All language subtitles for The.Double.S01E36.2024.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.X264-ZeroTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,080 --> 00:02:09,000
按说长公主的大婚也是件大事
2
00:02:09,080 --> 00:02:10,440
怎么办得如此潦草?
3
00:02:10,919 --> 00:02:13,000
据说今年定州等地遭了灾
4
00:02:13,080 --> 00:02:14,600
长公主不想铺张
5
00:02:14,680 --> 00:02:15,920
让臣民们知道
6
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
皇家的心是跟百姓在一起的
7
00:02:19,600 --> 00:02:20,800
皇家的话你也信啊?
8
00:02:21,440 --> 00:02:23,360
咱就是说有没有一种可能
9
00:02:24,000 --> 00:02:26,600
那长公主的腹中就是个野种
10
00:02:26,680 --> 00:02:28,520
根本就不是李大公子的
11
00:02:28,600 --> 00:02:30,280
李家就是个障眼法
12
00:02:36,160 --> 00:02:38,440
看来长公主怀孕那个事情是真的
13
00:02:38,520 --> 00:02:39,760
皇家为了止住流言蜚语
14
00:02:40,320 --> 00:02:42,040
便让二人迅速成婚了
15
00:04:21,880 --> 00:04:23,120
头好晕啊
16
00:04:30,320 --> 00:04:32,720
好晕好晕啊
17
00:04:42,440 --> 00:04:45,120
请长公主、驸马共饮合巹酒
18
00:05:03,240 --> 00:05:04,200
驸马
19
00:05:22,800 --> 00:05:23,800
有趣
20
00:05:26,680 --> 00:05:27,560
放肆
21
00:05:29,240 --> 00:05:30,920
敢摔本公主的酒
22
00:05:36,280 --> 00:05:37,400
梅香
23
00:05:38,680 --> 00:05:39,720
我累了
24
00:05:40,320 --> 00:05:41,320
-是
-是
25
00:05:47,080 --> 00:05:47,920
驸马
26
00:05:48,680 --> 00:05:50,760
听不到本公主说的话吗?
27
00:08:18,200 --> 00:08:19,680
你哥今天怎么了?
28
00:08:20,440 --> 00:08:24,040
感觉他和长公主的事情被掩住了
29
00:08:24,880 --> 00:08:26,200
我哥轻松了许多
30
00:08:26,880 --> 00:08:27,760
吃啊
31
00:08:28,560 --> 00:08:29,400
愣着干嘛?
32
00:08:32,320 --> 00:08:33,840
对,吃饭…
33
00:08:37,600 --> 00:08:39,960
儿啊,我听说
34
00:08:40,600 --> 00:08:44,400
圣上赐婚了长公主和李大公子
35
00:08:46,040 --> 00:08:47,600
你有什么打算啊?
36
00:08:48,280 --> 00:08:49,960
还能做那个驸马吗?
37
00:08:51,080 --> 00:08:52,720
驸马只是一个头衔
38
00:08:52,800 --> 00:08:53,720
有那么重要吗?
39
00:08:54,600 --> 00:08:55,480
什么意思?
40
00:08:58,760 --> 00:08:59,600
吃饭
41
00:09:12,320 --> 00:09:13,200
(肃国公府)
42
00:09:13,280 --> 00:09:15,080
怎么样?舒服些了吗?
43
00:09:16,680 --> 00:09:18,040
-姐
-嗯?
44
00:09:18,120 --> 00:09:19,440
你别总来看我了
45
00:09:20,480 --> 00:09:23,400
我现在还活着,能看到你和父亲
46
00:09:23,480 --> 00:09:24,720
我就很知足了
47
00:09:24,800 --> 00:09:25,880
我不只要救你
48
00:09:26,760 --> 00:09:28,120
我要让你好好活着
49
00:09:35,640 --> 00:09:37,960
姐,我听府里说
50
00:09:38,800 --> 00:09:41,280
长公主成亲了,是真的吗?
51
00:09:41,840 --> 00:09:43,080
是真的
52
00:09:43,160 --> 00:09:44,280
没跟沈玉容?
53
00:09:45,120 --> 00:09:46,440
这是我计划的一部分
54
00:09:47,760 --> 00:09:50,760
总之,现在一切都在往好的方向发展
55
00:09:51,520 --> 00:09:52,360
那太好了
56
00:09:53,080 --> 00:09:54,640
等你的计划成功了之后
57
00:09:55,280 --> 00:09:56,560
我还想和你一起回淮乡
58
00:09:57,480 --> 00:09:59,640
我还想去看看琼枝
59
00:10:01,000 --> 00:10:03,480
也不知道她的债还没还清?
60
00:10:06,200 --> 00:10:07,600
你还记得琼枝?
61
00:10:07,680 --> 00:10:08,720
当然了
62
00:10:10,280 --> 00:10:13,040
也许她已经忘了我吧
63
00:10:13,760 --> 00:10:14,640
她还记得你
64
00:10:15,800 --> 00:10:16,800
我去渌阳时
65
00:10:17,400 --> 00:10:19,080
是她告诉我父亲还活着
66
00:10:19,720 --> 00:10:20,960
你怎么会去找她?
67
00:10:21,600 --> 00:10:24,600
我刚到渌阳也不知道该去何处
68
00:10:24,680 --> 00:10:25,920
就想起了她
69
00:10:26,920 --> 00:10:28,560
她感激你曾经帮过她
70
00:10:29,120 --> 00:10:32,440
遭尽磨难打听到了父亲的下落
71
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
那她有没有问过你
72
00:10:34,560 --> 00:10:36,200
为何之后我没再去找过她?
73
00:10:37,600 --> 00:10:39,440
她得知你的死讯后
74
00:10:41,000 --> 00:10:42,160
泣不成声
75
00:10:48,000 --> 00:10:49,240
那她现在过得怎么样?
76
00:10:50,280 --> 00:10:51,960
她嫁了一个好人家
77
00:10:53,280 --> 00:10:54,920
去了很遥远的地方
78
00:10:56,120 --> 00:10:58,280
以后再也不会有任何人欺负她了
79
00:11:01,200 --> 00:11:03,240
好,挺好的
80
00:11:05,160 --> 00:11:06,520
她现在过得挺好的
81
00:11:08,120 --> 00:11:09,600
而且也没有忘记我
82
00:11:10,480 --> 00:11:11,600
我就心满意足了
83
00:11:15,800 --> 00:11:16,640
药好了
84
00:11:30,320 --> 00:11:32,320
阿昭,你给谁的呀?这么用心
85
00:11:33,400 --> 00:11:34,480
我的心上人
86
00:11:35,600 --> 00:11:37,080
我们刚认识的时候
87
00:11:37,560 --> 00:11:38,960
我还是良家女
88
00:11:41,200 --> 00:11:43,000
他大概对我很失望吧
89
00:11:44,680 --> 00:11:46,360
所以再也没有找过我
90
00:11:51,200 --> 00:11:52,920
她嫁了一个好人家
91
00:11:54,200 --> 00:11:55,800
去了很遥远的地方
92
00:11:57,200 --> 00:11:59,520
以后再也不会有任何人欺负她了
93
00:12:15,800 --> 00:12:17,960
今天运气不错,抓到一只大的
94
00:12:18,480 --> 00:12:20,160
萧蘅,功劳算你一份
95
00:12:21,160 --> 00:12:23,680
还要抓多久?我快热死了
96
00:12:26,360 --> 00:12:28,200
走吧,差不多了
97
00:12:33,640 --> 00:12:35,080
谢谢你今天来陪我
98
00:12:36,400 --> 00:12:37,920
你嘴里难得说出来谢谢
99
00:12:38,800 --> 00:12:39,680
怎么
100
00:12:39,760 --> 00:12:41,440
就许那个阿狸说,还不许我说啊?
