All language subtitles for Drop The Dead Donkey s02e02 The Trevorman Cometh.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,400 Man: And now... 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,359 This episode was first shown in October, '91, 3 00:00:06,360 --> 00:00:09,679 when bernhard langer's missed putt lost the ryder cup 4 00:00:09,680 --> 00:00:14,000 and John Major finally decided against an autumn election. 5 00:00:49,600 --> 00:00:54,559 Now, let's see... yeah, yeah. Yeah, yeah. 6 00:00:54,560 --> 00:00:57,479 Who's Henry talking to? Tory central office. 7 00:00:57,480 --> 00:01:00,679 He laughs Jeremy beadle in a blender! 8 00:01:00,680 --> 00:01:04,519 Very good, yeah. Oh, I know, bloody German. 9 00:01:04,520 --> 00:01:07,319 Yes, my granny could have sunk that putt and she's dead. 10 00:01:07,320 --> 00:01:10,559 Yeah, yeah. Anyway, John, yeah, nice to speak to you. 11 00:01:10,560 --> 00:01:12,719 Cheers, yeah. See you at the annual piss up. 12 00:01:12,720 --> 00:01:14,559 No election in November. 13 00:01:14,560 --> 00:01:16,799 Told ya! Oh, after all that. 14 00:01:16,800 --> 00:01:19,119 God, what a ditherer major is. 15 00:01:19,120 --> 00:01:22,159 Half the time he can't even make up his mind whether to dither or not. 16 00:01:22,160 --> 00:01:25,599 Absolutely. The man's all foreplay and no orgasm. 17 00:01:25,600 --> 00:01:28,119 Yes, if we could move on. What else is there? 18 00:01:28,120 --> 00:01:30,959 Well, the Tory party are stressing they give nothing in return 19 00:01:30,960 --> 00:01:33,399 to all these big businessmen who donate them money. 20 00:01:33,400 --> 00:01:36,840 That's not true. They're building more comfortable prisons. 21 00:01:37,840 --> 00:01:39,319 Now, the labour party conference, 22 00:01:39,320 --> 00:01:41,599 anyone know what kinnock's speech is going to be like? 23 00:01:41,600 --> 00:01:44,519 Yes, it'll be both... geordie accent: Rambling and repetitive, 24 00:01:44,520 --> 00:01:48,319 both tiresome and tedious, both pinky and perky... 25 00:01:48,320 --> 00:01:50,639 Thank you, Damien. Thank you. Anything else? 26 00:01:50,640 --> 00:01:53,759 Oh, yes. Listen, I would like to remind everybody 27 00:01:53,760 --> 00:01:55,839 that there is a union meeting at 11:00 on Wednesday 28 00:01:55,840 --> 00:01:57,239 to discuss the next pay round. 29 00:01:57,240 --> 00:01:58,519 Now, the technicians 30 00:01:58,520 --> 00:02:01,839 have just been intimidated into accepting a pay freeze, 31 00:02:01,840 --> 00:02:04,519 so it's important that we all stand together on this one. Yes? 32 00:02:04,520 --> 00:02:05,919 All: Yes! 33 00:02:05,920 --> 00:02:08,399 Yes, well, don't include me in your conspiracy, Alex. 34 00:02:08,400 --> 00:02:11,239 I negotiate my own contract. Or rather my agent does. 35 00:02:11,240 --> 00:02:13,679 Yes, look, could we... in fact, I've got a new agent. 36 00:02:13,680 --> 00:02:15,879 She says I could be a major star in the us. 37 00:02:15,880 --> 00:02:19,719 Yes, they've never really found a successor to Lassie, have they? 38 00:02:19,720 --> 00:02:20,919 Can we get a move on, please? 39 00:02:20,920 --> 00:02:24,399 If I may, George, as you all know... all: I'm not here. 40 00:02:24,400 --> 00:02:26,959 Office humour, it's good to see. 41 00:02:26,960 --> 00:02:29,919 And all I wanted to add to my frontline general's briefing 42 00:02:29,920 --> 00:02:31,439 was three little letters. 43 00:02:31,440 --> 00:02:32,799 CNN. 44 00:02:32,800 --> 00:02:35,959 Groans now, CNN have been outperforming us. 45 00:02:35,960 --> 00:02:38,079 So, let's outperform them back. 46 00:02:38,080 --> 00:02:41,039 Let's get our dead yugoslavs on the screen before theirs. 47 00:02:41,040 --> 00:02:43,560 Ok? Terrific. 48 00:02:44,800 --> 00:02:46,919 A little bit tasteless, wasn't it? 49 00:02:46,920 --> 00:02:49,800 All right, meeting over, everybody. 50 00:02:51,000 --> 00:02:55,360 Ah, hello there. Everything all right? 51 00:02:56,520 --> 00:02:57,560 Good. 52 00:03:02,160 --> 00:03:06,159 Who's that spook with the clipboard? Oh, his name's Trevor. 53 00:03:06,160 --> 00:03:09,519 Gus says he's here to research into office efficiency. 54 00:03:09,520 --> 00:03:11,599 Oh! What's the matter? 55 00:03:11,600 --> 00:03:13,959 I think my irritable bowel syndrome's 56 00:03:13,960 --> 00:03:16,679 turning into really angry bowel syndrome. 57 00:03:16,680 --> 00:03:18,479 He sighs 58 00:03:18,480 --> 00:03:21,559 Deborah's headmaster rang me again on Friday. 59 00:03:21,560 --> 00:03:25,959 Says her behaviour is coming anti-social and disruptive. 60 00:03:25,960 --> 00:03:27,759 I'm very worried about her. 61 00:03:27,760 --> 00:03:31,519 Last week, she dissected a rabbit in biology. 