Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,106 --> 00:00:07,007
WE GOT TO GET THIS GUY
2
00:00:07,040 --> 00:00:09,209
BEFORE HE ENDS UP KILLING
HALF OF HOLLYWOOD.
3
00:00:09,242 --> 00:00:11,745
DON'T EVEN BLINK.
4
00:00:12,846 --> 00:00:15,215
JUST MOVE!
5
00:00:15,248 --> 00:00:17,083
Finn: THE PLAN IS FOR
YOU TO HIT THE STREETS
6
00:00:17,117 --> 00:00:18,551
DRESSED AS OUR JEWEL THIEF.
7
00:00:18,585 --> 00:00:20,529
BUT YOU BETTER BRING A LOT
OF YOUR BUDDIES WITH YOU,
8
00:00:20,553 --> 00:00:22,222
'CAUSE THIS GUY'S
A DEATH MACHINE.
9
00:00:22,255 --> 00:00:23,423
BE CAREFUL, OK?
10
00:00:23,456 --> 00:00:25,291
KNOW WHERE I CAN FIND
PHILLY JOE MORTON?
11
00:00:25,325 --> 00:00:27,727
THEY'LL NEVER FIND ME,
I'M UNCATCHABLE.
12
00:00:27,761 --> 00:00:29,195
OK, PUS FOR BRAINS,
13
00:00:29,229 --> 00:00:31,498
YOU'RE UNDER ARREST.
HOMICIDE.
14
00:00:31,531 --> 00:00:33,166
DO YOU HAVE A LAST REQUEST?
15
00:01:30,323 --> 00:01:32,358
WORKS FOR ME.
16
00:02:14,767 --> 00:02:15,735
WHAT THE HELL?
17
00:02:15,768 --> 00:02:17,737
OOF!
18
00:02:20,473 --> 00:02:22,375
Lacy: AND WHAT'S
YOUR NAME, SWEETHEART?
19
00:02:22,408 --> 00:02:24,244
Woman: I'M LINDA.
20
00:02:24,277 --> 00:02:27,514
YOU'RE SOME KIND
OF BUTTERCUP.
21
00:02:27,547 --> 00:02:28,915
Woman:
I'M CANDY.
22
00:02:28,948 --> 00:02:30,917
I'LL BET YOU ARE.
23
00:02:37,457 --> 00:02:38,758
Lacy:
WHO THE HELL ARE YOU?
24
00:02:38,791 --> 00:02:40,560
ALL RIGHT,
25
00:02:40,593 --> 00:02:42,228
WHERE DO YOU
KEEP YOUR MONEY?
26
00:02:42,262 --> 00:02:44,531
YOU GOT A SAFE?
WHERE IS IT?
27
00:02:44,564 --> 00:02:47,267
SHUT UP! SHUT UP!
28
00:02:47,300 --> 00:02:48,701
WHERE'S THE SAFE?
29
00:02:48,735 --> 00:02:49,869
I AIN'T GOT A SAFE!
30
00:02:49,903 --> 00:02:52,805
COME ON, MAN,
YOU GOTTA HAVE A SAFE!
31
00:02:52,839 --> 00:02:55,275
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
I'LL SHOW YOU!
32
00:02:55,308 --> 00:02:56,409
NOW!
33
00:02:56,442 --> 00:02:57,610
ALL RIGHT, YEAH.
34
00:02:57,644 --> 00:02:59,746
CRAWL!
NO! WHAT?
35
00:02:59,779 --> 00:03:01,347
FASTER, FAT MAN.
36
00:03:01,381 --> 00:03:05,552
FASTER!
I'LL SHOOT YOUR BUTT OFF.
37
00:03:05,585 --> 00:03:07,253
THAT SICKO HAD A GUN!
38
00:03:07,287 --> 00:03:08,922
COME ON. COME ON!
39
00:03:08,955 --> 00:03:10,490
COME ON.
TAKE IT EASY!
40
00:03:10,523 --> 00:03:11,724
MOVE IT!
41
00:03:11,758 --> 00:03:13,359
STAY COOL, MAN,
WILL YOU?
42
00:03:13,393 --> 00:03:14,394
COME ON!
43
00:03:14,427 --> 00:03:16,696
HURRY IT UP.
ALL RIGHT.
44
00:03:16,729 --> 00:03:18,765
HURRY!
ALL RIGHT!
45
00:03:20,567 --> 00:03:22,802
STAY COOL, MAN.
COME ON.
46
00:03:22,835 --> 00:03:24,370
IT'S OPEN.
47
00:03:24,404 --> 00:03:25,672
NOW STEP BACK.
ALL RIGHT.
48
00:03:25,705 --> 00:03:27,574
STEP BACK!
STAY COOL!
49
00:03:36,449 --> 00:03:37,951
NOW GET DOWN.
50
00:03:38,785 --> 00:03:40,420
GET DOWN!
51
00:03:43,022 --> 00:03:46,292
NOW YOU BETTER STAY
RIGHT THERE, YOU HEAR ME?
52
00:03:46,326 --> 00:03:47,560
DO YOU HEAR ME?
53
00:03:47,594 --> 00:03:49,862
YEAH, I HEAR YOU!
I HEAR YOU!
54
00:04:13,620 --> 00:04:14,988
BERT!
55
00:04:15,989 --> 00:04:17,557
BERT!
56
00:04:20,460 --> 00:04:21,961
COME ON, COME ON!
57
00:04:23,730 --> 00:04:25,632
DRIVE, JUST DRIVE!
58
00:04:29,902 --> 00:04:32,605
BERT!
WHAT HAPPENED?
59
00:04:32,639 --> 00:04:34,107
DAMN IT, HE GOT
THE JUMP ON ME.
60
00:04:34,140 --> 00:04:36,576
NOW YOU LISTEN TO ME
AND LISTEN TO ME GOOD.
61
00:04:36,609 --> 00:04:38,511
I WANT TO FIND OUT
WHO THAT PUNK WAS,
62
00:04:38,544 --> 00:04:39,846
AND I WANT
MY JEWELS BACK,
63
00:04:39,879 --> 00:04:42,448
AND THEN I WANT HIM OFFED,
I WANT HIM DEAD.
64
00:04:42,482 --> 00:04:43,859
YOU UNDERSTAND?
I WANT YOU TO GO OUT
65
00:04:43,883 --> 00:04:45,451
AND GET ME THE BEST
THAT THERE IS.
66
00:04:45,485 --> 00:04:47,120
I WANT SOME CRAZY FREAK
67
00:04:47,153 --> 00:04:48,664
WHO'S GOING TO GET OUT
THERE IN THAT WORLD
68
00:04:48,688 --> 00:04:51,391
AND GET ME BACK MY STUFF,
YOU UNDERSTAND?
69
00:04:51,424 --> 00:04:52,692
YEAH.
I WANT HIM
DEAD!
70
00:04:52,725 --> 00:04:54,560
COME ON.
71
00:04:55,428 --> 00:04:57,030
Bert: THEY SAY
HE'S THE BEST, MR. LACY.
72
00:04:57,063 --> 00:04:59,132
YEAH? THEN HOW COME
I NEVER HEARD OF HIM?
73
00:04:59,165 --> 00:05:00,633
I CAN'T ANSWER THAT.
74
00:05:00,667 --> 00:05:01,910
YOU ASKED FOR SOMEONE
FROM THE PUNKER WORLD,
75
00:05:01,934 --> 00:05:03,136
AND I GOT HIM.
76
00:05:03,169 --> 00:05:05,571
THE PEOPLE SAY
HE'S GUARANTEED.
77
00:05:05,605 --> 00:05:06,906
I STILL NEVER
HEARD OF HIM.
78
00:05:06,939 --> 00:05:08,608
THEY SAY HE'S
A FREAKIN' GENIUS.
79
00:05:08,641 --> 00:05:10,543
HE CAN MAKE A MURDER
LOOK LIKE A HIT-AND-RUN
80
00:05:10,576 --> 00:05:12,879
OR A MUGGING, YOU KNOW,
SOMETHING LIKE THAT.
81
00:05:12,912 --> 00:05:15,381
I MEAN, THEY SAY
THAT HE'S AN ARTIST,
82
00:05:15,415 --> 00:05:18,051
THAT HE CAN PULL INFORMATION
OUT OF A SLAB OF CONCRETE.
83
00:05:26,159 --> 00:05:28,161
♪ LASERS IN HIS EYES
84
00:05:28,194 --> 00:05:30,029
♪ ACID IN HIS HEART
85
00:05:40,640 --> 00:05:45,111
♪ HE'S THE MINSTER OF PAIN
86
00:05:45,144 --> 00:05:47,447
♪ EVIL TO THE BONE
87
00:05:47,480 --> 00:05:49,482
♪ ROTTEN TO THE CORE
88
00:05:53,619 --> 00:05:55,621
♪ 20 TONS OF MEAN
89
00:05:55,655 --> 00:05:57,623
♪ DON'T EVER MAKE HIM MAD
90
00:05:59,792 --> 00:06:03,796
♪ HE'S JUST PLAIN BAD
91
00:06:41,934 --> 00:06:43,770
♪ 20 TONS OF MEAN
92
00:06:43,803 --> 00:06:45,905
♪ DON'T EVER MAKE HIM MAD
93
00:07:18,304 --> 00:07:19,972
HEY, BABE.
94
00:07:22,875 --> 00:07:23,843
HAVE YOU LOOKED YET?
95
00:07:23,876 --> 00:07:25,711
I TOLD YOU I WOULDN'T.
96
00:07:25,745 --> 00:07:27,780
LET'S DO IT.
OK.
97
00:07:28,648 --> 00:07:30,249
HOW'D YOU KNOW
THEY WOULD HAVE A SAFE?
98
00:07:30,283 --> 00:07:31,117
I DIDN'T,
99
00:07:31,150 --> 00:07:33,686
BUT WITH A HOUSE THAT BIG,
I TOOK A SHOT.
100
00:07:36,055 --> 00:07:38,090
THIS IS SO WEIRD.
101
00:07:51,003 --> 00:07:52,171
OH, MY GOD.
102
00:07:52,205 --> 00:07:53,806
OH.
