Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,342 --> 00:00:10,643
Garbage collector!
2
00:00:10,677 --> 00:00:11,678
- Put it back up!
3
00:00:11,711 --> 00:00:12,579
- Wait a minute, now,
4
00:00:12,612 --> 00:00:14,347
I'm a parole officer.
5
00:00:14,381 --> 00:00:15,615
- He's a rapist.
6
00:00:15,648 --> 00:00:16,659
- The county doesn't pay
you to beat up on people
7
00:00:16,683 --> 00:00:17,784
who can't fight back.
8
00:00:17,817 --> 00:00:20,153
Now you stay off me, or
you're gonna get run over.
9
00:00:21,588 --> 00:00:24,157
Hey, where the hell did
you learn to drive, woman?
10
00:00:24,190 --> 00:00:26,135
- Don't worry about it,
Friday night's gonna be okay.
11
00:00:26,159 --> 00:00:27,527
- I can't wait.
12
00:00:29,562 --> 00:00:30,639
- You throw the
gun in here, Sonny,
13
00:00:30,663 --> 00:00:31,564
or I'm gonna kill her.
14
00:00:31,598 --> 00:00:33,767
- Drop the gun, Coleson.
15
00:01:30,723 --> 00:01:31,723
Works for me.
16
00:01:55,815 --> 00:01:57,851
♪ You're stuck on yourself
17
00:02:03,690 --> 00:02:06,659
♪ You always do or die
18
00:02:09,395 --> 00:02:11,798
♪ As long as you get your way
19
00:02:11,831 --> 00:02:14,868
♪ But when it all comes down
20
00:02:20,974 --> 00:02:24,410
♪ Breaking all the rules
21
00:02:31,885 --> 00:02:35,255
♪ Like you so faithfully do
22
00:02:35,288 --> 00:02:36,723
♪ Tell me
23
00:02:36,756 --> 00:02:41,761
♪ Who fooling who
24
00:02:53,606 --> 00:02:55,775
♪ Looking back over the years
25
00:03:04,551 --> 00:03:07,020
♪ At odds with number one
26
00:03:09,822 --> 00:03:12,725
♪ But when it all comes down
27
00:03:18,731 --> 00:03:22,268
♪ Breaking all the rules
28
00:03:29,742 --> 00:03:32,979
♪ Like you of faithfully do
29
00:03:33,012 --> 00:03:34,681
♪ Tell me
30
00:03:34,714 --> 00:03:39,719
♪ Who's fooling who
31
00:03:47,794 --> 00:03:50,797
♪ There's somebody else
32
00:03:54,334 --> 00:03:55,935
♪ In your soul
33
00:03:55,969 --> 00:03:57,737
♪ Like a
Danny.
34
00:03:57,770 --> 00:03:59,806
- I call you, Jer.
35
00:03:59,839 --> 00:04:01,841
I bump yours.
36
00:04:01,874 --> 00:04:04,544
- You lucky, bum, you
filled up didn't you
37
00:04:04,577 --> 00:04:06,312
You're about to find out.
38
00:04:06,346 --> 00:04:07,814
Get that, will you, Doug.
39
00:04:07,847 --> 00:04:10,483
- Come on Jerry, come one,
did you or didn't you, huh?
40
00:04:10,516 --> 00:04:11,751
- Hello.
41
00:04:11,784 --> 00:04:12,552
Yeah, just a minute.
Jerry, it's for you.
42
00:04:12,585 --> 00:04:13,586
- Yeah, okay. All right.
43
00:04:14,787 --> 00:04:15,898
- I'll keep you honest, huh?
- Good.
44
00:04:15,922 --> 00:04:17,357
- Two pair of eights and eight.
45
00:04:17,390 --> 00:04:18,791
Whoa!
46
00:04:18,825 --> 00:04:20,927
I pulled the third deck.
47
00:04:21,828 --> 00:04:22,996
- Yeah, this is Walsh.
48
00:04:23,029 --> 00:04:24,764
- I bet you had them going in.
49
00:04:24,797 --> 00:04:25,965
Is that right, Danny?
50
00:04:25,999 --> 00:04:27,643
- Short of four of a kind, Dan
wouldn't pull a dirty trick
51
00:04:27,667 --> 00:04:29,044
like that on an old
friend, would you?
52
00:04:29,068 --> 00:04:30,737
Hey, you bet your life I would.
53
00:04:30,770 --> 00:04:32,772
The name of the game
is win, am I right?
54
00:04:32,805 --> 00:04:34,874
- Yeah, sure I want
him, but not tonight.
55
00:04:34,907 --> 00:04:37,510
Look, I put in my
eight hours today,
56
00:04:37,543 --> 00:04:39,779
that's all I get
paid for, right?
57
00:04:39,812 --> 00:04:42,615
If he's in town, I'll
pick him up tomorrow.
58
00:04:42,649 --> 00:04:44,550
Next week, whenever.
59
00:04:44,584 --> 00:04:46,619
Look, I'm not going to
spend the entire night
60
00:04:46,653 --> 00:04:48,688
in armpit far away for
this geek to show up,
61
00:04:48,721 --> 00:04:50,990
not on the word of
a coked up snitch.
62
00:04:51,024 --> 00:04:53,726
Look, I'll talk to
you tomorrow, okay?
63
00:04:53,760 --> 00:04:54,760
All right.
64
00:04:55,828 --> 00:04:57,730
- What was that about?
65
00:04:57,764 --> 00:04:59,875
- That was the watch commander
at the PB search unit.
66
00:04:59,899 --> 00:05:03,836
They got a tip that Sonny
Dupree is back in town,
67
00:05:03,870 --> 00:05:05,705
he's gonna show up at
some bar later tonight,
68
00:05:05,738 --> 00:05:08,808
a place called Big
Ed's, on Sabaco Street.
69
00:05:08,841 --> 00:05:10,777
They expect me to go down
there and pick him up.
70
00:05:10,810 --> 00:05:12,879
- Sonny Dupree is back in town?
71
00:05:12,912 --> 00:05:14,947
Katie by the door.
72
00:05:14,981 --> 00:05:16,549
- Who's Sonny Dupree?
73
00:05:16,582 --> 00:05:18,022
- He's one of Jerry's
favorite boys.
74
00:05:18,051 --> 00:05:20,920
You're gonna adopt
him, aren't you Jer?
75
00:05:20,953 --> 00:05:22,622
- He's a rapist.
76
00:05:22,655 --> 00:05:25,491
He was convicted of a rape
and murder of a coed at USC
77
00:05:25,525 --> 00:05:26,626
a few year back.
78
00:05:26,659 --> 00:05:27,860
Isn't that right, Jerry?
79
00:05:27,894 --> 00:05:29,662
- UCLA.
80
00:05:29,696 --> 00:05:30,973
The Supreme Court
overturned the conviction,
81
00:05:30,997 --> 00:05:32,799
he's been up twice
for rape since.
82
00:05:32,832 --> 00:05:34,834
They kicked him loose
on parole both times.
83
00:05:34,867 --> 00:05:37,103
- So what else is new,
Wykert deal the cards.
84
00:05:37,136 --> 00:05:38,136
- It's Will's deal.
85
00:05:40,006 --> 00:05:41,116
Hey, if this dude's as
bad as you say, I mean,
86
00:05:41,140 --> 00:05:43,876
why don't you go pick him
up, keep him off the streets?
87
00:05:43,910 --> 00:05:45,812
- You gotta be kidding,
I know this dude,
88
00:05:45,845 --> 00:05:47,914
if he does show up at
Big Ed's he's gonna be
89
00:05:47,947 --> 00:05:50,083
wired tight on
cocaine and booze,
90
00:05:50,116 --> 00:05:51,884
and he'll be carrying heat.
91
00:05:51,918 --> 00:05:53,052
I don't need that.
92
00:05:53,086 --> 00:05:56,055
- You know, this guy used to
be the most conscientious,
93
00:05:56,089 --> 00:05:58,858
the most dedicated parole
officer in the department,
94
00:05:58,891 --> 00:05:59,826
how about that, huh?
95
00:05:59,859 --> 00:06:03,062
- I learned. Don't be
the best, be the oldest.
96
00:06:05,098 --> 00:06:06,098
Who opens?
97
00:06:23,850 --> 00:06:26,185
♪ But when it all comes down
98
00:06:32,592 --> 00:06:35,962
♪ Who's fooling who
99
00:06:35,995 --> 00:06:37,930
♪ In any situation
100
00:06:37,964 --> 00:06:40,833
♪ Who's fooling who
101
00:06:43,603 --> 00:06:46,873
♪ Like you so faithfully do
102
00:06:46,906 --> 00:06:51,911
♪ Tell me, who's fooling who
103
00:06:52,712 --> 00:06:55,615
♪ Who's fooling who
104
00:06:55,648 --> 00:06:58,084
♪ Oh, you can't fool yourself
105
00:06:58,117 --> 00:07:01,120
♪ You can't fool yourself
106
00:07:03,823 --> 00:07:06,959
♪ Like you so faithfully do
107
00:07:06,993 --> 00:07:11,998
♪ Who's fooling who
108
00:07:13,199 --> 00:07:15,268
♪ Who's fooling who
109
00:07:15,301 --> 00:07:18,037
♪ You can't fool yourself
110
00:07:18,070 --> 00:07:22,074
♪ You can't fool love
111
00:07:22,108 --> 00:07:23,109
- Yeah, you're right.
112
00:07:23,142 --> 00:07:24,944
It's real open and shut.
113
00:07:24,977 --> 00:07:27,079
Okay, look, how do I
spell Dupree again?
114
00:07:27,113 --> 00:07:29,849
D-U-P-R double E.