62 00:03:31,520 --> 00:03:35,159 So? The rabbit wasn't dead. 63 00:03:35,160 --> 00:03:36,719 Oh, my god. 64 00:03:36,720 --> 00:03:38,719 I don't know what makes her so cruel. 65 00:03:38,720 --> 00:03:40,399 Margaret says it's... banging 66 00:03:40,400 --> 00:03:41,999 what is all that banging going on? 67 00:03:42,000 --> 00:03:44,439 I don't believe this. 68 00:03:44,440 --> 00:03:47,319 This machine's never working. 69 00:03:47,320 --> 00:03:49,399 What's the matter with it? It's crap. 70 00:03:49,400 --> 00:03:50,799 Yes, thank you. 71 00:03:50,800 --> 00:03:53,399 Perhaps you could use the photocopier on the floor upstairs? 72 00:03:53,400 --> 00:03:54,959 Terrific, marvellous, yes, 73 00:03:54,960 --> 00:03:57,399 I can spend the whole day climbing up stairs. 74 00:03:57,400 --> 00:04:00,319 I am Chris bonington, after all (!) 75 00:04:00,320 --> 00:04:03,119 It's flashing up one of those little symbols. 76 00:04:03,120 --> 00:04:05,439 What does that one mean? I don't know. 77 00:04:05,440 --> 00:04:09,639 Looks like a bolt of lightning striking a pair of testicles. 78 00:04:09,640 --> 00:04:12,479 Oh, that'll be what's wrong with it, then, obviously. 79 00:04:12,480 --> 00:04:15,319 It's testicles are being struck by lightning (!) 80 00:04:15,320 --> 00:04:16,999 Call an engineer. I'll see if I can fix... 81 00:04:17,000 --> 00:04:18,959 We'll call an engineer. George, it's all right. 82 00:04:18,960 --> 00:04:20,599 Will you just leave things as they... 83 00:04:20,600 --> 00:04:23,039 Hey, it's marked confidential. Yes. 84 00:04:23,040 --> 00:04:24,999 Looks like a page from a report 85 00:04:25,000 --> 00:04:28,559 with some notes scribbled on it in Gus's handwriting. 86 00:04:28,560 --> 00:04:31,119 If it's marked confidential, you shouldn't be reading it. 87 00:04:31,120 --> 00:04:33,599 I'll, er... I'll give it back to Gus. 88 00:04:33,600 --> 00:04:36,959 It's all right, I didn't read it. I just glanced at it, you know. 89 00:04:36,960 --> 00:04:39,719 I only caught a couple of words. Really? 90 00:04:39,720 --> 00:04:42,159 Now, let's have a look at this, shall we? 91 00:04:42,160 --> 00:04:45,039 Rationalisation was one. 92 00:04:45,040 --> 00:04:48,319 The service number's on here somewhere. 93 00:04:48,320 --> 00:04:51,240 Redundancies was another one. 94 00:04:52,480 --> 00:04:56,239 And next to that was the word imminent. 95 00:04:56,240 --> 00:04:58,639 In my office! 96 00:04:58,640 --> 00:05:01,399 Alex, got film of London underground's 97 00:05:01,400 --> 00:05:03,479 latest emergency exercise. 98 00:05:03,480 --> 00:05:05,279 They've staged a major disaster. 99 00:05:05,280 --> 00:05:07,400 They needed to stage a major disaster? 100 00:05:09,400 --> 00:05:12,439 Oh, George, TV times have been on the phone, 101 00:05:12,440 --> 00:05:14,600 they want Sally to do a piece on her favourite recipe. 102 00:05:16,600 --> 00:05:19,799 And so I told them that Sally ate children lightly sauteed, 103 00:05:19,800 --> 00:05:22,159 with a sprig of Rosemary (!) 104 00:05:22,160 --> 00:05:23,319 Mm. 105 00:05:23,320 --> 00:05:25,839 And then I said that Henry was a sexual pervert 106 00:05:25,840 --> 00:05:27,359 who buggers budgerigars (!) 107 00:05:27,360 --> 00:05:29,759 Oh, right, well done. 108 00:05:29,760 --> 00:05:31,719 What are you looking at? 109 00:05:31,720 --> 00:05:33,679 What are you doing in here? 110 00:05:33,680 --> 00:05:36,760 Me and my friend are taking part in be a nosy git week. 111 00:05:37,880 --> 00:05:39,479 "To achieve financial viability, 112 00:05:39,480 --> 00:05:43,079 "it will be necessary to trim the editorial staff by 40%." 113 00:05:43,080 --> 00:05:44,159 40%?! 114 00:05:44,160 --> 00:05:46,559 "Cuts will have to be radical and swift..." 115 00:05:46,560 --> 00:05:48,319 I wonder which of us is for the chop. 116 00:05:48,320 --> 00:05:52,720 "Staff over 50 must be forced to take voluntary early retirement." 117 00:05:56,400 --> 00:05:59,319 Don't be silly, that doesn't apply to me. 118 00:05:59,320 --> 00:06:02,039 "This especially applies to newsreaders, 119 00:06:02,040 --> 00:06:06,119 "who should be replaced by younger personnel on smaller salaries." 120 00:06:06,120 --> 00:06:08,119 Right, everybody down into the shelter. 121 00:06:08,120 --> 00:06:09,279 Isn't that bloody typical? 122 00:06:09,280 --> 00:06:15,359 They want to replace me with a colourless, prepubescent dullard. 123 00:06:15,360 --> 00:06:18,039 It's a spirit of the age. 124 00:06:18,040 --> 00:06:20,480 I blame... John Major. 125 00:06:21,680 --> 00:06:24,399 How did he become pm, for god's sake?! 126 00:06:24,400 --> 00:06:27,119 The man's a bloody hologram! 