103
00:07:58,110 --> 00:08:02,949
OUR FIRST TIME OUT,
WE SCORE THIS.
104
00:08:06,619 --> 00:08:08,855
Man: THIS STUDY WILL
HAVE NO VALIDITY
105
00:08:08,888 --> 00:08:11,824
IF YOU DON'T GIVE
THE QUESTIONS AN HONEST EFFORT.
106
00:08:11,858 --> 00:08:14,193
DO YOU THINK THAT VIOLENCE
IS INCREASING IN YOUR JOB?
107
00:08:14,227 --> 00:08:15,194
YES.
108
00:08:15,228 --> 00:08:16,305
DO YOU THINK
THE INCREASED VIOLENCE
109
00:08:16,329 --> 00:08:17,630
ON THE JOB
HAS AFFECTED YOU?
110
00:08:17,663 --> 00:08:18,497
YES, I DO.
111
00:08:18,531 --> 00:08:20,299
WHAT ARE YOUR FEELINGS
TOWARDS CRIMINALS?
112
00:08:20,333 --> 00:08:22,568
DIDN'T YOU JUST
ASK ME THAT?
113
00:08:22,602 --> 00:08:24,170
DO YOU EVER FEEL
THAT THE CRIMINALS
114
00:08:24,203 --> 00:08:26,205
DO WHAT THEY DO
AGAINST YOU PERSONALLY?
115
00:08:26,239 --> 00:08:27,240
NO.
116
00:08:27,273 --> 00:08:28,708
DO YOU CONSIDER
THE CRIMINALS'
117
00:08:28,741 --> 00:08:30,152
PSYCHOLOGICAL CONDITION
WHEN YOU APPROACH THEM?
118
00:08:30,176 --> 00:08:31,744
ABSOLUTELY NOT.
119
00:08:31,777 --> 00:08:33,746
WHAT DO YOU THINK
OF CAPTAIN WYLER?
120
00:08:33,779 --> 00:08:35,181
AS I TOLD YOU
AT THE OUTSET,
121
00:08:35,214 --> 00:08:38,284
YOUR ANSWERS ARE
TOTALLY CONFIDENTIAL.
122
00:08:39,385 --> 00:08:42,922
CAPTAIN WYLER IS
AN OK GUY, I SUPPOSE.
123
00:08:42,955 --> 00:08:44,590
WOULD YOU SAY
THAT IN GENERAL
124
00:08:44,624 --> 00:08:46,592
YOU RESPECT
THOSE IN AUTHORITY?
125
00:08:46,626 --> 00:08:47,960
GENERALLY, NO.
126
00:08:47,994 --> 00:08:50,696
DO YOU FEEL THAT THERE'S
A SIGNIFICANT ROLE
127
00:08:50,730 --> 00:08:53,099
IN POLICE WORK FOR
A PSYCHIATRIC APPROACH?
128
00:08:53,132 --> 00:08:55,034
NO. DO YOU?
129
00:08:56,269 --> 00:08:58,237
IN GENERAL, THEN,
130
00:08:58,271 --> 00:09:02,074
WHAT IS YOUR FEELING
ABOUT PSYCHIATRY?
131
00:09:02,108 --> 00:09:04,744
AH, WELL...
132
00:09:04,777 --> 00:09:07,313
YOU SEE, I LOOK
UPON PSYCHIATRISTS
133
00:09:07,346 --> 00:09:10,750
AS THE FREELOADERS
OF OUR SOCIETY.
134
00:09:17,690 --> 00:09:20,359
WANT SOME COFFEE?
135
00:09:20,393 --> 00:09:23,262
HUNTER, McCALL, I NEED
THE PAPERWORK ON THIS THING.
136
00:09:23,296 --> 00:09:24,397
YEAH, YEAH.
137
00:09:24,430 --> 00:09:25,965
ARE YOU WORKING ON IT?
GOOD.
138
00:09:25,998 --> 00:09:27,900
BY THE WAY, HAVE YOU TWO
SEEN THE SHRINK YET?
139
00:09:27,934 --> 00:09:30,403
OH, YES, WE'VE BECOME
ONE WITH ONE ANOTHER.
140
00:09:31,304 --> 00:09:33,806
HOW 'BOUT YOU, McCALL?
141
00:09:33,839 --> 00:09:35,041
YEAH.
YOU KNOW WHAT?
142
00:09:35,074 --> 00:09:36,642
HE WAS REALLY
FASCINATING.
143
00:09:36,676 --> 00:09:39,946
GOOD.
HURRY UP WITH THAT.
144
00:09:40,980 --> 00:09:43,282
HE WAS NOT FASCINATING.
HOW COULD YOU SAY THAT?
145
00:09:43,316 --> 00:09:45,384
READ MY LIPS,
HE WAS FASCINATING.
146
00:09:45,418 --> 00:09:48,988
F-A-S-C-I-N-A-T-I-N-G.
FASCINATING.
147
00:09:50,323 --> 00:09:52,792
Lacy: BERT,
WHERE THE HELL ARE WE?
148
00:09:52,825 --> 00:09:54,727
I THINK WE'RE HERE.
149
00:09:58,297 --> 00:10:00,266
GET IN THE BACK.
COME ON, MAN, MOVE IT,
150
00:10:00,299 --> 00:10:02,201
GET IN THE BACK,
WE GOTTA HUSTLE.
151
00:10:02,234 --> 00:10:03,736
OK.
152
00:10:03,769 --> 00:10:05,004
COME ON, MAN,
GET IN THE BACK,
153
00:10:05,037 --> 00:10:06,672
DO YOU KNOW
WHAT I'M SAYING?
154
00:10:09,175 --> 00:10:13,412
OK. PUT 'EM ON.
PUT 'EM ON.
155
00:10:13,446 --> 00:10:16,048
COME ON, MAN, MOVE IT,
MOVE IT, WE GOTTA HUSTLE.
156
00:10:16,082 --> 00:10:17,350
COME ON, LET'S GO,
PUT 'EM ON.
157
00:10:17,383 --> 00:10:19,685
NOW, YOU GUYS TAKE
THOSE OFF ONCE,
158
00:10:19,719 --> 00:10:21,420
JUST ONCE,
AND IT'S OFF.
159
00:10:21,454 --> 00:10:23,756
YOU GOT THAT?
YOU GOT THAT?
160
00:10:23,789 --> 00:10:25,324
YEAH.
OK.
161
00:11:16,876 --> 00:11:18,878
COME ON, GLASSES OFF,
GLASSES OFF.
162
00:11:18,911 --> 00:11:21,480
GIVE 'EM HERE, MAN.
ALL RIGHT.
163
00:11:21,514 --> 00:11:24,784
OK, BOYS, BURN YOUR BUTTS,
I AIN'T WAITING.
164
00:11:47,373 --> 00:11:49,075
HEY, COME ON, GUYS,
WE AIN'T GOT ALL DAY.
165
00:11:49,108 --> 00:11:50,910
MOVE YOUR BUTTS,
WILL YA? COME ON.
166
00:12:27,346 --> 00:12:29,348
Lacy: WHAT THE HELL
IS THIS?
167
00:12:32,051 --> 00:12:34,587
Lincoln:
IT'S OUR SQUAT, MAN.
168
00:12:34,620 --> 00:12:36,422
WE LIVE HERE.
169
00:12:36,455 --> 00:12:38,524
I SPOKE TO YOU
ON THE PHONE.
170
00:12:38,557 --> 00:12:41,460
WE'RE FRIENDS OF
LITTLE STEVIE AND ROXANNE.
171
00:12:44,964 --> 00:12:46,065
HEY, LOOK...
172
00:12:46,098 --> 00:12:50,035
YOU... LOOK.
173
00:12:50,069 --> 00:12:54,573
YOU'RE COMING TO ME
'CAUSE YOU NEED ME.
174
00:12:54,607 --> 00:12:59,445
YOU GOT RIPPED OFF,
NOT ME.
175
00:13:00,412 --> 00:13:04,283
YOU WANT TO KNOW
WHO DID IT,
176
00:13:04,316 --> 00:13:06,185
NOT ME.
177
00:13:06,218 --> 00:13:08,287
SO...
178
00:13:08,320 --> 00:13:11,957
YOU DO IT MY WAY.
179
00:13:12,591 --> 00:13:15,461
OK. YOUR WAY.
180
00:13:16,962 --> 00:13:18,464
HOW MUCH DID THEY GET?
181
00:13:18,497 --> 00:13:19,899
OH, THEY WERE
SOMEWHERE...
182
00:13:19,932 --> 00:13:22,501
NOT YOUR PHONY
INSURANCE NUMBERS.
183
00:13:22,535 --> 00:13:24,537
REALITY.
184
00:13:25,237 --> 00:13:28,073
ABOUT TWO MILLION
IN JEWELS.
185
00:13:28,107 --> 00:13:30,009
ANY OF IT HOT?
186
00:13:32,178 --> 00:13:33,879
YOU GOT
THE DOCUMENTATION?
187
00:13:33,913 --> 00:13:36,182
GIVE IT TO HIM.
188
00:13:44,456 --> 00:13:46,892
YOU GOING TO BE ABLE
TO GET MY JEWELS BACK
189
00:13:46,926 --> 00:13:49,628
AND TAKE CARE OF
THAT OTHER MATTER, TOO?
190
00:13:50,696 --> 00:13:53,499
THAT'S WHAT I DO, FOOL.
191
00:13:53,532 --> 00:13:56,235
YOU TELL 'EM,
BIG GUY.
192
00:13:56,268 --> 00:13:58,571
HOW MUCH IS THIS
GOING TO COST ME?
193
00:13:58,604 --> 00:14:00,673
$100,000.
194
00:14:00,706 --> 00:14:02,908
100 G's?!
195
00:14:04,210 --> 00:14:05,444
GET 'EM OUT OF HERE.
196
00:14:05,477 --> 00:14:08,414
NO. NO.
197
00:14:09,381 --> 00:14:11,450
100 G's IS FINE.
198
00:14:11,483 --> 00:14:15,688
BIG GUY, YOU ARE
ONE COOL SUCKER.
199
00:14:20,359 --> 00:14:22,094
HOW LONG?
