Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:07,284 --> 00:06:10,161
What I do
requires a certain mindset.
2
00:06:12,163 --> 00:06:13,915
I do assignments...
3
00:06:15,166 --> 00:06:16,751
...designated targets.
4
00:06:19,004 --> 00:06:21,256
Some jobs
need to look like accidents.
5
00:06:23,758 --> 00:06:26,845
Others must cast suspicion
on someone else.
6
00:06:31,850 --> 00:06:34,936
A select few
need to send a clear message.
7
00:06:39,024 --> 00:06:40,609
Pulling a trigger is easy.
8
00:06:42,944 --> 00:06:47,073
The best jobs are the ones
nobody even knows you were there.
9
00:07:15,310 --> 00:07:17,771
Liquor fairy paid me
a visit last night.
10
00:07:18,813 --> 00:07:21,066
Left me a big old bottle of Scotch.
11
00:07:21,232 --> 00:07:23,985
He even sprung for the good stuff.
12
00:07:26,655 --> 00:07:28,156
See you, Henry.
13
00:07:55,517 --> 00:07:59,354
Why the fuck do I let you drag me
out to this shit hole?
14
00:07:59,521 --> 00:08:01,606
You're a snob, Harry.
15
00:08:01,856 --> 00:08:04,693
Eleven hundred people
come through here every day.
16
00:08:04,859 --> 00:08:07,278
Hard to remember
two fellows passing through.
17
00:08:07,445 --> 00:08:08,530
Thank you.
18
00:08:10,198 --> 00:08:12,200
Of course,
people might remember them.
19
00:08:14,703 --> 00:08:15,954
Yeah.
20
00:08:16,121 --> 00:08:18,123
Then that kind of defeats
your purpose.
21
00:08:18,289 --> 00:08:20,542
I don't go anywhere without them.
Nowhere.
22
00:08:20,709 --> 00:08:24,045
Try to get them shoes that fit.
They look like cartoons.
23
00:08:25,213 --> 00:08:26,548
Everything went okay?
24
00:08:28,174 --> 00:08:29,718
It got done.
25
00:08:31,636 --> 00:08:33,513
There's no one better than you,
you know.
26
00:08:34,472 --> 00:08:37,183
That's why they give you those jobs
that could get hairy...
27
00:08:37,350 --> 00:08:40,687
...because if they were to get hairy,
then you would take care of it...
28
00:08:40,854 --> 00:08:44,566
...and that's all they care about,
services rendered, no loose ends.
29
00:08:44,733 --> 00:08:47,027
Fait accompli.
30
00:08:47,193 --> 00:08:49,029
You're a goddamn machine.
31
00:08:50,280 --> 00:08:51,698
You see things.
32
00:08:51,865 --> 00:08:56,244
You view people differently than I do,
differently than anybody does.
33
00:08:56,411 --> 00:08:58,747
Yeah, but you've got a problem,
Arthur.
34
00:08:59,456 --> 00:09:00,874
You need companionship.
35
00:09:01,041 --> 00:09:02,542
I have you, Harry.
36
00:09:02,709 --> 00:09:05,503
Oh, then you're in deeper shit
than I thought.
37
00:09:06,921 --> 00:09:08,465
So how's Steven?
38
00:09:08,631 --> 00:09:12,260
Did I tell you that I got him a job
at a private security firm?
39
00:09:12,427 --> 00:09:16,097
They kicked him out last month.
He beat some guy half to death.
40
00:09:19,726 --> 00:09:22,103
Goddamn disappointment.
41
00:09:22,270 --> 00:09:24,272
Always has been, always will be.
42
00:09:26,691 --> 00:09:28,026
Call him.
43
00:09:28,193 --> 00:09:29,819
Me? Call him?
44
00:09:29,986 --> 00:09:31,029
For what?
45
00:09:31,196 --> 00:09:33,698
He probably needs
to hear from you.
46
00:09:35,742 --> 00:09:36,951
Yeah.
47
00:09:37,118 --> 00:09:39,120
Let's go. I'll get your money.
48
00:10:26,751 --> 00:10:28,128
Come on. Dance with me.
49
00:10:30,088 --> 00:10:32,006
Come on, please?
50
00:11:11,045 --> 00:11:12,672
You hungry?
51
00:11:14,340 --> 00:11:15,800
Sure.
52
00:11:31,232 --> 00:11:32,942
I gotta go.
53
00:11:34,027 --> 00:11:35,570
Okay.
54
00:11:49,751 --> 00:11:51,920
You ever gonna tell me your name?
55
00:11:57,050 --> 00:11:58,092
Arthur.
56
00:12:00,094 --> 00:12:01,763
Nice try.
57
00:12:01,930 --> 00:12:03,264
But you're no Arthur.
58
00:12:03,681 --> 00:12:07,352
No, more like a David.
59
00:12:07,894 --> 00:12:09,729
Or Brad.
60
00:12:11,439 --> 00:12:12,649
Yeah.
61
00:12:12,815 --> 00:12:14,609
See you, Brad.
62
00:12:19,906 --> 00:12:21,658
Yeah, I know.
63
00:12:22,283 --> 00:12:24,035
Yeah.
64
00:12:59,028 --> 00:13:00,154
Global Engineering.
65
00:13:00,321 --> 00:13:02,448
I'm calling about the ad.
66
00:13:02,615 --> 00:13:03,825
There must be a mistake.
67
00:13:03,992 --> 00:13:06,077
One moment, please.
68
00:13:07,829 --> 00:13:11,708
The advertisement was proofed.
The information is accurate.
69
00:13:12,333 --> 00:13:14,168
I want a meeting.
70
00:13:14,877 --> 00:13:16,796
We'll get back to you.
71
00:13:23,970 --> 00:13:26,306
Mr. Bishop,
Mr. Dean has agreed to a meeting.
72
00:13:26,472 --> 00:13:28,516
A private jet will pick you up
in one hour...
73
00:13:28,683 --> 00:13:30,810
...and deliver you to a site
of his choosing.
74
00:13:30,977 --> 00:13:34,731
You'll be allowed 15 minutes.
The jet will then return you.
75
00:13:35,148 --> 00:13:39,027
When we tell you to be home at 10:00,
we mean 10, not 11:30.
76
00:13:39,402 --> 00:13:41,821
I don't care, baby.
You scared your mother to death.
77
00:13:41,988 --> 00:13:45,366
You're grounded for two weeks.
Just one second.
78
00:13:45,908 --> 00:13:49,454
Well, that's not my problem.
79
00:13:50,705 --> 00:13:51,748
All right, look.
80
00:13:51,914 --> 00:13:54,500
Ten days and you volunteer
two Saturdays at the shelter.
81
00:13:55,543 --> 00:13:57,879
Eight days and three Saturdays.
82
00:13:58,046 --> 00:14:00,214
- Nice ring.
- Done.
83
00:14:00,381 --> 00:14:01,883
Where do I get one of those?
84
00:14:02,050 --> 00:14:05,053
You can't.
Unless you're a world champion.
85
00:14:05,219 --> 00:14:07,388
Just tell him to come out
and fix it, honey.
86
00:14:07,555 --> 00:14:09,057
All right, let's go.
87
00:14:13,019 --> 00:14:16,356
I've just been out-negotiated
by a 16 year old.
88
00:14:17,482 --> 00:14:19,192
Let's take a walk.
89
00:14:23,196 --> 00:14:25,740
Six months ago,
we were commissioned to undertake...
