All language subtitles for Drop The Dead Donkey s01e05 Old Father Time.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,200 And now: 2 00:00:02,800 --> 00:00:04,599 This episode was first broadcast 3 00:00:04,600 --> 00:00:06,799 in a week when parliament was recalled 4 00:00:06,800 --> 00:00:10,400 to debate the growing risk of war with Iraq. 5 00:00:46,000 --> 00:00:47,999 And we feel very strongly about that. 6 00:00:48,000 --> 00:00:49,879 So you're saying, minister, 7 00:00:49,880 --> 00:00:51,719 that you blame problems in our schools 8 00:00:51,720 --> 00:00:53,079 on lack of parental discipline. 9 00:00:53,080 --> 00:00:55,159 But surely, lack of parental discipline 10 00:00:55,160 --> 00:00:56,959 doesn't cause teacher shortages? 11 00:00:56,960 --> 00:01:00,119 With respect, Henry, it's not as simple as that. 12 00:01:00,120 --> 00:01:01,759 The lack of parental discipline 13 00:01:01,760 --> 00:01:05,799 is just merely the tip of an iceberg, a very large one. 14 00:01:05,800 --> 00:01:07,200 Menacing. Er... 15 00:01:08,280 --> 00:01:10,640 Floating... most of it. 16 00:01:11,720 --> 00:01:13,319 In discipline. 17 00:01:13,320 --> 00:01:15,359 Quite, erm, well... Clears throat 18 00:01:15,360 --> 00:01:16,959 ..unpredictable, really. 19 00:01:16,960 --> 00:01:18,759 Erm... clears throat 20 00:01:18,760 --> 00:01:20,719 I'm sorry. Bit of a frog in the throat. 21 00:01:20,720 --> 00:01:24,719 Could we go on that question again? Yes, we'll have to go again. Cut. 22 00:01:24,720 --> 00:01:27,719 You see, every time he ballsed up an answer, that happened. 23 00:01:27,720 --> 00:01:29,959 Never seen anybody with so many frogs in his throat, 24 00:01:29,960 --> 00:01:32,719 he must have swallowed a Lily pond. Before the interview began, 25 00:01:32,720 --> 00:01:34,879 he gave us a list of areas he wouldn't comment on. 26 00:01:34,880 --> 00:01:36,919 Oh, come on, Dave, they've always bent the rules. 27 00:01:36,920 --> 00:01:38,599 Wilson, Callaghan... 28 00:01:38,600 --> 00:01:41,039 Yes, but it's getting worse, George. You wanted me, George? 29 00:01:41,040 --> 00:01:43,839 Ah, yes, Jenny. Now, don't tell Henry, 30 00:01:43,840 --> 00:01:47,279 but bafta want to present him with some kind of honorary award. 31 00:01:47,280 --> 00:01:49,359 So do you think you could dig through the archives 32 00:01:49,360 --> 00:01:52,039 and put together some highlights from Henry's career? 33 00:01:52,040 --> 00:01:53,919 What, you mean like the time he got pissed 34 00:01:53,920 --> 00:01:56,199 and tried to touch up Jackie Kennedy? 35 00:01:56,200 --> 00:01:59,039 Or the time he made that attempt to greet Khrushchev in Russian 36 00:01:59,040 --> 00:02:02,199 and inadvertently called him a diseased artichoke. 37 00:02:02,200 --> 00:02:05,799 No, I think we'll gloss over those. Ok. 38 00:02:05,800 --> 00:02:08,119 I'll give you a hand. I don't think that'll be necessary, 39 00:02:08,120 --> 00:02:10,759 thank you, David. I'll get onto it now. 40 00:02:10,760 --> 00:02:12,079 Nice girl. 41 00:02:12,080 --> 00:02:13,759 Good brain. Absolutely. 42 00:02:13,760 --> 00:02:16,479 Nicest brain I've seen in a long time. 43 00:02:16,480 --> 00:02:18,639 Yeah, well, if we could return to the matter in hand. 44 00:02:18,640 --> 00:02:20,359 Phone rings yes? 45 00:02:20,360 --> 00:02:24,159 Uh-huh. Ok. Right. 46 00:02:24,160 --> 00:02:27,439 Right, Dave, we're going to need a resume of kinnock's speech 47 00:02:27,440 --> 00:02:31,040 to the tuc. We've got ages yet, he's only been going 30 minutes. 48 00:02:33,160 --> 00:02:34,919 No, he's finished. 49 00:02:34,920 --> 00:02:37,719 After 30 minutes? You're joking. No. 50 00:02:37,720 --> 00:02:39,600 Has he been assassinated? 51 00:02:41,320 --> 00:02:44,360 No, he just stopped speaking. Bastard. 52 00:02:45,560 --> 00:02:48,839 Gentlemen, madam, may I present my nephew's boy, Jack Davenport. 53 00:02:48,840 --> 00:02:53,159 Observe the noble Davenport nose, the firm, manly Davenport chin. 54 00:02:53,160 --> 00:02:55,279 He hasn't got the Davenport mouth, though, has he? 55 00:02:55,280 --> 00:02:58,519 Why do you say that? Well, it's shut. 56 00:02:58,520 --> 00:03:01,879 This, Jack, is Alex. A clever woman, but bitter and twisted. Hi. 57 00:03:01,880 --> 00:03:03,679 This is Dave. Hi. 58 00:03:03,680 --> 00:03:05,519 That's George. Ah, mr dent. 59 00:03:05,520 --> 00:03:08,359 I want to thank you for allowing me to sit in and watch for a week. 60 00:03:08,360 --> 00:03:09,679 Oh, that's ok, Jack. 61 00:03:09,680 --> 00:03:12,159 You see, I've just completed a course in media studies 62 00:03:12,160 --> 00:03:14,079 and I'd love to work in TV news, 63 00:03:14,080 --> 00:03:16,039 but I've no knowledge of the practical side. 64 00:03:16,040 --> 00:03:19,399 So this is really useful. I'll, erm, try not to get in the way. 65 00:03:19,400 --> 00:03:21,959 No problem. Feel free to ask questions. 