200
00:14:22,127 --> 00:14:25,564
AS LONG AS IT TAKES.
201
00:14:27,132 --> 00:14:29,301
GET 'EM OUT OF HERE.
202
00:14:29,335 --> 00:14:31,237
LET'S GO, BOYS.
203
00:14:45,751 --> 00:14:47,953
NOT ONLY DO I HAVE
TO SIT IN THAT ROOM
204
00:14:47,987 --> 00:14:49,297
AND LISTEN TO
THAT WIMP'S QUESTIONS,
205
00:14:49,321 --> 00:14:50,665
I HAVE TO SIT HERE AND
LISTEN TO YOU DEFEND HIM.
206
00:14:50,689 --> 00:14:52,191
THAT'S WHAT DRIVES
ME CRAZY.
207
00:14:52,224 --> 00:14:53,993
I DON'T THINK
DAVID'S A WIMP.
208
00:14:54,026 --> 00:14:56,562
DAVID? WE'RE ON A FIRST-NAME
BASIS WITH THIS GUY?
209
00:14:56,595 --> 00:14:59,098
DAVID IS THE BIGGEST WIMP
IN THE ENTIRE UNITED STATES.
210
00:14:59,131 --> 00:15:00,165
HUNTER.
211
00:15:00,199 --> 00:15:03,569
HE IS. WIMP!
W-I-M-P.
212
00:15:03,602 --> 00:15:05,237
HUNTER!
WHAT?
213
00:15:05,271 --> 00:15:07,539
YOU REMEMBER
DR. DAVID ANSEN.
214
00:15:07,573 --> 00:15:10,009
FASCINATING GUY.
215
00:15:11,210 --> 00:15:12,211
YOU READY?
216
00:15:12,244 --> 00:15:13,479
YES, SIR.
217
00:15:13,512 --> 00:15:15,447
OH, GEE, YOU DON'T
HAVE TO CALL ME SIR.
218
00:15:15,481 --> 00:15:18,651
"DOCTOR" OR
A SIMPLE "MASTER" WILL DO.
219
00:15:46,645 --> 00:15:48,747
ISN'T THAT PRETTY?
HUH? LOVELY.
220
00:15:48,781 --> 00:15:51,216
AND SHE LIKES IT.
LOOKS PERFECT ON YOU.
221
00:15:51,250 --> 00:15:53,352
YOU WON'T EVEN HAVE
TO HAVE IT SIZED.
222
00:15:58,357 --> 00:16:00,192
MR. SAULLY HELD?
223
00:16:00,225 --> 00:16:02,061
I'M SAULLY HELD.
224
00:16:08,267 --> 00:16:11,103
DON'T EVEN BLINK!
225
00:16:12,271 --> 00:16:15,207
JUST MOVE!
226
00:16:22,481 --> 00:16:24,316
WHAT ARE YOU...
227
00:16:51,510 --> 00:16:53,746
THE MOVIE WAS GREAT, DAVID.
THANK YOU.
228
00:16:53,779 --> 00:16:55,347
OH, HEY,
IT WAS MY PLEASURE.
229
00:16:55,381 --> 00:16:57,850
UH, LISTEN, WHY DON'T
WE GO FOR A NIGHTCAP?
230
00:16:57,883 --> 00:16:59,785
I KNOW THIS GREAT PLACE
IN THE MARINA.
231
00:16:59,818 --> 00:17:02,554
I WOULD LIKE TO,
BUT I'M REALLY TIRED.
232
00:17:02,588 --> 00:17:04,289
IT'S JUST A LITTLE
TOO LATE FOR ME.
233
00:17:04,323 --> 00:17:05,457
NO PROBLEM.
234
00:17:05,491 --> 00:17:07,259
I'LL PROBABLY HAVE TO
GO BACK INTO THERAPY,
235
00:17:07,292 --> 00:17:08,460
BUT THAT'S FINE.
236
00:17:11,897 --> 00:17:12,865
GOOD NIGHT.
237
00:17:12,898 --> 00:17:14,600
GOOD NIGHT.
238
00:17:37,456 --> 00:17:39,158
AHH...
239
00:17:49,168 --> 00:17:51,770
YOU CAN MAKE THIS
A LOT EASIER
240
00:17:51,804 --> 00:17:53,839
AND A LOT LESS PAINFUL.
241
00:17:53,872 --> 00:17:56,275
BY TELLING ME WHAT YOU KNOW
ABOUT THE JEWELRY THEFT
242
00:17:56,308 --> 00:17:57,476
AT LUCKY LACY'S HOUSE.
243
00:17:57,509 --> 00:17:59,411
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT IT!
244
00:17:59,445 --> 00:18:02,648
REALLY? DO YOU HAVE
A LAST REQUEST?
245
00:18:04,917 --> 00:18:08,320
I CAN MAKE YOU LOOK LIKE
THE VICTIM OF A MUGGING.
246
00:18:08,353 --> 00:18:11,356
I DO A BITCHIN'
ONE OF THEM.
247
00:18:11,390 --> 00:18:15,594
OR A HIT-AND-RUN.
248
00:18:15,627 --> 00:18:19,465
IT'S ALWAYS A BIT MESSY,
BUT VERY EFFECTIVE.
249
00:18:19,498 --> 00:18:22,768
I CAN'T HELP YOU!
I DON'T KNOW ANYTHING!
250
00:18:22,801 --> 00:18:26,839
YOU KNOW EVERY
ICE JOB IN TOWN!
251
00:18:28,240 --> 00:18:30,342
NOW TELL ME...
252
00:18:30,375 --> 00:18:32,377
WHO BROKE INTO
LACY'S HOUSE?
253
00:18:32,411 --> 00:18:35,414
I DON'T KNOW.
WHY DON'T YOU BELIEVE ME?!
254
00:18:37,282 --> 00:18:39,551
I CAN SEE I'M GOING TO
HAVE TO PERSUADE YOU,
255
00:18:39,585 --> 00:18:42,588
WHICH IS OK, TOO.
256
00:18:43,355 --> 00:18:47,559
LITTLE MAN,
YOU HAVE 5 SECONDS.
257
00:18:48,894 --> 00:18:51,330
SO WAS HE A WIMP OR NOT?
258
00:18:53,699 --> 00:18:55,400
I KNEW HE'D BE A WIMP.
259
00:18:55,434 --> 00:18:57,936
I DON'T THINK
YOU UNDERSTAND THIS.
260
00:18:57,970 --> 00:19:01,473
WHAT HAPPENS WHEN I AM
OFF-DUTY IS MY BUSINESS, OK?
261
00:19:01,507 --> 00:19:03,509
A LITTLE TOUCHY,
AREN'T WE?
262
00:19:03,542 --> 00:19:04,652
WELL, LOOK, THE MOST
IMPORTANT THING
263
00:19:04,676 --> 00:19:05,911
IS YOU HAD
A GOOD TIME, RIGHT?
264
00:19:05,944 --> 00:19:07,479
I DID.
GOOD.
265
00:19:07,513 --> 00:19:08,614
THANK YOU.
266
00:19:08,647 --> 00:19:11,550
SO, MOVING RIGHT ALONG,
267
00:19:11,583 --> 00:19:13,752
WHEN ARE YOU GOING OUT
WITH THE WIMP AGAIN?
268
00:19:13,785 --> 00:19:16,688
WILL YOU GIVE IT A REST?
269
00:19:16,722 --> 00:19:19,224
HMM?
270
00:19:20,659 --> 00:19:22,494
WIMP.
271
00:19:23,529 --> 00:19:25,297
Woman over radio: Z-23.
272
00:19:25,330 --> 00:19:27,330
Man over radio: MURDER UNIT
TO SOUTHWEST, IDENTIFY.
273
00:19:34,806 --> 00:19:36,742
THINK YOU CAN REFOCUS
YOUR INTEREST
274
00:19:36,775 --> 00:19:38,477
FROM MY PERSONAL LIFE
TO THIS CASE?
275
00:19:38,510 --> 00:19:40,812
LISTEN, I'M A PROFESSIONAL,
AS YOU WELL KNOW.
276
00:19:40,846 --> 00:19:43,482
BESIDES, SOMEBODY HAS
TO LOOK OUT AFTER YOU.
277
00:19:43,515 --> 00:19:45,551
NOBODY HAS TO LOOK OUT
AFTER ME, HUNTER.
278
00:19:45,584 --> 00:19:47,252
I'LL BE THE JUDGE
OF THAT.
279
00:19:57,596 --> 00:19:59,665
ANOTHER DAY IN SODOM
AND GOMORRAH WEST.
280
00:19:59,698 --> 00:20:01,266
WHAT YOU GOT HERE,
BARNEY?
281
00:20:01,300 --> 00:20:02,668
GOT A COLD ONE.
282
00:20:02,701 --> 00:20:04,937
LOOKS LIKE IT WAS DUMPED
HERE SOMETIME LAST NIGHT.
283
00:20:12,511 --> 00:20:13,979
ANY I.D. ON HIM?
284
00:20:14,012 --> 00:20:15,514
Barney: NOTHING.
285
00:20:23,021 --> 00:20:26,758
I WANT PRINTS ON THIS GUY
AS SOON AS YOU CAN GET THEM.
286
00:20:26,792 --> 00:20:30,596
THANKS, BARNEY.
LET'S GO!
287
00:20:30,629 --> 00:20:33,031
DON'T YOU WANT TO STAY
AND GET SOME EVIDENCE?
288
00:20:33,065 --> 00:20:34,633
NO, HE WAS DUMPED
HERE OVERNIGHT.
289
00:20:34,666 --> 00:20:36,401
NOTHING ELSE WE CAN DO.
290
00:20:38,904 --> 00:20:40,372
I'M TELLING YOU,
291
00:20:40,405 --> 00:20:42,016
THIS WOMAN HAD A BODY
ON HER YOU COULD DIE FOR.
292
00:20:42,040 --> 00:20:43,942
YEAH? SO, DID YOU
PUT A MOVE ON HER?
293
00:20:43,976 --> 00:20:46,011
APARACIO, YOU NEVER
LISTEN TO ME.
294
00:20:46,044 --> 00:20:47,779
SHE WAS A STIFF!