90
00:14:25,907 --> 00:14:28,159
...the largest contract
we've ever attempted.
91
00:14:28,326 --> 00:14:32,288
The target was far more high-profile
than we're normally comfortable with...
92
00:14:32,455 --> 00:14:34,499
...but the job was just too rich
to pass up.
93
00:14:34,665 --> 00:14:37,585
- The target was South African?
- The target fled to South Africa.
94
00:14:37,752 --> 00:14:40,088
That's where we made our move,
in Cape Town.
95
00:14:40,254 --> 00:14:42,256
It took six months to set up.
96
00:14:42,423 --> 00:14:46,552
I assigned a team of five operatives
to work in concert on the mission.
97
00:14:46,719 --> 00:14:47,887
All five were killed.
98
00:14:48,721 --> 00:14:50,848
Someone knew everything.
99
00:14:51,265 --> 00:14:53,810
You probably knew
some of the men on that team.
100
00:14:53,976 --> 00:14:56,437
I knew this one. Sebastian.
101
00:14:58,064 --> 00:15:00,691
You know how this company works,
Mr. Bishop.
102
00:15:00,858 --> 00:15:04,654
Only two partners know
the details of any given job.
103
00:15:05,613 --> 00:15:07,407
Two people knew the details here.
104
00:15:07,573 --> 00:15:10,368
Me and Harry McKenna.
105
00:15:11,285 --> 00:15:13,287
Harry sold us out.
106
00:15:16,457 --> 00:15:17,959
We pulled his financials.
107
00:15:18,126 --> 00:15:20,711
Take a look
at recent offshore deposits.
108
00:15:21,629 --> 00:15:25,049
There's one there made two weeks
ago for 20 million US dollars.
109
00:15:26,134 --> 00:15:27,301
He's gotten old.
110
00:15:27,468 --> 00:15:28,928
He's gotten weak.
111
00:15:29,095 --> 00:15:32,807
He's loaded with debts, his divorce,
his costly, troubled son.
112
00:15:33,307 --> 00:15:35,143
They made him vulnerable.
113
00:15:35,643 --> 00:15:38,980
And for the past 13 years,
I have been fiercely loyal to him.
114
00:15:39,147 --> 00:15:41,357
There's no one I respected more.
115
00:15:41,524 --> 00:15:43,985
But Harry McKenna
has poisoned the well.
116
00:15:44,152 --> 00:15:47,321
He needs to be removed.
Immediately.
117
00:15:47,488 --> 00:15:48,990
Let me talk to him.
118
00:15:49,490 --> 00:15:52,493
Look, I appreciate
your connection with Harry...
119
00:15:52,660 --> 00:15:54,954
...but there's no turning back here.
120
00:15:55,496 --> 00:15:58,124
He has crossed his Rubicon.
121
00:15:58,291 --> 00:16:02,044
Every day that he's alive
puts this company in danger.
122
00:16:03,212 --> 00:16:06,340
I know we would all prefer
that you handle this.
123
00:16:06,507 --> 00:16:07,842
Given your relationship...
124
00:16:08,009 --> 00:16:11,512
...you're in the best position
to get this done quickly and discreetly.
125
00:16:11,679 --> 00:16:15,933
And to be honest with you, I hate the
idea of Harry suffering unnecessarily.
126
00:16:16,350 --> 00:16:18,603
We don't wanna go
to an outside source.
127
00:16:18,769 --> 00:16:20,855
But we will if we have to.
128
00:16:22,523 --> 00:16:24,275
Excuse me a sec.
129
00:16:27,361 --> 00:16:30,573
Jess, negotiations are closed.
I'm sorry.
130
00:16:30,907 --> 00:16:33,826
I'm in a meeting.
Okay, hang on a sec.
131
00:16:35,912 --> 00:16:40,082
Forty-eight hours
or we'll proceed without you.
132
00:16:42,043 --> 00:16:43,085
Hey, squirt?
133
00:16:43,252 --> 00:16:46,881
Remember the expression,
"Quit while you're ahead"?
134
00:16:50,468 --> 00:16:55,640
Yeah, I mean,
Roosevelt, to be truthful, is my hero.
135
00:16:56,057 --> 00:16:58,893
I mean,
the way he dealt with his damn chair.
136
00:16:59,060 --> 00:17:02,021
Jasper, pull your trousers up,
will you? Please?
137
00:17:02,188 --> 00:17:03,731
Pull your trousers up.
138
00:17:03,898 --> 00:17:06,984
You know, the suits
don't really fit you guys very well.
139
00:18:04,000 --> 00:18:06,586
- Yeah?
- Get out of the building, Harry.
140
00:18:07,169 --> 00:18:09,964
- Arthur?
- They're coming for you tonight.
141
00:18:10,131 --> 00:18:11,882
Who? Who's coming?
142
00:18:12,049 --> 00:18:13,134
Dean.
143
00:18:13,801 --> 00:18:16,804
Take whatever you can use
against them and get out.
144
00:18:16,971 --> 00:18:18,097
Oh, Jesus.
145
00:18:18,264 --> 00:18:20,057
Do you have a pair of scissors?
146
00:18:20,224 --> 00:18:21,475
Yeah.
147
00:18:24,729 --> 00:18:26,939
- Go to the elevator lobby.
- On my way.
148
00:18:35,239 --> 00:18:37,617
Looks like we got a power outage
on the 18th floor.
149
00:18:37,783 --> 00:18:39,869
You have 15 seconds
to get to the elevator...
150
00:18:40,036 --> 00:18:41,871
...before the emergency power
comes on.
151
00:18:42,038 --> 00:18:44,332
- There's a keypad.
- Punch in the building number.
152
00:18:44,498 --> 00:18:45,625
We cut the power off.
153
00:18:45,791 --> 00:18:49,045
Service elevators have to work
on a separate power source.
154
00:18:49,670 --> 00:18:51,297
I'm in.
155
00:18:51,464 --> 00:18:52,840
Press the basement floor.
156
00:18:53,341 --> 00:18:55,843
The elevator will take
18 seconds to get there.
157
00:18:56,510 --> 00:18:59,305
The level is empty and unused.
Take the ramp.
158
00:19:00,389 --> 00:19:05,603
It connects to the building next door.
It leads to an underground parking lot.
159
00:19:06,520 --> 00:19:08,230
Shit.
160
00:19:09,357 --> 00:19:13,986
Security cameras haven't been fitted
in this building yet, so they'll be blind.
161
00:19:20,368 --> 00:19:23,245
Okay, you should be entering
the parking lot now.
162
00:19:35,091 --> 00:19:36,467
My van's here.
163
00:19:36,926 --> 00:19:39,011
I left it there.
164
00:19:39,720 --> 00:19:42,139
Oh, shit.
165
00:19:49,355 --> 00:19:54,068
Well, you got me to circumvent
my own security.
166
00:19:54,902 --> 00:19:56,821
Nobody sees me leave.
167
00:19:59,740 --> 00:20:01,784
So, what's this?
168
00:20:01,951 --> 00:20:03,244
Cape Town, right?
169
00:20:03,869 --> 00:20:06,205
Yeah. Right.
170
00:20:10,459 --> 00:20:12,753
So, what's the story here?
171
00:20:12,920 --> 00:20:14,630
Carjacking?
172
00:20:14,797 --> 00:20:19,552
Police will find my van somewhere
in some shit hole section of the city...
173
00:20:19,719 --> 00:20:22,388
...stripped and up on blocks?