115
00:07:30,883 --> 00:07:32,752
And it's James, right?
116
00:07:32,785 --> 00:07:33,853
Okay, thanks Mr. Coleson.
117
00:07:33,886 --> 00:07:35,564
Look, I'll be down about
an hour to get that file,
118
00:07:35,588 --> 00:07:36,689
you're gonna be there?
119
00:07:37,590 --> 00:07:39,192
Okay, who should I ask for?
120
00:07:40,293 --> 00:07:43,563
Nina Sloan, Sloan, got it.
121
00:07:43,596 --> 00:07:45,298
Okay, thank you.
122
00:07:45,331 --> 00:07:46,799
Uh-huh, buhbye.
123
00:07:46,833 --> 00:07:48,968
Uh uh uh uh.
124
00:07:49,001 --> 00:07:50,603
My case.
125
00:07:50,636 --> 00:07:53,105
- That's the Walsh case, right?
126
00:07:53,139 --> 00:07:55,975
The parole officer
that got murdered?
127
00:07:56,008 --> 00:07:57,577
- Mhmm.
128
00:07:57,610 --> 00:07:58,711
- Need any help with that?
129
00:07:58,744 --> 00:08:00,780
- Nope, it's real open and shut.
130
00:08:00,813 --> 00:08:02,057
The shooter was
a parole violator
131
00:08:02,081 --> 00:08:03,659
by the name of Sonny
Dupree, apparently,
132
00:08:03,683 --> 00:08:04,726
all I gotta do is find the guy.
133
00:08:04,750 --> 00:08:06,152
Missing persons could handle it.
134
00:08:09,088 --> 00:08:10,690
Oh, Hunter.
135
00:08:11,791 --> 00:08:14,660
Um, about Friday night.
136
00:08:17,096 --> 00:08:18,898
Friday night, with me and Jack,
137
00:08:18,931 --> 00:08:21,009
and Jack's sister,
from Poughkeepsie,
New York, remember?
138
00:08:21,033 --> 00:08:23,035
We're on, right?
139
00:08:23,069 --> 00:08:24,346
Well, I said I'd think about it,
140
00:08:24,370 --> 00:08:25,838
I didn't say I'd go.
141
00:08:25,872 --> 00:08:27,240
Come on, what's to think about?
142
00:08:27,273 --> 00:08:28,908
It's gonna be great.
143
00:08:28,941 --> 00:08:30,152
All you gotta do is show
up, it's not gonna cost you
144
00:08:30,176 --> 00:08:32,111
a dime, Jack's gonna
pick up the check.
145
00:08:32,144 --> 00:08:33,913
And look, Jack's
sister is really nice,
146
00:08:33,946 --> 00:08:36,082
she's very pretty, she's bright,
147
00:08:36,115 --> 00:08:37,216
she's a lot of fun.
148
00:08:37,250 --> 00:08:38,284
- And so is a collie.
149
00:08:39,919 --> 00:08:41,954
Hunter, would I set you
up with a dog, come on.
150
00:08:41,988 --> 00:08:43,723
- Are you sure you
don't need any help
151
00:08:43,756 --> 00:08:45,191
with that Walsh case?
152
00:08:45,224 --> 00:08:47,827
- No, I told you, it's easy,
it's just open and shut,
153
00:08:47,860 --> 00:08:50,796
all I gotta do is find the guy.
154
00:08:55,134 --> 00:08:56,903
- Yeah, I probably could
155
00:08:56,936 --> 00:09:00,172
use a little help on
the case, yeah, come on.
156
00:09:02,174 --> 00:09:03,174
- McCall.
157
00:09:04,210 --> 00:09:07,046
About Friday night,
see I promised Gordo
158
00:09:07,079 --> 00:09:10,082
I was gonna help him
paint his mom's apartment.
159
00:09:10,116 --> 00:09:11,717
Maybe another time though, okay?
160
00:09:13,119 --> 00:09:15,388
Hey, McCall, what'd
you do to get turned down
161
00:09:15,421 --> 00:09:17,223
by every single guy
in the precinct?
162
00:09:24,030 --> 00:09:26,799
- There are only two excuses
I'll accept for being late
163
00:09:26,832 --> 00:09:27,867
for an appointment,
164
00:09:27,900 --> 00:09:29,778
either you were in the
hospital in intensive care
165
00:09:29,802 --> 00:09:31,938
or you are already dead,
do you understand me, boy?
166
00:09:31,971 --> 00:09:32,972
- Yes, sir.
167
00:09:33,005 --> 00:09:34,349
- You better go find
yourself back to the joint.
168
00:09:34,373 --> 00:09:36,075
Now get outta here.
169
00:09:37,977 --> 00:09:39,054
- Ms. Sloan is expecting you.
170
00:09:39,078 --> 00:09:40,246
Right over there.
171
00:09:41,847 --> 00:09:42,782
- If he keeps doing that,
he's not gonna get outta here
172
00:09:42,815 --> 00:09:44,417
with half his pension funding.
173
00:09:44,450 --> 00:09:45,851
- It's gotta be a miserable job
174
00:09:45,885 --> 00:09:47,687
working for people
like that everyday.
175
00:09:49,288 --> 00:09:50,189
Hi, Ms. Sloan.
176
00:09:50,222 --> 00:09:51,390
I'm Sergeant Rick Hunter,
177
00:09:51,424 --> 00:09:53,125
this is my partner,
Dee Dee McCall.
178
00:09:53,159 --> 00:09:54,327
- How do you do?
- Hi.
179
00:09:54,360 --> 00:09:56,138
- Mr. Coleson said you'd
be stopping by today.
180
00:09:56,162 --> 00:09:58,898
- Yeah, for the file
on James Dupree.
181
00:09:58,931 --> 00:10:00,166
Did you get it?
182
00:10:00,199 --> 00:10:02,201
- Yes, it's someplace
here under this mess.
183
00:10:02,234 --> 00:10:04,203
I started work on Monday
and they've dumped
184
00:10:04,236 --> 00:10:07,373
Mr. Walsh's entire case load
on to me, as you can see.
185
00:10:07,406 --> 00:10:09,208
Oh, here. Here it is.
186
00:10:09,241 --> 00:10:13,045
Um, I don't know if I really
should let you have this.
187
00:10:13,079 --> 00:10:15,281
Parolee files are
confidential, you know, and
188
00:10:15,314 --> 00:10:18,317
they're only available to
the parole department...
189
00:10:18,351 --> 00:10:21,253
Give it to them, Sloan,
they're on our side.
190
00:10:21,287 --> 00:10:22,287
- Mr. Donaldson.
191
00:10:24,256 --> 00:10:25,791
- My responsibility, Sloan.
192
00:10:29,328 --> 00:10:30,896
I'm sorry about that.
193
00:10:30,930 --> 00:10:33,332
These kids come in here
fresh outta college.
194
00:10:33,366 --> 00:10:36,135
- Is this all you got on
this Sonny Dupree character
195
00:10:36,168 --> 00:10:39,205
is a run down of his
arrests and convictions?
196
00:10:39,238 --> 00:10:41,140
- And his parole record.
197
00:10:41,173 --> 00:10:43,209
And if he reported
regularly and on time,
198
00:10:43,242 --> 00:10:45,044
his job records are like that.
199
00:10:45,077 --> 00:10:46,912
We've got so many
cases that if we kept
200
00:10:46,946 --> 00:10:48,781
the full jacket on each parolee,
201
00:10:48,814 --> 00:10:52,284
we wouldn't have
room for anything else.
202
00:10:52,318 --> 00:10:53,795
- He's not a very
solid citizen is he?
203
00:10:53,819 --> 00:10:55,330
If the system was
running the way it should,
204
00:10:55,354 --> 00:10:57,466
they'd have given him the
gas chamber the first time.
205
00:10:57,490 --> 00:10:59,925
Jerry Walsh was a real good man,
206
00:10:59,959 --> 00:11:01,470
so if you don't bring
Dupree back alive,
207
00:11:01,494 --> 00:11:03,229
nobody's gonna say boo.
208
00:11:03,262 --> 00:11:05,031
- You're sure Sonny did this?
209
00:11:05,064 --> 00:11:06,875
I know Jerry was after
him for a couple of months
210
00:11:06,899 --> 00:11:09,301
to throw his butt back in
prison for parole violation.
211
00:11:09,335 --> 00:11:11,837
He got a tip last night
he was back in town,
212
00:11:11,871 --> 00:11:13,105
he went out after him.
213
00:11:13,139 --> 00:11:14,807
You know what's
weird about this?
214
00:11:14,840 --> 00:11:16,308
- When Jerry got the phone call,
215
00:11:16,342 --> 00:11:18,878
he said he wasn't going
to go after Dupree.
216
00:11:18,911 --> 00:11:20,913
That it's too dangerous.
217
00:11:20,946 --> 00:11:22,515
Dan kidded him
about it, remember?
218
00:11:22,548 --> 00:11:24,483
- So, he changed his mind.
219
00:11:24,517 --> 00:11:26,185
- You sure about that?
220
00:11:26,218 --> 00:11:28,788
- Look, he was killed not
two blocks from Big Ed's bar
221
00:11:28,821 --> 00:11:30,523
which is where Dupree
was last night,
222
00:11:30,556 --> 00:11:32,200
and he was after Dupree
for a couple of months,
223
00:11:32,224 --> 00:11:34,360
I mean he had a
real burn on putting
224
00:11:34,393 --> 00:11:36,204
Sonny back in the slammer, he
talked about it all the time.