295
00:20:49,514 --> 00:20:50,983
WHAT'S SO FUNNY IN HERE?
296
00:20:51,016 --> 00:20:52,718
BELIEVE ME, HUNTER,
YOU DON'T WANT TO KNOW.
297
00:20:52,751 --> 00:20:53,885
YOU DON'T.
298
00:20:53,919 --> 00:20:54,996
OH, LISTEN, HUNTER,
BY THE WAY,
299
00:20:55,020 --> 00:20:57,456
YOU HEAR WHAT HAPPENED TO
LUCKY LACY THE JEWEL THIEF?
300
00:20:57,489 --> 00:20:58,991
NO, WHAT HAPPENED?
301
00:20:59,024 --> 00:21:00,892
GOT HIT BY
ANOTHER JEWEL THIEF.
302
00:21:02,794 --> 00:21:04,396
THAT'S FUNNY.
303
00:21:04,429 --> 00:21:06,465
I'M HAVING PRINCESS DI
AND MICK JAGGER
304
00:21:06,498 --> 00:21:07,709
OVER FOR DINNER
ON SATURDAY NIGHT,
305
00:21:07,733 --> 00:21:08,867
WOULD YOU LIKE
TO JOIN US?
306
00:21:08,900 --> 00:21:11,370
WELL, YOU PUT IT
THAT WAY, YEAH.
307
00:21:11,403 --> 00:21:12,804
OK, GREAT.
I'LL TELL YOU WHAT,
308
00:21:12,838 --> 00:21:14,039
I'LL TALK TO YOU
BEFORE THEN.
309
00:21:14,072 --> 00:21:16,008
I GOT TO GO.
I'M LATE.
310
00:21:16,041 --> 00:21:19,378
SO THIS IS
ACTION CENTRAL, HUH?
311
00:21:19,411 --> 00:21:20,712
I'M IMPRESSED.
312
00:21:20,746 --> 00:21:21,713
CARLOS!
313
00:21:21,747 --> 00:21:24,449
I DIDN'T THINK YOU CAME OUT
DURING THE DAYLIGHT.
314
00:21:24,483 --> 00:21:26,118
HA HA HA!
315
00:21:26,151 --> 00:21:28,353
A MORGUE JOKE?
VERY BAD TASTE.
316
00:21:28,387 --> 00:21:30,455
YOU KNOW,
I LIKE WOMEN BETTER
317
00:21:30,489 --> 00:21:33,558
WHEN THEY'RE UP
AND MOVING AROUND.
318
00:21:33,592 --> 00:21:35,594
CARLOS, DID YOU COME HERE
FOR ANYTHING SPECIFIC
319
00:21:35,627 --> 00:21:37,796
OR JUST TO CHECK OUT
THE WOMEN?
320
00:21:37,829 --> 00:21:40,032
CHECK OUT THE WOMEN.
321
00:21:40,065 --> 00:21:43,635
NO. COME ON, HOW
ABOUT A LITTLE TOUR?
322
00:21:43,669 --> 00:21:45,370
WELL, THAT'S
THE CAPTAIN'S OFFICE,
323
00:21:45,404 --> 00:21:46,772
THAT'S HUNTER AND MY DESKS,
324
00:21:46,805 --> 00:21:48,940
THERE'S THE COFFEE,
AND THAT'S IT.
325
00:21:48,974 --> 00:21:52,144
Carlos: AND THERE IS
SERGEANT HUNTER HIMSELF.
326
00:21:54,112 --> 00:21:57,849
YOU'RE LOSING
SOMETHING HERE, STEVE.
327
00:21:57,883 --> 00:21:59,017
Carlos: HOW NICE,
328
00:21:59,051 --> 00:22:02,120
A LITTLE HEROISM
STAGED FOR MY VISIT.
329
00:22:02,154 --> 00:22:03,855
CARLOS, IF YOU'RE
MISSING YOUR HORN,
330
00:22:03,889 --> 00:22:06,425
I BELIEVE LOST AND FOUND
IS DOWNSTAIRS, ISN'T IT?
331
00:22:06,458 --> 00:22:07,526
MM-HMM.
332
00:22:07,559 --> 00:22:10,629
LISTEN, I NEED
TO TALK TO YOU GUYS,
333
00:22:10,662 --> 00:22:12,164
LIKE, IN PRIVATE.
334
00:22:12,197 --> 00:22:14,099
OK.
335
00:22:20,906 --> 00:22:22,908
OFF THE RECORD, OK?
336
00:22:22,941 --> 00:22:24,519
I MEAN, I HAVE ENOUGH
PROBLEMS WITH MY BOSS,
337
00:22:24,543 --> 00:22:25,811
YOU KNOW WHAT
I'M SAYING?
338
00:22:25,844 --> 00:22:28,013
THE LATEST STIFF
YOU SENT ME,
339
00:22:28,046 --> 00:22:30,515
M.E. MADE HIS REPORT,
MUGGING,
340
00:22:30,549 --> 00:22:32,718
BUT I HAD TO TELL YOU GUYS,
THERE'S SOMETHING ELSE,
341
00:22:32,751 --> 00:22:34,853
SOMETHING HE MISSED.
342
00:22:34,886 --> 00:22:38,090
THAT DUDE HAD ABRASIONS
AROUND HIS WRISTS.
343
00:22:38,123 --> 00:22:40,025
HANDCUFFS?
344
00:22:40,058 --> 00:22:43,061
THAT'S RIGHT.
345
00:22:43,095 --> 00:22:46,631
COULD BE SOME SORT OF
DISGUSTING, PUTREFYING,
346
00:22:46,665 --> 00:22:48,967
HOMOSEXUAL BONDAGE ACT.
347
00:22:49,000 --> 00:22:50,969
YEAH, OR IT COULD BE
SOMEBODY THAT USES HANDCUFFS
348
00:22:51,002 --> 00:22:52,504
IN THEIR LINE OF WORK,
349
00:22:52,537 --> 00:22:55,107
LIKE A SECURITY GUARD
OR A COP.
350
00:22:55,140 --> 00:22:56,708
MAKES SENSE.
351
00:22:56,742 --> 00:22:58,744
AH! HAND-DELIVERED, HUH?
352
00:22:58,777 --> 00:23:00,045
HI.
HOW YOU DOING?
353
00:23:00,078 --> 00:23:01,513
I'M GOOD,
HOW ABOUT YOU?
354
00:23:01,546 --> 00:23:03,181
ALL RIGHT.
THE PRINTS YOU ASKED FOR.
355
00:23:03,215 --> 00:23:04,583
GREAT.
THANK YOU.
356
00:23:04,616 --> 00:23:06,051
YOU MEAN TO
TELL ME YOU CAME
357
00:23:06,084 --> 00:23:07,786
ALL THE WAY OVER HERE
TO HAND-DELIVER THAT?
358
00:23:07,819 --> 00:23:09,063
YOU KNOW WHAT
YOUR TROUBLE IS HUNTER?
359
00:23:09,087 --> 00:23:10,589
YOU DON'T APPRECIATE
YOUR PARTNER.
360
00:23:10,622 --> 00:23:13,625
YEAH, WELL,
NEVER MIND THAT.
361
00:23:13,658 --> 00:23:15,026
HOW ABOUT LUNCH
NEXT WEEK?
362
00:23:15,060 --> 00:23:16,495
YEAH, SURE,
GIVE ME A CALL.
363
00:23:16,528 --> 00:23:17,896
I WILL. SO LONG.
364
00:23:19,064 --> 00:23:23,235
OUR STIFF'S NAME
IS SAULLY H. HELD.
365
00:23:23,268 --> 00:23:24,770
I KNOW THAT NAME,
366
00:23:24,803 --> 00:23:26,138
THE GUY'S
A JEWELRY FENCE.
367
00:23:26,171 --> 00:23:29,608
THAT GUY COULD USE A COUPLE
OF SESSIONS WITH THE WIMP.
368
00:23:30,509 --> 00:23:31,610
DAMN IT, MATTHEW!
369
00:23:31,643 --> 00:23:35,080
THERE MUST BE MILLIONS OF
DOLLARS WORTH IN JEWELS HERE.
370
00:23:35,113 --> 00:23:37,916
WE GOT TO FIND
SOME PLACE TO SELL IT.
371
00:23:37,949 --> 00:23:39,985
FORGET IT, BABY,
WE GOT TO JUST SIT ON IT,
372
00:23:40,018 --> 00:23:41,920
AND THAT'S EXACTLY WHAT
WE'RE GOING TO DO.
373
00:23:41,953 --> 00:23:43,631
WE HAVEN'T SEEN A DIME
FROM OUR BIG ROBBERY.
374
00:23:43,655 --> 00:23:44,756
WHAT'S THE POINT?
375
00:23:44,790 --> 00:23:47,592
THE POINT IS
IT'S TOO DANGEROUS.
376
00:23:47,626 --> 00:23:49,494
WE AGREED, REMEMBER,
377
00:23:49,528 --> 00:23:51,730
TO GET AWAY,
TO ENJOY LIFE.
378
00:23:51,763 --> 00:23:53,865
THIS IS OUR TICKET.
379
00:23:53,899 --> 00:23:56,067
LET'S GO FOR IT.
380
00:24:01,540 --> 00:24:03,241
I'M TELLING YOU
IT WAS UNREAL.
381
00:24:03,275 --> 00:24:05,577
HA HA HA!
YEAH, RIGHT.
382
00:24:05,610 --> 00:24:07,846
BILL AND BOB,
DON'T YOU GUYS EVER WORK?
383
00:24:07,879 --> 00:24:09,915
I TAKE IT
THIS VISIT'S OFFICIAL?
384
00:24:09,948 --> 00:24:13,118
YEP, IT IS.
SAULLY HELD. FENCE.
385
00:24:13,151 --> 00:24:14,953
WE GOT HIM AS A D.B.
TWO DAYS AGO.
386
00:24:14,986 --> 00:24:16,264
YOU GUYS HAVE
ANYTHING RECENT ON HIM?
387
00:24:16,288 --> 00:24:18,924
NAH, SHEET'S CLEAN
'CAUSE HE'S GOOD.