66 00:03:21,960 --> 00:03:23,839 God, it's him, I tell you, George, 67 00:03:23,840 --> 00:03:25,999 it's getting impossible to interview these people. 68 00:03:26,000 --> 00:03:29,079 It's your job to make these people say something interesting. 69 00:03:29,080 --> 00:03:30,679 Don't be a prat, George, look at him, 70 00:03:30,680 --> 00:03:32,479 how could he say something interesting? 71 00:03:32,480 --> 00:03:35,719 He's one of the new breed of ministers, an anonymous android. 72 00:03:35,720 --> 00:03:38,479 The only interesting thought inside his brain 73 00:03:38,480 --> 00:03:40,519 died years ago from agoraphobia. 74 00:03:40,520 --> 00:03:42,479 Anyway, are you questioning my experience? 75 00:03:42,480 --> 00:03:44,919 No, no, of course not. I remind you that I have interviewed 76 00:03:44,920 --> 00:03:46,879 every Prime Minister for the last 30 years. 77 00:03:46,880 --> 00:03:49,879 Yes, Alec Douglas-home - patronising bastard. 78 00:03:49,880 --> 00:03:53,439 Wilson - shifty bastard. Heath - stubborn bastard. 79 00:03:53,440 --> 00:03:55,399 Callaghan - cunning bastard. 80 00:03:55,400 --> 00:03:59,839 Thatcher - cunning, stubborn, shifty, patronising... 81 00:03:59,840 --> 00:04:02,159 Will you excuse me a second? 82 00:04:02,160 --> 00:04:05,360 I just want to have a word with the delicious young Jenny. 83 00:04:06,800 --> 00:04:08,479 George, we've got to stop ministers 84 00:04:08,480 --> 00:04:10,399 dictating the terms of these interviews. 85 00:04:10,400 --> 00:04:12,159 And you know what will happen if we do. 86 00:04:12,160 --> 00:04:14,439 We won't get any more ministers to interview. 87 00:04:14,440 --> 00:04:16,039 Every time a big story breaks, 88 00:04:16,040 --> 00:04:18,999 the BBC will be interviewing the Prime Minister for her response, 89 00:04:19,000 --> 00:04:21,519 and we'll be getting the government reaction from a plumber 90 00:04:21,520 --> 00:04:24,559 who once unblocked a drain for Kenneth Baker's wife. 91 00:04:24,560 --> 00:04:26,439 We'd be a laughing stock. 92 00:04:26,440 --> 00:04:29,559 The plain reality is, we either play by their rules, 93 00:04:29,560 --> 00:04:30,599 or not at all. 94 00:04:30,600 --> 00:04:33,279 Hm. Not quite how you imagined it, hey, Jack? 95 00:04:33,280 --> 00:04:35,119 Actually, it's quite interesting, 96 00:04:35,120 --> 00:04:38,119 cos we had several lectures about exactly this sort of situation. 97 00:04:38,120 --> 00:04:40,999 You see... oh, sorry, I'm holding you up. 98 00:04:41,000 --> 00:04:45,719 No, no, Jack. How do you mean, this sort of situation? 99 00:04:45,720 --> 00:04:48,119 You know, where subtle pressures from government 100 00:04:48,120 --> 00:04:49,639 inhibit programme makers 101 00:04:49,640 --> 00:04:52,200 so that they become a bit, well, passive. 102 00:04:53,480 --> 00:04:56,599 Being pragmatic is not the same as being passive. 103 00:04:56,600 --> 00:05:00,879 And unlike your lecturers, I have to live in the real world. 104 00:05:00,880 --> 00:05:03,679 George, there's an escaped hippo in the first lane of the m25. 105 00:05:03,680 --> 00:05:05,559 Do you want a crew to cover it? Definitely. 106 00:05:05,560 --> 00:05:08,359 Where was I? Living in the real world. 107 00:05:08,360 --> 00:05:10,119 Oh, yes. 108 00:05:10,120 --> 00:05:13,119 You see, Jack, every editorial decision I make 109 00:05:13,120 --> 00:05:16,199 is a very complicated weighing up of different factors. 110 00:05:16,200 --> 00:05:19,839 How important is the story? Can I afford the resources? 111 00:05:19,840 --> 00:05:21,479 Will Gus let you run it? 112 00:05:21,480 --> 00:05:24,479 Who's Gus? He's our chief executive. 113 00:05:24,480 --> 00:05:26,759 He's away this week on one of those survival courses. 114 00:05:26,760 --> 00:05:29,439 You know the sort of thing, how to improve your management skills 115 00:05:29,440 --> 00:05:31,879 by running around on moors eating lugworms. 116 00:05:31,880 --> 00:05:32,999 As I was saying, Jack, 117 00:05:33,000 --> 00:05:37,079 you see, editorial decisions require very, very careful thought. 118 00:05:37,080 --> 00:05:39,239 Oh, absolutely. I realise that, mr dent. 119 00:05:39,240 --> 00:05:41,359 I just find it fascinating, 120 00:05:41,360 --> 00:05:44,159 this whole area of how editorial criteria 121 00:05:44,160 --> 00:05:46,519 can damage a broadcaster's credibility. 122 00:05:46,520 --> 00:05:48,719 Oh, sorry, I'm burbling again. 123 00:05:48,720 --> 00:05:51,800 I think uncle wants me. If you'll excuse me. 124 00:05:54,360 --> 00:05:57,879 Yes, well, he seems a bright lad. 125 00:05:57,880 --> 00:06:00,199 Funny, though, isn't it, how when you're young, 126 00:06:00,200 --> 00:06:04,199 you're full of daft ideas about conspiracy and censorship. 127 00:06:04,200 --> 00:06:05,240 He chuckles 128 00:06:07,600 --> 00:06:09,679 yes, well, I'm due in vt. 129 00:06:09,680 --> 00:06:11,759 Apparently, there are some technical problems 130 00:06:11,760 --> 00:06:13,879 with the latest footage of Jesse Jackson weeping. 