174
00:20:22,555 --> 00:20:24,098
Something like that.
175
00:20:25,850 --> 00:20:31,021
Well, a slight editorial revision.
176
00:20:31,188 --> 00:20:33,107
You don't mind, do you?
177
00:20:50,458 --> 00:20:53,461
Yeah, I get off a couple of shots,
there's a struggle...
178
00:20:53,627 --> 00:20:57,089
...they get my gun, c'est la vie.
179
00:20:57,882 --> 00:21:01,177
At least I don't go down
looking like a pussy.
180
00:21:03,637 --> 00:21:06,390
I've had that for 33 years.
181
00:21:07,641 --> 00:21:11,854
Gift from Admiral Beasley.
Sixth Fleet.
182
00:21:12,897 --> 00:21:14,732
That's the first time I ever fired it.
183
00:21:18,611 --> 00:21:20,237
Why didn't you kill me?
184
00:21:22,865 --> 00:21:25,367
They'd just send somebody else.
185
00:21:27,161 --> 00:21:30,122
I would rather it was you, Arthur.
186
00:21:32,333 --> 00:21:34,126
You'll have to live with it.
187
00:22:37,898 --> 00:22:39,483
Arthur fucking Bishop.
188
00:22:40,025 --> 00:22:41,735
Sorry for your loss.
189
00:22:42,444 --> 00:22:45,406
More of a loss for you than me,
buddy.
190
00:22:45,573 --> 00:22:47,533
It's a long time.
191
00:23:11,599 --> 00:23:14,602
Hey, would you give me a ride
to my father's house?
192
00:23:22,860 --> 00:23:25,905
Your father talked about you a lot.
193
00:23:26,447 --> 00:23:29,116
He talked about spending time
with you, maybe making up.
194
00:23:29,617 --> 00:23:31,535
Give it a rest, would you?
195
00:23:31,702 --> 00:23:34,163
Yeah, well,
he was always bringing you up.
196
00:23:34,788 --> 00:23:36,123
He had regrets, Steven.
197
00:23:36,290 --> 00:23:38,876
Yeah, he could have picked up
the phone anytime.
198
00:23:54,433 --> 00:23:56,477
I wanna show you something.
199
00:24:06,028 --> 00:24:08,489
I loved this place as a kid.
200
00:24:15,788 --> 00:24:17,873
It's pretty impressive, huh?
201
00:24:19,667 --> 00:24:23,295
Every one of them
served their country.
202
00:24:24,546 --> 00:24:27,257
I guess I could still enlist.
203
00:24:27,758 --> 00:24:29,843
You know, make him proud.
204
00:24:31,762 --> 00:24:33,430
I'm fucking with you.
205
00:24:34,181 --> 00:24:36,183
I don't know if you have
a picture of him...
206
00:24:36,350 --> 00:24:38,394
...but I thought maybe you'd,
you know...
207
00:24:38,560 --> 00:24:40,104
...want one.
208
00:24:51,073 --> 00:24:53,701
Looks like you're not planning
on sticking around.
209
00:24:53,867 --> 00:24:55,285
For what?
210
00:24:55,703 --> 00:24:57,663
He didn't leave a will.
211
00:24:57,830 --> 00:25:00,708
Accounts are empty.
Bank's gonna take the house.
212
00:25:01,083 --> 00:25:04,211
By the time the lawyers, city
and state get through with the rest...
213
00:25:04,378 --> 00:25:06,338
...not gonna be a fucking thing left.
214
00:25:06,505 --> 00:25:07,548
Where you headed?
215
00:25:08,716 --> 00:25:10,718
Next place.
216
00:25:13,387 --> 00:25:14,722
Need some money?
217
00:25:14,888 --> 00:25:16,974
No, thanks.
218
00:25:18,183 --> 00:25:21,562
I got a guy coming to the house.
He's gonna look at the car.
219
00:25:21,729 --> 00:25:25,065
I figure that'll probably get me through
along to the next spot.
220
00:25:26,316 --> 00:25:27,568
What about the guns?
221
00:25:31,238 --> 00:25:33,198
I was thinking about going out...
222
00:25:33,365 --> 00:25:36,410
...and killing myself
a couple carjackers tonight.
223
00:25:38,620 --> 00:25:41,415
Just any old
run-of-the-mill carjacker.
224
00:25:41,582 --> 00:25:42,875
Yeah, well, you never know.
225
00:25:43,042 --> 00:25:45,753
I might get lucky,
find the guys that killed my dad.
226
00:25:45,919 --> 00:25:47,880
It gonna make you feel better?
227
00:25:50,215 --> 00:25:52,134
Fuck if I know.
228
00:25:52,760 --> 00:25:54,553
But I'll find out.
229
00:26:05,105 --> 00:26:07,107
Sleep it off, Steve.
230
00:26:11,445 --> 00:26:13,280
Hey, Bishop?
231
00:26:14,573 --> 00:26:17,951
What kind of person shoots someone
in a wheelchair, anyway?
232
00:27:10,003 --> 00:27:11,630
How long am I supposed to wait?
233
00:27:11,797 --> 00:27:14,550
You know what?
You can wait until tomorrow.
234
00:27:14,716 --> 00:27:17,219
Look, I told you to be here.
235
00:27:24,309 --> 00:27:26,979
Hey. Hey, you need some help?
236
00:27:29,940 --> 00:27:32,860
No, I think I got it.
237
00:27:33,819 --> 00:27:38,198
I'm supposed to meet a friend and I
might have gotten the address wrong.
238
00:27:38,365 --> 00:27:40,367
Yeah. Maybe.
239
00:27:40,534 --> 00:27:44,079
Well, maybe the address
got me wrong.
240
00:27:46,456 --> 00:27:48,542
Nice car, man. Nice car.
241
00:27:48,709 --> 00:27:50,210
Thanks.
242
00:27:51,503 --> 00:27:54,381
- Can I have it?
- What?
243
00:27:54,548 --> 00:27:57,885
I'm relieving you of your automobile,
motherfucker.
244
00:27:58,051 --> 00:27:59,720
Out of the car.
245
00:27:59,887 --> 00:28:01,722
- Seriously?
- Seriously.
246
00:28:03,557 --> 00:28:05,893
Jesus fucking Chri-- Okay.
247
00:28:06,059 --> 00:28:07,561
Okay.
248
00:28:07,728 --> 00:28:09,354
Mother--
249
00:28:14,109 --> 00:28:15,694
Carjacker.
250
00:28:19,448 --> 00:28:21,366
Did you shoot him with this?
251
00:28:22,409 --> 00:28:24,703
- Fuck.
- Is this the gun you used?
252
00:28:25,495 --> 00:28:26,830
No?
253
00:28:59,613 --> 00:29:01,448
Hey. Bad move.
254
00:29:03,575 --> 00:29:06,203
Didn't properly think this through,
did you, Steven?
255
00:29:09,456 --> 00:29:15,087
This may not seem like it, but
tonight's your lucky night, Raymond.
256
00:29:17,381 --> 00:29:18,966
Anybody asks, you fell down.
257
00:29:19,132 --> 00:29:20,968
Don't make us
come looking for you.
258
00:29:21,134 --> 00:29:22,928
Get out of here.
259
00:29:26,014 --> 00:29:28,433
Stupid to kill someone
when you have a motive.
260
00:29:28,600 --> 00:29:31,270
Might as well paint
a bull's-eye on your back.
261
00:29:31,436 --> 00:29:33,105
I don't give a shit.