388
00:24:18,957 --> 00:24:21,693
HE'S THE NUMBER 2 OR 3
FENCE ON THE EAST SIDE.
389
00:24:21,726 --> 00:24:24,529
PROBABLY MOVED 20 MILLION
IN GEMS LAST YEAR.
390
00:24:24,563 --> 00:24:26,064
HE HANDLED ALL
THE BIG HEISTS.
391
00:24:26,097 --> 00:24:27,108
KNOW ANYONE
WHO'D WANT TO KILL HIM?
392
00:24:27,132 --> 00:24:28,533
NO.
393
00:24:28,567 --> 00:24:29,534
NO.
394
00:24:29,568 --> 00:24:31,703
WELL, LET'S HIT
THE STREETS.
395
00:24:31,736 --> 00:24:33,171
YEAH. DON'T WORK
TOO HARD.
396
00:24:33,205 --> 00:24:34,639
KEEP LAUGHING.
LATER.
397
00:24:34,673 --> 00:24:36,308
ANYWAY, I WAS
SAYING TO HIM...
398
00:24:37,943 --> 00:24:39,911
CHECK THIS OUT.
399
00:24:39,945 --> 00:24:42,681
MAYBE HE WANTS
HIS HAIR SHINED.
400
00:24:49,888 --> 00:24:54,626
NOW... WHAT'S
THE BIG IDEA, FREAKO?
401
00:24:56,127 --> 00:25:00,265
WAIT A MINUTE,
YOU'RE NOT RICHARD GREENLY.
402
00:25:00,298 --> 00:25:02,133
WHAT?
403
00:25:02,167 --> 00:25:03,935
HEY, I'M REAL SORRY,
404
00:25:03,969 --> 00:25:06,805
I THOUGHT YOU WERE A GUY
THAT OWED ME A COUPLE GRAND.
405
00:25:08,240 --> 00:25:11,042
I'M SAYING I BLEW IT.
406
00:25:11,076 --> 00:25:13,044
OK?
407
00:25:14,746 --> 00:25:16,114
YEAH.
408
00:25:18,650 --> 00:25:20,318
HERE YOU GO, MAN.
409
00:25:20,352 --> 00:25:22,821
COME ON!
410
00:25:22,854 --> 00:25:25,757
HA HA HA!
COME ON, FOOL!
411
00:25:31,229 --> 00:25:34,666
I... I SWEAR I DON'T KNOW.
412
00:25:34,699 --> 00:25:36,935
I SWEAR.
413
00:25:38,970 --> 00:25:43,675
COME ON, YOU'VE WORKED
WITH LACY BEFORE.
414
00:25:43,708 --> 00:25:45,744
IT'S A WELL-KNOWN FACT
415
00:25:45,777 --> 00:25:47,913
THAT YOU KNOW EVERY JOB
THAT GOES DOWN.
416
00:25:47,946 --> 00:25:50,315
I... I... I DO,
417
00:25:50,348 --> 00:25:54,719
BUT NOBODY KNOWS NOTHING
ABOUT THAT LACY JOB.
418
00:25:54,753 --> 00:25:56,321
I DON'T BELIEVE YOU.
419
00:25:56,354 --> 00:26:00,292
HONEST TO GOD. I...
420
00:26:00,325 --> 00:26:03,995
IT HAD TO BE
SOMEBODY OUT OF TOWN
421
00:26:04,029 --> 00:26:07,966
OR AN AMATEUR.
422
00:26:07,999 --> 00:26:09,901
COME ON.
423
00:26:09,935 --> 00:26:12,704
YOU THINK I'M A FOOL?
424
00:26:12,737 --> 00:26:16,675
MAN, I SWEAR.
I SWEAR...
425
00:26:16,708 --> 00:26:19,344
YOU BETTER STOP
YOUR SWEARING
426
00:26:19,377 --> 00:26:21,980
AND START PRAYING.
427
00:26:25,216 --> 00:26:27,285
I HATE TO THINK THAT YOU'RE
OUT ALL NIGHT PARTYING.
428
00:26:27,319 --> 00:26:30,922
GO AHEAD AND THINK ABOUT IT,
'CAUSE IT HAPPENS.
429
00:26:30,956 --> 00:26:32,791
I DO HAVE A LIFE OTHER
THAN DRIVING AROUND
430
00:26:32,824 --> 00:26:34,125
IN THIS HEAP WITH YOU,
YOU KNOW.
431
00:26:34,159 --> 00:26:35,202
WHO WAS IT, THE JERK
FROM THE BUREAU?
432
00:26:35,226 --> 00:26:37,896
HUNTER!
NOT THE NUT DOCTOR?
433
00:26:37,929 --> 00:26:40,098
I TRUST YOU MEAN DAVID?
434
00:26:40,131 --> 00:26:42,400
COME ON, YOU CAN DO
A LOT BETTER THAN THAT.
435
00:26:42,434 --> 00:26:44,035
YOU BETTER
SHUT UP AND DRIVE.
436
00:26:44,069 --> 00:26:46,771
LET ME TELL YOU SOMETHING...
THAT GUY'S A WIMP.
437
00:26:46,805 --> 00:26:47,939
DRIVE.
438
00:26:47,973 --> 00:26:49,074
I FEEL IT MY DUTY
439
00:26:49,107 --> 00:26:50,217
TO INFORM YOU
YOU'RE DATING A WIMP.
440
00:26:50,241 --> 00:26:51,343
SHUT UP AND DRIVE.
441
00:26:51,376 --> 00:26:53,678
HE'S A WIMP. WIMP.
442
00:27:00,418 --> 00:27:02,253
HERE WE GO,
NICE AND COLD,
443
00:27:02,287 --> 00:27:03,755
JUST LIKE
YOU LIKE THEM.
444
00:27:03,788 --> 00:27:04,756
SPARE US.
445
00:27:04,789 --> 00:27:05,957
YOU GOT TO HAVE
446
00:27:05,991 --> 00:27:07,335
A LITTLE SENSE OF HUMOR
ABOUT STIFFS.
447
00:27:07,359 --> 00:27:08,793
YOU HAVE TO HAVE
A SENSE OF HUMOR.
448
00:27:08,827 --> 00:27:10,462
SOME OF MY BEST
FRIENDS ARE DEAD.
449
00:27:10,495 --> 00:27:11,830
LET'S GET ON WITH IT, OK?
450
00:27:11,863 --> 00:27:14,032
WHEN I SAW THOSE WRISTS,
I HAD TO CALL YOU.
451
00:27:14,065 --> 00:27:16,034
WE APPRECIATE IT.
LET'S TAKE A LOOK.
452
00:27:18,370 --> 00:27:21,172
OH, YEAH.
HEY, BILL AND BOB.
453
00:27:21,206 --> 00:27:22,807
HUNTER.
YOU KNOW THIS GUY?
454
00:27:22,841 --> 00:27:24,075
IT'S A GUY
NAMED HAMMOND.
455
00:27:24,109 --> 00:27:26,344
HE DID A LITTLE BIT
OF EVERYTHING.
456
00:27:26,378 --> 00:27:28,380
HALF AND HALF
OR ALL CROOKED?
457
00:27:28,413 --> 00:27:30,081
HE HASN'T EARNED
AN HONEST DOLLAR
458
00:27:30,115 --> 00:27:31,416
SINCE HE WAS 10.
459
00:27:31,449 --> 00:27:32,751
HE'S A FRIEND
OF LUCKY LACY'S.
460
00:27:32,784 --> 00:27:34,019
WHAT, THE JEWEL HEIST?
461
00:27:34,052 --> 00:27:35,253
THE VERY ONE.
462
00:27:35,286 --> 00:27:37,789
JEWELS AGAIN, HUH?
463
00:27:39,290 --> 00:27:40,859
Woman: THEY BELONGED
TO MY FATHER.
464
00:27:40,892 --> 00:27:42,827
HE JUST PASSED AWAY.
465
00:27:42,861 --> 00:27:44,462
OH, I'M SORRY.
466
00:27:46,331 --> 00:27:51,269
LET ME GET OUR APPRAISER,
MR. BROOKES. EXCUSE ME.
467
00:27:57,909 --> 00:27:59,310
THIS IS HAPPENING.
468
00:27:59,344 --> 00:28:01,088
WE'RE GOING TO BE INTO
SOME HEAVY BUCKS HERE.
469
00:28:01,112 --> 00:28:02,280
IT'S ABOUT TIME.
470
00:28:02,313 --> 00:28:04,182
JUST BE COOL.
471
00:28:12,290 --> 00:28:14,392
DAMN.
WHAT?
472
00:28:18,363 --> 00:28:21,299
GET THESE THINGS
AND GET OUT OF HERE NOW.
473
00:28:21,332 --> 00:28:22,934
COME ON.
474
00:28:22,967 --> 00:28:25,203
NOT TOO FAST. OK.
475
00:28:27,105 --> 00:28:31,076
Man: JUST A MOMENT, SIR.
MISS, JUST A MOMENT, PLEASE.
476
00:28:31,109 --> 00:28:33,912
YOU GIVE ME A HARD TIME,
DOES LITTLE PAULIE BACK OFF?
477
00:28:33,945 --> 00:28:35,480
DOES THE MAN BACK OFF?
478
00:28:39,384 --> 00:28:41,920
HEY, WHAT'D YOU DO, MAN?
THE SPEED KICK IN, MAN?
479
00:28:41,953 --> 00:28:46,224
OOH. OH, OH! HEY, MAN!
I DIDN'T DO NOTHING!
480
00:28:46,257 --> 00:28:48,059
WHY DO YOU ALWAYS
SAY THAT, PAULIE?
481
00:28:48,093 --> 00:28:49,336
EVERY TIME I SEE YOU,
YOU SAY THAT.
482
00:28:49,360 --> 00:28:51,396
YOU DUDES GOT TO STOP
SNEAKING UP ON ME.
483
00:28:51,429 --> 00:28:53,565
MAN, LIKE, YOU TOTALLY
FREAKED ME OUT.
484
00:28:53,598 --> 00:28:54,933
YEAH,
I CAN IMAGINE.
485
00:28:54,966 --> 00:28:56,310
YEAH, LIKE,
WHAT DO YOU DUDES WANT?