101
00:12:41,520 --> 00:12:42,720
还在生气啊?
102
00:12:43,680 --> 00:12:45,200
我生她什么气?
103
00:12:45,280 --> 00:12:46,160
她又没惹我
104
00:12:46,720 --> 00:12:49,320
再说了,就算是我生气了
105
00:12:50,360 --> 00:12:51,600
你还会替我出气吗?
106
00:12:53,360 --> 00:12:54,360
不会
107
00:12:55,040 --> 00:12:56,000
那不就得了
108
00:12:59,800 --> 00:13:01,440
你什么时候走?
109
00:13:02,360 --> 00:13:03,240
明天
110
00:13:04,600 --> 00:13:07,520
事情没谈成吧,我哥他为难你了?
111
00:13:10,320 --> 00:13:11,400
倒也没有
112
00:13:11,480 --> 00:13:12,920
就是提了些条件
113
00:13:13,400 --> 00:13:14,680
九月回到大昭之后
114
00:13:14,760 --> 00:13:15,800
茶饭不思
115
00:13:16,400 --> 00:13:17,840
仿佛变了一个人一样
116
00:13:18,400 --> 00:13:19,920
但自从你来了之后
117
00:13:20,000 --> 00:13:21,240
她好似又活过来了
118
00:13:22,560 --> 00:13:23,840
小女孩的这些心思
119
00:13:24,360 --> 00:13:25,480
我哪怕是再愚钝
120
00:13:26,040 --> 00:13:27,320
也很难察觉不到
121
00:13:28,320 --> 00:13:30,480
萧蘅,你知道的
122
00:13:31,640 --> 00:13:32,680
我在这个世上
123
00:13:32,760 --> 00:13:34,360
只有九月这么一个亲人
124
00:13:35,320 --> 00:13:36,760
我想要她好好的
125
00:13:36,840 --> 00:13:38,040
陛下是什么意思?
126
00:13:38,120 --> 00:13:38,960
和亲
127
00:13:40,240 --> 00:13:42,040
我希望你能来大昭当驸马
128
00:13:42,880 --> 00:13:44,440
你是大燕皇帝的心腹
129
00:13:44,520 --> 00:13:46,080
而九月又是我的妹妹
130
00:13:46,640 --> 00:13:48,000
只要你们之间有了婚事
131
00:13:48,080 --> 00:13:49,560
那我们之间就是一家人
132
00:13:50,160 --> 00:13:52,360
没有比这更可靠的承诺了吧
133
00:13:53,320 --> 00:13:55,880
九月现在正是适婚年纪
134
00:13:56,400 --> 00:13:57,560
而据我所知
135
00:13:57,640 --> 00:13:59,320
肃国公现在也尚未婚配
136
00:14:00,480 --> 00:14:02,440
加上大昭和大燕现在的形势
137
00:14:03,400 --> 00:14:04,360
依我看
138
00:14:05,040 --> 00:14:06,840
这恐怕就是天作之合了吧
139
00:14:08,760 --> 00:14:10,920
你怎么说的?
140
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
我说自然要看你的意思了
141
00:14:14,080 --> 00:14:15,560
-那若是我说…
-九月
142
00:14:16,200 --> 00:14:17,600
如今圣上主和
143
00:14:17,680 --> 00:14:18,920
而成王则截然不同
144
00:14:19,640 --> 00:14:21,320
成王野心勃勃且好战
145
00:14:21,840 --> 00:14:22,960
就算他得到了大燕
146
00:14:23,040 --> 00:14:24,200
也不会善罢甘休
147
00:14:25,400 --> 00:14:27,520
若是到时候大燕和大昭打起来
148
00:14:27,600 --> 00:14:28,640
-定会两…
-停…
149
00:14:29,200 --> 00:14:31,880
你知道的,我听不懂这些
150
00:14:33,840 --> 00:14:35,080
我想听什么
151
00:14:36,400 --> 00:14:37,480
你应该清楚的
152
00:14:37,560 --> 00:14:38,400
好
153
00:14:38,880 --> 00:14:40,240
那我就跟你直说了
154
00:14:40,320 --> 00:14:42,120
第一,兵我必须要借
155
00:14:42,640 --> 00:14:44,960
第二,婚约我不可能答应
156
00:14:45,040 --> 00:14:47,240
第三,若是前两条你不答应我
157
00:14:47,320 --> 00:14:48,440
那我就回大燕等死
158
00:14:49,000 --> 00:14:50,480
那你刚刚还说什么看我意思啊?
159
00:14:50,560 --> 00:14:52,960
自然是要你去拒绝你哥喽
160
00:14:53,040 --> 00:14:55,480
我呸,难怪你今天会来陪我
161
00:14:55,560 --> 00:14:57,160
原来根本就没安什么好心
162
00:14:57,240 --> 00:14:58,720
我真是看走了眼了
163
00:14:59,200 --> 00:15:00,640
怎么会喜欢你这么个无赖呢?
164
00:15:00,720 --> 00:15:02,720
假意奉承才是无赖
165
00:15:02,800 --> 00:15:03,800
我坦诚相告不好吗?
166
00:15:05,760 --> 00:15:07,760
不救算了,我回大燕等死
167
00:15:11,240 --> 00:15:12,400
你回来
168
00:15:18,400 --> 00:15:19,240
最后一次啊
169
00:15:19,840 --> 00:15:20,760
之后
170
00:15:22,480 --> 00:15:23,760
你死哪儿都和我没关系
171
00:15:46,720 --> 00:15:48,280
滚…
172
00:15:48,360 --> 00:15:49,280
都滚
173
00:15:53,040 --> 00:15:54,240
-驸马
-驸马
174
00:15:54,320 --> 00:15:55,400
又怎么了?
175
00:15:56,240 --> 00:15:59,240
长公主说那早饭让她感到恶心
176
00:16:00,120 --> 00:16:00,960
下去吧
177
00:16:01,560 --> 00:16:02,520
-是
-是
178
00:16:25,760 --> 00:16:27,880
殿下,听她们说
179
00:16:28,600 --> 00:16:31,360
你觉得这些膳食不合胃口
180
00:16:31,440 --> 00:16:33,320
我吃起来觉得恶心
181
00:16:34,000 --> 00:16:34,920
这些膳食
182
00:16:35,960 --> 00:16:37,720
都是我母亲询问过大夫之后
183
00:16:37,800 --> 00:16:38,840
令人特意准备的
184
00:16:39,800 --> 00:16:40,640
种类繁多
185
00:16:41,280 --> 00:16:43,040
一样两样你不喜欢很正常
186
00:16:43,840 --> 00:16:44,760
但总不至于
187
00:16:46,920 --> 00:16:47,880
你都不爱吃吧
188
00:16:57,640 --> 00:17:00,760
人和人的口味就是不一样的
189
00:17:01,800 --> 00:17:03,360
我吃起来觉得恶心
190
00:17:04,839 --> 00:17:06,160
你要逼我吃下去吗?