262
00:29:33,272 --> 00:29:35,148
I'm aware.
263
00:29:37,150 --> 00:29:38,944
Get out of here.
264
00:30:32,039 --> 00:30:35,083
I was thinking about what you
were saying the other night.
265
00:30:35,250 --> 00:30:39,004
And I wanna know what you know.
266
00:30:39,588 --> 00:30:41,298
Go online.
267
00:30:41,465 --> 00:30:43,467
It's all on the Internet.
268
00:30:44,301 --> 00:30:46,303
But I don't wanna read it.
269
00:30:46,470 --> 00:30:48,221
I wanna do it.
270
00:30:48,889 --> 00:30:50,515
Do what exactly?
271
00:30:50,682 --> 00:30:52,726
Bishop, don't bullshit me.
272
00:30:52,893 --> 00:30:54,353
I know about you.
273
00:30:55,228 --> 00:30:56,396
And him.
274
00:30:56,563 --> 00:30:59,232
He was your mentor.
He chose you over me.
275
00:30:59,399 --> 00:31:01,360
You owe him.
276
00:31:01,526 --> 00:31:05,447
Now that he's gone, he's left me with
fucking nothing. You owe me now.
277
00:31:06,990 --> 00:31:08,867
Go home, Steve.
278
00:31:35,102 --> 00:31:36,603
Still for sale.
279
00:31:37,687 --> 00:31:39,356
You know you want it.
280
00:31:39,523 --> 00:31:42,526
No other lifetime but this.
281
00:31:43,276 --> 00:31:45,278
Want some advice?
282
00:31:46,238 --> 00:31:48,281
Follow what this tells you.
283
00:31:48,698 --> 00:31:51,076
It's trying to tell you something.
284
00:31:51,785 --> 00:31:56,081
It's telling you you're homesick
for a place you've never been.
285
00:32:28,572 --> 00:32:31,825
8600 Alvarado Street,
7 a.m. tomorrow.
286
00:32:48,633 --> 00:32:49,676
What is this place?
287
00:32:49,843 --> 00:32:50,969
It's an animal shelter.
288
00:32:51,136 --> 00:32:53,013
Yeah, I know what it is.
Why are we here?
289
00:32:53,180 --> 00:32:55,974
Look for a dog like this.
Under a year, if possible.
290
00:32:56,141 --> 00:32:58,810
I would have taken you more
for a cat person.
291
00:33:02,522 --> 00:33:05,358
You know what a mechanic is,
outside its obvious definition?
292
00:33:06,026 --> 00:33:10,030
A guy who fixes things,
problems, has contracts.
293
00:33:10,572 --> 00:33:11,865
A hit man.
294
00:33:12,032 --> 00:33:13,658
I do assignments.
295
00:33:13,825 --> 00:33:15,368
Designated targets.
296
00:33:15,535 --> 00:33:17,287
I could do that.
297
00:33:17,746 --> 00:33:19,831
- I've seen some shit.
- No, you haven't.
298
00:33:22,042 --> 00:33:24,377
You know shit about me, Bishop.
299
00:33:25,045 --> 00:33:28,340
Steven Jackson McKenna.
Born in Baltimore, Maryland.
300
00:33:28,507 --> 00:33:31,718
Your mother died when you was 12.
A mixture of pain meds and vodka.
301
00:33:31,885 --> 00:33:33,762
You attended three
different high schools.
302
00:33:33,929 --> 00:33:35,222
Grant, Deer Park and Monroe.
303
00:33:35,388 --> 00:33:37,974
Lettered in four sports,
got a scholarship from Miami...
304
00:33:38,141 --> 00:33:41,301
...that was rescinded upon a conviction
of possession with intent to distribute.
305
00:33:41,436 --> 00:33:44,356
Had misdemeanors for aggravated
assault and unlawful threats...
306
00:33:44,523 --> 00:33:46,233
...against two different girlfriends.
307
00:33:46,399 --> 00:33:47,817
Broke your kneecap in a fight.
308
00:33:47,984 --> 00:33:50,184
Didn't wanna tell anyone,
so you let it heal on its own.
309
00:33:50,237 --> 00:33:52,072
Now, when it rains,
you walk with a limp.
310
00:33:52,239 --> 00:33:54,866
I'll show you the X-rays, if you like.
311
00:34:00,080 --> 00:34:03,833
Our friend here
would like to adopt this little fellow.
312
00:34:05,752 --> 00:34:07,003
Hello, boy.
313
00:34:17,556 --> 00:34:20,225
What I do
requires a certain mindset.
314
00:34:20,392 --> 00:34:22,602
Revenge is an emotion
that can get you killed.
315
00:34:22,769 --> 00:34:25,522
So no more stupid stunts
like the other night.
316
00:34:32,028 --> 00:34:34,364
Walk it, feed it,
make it your best friend.
317
00:34:34,781 --> 00:34:37,617
Tomorrow, 11, Fischer Square.
318
00:34:52,632 --> 00:34:55,135
Take the dog
to the coffee shop on Riverdale.
319
00:34:55,635 --> 00:34:57,887
Order a coffee. Black.
320
00:34:58,054 --> 00:35:01,600
Sit at a table by the window and
do the Sudoku puzzle in the paper.
321
00:35:01,766 --> 00:35:04,311
- Play nice with the dog.
- For how long?
322
00:35:04,477 --> 00:35:06,187
One hour.
323
00:35:06,354 --> 00:35:08,315
Every day for the next three weeks.
324
00:35:31,713 --> 00:35:34,799
This is yours. This is yours.
This is yours.
325
00:35:49,105 --> 00:35:50,357
Practice on this.
326
00:35:52,484 --> 00:35:55,570
Insurance companies know
everything about how people die.
327
00:35:55,737 --> 00:35:57,864
They even have books
with actuaries...
328
00:35:58,031 --> 00:36:00,950
...lists of every cause
of death imaginable.
329
00:36:01,117 --> 00:36:03,370
Why don't you just shoot them
and fuck all this?
330
00:36:03,536 --> 00:36:05,288
Good judgment
comes from experience...
331
00:36:05,455 --> 00:36:08,249
...and a lot of that comes
from bad judgment.
332
00:36:24,891 --> 00:36:27,060
Bed's under the boxes.
333
00:36:27,227 --> 00:36:29,020
Help yourself.
334
00:36:56,673 --> 00:36:58,633
How long you been working on it?
335
00:37:00,969 --> 00:37:02,846
Two years.
336
00:37:03,012 --> 00:37:04,848
It's nice.
337
00:37:05,181 --> 00:37:06,933
When are we gonna go for a ride?
338
00:37:07,809 --> 00:37:08,893
We?
339
00:37:09,060 --> 00:37:10,353
Never.
340
00:37:11,980 --> 00:37:15,108
Time to take your training
to the next level.
341
00:37:37,130 --> 00:37:39,966
- Who's that?
- He's good.
342
00:37:40,133 --> 00:37:41,801
Nobody checked you out.
343
00:37:42,510 --> 00:37:44,304
I could come back.
344
00:37:44,721 --> 00:37:46,765
I'd rather not stand out here.
345
00:37:56,024 --> 00:37:59,068
I gotta tell you, man.
I'm a little skittish right now.
346
00:37:59,235 --> 00:38:02,489
Not sure if this is a good time
for me to be doing anything.
347
00:38:03,239 --> 00:38:05,909
There's a lot of shit in the wind,
you know?
348
00:38:07,243 --> 00:38:09,454
I brought the list and the money.