486
00:28:56,334 --> 00:28:58,136
WE WANT TO KNOW
WHAT THE STREET SAYS.
487
00:28:58,169 --> 00:29:00,205
THE STREET SAYS?
LIKE WHAT?
488
00:29:00,238 --> 00:29:02,207
"LIKE WHAT." WHAT DO
WE DO FOR A LIVING?
489
00:29:02,240 --> 00:29:03,441
HOMICIDE, RIGHT?
490
00:29:03,475 --> 00:29:06,377
YEAH. WELL, OK, MAN,
THERE'S...
491
00:29:06,411 --> 00:29:08,913
THERE'S, LIKE, SOME STRANGE
VIBES ON THE STREET, MAN,
492
00:29:08,947 --> 00:29:11,282
LIKE A VERY... LIKE, WHOO...
LIKE A WEIRD HEAVINESS,
493
00:29:11,316 --> 00:29:13,985
AND PEOPLE ARE TENSE,
MAN, LIKE, VERY TENSE.
494
00:29:14,018 --> 00:29:15,162
IT'S LIKE
THEY'RE AFRAID TO TALK
495
00:29:15,186 --> 00:29:16,888
'CAUSE THEY'RE AFRAID
TO BLEED, MAN.
496
00:29:16,921 --> 00:29:18,957
YADDA-YADDA-YADDA,
I'M RAPPING ALL THE TIME,
497
00:29:18,990 --> 00:29:20,835
MAN, BUT, LIKE, I CAN'T
GET TUNED IN ON THIS ONE.
498
00:29:20,859 --> 00:29:22,494
JUST, LIKE,
I CAN'T GET TUNED IN.
499
00:29:22,527 --> 00:29:25,230
PAULIE,
GET TUNED IN.
500
00:29:25,263 --> 00:29:27,298
CALL ME.
501
00:29:34,639 --> 00:29:36,474
HOW COME EVERYBODY
IN THE JEWELRY BUSINESS
502
00:29:36,508 --> 00:29:38,443
IS GETTING
KNOCKED OFF, SCOTTY?
503
00:29:38,476 --> 00:29:41,446
I AIN'T GOT IT, HUNTER.
I'M SORRY.
504
00:29:41,479 --> 00:29:43,915
YEAH.
505
00:29:51,990 --> 00:29:53,191
BOSCO!
506
00:29:53,224 --> 00:29:54,602
WHAT'S A 6-LETTER WORD
FOR CRIMINAL?
507
00:29:54,626 --> 00:29:56,161
SCUMBALL.
508
00:29:56,194 --> 00:29:57,962
THAT'S 8.
509
00:29:57,996 --> 00:29:59,531
BAD GUY.
510
00:29:59,564 --> 00:30:02,500
KEWPIE DOLL FOR
THE LITTLE LADY.
511
00:30:02,534 --> 00:30:05,637
WHAT CAN I GET YOU FROM OUR
INTERNATIONALLY FAMOUS KITCHEN?
512
00:30:05,670 --> 00:30:06,938
NOTHING.
513
00:30:06,971 --> 00:30:08,173
WE ALREADY ATE.
THANK GOD.
514
00:30:08,206 --> 00:30:10,542
DON'T GO POOR-MOUTHING
THE COOKING AROUND HERE.
515
00:30:10,575 --> 00:30:13,077
LOOK, WHAT DO YOU KNOW
ABOUT JEWELRY BUSINESS?
516
00:30:13,111 --> 00:30:15,947
SOMEBODY GOT KNOCKED OFF
FOR MUCHO
ROCKS.
517
00:30:15,980 --> 00:30:17,115
YEAH, LUCKY LACY.
518
00:30:17,148 --> 00:30:18,983
YOU GOT IT, YOU DON'T
NEED ME ON THIS.
519
00:30:19,017 --> 00:30:21,219
NO, THE MURDERS,
THE MURDERS, BOSCO.
520
00:30:21,252 --> 00:30:23,354
I GOT TO TELL YOU
ABOUT REVENGE?
521
00:30:23,388 --> 00:30:25,089
WE DON'T NEED
PHILOSOPHY, BOSCO.
522
00:30:25,123 --> 00:30:26,424
WHAT WE NEED
ARE HARD FACTS.
523
00:30:26,457 --> 00:30:27,525
YOUR PARTNER
JUST SAID IT.
524
00:30:27,559 --> 00:30:31,229
LUCKY LACY...
THAT'S A HARD FACT.
525
00:30:31,930 --> 00:30:34,632
SO THAT'S IT, RIGHT?
SEE YA.
526
00:30:34,666 --> 00:30:36,234
CAN I GET YOU
ANYTHING TO EAT?
527
00:30:36,267 --> 00:30:38,102
NO, NO, WE'LL EAT
NEXT TIME.
528
00:30:38,136 --> 00:30:40,505
BEEN SAYING THAT NOW
FOR 7 YEARS, HUNTER.
529
00:30:40,538 --> 00:30:41,973
IT'S A COINCIDENCE.
530
00:30:42,006 --> 00:30:44,242
WHAT'S THIS NEW CHICKEN
THING YOU HAVE UP HERE?
531
00:30:44,275 --> 00:30:45,376
COME ON.
532
00:30:45,410 --> 00:30:47,512
NO, IT LOOKS GOOD.
I LIKE ONIONS.
533
00:30:53,651 --> 00:30:55,486
Hunter: LUCKY LACY?
534
00:30:55,520 --> 00:30:56,621
YEAH.
535
00:30:56,654 --> 00:30:58,189
HOMICIDE.
536
00:30:58,223 --> 00:31:00,191
LIKE TO ASK YOU
A COUPLE QUESTIONS.
537
00:31:00,225 --> 00:31:01,626
YOU GOT A WARRANT?
538
00:31:01,659 --> 00:31:03,194
YOU WANT US
TO GET ONE?
539
00:31:03,228 --> 00:31:05,964
HECK, NO.
I'M LEGITIMATE.
540
00:31:05,997 --> 00:31:08,666
CAN I GET YOU SOMETHING,
WINE OR BRANDY,
541
00:31:08,700 --> 00:31:10,935
PIECE OF MEAT
OR SOMETHING?
542
00:31:10,969 --> 00:31:12,136
NOTHING FOR ME.
HOW ABOUT YOU?
543
00:31:12,170 --> 00:31:14,305
UH-UH. LIKE TO ASK YOU
A FEW QUESTIONS
544
00:31:14,339 --> 00:31:16,040
ABOUT THE ROBBERY
AT YOUR HOME.
545
00:31:16,074 --> 00:31:18,243
I DIDN'T REPORT
NO ROBBERY.
546
00:31:18,276 --> 00:31:19,944
WE DIDN'T SAY YOU DID.
547
00:31:19,978 --> 00:31:24,148
I THINK YOU BETTER
GET YOUR WARRANT.
548
00:31:24,182 --> 00:31:25,516
GET RID OF THEM, BERT.
549
00:31:25,550 --> 00:31:27,252
SIT DOWN, BERT.
550
00:31:29,387 --> 00:31:32,223
A WARRANT WON'T
BE NECESSARY.
551
00:31:33,358 --> 00:31:35,593
WE GOT WHAT WE CAME FOR,
DIDN'T WE?
552
00:31:58,349 --> 00:32:01,219
WHAT'S THE BIG
EMERGENCY?
553
00:32:01,252 --> 00:32:02,287
WE GOTTA TALK.
554
00:32:02,320 --> 00:32:03,688
WE ARE.
555
00:32:03,721 --> 00:32:06,658
YOU GOTTA PUT A HOLD
ON WHAT I TOLD YOU TO DO.
556
00:32:06,691 --> 00:32:08,459
A HOLD?
557
00:32:08,493 --> 00:32:11,596
THE HEAT'S COMING DOWN
ON ME, MAN. THEY KNOW!
558
00:32:11,629 --> 00:32:14,332
YOU BEEN TALKING?
559
00:32:14,365 --> 00:32:16,067
I HAVEN'T.
560
00:32:16,100 --> 00:32:17,468
IT DOESN'T
MAKE ANY DIFFERENCE
561
00:32:17,502 --> 00:32:22,140
HOW THEY KNOW, THEY KNOW!
I'M CALLING IT OFF!
562
00:32:22,173 --> 00:32:25,476
NO. NO, MAN.
563
00:32:25,510 --> 00:32:27,745
A DEAL IS A DEAL.
564
00:32:27,779 --> 00:32:29,480
I PUT TIME IN ON THIS.
565
00:32:29,514 --> 00:32:33,384
WHAT, ARE YOU CRAZY?
I'M CALLING IT OFF!
566
00:32:50,501 --> 00:32:52,470
THIS AIN'T GOOD.
567
00:32:56,674 --> 00:32:58,343
DO YOU BUY JEWELRY?
568
00:32:58,376 --> 00:33:00,244
LET'S SEE IT.
569
00:33:25,803 --> 00:33:28,339
GET OUT OF HERE
WITH THIS JUNK.
570
00:33:28,373 --> 00:33:29,607
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
571
00:33:29,640 --> 00:33:31,209
THIS STUFF IS GOOD.
572
00:33:31,242 --> 00:33:32,643
YEAH, GOOD AND HOT.
573
00:33:32,677 --> 00:33:35,113
LOOK, WHAT'LL YOU
GIVE US FOR IT?
574
00:33:37,448 --> 00:33:39,384
YOU KIDS WANT SOME ADVICE?
575
00:33:39,417 --> 00:33:43,254
BURY THAT STUFF DEEP AND
LEAVE IT FOR YOUR OLD AGE.
576
00:33:43,287 --> 00:33:46,124
OTHERWISE,
YOU MAY NEVER HAVE ONE.
577
00:33:53,831 --> 00:33:55,800
I ASKED YOUS TO COME BY
BECAUSE I HAPPEN TO KNOW
578
00:33:55,833 --> 00:33:57,301
WHAT YOU GUYS
ARE WORKING ON.
579
00:33:57,335 --> 00:34:01,272
SOMETIMES I GOT CONNECTIONS,
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
580
00:34:01,305 --> 00:34:04,409
LOOK, I'M GOING
TO LEVEL WITH YOU.