191
00:17:12,839 --> 00:17:13,880
不敢
192
00:17:14,839 --> 00:17:16,079
我去后厨吩咐他们
193
00:17:16,640 --> 00:17:18,400
再准备些新的样式和口味
194
00:17:20,119 --> 00:17:21,319
再给殿下送来
195
00:17:42,440 --> 00:17:43,280
海棠
196
00:17:43,840 --> 00:17:44,720
烤得怎么样了?
197
00:17:44,800 --> 00:17:46,160
-娘子
-姐
198
00:17:47,000 --> 00:17:47,960
阿昭
199
00:17:48,480 --> 00:17:49,400
你坐
200
00:17:50,840 --> 00:17:51,880
你怎么出来了?
201
00:17:52,440 --> 00:17:53,840
肃国公要回来了
202
00:17:53,920 --> 00:17:54,960
我也想给他接接风
203
00:17:55,560 --> 00:17:56,760
在国公府
204
00:17:57,320 --> 00:17:59,120
被照顾了这么久,还挺不好意思的
205
00:17:59,720 --> 00:18:01,080
今日父亲如何?
206
00:18:01,720 --> 00:18:02,880
已经睡了
207
00:18:02,960 --> 00:18:04,400
父亲的状态越来越好了
208
00:18:04,960 --> 00:18:06,000
他今天居然冲着我
209
00:18:06,080 --> 00:18:07,200
还叫出了阿昭
210
00:18:07,280 --> 00:18:09,040
我激动得眼泪都要出来了
211
00:18:09,760 --> 00:18:12,440
看来离薛县令清醒的日子已经不远了
212
00:18:20,640 --> 00:18:21,600
怎么了?
213
00:18:24,280 --> 00:18:25,120
你干什么去啊?
214
00:18:26,560 --> 00:18:28,960
肉已经烤好了,切下来就可以吃
215
00:18:29,040 --> 00:18:31,360
我们啊,就不打扰你和姐夫了
216
00:18:45,960 --> 00:18:46,800
来了…
217
00:18:55,520 --> 00:18:56,560
你…
218
00:19:06,960 --> 00:19:08,200
你谁啊?
219
00:19:08,280 --> 00:19:09,280
你是谁啊?
220
00:19:09,360 --> 00:19:11,160
我问你是谁
221
00:19:11,240 --> 00:19:13,760
我是姜家二娘子,姜梨
222
00:19:15,280 --> 00:19:16,280
姜家
223
00:19:17,280 --> 00:19:18,280
姜乌龟是吧?
224
00:19:18,960 --> 00:19:20,000
姜乌龟?
225
00:19:20,080 --> 00:19:20,920
对啊
226
00:19:21,000 --> 00:19:22,800
做事缩头缩脑的
227
00:19:22,880 --> 00:19:24,480
不是姜乌龟是什么呀?
228
00:19:25,040 --> 00:19:26,360
不过他女儿倒是
229
00:19:26,920 --> 00:19:27,880
挺精神
230
00:19:29,120 --> 00:19:30,800
老将军,我还去接你了呢
231
00:19:30,880 --> 00:19:32,080
你怎么都没等等我呀?
232
00:19:32,160 --> 00:19:35,080
不就是不想我来这国公府吗?
233
00:19:35,560 --> 00:19:37,840
我孙子的地方,我不能来吗?
234
00:19:37,920 --> 00:19:39,560
老将军,你误会了
235
00:19:39,640 --> 00:19:41,400
咱们主君不都还没回来吗?
236
00:19:41,960 --> 00:19:44,400
我本来想着等他到了,我再去禀告你
237
00:19:44,480 --> 00:19:47,200
禀什么告?头发都等白了,来了吗?
238
00:19:48,200 --> 00:19:49,640
不想见我是吧?
239
00:19:49,720 --> 00:19:51,080
我还不想见他呢
240
00:19:51,920 --> 00:19:53,240
多酿了两坛子
241
00:19:53,880 --> 00:19:55,600
你们留着喝吧,走了
242
00:19:56,800 --> 00:19:58,560
你可是帮先皇打下江山
243
00:19:58,640 --> 00:20:00,920
战功显赫的萧大川
244
00:20:01,000 --> 00:20:01,880
萧老将军?
245
00:20:02,560 --> 00:20:04,760
听听…
246
00:20:05,760 --> 00:20:07,880
这丫头嘴儿甜
247
00:20:08,480 --> 00:20:09,320
好听
248
00:20:09,800 --> 00:20:10,760
我爱听啊
249
00:20:11,320 --> 00:20:12,760
走了,回家了
250
00:20:13,320 --> 00:20:14,240
我送送你
251
00:20:22,320 --> 00:20:23,360
主君,你回来了
252
00:20:27,600 --> 00:20:29,120
文纪一会儿领十军棍
253
00:20:29,680 --> 00:20:31,320
我说过不要让闲杂人等进门
254
00:20:31,880 --> 00:20:32,720
这…
255
00:20:53,640 --> 00:20:55,040
你们回来得正好
256
00:20:56,000 --> 00:20:57,080
这东西不用管
257
00:20:57,160 --> 00:20:58,360
一会儿我让人扔出去
258
00:20:58,920 --> 00:21:00,520
-这是萧老将军…
-我知道
259
00:21:01,080 --> 00:21:02,400
他每年都送,我每年都扔
260
00:21:02,960 --> 00:21:04,000
这是为何?
261
00:21:04,560 --> 00:21:06,040
你确定我们这么久没有见
262
00:21:06,120 --> 00:21:07,160
我回来第一件事
263
00:21:07,240 --> 00:21:09,520
你就要跟我聊我和送酒人的事情?
264
00:21:11,200 --> 00:21:13,320
院子里飘来什么味那么香?
265
00:21:14,560 --> 00:21:17,080
是薛昭和海棠准备的烤肉
266
00:21:17,840 --> 00:21:19,520
给肃国公接风呢
267
00:21:21,960 --> 00:21:23,240
大昭不愿意借兵?
268
00:21:26,080 --> 00:21:27,400
愿意是愿意
269
00:21:28,120 --> 00:21:29,320
就是…
270
00:21:33,160 --> 00:21:34,880
要让我入赘到大昭去
271
00:21:36,480 --> 00:21:37,360
是吗?
272
00:21:37,440 --> 00:21:38,320
嗯
273
00:21:43,360 --> 00:21:44,480
那你去好了
274
00:21:48,400 --> 00:21:50,360
对啊,那…
275
00:21:52,480 --> 00:21:54,120
那我现在答应应该还来得及
276
00:21:54,680 --> 00:21:55,960
你还没答应呢?
277
00:21:57,240 --> 00:21:58,800
那我给你找一匹快马
278
00:22:00,440 --> 00:22:01,280
阿狸
279
00:22:02,360 --> 00:22:04,920
你是不是很希望
我去给人家当驸马呀?
280
00:22:07,160 --> 00:22:08,560
肃国公说笑了
281
00:22:09,040 --> 00:22:10,480
我哪敢左右你的决定
282
00:22:10,560 --> 00:22:11,920
我若是答应了
283
00:22:12,400 --> 00:22:13,720
你定不会轻饶我
284
00:22:14,680 --> 00:22:15,640
何以见得?