225
00:11:36,228 --> 00:11:39,265
- I mean, Dupree isn't
exactly what you'd call one of
226
00:11:39,298 --> 00:11:43,436
natures nobleman, but
Jarry's dealt with worse,
227
00:11:43,469 --> 00:11:44,469
we all have.
228
00:11:46,138 --> 00:11:49,341
But if it was Dan, then
I could understand it.
229
00:11:49,375 --> 00:11:50,376
Dan?
230
00:11:50,409 --> 00:11:51,310
- Coleson.
231
00:11:51,343 --> 00:11:52,878
- He's a real hard case.
232
00:11:52,912 --> 00:11:54,222
- Yeah, where is
Coleson, I called him
233
00:11:54,246 --> 00:11:55,414
he said he was gonna be here.
234
00:11:55,448 --> 00:11:57,149
He went out a little while ago,
235
00:11:57,183 --> 00:11:59,819
I think he went
after Sonny himself.
236
00:11:59,852 --> 00:12:01,187
And I'll tell you something,
237
00:12:01,220 --> 00:12:03,122
if he finds him, they're
gonna need to pick up
238
00:12:03,155 --> 00:12:04,790
what's left of him
with a blotter.
239
00:12:08,294 --> 00:12:09,261
♪ Standing between
240
00:12:09,295 --> 00:12:12,431
♪ These four walls
241
00:12:12,465 --> 00:12:16,268
♪ Mutiny surrounds me
242
00:12:19,905 --> 00:12:23,309
♪ Violence is our enemy
243
00:12:27,413 --> 00:12:31,150
♪ Keep the alarms ready
244
00:12:31,183 --> 00:12:32,852
- Garbage collector!
245
00:12:35,087 --> 00:12:36,087
Sonny!
246
00:12:48,534 --> 00:12:49,534
Sonny!
247
00:12:50,970 --> 00:12:52,581
No sense in hiding, Sonny,
I'll wreck your joint
248
00:12:52,605 --> 00:12:53,873
if I have to.
249
00:13:13,425 --> 00:13:15,361
Where is he? Where's Sonny?
250
00:13:15,394 --> 00:13:17,129
- Please, don't hurt my baby.
251
00:13:17,163 --> 00:13:18,364
- I want Sonny, where is he?
252
00:13:18,397 --> 00:13:20,299
- I don't know!
- Don'd give me that
253
00:13:20,332 --> 00:13:21,133
I don't know garbage!
254
00:13:21,167 --> 00:13:23,102
Now you let me know
what's happening
255
00:13:23,135 --> 00:13:24,246
or someone's gonna get hurt.
256
00:13:24,270 --> 00:13:27,907
- That just may be you, bud,
if you so much as blink.
257
00:13:27,940 --> 00:13:30,109
Now, just take it easy and
drop the gun right back
258
00:13:30,142 --> 00:13:31,142
on the bed.
259
00:13:32,144 --> 00:13:34,246
Now clasp your hands
behind your head.
260
00:13:34,280 --> 00:13:35,314
Atta boy.
261
00:13:35,347 --> 00:13:36,916
- What's going on here?
262
00:13:36,949 --> 00:13:38,417
Who are you people?
263
00:13:38,450 --> 00:13:40,462
- Don't worry about it, Mrs.
Dupree, we're the police.
264
00:13:40,486 --> 00:13:42,264
- If you're the cops
we're on the same side...
265
00:13:42,288 --> 00:13:43,455
- Hey, put it back up.
266
00:13:43,489 --> 00:13:45,124
- Wait a minute, now.
267
00:13:45,157 --> 00:13:46,525
I'm a parole officer.
268
00:13:46,559 --> 00:13:48,227
I'm Dan Coleson,
269
00:13:48,260 --> 00:13:51,030
my creds are in my right
hand pocket of my jacket.
270
00:13:51,063 --> 00:13:53,499
- He broke in here, he
didn't ring or anything,
271
00:13:53,532 --> 00:13:55,935
he just smashed in the
door, you saw what he did.
272
00:13:55,968 --> 00:13:57,445
Well don't worry, he's
not gonna hurt either you
273
00:13:57,469 --> 00:13:58,637
or your child.
274
00:13:58,671 --> 00:14:00,549
- What the idea treating these
people like this, Coleson?
275
00:14:00,573 --> 00:14:02,041
Who the hell do
you think you are?
276
00:14:02,074 --> 00:14:03,976
- Her husband killed
a parole office,
277
00:14:04,009 --> 00:14:06,512
my buddy for 20 years
and she's harboring him.
278
00:14:06,545 --> 00:14:08,981
Dupree is only a suspect
right now, Coleson,
279
00:14:09,014 --> 00:14:11,150
now you may have probable
cause to come in here,
280
00:14:11,183 --> 00:14:14,987
but not to terrorize these
people and bust this place up.
281
00:14:15,020 --> 00:14:17,356
- He's a parole violator.
282
00:14:17,389 --> 00:14:19,491
Now I have the right to
bust in any place I want
283
00:14:19,525 --> 00:14:20,593
where I think he's hiding.
284
00:14:20,626 --> 00:14:22,394
- Sonny didn't
violate his parole,
285
00:14:22,428 --> 00:14:25,431
he's got a regular job, he's
leading a straight life.
286
00:14:25,464 --> 00:14:26,699
Sure.
287
00:14:26,732 --> 00:14:28,434
Can I take my hands down now?
288
00:14:31,103 --> 00:14:33,439
- Still doesn't give you any
right to terrorize a woman
289
00:14:33,472 --> 00:14:35,040
and a child, Coleson.
290
00:14:35,074 --> 00:14:36,685
- Listen, before you
two start shedding tears
291
00:14:36,709 --> 00:14:39,178
for these people, you ask
yourself how many cops are dead
292
00:14:39,211 --> 00:14:41,413
because some parole
officer was too soft
293
00:14:41,447 --> 00:14:43,349
on guys like Sonny...
294
00:14:43,382 --> 00:14:44,583
And his family.
295
00:14:47,353 --> 00:14:48,587
- Hey, Coleson.
296
00:14:49,622 --> 00:14:51,690
More cops get hurt
because jerks like you
297
00:14:51,724 --> 00:14:54,526
butt into their business,
so why don't you butt out.
298
00:15:01,100 --> 00:15:02,301
- That terrible man.
299
00:15:02,334 --> 00:15:06,238
I mean, breaking into my house
and terrorizing us like that?
300
00:15:06,272 --> 00:15:08,073
Why didn't you arrest him?
301
00:15:08,107 --> 00:15:09,417
- Well, I know it isn't
much of a consolation,
302
00:15:09,441 --> 00:15:13,145
but the law gives
him that right.
303
00:15:13,178 --> 00:15:15,581
- Look, I know
Sonny broke the law,
304
00:15:15,614 --> 00:15:17,316
and he has to pay for that,
305
00:15:17,349 --> 00:15:19,118
but he never meant
to hurt anybody.
306
00:15:19,151 --> 00:15:21,053
And to put him under
the thumb of a man
307
00:15:21,086 --> 00:15:23,289
who is a worse criminal
than he ever was...
308
00:15:23,322 --> 00:15:25,057
- Mrs. Dupree, you
know that your husband
309
00:15:25,090 --> 00:15:26,468
hasn't checked in with
his parole officer
310
00:15:26,492 --> 00:15:28,594
in the last five or six weeks?
311
00:15:28,627 --> 00:15:30,229
- That's not true.
312
00:15:30,262 --> 00:15:33,365
Sonny goes every Wednesday
morning at 10 like clockwork,
313
00:15:33,399 --> 00:15:35,501
ask Mr. Walsh, his
parole officer.
314
00:15:35,534 --> 00:15:38,170
- Well, I'm afraid we would
be able to do that, you see,
315
00:15:38,203 --> 00:15:40,606
Jerry Walsh was
murdered last night.
316
00:15:42,608 --> 00:15:44,176
- Oh my God.
317
00:15:45,577 --> 00:15:48,614
- Mrs. Dupree, where
was Sonny last night?
318
00:15:48,647 --> 00:15:49,647
- He was home.
319
00:15:50,449 --> 00:15:53,285
- If he wasn't at home
and you're lying, don't.
320
00:15:53,319 --> 00:15:55,554
It'll only make it
worse for both of you.
321
00:15:55,587 --> 00:15:57,599
- You know, minutes before
Jerry was murdered last night,
322
00:15:57,623 --> 00:16:01,560
your husband was seeing leaving
a bar just two blocks away.
323
00:16:01,593 --> 00:16:03,128
- Sonny didn't do it.
324
00:16:03,762 --> 00:16:05,597
He couldn't.
325
00:16:05,631 --> 00:16:07,099
He's not a killer.
326
00:16:07,132 --> 00:16:08,467
- Well, he did kill a girl,
327
00:16:08,500 --> 00:16:10,402
and he did go to jail for it.
328
00:16:10,436 --> 00:16:12,471
- He was drunk.
329
00:16:12,504 --> 00:16:14,573
And he ran her
down and she died.
330
00:16:18,310 --> 00:16:19,310
Look,
331
00:16:20,279 --> 00:16:22,281
I'm grateful to you
for stopping that man,
332
00:16:24,516 --> 00:16:27,186
but I don't have anything
more to say to you.
333
00:16:27,219 --> 00:16:28,287
So please go.
334
00:16:29,621 --> 00:16:30,621
Please.
335
00:16:33,425 --> 00:16:34,425
- Thank you.
336
00:16:37,563 --> 00:16:41,233
♪ Get started in single file
337
00:16:44,803 --> 00:16:48,073
♪ Shameless for our shackles
338
00:16:48,107 --> 00:16:49,608
♪ Survival of the fittest
339
00:16:49,641 --> 00:16:54,546
♪ The rope will fall
340
00:16:54,580 --> 00:16:56,615
Tell me where
341
00:16:56,648 --> 00:16:58,050
Sonny Dupree is, Ramos.