127 00:06:27,120 --> 00:06:29,359 But he's young! 128 00:06:29,360 --> 00:06:32,359 Dull as an amoeba's arsehole, but he's young! 129 00:06:32,360 --> 00:06:33,959 Hallelujah! 130 00:06:33,960 --> 00:06:35,799 Sorry to interrupt, but it sounded as though 131 00:06:35,800 --> 00:06:38,399 Henry was about to have a coronary, and I didn't want to miss it. 132 00:06:38,400 --> 00:06:40,439 See what I mean? An amoeba's arsehole, but young. 133 00:06:40,440 --> 00:06:42,279 Yes, all right. Makes me want to puke! 134 00:06:42,280 --> 00:06:43,399 Phone rings yes? 135 00:06:43,400 --> 00:06:46,239 This glorification of the inexperienced and the inane. 136 00:06:46,240 --> 00:06:52,079 Anyone who's not young, stupid, thin and vapid is nobody these days! 137 00:06:52,080 --> 00:06:54,759 All right, back to work, everyone, it's only Henry. 138 00:06:54,760 --> 00:06:57,719 You don't know what it's like to be considered an archaeological site! 139 00:06:57,720 --> 00:06:58,919 It's a bloody disgrace... 140 00:06:58,920 --> 00:07:03,119 George, thanks. I, um... I just wanted a quick word with you. 141 00:07:03,120 --> 00:07:07,119 Yes, well, funnily enough, Gus, I wanted a quick word with you. 142 00:07:07,120 --> 00:07:10,959 We know about the plan for 40% redundancies. 143 00:07:10,960 --> 00:07:14,519 You left a page from your report in the photocopier. 144 00:07:14,520 --> 00:07:17,159 That report was confidential, George. 145 00:07:17,160 --> 00:07:19,639 Who took it? Damien. 146 00:07:19,640 --> 00:07:23,039 And then he told me what was in it and now everybody knows. 147 00:07:23,040 --> 00:07:25,839 Ah. Does that include Henry? 148 00:07:25,840 --> 00:07:30,319 If they think they're gonna replace me with some young wanker, 149 00:07:30,320 --> 00:07:34,080 who's still not properly trained, they can bloody well think again! 150 00:07:35,320 --> 00:07:37,039 I see. 151 00:07:37,040 --> 00:07:39,919 Well, of course, it's regrettable it should have to come out like this. 152 00:07:39,920 --> 00:07:42,599 But we are in deep financial trouble. 153 00:07:42,600 --> 00:07:46,440 Especially after we opened that high interest account with bcci. 154 00:07:47,760 --> 00:07:50,600 Look, George, I can show you the figures. 155 00:07:52,400 --> 00:07:54,759 ..And Jeremy Paxman and Nicholas witchell, all of them... 156 00:07:54,760 --> 00:07:57,559 Andrea, the yellow file... still waiting for their goolies to drop. 157 00:07:57,560 --> 00:08:01,680 But they're young! Young! Young! 158 00:08:03,440 --> 00:08:06,039 Here you are, George. 159 00:08:06,040 --> 00:08:07,839 The plain truth is, the last few years 160 00:08:07,840 --> 00:08:10,879 have seen a succession of expensive international stories. 161 00:08:10,880 --> 00:08:12,799 In fact, the liberation of eastern Europe 162 00:08:12,800 --> 00:08:15,599 was just about the worst thing that could have happened to us. 163 00:08:15,600 --> 00:08:18,039 And then, of course, there was the war on the Gulf. 164 00:08:18,040 --> 00:08:19,999 Yes, well, let's hope Saddam Hussein invades 165 00:08:20,000 --> 00:08:21,359 somewhere closer next time (!) 166 00:08:21,360 --> 00:08:24,559 Yes, well, quite. 167 00:08:24,560 --> 00:08:28,039 What was it you wanted to talk to me about, actually? 168 00:08:28,040 --> 00:08:31,239 Oh, yes. Sir royston was wondering 169 00:08:31,240 --> 00:08:34,639 just how interested the average viewer is 170 00:08:34,640 --> 00:08:38,999 in exactly which firm supplied plutonium to the Iraqis. 171 00:08:39,000 --> 00:08:41,919 Well, it was all German firms, wasn't it? 172 00:08:41,920 --> 00:08:44,159 Of course it was. 173 00:08:44,160 --> 00:08:48,079 Yes, absolutely. All Germans. 174 00:08:48,080 --> 00:08:51,359 Let's, um, stress that. Phone rings 175 00:08:51,360 --> 00:08:53,719 yes? 176 00:08:53,720 --> 00:08:57,599 It's for you, George. Headmaster of north ealing high. 177 00:08:57,600 --> 00:08:59,719 Deborah's school. 178 00:08:59,720 --> 00:09:02,799 Hello, mr dempsey. 179 00:09:02,800 --> 00:09:05,560 Oh. I see. 180 00:09:06,800 --> 00:09:10,679 Well, a lot of girls that age fight in the playground, it's all... 181 00:09:10,680 --> 00:09:13,519 Pickaxe handle? Yes, I see. 182 00:09:13,520 --> 00:09:18,239 I'll come and see you. Yes. Tomorrow. 183 00:09:18,240 --> 00:09:22,159 Yes. Bye-bye, mr dempsey. 184 00:09:22,160 --> 00:09:25,599 Another challenge for you to rise to, hey? 185 00:09:25,600 --> 00:09:28,959 You lucky man. And here's one more. 186 00:09:28,960 --> 00:09:30,839 Breaking the news... 187 00:09:30,840 --> 00:09:35,039 Of our desperate financial plight to the staff, 188 00:09:35,040 --> 00:09:37,480 in your inimitable, dynamic way. 189 00:09:39,040 --> 00:09:41,279 Desperate financial plight. 