285
00:22:19,880 --> 00:22:20,720
我就是知道
286
00:22:25,600 --> 00:22:27,400
那你是不是还知道
287
00:22:27,480 --> 00:22:29,000
婉宁嫁到李瑾家了?
288
00:22:30,800 --> 00:22:32,600
这是不是跟你的计划不太一样啊?
289
00:22:33,240 --> 00:22:34,400
是有些变故
290
00:22:35,160 --> 00:22:37,280
不过也算是意外收获
291
00:22:37,840 --> 00:22:40,320
李瑾这个人呢,心高气傲
292
00:22:40,400 --> 00:22:41,760
想必每日见到婉宁
293
00:22:41,840 --> 00:22:43,240
必定心里不太舒坦
294
00:22:44,360 --> 00:22:46,640
现在李家表面上风平浪静
295
00:22:46,720 --> 00:22:48,840
其实内里风起云涌
296
00:22:49,920 --> 00:22:51,440
就看到时候药效消失了
297
00:22:51,520 --> 00:22:52,520
这个锅谁背喽
298
00:22:52,600 --> 00:22:53,600
这招用得漂亮
299
00:22:56,000 --> 00:22:57,360
跟肃国公学的
300
00:22:59,560 --> 00:23:02,480
那大昭那边呢?你有把握了吧?
301
00:23:06,680 --> 00:23:08,600
我用了别的法子令其出兵
302
00:23:08,680 --> 00:23:10,200
现在没有后顾之忧了
303
00:23:10,840 --> 00:23:12,000
只等时机成熟
304
00:23:12,560 --> 00:23:14,080
等鱼儿自己游进来
305
00:23:24,640 --> 00:23:25,680
沈学士
306
00:23:25,760 --> 00:23:27,720
你要找的一些记载稀奇草药的古籍
307
00:23:27,800 --> 00:23:28,640
我找到了
308
00:23:29,200 --> 00:23:30,920
记载的地方我也放了书签
309
00:23:31,400 --> 00:23:32,400
好,我知道了
310
00:23:32,480 --> 00:23:33,600
你有事再吩咐我
311
00:24:02,320 --> 00:24:04,800
主君,皇城司剩余的将士
312
00:24:04,880 --> 00:24:06,800
都已经按照你的吩咐发配边疆了
313
00:24:06,880 --> 00:24:08,400
但有一个人想要活命
314
00:24:08,480 --> 00:24:09,600
主动提供了情报
315
00:24:10,480 --> 00:24:13,120
他是专门负责看管皇城司军械库的
316
00:24:13,200 --> 00:24:14,840
之前听人私下议论说
317
00:24:14,920 --> 00:24:16,320
皇城司三个月前
318
00:24:16,400 --> 00:24:18,160
领了超出申领数目的军械
319
00:24:18,720 --> 00:24:19,760
但超出的那部分
320
00:24:19,840 --> 00:24:21,120
并未经他手入库
321
00:24:21,680 --> 00:24:23,520
军械都是统一发放的
322
00:24:23,600 --> 00:24:24,440
由各军上报
323
00:24:24,520 --> 00:24:25,640
武库署核准
324
00:24:25,720 --> 00:24:26,920
再下发文书到武库
325
00:24:27,480 --> 00:24:29,280
是多少,发放多少
326
00:24:30,000 --> 00:24:32,600
如果超额领取的,又没入库
327
00:24:32,680 --> 00:24:34,240
那说明超出的那部分…
328
00:24:34,800 --> 00:24:36,040
被成王纳入了
329
00:24:36,640 --> 00:24:38,440
成王最近的确在招兵买马
330
00:24:38,960 --> 00:24:39,960
军械乃管制物
331
00:24:40,440 --> 00:24:41,320
这么看来
332
00:24:41,400 --> 00:24:43,240
皇城司不但不给圣上看门
333
00:24:43,320 --> 00:24:45,120
反倒在替成王倒腾军械
334
00:24:45,920 --> 00:24:48,720
这么说来连武库署都出了贼
335
00:24:49,280 --> 00:24:50,160
我查过了
336
00:24:50,240 --> 00:24:51,400
武库署负责审核
337
00:24:51,480 --> 00:24:53,520
皇城司军械领用的叫曹斌
338
00:24:53,600 --> 00:24:55,680
主君,要去武库署一趟吗?
339
00:24:57,000 --> 00:24:58,640
直接去姓曹的家中抓人
340
00:24:58,720 --> 00:24:59,600
是
341
00:25:02,360 --> 00:25:06,360
相公,你醒醒啊,相公
342
00:25:06,440 --> 00:25:07,400
相公
343
00:25:08,080 --> 00:25:10,240
相公,你醒醒啊
344
00:25:10,920 --> 00:25:11,920
相公
345
00:25:12,000 --> 00:25:12,920
又晚一步
346
00:25:14,120 --> 00:25:15,920
他们这畏罪自杀的套路
347
00:25:16,000 --> 00:25:16,880
真是玩不腻啊
348
00:25:16,960 --> 00:25:18,360
相公
349
00:25:20,840 --> 00:25:22,200
这里有烧纸的痕迹
350
00:25:22,280 --> 00:25:24,400
这曹斌自杀前烧什么东西了?
351
00:25:24,960 --> 00:25:26,080
曹斌的遗书
352
00:25:26,160 --> 00:25:27,720
他承认与皇城司同流合污
353
00:25:28,280 --> 00:25:29,760
违规审核超额军械
354
00:25:29,840 --> 00:25:32,640
但他没有交代那些军械去了哪里
355
00:25:33,200 --> 00:25:35,160
都是些精心编造的谎话
356
00:25:39,000 --> 00:25:39,880
肃国公
357
00:25:40,520 --> 00:25:42,520
主君,武库署黄署令
358
00:25:44,720 --> 00:25:45,680
黄署令
359
00:25:45,760 --> 00:25:46,960
消息挺灵啊
360
00:25:48,320 --> 00:25:49,360
你这是来
361
00:25:50,040 --> 00:25:51,040
包庇下属了
362
00:25:51,800 --> 00:25:53,200
肃国公不可胡言哪
363
00:25:53,280 --> 00:25:54,560
我也是刚刚得知情况
364
00:25:54,640 --> 00:25:55,880
就连忙赶了过来
365
00:25:55,960 --> 00:25:58,800
你的下属勾结皇城司私卖军械
366
00:25:58,880 --> 00:25:59,760
你可知情?
367
00:26:00,320 --> 00:26:01,600
自然是不知情了
368
00:26:01,680 --> 00:26:03,760
军械领用的审核是由署丞来做
369
00:26:03,840 --> 00:26:05,480
而负责审核皇城司那边的署丞
370
00:26:05,560 --> 00:26:06,760
正是曹斌
371
00:26:07,280 --> 00:26:09,040
我真没想到那皇城司
372
00:26:09,520 --> 00:26:10,520
竟买通了他
373
00:26:11,080 --> 00:26:13,040
曹斌近来除了审核皇城司
374
00:26:13,520 --> 00:26:14,760
还审核了哪家?