131 00:06:13,880 --> 00:06:14,919 Hm. 132 00:06:14,920 --> 00:06:17,560 Don't worry, George, he did another three takes. 133 00:06:19,920 --> 00:06:21,079 Door closes 134 00:06:21,080 --> 00:06:22,719 nice change, isn't it, 135 00:06:22,720 --> 00:06:25,439 to have someone as young and keen as Jack around. Hm. 136 00:06:25,440 --> 00:06:28,479 Makes you realise just how tired our coverage has become. 137 00:06:28,480 --> 00:06:30,279 It's not that bad. Oh, come on, 138 00:06:30,280 --> 00:06:32,959 look at the way we're handling the Gulf, cliched and repetitive. 139 00:06:32,960 --> 00:06:35,119 That's a very difficult story to cover. 140 00:06:35,120 --> 00:06:37,919 "Good evening. The war didn't start again today. 141 00:06:37,920 --> 00:06:40,999 "In the meantime, here's lots of idle speculation 142 00:06:41,000 --> 00:06:42,840 "and some pictures of some tanks." 143 00:06:44,720 --> 00:06:46,439 No, but it's not just the Gulf, 144 00:06:46,440 --> 00:06:48,560 I mean, all our coverage is predictable. 145 00:06:49,680 --> 00:06:51,479 And we're getting worse. 146 00:06:51,480 --> 00:06:52,959 I mean, look at George. 147 00:06:52,960 --> 00:06:56,679 Ever since the royston took over, he's become more cautious than ever. 148 00:06:56,680 --> 00:06:58,119 I think he's rigged up an alarm, 149 00:06:58,120 --> 00:07:00,519 and if anybody has a new idea, anywhere in this building, 150 00:07:00,520 --> 00:07:02,840 a red light starts flashing under his desk. 151 00:07:03,800 --> 00:07:06,799 He'll be asking lots of questions, I know you'll help him all you can. 152 00:07:06,800 --> 00:07:08,959 And this is Damien, one of our reporters, 153 00:07:08,960 --> 00:07:11,159 who goes out and covers stories. Jack. 154 00:07:11,160 --> 00:07:14,119 And this is Sally, who sits behind a desk and simpers. 155 00:07:14,120 --> 00:07:15,839 Well, Jack, I must say, 156 00:07:15,840 --> 00:07:18,319 it'll be nice having another young face round the place. 157 00:07:18,320 --> 00:07:21,160 Sometimes I feel as though I'm working in an old people's home. 158 00:07:23,640 --> 00:07:26,879 Oh, I, er, I like your rose. Oh, thank you. 159 00:07:26,880 --> 00:07:29,599 Yes, it's a new breed. The rose society have written, 160 00:07:29,600 --> 00:07:32,079 asking if they could call it the Sally smedley. 161 00:07:32,080 --> 00:07:33,279 It's very pretty. 162 00:07:33,280 --> 00:07:35,679 I've no idea why they'd want to name it after me. 163 00:07:35,680 --> 00:07:37,560 Well, perhaps it's a climbing rose. 164 00:07:38,840 --> 00:07:42,679 So, you want to get into TV news eventually, 'ey, Jack? 165 00:07:42,680 --> 00:07:45,399 Yes, as a news reporter. Ah. Like me. 166 00:07:45,400 --> 00:07:47,359 Well, erm... i mean, if you like, 167 00:07:47,360 --> 00:07:51,079 I can sort of take you through some of my more recent stuff 168 00:07:51,080 --> 00:07:54,799 and, well, fill you in on technique, et cetera. 169 00:07:54,800 --> 00:07:57,359 Well, actually, we had to study you for six weeks at college 170 00:07:57,360 --> 00:07:59,879 as part of an exercise on TV reporting. 171 00:07:59,880 --> 00:08:01,319 Really? Yeah. 172 00:08:01,320 --> 00:08:04,079 And, er, well, what was the verdict? 173 00:08:04,080 --> 00:08:06,359 Oh, well, I mean, there was no verdict, 174 00:08:06,360 --> 00:08:08,119 it was, erm, purely an academic study. 175 00:08:08,120 --> 00:08:10,319 Yes, I know, but I mean, the class must have reached 176 00:08:10,320 --> 00:08:11,919 some conclusions about me. 177 00:08:11,920 --> 00:08:14,639 Well, yes. Come on, then, come on, let's have them. 178 00:08:14,640 --> 00:08:16,519 Well, erm... 179 00:08:16,520 --> 00:08:19,759 I suppose the, er, the general feeling 180 00:08:19,760 --> 00:08:22,559 was that your reports tend to perhaps... 181 00:08:22,560 --> 00:08:25,119 Sensationalise a story's dramatic impact a bit 182 00:08:25,120 --> 00:08:28,039 and possibly miss its true news value 183 00:08:28,040 --> 00:08:31,160 in a way that's maybe, sort of, dated. 184 00:08:33,400 --> 00:08:35,679 Dated? Yes. 185 00:08:35,680 --> 00:08:38,520 Old-fashioned, out... yes, I know what dated means. 186 00:08:40,280 --> 00:08:41,839 Sad, isn't it, Jack, 187 00:08:41,840 --> 00:08:43,999 when people can't accept constructive criticism. 188 00:08:44,000 --> 00:08:45,360 Ah, bollocks. 189 00:08:46,440 --> 00:08:47,999 Point proven. 190 00:08:48,000 --> 00:08:52,599 Now, Jack, if at any point, you feel you'd like a sort of masterclass 191 00:08:52,600 --> 00:08:55,079 on the art of newsreading, please feel free. 192 00:08:55,080 --> 00:08:58,719 Yes, thank you. In fact, why don't you come along with me now. 193 00:08:58,720 --> 00:09:00,479 I've been a newsreader for many... 194 00:09:00,480 --> 00:09:02,519 Alex, you're an experienced cradle snatcher, 195 00:09:02,520 --> 00:09:04,760 what do you think of Sally's technique here? 196 00:09:05,720 --> 00:09:08,919 Haven't you got anything better to do? Er, no. 197 00:09:08,920 --> 00:09:11,560 God, we're a motivated team, aren't we? 198 00:09:13,000 --> 00:09:16,759 Listen, did I tell you I've applied for a job at nbc? 199 00:09:16,760 --> 00:09:18,279 I'll be interviewing next week, 200 00:09:18,280 --> 00:09:20,719 so, god willing, I could be leaving soon. 201 00:09:20,720 --> 00:09:23,480 Oh, right. Well, we'll miss you, obviously. 