190 00:09:41,280 --> 00:09:43,039 Well, that's who Trevor is, then. 191 00:09:43,040 --> 00:09:45,679 Sir royston's hit man. 192 00:09:45,680 --> 00:09:47,759 Yeah, he's got a lean and hungry look, hasn't he? 193 00:09:47,760 --> 00:09:50,959 Bit like a cheetah on the lookout for a limping wildebeest. 194 00:09:50,960 --> 00:09:52,799 Mm. Yeah. 195 00:09:52,800 --> 00:09:54,919 What are you looking at me like that for? 196 00:09:54,920 --> 00:09:57,439 Perhaps we could avoid some of these lay-offs 197 00:09:57,440 --> 00:09:59,239 by waiving this year's pay rise. 198 00:09:59,240 --> 00:10:00,559 What? What? 199 00:10:00,560 --> 00:10:03,199 In return for a guarantee of no job losses. 200 00:10:03,200 --> 00:10:06,279 Actually, I think that's a very mature and responsible idea, George. 201 00:10:06,280 --> 00:10:08,239 It's a pathetic idea. 202 00:10:08,240 --> 00:10:10,959 You're both just worried you're in the 40%. 203 00:10:10,960 --> 00:10:15,719 Look, why don't you face facts? Jobs have to go, 204 00:10:15,720 --> 00:10:19,599 so that we can concentrate the money on the people that matter. 205 00:10:19,600 --> 00:10:21,639 The on-screen talent. 206 00:10:21,640 --> 00:10:24,079 You might get the elbow. 207 00:10:24,080 --> 00:10:27,279 Oh, please. Get serious. 208 00:10:27,280 --> 00:10:30,719 That'd be like england axing Gary lineker. 209 00:10:30,720 --> 00:10:34,200 I'll catch you later, proles. George. 210 00:10:35,680 --> 00:10:40,599 Oh, more on these weekend polls that say John Major is regarded as sexy. 211 00:10:40,600 --> 00:10:44,919 George, believe me, John Major is about as sexy as a sheet of formica. 212 00:10:44,920 --> 00:10:49,160 I don't know, he's quite a racy dresser, isn't he? 213 00:10:51,480 --> 00:10:54,919 Hey, Dave. Have you thought of running a book 214 00:10:54,920 --> 00:10:56,319 on who's gonna get the chop? 215 00:10:56,320 --> 00:10:57,479 Yeah, ok. 216 00:10:57,480 --> 00:10:58,679 Right, in that case, 217 00:10:58,680 --> 00:11:02,040 I'd like to place an accumulator on you, George and Henry. 218 00:11:10,280 --> 00:11:12,999 Henry, listen, I'd like to talk you through... 219 00:11:13,000 --> 00:11:14,519 Are you ok? 220 00:11:14,520 --> 00:11:16,439 Not quite, dear girl, no. 221 00:11:16,440 --> 00:11:20,359 I've been sitting here for some time now and I am unable to stand up. 222 00:11:20,360 --> 00:11:23,839 I don't believe it, pissed at 10:45. Even by your standards... 223 00:11:23,840 --> 00:11:25,839 I can assure you I'm frighteningly sober. 224 00:11:25,840 --> 00:11:27,999 Just these stupid legs. 225 00:11:28,000 --> 00:11:30,919 I was reviewing this rather gruesome report I did from Baghdad 226 00:11:30,920 --> 00:11:32,840 during the bombing, when they just went. 227 00:11:33,840 --> 00:11:35,239 I've had it before. 228 00:11:35,240 --> 00:11:39,159 My quack says it's a trauma-related thing, going back to Korea in '54, 229 00:11:39,160 --> 00:11:42,399 when a shell hit the place I was staying and I... 230 00:11:42,400 --> 00:11:45,879 Spent a rather boring ten hours in the rubble 231 00:11:45,880 --> 00:11:48,559 with my legs trapped under my bed. 232 00:11:48,560 --> 00:11:50,999 I did know about this. A shell hit your hotel? 233 00:11:51,000 --> 00:11:53,959 No, it was a brothel, actually. 234 00:11:53,960 --> 00:11:57,959 I can safely say that the earth definitely moved for me that time. 235 00:11:57,960 --> 00:12:00,839 Ah, these stupid, poxy legs! 236 00:12:00,840 --> 00:12:02,919 Listen, I'll go and get somebody to telephone... 237 00:12:02,920 --> 00:12:05,039 No, no, no, I don't want Gus to know. 238 00:12:05,040 --> 00:12:06,479 Give him the perfect excuse. 239 00:12:06,480 --> 00:12:08,719 It would look like I was clapped out, past it. 240 00:12:08,720 --> 00:12:10,839 Look, Henry, I can't leave you here like this. 241 00:12:10,840 --> 00:12:14,079 Water quality's a big issue today. Mm. 242 00:12:14,080 --> 00:12:15,439 Well, perhaps if we get 243 00:12:15,440 --> 00:12:18,679 a sample of really polluted, infected drinking water 244 00:12:18,680 --> 00:12:22,039 and then ask heseltine to drink it? What point would that make? 245 00:12:22,040 --> 00:12:24,799 I don't know, I just thought it might make him really ill. 246 00:12:24,800 --> 00:12:27,039 Isn't that good enough? 247 00:12:27,040 --> 00:12:29,959 George, problem. Henry's in the edit suite and he can't move his legs. 248 00:12:29,960 --> 00:12:32,319 Oh, I don't believe it. Pissed at ten to 11. 249 00:12:32,320 --> 00:12:33,559 Even by his standards... 250 00:12:33,560 --> 00:12:35,879 No, it's some sort of post-traumatic thing, apparently. 251 00:12:35,880 --> 00:12:38,159 Oh, that. Yes. Korea. 