375
00:26:15,440 --> 00:26:17,240
应该是侍卫亲军司
376
00:26:17,800 --> 00:26:18,720
这么说
377
00:26:18,800 --> 00:26:20,640
连侍卫亲军司的军械领用
378
00:26:20,720 --> 00:26:21,600
都有问题
379
00:26:22,160 --> 00:26:23,680
我也是刚刚得知
380
00:26:23,760 --> 00:26:25,760
曹斌把署内存放的侍卫亲军司
381
00:26:25,840 --> 00:26:28,360
和皇城司的所有文书都拿走了
382
00:26:28,440 --> 00:26:30,720
说是觉得有问题,要逐一核实
383
00:26:31,280 --> 00:26:33,560
那看来这火盆里烧的
384
00:26:33,640 --> 00:26:34,800
应该就是这些文书了
385
00:26:36,640 --> 00:26:39,320
侍卫亲军司去武库领取军械时
386
00:26:39,400 --> 00:26:40,520
可有凭证保留?
387
00:26:40,600 --> 00:26:42,360
有,每次军械出库
388
00:26:42,440 --> 00:26:44,160
武库那边都会记录在帐
389
00:26:44,240 --> 00:26:47,160
文纪,你陪黄署令走一趟
390
00:26:47,640 --> 00:26:49,640
把侍卫亲军司的记录取回来
391
00:26:50,200 --> 00:26:51,040
是
392
00:26:51,520 --> 00:26:53,080
黄署令,请吧
393
00:26:58,840 --> 00:27:01,520
主君,你是怀疑侍卫亲军司也…
394
00:27:01,600 --> 00:27:02,880
既然这姓曹的有问题
395
00:27:02,960 --> 00:27:05,200
自然也要排查一遍,以绝后患
396
00:27:06,440 --> 00:27:08,080
那要不要和老将军打个招呼?
397
00:27:08,160 --> 00:27:09,320
毕竟现在的侍卫亲军
398
00:27:09,400 --> 00:27:11,120
都指挥使张巍是他提拔上来的
399
00:27:11,200 --> 00:27:12,640
我查人连圣上都不打招呼
400
00:27:12,720 --> 00:27:14,080
凭什么要跟他汇报
401
00:27:14,720 --> 00:27:15,600
是
402
00:27:18,640 --> 00:27:19,520
殿下
403
00:27:21,280 --> 00:27:22,280
这是要去哪儿啊?
404
00:27:23,160 --> 00:27:24,880
我去哪儿需要跟你汇报吗?
405
00:27:26,120 --> 00:27:26,960
我陪着你
406
00:27:31,280 --> 00:27:32,600
你是要监视我吗?
407
00:27:33,240 --> 00:27:34,160
不敢
408
00:27:34,240 --> 00:27:35,880
只怕殿下出了门
409
00:27:35,960 --> 00:27:37,480
这万一孩子出了什么意外
410
00:27:38,040 --> 00:27:39,680
怕是我们都担待不起啊
411
00:27:43,360 --> 00:27:44,760
你竟然敢咒我呀
412
00:27:45,320 --> 00:27:47,200
既然殿下执意不肯我相陪
413
00:27:47,760 --> 00:27:48,920
那么我就不强求了
414
00:27:49,000 --> 00:27:52,040
只希望长公主早去早回
415
00:28:00,440 --> 00:28:02,440
我查遍了古籍也一无所获
416
00:28:02,520 --> 00:28:03,680
听闻这京城里
417
00:28:03,760 --> 00:28:05,440
王大夫你最见多识广
418
00:28:05,960 --> 00:28:07,440
所以想劳烦你帮我找找
419
00:28:07,520 --> 00:28:08,960
是否有这种药
420
00:28:09,040 --> 00:28:11,680
若是能找到,我定有重赏
421
00:28:14,240 --> 00:28:15,560
沈学士请放心
422
00:28:16,240 --> 00:28:18,800
小人定会全力查找
423
00:28:18,880 --> 00:28:19,720
哥
424
00:28:20,480 --> 00:28:21,720
长公主来了
425
00:28:30,200 --> 00:28:32,760
殿下有事啊,就叫玉容去呗
426
00:28:32,840 --> 00:28:34,440
还亲自到家中来
427
00:28:34,520 --> 00:28:37,160
真是让我们沈家蓬荜生辉啊
428
00:28:41,520 --> 00:28:42,400
谢殿下
429
00:28:48,880 --> 00:28:50,080
沈夫人
430
00:28:50,160 --> 00:28:52,400
我与沈学士有事要商量
431
00:28:52,960 --> 00:28:54,480
不希望有任何人来打扰
432
00:28:55,160 --> 00:28:56,000
是
433
00:28:56,760 --> 00:28:58,720
我也希望我来沈家的事情
434
00:28:59,280 --> 00:29:00,680
不要有任何人知道
435
00:29:01,240 --> 00:29:03,960
长公主从未到沈家来过
436
00:29:12,080 --> 00:29:13,480
走吧,沈学士
437
00:29:15,960 --> 00:29:16,880
请
438
00:29:25,320 --> 00:29:27,080
你刚嫁到李家就来我这里
439
00:29:27,840 --> 00:29:29,040
难免会惹人非议
440
00:29:30,680 --> 00:29:31,560
非议?
441
00:29:32,360 --> 00:29:34,000
我现在都听你安排了
442
00:29:34,480 --> 00:29:35,680
你还怕流言蜚语吗?
443
00:29:36,240 --> 00:29:38,360
我只是担心李公子那边知晓后
444
00:29:39,240 --> 00:29:40,600
会对我心生芥蒂
445
00:29:42,520 --> 00:29:44,520
那倒要看看他有没有这个胆子了
446
00:29:45,080 --> 00:29:47,640
他倒也罢了,反倒是你
447
00:29:48,120 --> 00:29:49,640
怀有身孕还出来行走
448
00:29:50,200 --> 00:29:51,840
要是出现任何闪失
449
00:29:52,400 --> 00:29:53,680
你叫我如何是好
450
00:29:54,320 --> 00:29:55,360
你别担心
451
00:29:55,920 --> 00:29:57,400
我现在不是好好的吗?
452
00:29:59,840 --> 00:30:02,240
只不过我要继续待在李家
453
00:30:02,720 --> 00:30:03,720
那可就危险了
454
00:30:04,280 --> 00:30:05,800
在李家受欺负了?
455
00:30:05,880 --> 00:30:06,880
他敢?
456
00:30:07,440 --> 00:30:09,920
但是在李家,我干什么事都不顺
457
00:30:10,000 --> 00:30:11,200
我都快烦死了
458
00:30:11,760 --> 00:30:12,880
是你又发脾气了吧
459
00:30:15,320 --> 00:30:17,160
我不过就摔了几个碗而已
460
00:30:17,240 --> 00:30:19,840
那个李瑾居然还敢给我脸色看
461
00:30:19,920 --> 00:30:21,120
什么东西?