581
00:34:04,442 --> 00:34:06,377
I'M GOING TO COOPERATE
WITH YOU PEOPLE.
582
00:34:06,411 --> 00:34:07,812
WHAT THE HELL ARE
YOU TALKING ABOUT?
583
00:34:07,845 --> 00:34:10,181
THERE'S THIS GUY
OUT THERE
584
00:34:10,214 --> 00:34:12,383
DOING THIS CRAZINESS,
NOT ME.
585
00:34:12,417 --> 00:34:14,385
HE'S AFTER THE THIEF.
586
00:34:14,419 --> 00:34:17,188
IT WAS HIS JEWELS THAT
WERE STOLEN FROM ME,
587
00:34:17,221 --> 00:34:20,358
ALL PART OF A LEGITIMATE
GEMSTONE PURCHASE.
588
00:34:20,391 --> 00:34:23,327
I'M A COLLECTOR.
589
00:34:23,361 --> 00:34:26,264
LOOK, MY GUYS RAN INTO
THIS GUY LAST NIGHT,
590
00:34:26,297 --> 00:34:28,800
AND I'M DOING THIS
AS A PUBLIC SERVICE.
591
00:34:28,833 --> 00:34:30,735
YOU GOTTA STOP HIM.
592
00:34:30,768 --> 00:34:33,337
"PUBLIC SERVICE."
DID YOU HEAR THAT?
593
00:34:33,371 --> 00:34:34,405
YES.
594
00:34:34,439 --> 00:34:35,406
THIS GUY'S
A REAL NUT CASE.
595
00:34:35,440 --> 00:34:38,376
I MET HIM IN AN ABANDONED
BUILDING IN HOLLYWOOD.
596
00:34:38,409 --> 00:34:40,511
I HAVE NO IDEA WHERE IT WAS,
597
00:34:40,545 --> 00:34:42,523
BUT YOU BETTER BRING A LOT
OF YOUR BUDDIES WITH YOU
598
00:34:42,547 --> 00:34:44,182
'CAUSE THIS GUY'S
A DEATH MACHINE.
599
00:34:44,215 --> 00:34:45,583
WHAT'S HE LOOK LIKE?
600
00:34:45,616 --> 00:34:48,519
HE'S BIG, REAL BIG.
601
00:34:48,553 --> 00:34:50,721
BLACK LEATHER.
602
00:34:50,755 --> 00:34:53,291
IN FACT,
HE'S BIGGER THAN YOU.
603
00:34:53,324 --> 00:34:56,794
WE KNOW THAT THE JEWEL THIEF
IS 6'2 ", 6'3";
604
00:34:56,828 --> 00:35:00,798
MUSCULAR, HEAVY METAL,
LEATHER, FULL OUT PUNK, RIGHT?
605
00:35:00,832 --> 00:35:02,500
YEAH, THAT'S
WHAT LACY SAYS.
606
00:35:02,533 --> 00:35:04,669
SO I HAD ROBBERY
PULL IN A MARKER.
607
00:35:04,702 --> 00:35:06,571
WE PERSUADED
PHILLY JOE MORTON,
608
00:35:06,604 --> 00:35:08,473
ONE OF THE WEST SIDE'S
LEADING FENCES,
609
00:35:08,506 --> 00:35:11,476
TO TAKE A BRIEF VACATION
COURTESY OF THE DEPARTMENT.
610
00:35:11,509 --> 00:35:12,910
NOW, HUNTER,
611
00:35:12,944 --> 00:35:15,179
THE PLAN IS FOR YOU
TO HIT THE STREETS
612
00:35:15,213 --> 00:35:16,647
DRESSED AS
OUR JEWEL THIEF,
613
00:35:16,681 --> 00:35:17,949
WHO'S LOOKING FOR
PHILLY JOE,
614
00:35:17,982 --> 00:35:21,319
BUT OF COURSE,
YOU CAN'T FIND HIM ANYWHERE.
615
00:35:24,422 --> 00:35:27,492
UH, WELL,
WAIT A MINUTE.
616
00:35:27,525 --> 00:35:29,727
LET ME GET
THIS STRAIGHT,
617
00:35:29,760 --> 00:35:31,195
I'M GOING TO DRESS UP
618
00:35:31,229 --> 00:35:35,266
AS ONE OF THESE
HEAVY METAL PUNKER GUYS?
619
00:35:36,701 --> 00:35:39,237
I'LL DO IT.
620
00:35:39,270 --> 00:35:40,914
DO YOU KNOW WHERE I CAN
FIND PHILLY JOE MORTON?
621
00:35:40,938 --> 00:35:42,773
Man: NO, MAN,
I HAVEN'T SEEN HIM.
622
00:35:42,807 --> 00:35:43,875
ARE YOU SURE
ABOUT THAT?
623
00:35:43,908 --> 00:35:45,276
I'M SURE.
624
00:35:45,309 --> 00:35:46,811
WHAT ABOUT YOU?
625
00:35:48,713 --> 00:35:50,681
OK.
626
00:35:50,715 --> 00:35:52,950
YOU TELL HIM
WHEN YOU DO SEE HIM
627
00:35:52,984 --> 00:35:54,819
THAT THE SLAMMER
WANTS TO SEE HIM,
628
00:35:54,852 --> 00:35:55,920
YOU UNDERSTAND THAT?
629
00:35:55,953 --> 00:35:57,655
I'LL DO THAT.
630
00:35:57,688 --> 00:35:59,757
YOU DO THAT.
631
00:36:10,835 --> 00:36:12,770
YOUR NAME LOUIE GALLO?
632
00:36:12,803 --> 00:36:15,406
I WAS TOLD BY A MAN
THAT YOU COULD PUT ME
633
00:36:15,439 --> 00:36:16,807
IN TOUCH WITH
PHILLY JOE MORTON.
634
00:36:16,841 --> 00:36:18,910
IS THAT CORRECT?
635
00:36:18,943 --> 00:36:21,012
BUT THAT'S WHAT HE SAID.
636
00:36:21,045 --> 00:36:24,248
THAT'S WHAT
THE MAN TOLD ME.
637
00:36:24,282 --> 00:36:27,952
LOUIE GALLO? THAT'S
WHAT THE MAN TOLD ME.
638
00:36:35,826 --> 00:36:37,929
HEY, LADIES,
HOW YA DOING?
639
00:36:37,962 --> 00:36:40,598
LISTEN, I WANT YOU TO GET
THE WORD OUT FOR ME.
640
00:36:40,631 --> 00:36:42,033
THERE'S THIS BIG GUY
IN LEATHER,
641
00:36:42,066 --> 00:36:43,801
AND HE'S LOOKING
FOR PHILLY JOE MORTON.
642
00:36:43,834 --> 00:36:45,403
GOT SOME ICE FOR HIM.
643
00:36:45,436 --> 00:36:46,938
OK. NO PROBLEM.
644
00:36:46,971 --> 00:36:48,839
ALL RIGHT?
YEAH.
645
00:36:48,873 --> 00:36:51,042
THANKS.
646
00:36:53,578 --> 00:36:54,712
YEAH?
647
00:36:54,745 --> 00:36:56,814
Woman: IT'S SUZ!
LET ME IN!
648
00:36:56,847 --> 00:36:58,950
ALL RIGHT.
649
00:37:07,959 --> 00:37:10,428
ALL RIGHT, BABY.
650
00:37:12,597 --> 00:37:16,033
YOU'RE JUST WHAT
I BEEN LOOKING FOR.
651
00:37:16,067 --> 00:37:19,070
ARE YOU OUT
OF YOUR MIND?
652
00:37:19,103 --> 00:37:20,871
YOU BETTER
BELIEVE IT.
653
00:37:20,905 --> 00:37:22,673
HAVE YOU BEEN
OUT ON THE STREET?
654
00:37:22,707 --> 00:37:24,542
THERE ARE COPS
EVERYWHERE,
655
00:37:24,575 --> 00:37:26,544
AND THEY'VE GOT THIS
DRAWING OF YOU, MAN,
656
00:37:26,577 --> 00:37:28,346
AND IT LOOKS
JUST LIKE YOU.
657
00:37:29,714 --> 00:37:31,415
LINCOLN,
WHAT IS WITH YOU?
658
00:37:31,449 --> 00:37:32,550
I AM TRYING
TO TELL YOU
659
00:37:32,583 --> 00:37:33,961
THEY ARE CRAWLING
ALL OVER HOLLYWOOD
660
00:37:33,985 --> 00:37:36,754
LOOKING FOR YOU.
YOU CAN'T GO OUT THERE.
661
00:37:38,756 --> 00:37:40,591
HAVE THEY FOUND ME?
662
00:37:40,625 --> 00:37:42,560
HAVE THEY FOUND ME?
663
00:37:43,728 --> 00:37:45,363
NO. NO, THEY HAVEN'T.
664
00:37:45,396 --> 00:37:49,467
SUZ, BABY,
THEY NEVER WILL...
665
00:37:49,500 --> 00:37:54,005
'CAUSE I'M LINCOLN...
I'M THE MAN.
666
00:37:54,038 --> 00:37:57,908
THEY'LL NEVER FIND ME.
I'M UNCATCHABLE.
667
00:37:57,942 --> 00:37:59,610
I'M LINCOLN.
668
00:37:59,644 --> 00:38:02,380
OK.
669
00:38:03,147 --> 00:38:06,083
OK. WILL YOU PLEASE
PUT ME DOWN?
670
00:38:13,157 --> 00:38:14,825
THANK YOU, BUD.
671
00:38:14,859 --> 00:38:18,829
I MUST GET EVERY DAMN
CATALOG IN THE WORLD.
672
00:38:19,664 --> 00:38:21,065
DAMN.
673
00:38:21,899 --> 00:38:23,701
"LUCKY."
674
00:38:30,141 --> 00:38:32,743
BERT! HA HA!
675
00:38:33,978 --> 00:38:35,079
BERT!
676
00:38:35,112 --> 00:38:38,416
HA HA HA!
677
00:38:38,449 --> 00:38:40,718
"WE'RE SORRY." BERT!
678
00:38:40,751 --> 00:38:43,954
HA HA! BERT! HA HA!