202 00:09:24,440 --> 00:09:27,319 Don't know who's getting your parking space, do you? 203 00:09:27,320 --> 00:09:28,759 Oh, hello. 204 00:09:28,760 --> 00:09:30,919 Sally's moving into mega flirt. 205 00:09:30,920 --> 00:09:33,719 Now, Jack, my days don't have many windows in, 206 00:09:33,720 --> 00:09:36,519 but, well, perhaps an evening sometime over dinner? 207 00:09:36,520 --> 00:09:37,559 Right. 208 00:09:37,560 --> 00:09:39,879 Jenny, come over here and meet my nephew's boy Jack, 209 00:09:39,880 --> 00:09:41,880 he's spending the week with us. Oh, right. 210 00:09:43,000 --> 00:09:46,159 Well, I hope you enjoy it. I'm sure I will. 211 00:09:46,160 --> 00:09:48,359 How long have you worked here? Six months. 212 00:09:48,360 --> 00:09:49,959 I'm a trainee. Oh, really? 213 00:09:49,960 --> 00:09:52,679 Perhaps you could show me around sometime. Oh, yes, I'd love... 214 00:09:52,680 --> 00:09:54,599 Yes, well, I'm sure there are lots of things 215 00:09:54,600 --> 00:09:56,959 Jenny should be getting on with. Isn't that right, Jenny? 216 00:09:56,960 --> 00:09:58,360 I suppose so. 217 00:09:59,440 --> 00:10:01,760 Lovely girl. Mad about me, of course. 218 00:10:02,840 --> 00:10:06,999 Now... French have burned alive another shipment of British sheep. 219 00:10:07,000 --> 00:10:08,479 Bloody frogs. 220 00:10:08,480 --> 00:10:10,680 Just because we did it to Joan of arc. 221 00:10:12,080 --> 00:10:14,719 We shouldn't take this lying down! 222 00:10:14,720 --> 00:10:16,359 After all, what do they send over here? 223 00:10:16,360 --> 00:10:18,559 Cheese that smells of old socks, 224 00:10:18,560 --> 00:10:22,759 hysteria pate, and lots of snooty bloody waiters. 225 00:10:22,760 --> 00:10:24,479 Anyone going into a French restaurant 226 00:10:24,480 --> 00:10:27,559 should tell those poncy pierres exactly what we think of them. 227 00:10:27,560 --> 00:10:29,839 You always do. Damn right. 228 00:10:29,840 --> 00:10:32,719 Henry, you do seem to have this irrational hatred of the French. 229 00:10:32,720 --> 00:10:34,599 Nonsense, it's totally rational. 230 00:10:34,600 --> 00:10:36,919 Look at the Gulf and their bloody aircraft carrier. 231 00:10:36,920 --> 00:10:40,199 Goes so slowly, it gets overtaken by sea slugs. 232 00:10:40,200 --> 00:10:42,239 And when it does arrive, they won't take orders, 233 00:10:42,240 --> 00:10:44,039 they just go steaming around the Gulf, 234 00:10:44,040 --> 00:10:46,400 shouting, "priorite a droit." 235 00:10:47,480 --> 00:10:49,599 Well, I think that's enough political analysis. 236 00:10:49,600 --> 00:10:52,559 Now, Jack, on this vdu, 237 00:10:52,560 --> 00:10:54,999 you can see the copy I'm preparing for tonight's bulletin. 238 00:10:55,000 --> 00:10:57,039 Erm, item 16. 239 00:10:57,040 --> 00:11:00,279 The tuc are demanding a return to a centralised pay policy. 240 00:11:00,280 --> 00:11:02,599 Hm. Sorry? 241 00:11:02,600 --> 00:11:05,079 Oh, no, nothing. Go on. 242 00:11:05,080 --> 00:11:08,319 Well, it's just again, one of the, erm, the lectures 243 00:11:08,320 --> 00:11:11,239 was about how the word "demand" is always used 244 00:11:11,240 --> 00:11:12,719 when referring to the unions. 245 00:11:12,720 --> 00:11:15,359 Which sort of implicitly portrays the unions 246 00:11:15,360 --> 00:11:17,279 as being the unreasonable party. 247 00:11:17,280 --> 00:11:19,559 Employers offer, unions demand. 248 00:11:19,560 --> 00:11:21,279 Are you saying I'm writing biased copy? 249 00:11:21,280 --> 00:11:23,279 Good lord, no, not at all. Right. 250 00:11:23,280 --> 00:11:25,359 Well, not consciously, anyway. 251 00:11:25,360 --> 00:11:28,079 It's... it's more that it's a, sort of, 252 00:11:28,080 --> 00:11:30,039 a shared news vocabulary 253 00:11:30,040 --> 00:11:32,240 that you use without really thinking about. 254 00:11:33,440 --> 00:11:34,679 He chuckles 255 00:11:34,680 --> 00:11:36,759 just like me at his age - razor-sharp mind, 256 00:11:36,760 --> 00:11:38,599 not afraid to speak up. 257 00:11:38,600 --> 00:11:42,159 Well, my boy, tonight, you and I are gonna lay the west end to waste. 258 00:11:42,160 --> 00:11:45,119 Anyone else want to tag along with the magnificent two? Dave? 259 00:11:45,120 --> 00:11:47,119 Yeah, I'm game. How about you, Jenny? 260 00:11:47,120 --> 00:11:48,919 Do you fancy a night on the town? 261 00:11:48,920 --> 00:11:50,800 I'm not invited, I suppose? Correct. 