462
00:30:32,520 --> 00:30:33,360
委屈你了
463
00:30:33,920 --> 00:30:35,480
你知道我委屈还不带我走
464
00:30:36,760 --> 00:30:38,120
成王事成之日
465
00:30:38,640 --> 00:30:40,200
便是你我定亲之时
466
00:30:41,400 --> 00:30:42,960
不过婉宁,我想提醒你
467
00:30:43,520 --> 00:30:45,200
没有人会像我这般待你
468
00:30:46,040 --> 00:30:47,600
所以你要收敛你的性子
469
00:30:48,160 --> 00:30:49,680
不要对李瑾咄咄逼人
470
00:30:50,560 --> 00:30:53,120
他毕竟也是含着金汤匙出生的
471
00:30:53,200 --> 00:30:54,640
没有受过这种委屈
472
00:30:55,240 --> 00:30:57,800
为了孩子,你要顾全大局
473
00:30:58,400 --> 00:31:00,360
平平安安地度过这段时日
474
00:31:00,440 --> 00:31:01,640
才是最重要的
475
00:31:02,800 --> 00:31:04,480
好了,知道了
476
00:31:05,200 --> 00:31:06,120
啰唆
477
00:31:07,120 --> 00:31:08,040
抱我
478
00:31:19,040 --> 00:31:20,200
沈郎
479
00:31:20,280 --> 00:31:23,640
你说我们的孩子该取什么名字呀
480
00:31:26,720 --> 00:31:28,000
名字里要有你
481
00:31:29,200 --> 00:31:30,640
我希望他这辈子
482
00:31:31,960 --> 00:31:33,720
都可以宁静祥和
483
00:31:34,360 --> 00:31:35,480
像雪一样
484
00:31:36,600 --> 00:31:37,720
洁白干净
485
00:31:38,760 --> 00:31:42,320
沈宁雪
486
00:31:43,680 --> 00:31:45,080
那我便唤他的小名
487
00:31:45,560 --> 00:31:46,640
小雪儿
488
00:31:49,520 --> 00:31:50,440
好
489
00:31:51,920 --> 00:31:53,360
只要你乖乖听话
490
00:31:54,440 --> 00:31:55,680
我们的小雪儿
491
00:31:57,040 --> 00:31:58,560
一定能够健康成长
492
00:32:06,400 --> 00:32:07,440
(侍卫亲军司)
493
00:32:07,520 --> 00:32:08,840
肃国公大驾光临
494
00:32:08,920 --> 00:32:09,880
不知有何贵干啊?
495
00:32:09,960 --> 00:32:11,080
没什么事
496
00:32:12,560 --> 00:32:13,840
我就不能过来坐坐?
497
00:32:14,720 --> 00:32:15,560
(张巍)
498
00:32:15,640 --> 00:32:16,840
那自然是欢迎的
499
00:32:17,480 --> 00:32:18,760
只不过我看你
500
00:32:18,840 --> 00:32:20,920
最近一直在忙着皇城司的案子
501
00:32:21,480 --> 00:32:22,320
没空来我这儿
502
00:32:22,800 --> 00:32:23,960
没承想
503
00:32:24,040 --> 00:32:26,480
都指挥使也很关注皇城司的案子
504
00:32:27,040 --> 00:32:29,960
此事涉及大昭公主遇刺案
505
00:32:30,040 --> 00:32:31,240
震惊京城
506
00:32:31,320 --> 00:32:32,960
想不关注都难啊
507
00:32:33,040 --> 00:32:35,640
听说已结案整顿中?
508
00:32:35,720 --> 00:32:36,600
结了
509
00:32:37,320 --> 00:32:38,160
又没结
510
00:32:39,520 --> 00:32:40,400
我们发现
511
00:32:40,480 --> 00:32:41,480
皇城司那边
512
00:32:41,560 --> 00:32:44,040
买通了武库署负责审核的曹斌
513
00:32:44,920 --> 00:32:47,240
从武库领到了超额的军械后
514
00:32:47,320 --> 00:32:48,560
私自贩卖
515
00:32:50,880 --> 00:32:52,080
竟有此事
516
00:32:52,640 --> 00:32:53,520
这个曹斌
517
00:32:55,080 --> 00:32:57,120
除了给皇城司审核军械
518
00:32:58,440 --> 00:32:59,480
都指挥使
519
00:33:00,080 --> 00:33:01,040
你猜一下
520
00:33:01,640 --> 00:33:04,520
他近来还负责给谁审核呢?
521
00:33:04,600 --> 00:33:05,840
肃国公请放心
522
00:33:06,320 --> 00:33:08,720
我们都是按照规定领的军械
523
00:33:09,360 --> 00:33:11,360
从武库领到多少就入库多少
524
00:33:11,440 --> 00:33:13,000
绝对不会徇私枉法
525
00:33:13,080 --> 00:33:15,120
我从武库署的署令那儿
526
00:33:15,200 --> 00:33:16,760
要了贵司的出库记录
527
00:33:16,840 --> 00:33:18,120
如果没什么问题
528
00:33:18,200 --> 00:33:19,480
我想审核一二
529
00:33:20,200 --> 00:33:21,200
以示公正
530
00:33:21,280 --> 00:33:22,120
应该的
531
00:33:24,840 --> 00:33:25,960
徐直
532
00:33:28,560 --> 00:33:29,440
在
533
00:33:30,360 --> 00:33:31,760
这是我司负责军械的
534
00:33:31,840 --> 00:33:33,440
胄曹参军徐直
535
00:33:34,000 --> 00:33:35,080
见过肃国公
536
00:33:37,560 --> 00:33:39,120
武库署那边出了些问题
537
00:33:39,200 --> 00:33:40,960
他想核查我司军械
538
00:33:41,920 --> 00:33:43,400
你理应好好配合才是
539
00:33:44,000 --> 00:33:45,040
是
540
00:33:45,120 --> 00:33:46,280
肃国公,请
541
00:33:59,920 --> 00:34:00,800
来人
542
00:34:03,080 --> 00:34:04,960
传口讯给萧老将军
543
00:34:05,480 --> 00:34:06,960
说我要约他一叙
544
00:34:07,040 --> 00:34:07,880
是
545
00:34:08,920 --> 00:34:09,920
肃国公请看
546
00:34:10,600 --> 00:34:12,320
这是我们每一次向武库署
547
00:34:12,400 --> 00:34:14,000
申领军械时的申领文书
548
00:34:15,040 --> 00:34:16,480
这是我们提取军械后的
549
00:34:16,560 --> 00:34:17,719
回执文书
550
00:34:17,800 --> 00:34:19,360
-陆玑
-是
551
00:34:21,600 --> 00:34:23,120
每份文书都是一份两件
552
00:34:23,679 --> 00:34:26,560
一件交由武库署,一件由我司保存
553
00:34:28,520 --> 00:34:29,840
跟从武库拿回的记录
554
00:34:29,920 --> 00:34:30,880
数目全都对得上
555
00:34:30,960 --> 00:34:32,480
这些文书我能保留吗?
556
00:34:33,040 --> 00:34:33,880
尽管拿去
557
00:34:33,960 --> 00:34:36,000
不过用完也请完璧归赵
558
00:34:47,960 --> 00:34:48,800
主君
559
00:34:48,880 --> 00:34:50,840
这件事表面上看起来滴水不漏
560
00:34:50,920 --> 00:34:51,920
像排练过一样
561
00:34:52,480 --> 00:34:54,239
那个曹斌急急忙忙烧了文书
562
00:34:54,320 --> 00:34:55,320
那么侍卫亲军司
563
00:34:55,400 --> 00:34:57,080
超额审批的嫌疑就不能排除
564
00:34:58,040 --> 00:34:59,840
但出库记录却又能对得上
565
00:35:00,520 --> 00:35:01,600
那说明…
566
00:35:02,520 --> 00:35:04,320
出库了超额的军械
567
00:35:04,400 --> 00:35:05,960
但篡改了记录
568
00:35:06,600 --> 00:35:07,440
主君
569
00:35:08,520 --> 00:35:09,920
武库署黄署令那边查到
570
00:35:10,000 --> 00:35:11,840
他们军器监生产的军械总量
571
00:35:11,920 --> 00:35:13,520
大于实际出库的军械总量
572
00:35:14,080 --> 00:35:16,600
说明曹斌的确和侍卫亲军司串通
573
00:35:16,680 --> 00:35:17,640
篡改了记录
574
00:35:17,720 --> 00:35:19,080
出库了超额的军械
575
00:35:19,160 --> 00:35:20,040
布控
576
00:35:21,520 --> 00:35:22,920
把那徐直给我抓了
577
00:35:23,000 --> 00:35:23,880
是
578
00:35:30,040 --> 00:35:34,360
萧蘅怎么会去查侍卫亲军司呢?