342
00:16:59,618 --> 00:17:03,088
♪ Six inches of cold steel
343
00:17:03,122 --> 00:17:07,459
♪ Ready to make that jab, fool
344
00:17:07,493 --> 00:17:10,696
♪ My skin page
345
00:17:10,729 --> 00:17:14,466
♪ Is it worth the time
346
00:17:14,500 --> 00:17:18,103
♪ My skin page
347
00:17:18,137 --> 00:17:19,705
- How you doing,
Sam Lubbock around?
348
00:17:21,173 --> 00:17:23,609
Lubbock to the cashier's
desk, Mr. Lubbock?
349
00:17:23,642 --> 00:17:25,110
- Talk Ramos, where's Sonny?
350
00:17:26,178 --> 00:17:27,746
I want Sonny Dupree.
351
00:17:30,616 --> 00:17:31,793
The next time I
ask you questions
352
00:17:31,817 --> 00:17:33,385
you answer nice and polite.
353
00:17:36,321 --> 00:17:38,557
Well if it isn't Sergeant
Hearts and Sergeant flowers,
354
00:17:38,590 --> 00:17:40,325
the Miranda twins.
355
00:17:40,359 --> 00:17:42,494
You read any good rights lately?
356
00:17:42,528 --> 00:17:46,765
- Hey, Coleson, what the hells
are you doing around here?
357
00:17:46,799 --> 00:17:48,167
- My job, Hunter.
358
00:17:48,200 --> 00:17:49,677
- Oh come on, the
county doesn't pay you
359
00:17:49,701 --> 00:17:51,637
to beat up on people
who can't fight back.
360
00:17:51,670 --> 00:17:54,606
- They're garbage, I'm trying
to keep the streets clean.
361
00:17:54,640 --> 00:17:55,707
Give me a break, huh?
362
00:17:55,741 --> 00:17:58,143
- Let me tell you something
once and once an for all,
363
00:17:58,177 --> 00:18:00,179
this is now a homicide
investigation,
364
00:18:00,212 --> 00:18:02,648
that makes it my turf,
you stay off of it.
365
00:18:02,681 --> 00:18:05,717
- Hey, I've got jurisdiction
here as much as anybody.
366
00:18:05,751 --> 00:18:07,553
Now that scum killed my buddy.
367
00:18:07,586 --> 00:18:10,722
Now you stay off me, or
I'm gonna run you over.
368
00:18:24,636 --> 00:18:26,705
Hey Sammy, let me talk
to you for a minute, huh?
369
00:18:28,207 --> 00:18:31,610
- First Coleson and now
you, my day is made.
370
00:18:31,643 --> 00:18:33,254
- Hey look, man, if
you know where Sonny is
371
00:18:33,278 --> 00:18:34,446
and you're covering for him,
372
00:18:34,480 --> 00:18:36,315
you could be up for
obstruction of justice.
373
00:18:36,348 --> 00:18:37,348
- Justice.
374
00:18:38,383 --> 00:18:39,594
The guy's on parole,
he's a punching bag
375
00:18:39,618 --> 00:18:41,553
for anybody with a
badge to work out on,
376
00:18:41,587 --> 00:18:43,555
and you wonder why
cops get killed.
377
00:18:43,589 --> 00:18:45,200
- Are you saying you
offed his parole officer
378
00:18:45,224 --> 00:18:46,558
because he got punched out?
379
00:18:46,592 --> 00:18:47,926
- Don't put words in my mouth,
380
00:18:47,960 --> 00:18:49,804
I didn't talk to Coleson
and I ain't talking to you,
381
00:18:49,828 --> 00:18:51,597
so bug off, lady, huh.
382
00:18:54,833 --> 00:18:56,635
- You gotta be kidding me.
383
00:18:56,668 --> 00:18:58,837
Jerry Walsh was like
a father to Sonny,
384
00:18:58,871 --> 00:19:01,206
I mean it, they were
like father and son.
385
00:19:01,240 --> 00:19:03,675
Ah, Sonny couldn't
have killed him,
386
00:19:03,709 --> 00:19:05,611
Sonny could've killed anybody.
387
00:19:05,644 --> 00:19:08,247
- Yeah, but his first conviction
was for killing that girl.
388
00:19:08,280 --> 00:19:09,848
- Yeah, he killed a girl.
389
00:19:09,882 --> 00:19:11,783
He was drunk out of his mind
390
00:19:11,817 --> 00:19:13,495
and he didn't see her
in a crosswalk and...
391
00:19:13,519 --> 00:19:15,821
- Oh, come on, I saw
Walsh's file on the guy,
392
00:19:15,854 --> 00:19:17,765
he had him down as a
three-time convicted rapist,
393
00:19:17,789 --> 00:19:19,525
and one of the rapes
included murder.
394
00:19:19,558 --> 00:19:20,659
- That's crazy, Hunter.
395
00:19:20,692 --> 00:19:22,794
Jerry's the guy who
brought Sonny to me.
396
00:19:22,828 --> 00:19:24,396
He got me to hire me.
397
00:19:24,429 --> 00:19:26,665
He told me what he had done,
he told me where he was at
398
00:19:26,698 --> 00:19:29,401
and said, "All the
guy needs is a job
399
00:19:29,434 --> 00:19:30,869
"and he'll be okay."
400
00:19:30,903 --> 00:19:32,771
And that's just the way it was.
401
00:19:32,804 --> 00:19:35,340
Sonny never took a drink,
never missed a day's work,
402
00:19:35,374 --> 00:19:38,844
as far as I know he never
missed a single day's
403
00:19:38,877 --> 00:19:39,912
reporting to Jerry.
404
00:19:39,945 --> 00:19:42,614
Yeah? Well how come he's
not here, where is he?
405
00:19:42,648 --> 00:19:43,982
- I dunno, maybe he's sick.
406
00:19:44,016 --> 00:19:46,585
Look, you want someone
who maybe can help you?
407
00:19:46,618 --> 00:19:48,754
Talk to Ramos, him and
Sonny are real tight.
408
00:19:48,787 --> 00:19:50,923
You ask him.
409
00:19:50,956 --> 00:19:52,724
Hey Lubbock, come here!
410
00:19:56,662 --> 00:19:57,896
- So how'd you do with Ramos?
411
00:19:57,930 --> 00:19:59,698
- Not even squat.
412
00:19:59,731 --> 00:20:01,333
- Think I should try it?
413
00:20:01,366 --> 00:20:02,801
- No, it's a waste of time.
414
00:20:02,834 --> 00:20:04,503
You know what really bothers me?
415
00:20:04,536 --> 00:20:05,637
- What?
416
00:20:05,671 --> 00:20:06,572
- We've got two Sonny's here,
417
00:20:06,605 --> 00:20:07,782
we've got a Jekyll and a Hyde.
418
00:20:07,806 --> 00:20:09,541
- Oh yeah?
419
00:20:09,575 --> 00:20:11,310
- Yeah, I mean take
a look at this.
420
00:20:11,343 --> 00:20:12,887
The guys in the parole office
turned us on to a Sonny
421
00:20:12,911 --> 00:20:14,780
who is a killer rapist,
422
00:20:14,813 --> 00:20:17,816
who has been nailed three
times, violated his parole,
423
00:20:17,849 --> 00:20:19,594
and killed his PO to stay
out of the slammer, right?
424
00:20:19,618 --> 00:20:20,786
- Right.
425
00:20:20,819 --> 00:20:22,764
- And then we talk to his wife
and Sam Lubbock and Ramos,
426
00:20:22,788 --> 00:20:25,424
and they give us a Sonny
who's a hard working,
427
00:20:25,457 --> 00:20:27,426
loving, devoted father whose
428
00:20:27,459 --> 00:20:30,028
only crime was committed while
he was under the influence.
429
00:20:30,062 --> 00:20:31,964
- So what you're saying
is you think that maybe
430
00:20:31,997 --> 00:20:34,700
Walsh is trying to frame Sonny.
431
00:20:34,733 --> 00:20:36,435
- It's worth checking into.
432
00:20:36,468 --> 00:20:37,569
- Go ahead.
433
00:20:37,603 --> 00:20:39,647
I'm going stick around here
and see if Sonny shows up,
434
00:20:39,671 --> 00:20:40,606
and if he doesn't
435
00:20:40,639 --> 00:20:43,775
I'm gonna see if Ramos
and Sam lead me to him.
436
00:20:43,809 --> 00:20:44,610
- Okay.
437
00:20:44,643 --> 00:20:45,777
I'll get a cab.
438
00:20:45,811 --> 00:20:47,522
- Oh, and see if you can get
a tap put on Dupree's phone
439
00:20:47,546 --> 00:20:48,847
in case he calls his wife.
440
00:20:48,880 --> 00:20:50,549
- Yeah, take care.
441
00:20:54,353 --> 00:20:55,554
Oh, and Hunter?
442
00:20:55,587 --> 00:20:57,055
Listen, Friday night,
443
00:20:57,089 --> 00:21:00,359
wear a tie, okay, we're
going someplace real nice.
444
00:21:02,794 --> 00:21:04,896
- Oh wait a minute,
how old is this lady?
445
00:21:04,930 --> 00:21:06,898
Jack's sister, how old is she?
446
00:21:08,800 --> 00:21:10,802
Just wanted to know
how old she was.