262 00:11:52,320 --> 00:11:55,079 Well, don't worry, Henry, I've no desire to watch you 263 00:11:55,080 --> 00:11:57,400 belch and vomit your way around bimbo land. 264 00:11:58,480 --> 00:12:00,439 Nice to have met you, Jack. 265 00:12:00,440 --> 00:12:04,079 And as I say, perhaps we could have a session together sometime. 266 00:12:04,080 --> 00:12:05,560 Right. 267 00:12:06,800 --> 00:12:07,840 Right. 268 00:12:09,160 --> 00:12:12,559 Come on, Jack, let us go and desensitise our intestines 269 00:12:12,560 --> 00:12:14,400 in the staff canteen. 270 00:12:16,440 --> 00:12:18,079 How, er... 271 00:12:18,080 --> 00:12:19,759 How old is Jack? 272 00:12:19,760 --> 00:12:21,839 I think Henry said he was 21. 273 00:12:21,840 --> 00:12:23,120 21? Mm-hm. 274 00:12:24,120 --> 00:12:27,679 Alex, you don't think my style's dated, do you? 275 00:12:27,680 --> 00:12:30,039 Yes. 276 00:12:30,040 --> 00:12:33,400 Alex is thinking of leaving. What? Really? 277 00:12:34,440 --> 00:12:36,280 Who's getting her parking space? 278 00:12:37,320 --> 00:12:38,799 Oh, she'll never leave. 279 00:12:38,800 --> 00:12:41,439 Damien, this place is turning into a retirement home 280 00:12:41,440 --> 00:12:44,279 for the terminally untalented. I've got to get out. 281 00:12:44,280 --> 00:12:46,679 I've already started displaying the first symptoms 282 00:12:46,680 --> 00:12:48,199 of the spongiform brain disease 283 00:12:48,200 --> 00:12:50,039 that seems to be rampant in this office. 284 00:12:50,040 --> 00:12:52,239 Don't exaggerate. Exaggerate? 285 00:12:52,240 --> 00:12:54,919 Do you know what happened to me the other night? 286 00:12:54,920 --> 00:12:58,039 I was watching Howard's way on the telly, right, 287 00:12:58,040 --> 00:13:02,160 and I actually caught myself trying to follow the plot. 288 00:13:03,400 --> 00:13:05,440 Terrifying. That is bad. 289 00:13:06,640 --> 00:13:09,279 Do you think Charles and avril are gonna get back together? 290 00:13:09,280 --> 00:13:10,840 Both: No way. 291 00:13:16,080 --> 00:13:19,559 Well, if you ask me, the us will definitely attack Iraq. 292 00:13:19,560 --> 00:13:23,599 Why? Well, because they need a new war to make films about, don't they? 293 00:13:23,600 --> 00:13:26,199 They've flogged Vietnam to death. 294 00:13:26,200 --> 00:13:28,159 I mean, a desert war's perfect. 295 00:13:28,160 --> 00:13:30,880 You know, lots of cheap location shots in Arizona. 296 00:13:31,880 --> 00:13:33,919 Of course, then they'll get Meryl Streep 297 00:13:33,920 --> 00:13:35,639 to play Saddam Hussein's girlfriend, 298 00:13:35,640 --> 00:13:37,800 give her a chance to do her Iraqi accent. 299 00:13:39,360 --> 00:13:40,559 Yes. 300 00:13:40,560 --> 00:13:43,799 What's the government attitude to other foreigners held in Iraq? 301 00:13:43,800 --> 00:13:45,679 You know, all the Indians and pakistanis? 302 00:13:45,680 --> 00:13:48,079 What Indians and pakistanis? 303 00:13:48,080 --> 00:13:50,480 That's the government attitude. 304 00:13:51,680 --> 00:13:53,599 Yes, we'll come back to that one. 305 00:13:53,600 --> 00:13:55,679 Right, now, Alex, if you could talk us through 306 00:13:55,680 --> 00:13:57,399 our coverage of the commons debate. 307 00:13:57,400 --> 00:14:00,079 Oh, right, well, basically, what's going to happen 308 00:14:00,080 --> 00:14:03,119 is that Margaret Thatcher's going to make a stirring patriotic speech 309 00:14:03,120 --> 00:14:04,959 calling for concerted military action, 310 00:14:04,960 --> 00:14:06,839 and then kinnock's going to get to his feet 311 00:14:06,840 --> 00:14:08,719 and violently agree with her. 312 00:14:08,720 --> 00:14:11,799 There'll be a bit of flag-waving from Marcus fox, 313 00:14:11,800 --> 00:14:13,679 a bit of brown-nosing from edwina currie, 314 00:14:13,680 --> 00:14:16,519 Tony benn will liken the Gulf crisis to the tolpuddle martyrs, 315 00:14:16,520 --> 00:14:19,400 and then tam dalyell will ask which way the belgrano was going. 316 00:14:21,520 --> 00:14:25,279 Yes, thank you for that, Alex. Very helpful. 317 00:14:25,280 --> 00:14:29,399 Now, the government are banging on about impartiality again, 318 00:14:29,400 --> 00:14:32,999 so as we're using that photo of Kenneth Baker looking a bit smarmy, 319 00:14:33,000 --> 00:14:34,439 perhaps we'd better balance it 320 00:14:34,440 --> 00:14:37,240 with the one of Tony benn looking like a complete nutter. 321 00:14:39,440 --> 00:14:41,559 Oh, dear. 322 00:14:41,560 --> 00:14:44,760 Where have you two been? God knows. 323 00:14:46,000 --> 00:14:48,759 Last thing I remember, Jack was dancing with Jenny, 324 00:14:48,760 --> 00:14:52,239 he was singing my way, and I was falling slowly backwards. 325 00:14:52,240 --> 00:14:54,319 God, you look rough, Henry. 326 00:14:54,320 --> 00:14:57,119 Nonsense, it's this putrid office lighting. 327 00:14:57,120 --> 00:14:59,719 I wonder what sort of state the boy Jack is in, eh? 328 00:14:59,720 --> 00:15:01,759 He's not made it in, I notice. 329 00:15:01,760 --> 00:15:03,799 That's youth, you see, no resilience. 