252 00:12:38,160 --> 00:12:40,559 Must've been a dreadful experience. 253 00:12:40,560 --> 00:12:44,919 Even to this day, he says he can't walk past a brothel without shaking. 254 00:12:44,920 --> 00:12:47,719 He can't walk past a brothel? 255 00:12:47,720 --> 00:12:50,279 Look, we've got to get him home. But he doesn't want Gus... 256 00:12:50,280 --> 00:12:53,359 I get something very similar, actually. My shoulder goes numb. 257 00:12:53,360 --> 00:12:55,079 George... dates from this trauma I had 258 00:12:55,080 --> 00:12:57,079 when I fell off my tricycle. George! 259 00:12:57,080 --> 00:12:58,679 That's right, sir royston, 260 00:12:58,680 --> 00:13:02,759 we must focus on the labour defence debate in a way that's responsible. 261 00:13:02,760 --> 00:13:05,879 Lots of shots of Tony benn looking like a loony. 262 00:13:05,880 --> 00:13:09,640 Absolutely. I'll pass that on, sir royston. 263 00:13:10,800 --> 00:13:13,200 George. George, I've just... 264 00:13:15,800 --> 00:13:17,639 What the hell is going on? 265 00:13:17,640 --> 00:13:22,200 Um, it's the annual guess how heavy Henry is competition. 266 00:13:23,560 --> 00:13:26,239 Put me down for 12 stone, three, Alex, would you? 267 00:13:26,240 --> 00:13:28,479 Right. 268 00:13:28,480 --> 00:13:31,800 I bet they don't do this at CNN. 269 00:13:37,280 --> 00:13:39,919 Oh, morning, George. 270 00:13:39,920 --> 00:13:42,119 Morning. Another day, another dollar. 271 00:13:42,120 --> 00:13:45,399 Yes. It's bucketing down out there, isn't it? Yeah. 272 00:13:45,400 --> 00:13:47,919 Any more news on who's in the frame for these redundancies? 273 00:13:47,920 --> 00:13:49,799 Er, no. 274 00:13:49,800 --> 00:13:52,639 Are you worried? No, no, no. 275 00:13:52,640 --> 00:13:55,039 I mean, I think I'm safe, frankly. 276 00:13:55,040 --> 00:13:57,279 No, I really don't think I'm in any danger. 277 00:13:57,280 --> 00:13:59,879 Right, yeah, course. Um... 278 00:13:59,880 --> 00:14:02,079 What are you doing in at 7:30? 279 00:14:02,080 --> 00:14:04,679 I just thought I might get a bit of an early start, 280 00:14:04,680 --> 00:14:06,719 you know, get a bit done. What are you doing in? 281 00:14:06,720 --> 00:14:08,439 Oh, much the same, really, much the same, 282 00:14:08,440 --> 00:14:09,999 just thought I'd get in a bit earlier. 283 00:14:10,000 --> 00:14:12,399 Get more done when you've the place to yourself, can't you? 284 00:14:12,400 --> 00:14:13,560 True. True. 285 00:14:17,440 --> 00:14:20,000 Morning, Trevor. 286 00:14:21,760 --> 00:14:24,119 Are you all right now, Henry? 287 00:14:24,120 --> 00:14:27,039 I was so sad when you had to go home yesterday. 288 00:14:27,040 --> 00:14:29,119 Laryngitis, wasn't it? 289 00:14:29,120 --> 00:14:31,759 Er, yes. A lot of it about. 290 00:14:31,760 --> 00:14:35,359 And, of course, the older you are, the lower your resistance is. 291 00:14:35,360 --> 00:14:37,679 All right, gather round, everyone. 292 00:14:37,680 --> 00:14:41,279 Would you like this blanket? Only, it's important you keep warm. 293 00:14:41,280 --> 00:14:44,079 That trainee who stood in for Henry was good, wasn't she? 294 00:14:44,080 --> 00:14:45,839 Denise? Mm. Yeah, she was very good. 295 00:14:45,840 --> 00:14:48,079 Yes, and the camera certainly likes her. 296 00:14:48,080 --> 00:14:50,399 Yes, what did you think of her, Sally? 297 00:14:50,400 --> 00:14:53,039 I thought she was very confident. 298 00:14:53,040 --> 00:14:56,000 She doesn't seem to be at all self-conscious about that nose. 299 00:14:57,320 --> 00:15:02,119 Right, everyone. We proposed waiving this year's pay rise... 300 00:15:02,120 --> 00:15:04,759 But Gus won't guarantee no redundancies, 301 00:15:04,760 --> 00:15:07,959 unless we accept a pay cut of 5%. 302 00:15:07,960 --> 00:15:09,119 I think you should accept, 303 00:15:09,120 --> 00:15:11,359 otherwise you'll all be in danger of losing your jobs. 304 00:15:11,360 --> 00:15:13,439 Yes, well, Dave has straw polled the office 305 00:15:13,440 --> 00:15:16,239 and they won't take a cut, unless it's applied to everyone. 306 00:15:16,240 --> 00:15:18,280 Well, of course it should be applied to everyone. 307 00:15:19,640 --> 00:15:21,879 Everyone includes you, Sally. 308 00:15:21,880 --> 00:15:25,079 Oh, that's very droll. 309 00:15:25,080 --> 00:15:29,199 As a responsible team player, I am prepared to consider taking a cut. 310 00:15:29,200 --> 00:15:31,839 Yes, well, you would say that, mr no legs. 311 00:15:31,840 --> 00:15:34,199 Professionally, some of us are on the way up the hill, 312 00:15:34,200 --> 00:15:36,439 not plummeting down the other side. Hear, hear. 313 00:15:36,440 --> 00:15:39,919 We shouldn't even countenance this, they are just trying to frighten us. 314 00:15:39,920 --> 00:15:41,759 Alex is right. Thank you, joy. 315 00:15:41,760 --> 00:15:43,839 Management are crap. 316 00:15:43,840 --> 00:15:46,359 Yes, thank you, joy, that's not quite... 