447
00:21:15,841 --> 00:21:17,652
- I'm sorry to have kept
you waiting for so long,
448
00:21:17,676 --> 00:21:18,744
Sergeant McCall, but
449
00:21:18,777 --> 00:21:20,846
I had to run this through
the computer three times
450
00:21:20,879 --> 00:21:22,714
and it's still wrong.
451
00:21:22,748 --> 00:21:23,949
- What's the problem?
452
00:21:23,982 --> 00:21:24,816
Here, you can see for yourself.
453
00:21:24,850 --> 00:21:27,919
According to this,
Dupree's no rapist.
454
00:21:27,953 --> 00:21:29,354
He's a drunk driver.
455
00:21:29,388 --> 00:21:31,657
Vehicular manslaughter,
are you sure
456
00:21:31,690 --> 00:21:32,958
this is the right James Dupree?
457
00:21:32,991 --> 00:21:33,825
- Mhmm, I checked.
458
00:21:33,859 --> 00:21:35,827
He's the only one
the computer says,
459
00:21:35,861 --> 00:21:37,462
it's in central files.
460
00:21:37,496 --> 00:21:39,898
- Time off for good behavior,
no parole violations.
461
00:21:39,931 --> 00:21:42,701
Walsh must've known that
the rap sheet in his file
462
00:21:42,734 --> 00:21:43,935
was a fake.
463
00:21:43,969 --> 00:21:45,671
The computer's
off, it has to be.
464
00:21:45,704 --> 00:21:46,948
Here, let me run
it through again...
465
00:21:46,972 --> 00:21:48,940
- No, it's okay.
466
00:21:48,974 --> 00:21:49,975
It's all right.
467
00:21:50,008 --> 00:21:51,008
Thanks.
468
00:21:51,977 --> 00:21:55,113
- Excuse me,
Sergeant McCall, um,
469
00:21:55,147 --> 00:21:58,984
you work with Sergeant
Hunter all the time, right?
470
00:21:59,017 --> 00:22:00,552
- Yeah, we're partners, why?
471
00:22:00,585 --> 00:22:02,421
- Well I was just wondering,
472
00:22:02,454 --> 00:22:03,922
um,
473
00:22:03,955 --> 00:22:04,955
are you...
474
00:22:05,590 --> 00:22:07,826
is he attached?
475
00:22:40,992 --> 00:22:42,661
L56, dispatcher.
476
00:22:44,996 --> 00:22:46,531
- This is L56, go ahead.
477
00:22:47,999 --> 00:22:49,668
I got a patch
call from McCall, Hunter.
478
00:22:49,701 --> 00:22:50,936
Hold on a second.
479
00:22:50,969 --> 00:22:52,037
Go ahead, McCall.
480
00:22:52,070 --> 00:22:53,739
- Hunter?
481
00:22:53,772 --> 00:22:55,016
Did you get that tap
put on Sonny's phone yet?
482
00:22:55,040 --> 00:22:56,742
- Yeah, it's in work.
483
00:22:56,775 --> 00:22:59,044
But we better stop looking
for the bad Mr. Hyde,
484
00:22:59,077 --> 00:23:00,979
and start looking for
the good Dr. Jekyll.
485
00:23:01,012 --> 00:23:03,648
- You mean he's not a rapist
and all those good things,
486
00:23:03,682 --> 00:23:04,883
he's clean?
487
00:23:04,916 --> 00:23:05,851
Just like his wife and Sam said,
488
00:23:05,884 --> 00:23:07,886
he's only been up for
vehicular manslaughter.
489
00:23:07,919 --> 00:23:10,055
Well then why is
the guy running?
490
00:23:10,088 --> 00:23:12,124
- When we find him I'll ask him.
491
00:23:14,059 --> 00:23:15,093
- What do you mean we?
492
00:23:15,127 --> 00:23:16,461
Where are you?
493
00:23:16,495 --> 00:23:18,130
- About a half a
block in front of you.
494
00:23:20,932 --> 00:23:22,634
Look, mom, I
appreciate it but I think
495
00:23:22,667 --> 00:23:25,604
I can handle a
stakeout by myself.
496
00:23:25,637 --> 00:23:27,839
- Then you already know
you've grown a tail?
497
00:23:29,040 --> 00:23:30,208
- Tail, what do you mean?
498
00:23:30,242 --> 00:23:32,978
- Coleson. He's a
couple cars behind me.
499
00:23:33,011 --> 00:23:34,780
- Oh, there goes my
pigeon now, McCall,
500
00:23:34,813 --> 00:23:37,082
do me a favor and get
Coleson off my back will ya?
501
00:23:37,115 --> 00:23:38,917
- Hey look, Hunter,
I'll take Ramos
502
00:23:38,950 --> 00:23:40,152
and you follow Coleson, okay?
503
00:23:40,185 --> 00:23:42,053
If any car is gonna
get creamed here...
504
00:23:42,087 --> 00:23:43,522
- Be a pal, will ya?
505
00:23:43,555 --> 00:23:45,133
If I make a sharp right
hand turn in this crate
506
00:23:45,157 --> 00:23:47,058
the whole front end
is gonna fall off.
507
00:24:55,627 --> 00:24:57,963
Hey, where the hell did
you learn to drive, woman!
508
00:24:59,164 --> 00:25:00,799
McCall?
509
00:25:00,832 --> 00:25:02,677
- Why don't you get that piece
of garbage off the street
510
00:25:02,701 --> 00:25:04,769
before you get a ticket
for littering, Coleson.
511
00:25:04,803 --> 00:25:07,572
- Hey, I'm gonna have you up
on charges, do you hear me?
512
00:25:07,606 --> 00:25:10,008
Do you hear me?
513
00:25:10,041 --> 00:25:12,077
I'm gonna have
you up on charges!
514
00:26:45,036 --> 00:26:46,047
Move one muscle
and you won't have anything
515
00:26:46,071 --> 00:26:48,139
left to hang our ears on.
516
00:26:56,715 --> 00:26:58,259
- You have the right to
remain silent, Sonny.
517
00:26:58,283 --> 00:27:00,919
You also have the right to
your choice of an attorney.
518
00:27:00,952 --> 00:27:02,954
You're a regular
comedian, Hunter.
519
00:27:02,988 --> 00:27:05,357
- You're not being
very smart here, Sonny.
520
00:27:05,390 --> 00:27:07,826
You're adding
kidnapping, assault,
521
00:27:07,859 --> 00:27:10,195
resisting arrest to
suspicion of murder.
522
00:27:10,228 --> 00:27:12,731
You're digging yourself
a pretty big hole here.
523
00:27:12,764 --> 00:27:13,932
- I didn't kill him.
524
00:27:13,965 --> 00:27:15,343
- You were seen leaving
Big Ed's last night,
525
00:27:15,367 --> 00:27:16,868
minutes before Walsh was killed,
526
00:27:16,901 --> 00:27:18,103
I've got a witness to that.
527
00:27:18,136 --> 00:27:19,838
- Don't talk to him
Sonny, he's only gonna
528
00:27:19,871 --> 00:27:22,207
twist what you say all
around and set you up.
529
00:27:22,240 --> 00:27:23,908
- Look, Ramos, why
don't you go outside
530
00:27:23,942 --> 00:27:26,044
and get some fresh air
and clear your fat head?
531
00:27:26,077 --> 00:27:27,345
- I'll clear your head, man.
532
00:27:27,379 --> 00:27:28,980
I'll clear it real good.
533
00:27:29,014 --> 00:27:31,883
- Look, I've got enough
problems without that.
534
00:27:31,916 --> 00:27:33,084
Why don't you go downstairs
535
00:27:33,118 --> 00:27:34,428
and see if anybody's
hanging around?
536
00:27:34,452 --> 00:27:35,452
Give me the gun.
537
00:27:37,322 --> 00:27:39,024
- If he tries something, Sonny.
538
00:27:39,057 --> 00:27:40,258
- Yeah, I'll holler.
539
00:27:44,062 --> 00:27:45,797
He's good people, Ramos.
540
00:27:45,830 --> 00:27:47,298
He got a raw deal and they
541
00:27:47,332 --> 00:27:49,334
made him a little crazy.
542
00:27:49,367 --> 00:27:50,935
- Look, Sonny, I ran
a full make on you
543
00:27:50,969 --> 00:27:53,271
and all we could come up
with is a flock of 502s
544
00:27:53,304 --> 00:27:55,807
and one conviction for
a vehicular homicide.
545
00:27:55,840 --> 00:27:57,018
Now, since you've
been out on parole
546
00:27:57,042 --> 00:27:58,009
you've been clean as snow.
547
00:27:58,043 --> 00:28:00,478
Now why does Walsh have
you down as a three-time
548
00:28:00,512 --> 00:28:03,048
convicted rapist and
a parole absconder?
549
00:28:04,315 --> 00:28:07,118
- It was a trap,
and I was the bait.
550
00:28:07,152 --> 00:28:08,753
He said there was
some guy out there
551
00:28:08,787 --> 00:28:11,222
murdering parolees, some
nut who thought he was
552
00:28:11,256 --> 00:28:14,059
protecting the public
from the rapists
553
00:28:14,092 --> 00:28:15,960
and the murderers that
the system was putting
554
00:28:15,994 --> 00:28:17,395
back on the streets.
555
00:28:17,429 --> 00:28:19,130
- Well, did he say
who he thought it was?
556
00:28:19,164 --> 00:28:20,365
- No, he just said that
557
00:28:20,398 --> 00:28:23,501
the guy had already
murdered six parolees
558
00:28:23,535 --> 00:28:25,236
and that if he,
559
00:28:25,270 --> 00:28:27,472
you know, if he could set
me up so he went after me,
560
00:28:27,505 --> 00:28:29,207
he could nail him.