330 00:15:03,800 --> 00:15:05,839 Yes, well, now you are here, perhaps we could... 331 00:15:05,840 --> 00:15:08,599 Very sorry I'm late. The whole northern line was out, 332 00:15:08,600 --> 00:15:10,600 so I decided to run it. 333 00:15:12,880 --> 00:15:14,959 That's all right, Jack. 334 00:15:14,960 --> 00:15:18,360 Right, now, we've got this interview with moynihan. 335 00:15:20,040 --> 00:15:21,879 Now, can we please remember 336 00:15:21,880 --> 00:15:24,360 to block moynihan's chair up nine inches this time? 337 00:15:26,040 --> 00:15:28,159 Otherwise, he's going to accuse us 338 00:15:28,160 --> 00:15:30,999 of trying to make him look small again. 339 00:15:31,000 --> 00:15:33,439 He ran in. 340 00:15:33,440 --> 00:15:36,599 Now, there's a leak on next month's inflation figures. 341 00:15:36,600 --> 00:15:40,639 He ran in. Where did you run in from? 342 00:15:40,640 --> 00:15:42,439 Oh, only from highgate. 343 00:15:42,440 --> 00:15:44,319 A mere seven miles. 344 00:15:44,320 --> 00:15:46,559 Do you mind? Sorry, George. 345 00:15:46,560 --> 00:15:50,439 Now, re this leak... Jenny lives in highgate. 346 00:15:50,440 --> 00:15:52,719 Apparently, the treasury are saying the, er... 347 00:15:52,720 --> 00:15:54,600 He's had Jenny. 348 00:15:56,520 --> 00:15:58,359 There's been a leak 349 00:15:58,360 --> 00:16:01,559 that next month's inflation figure will be above 10%. 350 00:16:01,560 --> 00:16:04,719 Erm... yes, Jack? 351 00:16:04,720 --> 00:16:07,999 Well, it's just that the government have been doing that a lot recently. 352 00:16:08,000 --> 00:16:09,999 You know, leaking a high figure. 353 00:16:10,000 --> 00:16:13,239 Then, when the real figure turns out to be less, it softens the impact. 354 00:16:13,240 --> 00:16:15,919 I just think it's an interesting area. 355 00:16:15,920 --> 00:16:17,999 Yes, fascinating, I'm sure. 356 00:16:18,000 --> 00:16:21,079 But unfortunately, on air, we only have a limited amount of time. 357 00:16:21,080 --> 00:16:23,999 Oh, yeah, I understand that. I just think it's an example 358 00:16:24,000 --> 00:16:26,159 of how government can use TV. 359 00:16:26,160 --> 00:16:31,439 Like with the unemployment figures. What about the unemployment figures? 360 00:16:31,440 --> 00:16:34,439 You know, how they've knocked half a million off the figures 361 00:16:34,440 --> 00:16:37,519 by constantly redefining the term "unemployed". 362 00:16:37,520 --> 00:16:39,119 Well, what do you suggest? 363 00:16:39,120 --> 00:16:41,039 Perhaps we should run a caption which says, 364 00:16:41,040 --> 00:16:42,479 "latest government figures, 365 00:16:42,480 --> 00:16:45,160 "but don't forget what lying bastards they are." 366 00:16:46,400 --> 00:16:48,359 Well, no. 367 00:16:48,360 --> 00:16:53,800 I just wonder whether these figures should be accepted at face value. 368 00:16:54,800 --> 00:16:57,999 I think this meeting's gone off at a bit of a tangent, actually. 369 00:16:58,000 --> 00:17:01,599 If you'll excuse me and my capacity as minister for propaganda, 370 00:17:01,600 --> 00:17:04,639 I've got some pro-government rallies to go and organise. 371 00:17:04,640 --> 00:17:06,439 Please, mr dent, don't misunderstand me, 372 00:17:06,440 --> 00:17:07,919 I was only making a general point. 373 00:17:07,920 --> 00:17:09,719 It's funny, isn't it? 374 00:17:09,720 --> 00:17:13,199 Until Jack arrived, I regarded myself as a young man. 375 00:17:13,200 --> 00:17:15,959 A young man can stay out till all hours, 376 00:17:15,960 --> 00:17:19,639 drink like a fish, screw all night, and then run in from highgate. 377 00:17:19,640 --> 00:17:21,559 I think I'll go and lie down. 378 00:17:21,560 --> 00:17:23,079 Oh, it's pathetic. 379 00:17:23,080 --> 00:17:26,719 Wallowing in self-pity just because Jack makes you feel old. 380 00:17:26,720 --> 00:17:29,799 Well, he makes you feel old, too. So does Jenny. 381 00:17:29,800 --> 00:17:31,879 Rubbish. No-one makes me feel old. 382 00:17:31,880 --> 00:17:35,040 Morning, Sally. I'm sorry, I've no time for idle chitchat. 383 00:17:36,080 --> 00:17:37,719 What's got into her? 384 00:17:37,720 --> 00:17:40,320 I think it's what's got into you that's got into her. 385 00:17:43,480 --> 00:17:47,479 Hello. Psychogeriatric ward. 386 00:17:47,480 --> 00:17:49,519 No, it's a joke. 387 00:17:49,520 --> 00:17:51,799 Yeah. 388 00:17:51,800 --> 00:17:53,479 Yeah, all right, I'll tell him. Yeah. 389 00:17:53,480 --> 00:17:56,599 There's some more stuff on this virgin airlift to amman. 390 00:17:56,600 --> 00:17:58,879 Branson says the objective is to bring back 391 00:17:58,880 --> 00:18:02,359 as many hostages as possible, and he's flown out there in person. 392 00:18:02,360 --> 00:18:04,679 Well, that's one suit wasted. 393 00:18:04,680 --> 00:18:07,119 Now, prime minister's reiterating 394 00:18:07,120 --> 00:18:09,119 that any Iraqis who commit atrocities 395 00:18:09,120 --> 00:18:11,799 will suffer the same fate as German war criminals. 