317 00:15:46,360 --> 00:15:47,879 I don't think we have an alternative. 318 00:15:47,880 --> 00:15:49,879 It is the pay cut or job losses. 319 00:15:49,880 --> 00:15:53,359 They are bluffing and we are playing right into their hands. 320 00:15:53,360 --> 00:15:56,919 We can't let them do this. Come on, there's a principle involved here. 321 00:15:56,920 --> 00:15:59,599 We should all just stand together and refused to be intimidated. 322 00:15:59,600 --> 00:16:02,440 Chatter Trevor's coming back from his lunch! 323 00:16:11,120 --> 00:16:13,079 What the hell is that? 324 00:16:13,080 --> 00:16:15,399 It's a brochure about residential sheltered housing. 325 00:16:15,400 --> 00:16:18,039 I thought you might be interested. 326 00:16:18,040 --> 00:16:19,879 The flats look very nice 327 00:16:19,880 --> 00:16:23,279 and there's always someone on hand for if you fall over anything. 328 00:16:23,280 --> 00:16:26,479 CNN slash staff and boost profit. 329 00:16:26,480 --> 00:16:28,999 God, if he mentions CNN one more... 330 00:16:29,000 --> 00:16:31,839 Hello there, Trevor. How are you? Lovely day, isn't it? 331 00:16:31,840 --> 00:16:33,839 It was beautiful as I ran into work this morning. 332 00:16:33,840 --> 00:16:37,320 It made six miles of jogging just fly by. 333 00:16:39,280 --> 00:16:42,559 Fan mail. Ah. 334 00:16:42,560 --> 00:16:44,599 Well, who's that lot for? 335 00:16:44,600 --> 00:16:46,519 Denise, the trainee. 336 00:16:46,520 --> 00:16:47,879 Surprised, Sally? 337 00:16:47,880 --> 00:16:50,319 No, not really. There'll always be men 338 00:16:50,320 --> 00:16:53,199 who are attracted to that slightly tarty look. 339 00:16:53,200 --> 00:16:54,879 Would you excuse me? 340 00:16:54,880 --> 00:16:57,679 This is just in, George. More on yugoslavia. 341 00:16:57,680 --> 00:17:00,839 Hand-to-hand fighting, heavy casualties, mindless violence. 342 00:17:00,840 --> 00:17:03,439 Which reminds me, how's it going with your daughter? 343 00:17:03,440 --> 00:17:06,679 I had rather a gloomy meeting with her headmaster. 344 00:17:06,680 --> 00:17:10,119 I never realised she was so unpopular with her classmates. 345 00:17:10,120 --> 00:17:12,879 I mean, there can't be many 13-year-old school girls 346 00:17:12,880 --> 00:17:14,720 whose nickname is doctor Mengele. 347 00:17:16,000 --> 00:17:18,239 As if I haven't got enough on my plate here. 348 00:17:18,240 --> 00:17:21,559 It's all this uncertainty that's getting to me. 349 00:17:21,560 --> 00:17:23,639 Yeah, not knowing who's for the big e. 350 00:17:23,640 --> 00:17:25,799 Yes, well, I might be able to help you there. 351 00:17:25,800 --> 00:17:27,759 And win my bet at the same time. 352 00:17:27,760 --> 00:17:30,239 Are you hacking into Gus's computer? Yep. 353 00:17:30,240 --> 00:17:33,559 Now, what do you think this week's password will be? 354 00:17:33,560 --> 00:17:35,599 Both: CNN. 355 00:17:35,600 --> 00:17:38,919 Yep. File for redundancies. 356 00:17:38,920 --> 00:17:41,679 Ta-da! Hey, it's the hit list. 357 00:17:41,680 --> 00:17:44,199 Let's see which turkeys are for the chop. 358 00:17:44,200 --> 00:17:45,639 Oh, George and Henry. 359 00:17:45,640 --> 00:17:47,319 See, looks like I'm gonna win my bet. 360 00:17:47,320 --> 00:17:49,319 It's just as I predicted, it's... 361 00:17:49,320 --> 00:17:52,040 I see lineker's been axed. 362 00:17:53,240 --> 00:17:55,599 That's ludicrous. 363 00:17:55,600 --> 00:17:57,239 Look, this is all your fault, George! 364 00:17:57,240 --> 00:17:59,279 You wouldn't let me cover the Gulf war properly 365 00:17:59,280 --> 00:18:01,359 because you wouldn't keep me on the front line. 366 00:18:01,360 --> 00:18:05,319 Damien, the army insisted we withdraw you. 367 00:18:05,320 --> 00:18:07,639 They caught you trying to bribe an infantry unit 368 00:18:07,640 --> 00:18:10,359 into starting the land war four days early. 369 00:18:10,360 --> 00:18:14,239 In light of that, maybe it's not so surprising that you're on this list. 370 00:18:14,240 --> 00:18:16,159 And so are you, Alex. 371 00:18:16,160 --> 00:18:17,760 What? 372 00:18:19,680 --> 00:18:22,119 Well, that is ludicrous. 373 00:18:22,120 --> 00:18:24,279 I mean, I do the work of two people here. 374 00:18:24,280 --> 00:18:27,519 Yeah. Well, I think the important thing is to reject this pay cut 375 00:18:27,520 --> 00:18:29,639 and simply refuse to be intimidated. 376 00:18:29,640 --> 00:18:31,879 After all, Alex, there is a principle involved. 377 00:18:31,880 --> 00:18:33,679 Be a broken nose involved in a minute. 