561
00:28:29,240 --> 00:28:30,008
- And you went along with that?
562
00:28:30,041 --> 00:28:31,943
- Hey, Jerry turned
my life around.
563
00:28:31,976 --> 00:28:35,080
If it wasn't for him I
would be falling down drunk.
564
00:28:35,113 --> 00:28:39,250
I mean, no wife, no kid, no job,
565
00:28:39,284 --> 00:28:40,418
nothing.
566
00:28:40,452 --> 00:28:42,153
I'd have done anything
that man asked.
567
00:28:42,187 --> 00:28:44,289
- So what went down
last night, Sonny?
568
00:28:44,322 --> 00:28:45,957
Early in the day Jerry called me
569
00:28:45,990 --> 00:28:47,468
and told me he thought
the time was right.
570
00:28:47,492 --> 00:28:49,194
He gave me
571
00:28:49,227 --> 00:28:51,405
a phone number and told me to
call at 10 o'clock that night
572
00:28:51,429 --> 00:28:52,429
and ask for him.
573
00:28:53,364 --> 00:28:54,265
He said not to pay any attention
574
00:28:54,299 --> 00:28:56,000
to what he said over the phone.
575
00:28:56,034 --> 00:28:57,902
I was just to go to go
to a bar he'd mention
576
00:28:57,936 --> 00:28:59,070
in the conversation,
577
00:28:59,104 --> 00:29:00,905
a place called Big Ed's.
578
00:29:00,939 --> 00:29:02,483
And I was to be sure to
leave it at 1:30 on the nose
579
00:29:02,507 --> 00:29:05,243
and start heading east.
580
00:29:05,276 --> 00:29:06,911
Jerry said he'd be there,
581
00:29:06,945 --> 00:29:08,413
I wasn't to worry.
582
00:29:49,120 --> 00:29:50,865
I thought the footsteps I
heard behind me were Jerry's
583
00:29:50,889 --> 00:29:53,324
but I couldn't be sure,
what if it wasn't?
584
00:29:53,358 --> 00:29:55,393
What if he couldn't
make it for some reason?
585
00:30:28,159 --> 00:30:29,961
I wanted to yell out,
586
00:30:29,994 --> 00:30:32,530
I wanted to jump up and
grab that guy by the throat
587
00:30:32,564 --> 00:30:34,132
and bash his head
against the walls,
588
00:30:34,165 --> 00:30:35,633
but I couldn't move.
589
00:30:37,268 --> 00:30:40,071
I couldn't breathe, I was,
like I was frozen there
590
00:30:40,104 --> 00:30:42,207
behind the garbage cans.
591
00:30:42,240 --> 00:30:43,341
Did you see the guy?
592
00:30:43,374 --> 00:30:45,210
- Yeah, I saw him.
593
00:30:45,243 --> 00:30:46,387
Almost as clear as I see you.
594
00:30:46,411 --> 00:30:47,879
- Was it Dan Coleson?
595
00:30:49,280 --> 00:30:51,449
He was another parole officer
that worked with Walsh.
596
00:30:51,482 --> 00:30:53,418
He's supposed to be his friend.
597
00:30:53,451 --> 00:30:54,586
- I don't know.
598
00:30:54,619 --> 00:30:56,354
And I never saw him up there,
599
00:30:56,387 --> 00:30:58,957
and Jerry never
told me about him.
600
00:30:58,990 --> 00:31:00,992
But if it's the guy
who killed Jerry,
601
00:31:01,025 --> 00:31:02,460
I can ID him.
602
00:31:02,493 --> 00:31:04,162
- Get me outta here,
Sonny, come on.
603
00:31:04,195 --> 00:31:06,397
What, so you can take me in?
604
00:31:06,431 --> 00:31:07,999
No dice.
605
00:31:08,032 --> 00:31:08,600
Look, there's a warrant
after your arrest,
606
00:31:08,633 --> 00:31:10,034
I've gotta take you in.
607
00:31:10,068 --> 00:31:12,136
Besides, I need you
to finger Coleson
608
00:31:12,170 --> 00:31:13,071
so I can nail him.
609
00:31:13,104 --> 00:31:14,439
- And who's gonna believe me?
610
00:31:14,472 --> 00:31:15,640
Sorry, Hunter.
611
00:31:15,673 --> 00:31:18,543
The guy who killed
Jerry is out after me.
612
00:31:18,576 --> 00:31:20,411
I'll take my chances
613
00:31:20,445 --> 00:31:21,446
on my own.
614
00:31:21,479 --> 00:31:22,513
- Hey, wait a minute,
615
00:31:24,349 --> 00:31:25,492
you're not gonna
leave me in here
616
00:31:25,516 --> 00:31:26,317
hooked up like this, are you...
- Here.
617
00:31:26,351 --> 00:31:28,386
I don't need it,
that'll hold you.
618
00:31:28,419 --> 00:31:31,356
I don't need this.
619
00:31:31,389 --> 00:31:32,389
Sorry, Hunter.
620
00:31:35,093 --> 00:31:36,093
- Hey.
621
00:31:36,761 --> 00:31:37,761
Sonny!
622
00:32:12,497 --> 00:32:14,565
L56 come in, please.
623
00:32:14,599 --> 00:32:15,600
L56 come in.
624
00:32:20,305 --> 00:32:21,406
L56, come in.
625
00:32:28,413 --> 00:32:33,418
L56, come in.
626
00:32:36,421 --> 00:32:38,356
- This is L56, over.
627
00:32:38,389 --> 00:32:40,792
Stand by
for Sergeant McCall, L56.
628
00:32:40,825 --> 00:32:42,493
- Hunter?
629
00:32:42,527 --> 00:32:43,594
Where have you been?
630
00:32:43,628 --> 00:32:45,572
I've been trying to find
you for the last half hour.
631
00:32:45,596 --> 00:32:47,799
- Well I've had a
little radiator problem.
632
00:32:47,832 --> 00:32:49,167
- Then, you're okay?
633
00:32:49,200 --> 00:32:50,468
- I didn't know you cared.
634
00:32:50,501 --> 00:32:52,046
- Of course I do, look
I'd hate to disappoint
635
00:32:52,070 --> 00:32:53,447
Jack's sister, she's
really looking forward
636
00:32:53,471 --> 00:32:54,471
to meeting you.
637
00:32:56,641 --> 00:32:57,675
Hunter?
638
00:32:59,277 --> 00:33:00,277
Hunter?
639
00:33:04,115 --> 00:33:05,115
- I fold.
640
00:33:06,384 --> 00:33:07,384
- Me too.
641
00:33:08,586 --> 00:33:10,621
- Natural flush all
I get is the end.
642
00:33:11,522 --> 00:33:13,458
- This is lousy, three-handing.
643
00:33:13,491 --> 00:33:15,059
I think I'm going home.
644
00:33:15,093 --> 00:33:16,093
- Me too.
645
00:33:20,565 --> 00:33:21,565
- Hi fellas.
646
00:33:22,834 --> 00:33:24,502
I just stopped by,
I thought you might
647
00:33:24,535 --> 00:33:25,636
need another card partner.
648
00:33:26,671 --> 00:33:28,506
- It's all right with me.
649
00:33:28,539 --> 00:33:30,508
- Makes for a better
game than three-handed.
650
00:33:30,541 --> 00:33:32,110
- Dan?
- Well, as long as his money
651
00:33:32,143 --> 00:33:33,578
is U-S of A.
652
00:33:35,813 --> 00:33:37,415
- What's the game?
653
00:33:37,448 --> 00:33:40,485
- It's dealer's choice,
quarter or half.
654
00:33:40,518 --> 00:33:42,687
New player deals.
655
00:33:42,720 --> 00:33:43,688
- Okay to check and raise?
656
00:33:43,721 --> 00:33:46,557
- Anything goes as long
as you don't get caught.
657
00:33:47,825 --> 00:33:49,527
- How about a little
Pete Loftis to start?
658
00:33:49,560 --> 00:33:51,171
- If only Pete Loftis
I know is a parolee.
659
00:33:51,195 --> 00:33:53,564
- Was a parolee, he's dead.
660
00:33:53,598 --> 00:33:56,167
He was murdered
about six months ago.
661
00:33:56,200 --> 00:33:57,535
Your bet.
662
00:33:57,568 --> 00:33:58,569
- A kidder.
663
00:33:59,737 --> 00:34:00,881
- Is that why they named
the game after him?
664
00:34:00,905 --> 00:34:02,340
In memoriam?
665
00:34:02,373 --> 00:34:04,342
- I think it was Pete,
or Dum Dum Madigan.
666
00:34:05,843 --> 00:34:07,612
Or was it Fitz Jackson?
667
00:34:07,645 --> 00:34:08,546
- I don't get this.
668
00:34:08,579 --> 00:34:10,681
All of those guys are parolees.
669
00:34:10,715 --> 00:34:12,717
- Dead parolees, Wykert.
670
00:34:12,750 --> 00:34:13,684
There were twelve of them.
671
00:34:13,718 --> 00:34:15,653
All a part of this tight
little group of yours,
672
00:34:15,686 --> 00:34:17,822
all shot down in cold blood.
673
00:34:17,855 --> 00:34:20,258
- So big deal, these guys
are always getting themselves
674
00:34:20,291 --> 00:34:21,492
knocked off.
675
00:34:21,526 --> 00:34:22,827
- By their parole officers?
676
00:34:24,762 --> 00:34:27,598
Hey, what kinda garbage
are you dishing out, here?
677
00:34:27,632 --> 00:34:29,576
- Oh, I'm just following up
on what your friend Walsh
678
00:34:29,600 --> 00:34:30,802
found out.