396 00:18:11,800 --> 00:18:13,319 Yeah, given a pension 397 00:18:13,320 --> 00:18:15,839 and signed up for the British secret service. 398 00:18:15,840 --> 00:18:19,599 I didn't mean to offend you about the statistics, I... 399 00:18:19,600 --> 00:18:21,479 I just get caught up in everything. 400 00:18:21,480 --> 00:18:23,839 That's ok, Jack, I, er... 401 00:18:23,840 --> 00:18:26,240 I overreacted. I'm sorry. 402 00:18:27,280 --> 00:18:30,679 I'm really very grateful to you for letting me sit in and everything, 403 00:18:30,680 --> 00:18:32,199 but I was wondering... 404 00:18:32,200 --> 00:18:35,079 Wondering what? This is my rose, George. 405 00:18:35,080 --> 00:18:37,840 Notice anything unusual about it? 406 00:18:38,920 --> 00:18:40,759 It's covered in greenfly. 407 00:18:40,760 --> 00:18:42,479 Correction, George. 408 00:18:42,480 --> 00:18:45,240 Someone has painted lots of little green spots. 409 00:18:47,760 --> 00:18:50,719 Now, I want an investigation into this vandalism, George, 410 00:18:50,720 --> 00:18:54,200 or I shall be notifying my personal contacts in the police force. 411 00:18:59,920 --> 00:19:02,159 Sorry. Erm, you were saying? 412 00:19:02,160 --> 00:19:05,839 Well, it's just that Jenny mentioned there was a researcher's job going 413 00:19:05,840 --> 00:19:07,920 and I was wondering if I could apply. 414 00:19:09,040 --> 00:19:11,399 No, no, that's fine, Jack. 415 00:19:11,400 --> 00:19:13,759 I'm not making any promises, though. 416 00:19:13,760 --> 00:19:16,479 I understand. Thanks, mr dent. 417 00:19:16,480 --> 00:19:18,719 And please ignore all that stuff earlier. 418 00:19:18,720 --> 00:19:22,320 You're the man with the experience. Your judgement's bang on, I'm sure. 419 00:19:24,960 --> 00:19:27,359 I wish I was. 420 00:19:27,360 --> 00:19:29,639 Now, there's speculation that the Iraqis 421 00:19:29,640 --> 00:19:32,319 might use Anthrax against our troop. 422 00:19:32,320 --> 00:19:35,279 That's that dreadful virus that originates in cattle, isn't it? 423 00:19:35,280 --> 00:19:37,959 Yeah. They won't dare use that against us. Why not? 424 00:19:37,960 --> 00:19:40,199 We've got bse. 425 00:19:40,200 --> 00:19:42,159 Oh, yes. First sign of funny business, 426 00:19:42,160 --> 00:19:45,440 we send the raf over to bomb Baghdad with diseased cows. 427 00:19:47,240 --> 00:19:48,879 Another statement from the Iraqis 428 00:19:48,880 --> 00:19:51,919 saying Thatcher is a grey-haired old hag with a canine voice 429 00:19:51,920 --> 00:19:54,399 who vomits poison like a spotted serpent. 430 00:19:54,400 --> 00:19:56,400 They won't get round her with flattery. 431 00:19:59,240 --> 00:20:01,039 A postcard from Gus. 432 00:20:01,040 --> 00:20:03,319 Apparently, he's camping out on the brecon beacons 433 00:20:03,320 --> 00:20:06,159 in a bivouac made from ferns and twigs. 434 00:20:06,160 --> 00:20:07,839 Are you ok, Henry? 435 00:20:07,840 --> 00:20:10,439 Bafta are presenting me with an honorary award 436 00:20:10,440 --> 00:20:12,799 for my services to broadcasting. Well done. 437 00:20:12,800 --> 00:20:15,399 That's marvellous. No, it isn't. Services to broadcasting? 438 00:20:15,400 --> 00:20:17,599 It's one of those "let's give him something quick 439 00:20:17,600 --> 00:20:19,039 "before he snuffs it" awards. 440 00:20:19,040 --> 00:20:21,159 Bloody bafta. You know what bafta stands for? 441 00:20:21,160 --> 00:20:23,959 Boring association for television arseholes. 442 00:20:23,960 --> 00:20:25,959 Well, they can stick their sodding tribute. 443 00:20:25,960 --> 00:20:27,279 All right, Henry, calm down. 444 00:20:27,280 --> 00:20:30,479 Why is everyone so touchy? Moynihan just rang. 445 00:20:30,480 --> 00:20:33,560 He said if the chair's not high enough, he wants the desk lowered. 446 00:20:35,840 --> 00:20:38,679 I've just had a phone call from the powys police. 447 00:20:38,680 --> 00:20:42,280 Three of Gus' team are in hospital after he made them eat tree bark. 448 00:20:43,560 --> 00:20:45,279 What the hell is... 449 00:20:45,280 --> 00:20:48,280 Oh, for god's sake! 450 00:20:49,920 --> 00:20:51,159 What was all that about? 451 00:20:51,160 --> 00:20:54,479 Sally's rose has just gone down with bluefly. 452 00:20:54,480 --> 00:20:58,280 Bluefly? We ran out of green paint. 453 00:20:59,520 --> 00:21:01,919 It's like working with four-year-olds. 454 00:21:01,920 --> 00:21:04,239 Right, now, where was I? Oh, yes. 455 00:21:04,240 --> 00:21:08,639 Jack is applying for the vacant post of researcher. 456 00:21:08,640 --> 00:21:10,359 Oh, right. 457 00:21:10,360 --> 00:21:12,639 Well, why not? He's very bright, quick learner. 458 00:21:12,640 --> 00:21:14,319 Yes, he seems very capable. 459 00:21:14,320 --> 00:21:16,159 And he is very keen, which is a plus. 460 00:21:16,160 --> 00:21:18,159 Yes, and his attitude's very good. 461 00:21:18,160 --> 00:21:20,559 Absolutely. He's bright and keen, his attitude's good, 462 00:21:20,560 --> 00:21:23,120 he's perfect in many ways. Perfect. Yes, that's right. 