378 00:18:33,680 --> 00:18:36,319 I think it's obvious, we're going to have to accept this pay cut. 379 00:18:36,320 --> 00:18:37,799 Yeah, well, I'm not. 380 00:18:37,800 --> 00:18:40,599 I could walk into a job in any newsroom. 381 00:18:40,600 --> 00:18:43,239 I don't think so, dear boy, most news companies 382 00:18:43,240 --> 00:18:47,079 already have a prepubescent, pushy little prick on their payroll. 383 00:18:47,080 --> 00:18:50,560 Well, we'll just see, shall we, ironside? 384 00:18:53,280 --> 00:18:55,799 Right. Well, you'll all be pleased to hear that 385 00:18:55,800 --> 00:18:57,519 Alex has had a change of heart 386 00:18:57,520 --> 00:19:01,559 and decided to accept the plan for pay cuts. 387 00:19:01,560 --> 00:19:03,840 Isn't that right, Alex? 388 00:19:05,200 --> 00:19:06,840 Yes. Yeah? 389 00:19:08,080 --> 00:19:11,999 Yes. I think that... 390 00:19:12,000 --> 00:19:14,799 Pragmatism is possibly the best course. 391 00:19:14,800 --> 00:19:16,559 Welcome to invertebrates anonymous. 392 00:19:16,560 --> 00:19:18,439 Let's get on, shall we? 393 00:19:18,440 --> 00:19:20,279 Now, just a reminder from Gus, 394 00:19:20,280 --> 00:19:23,039 northern Ireland, we mustn't call it a civil war, 395 00:19:23,040 --> 00:19:25,319 the correct term is the troubles. 396 00:19:25,320 --> 00:19:28,319 It's a bit inflammatory, though, isn't it, the troubles? 397 00:19:28,320 --> 00:19:31,199 What about the tiffs? Oh, yes, I like that. 398 00:19:31,200 --> 00:19:36,199 The tiffs. The tiffs in northern Ireland intensified today 399 00:19:36,200 --> 00:19:38,759 when four people were shot dead 400 00:19:38,760 --> 00:19:42,000 in a further outbreak of sectarian grumpiness. 401 00:19:43,120 --> 00:19:44,999 Troubles. Troubles. 402 00:19:45,000 --> 00:19:48,599 What do they think 2,000 people have died from? Stress? 403 00:19:48,600 --> 00:19:51,999 What did Deborah's headmaster want, George? 404 00:19:52,000 --> 00:19:53,919 He wanted to suspend her. 405 00:19:53,920 --> 00:19:56,359 Says he's fed up with her general behaviour. 406 00:19:56,360 --> 00:19:59,879 You know, the disobedience, truancy, arson. 407 00:19:59,880 --> 00:20:02,079 Oh, I don't know. 408 00:20:02,080 --> 00:20:04,239 So, Damien, what's the new job, then? 409 00:20:04,240 --> 00:20:08,399 Director general of the BBC? King of england (?) 410 00:20:08,400 --> 00:20:10,759 You know, Dave, I just couldn't leave the old place. 411 00:20:10,760 --> 00:20:12,639 It's... it's part of me. 412 00:20:12,640 --> 00:20:15,959 Oh, so what if the pay's not great? There are more important things. 413 00:20:15,960 --> 00:20:20,719 Job satisfaction, being able to express yourself creatively. 414 00:20:20,720 --> 00:20:24,839 Well, most importantly, being surrounded by my mates. 415 00:20:24,840 --> 00:20:28,639 So, no jobs going? No, I rang everywhere. 416 00:20:28,640 --> 00:20:30,039 Hear that, Sally? 417 00:20:30,040 --> 00:20:33,559 Yes, but quality newsreaders will always be in demand. 418 00:20:33,560 --> 00:20:36,079 You don't need any special skills to read off an autocue. 419 00:20:36,080 --> 00:20:37,919 You could have a robot presenting the news. 420 00:20:37,920 --> 00:20:39,639 We've got a robot presenting the news (!) 421 00:20:39,640 --> 00:20:44,999 All right, stormtroopers, have we spanked CNN's butt today? I hope so. 422 00:20:45,000 --> 00:20:46,559 You bet. 423 00:20:46,560 --> 00:20:49,519 Back in two, just off to lunch with sir royston and Denise, 424 00:20:49,520 --> 00:20:52,320 our star newsreader of tomorrow. Ciao. 425 00:20:53,960 --> 00:20:55,879 Are you all right, Sally? 426 00:20:55,880 --> 00:20:58,920 Seem to have bitten the end off your lipstick. 427 00:21:01,920 --> 00:21:05,639 I see Sally's caved in. How can you tell? 428 00:21:05,640 --> 00:21:07,559 All the others are jeering and pointing at her. 429 00:21:07,560 --> 00:21:08,679 Oh, yes. 430 00:21:08,680 --> 00:21:11,999 Handy having that bright trainee to frighten her with. Yes. 431 00:21:12,000 --> 00:21:13,839 Can't imagine using her much, though. 432 00:21:13,840 --> 00:21:15,279 Well, not with that nose. Oh. 433 00:21:15,280 --> 00:21:17,439 Well, this is all very satisfactory. 434 00:21:17,440 --> 00:21:19,639 And you played a very important role. 435 00:21:19,640 --> 00:21:23,119 You provided a thorough analysis of our operation's efficiency 436 00:21:23,120 --> 00:21:25,999 and, more important than that, you scared them all shitless. 437 00:21:26,000 --> 00:21:28,319 Thank you. And, if I may say so, 438 00:21:28,320 --> 00:21:31,439 accidentally leaving that document in the photocopier 439 00:21:31,440 --> 00:21:32,639 was a masterstroke. 