349
00:38:10,872 --> 00:38:12,332
Now's not a good time.
350
00:38:14,459 --> 00:38:16,252
Let me see the list.
351
00:38:21,299 --> 00:38:22,592
All this by when?
352
00:38:22,759 --> 00:38:24,344
As soon as possible.
353
00:38:24,761 --> 00:38:26,513
All right.
354
00:38:26,679 --> 00:38:28,598
Take me a day to make it happen.
355
00:38:29,516 --> 00:38:31,267
Let me have the money.
356
00:39:11,349 --> 00:39:14,894
- Autoerotic asphyxiation?
- Yep.
357
00:39:19,357 --> 00:39:22,193
Just thought
you should see one up close.
358
00:39:45,508 --> 00:39:47,594
Don't ever touch this.
359
00:40:06,946 --> 00:40:08,489
Follow me.
360
00:40:18,958 --> 00:40:21,419
- Who was he?
- A job.
361
00:40:21,586 --> 00:40:23,546
Nothing more, nothing less.
362
00:40:23,713 --> 00:40:26,299
Makes you feel better,
he was an illegal arms dealer.
363
00:40:27,300 --> 00:40:32,138
Sold weapons to anyone.
Cop killers, gangbangers, terrorists.
364
00:40:32,805 --> 00:40:34,891
He didn't discriminate.
365
00:40:45,652 --> 00:40:47,153
Here's the file.
366
00:40:50,198 --> 00:40:51,658
The guy from the coffee shop?
367
00:40:53,952 --> 00:40:55,411
All yours.
368
00:40:56,245 --> 00:40:58,122
You wouldn't know it
by looking at him...
369
00:40:58,289 --> 00:41:00,416
...but he's a mechanic
for another group.
370
00:41:01,626 --> 00:41:04,545
His only routine is coffee
every morning from 9 to 10.
371
00:41:04,712 --> 00:41:07,298
Doesn't go anyplace twice
except here.
372
00:41:08,633 --> 00:41:10,677
He's insulated, protected.
373
00:41:10,843 --> 00:41:12,637
No way in
without him seeing us coming.
374
00:41:12,804 --> 00:41:15,848
Except he has two weaknesses.
Chihuahuas--
375
00:41:16,015 --> 00:41:17,350
- Mind if I sit down?
- Please.
376
00:41:17,517 --> 00:41:20,353
--And boys. Young boys.
377
00:41:20,520 --> 00:41:22,188
- Coffee, black.
- Thank you.
378
00:41:22,355 --> 00:41:23,856
No doubt he's checked you out...
379
00:41:24,023 --> 00:41:26,275
...and found no connection to you
and this world.
380
00:41:26,442 --> 00:41:28,945
What he sees is a good-looking kid
who's kind of lost.
381
00:41:29,112 --> 00:41:31,823
- Do you wanna hold him?
- Yeah.
382
00:41:31,990 --> 00:41:34,409
- He likes that.
- Come here, baby.
383
00:41:34,575 --> 00:41:38,204
If he's interested,
the first thing he'll do is ask you.
384
00:41:38,371 --> 00:41:41,040
- So, you live around here, Steve?
- Your answer should be--
385
00:41:41,207 --> 00:41:42,500
I'm bouncing around.
386
00:41:42,667 --> 00:41:45,044
Which means you're broke
and open to suggestions.
387
00:41:45,211 --> 00:41:47,213
- He's my buddy.
- Yeah.
388
00:41:47,380 --> 00:41:50,299
- Then ask you if--
- You wanna get a drink one evening?
389
00:41:50,466 --> 00:41:53,219
- Your answer should be--
- Yeah.
390
00:41:54,303 --> 00:41:55,555
Great.
391
00:41:55,722 --> 00:41:59,225
- That's great, isn't it?
- Flunitrazepam.
392
00:41:59,392 --> 00:42:00,810
Roof te.
393
00:42:01,561 --> 00:42:04,689
You want me to kill him,
not rape him, right?
394
00:42:08,234 --> 00:42:10,153
Two to three drops, he's woozy.
395
00:42:10,570 --> 00:42:14,032
Over six, his heart stops and he's
brain dead in under three minutes.
396
00:42:15,742 --> 00:42:17,869
Do it in the bar. Make it clean.
397
00:42:25,251 --> 00:42:27,920
These fancy places,
they always water down the booze.
398
00:42:28,087 --> 00:42:31,466
So I think that's why
these are going down so fast.
399
00:42:32,508 --> 00:42:34,510
They don't water down wine,
that's for sure.
400
00:42:34,677 --> 00:42:35,720
It's really good.
401
00:42:35,887 --> 00:42:37,055
- Want another one?
- Yeah.
402
00:42:37,221 --> 00:42:39,307
- Jameson, right?
- Jameson, double, please.
403
00:42:39,474 --> 00:42:40,725
Right.
404
00:42:49,484 --> 00:42:52,904
Don't mess around with this guy.
Do it in the bar, make it clean.
405
00:42:56,449 --> 00:42:59,994
I wanna know what you know.
I wanna do it.
406
00:43:12,465 --> 00:43:13,633
What?
407
00:43:13,800 --> 00:43:15,635
- What's funny?
- No, nothing's funny.
408
00:43:15,802 --> 00:43:18,971
- I'm just, I think I've had too many.
- No, come on.
409
00:43:19,138 --> 00:43:21,099
No, I think
I'm gonna finish this one--
410
00:43:21,265 --> 00:43:23,643
I'm gonna finish this one
and then I'm gonna--
411
00:43:26,062 --> 00:43:30,066
I really should go to bed.
But it was very-- It was fun.
412
00:43:39,325 --> 00:43:40,618
Steve.
413
00:43:42,995 --> 00:43:44,330
Hey.
414
00:43:44,580 --> 00:43:46,415
- You all right?
- Yeah.
415
00:43:46,582 --> 00:43:49,085
- How are you?
- I'm good, man.
416
00:43:49,919 --> 00:43:52,213
Hey, can I give you
a ride someplace?
417
00:43:52,755 --> 00:43:54,215
Car's right here.
418
00:43:54,841 --> 00:43:56,425
Come on, get in.
419
00:43:56,592 --> 00:43:58,761
- I wanna show you something.
- Yeah?
420
00:43:58,928 --> 00:44:00,930
He's 6'7, 300 pounds and lethal.
421
00:44:01,639 --> 00:44:03,516
Do not take this guy on.
422
00:44:03,683 --> 00:44:07,854
And whatever you do,
don't ever get into his car.
423
00:44:24,370 --> 00:44:25,830
What do you think?
424
00:44:27,039 --> 00:44:28,332
It's beautiful.
425
00:44:28,749 --> 00:44:30,376
Let me get you a drink.
426
00:44:35,173 --> 00:44:36,382
You paint?
427
00:44:36,549 --> 00:44:38,634
Yeah, it's more of a hobby, really.
428
00:44:38,801 --> 00:44:40,887
Pretty serious hobby.
429
00:44:44,640 --> 00:44:45,975
Cheers.
430
00:44:47,435 --> 00:44:49,687
That's the sitting area, the fireplace.
431
00:44:49,854 --> 00:44:51,522
Chillaxing room.
432
00:44:51,689 --> 00:44:55,151
This is the place I'm most proud of,
right here.
433
00:44:55,985 --> 00:44:57,862
Who's this guy?
434
00:44:58,070 --> 00:45:00,990
That is 14th century Buddha.