679
00:38:43,988 --> 00:38:47,024
IT'S IMPOSSIBLE.
NO, IT'S RIDICULOUS.
680
00:38:47,058 --> 00:38:48,726
LIEUTENANT,
WE'VE BEEN OUT THERE,
681
00:38:48,759 --> 00:38:50,628
WE HAVE PUT IN THE HOURS,
BELIEVE US.
682
00:38:50,661 --> 00:38:51,962
JUST A MINUTE,
683
00:38:51,996 --> 00:38:53,664
MAYBE I'M MISSING
SOMETHING HERE.
684
00:38:53,698 --> 00:38:55,800
NOW THIS GUY IS LIKE
6-FOOT-8, RIGHT?
685
00:38:55,833 --> 00:38:56,801
RIGHT.
686
00:38:56,834 --> 00:38:57,835
HE'S DRESSED ALL
687
00:38:57,868 --> 00:38:59,470
IN BLACK LEATHER
AND CHAINS, RIGHT?
688
00:38:59,503 --> 00:39:01,939
ONE OF THOSE BIG, WEIRD
PUNK HAIRDOS, RIGHT?
689
00:39:01,972 --> 00:39:02,773
YEAH.
690
00:39:02,807 --> 00:39:04,508
AND HE'S GOING AROUND,
GRABBING PEOPLE
691
00:39:04,542 --> 00:39:06,043
IN BROAD DAYLIGHT
OFF THE STREET.
692
00:39:06,077 --> 00:39:07,912
THIS GUY THINK
HE'S INVISIBLE?
693
00:39:07,945 --> 00:39:09,046
WELL, HE'S ACTING THAT WAY.
694
00:39:09,080 --> 00:39:10,681
LOOK, WE POUNDED
THE CEMENT HERE,
695
00:39:10,715 --> 00:39:12,416
SO THE GUY HAS TO BE
HOLED UP SOMEWHERE.
696
00:39:12,450 --> 00:39:14,585
THEN DIG HIM OUT.
WE GOT TO GET THIS GUY
697
00:39:14,618 --> 00:39:17,421
BEFORE HE ENDS UP KILLING
HALF OF HOLLYWOOD.
698
00:39:17,455 --> 00:39:20,424
LOOKS LIKE
THE PINK HAIR, HUH?
699
00:39:23,894 --> 00:39:25,730
FINN SAYS YOU
SHOULD WEAR A WIRE.
700
00:39:25,763 --> 00:39:27,431
YOU CAN TELL FINN
WHERE TO PUT HIS WIRE.
701
00:39:27,465 --> 00:39:28,532
HE'S RIGHT,
YOU KNOW.
702
00:39:28,566 --> 00:39:30,167
HE'S NOT RIGHT.
YES, HE IS.
703
00:39:30,201 --> 00:39:32,570
IT'S TOO DANGEROUS
WITHOUT IT.
704
00:39:34,238 --> 00:39:36,107
I'M GOING TO STICK
CLOSE TO YOU.
705
00:39:36,140 --> 00:39:37,718
STICK CLOSE TO ME?
WHAT DO YOU WANT TO DO,
706
00:39:37,742 --> 00:39:38,952
RIDE PIGGY BACK THROUGH
THIS WHOLE DEAL?
707
00:39:38,976 --> 00:39:40,644
I'M DOING IT,
ALL RIGHT?
708
00:39:40,678 --> 00:39:42,079
YEAH, JUST DON'T
GET ME KILLED, HUH?
709
00:39:42,113 --> 00:39:45,750
THANK YOU FOR
THE VOTE OF CONFIDENCE.
710
00:39:59,230 --> 00:40:01,065
WHAT IF HE DOESN'T
REACH OUT FOR YOU?
711
00:40:01,098 --> 00:40:02,833
HE'LL REACH OUT FOR ME.
712
00:40:02,867 --> 00:40:04,135
BE CAREFUL, OK?
713
00:40:04,168 --> 00:40:06,070
I'M ALWAYS CAREFUL.
714
00:40:43,808 --> 00:40:45,876
SO, WHICH ONE
OF YOU LIZARDS
715
00:40:45,910 --> 00:40:48,245
IS GOING TO BE THE FIRST
TO HAVE HIS SPLEEN REMOVED?
716
00:40:48,279 --> 00:40:50,014
WHOA!
717
00:40:50,047 --> 00:40:52,983
WORD'S ON THE STREET THAT
YOU'RE LOOKING FOR PHILLY JOE.
718
00:40:53,017 --> 00:40:55,019
YEAH, PHILLY JOE.
719
00:40:55,052 --> 00:40:57,621
WELL, THEN...
COME ON.
720
00:41:05,663 --> 00:41:07,631
♪ I'LL BE OK
721
00:41:07,665 --> 00:41:09,533
♪ LOVE WAS BUILT THAT WAY
722
00:42:03,187 --> 00:42:05,656
YOU'RE A GNARLY DUDE,
AREN'T YOU?
723
00:42:07,391 --> 00:42:10,294
YOU JACKASS, THAT'S
NOT PHILLY JOE MORTON.
724
00:42:10,327 --> 00:42:12,997
YOU TALKING ABOUT
THE LACY JOB, RIGHT?
725
00:42:13,030 --> 00:42:14,298
YEAH.
726
00:42:14,331 --> 00:42:18,002
YOU TALK WITH ME.
THE LACY DEAL IS MINE.
727
00:42:18,035 --> 00:42:19,336
I'LL TALK TO YOU
IN PRIVATE,
728
00:42:19,370 --> 00:42:22,640
NOT IN FRONT OF
THESE JACKASSES.
729
00:42:22,673 --> 00:42:24,108
CUT OUT.
730
00:42:24,141 --> 00:42:26,677
GET YOURSELVES
A DRINK DOWNSTAIRS.
731
00:42:27,311 --> 00:42:29,780
Lincoln:
BEAT IT, BABY.
732
00:42:46,430 --> 00:42:48,198
WHERE ARE THE JEWELS?
733
00:42:48,232 --> 00:42:50,801
DO YOU THINK I'M THAT STUPID
I'D HAVE THEM ON ME?
734
00:42:50,834 --> 00:42:52,636
HOW DO I KNOW
YOU GOT 'EM?
735
00:42:52,670 --> 00:42:54,305
YOU'RE GOING TO HAVE
TO TRUST ME.
736
00:42:54,338 --> 00:42:56,407
I DON'T TRUST NO ONE.
737
00:42:56,440 --> 00:42:58,008
MAYBE THAT'S
YOUR PROBLEM.
738
00:42:58,042 --> 00:43:00,277
I DON'T HAVE
A PROBLEM.
739
00:43:00,311 --> 00:43:01,879
WHERE ARE
THE JEWELS?
740
00:43:01,912 --> 00:43:04,248
I'VE GOT A SAMPLE.
WANT TO SEE IT?
741
00:43:04,281 --> 00:43:06,784
YEAH. EASY.
742
00:43:08,319 --> 00:43:10,387
EASY.
TRUST ME.
743
00:43:15,993 --> 00:43:17,728
OK, PUS FOR BRAINS,
744
00:43:17,761 --> 00:43:19,430
YOU'RE UNDER ARREST,
HOMICIDE.
745
00:43:19,463 --> 00:43:22,032
YOU GOT A LOT OF EXPLAINING
TO DO DOWNTOWN ABOUT
746
00:43:22,066 --> 00:43:24,401
THE MURDERS OF SAULLY HELD
AND PAUL HAMMOND.
747
00:43:24,435 --> 00:43:26,170
SPIN AROUND.
748
00:43:26,203 --> 00:43:27,371
LET'S TALK.
749
00:43:27,404 --> 00:43:29,940
DOWNTOWN.
SPIN AROUND.
750
00:43:31,842 --> 00:43:33,110
OOF!
751
00:44:15,252 --> 00:44:16,720
AAH!
752
00:44:24,161 --> 00:44:25,996
OH!
753
00:44:40,978 --> 00:44:43,747
SO HOW WAS YOUR WEEKEND,
YOUNG LADY?
754
00:44:43,781 --> 00:44:46,083
IT WAS A WEEKEND.
755
00:44:46,116 --> 00:44:47,384
WHAT DO YOU MEAN,
756
00:44:47,418 --> 00:44:49,420
YOU WEREN'T OUT WITH
DR. FASCINATING?
757
00:44:51,422 --> 00:44:53,991
YOU KNOW, YOU SEEM
DEEPLY INTERESTED
758
00:44:54,024 --> 00:44:56,994
IN THAT SUBJECT.
ANY IDEA WHY?
759
00:44:57,027 --> 00:44:59,997
WELL, I'M DEEPLY INTERESTED
IN YOUR PERSONAL WELFARE.
760
00:45:00,030 --> 00:45:03,233
WELL, IS IT MY WELFARE
YOU'RE INTERESTED IN,
761
00:45:03,267 --> 00:45:05,202
OR COULD IT BE
SOMETHING ELSE?
762
00:45:07,871 --> 00:45:09,940
AND WHAT DO
WE MEAN BY THAT?
763
00:45:09,973 --> 00:45:12,443
YOU DON'T HAVE TO GET
DEFENSIVE ABOUT IT.
764
00:45:12,476 --> 00:45:14,111
WAS I DEFENSIVE
ABOUT IT?
765
00:45:14,144 --> 00:45:15,379
YES, AND I DETECT
766
00:45:15,412 --> 00:45:17,081
A LITTLE BIT OF
HOSTILITY THERE.
767
00:45:17,114 --> 00:45:19,249
DO YOU WANT TO
INVESTIGATE THAT?
768
00:45:19,283 --> 00:45:22,886
I GOT IT.
YOU'RE DOING THE WIMP.
769
00:45:22,920 --> 00:45:25,556
THE GUY STARTED
PSYCHOANALYZING ME
770
00:45:25,589 --> 00:45:27,491
ON OUR SECOND DATE.
771
00:45:27,524 --> 00:45:30,360
YEAH, I KNEW IT.
WHAT DID HE FIND OUT?
772
00:45:30,394 --> 00:45:32,863
I'LL NEVER TELL.
813
00:45:37,401... > 00:4
52524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.