679
00:34:30,835 --> 00:34:32,603
I mean, that is why you
killed him, isn't it?
680
00:34:32,637 --> 00:34:34,672
Because he found out it was you?
681
00:34:34,705 --> 00:34:36,607
- Hey, Sonny Dupree
killed Jerry Walsh
682
00:34:36,641 --> 00:34:38,342
and everybody knows about it.
683
00:34:39,510 --> 00:34:41,846
Now are we playing
cards here or what?
684
00:34:41,879 --> 00:34:43,714
- I've got a witness who saw
685
00:34:43,748 --> 00:34:44,382
the whole thing
go down, Coleson.
686
00:34:44,415 --> 00:34:46,350
And he describes you to a T.
687
00:34:47,552 --> 00:34:49,220
- So, arrest me.
688
00:34:49,253 --> 00:34:50,655
- No, no, not right now.
689
00:34:50,688 --> 00:34:52,790
I've got some loose ends
I wanna tie up first,
690
00:34:52,824 --> 00:34:54,625
but when I do I'll
know where to find you.
691
00:34:54,659 --> 00:34:55,860
- You hearing a bluff?
692
00:34:55,893 --> 00:34:57,571
- Damn it, Hunter, I
mean, I don't know why
693
00:34:57,595 --> 00:34:58,939
you're doing this, or what
you think you got here,
694
00:34:58,963 --> 00:35:01,532
but I for one resent
what you're doing to Dan.
695
00:35:01,566 --> 00:35:03,677
Now either you back off or
I'm gonna file a complaint.
696
00:35:03,701 --> 00:35:05,670
- Well, that's your
prerogative, Wykert.
697
00:35:05,703 --> 00:35:08,139
But if I was you I'd read
that print out first.
698
00:35:09,740 --> 00:35:11,676
It's got Sonny
Dupree's rap sheet
699
00:35:11,709 --> 00:35:12,844
under that essential files.
700
00:35:12,877 --> 00:35:15,880
Not the one that Walsh dummied
up to nail the murderer.
701
00:35:15,913 --> 00:35:16,913
See you, guys.
702
00:35:22,253 --> 00:35:24,689
- What? I don't believe this.
703
00:35:24,722 --> 00:35:25,723
- What?
704
00:35:26,657 --> 00:35:27,625
- Dupree is a drunk driver.
705
00:35:27,658 --> 00:35:28,693
- Let me see it.
706
00:35:30,628 --> 00:35:31,729
I'll get it.
707
00:35:35,800 --> 00:35:36,834
Yeah.
708
00:35:39,737 --> 00:35:40,771
Thanks.
709
00:35:43,274 --> 00:35:46,644
- Dan, when Jerry got
that call about Dupree,
710
00:35:46,677 --> 00:35:48,713
didn't he say he wasn't
going out after him,
711
00:35:48,746 --> 00:35:49,547
that it was too dangerous?
712
00:35:49,580 --> 00:35:51,482
I don't know, I don't remember.
713
00:35:51,516 --> 00:35:53,227
Sure you do, you kidded
him about once having been
714
00:35:53,251 --> 00:35:57,321
the most conscientious parole
officer in the department.
715
00:35:57,355 --> 00:35:58,823
- Well, so he changed his mind.
716
00:35:58,856 --> 00:36:00,625
Now look, I just got an
important phone call,
717
00:36:00,658 --> 00:36:02,226
I gotta get outta here.
718
00:38:03,080 --> 00:38:04,491
- Well if you get a
sighting on this guy,
719
00:38:04,515 --> 00:38:06,117
give me a call,
will you, Charlie?
720
00:38:06,150 --> 00:38:07,752
Yeah.
721
00:38:07,785 --> 00:38:08,785
Thank you.
722
00:38:09,754 --> 00:38:12,523
- State highway patrol has
no report on Coleson's car.
723
00:38:12,556 --> 00:38:14,091
- Neither does city traffic.
724
00:38:14,125 --> 00:38:15,960
Boy, sure hope I haven't
gotten Sonny killed.
725
00:38:15,993 --> 00:38:17,795
- Come on, it's not your fault.
726
00:38:17,828 --> 00:38:19,106
If he'd let you bring
him in int he first place
727
00:38:19,130 --> 00:38:20,665
he wouldn't be in danger now.
728
00:38:20,698 --> 00:38:21,932
- Yeah, but he didn't.
729
00:38:21,966 --> 00:38:23,701
And I let Dan get loose.
730
00:38:23,734 --> 00:38:25,403
- McCall.
731
00:38:25,436 --> 00:38:28,439
Yeah, I've asked about
that tap twice now.
732
00:38:30,574 --> 00:38:31,574
You're kidding me.
733
00:38:32,476 --> 00:38:34,578
- What?
- Okay, thanks.
734
00:38:34,612 --> 00:38:36,580
They refused our
request for a tap
735
00:38:36,614 --> 00:38:37,815
on the Dupree phone.
736
00:38:37,848 --> 00:38:39,650
- Well they can't do
that, we've got cause.
737
00:38:39,684 --> 00:38:41,986
- Coleson beat us to it.
738
00:38:42,019 --> 00:38:43,587
He put one on about
four hours before
739
00:38:43,621 --> 00:38:44,655
we applied for ours.
740
00:38:47,124 --> 00:38:49,694
I better call Mrs. Dupree.
741
00:38:52,897 --> 00:38:54,098
- Hello?
742
00:38:54,131 --> 00:38:55,909
- Hello, Mrs. Dupree?
This is Sergeant McCall.
743
00:38:55,933 --> 00:38:57,935
Have you heard
from your husband?
744
00:38:57,968 --> 00:38:59,904
- Why, no, I haven't.
745
00:38:59,937 --> 00:39:01,505
- You sure?
746
00:39:01,539 --> 00:39:03,074
- Yes, I'm positive.
747
00:39:03,107 --> 00:39:06,043
- Okay, well, if he
does contact you,
748
00:39:06,077 --> 00:39:07,478
warn him not to say anything
749
00:39:07,511 --> 00:39:09,080
that'll give away
his whereabouts.
750
00:39:09,113 --> 00:39:10,948
Your phone's tapped.
751
00:39:10,981 --> 00:39:12,450
Mrs. Dupree did you
understand that?
752
00:39:12,483 --> 00:39:13,451
- Yes.
753
00:39:13,484 --> 00:39:14,552
I understand.
754
00:39:15,720 --> 00:39:16,720
Thank you.
755
00:39:28,566 --> 00:39:30,768
That's a
phone, McCall, remember?
756
00:39:33,003 --> 00:39:35,106
Mrs. Dupree says
Sonny didn't call.
757
00:39:35,139 --> 00:39:36,941
So?
758
00:39:36,974 --> 00:39:39,009
- So the way she said it, I,
759
00:39:39,043 --> 00:39:40,544
I don't believe her.
760
00:39:40,578 --> 00:39:41,879
- Well, why would she lie?
761
00:39:43,547 --> 00:39:44,615
- I don't know.
762
00:39:44,648 --> 00:39:46,050
She sounded scared.
763
00:39:46,083 --> 00:39:47,952
Look, about this women's
intuition business,
764
00:39:47,985 --> 00:39:49,620
you know, I've done
a study on this...
765
00:39:49,653 --> 00:39:50,921
- Communications, please.
766
00:39:52,823 --> 00:39:54,925
Yes, communications?
767
00:39:54,959 --> 00:39:57,928
This is Nina Sloan
at the parole bureau,
768
00:39:57,962 --> 00:39:59,663
to whom am I speaking?
769
00:39:59,697 --> 00:40:02,066
- This is Lieutenant Decker,
how may I help you Ms. Sloan?
770
00:40:02,099 --> 00:40:05,503
- Yeah, I'd like to know
if there's been any traffic
771
00:40:05,536 --> 00:40:10,107
on 555-7273, yeah,
that's the tap that
772
00:40:10,141 --> 00:40:12,009
Coleson had put on
the Dupree phone.
773
00:40:12,042 --> 00:40:14,044
Hold it
and I'll look it up for you.
774
00:40:14,078 --> 00:40:15,078
- Thank you.
775
00:40:16,747 --> 00:40:21,752
- There was a incoming
call to that number
776
00:40:22,920 --> 00:40:26,023
at 2:47 PM from an
unnamed male caller.
777
00:40:26,056 --> 00:40:29,093
There was a second call from
a female, a Sergeant McCall
778
00:40:29,126 --> 00:40:31,061
who we've identified as
a member of the LAPD.
779
00:40:31,095 --> 00:40:33,831
- Oh, yes, yes, we
already have that, but
780
00:40:33,864 --> 00:40:38,002
could you please give me the
read out on the 2:47 call?
781
00:40:38,035 --> 00:40:39,770
- I already gave a read
out to Mr. Coleson,
782
00:40:39,804 --> 00:40:41,071
didn't he tell you?
783
00:40:41,105 --> 00:40:45,709
No, I was out of the
office then and he is now,
784
00:40:47,111 --> 00:40:49,914
but our supervisor would really
like that information so,
785
00:40:49,947 --> 00:40:51,649
if it's no bother.
786
00:40:51,682 --> 00:40:53,250
- No bother, Ms. Sloan.
787
00:40:53,284 --> 00:40:54,084
- Thank you.
788
00:40:54,118 --> 00:40:55,152
Pick up line four.
789
00:40:57,054 --> 00:40:58,956
- The phone rings twice.
790
00:40:58,989 --> 00:41:02,693
Female voice: hello?
Male voice: Hello, Trish.
791
00:41:02,726 --> 00:41:05,996
Female voice: Sonny is that
you? Are you all right?