579
00:35:34,920 --> 00:35:36,680
这不是皇城司的案子
580
00:35:36,760 --> 00:35:38,800
查出来与武库署狼狈为奸
581
00:35:38,880 --> 00:35:39,720
贪污军械
582
00:35:40,280 --> 00:35:42,000
所以他怀疑我司也涉案
583
00:35:42,600 --> 00:35:43,520
将军
584
00:35:43,600 --> 00:35:45,560
肃国公这性子,你是知道的
585
00:35:45,640 --> 00:35:46,920
认定的事情
586
00:35:47,000 --> 00:35:48,920
就算掘地三尺也要挖出来
587
00:35:49,000 --> 00:35:51,400
而且用刑的手段也是一绝啊
588
00:35:51,480 --> 00:35:52,320
所以我这…
589
00:35:52,880 --> 00:35:55,520
你找我是不想他继续查喽?
590
00:35:55,600 --> 00:35:56,480
不…
591
00:35:56,560 --> 00:35:58,520
我司不怕任何人来查
592
00:35:59,240 --> 00:36:00,240
但是这查案
593
00:36:00,320 --> 00:36:01,840
他得摆事实讲证据啊
594
00:36:01,920 --> 00:36:03,600
倘若你一点证据都没有
595
00:36:03,680 --> 00:36:05,320
擅自就把我的人抓走用刑
596
00:36:06,200 --> 00:36:07,720
那我自然也不会善罢甘休的
597
00:36:09,040 --> 00:36:10,480
将军提携过我
598
00:36:10,560 --> 00:36:12,000
所以我思前想后
599
00:36:12,080 --> 00:36:13,920
这事得提前跟您禀报一声
600
00:36:14,000 --> 00:36:15,200
以免到时候误会
601
00:36:15,280 --> 00:36:16,760
他如果乱来
602
00:36:17,400 --> 00:36:18,560
我不会纵容的
603
00:36:18,640 --> 00:36:20,160
有将军这话我就放心了
604
00:36:26,160 --> 00:36:27,960
殿下这么晚回来是去哪儿了?
605
00:36:28,480 --> 00:36:29,360
我…
606
00:36:30,200 --> 00:36:31,960
没有人会像我这般待你
607
00:36:32,920 --> 00:36:34,480
所以你要收敛你的性子
608
00:36:34,560 --> 00:36:36,280
不要对李瑾咄咄逼人
609
00:36:37,280 --> 00:36:39,520
他毕竟也是含着金汤匙出生的
610
00:36:39,600 --> 00:36:42,080
为了孩子,你要顾全大局
611
00:36:43,040 --> 00:36:45,320
我去长公主府收拾一些东西
612
00:36:45,880 --> 00:36:48,320
长公主府和沈玉容家
613
00:36:49,320 --> 00:36:50,760
我记得是两个方向
614
00:36:53,360 --> 00:36:54,520
你跟踪我
615
00:36:54,600 --> 00:36:56,920
殿下现在名义上还是我的夫人
616
00:36:57,640 --> 00:36:59,320
你就这么大摇大摆地
617
00:37:00,120 --> 00:37:02,000
去到别的男人家里
618
00:37:02,920 --> 00:37:04,400
若是被别人看见问起
619
00:37:06,840 --> 00:37:07,840
我请教殿下
620
00:37:09,120 --> 00:37:10,680
我该作何解释?
621
00:37:16,280 --> 00:37:17,160
李瑾
622
00:37:17,640 --> 00:37:20,000
你不要在这儿阴阳怪气地跟我说话
623
00:37:20,080 --> 00:37:22,880
我嫁给你是你们李家的福气
624
00:37:23,440 --> 00:37:26,800
说到底,我们就是一种合作
625
00:37:27,520 --> 00:37:29,040
你若是诚心帮我
626
00:37:29,120 --> 00:37:31,120
日后我定会多赏些东西于你
627
00:37:31,720 --> 00:37:33,320
你若在这儿跟我找碴儿
628
00:37:35,280 --> 00:37:36,320
对不起
629
00:37:36,400 --> 00:37:40,640
我定会随时找你们李家算账的
630
00:37:42,240 --> 00:37:43,800
我哪敢找碴儿啊
631
00:37:44,360 --> 00:37:46,480
我不过是想保护好长公主
632
00:37:47,080 --> 00:37:48,400
和你的孩子
633
00:37:50,040 --> 00:37:51,800
毕竟你和沈玉容的事
634
00:37:52,680 --> 00:37:54,400
若是传了出去
635
00:37:54,480 --> 00:37:56,800
大家都难堪得很哪
636
00:38:04,640 --> 00:38:06,000
他算个什么东西
637
00:38:07,880 --> 00:38:09,240
要不是为了我肚子里的孩子
638
00:38:09,320 --> 00:38:10,600
我早就撕烂你的狗嘴
639
00:38:10,680 --> 00:38:12,640
殿下息怒,孩子重要啊
640
00:38:16,080 --> 00:38:18,560
我再不治治他,都骑到我头上了
641
00:38:23,160 --> 00:38:26,040
你好啊,徐直
642
00:38:26,600 --> 00:38:27,560
是你
643
00:38:28,560 --> 00:38:29,440
你们要干嘛?
644
00:38:31,600 --> 00:38:33,760
所有的进库文书不都给你们了吗?
645
00:38:34,640 --> 00:38:36,600
你们可以去清点,可以去比对
646
00:38:39,000 --> 00:38:41,120
以为姓曹的自尽了
647
00:38:43,240 --> 00:38:44,880
烧了一些文书
648
00:38:45,440 --> 00:38:47,920
篡改和伪造了出库记录
649
00:38:48,560 --> 00:38:49,600
我们就查不到了吗?
650
00:38:49,680 --> 00:38:50,680
我没有多拿的
651
00:38:51,240 --> 00:38:52,080
没有超额
652
00:38:52,640 --> 00:38:55,200
武库署那边我们已经查过了
653
00:38:56,120 --> 00:38:59,440
就是你们侍卫亲军司超发了军械
654
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
为什么不说是他们私卖的?
655
00:39:02,080 --> 00:39:03,040
很好
656
00:39:04,160 --> 00:39:05,120
嘴硬是吧?
657
00:39:06,880 --> 00:39:09,520
那就别怪我手下不留情了
658
00:39:10,080 --> 00:39:12,520
别…
659
00:39:17,480 --> 00:39:18,360
主君
660
00:39:19,160 --> 00:39:20,240
审得怎么样了?