463 00:21:24,080 --> 00:21:27,199 I... I was just wondering, though... 464 00:21:27,200 --> 00:21:32,079 If he is perhaps a teensy bit on the, erm, naive side. 465 00:21:32,080 --> 00:21:34,119 I know what you mean. I know what you mean. 466 00:21:34,120 --> 00:21:35,599 And his enthusiasm's lovely, 467 00:21:35,600 --> 00:21:38,959 I just wonder if sometimes it just teeters over into, erm... 468 00:21:38,960 --> 00:21:40,239 Mm, pushiness? Mm. 469 00:21:40,240 --> 00:21:41,599 Yes, I was wondering about that. 470 00:21:41,600 --> 00:21:44,039 With just a hint of arrogance. 471 00:21:44,040 --> 00:21:46,639 And there are bound to be applicants vastly more experienced. 472 00:21:46,640 --> 00:21:48,439 All talk at once 473 00:21:48,440 --> 00:21:50,439 I don't believe this! 474 00:21:50,440 --> 00:21:53,199 You're just punishing the boy because he makes you all feel old. 475 00:21:53,200 --> 00:21:55,759 Yes, absolutely. You're all being totally irrational 476 00:21:55,760 --> 00:21:57,079 and very unfair. 477 00:21:57,080 --> 00:21:58,839 No, I... 478 00:21:58,840 --> 00:22:04,239 No, it's pure unadulterated envy, 100% proof. 479 00:22:04,240 --> 00:22:05,919 And I'm sorry. 480 00:22:05,920 --> 00:22:07,399 Yeah, me too. 481 00:22:07,400 --> 00:22:10,119 Right. Uncle, you'll never guess what's happened! 482 00:22:10,120 --> 00:22:13,199 Will you stop calling me uncle? That's right, he's your great-uncle. 483 00:22:13,200 --> 00:22:14,720 Yes, all right... 484 00:22:15,720 --> 00:22:17,839 All right, we can do without the semantics. 485 00:22:17,840 --> 00:22:20,559 Mr dent, I'm sorry, you'll probably think I've got a bit of a cheek 486 00:22:20,560 --> 00:22:23,359 after I talked to you about the researcher's job and everything, 487 00:22:23,360 --> 00:22:25,399 but I went for an interview two weeks ago 488 00:22:25,400 --> 00:22:28,119 and I hadn't heard anything, so I didn't think I'd got it. 489 00:22:28,120 --> 00:22:30,279 But they just rang and I've been accepted 490 00:22:30,280 --> 00:22:32,599 as a trainee reporter at nbc. 491 00:22:32,600 --> 00:22:34,439 I can't believe it! Well done, my boy, 492 00:22:34,440 --> 00:22:36,559 obviously the Davenport talent shone through. 493 00:22:36,560 --> 00:22:38,159 I must go ring mum and dad. 494 00:22:38,160 --> 00:22:41,239 Yes, of course. And may I say, Jack, how pleased we all are, 495 00:22:41,240 --> 00:22:45,240 and, well, you deserve it and you carry our best wishes. Thanks. 496 00:22:50,720 --> 00:22:54,399 A reporter at 21? 497 00:22:54,400 --> 00:22:56,999 I was still making the tea at 21. 498 00:22:57,000 --> 00:22:59,960 Jammy little upstart. 21. 499 00:23:00,960 --> 00:23:02,999 21! 500 00:23:03,000 --> 00:23:05,839 21. 21. 501 00:23:05,840 --> 00:23:08,919 Oh, for god's sake, get a grip! 502 00:23:08,920 --> 00:23:10,879 Look at you, grown men, going to pieces 503 00:23:10,880 --> 00:23:14,399 just because somebody's landed a decent job and he happens to be 21. 504 00:23:14,400 --> 00:23:17,279 So he's 21, god, big deal, what of it? 505 00:23:17,280 --> 00:23:19,439 Actually, I was wrong, he's still 20. 506 00:23:19,440 --> 00:23:22,440 20?! 20?! 507 00:23:28,000 --> 00:23:30,439 Well, the way I see it, we should blockade their ports, 508 00:23:30,440 --> 00:23:31,759 strangle their economy, 509 00:23:31,760 --> 00:23:33,759 and if necessary, just sink their ships. 510 00:23:33,760 --> 00:23:36,439 Then the bloody French would let our lamb through. 511 00:23:36,440 --> 00:23:39,479 John gummer says he's very cross with the French farmers. 512 00:23:39,480 --> 00:23:42,879 Oh, no. Well, that'll have them quaking in their boots. 513 00:23:42,880 --> 00:23:45,919 Why does gummer always reminds me of the kid at school 514 00:23:45,920 --> 00:23:47,799 you used to beat up for no reason? 515 00:23:47,800 --> 00:23:50,959 Hm. What's the latest on the Iraqi blockade? 516 00:23:50,960 --> 00:23:54,039 Well, it's beginning to bite. They're suffering severe shortages. 517 00:23:54,040 --> 00:23:56,199 Apparently, in the whole of Iraq now, 518 00:23:56,200 --> 00:24:00,319 there is not a single us flag left for them to burn. 519 00:24:00,320 --> 00:24:02,879 Oh, no, I don't believe it! What? 520 00:24:02,880 --> 00:24:06,079 Petrol's going up another 7p, they're bloody robbers. 521 00:24:06,080 --> 00:24:08,399 All right, all right, calm down. 522 00:24:08,400 --> 00:24:12,959 Give BP a ring and get a quote. But keep it nice and objective, ok? 523 00:24:12,960 --> 00:24:18,120 Don't worry, George, I will be detached and professional. 524 00:24:19,360 --> 00:24:22,719 Hello. Could I speak to your chief extortionist, please? 525 00:24:22,720 --> 00:24:24,760 Subtitles by accessibility@itv.Com 526 00:24:24,810 --> 00:24:29,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.