435
00:45:01,157 --> 00:45:04,994
And that was a bitch
to get into this country.
436
00:45:05,161 --> 00:45:09,373
It's nice to have friends, you know,
good friends that make a difference.
437
00:45:12,293 --> 00:45:14,086
You got food friends?
438
00:45:17,548 --> 00:45:19,717
I mean, really good friends.
439
00:45:24,263 --> 00:45:26,098
You're shaking like a leaf.
440
00:45:26,265 --> 00:45:27,725
Sit down.
441
00:45:45,117 --> 00:45:47,286
All right, all right.
442
00:45:47,453 --> 00:45:49,205
Okay, let me do it.
443
00:45:49,372 --> 00:45:50,623
Slow down, cowboy.
444
00:48:33,244 --> 00:48:35,287
I told you to make it clean.
445
00:49:26,630 --> 00:49:28,382
See you later.
446
00:49:49,737 --> 00:49:51,822
Was it work or pleasure?
447
00:49:55,951 --> 00:49:58,204
I wish someone
would hurt me like that.
448
00:50:47,086 --> 00:50:48,504
Hey.
449
00:50:49,380 --> 00:50:50,923
Thanks.
450
00:50:51,215 --> 00:50:53,175
I'm gonna call him Arthur.
451
00:51:41,974 --> 00:51:42,975
Yeah.
452
00:51:43,142 --> 00:51:46,979
You used an outside individual
to complete your assignment.
453
00:51:47,146 --> 00:51:51,650
- That's a violation of our arrangement.
- My arrangement was with Harry.
454
00:51:51,817 --> 00:51:53,402
You and I don't have one.
455
00:51:54,111 --> 00:51:56,071
Just the price.
456
00:51:58,240 --> 00:52:00,909
Or think someone trained by me
would be valuable to you.
457
00:52:01,076 --> 00:52:05,497
Harry McKenna's son?
Does he know you killed his father?
458
00:52:08,334 --> 00:52:10,461
This job needs to be done
immediately.
459
00:52:10,628 --> 00:52:13,130
The client's willing to pay
a premium for it.
460
00:52:13,297 --> 00:52:15,466
I don't think so. It's too quick.
461
00:52:15,633 --> 00:52:20,179
Your behavior is making me
and the others extremely uneasy.
462
00:52:20,596 --> 00:52:23,140
You're on a short leash
with this one.
463
00:52:23,307 --> 00:52:26,018
The file is a priority.
464
00:52:30,356 --> 00:52:32,441
I'll look it over.
465
00:53:02,346 --> 00:53:03,722
I am one with God.
466
00:53:03,889 --> 00:53:07,101
God touches me
and I touch his people.
467
00:53:07,267 --> 00:53:11,897
Andrew Vaughn, 45 years old,
calls himself The New Messiah.
468
00:53:12,064 --> 00:53:14,900
- So, Reverend Vaughn--
- Just Vaughn.
469
00:53:15,067 --> 00:53:18,112
I'm not a reverend. I'm not endorsed
by any of the world religions.
470
00:53:18,278 --> 00:53:20,280
I am above them. I am Vaughn.
471
00:53:20,447 --> 00:53:23,117
He has made millions of dollars
through his churches...
472
00:53:23,283 --> 00:53:25,452
...his ministries,
his television programs.
473
00:53:25,619 --> 00:53:28,205
Basically, he is running a cult.
474
00:53:28,372 --> 00:53:31,917
Adrenalin shot to the heart, 12 cc's,
and he's dead in under three minutes.
475
00:53:32,084 --> 00:53:35,254
Adrenalin's unreliable.
One in four survive cardiac arrest.
476
00:53:35,421 --> 00:53:37,047
But when the EMTs arrive...
477
00:53:37,214 --> 00:53:40,342
...the first thing they do is jam you
with a shot of epinephrine.
478
00:53:40,509 --> 00:53:43,595
- Which is toxic when combined with--
- Adrenaline.
479
00:53:43,762 --> 00:53:46,348
So in the off chance
our shot doesn't kill him--
480
00:53:46,515 --> 00:53:48,142
The EMTs will.
481
00:53:53,897 --> 00:53:57,693
He left a Bible study group
with a young devotee one night.
482
00:53:57,860 --> 00:54:01,113
They didn't find her body
until two weeks later.
483
00:54:03,949 --> 00:54:08,370
The autopsy said she had an abortion
and was telling her friends it was his.
484
00:54:08,537 --> 00:54:11,415
Cost him $22 million to hush it up.
485
00:54:12,249 --> 00:54:14,126
Okay, let's get this over with.
486
00:54:18,630 --> 00:54:20,132
Bless you. Next.
487
00:54:21,967 --> 00:54:24,219
Why don't you come sit right here?
488
00:54:26,388 --> 00:54:27,431
You're new here.
489
00:54:27,598 --> 00:54:29,308
- How long you been here?
- Two weeks.
490
00:54:29,475 --> 00:54:31,894
- How old are you?
- Eighteen.
491
00:54:32,060 --> 00:54:33,896
Eighteen.
492
00:55:03,675 --> 00:55:06,595
You could have found us
someone more attractive to spy on.
493
00:55:07,054 --> 00:55:08,931
He's still eating.
494
00:55:09,097 --> 00:55:10,933
Soup, salad, sandwich.
495
00:55:11,099 --> 00:55:13,602
Double chocolate cake.
496
00:55:14,394 --> 00:55:15,687
Bishop, I'm hungry.
497
00:55:18,857 --> 00:55:24,279
The guy at the deli,
he had Band-Aids on all of his fingers.
498
00:55:24,822 --> 00:55:28,116
If you find a Band-Aid
in your sandwich, it wasn't mine.
499
00:56:13,745 --> 00:56:14,746
We're all clear.
500
00:56:35,392 --> 00:56:37,895
- How do you feel, Vaughn?
- How do you think I feel?
501
00:56:38,061 --> 00:56:39,521
- Where's Frank?
- I sent for him.
502
00:56:39,688 --> 00:56:41,106
He should be here any minute.
503
00:56:41,982 --> 00:56:43,775
Speak of the devil.
504
00:56:59,791 --> 00:57:01,460
Give me something special today.
505
00:57:01,627 --> 00:57:03,670
I feel like celebrating.
506
00:57:07,466 --> 00:57:09,885
I have the spirits' work to do.
507
00:57:10,052 --> 00:57:12,638
The spirits are gonna work
in your favor.
508
00:57:25,150 --> 00:57:26,193
The guy's a junkie.
509
00:57:27,611 --> 00:57:29,029
He's giving him Ketamine.
510
00:57:30,656 --> 00:57:33,367
- So?
- Ketamine counteracts adrenaline.
511
00:57:33,533 --> 00:57:34,826
This won't work now.
512
00:57:47,547 --> 00:57:51,635
I have been tapped
on the shoulder by God.
513
00:57:52,886 --> 00:57:54,680
What do you wanna do?
514
00:57:56,556 --> 00:57:58,642
I did not ask for this...
515
00:57:58,809 --> 00:58:03,313
...but my shoulder was touched
by the sword of the king.
516
00:58:03,480 --> 00:58:08,193
And he told me to rise up.
517
00:58:09,736 --> 00:58:10,988
We've gotta pack it up.
518
00:58:11,863 --> 00:58:14,533
- Wait, wait.
- If he comes back in here--
519
00:58:15,867 --> 00:58:16,952
We'll be gone soon.