440 00:21:32,640 --> 00:21:35,919 Yes, I was rather pleased with that myself. 441 00:21:35,920 --> 00:21:37,600 Oh, here comes the delegation. 442 00:21:39,360 --> 00:21:41,839 Hello, team. What can I do for you? 443 00:21:41,840 --> 00:21:44,319 Well, I am pleased to say we're agreed 444 00:21:44,320 --> 00:21:46,959 that all the staff should take a pay cut. 445 00:21:46,960 --> 00:21:49,879 Brilliant. Now, that is the kind of team spirit 446 00:21:49,880 --> 00:21:51,639 I'm sure they'd envy at CNN. 447 00:21:51,640 --> 00:21:53,319 Well, I must say, it is admirable 448 00:21:53,320 --> 00:21:55,840 that you're prepared to share in the sacrifice. 449 00:21:56,880 --> 00:21:58,759 I'm sorry, you've lost me. 450 00:21:58,760 --> 00:22:03,320 Well, the team... does include you, obviously. 451 00:22:04,320 --> 00:22:06,839 Ah, yes, but you see, you're staff. 452 00:22:06,840 --> 00:22:11,679 And I'm more, sort of, overview, hands-off management type unit. 453 00:22:11,680 --> 00:22:14,119 So, I'm not sure that tinkering with my wage structure 454 00:22:14,120 --> 00:22:15,359 is a very good idea. 455 00:22:15,360 --> 00:22:18,479 Well, sir royston thought it was. What? 456 00:22:18,480 --> 00:22:21,479 Well, we took the liberty of ringing him. 457 00:22:21,480 --> 00:22:23,119 He said it was marvellous 458 00:22:23,120 --> 00:22:26,759 to see one of his executives taking such a positive lead. 459 00:22:26,760 --> 00:22:31,120 He said it was just the sort of thing that would happen at CNN. 460 00:22:32,440 --> 00:22:34,519 Absolutely. 461 00:22:34,520 --> 00:22:37,159 So, that's agreed, then? 462 00:22:37,160 --> 00:22:40,359 Oh, yes, splendid. Terrific. 463 00:22:40,360 --> 00:22:44,559 Well done. Marvellous. Yes, jolly good. Thank you, George. 464 00:22:44,560 --> 00:22:48,639 Please. Well done. Marvellous. Fantastic. 465 00:22:48,640 --> 00:22:52,479 What a bunch of scheming bastards, hey? 466 00:22:52,480 --> 00:22:54,719 Well, I don't mind telling you 467 00:22:54,720 --> 00:22:58,919 it feels pretty good to have outmanoeuvred Gus for once. 468 00:22:58,920 --> 00:23:01,119 I ran rings round him. 469 00:23:01,120 --> 00:23:04,279 Didn't know what hit him over this pay thing. 470 00:23:04,280 --> 00:23:07,359 Now, let's get this straight, no-one is gonna be fired now? 471 00:23:07,360 --> 00:23:08,399 That's right. 472 00:23:08,400 --> 00:23:11,719 Thank god for that, I can take this stupid corset off. 473 00:23:11,720 --> 00:23:15,399 Yes, I think Gus has taken a bit of a trouncing. 474 00:23:15,400 --> 00:23:18,399 My irritable bowel has shut up, 475 00:23:18,400 --> 00:23:21,319 I can feel my luck changing. 476 00:23:21,320 --> 00:23:22,959 Where's Damien? 477 00:23:22,960 --> 00:23:24,119 He's out on a story. 478 00:23:24,120 --> 00:23:27,880 School in north ealing's been set on fire by one of its pupils. 479 00:23:31,840 --> 00:23:34,720 Alex... yes? 480 00:23:36,320 --> 00:23:39,360 .. I can't move my legs. 481 00:23:47,160 --> 00:23:48,719 Dave: Feeling better, George? 482 00:23:48,720 --> 00:23:51,119 George: Well, my legs are ok now, but I'm worried. 483 00:23:51,120 --> 00:23:53,519 I've been taking these sleeping pills they've withdrawn. 484 00:23:53,520 --> 00:23:55,279 I'm sure they're here somewhere. 485 00:23:55,280 --> 00:23:56,519 These? Rattles bottle 486 00:23:56,520 --> 00:23:57,999 no. These small pink ones, maybe? 487 00:23:58,000 --> 00:23:59,679 No, those are for my nerves. George... 488 00:23:59,680 --> 00:24:01,679 You see, the sleeping pills would explain 489 00:24:01,680 --> 00:24:03,599 my bouts of short-term memory loss. 490 00:24:03,600 --> 00:24:05,359 You wouldn't believe this, but yesterday, 491 00:24:05,360 --> 00:24:07,839 I actually couldn't remember the name of the prime minister. 492 00:24:07,840 --> 00:24:10,679 We all do that. People in the cabinet probably do it. 493 00:24:10,680 --> 00:24:14,319 Now, George, the dpp has resigned over alleged curb-crawling. 494 00:24:14,320 --> 00:24:17,479 Probably can't decide whether to press charges against himself. 495 00:24:17,480 --> 00:24:18,919 Oh, and there's these rumours 496 00:24:18,920 --> 00:24:21,999 that Thatcher's been offered the title of hereditary countess. 497 00:24:22,000 --> 00:24:24,159 Does that make mark Thatcher a count? 498 00:24:24,160 --> 00:24:27,359 Nearly right, George. By the way, sir royston rang. 499 00:24:27,360 --> 00:24:30,799 He had a few questions about your labour conference coverage. 500 00:24:30,800 --> 00:24:33,959 Dave, could you pass me those small pink pills? 501 00:24:33,960 --> 00:24:36,000 Subtitles by accessibility@itv.Com 502 00:24:36,050 --> 00:24:40,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.