661
00:39:20,320 --> 00:39:21,920
还嘴硬着,先关他一晚上
662
00:39:22,000 --> 00:39:23,320
明儿个应该就会招了
663
00:39:23,400 --> 00:39:24,440
继续审
664
00:39:24,520 --> 00:39:25,480
我等不到明天
665
00:39:25,560 --> 00:39:26,400
是
666
00:39:26,880 --> 00:39:28,000
报
667
00:39:34,520 --> 00:39:36,080
侍卫亲军都指挥使张巍
668
00:39:36,160 --> 00:39:37,600
正带领手下包围国公府
669
00:39:39,800 --> 00:39:42,440
(肃国公府)
670
00:39:50,120 --> 00:39:52,120
都指挥使这是何意啊?
671
00:39:52,680 --> 00:39:53,600
要来做客
672
00:39:54,160 --> 00:39:55,760
也不该带这么多人啊
673
00:39:55,840 --> 00:39:56,920
做客?
674
00:39:57,000 --> 00:39:59,520
我跟你肃国公还没有那个交情吧
675
00:40:00,160 --> 00:40:01,200
把我的人掳走了
676
00:40:01,280 --> 00:40:02,520
一个交代都没有
677
00:40:03,480 --> 00:40:05,400
我限你半个时辰把人给我交出来
678
00:40:05,480 --> 00:40:07,000
若是我不交呢?
679
00:40:07,920 --> 00:40:08,760
那就试试
680
00:40:22,360 --> 00:40:23,240
都别动
681
00:40:25,200 --> 00:40:26,640
怎么回事,张巍?
682
00:40:27,800 --> 00:40:28,760
将军
683
00:40:28,840 --> 00:40:30,120
我之前跟你交代过
684
00:40:30,720 --> 00:40:32,720
他若不敬,我也只能如此了
685
00:40:33,240 --> 00:40:35,760
今天必须把我的人给我交出来
686
00:40:35,840 --> 00:40:37,400
都指挥使这么慌张
687
00:40:38,080 --> 00:40:39,800
莫不是怕徐直把你给供出来?
688
00:40:39,880 --> 00:40:40,760
你…
689
00:40:40,840 --> 00:40:41,720
都别动
690
00:40:45,640 --> 00:40:46,480
张巍
691
00:40:46,960 --> 00:40:48,000
给我个面子
692
00:40:48,080 --> 00:40:51,480
一天之内保证把人送还
693
00:40:58,040 --> 00:40:58,960
将军
694
00:41:00,320 --> 00:41:01,160
那就拜托了
695
00:41:04,040 --> 00:41:05,080
撤
696
00:41:19,520 --> 00:41:20,400
把人先放了
697
00:41:21,040 --> 00:41:22,720
私扣侍卫亲军司的人
698
00:41:23,280 --> 00:41:24,280
滥用私刑
699
00:41:24,360 --> 00:41:25,520
你无法无天了你
700
00:41:26,080 --> 00:41:27,840
我奉圣上之命办事
701
00:41:28,520 --> 00:41:30,600
你已经越矩了,孙子
702
00:41:30,680 --> 00:41:34,040
侍卫亲军司的案子归三衙审
703
00:41:34,120 --> 00:41:36,800
我会亲自把徐直送到三衙受审
704
00:41:36,880 --> 00:41:38,520
你可以和他们一起审
705
00:41:38,600 --> 00:41:40,680
不能私审,更不能用刑
706
00:41:41,240 --> 00:41:42,120
此事
707
00:41:44,240 --> 00:41:45,480
跟你有关系吗?
708
00:41:48,360 --> 00:41:49,520
走,跟我里边说
709
00:41:49,600 --> 00:41:50,960
有什么就在这里说
710
00:41:52,440 --> 00:41:54,960
几年没管,你长大了啊
711
00:41:55,040 --> 00:41:56,800
无法无天了你啊
712
00:41:56,880 --> 00:41:58,680
八年前,我父亲离奇死了
713
00:41:58,760 --> 00:41:59,600
你都没查
714
00:42:00,760 --> 00:42:03,280
如今我要查你提携的人,你却来救
715
00:42:03,840 --> 00:42:04,760
这是什么道理啊?
716
00:42:04,840 --> 00:42:07,120
你父亲的死是意外
717
00:42:17,840 --> 00:42:18,800
先把人放了
718
00:42:19,960 --> 00:42:20,920
跟我回家说
719
00:42:22,000 --> 00:42:23,280
我早已没有了家
720
00:42:27,080 --> 00:42:28,120
关门
721
00:42:49,320 --> 00:42:50,880
私自抓人、囚禁、用刑
722
00:42:50,960 --> 00:42:52,400
你就不能改改你这套吗?
723
00:42:52,960 --> 00:42:54,040
侍卫亲军司是禁军
724
00:42:54,120 --> 00:42:55,960
不是看见你就两股战战的文官
725
00:42:56,040 --> 00:42:57,040
一旦弹压不住
726
00:42:57,120 --> 00:42:58,120
这就是下场
727
00:42:58,200 --> 00:42:59,480
陛下怎么不说
728
00:43:00,160 --> 00:43:01,080
这么多年
729
00:43:01,160 --> 00:43:02,920
他们还是只会事后参我?
730
00:43:03,000 --> 00:43:04,440
你少跟我来这套
731
00:43:04,520 --> 00:43:06,440
事情的来龙去脉,朕已经清楚了
732
00:43:06,520 --> 00:43:08,640
武库署和侍卫亲军司都有可能有问题
733
00:43:08,720 --> 00:43:10,280
你为什么不挑软柿子捏
734
00:43:10,360 --> 00:43:11,200
非要啃硬骨头?
735
00:43:11,280 --> 00:43:12,800
你也不学学你们家老将军
736
00:43:18,840 --> 00:43:20,320
看来这里面也有他的一本
737
00:43:20,400 --> 00:43:21,240
是有他的
738
00:43:21,800 --> 00:43:23,200
唯一一本替你求情的
739
00:43:23,280 --> 00:43:24,680
张巍围你国公府的事情
740
00:43:24,760 --> 00:43:26,280
现在京城传成什么样了
741
00:43:26,360 --> 00:43:28,080
好多人对你一贯先斩后奏
742
00:43:28,160 --> 00:43:29,360
没有证据就抓人用刑
743
00:43:29,440 --> 00:43:30,720
本来就颇有微词
744
00:43:30,800 --> 00:43:31,800
现在可好
745
00:43:31,880 --> 00:43:33,160
借着侍卫亲军司的由头
746
00:43:33,240 --> 00:43:34,920
新仇旧恨全都上来了
747
00:43:36,040 --> 00:43:37,400
本本都在参你
748
00:43:37,880 --> 00:43:38,960
你要朕怎么保你?
749
00:43:39,040 --> 00:43:39,920
这样不好吗?
750
00:43:40,800 --> 00:43:43,280
陛下一眼就能看出朝中的党派之分
751
00:43:43,360 --> 00:43:44,360
众口铄金
752
00:43:45,240 --> 00:43:46,280
你先把人放了
753
00:43:46,760 --> 00:43:47,600
回家休息几天
754
00:43:47,680 --> 00:43:50,560
-这种关头我怎么能休息
-这种时候你就应该回去休息
755
00:43:53,120 --> 00:43:55,480
强极易折,凡事有度
756
00:43:56,120 --> 00:43:57,240
你也该修修福了
757
00:43:57,840 --> 00:43:59,120
朕已经传了圣旨
758
00:43:59,200 --> 00:44:00,920
命你在家禁闭两天
48020