520
00:58:19,371 --> 00:58:21,206
Yes, hello.
521
00:58:21,373 --> 00:58:22,624
Yes, yes, it is.
522
00:58:22,791 --> 00:58:25,043
In the king's name.
523
00:58:25,210 --> 00:58:26,878
- Hey.
- Get the scope.
524
00:58:27,462 --> 00:58:28,839
Put it down his throat.
525
00:58:29,006 --> 00:58:30,382
Down his throat.
526
00:58:30,549 --> 00:58:32,217
This will choke him.
527
00:58:36,263 --> 00:58:38,807
If they think
that I'm going to pay full price...
528
00:58:38,974 --> 00:58:41,393
...for a four-bedroom in this market,
they're crazy.
529
00:58:41,560 --> 00:58:45,022
Only I can tie others.
530
00:58:46,064 --> 00:58:47,899
How can I change the world?
531
00:58:48,900 --> 00:58:53,363
How can I be a better man
for my parishioners...
532
00:58:53,530 --> 00:58:55,949
- ...for my flock?
- Let's go.
533
00:58:56,116 --> 00:58:58,160
Sometimes I wonder.
534
00:59:00,203 --> 00:59:02,247
Sometimes I wonder...
535
00:59:02,414 --> 00:59:06,543
...if I have the strength,
the courage.
536
00:59:06,710 --> 00:59:11,965
I look at myself in the mirror
and think...
537
00:59:14,885 --> 00:59:17,512
- And then I...
- Christ.
538
00:59:18,430 --> 00:59:21,266
- Ralph, get in here.
- What is it?
539
00:59:21,433 --> 00:59:22,851
What is it?
540
00:59:25,353 --> 00:59:27,230
- Is he dead?
- Yes, he's dead.
541
00:59:27,397 --> 00:59:29,357
Motherfucker.
I knew this was gonna happen.
542
00:59:29,524 --> 00:59:30,984
Get all this shit rounded up...
543
00:59:31,151 --> 00:59:33,445
...and get it out of here
as fast as you can.
544
00:59:45,290 --> 00:59:47,334
Try and pick him up.
545
00:59:51,963 --> 00:59:53,632
Fuck.
546
01:00:08,647 --> 01:00:10,524
Go check it out.
547
01:00:29,793 --> 01:00:31,169
Take it off the wall.
548
01:00:35,632 --> 01:00:37,092
They're in the wall.
549
01:00:43,223 --> 01:00:44,683
Follow them.
550
01:00:45,934 --> 01:00:49,020
Cover the exits
and get me two guys on the roof now.
551
01:01:09,207 --> 01:01:10,709
There he is.
552
01:01:48,079 --> 01:01:49,372
Go that way.
553
01:02:52,644 --> 01:02:56,731
Stay calm
and exit through the main door.
554
01:02:57,315 --> 01:03:00,485
They're looking for two men. Get a
connecting flight out of Midway...
555
01:03:00,652 --> 01:03:03,321
...I'll fly out of O'Hare,
I'll meet you at the house.
556
01:03:03,822 --> 01:03:05,198
Right this way. Let's go.
557
01:03:05,365 --> 01:03:07,158
This way, folks.
558
01:03:10,996 --> 01:03:12,747
Yeah. Yeah, right.
559
01:03:13,331 --> 01:03:16,918
Andrew Vaughn, the controversial
and polarizing religious figure...
560
01:03:17,085 --> 01:03:19,254
...has been pronounced dead.
561
01:03:19,421 --> 01:03:22,716
Police are investigating the shooting
that occurred shortly thereafter.
562
01:03:22,882 --> 01:03:25,844
The perpetrators
have not been found.
563
01:03:36,187 --> 01:03:37,480
Attention all passengers...
564
01:03:37,647 --> 01:03:40,442
...please keep all of your belongings
with you at all times.
565
01:03:40,608 --> 01:03:42,777
Do not leave bags unattended.
566
01:03:48,408 --> 01:03:49,659
All five were killed.
567
01:03:50,493 --> 01:03:52,662
All five were killed.
568
01:03:52,829 --> 01:03:54,956
You probably knew
some of the men on that team.
569
01:04:09,471 --> 01:04:10,597
Taxi.
570
01:04:10,764 --> 01:04:11,806
Terminal D?
571
01:04:11,973 --> 01:04:13,641
Next bus. Down the street.
572
01:04:13,808 --> 01:04:16,895
- Leaves in 15 minutes.
- Thanks.
573
01:04:40,043 --> 01:04:43,671
- When does this leave?
- In 15 minutes.
574
01:04:47,425 --> 01:04:49,928
Doesn't give us much time, then.
575
01:04:54,265 --> 01:04:55,767
What do you want?
576
01:04:57,852 --> 01:05:00,438
I wanna know
what you're doing alive.
577
01:05:01,439 --> 01:05:04,275
Last time I saw you,
you had a bullet in your head.
578
01:05:06,069 --> 01:05:08,655
What really happened
in Cape Town?
579
01:05:08,822 --> 01:05:12,367
- Where's the rest of your team?
- They're dead.
580
01:05:13,326 --> 01:05:15,495
Who paid you?
Was it Harry or Dean?
581
01:05:16,121 --> 01:05:19,374
Dean paid me a very large amount
of money to kill the others.
582
01:05:19,541 --> 01:05:22,043
Told me to fake my death.
Disappear.
583
01:05:22,919 --> 01:05:24,337
You know what else he told me?
584
01:05:24,504 --> 01:05:27,549
That Harry was getting suspicious
about a blown operation.
585
01:05:27,966 --> 01:05:32,720
He was about to blow the whistle
and had to be taken care of.
586
01:05:33,930 --> 01:05:36,391
They knew just the man for the job.
587
01:05:37,058 --> 01:05:39,144
Someone who could get to him.
588
01:05:40,437 --> 01:05:43,273
It's not the fact
that you killed him, is it?
589
01:05:43,982 --> 01:05:46,651
It's that they played you so easily.
590
01:05:46,818 --> 01:05:48,445
That's what bothers you.
591
01:05:49,028 --> 01:05:50,613
Am I right?
592
01:08:28,146 --> 01:08:30,815
- Well?
- Not so good for your side.
593
01:08:31,482 --> 01:08:35,653
Those were my two best teams.
I guess I'll have to send more.
594
01:08:36,195 --> 01:08:37,864
Save the fuel.
595
01:08:38,031 --> 01:08:39,324
I'm coming for you.
596
01:08:46,998 --> 01:08:48,499
When are you gonna be home?
597
01:08:48,666 --> 01:08:49,834
I'm really hungry.
598
01:08:50,001 --> 01:08:51,586
Where are you?
599
01:08:51,753 --> 01:08:53,671
I'm in the living room.
600
01:08:54,422 --> 01:08:57,467
- Sit down on the couch.
- Okay.
601
01:08:57,634 --> 01:08:59,594
I'm guessing you're not alone.
602
01:09:00,803 --> 01:09:02,930
There's a gun
down the left side cushion.
603
01:09:03,097 --> 01:09:05,266
It's loaded and the safety's off.
604
01:09:06,309 --> 01:09:07,518
But I'm not a lefty.
605
01:09:08,061 --> 01:09:10,021
Then you're gonna die.
606
01:09:11,189 --> 01:09:13,358
All right.
I'll see you when you get here.
607
01:09:23,868 --> 01:09:25,870
I'll be there in five.
608
01:09:36,839 --> 01:09:40,385
- Who sent those guys?