792
00:41:06,030 --> 00:41:08,299
Male voice: I'm
okay, now listen.
793
00:41:08,332 --> 00:41:11,602
Female voice: Sonny,
where are you?
794
00:41:11,635 --> 00:41:14,538
Male voice: don't ask any
questions, do as I tell you,
795
00:41:14,572 --> 00:41:17,041
pack a suitcase with enough
stuff to last you and Cindy
796
00:41:17,074 --> 00:41:18,609
a few days.
797
00:41:18,642 --> 00:41:20,978
I'll call you later,
around 5:30 and tell you
798
00:41:21,011 --> 00:41:21,912
where to meet me.
799
00:41:21,946 --> 00:41:23,814
It's 5:20, we got to roll.
800
00:41:23,848 --> 00:41:25,883
Listen, that will be just fine.
801
00:41:25,916 --> 00:41:27,260
I do have one more
request though,
802
00:41:27,284 --> 00:41:29,753
if another call should
come in on this line,
803
00:41:29,787 --> 00:41:31,989
will you please
notify Sergeant McCall
804
00:41:32,022 --> 00:41:33,858
via the police dispatcher?
805
00:41:33,891 --> 00:41:35,926
Thank you so much.
806
00:41:42,833 --> 00:41:45,536
- Now you remember what
I told you, no tricks.
807
00:41:48,038 --> 00:41:49,073
- Hello?
808
00:41:49,106 --> 00:41:50,106
- Trish?
809
00:41:51,041 --> 00:41:52,243
Baby, it's Sonny.
810
00:41:53,077 --> 00:41:54,011
Everything okay?
811
00:41:54,044 --> 00:41:55,946
- Yes, everything's fine.
812
00:41:57,014 --> 00:41:58,315
- You sure, you sound funny.
813
00:41:58,349 --> 00:42:00,284
Well, you told me not
to ask you any questions,
814
00:42:00,317 --> 00:42:02,686
and only do what you tell me.
815
00:42:02,720 --> 00:42:04,355
I'm waiting to hear.
816
00:42:04,388 --> 00:42:05,289
- Good girl.
817
00:42:05,322 --> 00:42:06,657
You all packed and ready to go?
818
00:42:06,690 --> 00:42:08,792
- Yes. Just like you said.
819
00:42:08,826 --> 00:42:11,095
- Okay, I'm at the phone
booth around the corner,
820
00:42:11,128 --> 00:42:13,030
meet me here, and quick.
821
00:42:13,063 --> 00:42:15,165
- Okay, Sonny, but,
it's going to take us
822
00:42:15,199 --> 00:42:16,343
at least an hour to get there.
823
00:42:16,367 --> 00:42:17,835
- What'd you mean an hour?
824
00:42:17,868 --> 00:42:19,179
I told you I'm just
down the corner.
825
00:42:19,203 --> 00:42:22,606
- Yeah, well, McArthur Park
is a long way from here
826
00:42:22,640 --> 00:42:24,642
and with the traffic and all.
827
00:42:24,675 --> 00:42:27,211
- Trish, someone up
there with you, baby?
828
00:42:27,244 --> 00:42:28,345
Is it Coleson?
829
00:42:28,379 --> 00:42:30,080
- Yes, well.
830
00:42:30,114 --> 00:42:33,250
We'll get there as
soon as we can, Sonny.
831
00:42:34,785 --> 00:42:35,785
Bye.
832
00:42:49,266 --> 00:42:50,134
- You wanna play this way?
833
00:42:50,167 --> 00:42:51,344
That's fine, we'll
play that way, come on,
834
00:42:51,368 --> 00:42:52,368
go get Sonny.
835
00:43:02,379 --> 00:43:03,914
You throw the gun in here Sonny,
836
00:43:03,948 --> 00:43:05,783
or I'm gonna kill her.
837
00:43:05,816 --> 00:43:07,184
- All right, don't hurt her.
838
00:43:09,086 --> 00:43:10,120
Let her go.
839
00:43:10,154 --> 00:43:11,889
Yeah, that was a real dumb move.
840
00:43:11,922 --> 00:43:13,824
See, you shoulda run
when you had the chance,
841
00:43:13,857 --> 00:43:14,857
but now.
842
00:43:23,400 --> 00:43:25,302
I didn't
se him, I didn't see him.
843
00:43:25,336 --> 00:43:27,771
- Get out, get out!
844
00:43:38,248 --> 00:43:40,117
- Drop the gun, Coleson.
845
00:43:40,150 --> 00:43:42,119
- Hunter, let me
get rid of this guy,
846
00:43:42,152 --> 00:43:43,954
he's nothing but garbage.
847
00:43:43,988 --> 00:43:46,423
- I said drop it now.
848
00:43:48,225 --> 00:43:49,226
- Sonny!
849
00:43:49,259 --> 00:43:50,294
Sonny!
850
00:43:51,161 --> 00:43:53,664
- Drop the gun, Coleson!
851
00:43:58,502 --> 00:44:00,070
- All right, okay.
852
00:44:01,772 --> 00:44:02,772
Take it easy.
853
00:44:26,830 --> 00:44:28,098
- How's he doing?
854
00:44:28,132 --> 00:44:30,501
Busted up some,
but he'll be okay.
855
00:44:30,534 --> 00:44:31,935
How's Coleson?
856
00:44:33,337 --> 00:44:35,139
- All the city has to
do now is pick him up
857
00:44:35,172 --> 00:44:37,107
with the trash
and take him away.
858
00:44:48,185 --> 00:44:49,219
- Okay Roscoe, let's go.
859
00:44:51,221 --> 00:44:53,223
- Hey, McCall,
what's the deal here?
860
00:44:53,257 --> 00:44:55,325
Found this guy breaking
into McLynn Liquor Store
861
00:44:55,359 --> 00:44:56,827
and I gotta book him.
862
00:44:56,860 --> 00:44:58,295
- It's Friday night.
863
00:44:58,328 --> 00:44:59,839
- Yeah, well as far as I know
we're still booking felons
864
00:44:59,863 --> 00:45:00,931
on Friday nights.
865
00:45:00,964 --> 00:45:02,499
It's 6:30 Friday.
866
00:45:05,836 --> 00:45:09,473
Me, you, Jack, Jack's
sister, dinner.
867
00:45:09,506 --> 00:45:10,506
- Oh, boy.
868
00:45:11,975 --> 00:45:13,343
I forgot to tell you, hun,
869
00:45:13,377 --> 00:45:17,381
I broke up with that
creep a couple days ago.
870
00:45:17,414 --> 00:45:19,249
You see, he had
this weird idea, he,
871
00:45:20,517 --> 00:45:21,819
forget it, anyway.
872
00:45:22,986 --> 00:45:25,289
Well, dinner's off.
873
00:45:25,322 --> 00:45:26,557
- That's great, McCall.
874
00:45:26,590 --> 00:45:28,425
I go and get this suit pressed,
875
00:45:28,459 --> 00:45:30,394
I wash and launder this shirt,
876
00:45:30,427 --> 00:45:32,296
I even buy a new tie.
877
00:45:32,329 --> 00:45:34,965
You know how much money
I spent on these posies?
878
00:45:34,998 --> 00:45:36,233
- Wait a second, Smith?
879
00:45:36,266 --> 00:45:37,935
- Yeah?
- Come here, will ya?
880
00:45:37,968 --> 00:45:38,902
Will you do me a favor?
881
00:45:38,936 --> 00:45:40,237
Can you book this guy?
882
00:45:40,270 --> 00:45:42,106
- Sure, two for the
price of one, let's go.
883
00:45:42,139 --> 00:45:43,139
- Thanks a lot.
884
00:45:45,342 --> 00:45:47,578
Okay, look, here.
Let me have those.
885
00:45:47,611 --> 00:45:50,380
So the evening's
not a total loss.
886
00:45:50,414 --> 00:45:53,016
I will go to dinner
with you and um...
887
00:45:53,050 --> 00:45:55,486
I'll even wear your
flowers, how's that?
888
00:45:55,519 --> 00:45:58,155
- Oh, you look handsome.
889
00:45:58,188 --> 00:45:58,989
- Well, thank you.
890
00:45:59,022 --> 00:46:00,124
- You going out?
891
00:46:00,157 --> 00:46:01,425
- Well, yeah, kinda.
892
00:46:01,458 --> 00:46:03,827
- Oh, I knew I
should've called before.
893
00:46:03,861 --> 00:46:05,329
I wanted to invite
you to dinner,
894
00:46:05,362 --> 00:46:07,564
to thank you for not
making things hard
895
00:46:07,598 --> 00:46:10,367
for Sonny Dupree and Ramos.
896
00:46:10,400 --> 00:46:12,002
You could've had
the parole revoked
897
00:46:12,035 --> 00:46:13,303
for what they did to you.
898
00:46:15,439 --> 00:46:16,406
Maybe another time.
899
00:46:16,440 --> 00:46:17,541
- Oh, hey, wait, Nina?
900
00:46:19,009 --> 00:46:20,277
Hey, look.
901
00:46:20,310 --> 00:46:21,211
I see McCall all the time,
902
00:46:21,245 --> 00:46:23,213
we can have lunch or
dinner some other time,
903
00:46:23,247 --> 00:46:24,548
and besides her,
904
00:46:24,581 --> 00:46:27,151
her taste in food
is not really mine.
905
00:46:28,085 --> 00:46:30,087
I'd love to have
dinner with you.
906
00:46:30,120 --> 00:46:31,455
What would you like to eat?
907
00:46:32,623 --> 00:46:35,459
Uh, you won't believe this but,
908
00:46:35,492 --> 00:46:37,294
I'd really l
64800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.