL, I FIGURED IT WAS A MEMO MIX-UP. 732 00:46:02,626 --> 00:46:04,304 YOU KNOW, WITH THE HIGH-SPEED CHASE AND ALL, 733 00:46:04,328 --> 00:46:05,996 I THOUGHT YOU MIGHT BE SAVING THAT CAR 734 00:46:06,029 --> 00:46:08,432 FOR SOMEBODY LIKE, UH, BERNIE. 735 00:46:08,465 --> 00:46:12,035 HUNTER, NEXT TIME SOMEBODY TELLS YOU I GAVE AN ORDER, 736 00:46:12,069 --> 00:46:13,504 TAKE THEIR WORD FOR IT. 737 00:46:13,537 --> 00:46:15,272 I GAVE IT, AND I MEANT IT. 738 00:46:15,305 --> 00:46:16,607 RIGHT? RIGHT. 739 00:46:16,640 --> 00:46:17,875 LET ME ASK YOU A QUESTION. 740 00:46:17,908 --> 00:46:19,276 WHY IS MY PICTURE IN HERE? 741 00:46:19,309 --> 00:46:20,978 IT WAS SENT IN AS A POSSIBILITY 742 00:46:21,011 --> 00:46:22,379 FOR THE RECRUITMENT POSTER. 743 00:46:22,412 --> 00:46:23,380 OH, LISTEN, DON'T DO THAT. 744 00:46:23,413 --> 00:46:24,524 DON'T CONSIDER ME FOR THAT, OK? 745 00:46:24,548 --> 00:46:25,883 I DON'T LIKE PUBLICITY. 746 00:46:25,916 --> 00:46:27,918 WELL, I'M GLAD TO HEAR THAT, HUNTER. 747 00:46:27,951 --> 00:46:29,119 BUT DON'T WORRY ABOUT IT. 748 00:46:29,153 --> 00:46:30,554 YOU'RE NOT UNDER CONSIDERATION. 749 00:46:30,587 --> 00:46:33,123 NEITHER ARE YOU, TERWILLIGER. 750 00:46:33,157 --> 00:46:34,391 NEITHER ARE THOSE GUYS. 751 00:46:34,424 --> 00:46:36,160 AS A MATTER OF FACT, IF YOU WANT TO SEE 752 00:46:36,193 --> 00:46:38,529 WHO I'M GONNA USE IN THE POSTER... 753 00:46:38,562 --> 00:46:40,164 TAKE A LOOK. 54237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.