- The man who employs me.
609
01:09:41,594 --> 01:09:44,764
Grab all the gear on the top shelf
and put it in the boat.
610
01:10:38,151 --> 01:10:39,610
You set?
611
01:10:44,782 --> 01:10:46,576
Get in the boat.
612
01:11:05,428 --> 01:11:07,805
You ever think
about the people you've killed?
613
01:11:11,517 --> 01:11:12,977
No.
614
01:11:14,061 --> 01:11:16,147
You ever kill someone you know?
615
01:11:22,528 --> 01:11:24,113
Yes.
616
01:11:26,199 --> 01:11:28,659
Did it feel any different?
617
01:11:32,246 --> 01:11:34,207
Not in the moment.
618
01:11:36,167 --> 01:11:37,835
After.
619
01:11:39,837 --> 01:11:46,260
Do you give them some
kind of warning or time to prepare?
620
01:11:46,886 --> 01:11:49,180
Kind of time to...
621
01:11:51,849 --> 01:11:53,684
...make peace?
622
01:11:57,688 --> 01:11:59,524
There's no peace.
623
01:12:03,486 --> 01:12:07,698
So it's best not to let them know
when you're coming.
624
01:12:13,871 --> 01:12:15,456
Yes.
625
01:12:16,874 --> 01:12:18,793
I guess
it doesn't really matter anyway...
626
01:12:18,960 --> 01:12:21,754
...as long as they're dead
and you're not, right?
627
01:12:45,403 --> 01:12:46,487
Hello, Finch.
628
01:12:53,327 --> 01:12:56,080
Oh, my God, who are you?
629
01:12:57,415 --> 01:12:59,876
What are you doing here?
630
01:13:00,042 --> 01:13:02,837
Oh, God. Jesus.
631
01:13:07,091 --> 01:13:09,719
I want you to listen to me closely.
632
01:13:09,886 --> 01:13:12,263
I don't care who I hurt or who I kill.
633
01:13:12,430 --> 01:13:14,098
Understand?
634
01:13:17,018 --> 01:13:19,186
No, please. No.
635
01:13:19,353 --> 01:13:21,772
No, no, no.
636
01:13:25,067 --> 01:13:27,737
You're gonna tell me exactly
what I came here to find out.
637
01:13:28,195 --> 01:13:30,364
Where's Dean?
638
01:13:43,961 --> 01:13:46,088
It's up to you how far I go.
639
01:13:48,633 --> 01:13:49,759
Fingers.
640
01:13:52,094 --> 01:13:53,137
Wrist.
641
01:13:55,181 --> 01:13:56,432
Elbow.
642
01:13:56,599 --> 01:13:59,977
Jesus, John,
tell him what he wants to know.
643
01:14:08,653 --> 01:14:09,654
Okay, okay.
644
01:14:09,820 --> 01:14:11,822
300 Colby Plaza.
645
01:14:12,740 --> 01:14:15,576
300 Colby Plaza.
That's where he is, I swear.
646
01:14:24,543 --> 01:14:26,963
Looks like you're gonna miss
a good dinner.
647
01:14:29,173 --> 01:14:32,259
My God, you're a bastard.
648
01:14:43,688 --> 01:14:45,022
Yes.
649
01:14:45,189 --> 01:14:48,317
How much was Harry's life worth?
650
01:14:49,819 --> 01:14:51,654
Fifty million.
651
01:14:53,280 --> 01:14:55,366
And here's what I'm gonna do.
652
01:14:55,825 --> 01:14:59,662
Ten million wired to the bank
of your choice within 24 hours.
653
01:15:00,871 --> 01:15:02,581
It's a good deal. You should take it.
654
01:15:02,748 --> 01:15:04,709
Not interested.
655
01:15:05,376 --> 01:15:08,045
The killer grows a conscience.
656
01:15:08,212 --> 01:15:11,757
I'd say that's a breach
of professional ethics, Mr. Bishop.
657
01:15:12,508 --> 01:15:15,720
Harry's death was business,
pure and simple.
658
01:15:15,886 --> 01:15:18,764
Well, it's not gonna be
So simple now.
659
01:15:18,931 --> 01:15:20,766
You got that right.
660
01:15:20,933 --> 01:15:24,395
Because now I'm gonna put a price
on your head that's so big...
661
01:15:24,562 --> 01:15:26,188
...when you look in the mirror...
662
01:15:26,355 --> 01:15:28,899
...your reflection's gonna
wanna shoot you in the face.
663
01:15:29,066 --> 01:15:33,029
- You won't survive that long.
- You're a fool.
664
01:15:33,195 --> 01:15:35,948
You think you can get to me
before I get to you?
665
01:15:36,115 --> 01:15:37,908
I already have.
666
01:15:43,080 --> 01:15:45,666
- Where's Conference Room E?
- Floor upstairs, sir.
667
01:15:45,833 --> 01:15:48,544
He's in the building.
Get me the fuck out of here.
668
01:16:45,810 --> 01:16:48,312
- Did they find Bishop?
- Nothing yet.
669
01:16:49,188 --> 01:16:51,941
- No, no, no.
- Get off the fucking bus.
670
01:16:52,108 --> 01:16:55,152
Move. Get off the fucking bus.
Move.
671
01:17:23,639 --> 01:17:24,932
Go!
672
01:18:02,511 --> 01:18:04,513
Back up, come on. Let's go.
673
01:18:53,646 --> 01:18:55,439
Fuck you.
674
01:19:25,344 --> 01:19:27,513
What's the plan now?
675
01:19:28,597 --> 01:19:30,307
Disappear.
676
01:19:30,975 --> 01:19:33,102
New names. New occupation.
677
01:19:33,269 --> 01:19:34,728
Together?
678
01:19:37,273 --> 01:19:39,149
That's up to you.
679
01:19:39,650 --> 01:19:41,527
What are we gonna do?
We gonna whittle?
680
01:19:41,694 --> 01:19:44,989
We gonna get bunk beds?
Move into a teepee?
681
01:19:50,202 --> 01:19:51,912
Want a water?
682
01:20:04,425 --> 01:20:06,760
I've always had this...
683
01:20:09,221 --> 01:20:11,807
...anger inside...
684
01:20:11,974 --> 01:20:15,352
...and now I feel
like I have a place to put it.
685
01:20:15,519 --> 01:20:18,814
I think I would miss this
if I had to stop now.
686
01:20:24,570 --> 01:20:27,698
I could always go
into business for myself.
687
01:20:28,198 --> 01:20:31,243
There are a lot of people out there
who would pay.
688
01:20:32,536 --> 01:20:34,663
And I think you were wrong.
689
01:20:36,415 --> 01:20:39,793
Vengeance is the mission.
690
01:20:59,521 --> 01:21:02,649
- You want anything?
- No.
691
01:21:21,210 --> 01:21:23,087
Last chance.
692
01:21:24,546 --> 01:21:26,090
I'm good.
693
01:21:27,549 --> 01:21:28,884
Steven.
694
01:21:32,429 --> 01:21:34,765
I'm sorry
for everything that happened.
695
01:21:36,475 --> 01:21:38,685
Well, you know me, man.
696
01:21:38,852 --> 01:21:40,896
I don't give a shit.
697
01:25:25,871 --> 01:25:27,164
All four cameras.
698
01:25:27,331 --> 01:25:31,126
- Watch number two.
- Okay.
699
01:25:32,294 --> 01:25:35,088
- Yeah. This one here.
- Yeah.
50686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.